All language subtitles for The.Gospel.of.John.2003.1080p.WEBRip.x265-RARBG_3_English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian Download
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:22,500 --> 00:00:24,720 ♪ 2 00:00:30,030 --> 00:00:32,206 [ faint crackling ] 3 00:00:53,009 --> 00:00:55,533 Narrator: In the beginning was the Word, 4 00:00:55,577 --> 00:00:58,449 and the Word was with God, 5 00:00:58,493 --> 00:01:01,235 and the Word was God. 6 00:01:03,150 --> 00:01:05,282 ♪ 7 00:01:07,676 --> 00:01:10,809 He was with God in the beginning. 8 00:01:10,853 --> 00:01:14,074 ♪ 9 00:01:16,337 --> 00:01:19,383 Through Him all things were made... 10 00:01:21,342 --> 00:01:25,172 without Him, nothing was made that has been made. 11 00:01:25,215 --> 00:01:27,696 ♪ 12 00:01:29,872 --> 00:01:31,874 In Him was life, 13 00:01:31,917 --> 00:01:37,097 and that life was the Light of all mankind. 14 00:01:37,140 --> 00:01:39,360 The Light shines in the darkness, 15 00:01:39,403 --> 00:01:42,841 and the darkness has not overcome it. 16 00:01:42,885 --> 00:01:45,975 ♪ 17 00:01:58,944 --> 00:02:03,210 Narrator: There was a man sent from God whose name was John. 18 00:02:03,253 --> 00:02:07,039 He came as a witness to testify concerning that Light, 19 00:02:07,083 --> 00:02:10,608 so that through him all might believe. 20 00:02:10,652 --> 00:02:12,958 He himself was not the Light; 21 00:02:13,002 --> 00:02:15,961 he came only as a witness to the Light. 22 00:02:17,615 --> 00:02:20,270 The true Light that gives light to everyone 23 00:02:20,314 --> 00:02:23,143 was coming into the world. 24 00:02:24,970 --> 00:02:27,495 - [ speaking Aramaic ] - Narrator: He was in the world, 25 00:02:27,538 --> 00:02:30,193 and though the world was made through Him, 26 00:02:30,237 --> 00:02:32,587 the world did not recognize Him. 27 00:02:32,630 --> 00:02:34,893 He came to that which was His own... 28 00:02:36,417 --> 00:02:38,984 but His own did not receive Him. 29 00:02:39,028 --> 00:02:41,117 Yet to all who did receive Him, 30 00:02:41,161 --> 00:02:43,554 to those who believed in His name, 31 00:02:43,598 --> 00:02:47,123 He gave the right to become children of God-- 32 00:02:47,167 --> 00:02:49,778 children born not of natural descent, 33 00:02:49,821 --> 00:02:53,651 nor of human decision or a husband's will, 34 00:02:53,695 --> 00:02:55,653 but born of God. 35 00:02:55,697 --> 00:02:58,178 ♪ 36 00:02:58,221 --> 00:03:00,223 The Word became flesh 37 00:03:00,267 --> 00:03:03,226 and made His dwelling among us. 38 00:03:03,270 --> 00:03:04,793 We have seen His glory, 39 00:03:04,836 --> 00:03:07,535 the glory of the one and only Son, 40 00:03:07,578 --> 00:03:11,582 who came from the Father, full of grace and truth. 41 00:03:14,629 --> 00:03:17,153 John testified concerning Him. 42 00:03:17,197 --> 00:03:18,328 [ voices overlapping ] 43 00:03:18,372 --> 00:03:19,982 He cried out, saying, 44 00:03:20,025 --> 00:03:22,637 "This is the One I spoke about when I said, 45 00:03:22,680 --> 00:03:25,553 'He who comes after me has surpassed me 46 00:03:25,596 --> 00:03:29,078 because He was before me.'" 47 00:03:29,121 --> 00:03:31,733 Out of His fullness we have all received grace 48 00:03:31,776 --> 00:03:34,475 in place of grace already given. 49 00:03:36,259 --> 00:03:38,957 For the law was given through Moses; 50 00:03:39,001 --> 00:03:42,134 grace and truth came through Jesus Christ. 51 00:03:44,006 --> 00:03:46,835 No one has ever seen God, 52 00:03:46,878 --> 00:03:49,011 but the one and only Son, 53 00:03:49,054 --> 00:03:51,318 who is Himself God 54 00:03:51,361 --> 00:03:53,842 and is in the closest relationship with the Father, 55 00:03:53,885 --> 00:03:56,323 has made Him known. 56 00:03:58,934 --> 00:04:01,328 ♪ 57 00:04:03,547 --> 00:04:05,506 Now this was John's testimony 58 00:04:05,549 --> 00:04:07,508 when the Jewish leaders in Jerusalem 59 00:04:07,551 --> 00:04:11,294 sent priests and Levites to ask him who he was. 60 00:04:11,338 --> 00:04:14,384 - [ voices overlapping ] - He did not fail to confess, 61 00:04:14,428 --> 00:04:16,430 but confessed freely, 62 00:04:16,473 --> 00:04:19,041 "I am not the Messiah." 63 00:04:20,564 --> 00:04:22,566 They asked him, "Then, who are you? 64 00:04:22,610 --> 00:04:24,655 Are you Elijah?" 65 00:04:24,699 --> 00:04:26,701 He said, "I am not." 66 00:04:26,744 --> 00:04:29,965 - "Are you the Prophet?" - [ speaking Aramaic ] 67 00:04:30,008 --> 00:04:31,749 He answered, "No." 68 00:04:31,793 --> 00:04:35,057 Finally they said, "Who are you? 69 00:04:35,100 --> 00:04:38,016 Give us an answer to take back to those who sent us. 70 00:04:38,060 --> 00:04:40,671 What do you say about yourself?" 71 00:04:40,715 --> 00:04:45,110 - [ John speaking Aramaic ] - John replied in the words of Isaiah the prophet, 72 00:04:45,154 --> 00:04:47,287 "I am the voice of one calling in the wilderness..." 73 00:04:47,330 --> 00:04:49,463 [ splashes ] 74 00:04:52,509 --> 00:04:55,295 "'Make straight the way for the Lord.'" 75 00:04:59,037 --> 00:05:02,389 Now the Pharisees who had been sent questioned him, 76 00:05:02,432 --> 00:05:05,261 "Why then do you baptize if you are not the Messiah, 77 00:05:05,305 --> 00:05:07,829 nor Elijah, nor the Prophet?" 78 00:05:07,872 --> 00:05:11,398 "I baptize with water," John replied, 79 00:05:11,441 --> 00:05:14,096 "but among you stands One you do not know. 80 00:05:14,139 --> 00:05:16,098 He is the One who comes after me, 81 00:05:16,141 --> 00:05:19,231 the straps of whose sandals I am not worthy to untie." 82 00:05:21,495 --> 00:05:25,107 This all happened at Bethany on the other side of the Jordan, 83 00:05:25,150 --> 00:05:28,371 - where John was baptizing. - [ man yells ] 84 00:05:28,415 --> 00:05:31,156 [ crowd murmuring ] 85 00:05:32,984 --> 00:05:35,987 The next day John saw Jesus coming towards him 86 00:05:36,031 --> 00:05:39,513 and said, "Look, the Lamb of God, 87 00:05:39,556 --> 00:05:41,515 who takes away the sin of the world!" 88 00:05:41,558 --> 00:05:44,953 ♪ 89 00:05:44,996 --> 00:05:47,172 "This is the One I meant when I said, 90 00:05:47,216 --> 00:05:49,958 'A Man who comes after me has surpassed me 91 00:05:50,001 --> 00:05:52,482 because He was before me.' 92 00:05:52,526 --> 00:05:54,658 I myself did not know Him, 93 00:05:54,702 --> 00:05:56,573 but the reason I came baptizing with water 94 00:05:56,617 --> 00:05:59,837 was that He might be revealed to Israel." 95 00:06:01,404 --> 00:06:04,929 Then John gave this testimony-- 96 00:06:04,973 --> 00:06:07,497 "I saw the Spirit come down from heaven as a dove 97 00:06:07,541 --> 00:06:11,806 and remain on Him. And I myself did not know Him, 98 00:06:11,849 --> 00:06:15,940 but the One who sent me to baptize with water told me, 99 00:06:15,984 --> 00:06:20,641 'The Man on whom you see the Spirit come down and remain 100 00:06:20,684 --> 00:06:23,861 is the One who will baptize with the Holy Spirit.' 101 00:06:25,036 --> 00:06:27,822 I have seen and I testify 102 00:06:27,865 --> 00:06:30,825 that this is God's Chosen One." 103 00:06:30,868 --> 00:06:33,567 ♪ 104 00:06:54,065 --> 00:06:57,504 The next day John was there again with two of his disciples. 105 00:06:57,547 --> 00:07:00,158 When he saw Jesus passing by, he said, 106 00:07:00,202 --> 00:07:03,466 "Look, the Lamb of God!" 107 00:07:03,510 --> 00:07:05,686 When the two disciples heard him say this, 108 00:07:05,729 --> 00:07:08,471 they followed Jesus. 109 00:07:08,515 --> 00:07:11,126 ♪ 110 00:07:11,169 --> 00:07:13,650 Turning 'round, Jesus saw them following 111 00:07:13,694 --> 00:07:15,783 and asked, "What do you want?" 112 00:07:15,826 --> 00:07:18,829 They said, "Rabbi"-- which means "Teacher"-- 113 00:07:18,873 --> 00:07:21,441 "where are you staying?" 114 00:07:21,484 --> 00:07:24,661 "Come," He replied, "and you will see." 115 00:07:24,705 --> 00:07:27,011 So they went and saw where He was staying, 116 00:07:27,055 --> 00:07:28,883 and they spent that day with Him. 117 00:07:28,926 --> 00:07:32,495 It was about 4:00 in the afternoon. 118 00:07:32,539 --> 00:07:34,758 ♪ 119 00:07:34,802 --> 00:07:37,544 Andrew, Simon Peter's brother, 120 00:07:37,587 --> 00:07:39,894 was one of the two who heard what John had said 121 00:07:39,937 --> 00:07:41,896 and who had followed Jesus. 122 00:07:41,939 --> 00:07:44,725 The first thing Andrew did was to find his brother Simon 123 00:07:44,768 --> 00:07:47,423 and tell him, "We have found the Messiah"-- 124 00:07:47,467 --> 00:07:49,817 that is, the Christ. 125 00:07:51,949 --> 00:07:54,561 And he brought him to Jesus. 126 00:07:54,604 --> 00:07:57,346 Jesus looked at him and said, 127 00:07:57,389 --> 00:08:00,044 "You are Simon, son of John. 128 00:08:00,088 --> 00:08:02,220 You will be called 'Cephas,'" 129 00:08:02,264 --> 00:08:05,049 which, when translated, is "Peter." 130 00:08:05,093 --> 00:08:07,574 ♪ 131 00:08:11,055 --> 00:08:14,581 The next day Jesus decided to leave for Galilee. 132 00:08:17,540 --> 00:08:20,282 Finding Philip, He said to him, 133 00:08:20,325 --> 00:08:22,545 "Follow Me." 134 00:08:22,589 --> 00:08:24,504 Philip, like Andrew and Peter, 135 00:08:24,547 --> 00:08:26,941 was from the town of Bethsaida. 136 00:08:26,984 --> 00:08:29,465 Philip found Nathanael and told him, 137 00:08:29,509 --> 00:08:32,207 "We have found the One Moses wrote about in the Law, 138 00:08:32,250 --> 00:08:34,557 and about whom the prophets also wrote-- 139 00:08:34,601 --> 00:08:37,299 Jesus of Nazareth, the son of Joseph." 140 00:08:37,342 --> 00:08:39,388 "Nazareth? 141 00:08:39,431 --> 00:08:42,478 Can anything good come from there?" Nathanael asked. 142 00:08:42,522 --> 00:08:44,698 "Come and see," said Philip. 143 00:08:46,656 --> 00:08:49,485 When Jesus saw Nathanael approaching, He said of him, 144 00:08:49,529 --> 00:08:51,487 "Here truly is an Israelite 145 00:08:51,531 --> 00:08:54,708 in whom there is no deceit." 146 00:08:54,751 --> 00:08:57,580 "How do You know me?" Nathanael asked. 147 00:08:57,624 --> 00:09:00,017 Jesus answered, "I saw you 148 00:09:00,061 --> 00:09:04,631 while you were still under the fig tree before Philip called you." 149 00:09:04,674 --> 00:09:09,157 Then Nathanael declared, "Rabbi, Youare the Son of God; 150 00:09:09,200 --> 00:09:12,813 You are the king of Israel." 151 00:09:12,856 --> 00:09:16,599 Jesus said, "You believe because I told you 152 00:09:16,643 --> 00:09:18,645 I saw you under the fig tree. 153 00:09:18,688 --> 00:09:20,864 You will see greater things than that." 154 00:09:20,908 --> 00:09:24,172 He then added, "Very truly I tell you, 155 00:09:24,215 --> 00:09:28,350 you will see heaven open, and the angels of God 156 00:09:28,393 --> 00:09:31,745 ascending and descending on the Son of Man." 157 00:09:37,228 --> 00:09:40,797 [ music playing ] 158 00:09:40,841 --> 00:09:43,365 On the third day, a wedding took place 159 00:09:43,408 --> 00:09:46,020 at Cana in Galilee. 160 00:09:46,063 --> 00:09:49,110 Jesus' mother was there, and Jesus and His disciples 161 00:09:49,153 --> 00:09:51,547 had also been invited to the wedding. 162 00:09:51,591 --> 00:09:53,331 [ music continues ] 163 00:09:55,246 --> 00:09:58,032 When the wine was gone, Jesus' mother said to Him, 164 00:09:58,075 --> 00:10:01,557 "They have no more wine." 165 00:10:01,601 --> 00:10:06,170 "Woman, why do you involve Me?" Jesus replied. 166 00:10:06,214 --> 00:10:08,651 "My hour has not yet come." 167 00:10:10,653 --> 00:10:13,221 His mother said to the servants, 168 00:10:13,264 --> 00:10:16,006 "Do whatever He tells you." 169 00:10:16,050 --> 00:10:19,053 Nearby stood six stone water jars, 170 00:10:19,096 --> 00:10:22,273 the kind used by the Jews for ceremonial washing, 171 00:10:22,317 --> 00:10:25,973 each holding from 80 to 120 liters. 172 00:10:26,016 --> 00:10:28,149 Jesus said to the servants, 173 00:10:28,192 --> 00:10:29,759 "Fill the jars with water," 174 00:10:29,803 --> 00:10:32,719 so they filled them to the brim. 175 00:10:32,762 --> 00:10:35,809 Then He told them, "Now draw some out 176 00:10:35,852 --> 00:10:38,550 and take it to the master of the banquet." 177 00:10:38,594 --> 00:10:40,552 They did so... 178 00:10:40,596 --> 00:10:42,380 [ music continues ] 179 00:10:57,352 --> 00:10:59,267 Narrator: ...and the master of the banquet 180 00:10:59,310 --> 00:11:02,531 tasted the water that had been turned into wine. 181 00:11:02,574 --> 00:11:04,838 He did not realize where it had come from, 182 00:11:04,881 --> 00:11:07,231 though the servants who had drawn the water knew. 183 00:11:08,972 --> 00:11:11,714 Then he called the bridegroom aside and said, 184 00:11:11,758 --> 00:11:15,109 "Everyone brings out the choice wine first 185 00:11:15,152 --> 00:11:18,721 and then the cheaper wine after the guests have had too much to drink; 186 00:11:18,765 --> 00:11:21,332 but you have saved the best till now." 187 00:11:22,899 --> 00:11:25,467 What Jesus did here in Cana of Galilee 188 00:11:25,510 --> 00:11:29,689 was the first of the signs through which He revealed His glory; 189 00:11:29,732 --> 00:11:33,736 and His disciples believed in Him. 190 00:11:33,780 --> 00:11:35,956 After this, He went down to Capernaum 191 00:11:35,999 --> 00:11:39,133 with His mother and brothers and His disciples. 192 00:11:39,176 --> 00:11:42,049 There they stayed for a few days. 193 00:11:42,092 --> 00:11:44,051 [ water lapping ] 194 00:11:46,183 --> 00:11:48,882 [ faint bleating ] 195 00:11:50,710 --> 00:11:53,582 When it was almost time for the Jewish Passover, 196 00:11:53,625 --> 00:11:56,541 Jesus went up to Jerusalem. 197 00:11:56,585 --> 00:11:58,630 [ voices overlapping ] 198 00:12:01,982 --> 00:12:03,200 [ bleating ] 199 00:12:05,507 --> 00:12:08,031 ♪ 200 00:12:14,124 --> 00:12:16,431 [ speaking Aramaic ] 201 00:12:26,397 --> 00:12:28,008 Narrator: In the temple courts 202 00:12:28,051 --> 00:12:31,272 He found people selling cattle, sheep and doves, 203 00:12:31,315 --> 00:12:34,275 and others sitting at tables exchanging money. 204 00:12:34,318 --> 00:12:37,017 ♪ 205 00:12:38,148 --> 00:12:41,151 [ yells ] 206 00:12:41,195 --> 00:12:44,546 [ speaking Aramaic ] 207 00:12:44,589 --> 00:12:46,809 [ clatters ] 208 00:12:48,506 --> 00:12:50,857 So He made a whip out of cords, 209 00:12:50,900 --> 00:12:53,685 and drove all from the temple courts, 210 00:12:53,729 --> 00:12:55,513 both sheep and cattle. 211 00:12:55,557 --> 00:12:57,559 He scattered the coins of the moneychangers 212 00:12:57,602 --> 00:13:01,128 and overturned their tables. 213 00:13:01,171 --> 00:13:02,999 To those who sold doves He said, 214 00:13:03,043 --> 00:13:04,958 "Get these out of here! 215 00:13:05,001 --> 00:13:07,134 Stop turning My Father's house into a market!" 216 00:13:08,265 --> 00:13:10,702 [ fluttering ] 217 00:13:10,746 --> 00:13:13,836 His disciples remembered that it is written, 218 00:13:13,880 --> 00:13:17,100 "Zeal for your house will consume me." 219 00:13:17,144 --> 00:13:19,363 The Jews then responded to Him, 220 00:13:19,407 --> 00:13:21,844 "What sign can You show us to prove Your authority 221 00:13:21,888 --> 00:13:24,194 to do all this?" 222 00:13:24,238 --> 00:13:25,848 Jesus answered them, 223 00:13:25,892 --> 00:13:27,632 "Destroy this temple, 224 00:13:27,676 --> 00:13:31,636 and I will raise it again in three days." 225 00:13:31,680 --> 00:13:33,769 ♪ 226 00:13:33,813 --> 00:13:36,903 They replied, "It has taken 46 years 227 00:13:36,946 --> 00:13:38,818 to build this temple, 228 00:13:38,861 --> 00:13:41,690 and You are going to raise it in three days?" 229 00:13:41,733 --> 00:13:45,128 But the temple He had spoken of was His body. 230 00:13:47,914 --> 00:13:49,872 After He was raised from the dead, 231 00:13:49,916 --> 00:13:52,701 His disciples recalled what He had said. 232 00:13:52,744 --> 00:13:54,746 Then they believed the scripture 233 00:13:54,790 --> 00:13:57,575 and the words that Jesus had spoken. 234 00:13:57,619 --> 00:13:59,926 [ crickets chirping ] 235 00:14:10,327 --> 00:14:13,896 Now while He was in Jerusalem at the Passover Festival, 236 00:14:13,940 --> 00:14:16,638 many people saw the signs He was performing 237 00:14:16,681 --> 00:14:20,207 and believed in His name. 238 00:14:20,250 --> 00:14:22,296 But Jesus would not entrust Himself to them, 239 00:14:22,339 --> 00:14:24,559 for He knew all people. 240 00:14:29,216 --> 00:14:32,567 He did not need any testimony about mankind... 241 00:14:34,177 --> 00:14:37,137 for He knew what was in each person. 242 00:14:37,180 --> 00:14:39,356 ♪ 243 00:14:44,796 --> 00:14:48,017 Now there was a Pharisee, a man named Nicodemus 244 00:14:48,061 --> 00:14:51,412 who was a member of the Jewish ruling council. 245 00:14:54,502 --> 00:14:57,984 He came to Jesus at night and said, 246 00:14:58,027 --> 00:14:59,811 "Rabbi, we know that You are a teacher 247 00:14:59,855 --> 00:15:02,336 who has come from God. 248 00:15:04,120 --> 00:15:06,470 For no one could perform the signs You are doing 249 00:15:06,514 --> 00:15:09,169 if God were not with Him." 250 00:15:09,212 --> 00:15:10,953 Jesus replied, 251 00:15:10,997 --> 00:15:12,824 "Very truly I tell you, 252 00:15:12,868 --> 00:15:14,783 no one can see the kingdom of God 253 00:15:14,826 --> 00:15:18,134 unless they are born again." 254 00:15:18,178 --> 00:15:20,876 "How can someone be born when they are old?" 255 00:15:20,920 --> 00:15:22,922 Nicodemus asked. 256 00:15:22,965 --> 00:15:24,793 "Surely they cannot enter a second time 257 00:15:24,836 --> 00:15:27,622 into their mother's womb to be born!" 258 00:15:27,665 --> 00:15:29,189 Jesus answered, 259 00:15:29,232 --> 00:15:31,365 "Very truly I tell you, 260 00:15:31,408 --> 00:15:33,715 no one can enter the kingdom of God 261 00:15:33,758 --> 00:15:37,197 unless they are born of water and the Spirit. 262 00:15:37,240 --> 00:15:40,330 - [ splashing ] - Flesh gives birth to flesh, 263 00:15:40,374 --> 00:15:43,464 but the Spirit gives birth to spirit. 264 00:15:43,507 --> 00:15:45,074 [ speaking Aramaic ] 265 00:15:45,118 --> 00:15:48,686 You should not be surprised at my saying, 266 00:15:48,730 --> 00:15:52,386 'You must be born again.' 267 00:15:52,429 --> 00:15:55,302 The wind blows wherever it pleases. 268 00:15:55,345 --> 00:15:56,912 You hear its sound, 269 00:15:56,956 --> 00:15:58,566 but you cannot tell where it comes from 270 00:15:58,609 --> 00:16:01,134 or where it is going. 271 00:16:05,138 --> 00:16:06,661 [ speaking Aramaic ] 272 00:16:06,704 --> 00:16:11,144 So it is with everyone born of the Spirit." 273 00:16:12,754 --> 00:16:16,410 "How can this be?" Nicodemus asked. 274 00:16:16,453 --> 00:16:20,240 "You are Israel's teacher," said Jesus, 275 00:16:20,283 --> 00:16:23,025 "and do you not understand these things? 276 00:16:23,069 --> 00:16:24,940 Very truly I tell you, 277 00:16:24,984 --> 00:16:26,768 we speak of what we know, 278 00:16:26,811 --> 00:16:28,988 and we testify to what we have seen..." 279 00:16:30,946 --> 00:16:34,384 ♪ 280 00:16:37,474 --> 00:16:42,523 "but still you people do not accept our testimony." 281 00:16:47,702 --> 00:16:49,704 ♪ 282 00:16:52,272 --> 00:16:54,491 [ speaking Aramaic ] 283 00:16:54,535 --> 00:16:56,232 Narrator: "I have spoken to you of earthly things 284 00:16:56,276 --> 00:16:58,234 and you do not believe; 285 00:16:58,278 --> 00:17:02,021 how then will you believe if I speak of heavenly things? 286 00:17:03,631 --> 00:17:05,415 No one has ever gone into heaven 287 00:17:05,459 --> 00:17:10,159 except the One who came from heaven-- the Son of Man. 288 00:17:10,203 --> 00:17:13,075 Just as Moses lifted up the snake in the wilderness, 289 00:17:13,119 --> 00:17:16,339 so the Son of Man must be lifted up, 290 00:17:18,646 --> 00:17:21,823 that everyone who believes may have eternal life in Him." 291 00:17:21,866 --> 00:17:24,826 [ speaking Aramaic ] 292 00:17:24,869 --> 00:17:27,350 "For God so loved the world 293 00:17:27,394 --> 00:17:30,701 that He gave His one and only Son, 294 00:17:30,745 --> 00:17:33,008 that whoever believes in Him shall not perish 295 00:17:33,052 --> 00:17:36,272 but have eternal life. 296 00:17:36,316 --> 00:17:38,057 For God did not send His Son into the world 297 00:17:38,100 --> 00:17:40,015 to condemn the world, 298 00:17:40,059 --> 00:17:43,453 but to save the world through Him. 299 00:17:43,497 --> 00:17:47,022 Whoever believes in Him is not condemned, 300 00:17:47,066 --> 00:17:51,244 but whoever does not believe stands condemned already... 301 00:17:53,376 --> 00:17:55,030 because they have not believed 302 00:17:55,074 --> 00:17:58,338 in the name of God's one and only Son." 303 00:17:58,381 --> 00:17:59,687 [ speaking Aramaic ] 304 00:17:59,730 --> 00:18:02,864 Narrator: "This is the verdict-- 305 00:18:02,907 --> 00:18:05,519 Light has come into the world, 306 00:18:05,562 --> 00:18:08,304 but people loved darkness instead of light 307 00:18:08,348 --> 00:18:11,002 because their deeds were evil." 308 00:18:11,046 --> 00:18:13,309 ♪ 309 00:18:18,184 --> 00:18:20,011 [ speaking Aramaic ] 310 00:18:20,055 --> 00:18:23,145 Narrator: "Everyone who does evil hates the light, 311 00:18:23,189 --> 00:18:25,365 and will not come into the light 312 00:18:25,408 --> 00:18:28,237 for fear that their deeds will be exposed. 313 00:18:28,281 --> 00:18:30,021 But whoever lives by the truth 314 00:18:30,065 --> 00:18:33,199 comes into the light... 315 00:18:33,242 --> 00:18:35,679 so that it may be seen plainly 316 00:18:35,723 --> 00:18:40,162 that what they have done has been done in the sight of God." 317 00:18:49,432 --> 00:18:51,086 [ buzzing ] 318 00:18:51,130 --> 00:18:53,044 [ bird chirping ] 319 00:18:54,394 --> 00:18:56,178 [ voices overlapping ] 320 00:18:58,224 --> 00:19:00,400 Narrator: After this, Jesus and His disciples 321 00:19:00,443 --> 00:19:02,880 went out into the Judean countryside, 322 00:19:02,924 --> 00:19:06,667 where He spent some time with them, and baptized. 323 00:19:06,710 --> 00:19:10,149 Now John also was baptizing at Aenon near Salim, 324 00:19:10,192 --> 00:19:11,759 because there was plenty of water, 325 00:19:11,802 --> 00:19:14,370 and people were coming and being baptized. 326 00:19:14,414 --> 00:19:16,503 This was before John was put in prison. 327 00:19:20,115 --> 00:19:23,205 An argument developed between some of John's disciples 328 00:19:23,249 --> 00:19:26,513 and a certain Jew over the matter of ceremonial washing. 329 00:19:28,863 --> 00:19:31,126 They came to John and said to him, 330 00:19:31,170 --> 00:19:35,130 "Rabbi, that man who was with you on the other side of the Jordan-- 331 00:19:35,174 --> 00:19:37,088 the one you testified about-- 332 00:19:37,132 --> 00:19:39,656 look, He is baptizing, 333 00:19:39,700 --> 00:19:42,050 and everyone is going to Him." 334 00:19:42,093 --> 00:19:44,183 To this, John replied, 335 00:19:44,226 --> 00:19:47,403 "A person can receive only what is given them from heaven. 336 00:19:47,447 --> 00:19:50,101 You yourselves can testify that I said, 337 00:19:50,145 --> 00:19:54,889 'I am not the Messiah but am sent ahead of Him.' 338 00:19:54,932 --> 00:19:58,022 The bride belongs to the bridegroom. 339 00:19:58,066 --> 00:20:00,068 The friend who attends the bridegroom 340 00:20:00,111 --> 00:20:04,159 waits and listens for him, and is full of joy 341 00:20:04,203 --> 00:20:06,857 when he hears the bridegroom's voice. 342 00:20:06,901 --> 00:20:08,946 That joy is mine, 343 00:20:08,990 --> 00:20:10,992 and it is now complete. 344 00:20:13,821 --> 00:20:16,171 He must become greater; 345 00:20:16,215 --> 00:20:18,913 I must become less." 346 00:20:18,956 --> 00:20:21,611 ♪ 347 00:20:21,655 --> 00:20:25,180 The One who comes from above is above all; 348 00:20:25,224 --> 00:20:28,270 the one who is from the earth belongs to the earth, 349 00:20:28,314 --> 00:20:30,403 and speaks as one from the earth. 350 00:20:30,446 --> 00:20:34,015 The One who comes from heaven is above all. 351 00:20:34,058 --> 00:20:36,974 ♪ 352 00:20:37,018 --> 00:20:39,368 He testifies to what He has seen and heard, 353 00:20:39,412 --> 00:20:42,284 but no one accepts His testimony. 354 00:20:42,328 --> 00:20:46,506 Whoever has accepted it has certified that God is truthful. 355 00:20:46,549 --> 00:20:48,638 For the One whom God has sent 356 00:20:48,682 --> 00:20:51,162 speaks the words of God, 357 00:20:51,206 --> 00:20:54,078 for God gives the Spirit without limit. 358 00:20:54,122 --> 00:20:55,645 The Father loves the Son 359 00:20:55,689 --> 00:20:58,561 and has placed everything in His hands. 360 00:20:58,605 --> 00:21:00,259 ♪ 361 00:21:00,302 --> 00:21:04,045 Whoever believes in the Son has eternal life, 362 00:21:04,088 --> 00:21:08,484 but whoever rejects the Son will not see life, 363 00:21:08,528 --> 00:21:11,618 for God's wrath remains on them. 364 00:21:16,927 --> 00:21:19,887 Now Jesus learned that the Pharisees had heard 365 00:21:19,930 --> 00:21:23,107 that He was gaining and baptizing more disciples than John-- 366 00:21:25,675 --> 00:21:28,374 although in fact it was not Jesus who baptized, 367 00:21:28,417 --> 00:21:30,637 but His disciples. 368 00:21:34,118 --> 00:21:38,384 So He left Judea and went back once more to Galilee. 369 00:21:38,427 --> 00:21:41,212 [ wind whistling ] 370 00:21:41,256 --> 00:21:44,912 Now He had to go through Samaria. 371 00:21:44,955 --> 00:21:48,263 So He came to a town in Samaria called Sychar, 372 00:21:48,307 --> 00:21:52,746 near the plot of ground Jacob had given to his son Joseph. 373 00:21:52,789 --> 00:21:54,530 Jacob's well was there, 374 00:21:54,574 --> 00:21:57,316 and Jesus, tired as He was from the journey, 375 00:21:57,359 --> 00:21:59,361 sat down by the well. 376 00:21:59,405 --> 00:22:01,407 It was about noon. 377 00:22:15,638 --> 00:22:19,033 When a Samaritan woman came to draw water, 378 00:22:19,076 --> 00:22:22,210 Jesus said to her, "Will you give Me a drink?" 379 00:22:22,253 --> 00:22:24,038 [ speaking Aramaic ] 380 00:22:24,081 --> 00:22:28,303 His disciples had gone into the town to buy food. 381 00:22:28,347 --> 00:22:30,610 The Samaritan woman said to Him, 382 00:22:30,653 --> 00:22:33,787 "You are a Jew and I am a Samaritan woman. 383 00:22:37,007 --> 00:22:40,010 How can you ask me for a drink?" 384 00:22:40,054 --> 00:22:43,927 For Jews do not associate with Samaritans. 385 00:22:43,971 --> 00:22:45,973 Jesus answered her, 386 00:22:46,016 --> 00:22:48,105 "If you knew the gift of God 387 00:22:48,149 --> 00:22:51,370 and who it is that asks you for a drink, 388 00:22:51,413 --> 00:22:52,980 you would have asked Him 389 00:22:53,023 --> 00:22:56,200 and He would have given you living water." 390 00:22:56,244 --> 00:22:58,464 "Sir," the woman said, 391 00:22:58,507 --> 00:23:01,554 "you have nothing to draw with and the well is deep. 392 00:23:01,597 --> 00:23:03,773 Where can you get this 'living water'? 393 00:23:03,817 --> 00:23:06,341 Are you greater than our father Jacob, 394 00:23:06,385 --> 00:23:08,822 who gave us the well and drank from it himself, 395 00:23:08,865 --> 00:23:13,174 as did also his sons and his livestock?" 396 00:23:13,217 --> 00:23:15,698 [ splashes ] 397 00:23:15,742 --> 00:23:18,440 ♪ 398 00:23:24,272 --> 00:23:25,665 Jesus answered, 399 00:23:25,708 --> 00:23:27,493 "Everyone who drinks this water 400 00:23:27,536 --> 00:23:30,278 will be thirsty again, 401 00:23:30,321 --> 00:23:32,628 but whoever drinks the water I give them 402 00:23:32,672 --> 00:23:35,370 will never thirst." 403 00:23:35,414 --> 00:23:37,416 [ splashes ] 404 00:23:38,939 --> 00:23:41,420 "Indeed, the water I give them 405 00:23:41,463 --> 00:23:43,683 will become in them a spring of water 406 00:23:43,726 --> 00:23:45,685 welling up to eternal life." 407 00:23:45,728 --> 00:23:48,122 [ Jesus speaking Aramaic ] 408 00:23:50,341 --> 00:23:52,779 Narrator: The woman said to Him, 409 00:23:52,822 --> 00:23:58,088 "Sir, give me this water so that I won't get thirsty 410 00:23:58,132 --> 00:24:00,613 and have to keep coming here to draw water." 411 00:24:00,656 --> 00:24:03,485 He told her, "Go, 412 00:24:03,529 --> 00:24:05,748 call your husband and come back." 413 00:24:05,792 --> 00:24:08,447 "I have no husband," she replied. 414 00:24:09,970 --> 00:24:12,363 Jesus said to her, "You are right 415 00:24:12,407 --> 00:24:14,714 when you say you have no husband. 416 00:24:16,585 --> 00:24:21,155 The fact is, you have had five husbands, 417 00:24:21,198 --> 00:24:24,114 and the man you now have is not your husband. 418 00:24:24,158 --> 00:24:27,378 What you have just said is quite true." 419 00:24:31,034 --> 00:24:32,993 "Sir," the woman said, 420 00:24:33,036 --> 00:24:36,126 "I can see that you are a prophet. 421 00:24:36,170 --> 00:24:38,999 Our ancestors worshipped on this mountain, 422 00:24:39,042 --> 00:24:41,697 but you Jews claim that the place where we must worship 423 00:24:41,741 --> 00:24:44,134 is in Jerusalem." 424 00:24:44,178 --> 00:24:46,876 "Woman," Jesus replied, 425 00:24:46,920 --> 00:24:49,575 "believe Me, a time is coming 426 00:24:49,618 --> 00:24:52,839 when you will worship the Father neither on this mountain 427 00:24:52,882 --> 00:24:55,450 - nor in Jerusalem." - [ speaking Aramaic ] 428 00:24:55,494 --> 00:24:58,497 "You Samaritans worship what you do not know; 429 00:24:58,540 --> 00:25:00,716 we worship what wedo know, 430 00:25:00,760 --> 00:25:03,589 for salvation is from the Jews. 431 00:25:03,632 --> 00:25:07,244 Yet a time is coming and has now come 432 00:25:07,288 --> 00:25:09,769 when the true worshippers will worship the Father 433 00:25:09,812 --> 00:25:13,947 in the Spirit and in truth, 434 00:25:13,990 --> 00:25:17,298 for they are the kind of worshippers the Father seeks. 435 00:25:17,341 --> 00:25:19,082 God is spirit, 436 00:25:19,126 --> 00:25:20,954 and His worshippers must worship 437 00:25:20,997 --> 00:25:24,131 in the Spirit and in truth." 438 00:25:24,174 --> 00:25:25,611 The woman said, 439 00:25:25,654 --> 00:25:27,787 "I know that Messiah"-- 440 00:25:27,830 --> 00:25:30,137 called Christ-- "is coming. 441 00:25:30,180 --> 00:25:34,184 When He comes, He will explain everything to us." 442 00:25:34,228 --> 00:25:36,447 Then Jesus declared, 443 00:25:36,491 --> 00:25:39,363 "I, the One speaking to you, 444 00:25:39,407 --> 00:25:42,366 I am He." 445 00:25:43,498 --> 00:25:46,545 ♪ 446 00:25:58,121 --> 00:26:00,167 Just then, His disciples returned 447 00:26:00,210 --> 00:26:03,170 and were surprised to find Him talking with a woman. 448 00:26:03,213 --> 00:26:05,433 But no one asked, "What do you want?" 449 00:26:05,476 --> 00:26:07,566 or "Why are you talking with her?" 450 00:26:08,958 --> 00:26:11,221 Then, leaving her water jar, 451 00:26:11,265 --> 00:26:14,181 the woman went back to the town and said to the people, 452 00:26:14,224 --> 00:26:15,835 "Come, see a man 453 00:26:15,878 --> 00:26:19,186 who told me everything I'd ever done. 454 00:26:19,229 --> 00:26:22,363 Could this be the Messiah?" 455 00:26:22,406 --> 00:26:26,193 They came out of the town and made their way towards Him. 456 00:26:26,236 --> 00:26:29,631 Meanwhile, His disciples urged Him, 457 00:26:29,675 --> 00:26:32,068 "Rabbi, eat something." 458 00:26:34,331 --> 00:26:37,291 But He said to them, "I have food to eat 459 00:26:37,334 --> 00:26:40,599 that you know nothing about." 460 00:26:40,642 --> 00:26:43,210 Then His disciples said to each other, 461 00:26:43,253 --> 00:26:45,995 "Could someone have brought Him food?" 462 00:26:46,039 --> 00:26:49,085 - [ speaking Aramaic ] - "My food," said Jesus, 463 00:26:49,129 --> 00:26:51,784 "is to do the will of Him who sent Me 464 00:26:51,827 --> 00:26:54,047 and to finish His work. 465 00:26:54,090 --> 00:26:56,484 Don't you have a saying, 466 00:26:56,527 --> 00:26:59,095 'It's still four months until harvest'? 467 00:26:59,139 --> 00:27:01,620 I tell you, open your eyes 468 00:27:01,663 --> 00:27:03,752 and look at the fields! 469 00:27:03,796 --> 00:27:07,669 They are ripe for harvest. 470 00:27:07,713 --> 00:27:10,454 Even now the one who reaps draws a wage 471 00:27:10,498 --> 00:27:13,936 and harvests a crop for eternal life, 472 00:27:13,980 --> 00:27:15,895 so that the sower and the reaper 473 00:27:15,938 --> 00:27:17,940 may be glad together. 474 00:27:17,984 --> 00:27:22,728 Thus the saying 'One sows and another reaps' is true. 475 00:27:22,771 --> 00:27:26,209 I sent you to reap what you have not worked for. 476 00:27:26,253 --> 00:27:28,211 Others have done the hard work, 477 00:27:28,255 --> 00:27:31,606 and you have reaped the benefits of their labor." 478 00:27:31,650 --> 00:27:35,784 ♪ 479 00:27:35,828 --> 00:27:38,482 Many of the Samaritans from that town believed in Him 480 00:27:38,526 --> 00:27:40,397 because of the woman's testimony, 481 00:27:40,441 --> 00:27:43,270 "He told me everything I've ever done." 482 00:27:43,313 --> 00:27:45,272 So when the Samaritans came to Him, 483 00:27:45,315 --> 00:27:47,230 they urged Him to stay with them, 484 00:27:47,274 --> 00:27:49,319 and He stayed two days. 485 00:27:49,363 --> 00:27:52,932 And because of His words many more became believers. 486 00:27:54,716 --> 00:27:57,937 They said to the woman, "We no longer believe 487 00:27:57,980 --> 00:28:02,289 just because of what you said; now we have heard for ourselves, 488 00:28:02,332 --> 00:28:04,465 and we know that this man really is 489 00:28:04,508 --> 00:28:06,772 the Savior of the world." 490 00:28:08,469 --> 00:28:11,733 After the two days He left for Galilee. 491 00:28:11,777 --> 00:28:13,604 Now Jesus Himself had pointed out 492 00:28:13,648 --> 00:28:16,738 that a prophet has no honor in his own country. 493 00:28:18,522 --> 00:28:20,307 When He arrived in Galilee, 494 00:28:20,350 --> 00:28:22,265 the Galileans welcomed Him. 495 00:28:22,309 --> 00:28:24,267 They had seen all that He had done in Jerusalem 496 00:28:24,311 --> 00:28:27,967 at the Passover Festival, for they also had been there. 497 00:28:28,010 --> 00:28:30,752 Once more He visited Cana in Galilee, 498 00:28:30,796 --> 00:28:33,233 where He had turned the water into wine. 499 00:28:33,276 --> 00:28:35,670 And there was a certain royal official 500 00:28:35,714 --> 00:28:38,281 whose son lay ill at Capernaum. 501 00:28:38,325 --> 00:28:42,459 When this man heard that Jesus had arrived in Galilee from Judea, 502 00:28:42,503 --> 00:28:46,855 he went to Him and begged Him to come and heal his son, 503 00:28:46,899 --> 00:28:48,814 who was close to death. 504 00:28:48,857 --> 00:28:52,078 "Unless you people see signs and wonders," 505 00:28:52,121 --> 00:28:53,993 Jesus told him, 506 00:28:54,036 --> 00:28:56,473 "you will never believe." 507 00:28:59,128 --> 00:29:01,087 The royal official said, 508 00:29:01,130 --> 00:29:05,700 "Sir, come down before my child dies." 509 00:29:05,744 --> 00:29:07,833 "Go," Jesus replied, 510 00:29:07,876 --> 00:29:10,357 "your son will live." 511 00:29:10,400 --> 00:29:14,404 The man took Jesus at His word and departed. 512 00:29:15,884 --> 00:29:17,886 While he was still on the way, 513 00:29:17,930 --> 00:29:21,847 his servants met him with the news that his boy was living. 514 00:29:21,890 --> 00:29:24,588 When he inquired as to the time when his son got better, 515 00:29:24,632 --> 00:29:26,765 they said to him, "Yesterday, 516 00:29:26,808 --> 00:29:29,332 at 1:00 in the afternoon, the fever left him." 517 00:29:29,376 --> 00:29:32,683 Then the father realized that this was the exact time 518 00:29:32,727 --> 00:29:37,297 at which Jesus had said to him, "Your sonwill live." 519 00:29:37,340 --> 00:29:41,040 So he and his whole household believed. 520 00:29:41,083 --> 00:29:43,869 This was the second sign Jesus performed 521 00:29:43,912 --> 00:29:47,350 after coming from Judea to Galilee. 522 00:29:47,394 --> 00:29:50,832 [ blares ] 523 00:29:53,879 --> 00:29:55,489 Some time later, 524 00:29:55,532 --> 00:29:57,056 Jesus went up to Jerusalem 525 00:29:57,099 --> 00:29:59,710 for one of the Jewish festivals. 526 00:30:01,538 --> 00:30:03,845 Now there is in Jerusalem near the Sheep Gate 527 00:30:03,889 --> 00:30:07,153 a pool, which in Aramaic is called "Bethesda" 528 00:30:07,196 --> 00:30:10,199 and which is surrounded by five covered colonnades. 529 00:30:10,243 --> 00:30:13,202 Here a great number of disabled people used to lie-- 530 00:30:13,246 --> 00:30:15,901 the blind, the lame, 531 00:30:15,944 --> 00:30:18,164 paralyzed. 532 00:30:19,295 --> 00:30:21,820 ♪ 533 00:30:28,739 --> 00:30:30,959 [ speaking Aramaic ] 534 00:30:33,309 --> 00:30:35,834 Narrator: One who was there had been an invalid 535 00:30:35,877 --> 00:30:38,227 for 38 years. 536 00:30:38,271 --> 00:30:40,577 - [ Jesus speaking Aramaic ] - When Jesus saw him lying there 537 00:30:40,621 --> 00:30:44,190 and learned that he had been in this condition for a long time, 538 00:30:44,233 --> 00:30:47,976 He asked him, "Do you want to get well?" 539 00:30:49,543 --> 00:30:52,067 "Sir," the invalid replied, 540 00:30:52,111 --> 00:30:53,939 "I have no one to help me into the pool 541 00:30:53,982 --> 00:30:55,766 when the water is stirred. 542 00:30:55,810 --> 00:30:57,594 While I am trying to get in, 543 00:30:57,638 --> 00:31:00,249 someone else goes down ahead of me." 544 00:31:02,686 --> 00:31:04,863 Then Jesus said to him, 545 00:31:04,906 --> 00:31:06,255 "Get up. 546 00:31:06,299 --> 00:31:09,432 Pick up your mat and walk." 547 00:31:10,564 --> 00:31:13,567 ♪ 548 00:31:25,405 --> 00:31:28,495 At once the man was cured; 549 00:31:28,538 --> 00:31:31,585 ♪ 550 00:31:37,939 --> 00:31:41,290 he picked up his mat and walked. 551 00:31:41,334 --> 00:31:44,380 ♪ 552 00:31:48,907 --> 00:31:50,691 [ voices murmuring ] 553 00:31:50,734 --> 00:31:53,737 The day on which this took place was a Sabbath, 554 00:31:53,781 --> 00:31:57,132 and so the Jewish leaders said to the man who had been healed, 555 00:31:57,176 --> 00:32:01,702 "It is the Sabbath; the law forbids you to carry your mat." 556 00:32:01,745 --> 00:32:03,573 But he replied, 557 00:32:03,617 --> 00:32:05,662 "The man who made me well said to me, 558 00:32:05,706 --> 00:32:07,795 'Pick up your mat and walk.'" 559 00:32:07,838 --> 00:32:10,145 So they asked him, "Who is this fellow 560 00:32:10,189 --> 00:32:13,366 who told you to pick it up and walk?" 561 00:32:13,409 --> 00:32:16,238 The man who was healed had no idea who it was, 562 00:32:16,282 --> 00:32:20,329 for Jesus had slipped away into the crowd that was there. 563 00:32:23,942 --> 00:32:26,770 [ voices overlapping ] 564 00:32:42,786 --> 00:32:44,571 Later Jesus found him at the temple 565 00:32:44,614 --> 00:32:48,096 and said to him, "See, you are well again. 566 00:32:51,230 --> 00:32:53,710 Stop sinning or something worse may happen to you." 567 00:32:54,842 --> 00:32:57,062 ♪ 568 00:32:59,412 --> 00:33:02,241 The man went away and told the Jewish leaders 569 00:33:02,284 --> 00:33:04,721 that it was Jesus who had made him well. 570 00:33:06,854 --> 00:33:10,727 So, because Jesus was doing these things on the Sabbath, 571 00:33:10,771 --> 00:33:13,643 the Jewish leaders began to persecute Him. 572 00:33:16,385 --> 00:33:18,953 [ speaking Aramaic ] 573 00:33:18,997 --> 00:33:22,478 In His defense Jesus said to them, 574 00:33:22,522 --> 00:33:24,524 "My Father is always at His work 575 00:33:24,567 --> 00:33:26,265 to this very day, 576 00:33:26,308 --> 00:33:28,745 and I, too, am working." 577 00:33:31,009 --> 00:33:34,360 For this reason they tried all the more to kill Him-- 578 00:33:34,403 --> 00:33:37,189 not only was He breaking the Sabbath, 579 00:33:37,232 --> 00:33:40,583 but He was even calling God His own Father, 580 00:33:40,627 --> 00:33:43,238 making Himself equal with God. 581 00:33:43,282 --> 00:33:47,068 ♪ 582 00:33:51,290 --> 00:33:53,814 Jesus gave them this answer-- 583 00:33:53,857 --> 00:33:57,600 "Very truly I tell you, 584 00:33:57,644 --> 00:34:00,125 the Son can do nothing by Himself; 585 00:34:00,168 --> 00:34:02,910 He can do only what He sees His Father doing, 586 00:34:02,953 --> 00:34:07,088 because whatever the Father does, the Son also does." 587 00:34:07,132 --> 00:34:10,004 - [ Jesus speaking Aramaic ] - Narrator: "For the Father loves the Son 588 00:34:10,048 --> 00:34:12,485 and shows Him all He does. 589 00:34:12,528 --> 00:34:15,096 Yes... 590 00:34:15,140 --> 00:34:18,012 and He will show Him even greater works than these, 591 00:34:18,056 --> 00:34:21,233 so that you will be amazed. 592 00:34:21,276 --> 00:34:23,713 For just as the Father raises the dead 593 00:34:23,757 --> 00:34:25,889 and gives them life, 594 00:34:25,933 --> 00:34:28,979 even so the Son gives life to whom He is pleased to give it." 595 00:34:29,023 --> 00:34:30,981 ♪ 596 00:34:32,505 --> 00:34:35,899 "Moreover, the Father judges no one, 597 00:34:35,943 --> 00:34:38,859 but has entrusted all judgment to the Son, 598 00:34:38,902 --> 00:34:40,687 that all may honor the Son 599 00:34:40,730 --> 00:34:42,863 just as they honor the Father. 600 00:34:42,906 --> 00:34:44,647 Whoever does not honor the Son 601 00:34:44,691 --> 00:34:47,955 does not honor the Father, who sent Him. 602 00:34:47,998 --> 00:34:49,913 Very truly I tell you, 603 00:34:49,957 --> 00:34:52,960 whoever hears My word and believes Him who sent Me 604 00:34:53,003 --> 00:34:55,702 has eternal life and will not be judged 605 00:34:55,745 --> 00:35:00,010 but has crossed over from death to life. 606 00:35:00,054 --> 00:35:02,056 Very truly I tell you, 607 00:35:02,100 --> 00:35:04,276 a time is coming, and has now come, 608 00:35:04,319 --> 00:35:07,279 when the dead will hear the voice of the Son of God 609 00:35:07,322 --> 00:35:10,195 and those who hear will live. 610 00:35:10,238 --> 00:35:13,459 For as the Father has life in Himself, 611 00:35:13,502 --> 00:35:18,377 so He has granted the Son also to have life in Himself. 612 00:35:18,420 --> 00:35:20,509 And He has given Him authority to judge 613 00:35:20,553 --> 00:35:23,991 because He is the Son of Man. 614 00:35:24,034 --> 00:35:25,993 Do not be amazed at this, 615 00:35:26,036 --> 00:35:29,257 for a time is coming when all who are in their graves 616 00:35:29,301 --> 00:35:31,955 will hear His voice and come out, 617 00:35:31,999 --> 00:35:35,002 those who have done what is good will rise to live, 618 00:35:37,222 --> 00:35:39,311 and those who have done what is evil 619 00:35:39,354 --> 00:35:41,008 will rise to be condemned. 620 00:35:41,051 --> 00:35:43,750 By Myself, I can do nothing; 621 00:35:43,793 --> 00:35:45,839 I judge only as I hear, 622 00:35:45,882 --> 00:35:47,406 and My judgment is just... 623 00:35:48,929 --> 00:35:51,236 for I seek not to please Myself 624 00:35:51,279 --> 00:35:54,152 - but Him who sent Me." - [ cheering ] 625 00:35:54,195 --> 00:35:56,806 "If I testify about Myself, 626 00:35:56,850 --> 00:35:59,592 My testimony is not true. 627 00:35:59,635 --> 00:36:02,508 There is another who testifies in My favor, 628 00:36:02,551 --> 00:36:06,468 and I know that his testimony about Meis true." 629 00:36:06,512 --> 00:36:08,209 ♪ 630 00:36:08,253 --> 00:36:10,255 "You have sent to John 631 00:36:10,298 --> 00:36:12,692 and he has testified to the truth. 632 00:36:12,735 --> 00:36:15,608 Not that I accept human testimony; 633 00:36:15,651 --> 00:36:19,220 but I mention it that you may be saved." 634 00:36:19,264 --> 00:36:21,179 [ speaking Aramaic ] 635 00:36:21,222 --> 00:36:23,572 Narrator: "John was a lamp that burned and gave light, 636 00:36:23,616 --> 00:36:27,402 and you chose for a time to enjoy his light. 637 00:36:27,446 --> 00:36:31,058 I have testimony weightier than that of John. 638 00:36:31,101 --> 00:36:34,235 For the works that the Father has given Me to finish-- 639 00:36:34,279 --> 00:36:37,238 the very works that I am doing-- 640 00:36:37,282 --> 00:36:40,415 testify that the Father has sent Me. 641 00:36:40,459 --> 00:36:42,112 And the Father who sent Me 642 00:36:42,156 --> 00:36:44,680 has Himself testified concerning Me. 643 00:36:44,724 --> 00:36:47,422 You have never heard His voice nor seen His form, 644 00:36:47,466 --> 00:36:49,729 nor does His word dwell in you, 645 00:36:49,772 --> 00:36:52,732 for you do not believe the One He sent. 646 00:36:54,386 --> 00:36:56,170 You study the Scriptures diligently 647 00:36:56,214 --> 00:36:59,521 because you think that in them you have eternal life. 648 00:36:59,565 --> 00:37:04,091 These are the very Scriptures that testify about Me, 649 00:37:04,134 --> 00:37:08,182 yet you refuse to come to Me to have life. 650 00:37:12,317 --> 00:37:15,015 I do not accept glory from human beings, 651 00:37:15,058 --> 00:37:18,279 but I know you. 652 00:37:18,323 --> 00:37:21,761 I know that you do not have the love of God in your hearts." 653 00:37:21,804 --> 00:37:23,893 [ speaking Aramaic ] 654 00:37:23,937 --> 00:37:26,287 Narrator: "I have come in My Father's name, 655 00:37:26,331 --> 00:37:28,028 and you do not accept Me, 656 00:37:28,071 --> 00:37:30,335 but if someone else comes in his own name, 657 00:37:30,378 --> 00:37:33,686 you will accept him." 658 00:37:37,342 --> 00:37:38,908 - [ speaking Aramaic ] - Narrator: "How can you believe 659 00:37:38,952 --> 00:37:40,954 since you accept glory from one another 660 00:37:40,997 --> 00:37:43,957 but do not seek the glory that comes from the only God? 661 00:37:44,000 --> 00:37:48,440 But do not think I will accuse you before the Father. 662 00:37:48,483 --> 00:37:51,312 Your accuser is Moses, 663 00:37:51,356 --> 00:37:55,273 on whom your hopes are set. 664 00:37:55,316 --> 00:37:57,144 If you believed Moses, 665 00:37:57,187 --> 00:37:58,580 you would believe Me, 666 00:37:58,624 --> 00:38:00,669 for he wrote about Me. 667 00:38:00,713 --> 00:38:03,063 But since you do not believe what He wrote, 668 00:38:03,106 --> 00:38:06,762 how are you going to believe what I say?" 669 00:38:19,775 --> 00:38:21,429 Some time after this, 670 00:38:21,473 --> 00:38:24,345 Jesus crossed to the far shore of the Sea of Galilee-- 671 00:38:24,389 --> 00:38:27,827 that is, the Sea of Tiberias, 672 00:38:27,870 --> 00:38:30,046 and a great crowd of people followed Him 673 00:38:30,090 --> 00:38:32,092 because they saw the signs He had performed 674 00:38:32,135 --> 00:38:34,094 by healing those who were ill. 675 00:38:38,228 --> 00:38:40,187 Then Jesus went up on a mountainside 676 00:38:40,230 --> 00:38:43,146 and sat down with His disciples. 677 00:38:43,190 --> 00:38:45,888 The Jewish Passover Festival was near. 678 00:38:48,891 --> 00:38:52,417 When Jesus looked up and saw a great crowd coming towards Him, 679 00:38:52,460 --> 00:38:54,506 He said to Philip, 680 00:38:54,549 --> 00:38:57,857 "Where shall we buy bread for these people to eat?" 681 00:38:57,900 --> 00:38:59,946 - [ speaking Aramaic ] - He asked this only to test him, 682 00:38:59,989 --> 00:39:03,210 for He already had in mind what He was going to do. 683 00:39:03,253 --> 00:39:07,519 Philip answered Him, "It would take more than half a year's wages 684 00:39:07,562 --> 00:39:09,782 to buy enough bread for each one to have a bite!" 685 00:39:09,825 --> 00:39:12,045 Another of His disciples, Andrew, 686 00:39:12,088 --> 00:39:14,482 Simon Peter's brother, spoke up, 687 00:39:14,526 --> 00:39:16,876 "Here is a boy with five small barley loaves 688 00:39:16,919 --> 00:39:18,617 and two small fish, 689 00:39:18,660 --> 00:39:21,837 but how far will they go among so many?" 690 00:39:21,881 --> 00:39:25,101 Jesus said, "Make the people sit down." 691 00:39:27,147 --> 00:39:29,105 There was plenty of grass in that place, 692 00:39:29,149 --> 00:39:31,325 and they sat down. 693 00:39:31,369 --> 00:39:34,633 About 5,000 men were there. 694 00:39:38,027 --> 00:39:41,161 Jesus then took the loaves, gave thanks... 695 00:39:42,858 --> 00:39:45,165 and distributed to those who were seated 696 00:39:45,208 --> 00:39:47,167 as much as they wanted. 697 00:39:47,210 --> 00:39:49,430 ♪ 698 00:39:54,217 --> 00:39:56,350 He did the same with the fish. 699 00:39:56,394 --> 00:39:58,439 When they had all had enough to eat, 700 00:39:58,483 --> 00:40:00,093 He said to His disciples, 701 00:40:00,136 --> 00:40:02,225 "Gather the pieces that are left over. 702 00:40:02,269 --> 00:40:04,097 Let nothing be wasted." 703 00:40:05,881 --> 00:40:08,014 So they gathered them and filled 12 baskets 704 00:40:08,057 --> 00:40:10,103 with the pieces of the five barley loaves 705 00:40:10,146 --> 00:40:12,758 left over by those who had eaten. 706 00:40:12,801 --> 00:40:14,934 ♪ 707 00:40:14,977 --> 00:40:17,632 After the people saw the sign Jesus performed, 708 00:40:17,676 --> 00:40:20,374 they began to say, "Surely this is the Prophet 709 00:40:20,418 --> 00:40:23,769 who is to come into the world." 710 00:40:23,812 --> 00:40:25,771 Jesus, knowing that they intended 711 00:40:25,814 --> 00:40:28,469 to come and make Him king by force, 712 00:40:28,513 --> 00:40:31,951 withdrew again to a mountain by Himself. 713 00:40:31,994 --> 00:40:34,954 ♪ 714 00:40:38,479 --> 00:40:39,872 When evening came, 715 00:40:39,915 --> 00:40:41,961 His disciples went down to the lake, 716 00:40:42,004 --> 00:40:43,484 where they got into a boat 717 00:40:43,528 --> 00:40:46,618 and set off across the lake for Capernaum. 718 00:40:46,661 --> 00:40:49,055 [ wind whistling ] 719 00:40:51,971 --> 00:40:53,581 By now it was dark, 720 00:40:53,625 --> 00:40:55,496 and Jesus had not yet joined them. 721 00:40:57,498 --> 00:41:00,153 A strong wind was blowing and the waters grew rough. 722 00:41:00,196 --> 00:41:02,155 [ thunder rumbles ] 723 00:41:02,198 --> 00:41:04,592 ♪ 724 00:41:07,377 --> 00:41:09,510 [ yelling ] 725 00:41:12,557 --> 00:41:14,254 ♪ 726 00:41:14,297 --> 00:41:16,517 When they had rowed about three or four miles, 727 00:41:16,561 --> 00:41:18,737 they saw Jesus approaching the boat, 728 00:41:18,780 --> 00:41:22,523 walking on the water; 729 00:41:22,567 --> 00:41:25,787 - and they were frightened. - [ thunder rumbling ] 730 00:41:27,746 --> 00:41:31,576 But He said to them, "It is I; don't be afraid." 731 00:41:31,619 --> 00:41:33,360 ♪ 732 00:41:33,403 --> 00:41:36,276 Then they were willing to take Him into the boat... 733 00:41:38,060 --> 00:41:40,889 ♪ 734 00:41:42,674 --> 00:41:44,850 ...and immediately the boat reached the shore 735 00:41:44,893 --> 00:41:47,156 where they were heading. 736 00:41:52,248 --> 00:41:54,860 [ voices overlapping ] 737 00:41:54,903 --> 00:41:56,818 The next day, the crowd 738 00:41:56,862 --> 00:41:58,646 that had stayed on the opposite shore of the lake 739 00:41:58,690 --> 00:42:01,519 realized that only one boat had been there, 740 00:42:01,562 --> 00:42:04,478 and that Jesus had not entered it with His disciples, 741 00:42:04,522 --> 00:42:07,263 but that they had gone away alone. 742 00:42:07,307 --> 00:42:08,656 [ voices overlapping ] 743 00:42:08,700 --> 00:42:10,397 Then some boats from Tiberias landed 744 00:42:10,440 --> 00:42:12,834 near the place where the people had eaten the bread 745 00:42:12,878 --> 00:42:15,402 after the Lord had given thanks. 746 00:42:15,445 --> 00:42:17,143 Once the crowd realized 747 00:42:17,186 --> 00:42:19,798 that neither Jesus nor His disciples were there, 748 00:42:19,841 --> 00:42:22,235 they got into the boats and went to Capernaum 749 00:42:22,278 --> 00:42:24,106 in search of Jesus. 750 00:42:24,150 --> 00:42:26,979 ♪ 751 00:42:28,546 --> 00:42:30,722 - [ voices overlapping ] - [ faint bleating ] 752 00:42:30,765 --> 00:42:34,552 ♪ 753 00:42:52,613 --> 00:42:54,920 When they found Him on the other side of the lake, 754 00:42:54,963 --> 00:42:58,576 they asked Him, "Rabbi, when did you get here?" 755 00:42:58,619 --> 00:43:01,404 Jesus answered, "Very truly I tell you, 756 00:43:01,448 --> 00:43:03,015 you are looking for Me, 757 00:43:03,058 --> 00:43:05,626 not because you saw the signs I performed 758 00:43:05,670 --> 00:43:08,629 but because you ate the loaves and had your fill. 759 00:43:08,673 --> 00:43:11,110 Do not work for food that spoils, 760 00:43:11,153 --> 00:43:13,852 but for food that endures to eternal life, 761 00:43:13,895 --> 00:43:15,593 which the Son of Man will give you. 762 00:43:15,636 --> 00:43:17,682 For on Him God the Father has placed 763 00:43:17,725 --> 00:43:21,294 - His seal of approval." - [ clinks ] 764 00:43:25,167 --> 00:43:27,779 Then they asked Him, "What must we do 765 00:43:27,822 --> 00:43:29,955 to do the works God requires?" 766 00:43:29,998 --> 00:43:33,567 Jesus answered, "The work of God is this; 767 00:43:33,611 --> 00:43:35,961 to believe in the One He has sent." 768 00:43:36,004 --> 00:43:38,746 [ rapping ] 769 00:43:38,790 --> 00:43:41,793 So they asked Him, "What sign then will You give 770 00:43:41,836 --> 00:43:43,882 that we may see it and believe You? 771 00:43:43,925 --> 00:43:45,623 What will You do? 772 00:43:45,666 --> 00:43:48,016 Our ancestors ate the manna in the wilderness; 773 00:43:48,060 --> 00:43:51,324 as it is written: 'He gave them bread from heaven to eat.'" 774 00:43:51,367 --> 00:43:53,152 Jesus said to them, 775 00:43:53,195 --> 00:43:55,676 "Very truly I tell you, 776 00:43:55,720 --> 00:43:58,418 it is not Moses who has given you the bread from heaven, 777 00:43:58,461 --> 00:44:01,464 but it is My Father who gives you the true bread from heaven." 778 00:44:01,508 --> 00:44:03,684 [ Jesus speaking Aramaic ] 779 00:44:03,728 --> 00:44:06,556 "For the bread of God is the bread that comes down from heaven 780 00:44:06,600 --> 00:44:09,864 and gives life to the world." 781 00:44:09,908 --> 00:44:11,692 "Sir," they said, 782 00:44:11,736 --> 00:44:13,694 "always give us this bread." 783 00:44:13,738 --> 00:44:15,783 Then Jesus declared, 784 00:44:15,827 --> 00:44:18,438 "I am the bread of life. 785 00:44:18,481 --> 00:44:22,137 Whoever comes to Me will never go hungry, 786 00:44:22,181 --> 00:44:25,793 and whoever believes in Me will never be thirsty." 787 00:44:25,837 --> 00:44:28,448 - [ yelling ] - "But as I told you, 788 00:44:28,491 --> 00:44:31,538 you have seen Me and still you do not believe. 789 00:44:31,581 --> 00:44:34,628 All those the Father gives Me will come to Me, 790 00:44:34,672 --> 00:44:37,500 and whoever comes to Me I will never drive away. 791 00:44:37,544 --> 00:44:39,241 For I have come down from heaven 792 00:44:39,285 --> 00:44:40,895 not to do My will 793 00:44:40,939 --> 00:44:43,463 but to do the will of Him who sent Me. 794 00:44:43,506 --> 00:44:47,380 And this is the will of Him who sent Me, 795 00:44:47,423 --> 00:44:50,165 that I shall lose none of all those He has given Me, 796 00:44:50,209 --> 00:44:53,168 but raise them up at the last day. 797 00:44:53,212 --> 00:44:54,909 For my Father's will 798 00:44:54,953 --> 00:44:57,216 is that everyone who looks to the Son 799 00:44:57,259 --> 00:45:01,133 and believes in Him shall have eternal life, 800 00:45:01,176 --> 00:45:04,527 and I will raise them up at the last day." 801 00:45:07,400 --> 00:45:10,272 At this, the Jews there began to grumble about Him 802 00:45:10,316 --> 00:45:13,754 because He said, "I am the bread that came down from heaven." 803 00:45:13,798 --> 00:45:15,930 They said, "Is this not Jesus, 804 00:45:15,974 --> 00:45:18,933 the son of Joseph, whose father and mother we know? 805 00:45:18,977 --> 00:45:22,763 How can He now say, 'I came down from heaven'?" 806 00:45:22,807 --> 00:45:25,113 ♪ 807 00:45:31,859 --> 00:45:34,993 "Stop grumbling among yourselves," Jesus answered. 808 00:45:35,036 --> 00:45:38,953 "No one can come to Me unless the Father who sent Me draws them, 809 00:45:38,997 --> 00:45:42,043 and I will raise them up at the last day. 810 00:45:44,089 --> 00:45:46,178 It is written in the Prophets: 811 00:45:46,221 --> 00:45:49,181 'They will all be taught by God.' 812 00:45:49,224 --> 00:45:51,139 Everyone who has heard the Father 813 00:45:51,183 --> 00:45:53,489 and learned from Him comes to Me. 814 00:45:53,533 --> 00:45:57,537 No one has seen the Father except the One who is from God; 815 00:45:57,580 --> 00:45:59,365 only He has seen the Father. 816 00:45:59,408 --> 00:46:01,019 Very truly I tell you, 817 00:46:01,062 --> 00:46:04,587 the one who believes has eternal life. 818 00:46:04,631 --> 00:46:07,329 I am the bread of life. 819 00:46:07,373 --> 00:46:10,289 Your ancestors ate the manna in the wilderness, 820 00:46:10,332 --> 00:46:12,073 yet they died. 821 00:46:12,117 --> 00:46:14,554 But here is the bread that comes down from heaven, 822 00:46:14,597 --> 00:46:17,122 which anyone may eat and not die." 823 00:46:17,165 --> 00:46:18,863 [ Jesus speaking Aramaic ] 824 00:46:18,906 --> 00:46:22,431 "I am the living bread that came down from heaven. 825 00:46:22,475 --> 00:46:26,653 Whoever eats this bread will live forever." 826 00:46:26,696 --> 00:46:28,655 ♪ 827 00:46:28,698 --> 00:46:31,136 "This bread is My flesh, 828 00:46:31,179 --> 00:46:34,400 which I will give for the life of the world." 829 00:46:40,188 --> 00:46:43,496 Then the Jews began to argue sharply among themselves, 830 00:46:43,539 --> 00:46:46,847 "How can this man give us His flesh to eat?" 831 00:46:47,979 --> 00:46:49,850 Jesus said to them, 832 00:46:49,894 --> 00:46:51,852 - [ speaking Aramaic ] - "Very truly I tell you, 833 00:46:51,896 --> 00:46:54,855 unless you eat the flesh of the Son of Man 834 00:46:54,899 --> 00:46:58,424 and drink His blood, you have no life in you." 835 00:46:58,467 --> 00:47:00,121 [ speaking Aramaic ] 836 00:47:00,165 --> 00:47:02,776 "Whoever eats My flesh and drinks My blood 837 00:47:02,820 --> 00:47:04,734 has eternal life, 838 00:47:04,778 --> 00:47:07,476 and I will raise them up at the last day. 839 00:47:08,913 --> 00:47:12,177 For My flesh is real food 840 00:47:12,220 --> 00:47:14,266 and My blood is real drink." 841 00:47:14,309 --> 00:47:17,138 - [ speaking Aramaic ] - "Whoever eats My flesh 842 00:47:17,182 --> 00:47:20,707 and drinks My blood remains in Me, 843 00:47:20,750 --> 00:47:22,883 and I in them. 844 00:47:22,927 --> 00:47:24,798 Just as the living Father sent Me 845 00:47:24,842 --> 00:47:27,453 and I live because of the Father, 846 00:47:27,496 --> 00:47:31,239 so the one who feeds on Me will live... 847 00:47:31,283 --> 00:47:33,938 because of Me. 848 00:47:33,981 --> 00:47:36,810 This is the bread that came down from heaven. 849 00:47:36,854 --> 00:47:39,639 Your ancestors ate manna and died, 850 00:47:39,682 --> 00:47:43,773 but whoever feeds on this bread will live forever." 851 00:47:43,817 --> 00:47:46,864 [ men yelling ] 852 00:47:46,907 --> 00:47:50,041 He said this while teaching in the synagogue in Capernaum. 853 00:47:50,084 --> 00:47:53,827 On hearing it, many of His disciples said, 854 00:47:53,871 --> 00:47:58,397 "This is a hard teaching. Who can accept it?" 855 00:48:03,663 --> 00:48:06,535 Aware that His disciples were grumbling about this, 856 00:48:06,579 --> 00:48:09,625 Jesus said to them, "Does this offend you? 857 00:48:09,669 --> 00:48:12,628 Then what if you see the Son of Man ascend 858 00:48:12,672 --> 00:48:14,674 to where He was before? 859 00:48:14,717 --> 00:48:18,199 The Spirit gives life; the flesh counts for nothing. 860 00:48:18,243 --> 00:48:21,333 The words I have spoken to you-- 861 00:48:21,376 --> 00:48:23,944 they are full of the Spirit and life. 862 00:48:23,988 --> 00:48:26,947 Yet there are some of you who do not believe." 863 00:48:26,991 --> 00:48:28,993 For Jesus had known from the beginning 864 00:48:29,036 --> 00:48:32,344 which of them did not believe and who would betray Him. 865 00:48:32,387 --> 00:48:34,650 He went on to say, 866 00:48:34,694 --> 00:48:37,697 "This is why I told you that no one can come to Me 867 00:48:37,740 --> 00:48:41,048 unless the Father has enabled them." 868 00:48:41,092 --> 00:48:44,182 From this time, many of His disciples turned back 869 00:48:44,225 --> 00:48:46,184 and no longer followed Him. 870 00:48:46,227 --> 00:48:48,534 ♪ 871 00:48:48,577 --> 00:48:51,711 - [ speaking Aramaic ] - "You do not want to leave, too, do you?" 872 00:48:51,754 --> 00:48:54,148 Jesus asked the Twelve. 873 00:48:54,192 --> 00:48:56,368 Simon Peter answered Him, 874 00:48:56,411 --> 00:48:59,023 "Lord, to whom shall we go? 875 00:48:59,066 --> 00:49:01,634 You have the words of eternal life. 876 00:49:01,677 --> 00:49:04,419 We have come to believe and to know 877 00:49:04,463 --> 00:49:07,031 that You are the Holy One of God." 878 00:49:10,121 --> 00:49:12,340 Then Jesus replied, 879 00:49:12,384 --> 00:49:15,082 "Have I not chosen you, the Twelve? 880 00:49:15,126 --> 00:49:18,042 Yet one of you is a devil!" 881 00:49:18,085 --> 00:49:21,088 ♪ 882 00:49:21,132 --> 00:49:24,178 He meant Judas, the son of Simon Iscariot, 883 00:49:24,222 --> 00:49:26,224 who, though one of the Twelve, 884 00:49:26,267 --> 00:49:29,575 was later to betray Him. 885 00:49:29,618 --> 00:49:31,881 ♪ 886 00:49:35,276 --> 00:49:38,105 [ voices overlapping ] 887 00:49:38,149 --> 00:49:41,717 After this, Jesus went around in Galilee. 888 00:49:41,761 --> 00:49:44,242 He did not want to go about in Judea 889 00:49:44,285 --> 00:49:45,765 because the Jewish leaders there 890 00:49:45,808 --> 00:49:47,854 were looking for a way to kill Him. 891 00:49:50,074 --> 00:49:53,120 But when the Jewish Festival of Tabernacles was near, 892 00:49:53,164 --> 00:49:54,600 Jesus' brothers said to Him, 893 00:49:54,643 --> 00:49:57,255 "Leave Galilee and go to Judea, 894 00:49:57,298 --> 00:50:00,040 so that your disciples there may see the works you do. 895 00:50:00,084 --> 00:50:03,174 No one who wants to become a public figure acts in secret. 896 00:50:03,217 --> 00:50:05,350 Since you are doing these things, 897 00:50:05,393 --> 00:50:08,483 show yourself to the world." 898 00:50:08,527 --> 00:50:10,181 ♪ 899 00:50:10,224 --> 00:50:13,184 For even His own brothers did not believe in Him. 900 00:50:13,227 --> 00:50:16,143 [ speaking Aramaic ] 901 00:50:16,187 --> 00:50:19,059 Therefore Jesus told them, 902 00:50:19,103 --> 00:50:21,018 "My time is not yet here. 903 00:50:23,672 --> 00:50:27,937 For you, any time will do. 904 00:50:27,981 --> 00:50:31,202 The world cannot hate you, but it hates Me 905 00:50:31,245 --> 00:50:35,467 because I testify that its works are evil." 906 00:50:35,510 --> 00:50:38,426 - [ speaking Aramaic ] - "You go to the festival. 907 00:50:38,470 --> 00:50:40,602 I am not going up to this festival, 908 00:50:40,646 --> 00:50:43,214 because my time has not yet fully come." 909 00:50:43,257 --> 00:50:45,433 [ speaking Aramaic ] 910 00:50:47,566 --> 00:50:51,091 After He had said this, He stayed in Galilee. 911 00:50:53,093 --> 00:50:55,835 - [ voices overlapping ] - However, after His brothers 912 00:50:55,878 --> 00:50:58,577 had left for the festival, He went also, 913 00:50:58,620 --> 00:51:02,059 not publicly, but in secret. 914 00:51:07,890 --> 00:51:11,285 Now at the festival the Jewish leaders were watching for Jesus 915 00:51:11,329 --> 00:51:13,505 and asking, "Where is He?" 916 00:51:13,548 --> 00:51:17,117 Among the crowds there was widespread whispering about Him. 917 00:51:17,161 --> 00:51:18,901 Some said, "He is a good man." 918 00:51:18,945 --> 00:51:22,862 Others replied, "No, He deceives the people." 919 00:51:22,905 --> 00:51:25,430 But no one would say anything publicly about Him 920 00:51:25,473 --> 00:51:28,433 for fear of the leaders. 921 00:51:30,130 --> 00:51:31,914 Not until halfway through the festival 922 00:51:31,958 --> 00:51:33,786 did Jesus go up to the temple courts 923 00:51:33,829 --> 00:51:35,788 and begin to teach. 924 00:51:38,051 --> 00:51:42,011 - [ speaking Aramaic ] - The Jews there were amazed and asked, 925 00:51:42,055 --> 00:51:44,144 "How did this man get such learning 926 00:51:44,188 --> 00:51:45,711 without having been taught?" 927 00:51:45,754 --> 00:51:47,756 [ speaking Aramaic ] 928 00:51:47,800 --> 00:51:49,454 Jesus answered, 929 00:51:49,497 --> 00:51:52,065 "My teaching is not My own. 930 00:51:52,109 --> 00:51:54,981 It comes from the One who sent Me. 931 00:51:55,024 --> 00:51:57,984 Anyone who chooses to do the will of God 932 00:51:58,027 --> 00:52:01,074 will find out whether My teaching comes from God 933 00:52:01,118 --> 00:52:03,598 or whether I speak on My own." 934 00:52:03,642 --> 00:52:05,252 [ speaking Aramaic ] 935 00:52:05,296 --> 00:52:07,211 "Whoever speaks on their own 936 00:52:07,254 --> 00:52:10,214 does so to gain personal glory, 937 00:52:10,257 --> 00:52:13,130 but he who seeks the glory of the one who sent him 938 00:52:13,173 --> 00:52:16,698 is a man of truth-- there is nothing false about him." 939 00:52:16,742 --> 00:52:18,135 [ speaking Aramaic ] 940 00:52:18,178 --> 00:52:20,137 "Has not Moses given you the law? 941 00:52:20,180 --> 00:52:23,096 Yet not one of you keeps the law." 942 00:52:23,140 --> 00:52:24,750 [ speaking Aramaic ] 943 00:52:24,793 --> 00:52:28,145 "Why are you trying to kill Me?" 944 00:52:28,188 --> 00:52:30,756 "You are demon-possessed," the crowd answered. 945 00:52:30,799 --> 00:52:32,323 "Who is trying to kill You?" 946 00:52:32,366 --> 00:52:35,195 Jesus said to them, "I did one miracle..." 947 00:52:35,239 --> 00:52:38,851 - [ speaking Aramaic ] - "and you are all amazed. 948 00:52:38,894 --> 00:52:42,115 Yet, because Moses gave you circumcision"-- 949 00:52:42,159 --> 00:52:44,291 though actually it did not come from Moses, 950 00:52:44,335 --> 00:52:46,250 but from the patriarchs-- 951 00:52:46,293 --> 00:52:48,426 "you circumcise a boy on the Sabbath. 952 00:52:48,469 --> 00:52:52,212 Now if a boy can be circumcised on the Sabbath 953 00:52:52,256 --> 00:52:54,867 so that the law of Moses may not be broken, 954 00:52:54,910 --> 00:52:56,477 why are you angry with Me 955 00:52:56,521 --> 00:52:59,872 for healing a man's whole body on the Sabbath? 956 00:52:59,915 --> 00:53:02,135 Stop judging by mere appearances, 957 00:53:02,179 --> 00:53:05,443 but instead, judge correctly." 958 00:53:05,486 --> 00:53:07,706 [ men murmuring ] 959 00:53:08,837 --> 00:53:11,666 ♪ 960 00:53:11,710 --> 00:53:15,540 At that point, some of the people of Jerusalem began to ask, 961 00:53:15,583 --> 00:53:18,195 "Isn't this the man they are trying to kill? 962 00:53:18,238 --> 00:53:20,371 Here He is, speaking publicly, 963 00:53:20,414 --> 00:53:23,809 and they are not saying a word to Him. 964 00:53:23,852 --> 00:53:25,463 Have the authorities really concluded 965 00:53:25,506 --> 00:53:28,117 that He is the Messiah? 966 00:53:28,161 --> 00:53:29,945 But we know where this man is from; 967 00:53:29,989 --> 00:53:31,643 when the Messiah comes, 968 00:53:31,686 --> 00:53:34,036 no one will know where He is from." 969 00:53:35,908 --> 00:53:38,606 Then Jesus, still teaching in the temple courts, 970 00:53:38,650 --> 00:53:41,130 cried out, "Yes, you know Me, 971 00:53:41,174 --> 00:53:43,176 and you know where I am from. 972 00:53:43,220 --> 00:53:45,613 I am not here on My own authority, 973 00:53:45,657 --> 00:53:49,008 but He who sent Me is true. 974 00:53:49,051 --> 00:53:51,663 You do not know Him, but I know Him 975 00:53:51,706 --> 00:53:55,101 because I am from Him and He sent Me." 976 00:53:55,144 --> 00:53:58,713 At this, they tried to seize Him, 977 00:53:58,757 --> 00:54:00,498 but no one laid a hand on Him, 978 00:54:00,541 --> 00:54:03,979 because His hour had not yet come. 979 00:54:04,023 --> 00:54:06,721 Still, many in the crowd believed in Him. 980 00:54:06,765 --> 00:54:08,941 [ voices overlapping ] 981 00:54:08,984 --> 00:54:11,291 They said, "When the Messiah comes, 982 00:54:11,335 --> 00:54:13,685 will He perform more signs than this man?" 983 00:54:13,728 --> 00:54:15,991 [ yelling ] 984 00:54:16,035 --> 00:54:20,082 The Pharisees heard the crowd whispering such things about Him. 985 00:54:20,126 --> 00:54:22,084 Then the chief priests and the Pharisees 986 00:54:22,128 --> 00:54:25,610 sent temple guards to arrest Him. 987 00:54:25,653 --> 00:54:29,918 Jesus said, "I am with you only for a short time, 988 00:54:29,962 --> 00:54:33,357 and then I am going to the One who sent Me. 989 00:54:33,400 --> 00:54:36,185 You will look for Me, but you will not find Me; 990 00:54:36,229 --> 00:54:41,060 and where I am, you cannot come." 991 00:54:41,103 --> 00:54:43,236 The Jews said to one another, 992 00:54:43,280 --> 00:54:44,672 "Where does this man intend to go 993 00:54:44,716 --> 00:54:46,935 that we cannot find Him? 994 00:54:46,979 --> 00:54:49,373 Will He go where our people live scattered among the Greeks, 995 00:54:49,416 --> 00:54:51,679 and teach the Greeks?" 996 00:54:51,723 --> 00:54:54,552 [ voices overlapping ] 997 00:54:54,595 --> 00:54:56,423 "What did He mean when He said, 998 00:54:56,467 --> 00:54:58,904 'You will look for Me, but you will not find Me,' 999 00:54:58,947 --> 00:55:02,908 and 'Where I am, you cannot come'?" 1000 00:55:02,951 --> 00:55:05,867 ♪ 1001 00:55:09,610 --> 00:55:12,396 [ blares ] 1002 00:55:13,919 --> 00:55:16,356 [ music playing ] 1003 00:55:16,400 --> 00:55:19,446 On the last and greatest day of the festival, 1004 00:55:19,490 --> 00:55:22,493 Jesus stood and said in a loud voice, 1005 00:55:22,536 --> 00:55:24,582 "Let anyone who is thirsty 1006 00:55:24,625 --> 00:55:26,453 come to Me and drink. 1007 00:55:26,497 --> 00:55:29,978 Whoever believes in Me, as Scripture has said, 1008 00:55:30,022 --> 00:55:33,808 rivers of living water will flow from within them." 1009 00:55:33,852 --> 00:55:35,593 By this, He meant the Spirit, 1010 00:55:35,636 --> 00:55:39,074 whom those who believed in Him were later to receive. 1011 00:55:39,118 --> 00:55:41,903 Up to that time, the Spirit had not been given, 1012 00:55:41,947 --> 00:55:44,863 since Jesus had not yet been glorified. 1013 00:55:44,906 --> 00:55:48,562 On hearing His words, some of the people said, 1014 00:55:48,606 --> 00:55:51,391 "Surely this man is the Prophet." 1015 00:55:51,435 --> 00:55:54,699 Others said, "Heis the Messiah." 1016 00:55:54,742 --> 00:55:56,701 Still others asked, 1017 00:55:56,744 --> 00:55:59,617 "How can the Messiah come from Galilee? 1018 00:55:59,660 --> 00:56:01,923 Does not Scripture say that the Messiah will come 1019 00:56:01,967 --> 00:56:03,708 from David's descendants 1020 00:56:03,751 --> 00:56:07,886 and from Bethlehem, the town where David lived?" 1021 00:56:07,929 --> 00:56:11,063 Thus the people were divided because of Jesus. 1022 00:56:11,106 --> 00:56:13,021 Some wanted to seize Him, 1023 00:56:13,065 --> 00:56:15,763 but no one laid a hand on Him. 1024 00:56:15,807 --> 00:56:18,287 [ crowd cheering ] 1025 00:56:18,331 --> 00:56:20,115 [ shouting in Aramaic ] 1026 00:56:22,117 --> 00:56:23,902 Narrator: Finally the temple guards went back 1027 00:56:23,945 --> 00:56:26,774 to the chief priests and the Pharisees, 1028 00:56:26,818 --> 00:56:29,995 who asked them, "Why didn't you bring Him in?" 1029 00:56:30,038 --> 00:56:32,606 [ shouting continues ] 1030 00:56:32,650 --> 00:56:35,130 "No one ever spoke the way this man does," 1031 00:56:35,174 --> 00:56:37,872 the guards replied. 1032 00:56:39,613 --> 00:56:42,007 "You mean He has deceived youalso?" 1033 00:56:42,050 --> 00:56:44,662 the Pharisees retorted. 1034 00:56:44,705 --> 00:56:48,666 "Have any of the rulers or of the Pharisees believed in Him? 1035 00:56:48,709 --> 00:56:52,539 No! But this mob that knows nothing of the law, 1036 00:56:52,583 --> 00:56:54,802 there is a curse on them." 1037 00:56:57,109 --> 00:56:59,981 Nicodemus, who had gone to Jesus earlier 1038 00:57:00,025 --> 00:57:02,506 and who was one of their own number, asked, 1039 00:57:02,549 --> 00:57:04,377 "Does our law condemn a man 1040 00:57:04,421 --> 00:57:06,161 without first hearing him 1041 00:57:06,205 --> 00:57:08,512 to find out what he has been doing?" 1042 00:57:08,555 --> 00:57:12,907 They replied, "Are you from Galilee, too? 1043 00:57:12,951 --> 00:57:15,736 Look into it, and you'll find 1044 00:57:15,780 --> 00:57:18,826 that a prophet does not come out of Galilee." 1045 00:57:18,870 --> 00:57:21,525 ♪ 1046 00:57:23,265 --> 00:57:25,093 Then they all went home, 1047 00:57:25,137 --> 00:57:27,966 but Jesus went to the Mount of Olives. 1048 00:57:30,011 --> 00:57:32,449 ♪ 1049 00:57:32,492 --> 00:57:35,582 [ speaking Aramaic ] 1050 00:57:37,932 --> 00:57:40,587 Narrator: At dawn He appeared again in the temple courts, 1051 00:57:40,631 --> 00:57:44,373 where all the people gathered 'round Him, 1052 00:57:44,417 --> 00:57:48,247 and He sat down to teach them. 1053 00:57:48,290 --> 00:57:50,379 [ speaking Aramaic ] 1054 00:57:52,425 --> 00:57:54,688 Narrator: The teachers of the law and the Pharisees 1055 00:57:54,732 --> 00:57:57,865 brought in a woman caught in adultery. 1056 00:58:00,651 --> 00:58:02,522 They made her stand before the group 1057 00:58:02,566 --> 00:58:04,524 and said to Jesus, "Teacher, 1058 00:58:04,568 --> 00:58:06,874 this woman was caught in the act of adultery." 1059 00:58:06,918 --> 00:58:09,529 [ shouting ] 1060 00:58:09,573 --> 00:58:13,098 "In the Law, Moses commanded us to stone such women. 1061 00:58:13,141 --> 00:58:15,927 Now what do you say?" 1062 00:58:15,970 --> 00:58:18,930 They were using this question as a trap, 1063 00:58:18,973 --> 00:58:22,194 in order to have a basis for accusing Him. 1064 00:58:23,325 --> 00:58:25,763 [ sobbing ] 1065 00:58:25,806 --> 00:58:28,113 But Jesus bent down... 1066 00:58:30,898 --> 00:58:33,814 and started to write on the ground with His finger. 1067 00:58:33,858 --> 00:58:36,338 ♪ 1068 00:58:40,386 --> 00:58:42,475 When they kept on questioning Him, 1069 00:58:42,519 --> 00:58:44,825 He straightened up... 1070 00:58:48,699 --> 00:58:51,571 and said to them, 1071 00:58:51,615 --> 00:58:55,488 "Let any one of you who is without sin 1072 00:58:55,532 --> 00:58:59,144 be the first to throw a stone at her." 1073 00:59:00,275 --> 00:59:02,800 ♪ 1074 00:59:07,631 --> 00:59:10,808 Again He stooped down and wrote on the ground. 1075 00:59:10,851 --> 00:59:12,723 At this, 1076 00:59:12,766 --> 00:59:15,682 those who heard began to go away one at a time... 1077 00:59:15,726 --> 00:59:18,642 ♪ 1078 00:59:18,685 --> 00:59:21,296 the older ones first... 1079 00:59:24,386 --> 00:59:28,260 until only Jesus was left, with the woman still standing there. 1080 00:59:32,394 --> 00:59:34,483 Jesus straightened up and asked her, 1081 00:59:34,527 --> 00:59:36,050 "Woman, where are they? 1082 00:59:38,096 --> 00:59:40,838 Has no one condemned you?" 1083 00:59:40,881 --> 00:59:43,144 "No one, sir," she said. 1084 00:59:43,188 --> 00:59:45,059 [ speaking Aramaic ] 1085 00:59:45,103 --> 00:59:49,237 "Then neither do I condemn you," Jesus declared. 1086 00:59:50,978 --> 00:59:53,851 "Go now... 1087 00:59:53,894 --> 00:59:57,463 and leave your life of sin." 1088 01:00:09,083 --> 01:00:11,825 [ faint bleating ] 1089 01:00:11,869 --> 01:00:14,436 [ wind whistling ] 1090 01:00:17,918 --> 01:00:21,661 [ voices overlapping ] 1091 01:00:21,705 --> 01:00:24,621 ♪ 1092 01:00:27,145 --> 01:00:29,408 When Jesus spoke again to the people, 1093 01:00:29,451 --> 01:00:33,325 He said, "I am the light of the world. 1094 01:00:36,981 --> 01:00:41,681 Whoever follows Me will never walk in darkness, 1095 01:00:41,725 --> 01:00:44,902 but will have the light of life." 1096 01:00:46,904 --> 01:00:48,775 The Pharisees challenged Him, 1097 01:00:48,819 --> 01:00:51,909 "Here You are, appearing as Your own witness." 1098 01:00:51,952 --> 01:00:55,521 - [ speaking Aramaic ] - "Your testimony is not valid." 1099 01:00:57,828 --> 01:01:02,093 Jesus answered, "Even if I testify on My own behalf, 1100 01:01:02,136 --> 01:01:04,573 My testimonyis valid..." 1101 01:01:04,617 --> 01:01:06,619 [ laughing ] 1102 01:01:06,663 --> 01:01:09,491 "for I know where I came from 1103 01:01:09,535 --> 01:01:11,929 and where I am going. 1104 01:01:11,972 --> 01:01:14,061 But you have no idea where I come from 1105 01:01:14,105 --> 01:01:18,457 or where I am going. You judge by human standards. 1106 01:01:18,500 --> 01:01:20,459 I pass judgment on no one. 1107 01:01:20,502 --> 01:01:24,942 But if I do judge, my decisions are true, 1108 01:01:24,985 --> 01:01:29,120 because I am not alone. I stand with the Father, who sent Me." 1109 01:01:29,163 --> 01:01:31,339 [ Pharisees laughing ] 1110 01:01:31,383 --> 01:01:33,298 ♪ 1111 01:01:35,517 --> 01:01:38,172 - [ speaking Aramaic ] - "In your own Law, it is written 1112 01:01:38,216 --> 01:01:41,741 that the testimony of two witnesses is true. 1113 01:01:41,785 --> 01:01:45,527 I am one who testifies for Myself; 1114 01:01:45,571 --> 01:01:49,662 my other witness is the Father, who sent Me." 1115 01:01:51,359 --> 01:01:55,363 Then they asked Him, "Where is Your father?" 1116 01:01:55,407 --> 01:01:58,497 "You do not know Me or My Father," 1117 01:01:58,540 --> 01:02:00,325 Jesus replied. 1118 01:02:00,368 --> 01:02:03,720 - [ laughs ] - [ speaking Aramaic ] 1119 01:02:03,763 --> 01:02:08,333 "If you knew Me, you would know My Father also." 1120 01:02:08,376 --> 01:02:11,423 He spoke these words while teaching in the temple courts 1121 01:02:11,466 --> 01:02:14,208 near the place where the offerings were put. 1122 01:02:14,252 --> 01:02:15,819 Yet no one seized Him, 1123 01:02:15,862 --> 01:02:18,778 because His hour had not yet come. 1124 01:02:18,822 --> 01:02:21,563 [ laughing ] 1125 01:02:21,607 --> 01:02:23,478 [ speaking Aramaic ] 1126 01:02:24,958 --> 01:02:27,178 Once more Jesus said to them, 1127 01:02:27,221 --> 01:02:30,529 "I am going away, and you will look for Me, 1128 01:02:30,572 --> 01:02:32,792 and you will die in your sin. 1129 01:02:32,836 --> 01:02:35,403 Where I go, you cannot come." 1130 01:02:35,447 --> 01:02:38,319 This made the Jews ask, "Will He kill Himself? 1131 01:02:38,363 --> 01:02:39,886 Is that why He says, 1132 01:02:39,930 --> 01:02:41,975 'Where I go, you cannot come'?" 1133 01:02:42,019 --> 01:02:44,108 ♪ 1134 01:02:44,151 --> 01:02:47,720 But He continued, "You are from below, I am from above. 1135 01:02:47,764 --> 01:02:51,419 You are of this world, I am not of this world. 1136 01:02:53,987 --> 01:02:56,903 I told you that you would die in your sins; 1137 01:02:56,947 --> 01:02:59,166 if you do not believe that I am He, 1138 01:02:59,210 --> 01:03:01,908 you will indeed die in your sins." 1139 01:03:01,952 --> 01:03:05,477 ♪ 1140 01:03:05,520 --> 01:03:07,740 "Who are You?" they asked. 1141 01:03:10,003 --> 01:03:12,005 "Just what I have been telling you from the beginning," 1142 01:03:12,049 --> 01:03:14,921 Jesus replied. 1143 01:03:16,662 --> 01:03:19,447 "I have much to say in judgment of you. 1144 01:03:19,491 --> 01:03:21,449 But He who sent Me is trustworthy, 1145 01:03:21,493 --> 01:03:23,408 and what I have heard from Him 1146 01:03:23,451 --> 01:03:26,106 I tell the world." 1147 01:03:26,150 --> 01:03:30,981 They did not understand that He was telling them about His Father. 1148 01:03:31,024 --> 01:03:34,158 [ people murmuring ] 1149 01:03:36,247 --> 01:03:38,597 ♪ 1150 01:03:40,120 --> 01:03:42,644 - [ elder chuckles ] - So Jesus said, 1151 01:03:42,688 --> 01:03:45,647 "When you have lifted up the Son of Man, 1152 01:03:45,691 --> 01:03:47,824 then you will know that I am He 1153 01:03:47,867 --> 01:03:49,521 and that I do nothing on My own 1154 01:03:49,564 --> 01:03:52,437 but speak just what the Father has taught me. 1155 01:03:52,480 --> 01:03:55,614 The One who sent Me is with Me. 1156 01:03:55,657 --> 01:03:57,398 He has not left Me alone, 1157 01:03:57,442 --> 01:04:00,793 for I always do what pleases Him." 1158 01:04:00,837 --> 01:04:04,666 Even as He spoke, many believed in Him. 1159 01:04:04,710 --> 01:04:07,582 [ voices overlapping ] 1160 01:04:15,852 --> 01:04:17,723 To the Jews who had believed Him, 1161 01:04:17,766 --> 01:04:20,682 Jesus said, "If you hold to My teaching, 1162 01:04:20,726 --> 01:04:23,120 you are really My disciples. 1163 01:04:23,163 --> 01:04:24,904 Then you will know the truth, 1164 01:04:24,948 --> 01:04:28,690 and the truth will set you free." 1165 01:04:28,734 --> 01:04:30,823 They answered Him, 1166 01:04:30,867 --> 01:04:33,478 "We are Abraham's descendants 1167 01:04:33,521 --> 01:04:35,654 and have never been slaves of anyone. 1168 01:04:35,697 --> 01:04:38,309 How can You say that we shall be set free?" 1169 01:04:38,352 --> 01:04:40,659 [ shouting ] 1170 01:04:47,666 --> 01:04:51,191 Jesus replied, "Very truly I tell you, 1171 01:04:51,235 --> 01:04:54,803 everyone who sins is a slave to sin. 1172 01:04:54,847 --> 01:04:58,590 Now a slave has no permanent place in the family, 1173 01:04:58,633 --> 01:05:02,202 but a son belongs to it forever. 1174 01:05:02,246 --> 01:05:06,990 So if the Son sets you free, you will be free indeed." 1175 01:05:07,033 --> 01:05:09,253 [ shouting fades ] 1176 01:05:11,298 --> 01:05:13,953 "I know you are Abraham's descendants. 1177 01:05:13,997 --> 01:05:16,347 Yet you are looking for a way to kill Me, 1178 01:05:16,390 --> 01:05:18,958 because you have no room for My word. 1179 01:05:19,002 --> 01:05:22,875 I am telling you what I have seen in the Father's presence, 1180 01:05:22,919 --> 01:05:25,747 and you are doing what you have heard from your father." 1181 01:05:28,968 --> 01:05:31,928 "Abrahamis our father," they answered. 1182 01:05:34,408 --> 01:05:38,021 "If you were Abraham's children," said Jesus, 1183 01:05:38,064 --> 01:05:40,806 "then you would do what Abraham did. 1184 01:05:40,849 --> 01:05:44,157 As it is, you are looking for a way to kill Me, 1185 01:05:44,201 --> 01:05:48,118 a man who has told you the truth that I heard from God. 1186 01:05:48,161 --> 01:05:50,511 Abraham did not do such things. 1187 01:05:50,555 --> 01:05:53,993 You are doing the works of your own father." 1188 01:05:54,037 --> 01:05:57,866 "We are not illegitimate children," they protested. 1189 01:05:57,910 --> 01:06:02,741 "The only Father we have is God Himself." 1190 01:06:02,784 --> 01:06:06,266 Jesus said to them, "If God were your Father, 1191 01:06:06,310 --> 01:06:08,225 you would love Me, 1192 01:06:08,268 --> 01:06:10,923 for I have come here from God." 1193 01:06:10,967 --> 01:06:12,751 [ speaking Aramaic ] 1194 01:06:12,794 --> 01:06:17,147 "I have not come on My own, God sent Me. 1195 01:06:20,280 --> 01:06:24,328 Why is My language not clear to you? 1196 01:06:24,371 --> 01:06:27,722 Because you are unable to hear what I say." 1197 01:06:27,766 --> 01:06:29,420 [ speaking Aramaic ] 1198 01:06:29,463 --> 01:06:31,378 "You belong to your father... 1199 01:06:33,990 --> 01:06:35,817 the devil..." 1200 01:06:35,861 --> 01:06:37,558 [ speaking Aramaic ] 1201 01:06:37,602 --> 01:06:39,647 "and you want to carry out your father's desires. 1202 01:06:39,691 --> 01:06:41,736 He was a murderer from the beginning, 1203 01:06:41,780 --> 01:06:45,436 not holding to the truth, for there is no truth in him. 1204 01:06:45,479 --> 01:06:48,656 When he lies, he speaks his native language, 1205 01:06:48,700 --> 01:06:52,138 for heis a liar and the father of lies." 1206 01:06:52,182 --> 01:06:55,663 [ speaking Aramaic ] 1207 01:06:55,707 --> 01:07:00,451 "Yet because I tell the truth, you do not believe Me!" 1208 01:07:00,494 --> 01:07:03,062 [ people jeering ] 1209 01:07:03,106 --> 01:07:06,065 "Can any of you prove Me guilty of sin?" 1210 01:07:06,109 --> 01:07:08,024 [ shouting ] 1211 01:07:08,067 --> 01:07:11,766 "If I am telling the truth, why don't you believe Me? 1212 01:07:13,725 --> 01:07:17,337 Whoever belongs to God hears what God says. 1213 01:07:17,381 --> 01:07:21,689 The reason you do not hear is that you do not belong to God." 1214 01:07:24,040 --> 01:07:27,086 The Jews answered Him, "Aren't we right in saying 1215 01:07:27,130 --> 01:07:31,177 that you are a Samaritan and demon-possessed?" 1216 01:07:31,221 --> 01:07:35,181 "I am not possessed by a demon," said Jesus, 1217 01:07:35,225 --> 01:07:41,144 "but I honor My Father and you dishonor Me. 1218 01:07:41,187 --> 01:07:43,711 I am not seeking glory for Myself, 1219 01:07:43,755 --> 01:07:48,107 but there is One who seeks it, and He is the judge. 1220 01:07:48,151 --> 01:07:51,502 Very truly I tell you, whoever obeys My word 1221 01:07:51,545 --> 01:07:54,418 will never see death." 1222 01:07:54,461 --> 01:07:56,115 At this, they exclaimed, 1223 01:07:56,159 --> 01:07:59,118 "Now we know that You are demon-possessed! 1224 01:07:59,162 --> 01:08:01,729 Abraham died and so did the prophets..." 1225 01:08:01,773 --> 01:08:03,296 [ yelling ] 1226 01:08:03,340 --> 01:08:05,690 "yet You say that whoever obeys Your word 1227 01:08:05,733 --> 01:08:07,518 will never taste death? 1228 01:08:07,561 --> 01:08:09,868 Are You greater than our father Abraham? 1229 01:08:09,911 --> 01:08:12,175 He died, and so did the prophets. 1230 01:08:12,218 --> 01:08:14,829 Who do You think You are?" 1231 01:08:14,873 --> 01:08:17,441 [ speaking Aramaic ] 1232 01:08:17,484 --> 01:08:19,704 Jesus replied, 1233 01:08:19,747 --> 01:08:24,752 "If I glorify Myself, My glory means nothing. 1234 01:08:24,796 --> 01:08:27,842 My Father, whom you claim as your God, 1235 01:08:27,886 --> 01:08:30,193 is the one who glorifies Me. 1236 01:08:30,236 --> 01:08:33,370 Though you do not know Him, I know Him. 1237 01:08:33,413 --> 01:08:38,157 If I said I did not, I would be a liar like you, 1238 01:08:38,201 --> 01:08:42,205 but Ido know Him and obey his word. 1239 01:08:42,248 --> 01:08:44,381 Your father Abraham rejoiced at the thought 1240 01:08:44,424 --> 01:08:48,167 of seeing My day. He saw it and was glad." 1241 01:08:48,211 --> 01:08:52,911 "You are not yet 50 years old," they said to Him, 1242 01:08:52,954 --> 01:08:55,914 "and You have seen Abraham?" 1243 01:08:55,957 --> 01:08:58,873 "Very truly I tell you," Jesus answered, 1244 01:08:58,917 --> 01:09:03,661 "before Abraham was born, I am!" 1245 01:09:05,271 --> 01:09:07,012 - [ people yelling ] - Narrator: At this, 1246 01:09:07,055 --> 01:09:09,406 they picked up stones to stone Him, 1247 01:09:09,449 --> 01:09:13,932 but Jesus hid Himself, slipping away from the temple grounds. 1248 01:09:13,975 --> 01:09:15,151 [ wind whistling ] 1249 01:09:15,194 --> 01:09:18,719 [ voices overlapping ] 1250 01:09:22,723 --> 01:09:25,073 [ speaking faintly ] 1251 01:09:27,032 --> 01:09:29,121 Narrator: As He went along, 1252 01:09:29,165 --> 01:09:31,863 He saw a man blind from birth. 1253 01:09:32,994 --> 01:09:34,605 [ speaking Aramaic ] 1254 01:09:34,648 --> 01:09:38,086 His disciples asked Him, "Rabbi, who sinned-- 1255 01:09:38,130 --> 01:09:41,786 this man or his parents-- that he was born blind?" 1256 01:09:41,829 --> 01:09:46,791 "Neither this man nor his parents sinned," said Jesus, 1257 01:09:46,834 --> 01:09:49,533 "but this happened so that the works of God 1258 01:09:49,576 --> 01:09:51,970 might be displayed in him. 1259 01:09:52,013 --> 01:09:54,277 As long as it is day, 1260 01:09:54,320 --> 01:09:57,018 we must do the works of Him who sent Me. 1261 01:09:57,062 --> 01:09:59,325 Night is coming, when no one can work. 1262 01:09:59,369 --> 01:10:03,547 While I am in the world, I am the light of the world." 1263 01:10:14,079 --> 01:10:16,386 After saying this, He spat on the ground, 1264 01:10:16,429 --> 01:10:18,605 made some mud with the saliva, 1265 01:10:18,649 --> 01:10:21,217 and put it on the man's eyes. 1266 01:10:25,133 --> 01:10:27,223 ♪ 1267 01:10:39,887 --> 01:10:42,847 [ speaking Aramaic ] 1268 01:10:42,890 --> 01:10:44,979 "Go," He told him, 1269 01:10:45,023 --> 01:10:47,721 "wash in the Pool of Siloam." 1270 01:10:47,765 --> 01:10:50,289 This word means "Sent." 1271 01:10:52,900 --> 01:10:56,339 So the man went and washed... 1272 01:10:56,382 --> 01:10:58,602 [ splashing ] 1273 01:10:58,645 --> 01:11:01,213 ♪ 1274 01:11:31,678 --> 01:11:34,899 Narrator: ...and came home seeing. 1275 01:11:34,942 --> 01:11:37,989 His neighbors and those who had formerly seen him begging 1276 01:11:38,032 --> 01:11:40,731 asked, "Isn't this the same man 1277 01:11:40,774 --> 01:11:42,602 who used to sit and beg?" 1278 01:11:42,646 --> 01:11:44,300 - [ woman ululating ] - Some claimed that he was. 1279 01:11:44,343 --> 01:11:47,825 Others said, "No, he only looks like him." 1280 01:11:47,868 --> 01:11:52,177 But he himself insisted, "I am the man." 1281 01:11:52,220 --> 01:11:54,701 "How then were your eyes opened?" they asked. 1282 01:11:54,745 --> 01:11:57,791 He replied, "The man they call Jesus 1283 01:11:57,835 --> 01:12:00,272 made some mud and put it on my eyes. 1284 01:12:00,316 --> 01:12:03,406 He told me to go to Siloam and wash. 1285 01:12:03,449 --> 01:12:06,931 So I went and washed, and then I could see." 1286 01:12:06,974 --> 01:12:10,108 "Where is this man?" they asked him. 1287 01:12:10,151 --> 01:12:12,676 "I don't know," he said. 1288 01:12:17,115 --> 01:12:20,423 They brought to the Pharisees the man who had been blind. 1289 01:12:20,466 --> 01:12:22,860 Now the day on which Jesus had made the mud 1290 01:12:22,903 --> 01:12:26,124 and opened the man's eyes was a Sabbath. 1291 01:12:28,996 --> 01:12:31,129 Therefore the Pharisees also asked him 1292 01:12:31,172 --> 01:12:33,740 how he had received his sight. 1293 01:12:33,784 --> 01:12:35,960 [ speaking Aramaic ] 1294 01:12:36,003 --> 01:12:39,833 "He put mud on my eyes," the man replied, 1295 01:12:39,877 --> 01:12:42,793 "and I washed, and now I see." 1296 01:12:42,836 --> 01:12:45,273 Some of the Pharisees said, 1297 01:12:45,317 --> 01:12:48,973 "This man is not from God, for He does not keep the Sabbath." 1298 01:12:49,016 --> 01:12:53,107 But others asked, "How can a sinner perform such signs?" 1299 01:12:53,151 --> 01:12:54,587 So they were divided. 1300 01:12:54,631 --> 01:12:56,937 Then they turned again to the blind man, 1301 01:12:56,981 --> 01:12:59,331 "What have you to say about Him? 1302 01:12:59,375 --> 01:13:01,812 It was your eyes He opened." 1303 01:13:01,855 --> 01:13:05,511 The man replied, "He is a prophet." 1304 01:13:07,861 --> 01:13:10,342 They still did not believe that he had been blind 1305 01:13:10,386 --> 01:13:13,171 and had received his sight 1306 01:13:13,214 --> 01:13:15,826 until they sent for the man's parents. 1307 01:13:17,871 --> 01:13:20,221 "Is this your son?" they asked. 1308 01:13:20,265 --> 01:13:23,486 "Is this the one you say was born blind? 1309 01:13:23,529 --> 01:13:26,314 How is it that now he can see?" 1310 01:13:26,358 --> 01:13:29,274 "We know he is our son," the parents answered, 1311 01:13:29,317 --> 01:13:31,232 "and we know he was born blind. 1312 01:13:31,276 --> 01:13:34,279 But how he can see now, or who opened his eyes, 1313 01:13:34,322 --> 01:13:35,933 we don't know. Ask him. 1314 01:13:35,976 --> 01:13:38,849 He is of age; he will speak for himself." 1315 01:13:38,892 --> 01:13:42,679 His parents said this because they were afraid of the Jewish leaders, 1316 01:13:42,722 --> 01:13:45,551 who already had decided that anyone who acknowledged 1317 01:13:45,595 --> 01:13:47,205 that Jesus was the Messiah 1318 01:13:47,248 --> 01:13:49,860 would be put out of the synagogue. 1319 01:13:49,903 --> 01:13:52,123 That was why his parents said, 1320 01:13:52,166 --> 01:13:56,214 - "He is of age; ask him." - [ Pharisees yelling ] 1321 01:13:56,257 --> 01:13:59,696 A second time they summoned the man who had been blind. 1322 01:13:59,739 --> 01:14:02,612 "Give glory to God by telling the truth," they said. 1323 01:14:05,049 --> 01:14:07,878 "We know this man is a sinner." 1324 01:14:07,921 --> 01:14:10,271 He replied, "Whether He is a sinner or not, 1325 01:14:10,315 --> 01:14:12,578 I don't know. One thing I do know. 1326 01:14:12,622 --> 01:14:15,712 Iwas blind but now I see!" 1327 01:14:15,755 --> 01:14:18,889 Then they asked him, "What did He do to you? 1328 01:14:18,932 --> 01:14:21,935 How did He open your eyes?" 1329 01:14:21,979 --> 01:14:24,547 He answered, "I have told you already 1330 01:14:24,590 --> 01:14:26,810 and you did not listen. 1331 01:14:26,853 --> 01:14:29,247 Why do you want to hear it again? 1332 01:14:29,290 --> 01:14:32,424 Do you want to become His disciples, too?" 1333 01:14:32,468 --> 01:14:34,992 Then they hurled insults at him and said, 1334 01:14:35,035 --> 01:14:37,560 "You are this fellow's disciple! 1335 01:14:37,603 --> 01:14:39,431 We are disciples of Moses! 1336 01:14:39,475 --> 01:14:41,172 We know that God spoke to Moses, 1337 01:14:41,215 --> 01:14:42,869 but as for this fellow, 1338 01:14:42,913 --> 01:14:45,437 we don't even know where He comes from." 1339 01:14:45,481 --> 01:14:49,920 The man answered, "Now that is remarkable! 1340 01:14:49,963 --> 01:14:52,444 You don't know where He comes from, 1341 01:14:52,488 --> 01:14:54,925 yet He opened my eyes. 1342 01:14:54,968 --> 01:14:57,449 We know that God does not listen to sinners. 1343 01:14:57,493 --> 01:15:00,496 He listens to the godly person who does His will. 1344 01:15:00,539 --> 01:15:05,283 Nobody has ever heard of opening the eyes of a man born blind. 1345 01:15:05,326 --> 01:15:09,156 If this man were not from God, He could do nothing." 1346 01:15:09,200 --> 01:15:13,204 To this, they replied, "You were steeped in sin at birth. 1347 01:15:13,247 --> 01:15:16,903 How dare you lecture us!" 1348 01:15:16,947 --> 01:15:19,515 And they threw him out. 1349 01:15:28,741 --> 01:15:31,135 Jesus heard that they had thrown him out, 1350 01:15:31,178 --> 01:15:33,354 and when He found him, He said, 1351 01:15:33,398 --> 01:15:37,489 "Do you believe in the Son of Man?" 1352 01:15:37,533 --> 01:15:41,145 - [ speaking Aramaic ] - "Who is He, sir?" the man asked, 1353 01:15:41,188 --> 01:15:43,408 "so that I may believe in Him." 1354 01:15:43,451 --> 01:15:46,977 Jesus said, "You have now seen Him; 1355 01:15:47,020 --> 01:15:51,634 in fact, He is the one speaking with you." 1356 01:15:51,677 --> 01:15:53,592 Then the man said, 1357 01:15:53,636 --> 01:15:56,639 "Lord, I believe," 1358 01:15:56,682 --> 01:15:59,076 and he worshipped Him. 1359 01:15:59,119 --> 01:16:02,862 Jesus said, "For judgment I have come into this world, 1360 01:16:02,906 --> 01:16:04,821 so that the blind will see 1361 01:16:04,864 --> 01:16:08,520 and those who see will become blind." 1362 01:16:08,564 --> 01:16:10,348 Some Pharisees who were with Him 1363 01:16:10,391 --> 01:16:12,002 heard Him say this and asked, 1364 01:16:12,045 --> 01:16:15,135 "What? Are we blind, too?" 1365 01:16:15,179 --> 01:16:17,790 Jesus said, "If you were blind, 1366 01:16:17,834 --> 01:16:19,618 you would not be guilty of sin; 1367 01:16:19,662 --> 01:16:21,838 but now that you claim you can see, 1368 01:16:21,881 --> 01:16:24,492 your guilt remains." 1369 01:16:26,277 --> 01:16:28,932 "Very truly I tell you, Pharisees, 1370 01:16:28,975 --> 01:16:32,196 anyone who does not enter the sheepfold by the gate, 1371 01:16:32,239 --> 01:16:34,546 but climbs in by some other way, 1372 01:16:34,590 --> 01:16:37,070 is a thief and a robber. 1373 01:16:37,114 --> 01:16:38,942 The one who enters by the gate 1374 01:16:38,985 --> 01:16:40,813 is the shepherd of the sheep. 1375 01:16:40,857 --> 01:16:42,641 The gatekeeper opens the gate for him, 1376 01:16:42,685 --> 01:16:45,426 and the sheep listen to his voice. 1377 01:16:45,470 --> 01:16:48,299 He calls his own sheep by name 1378 01:16:48,342 --> 01:16:50,040 and leads them out. 1379 01:16:50,083 --> 01:16:52,390 When he has brought out all his own, 1380 01:16:52,433 --> 01:16:54,218 he goes on ahead of them, 1381 01:16:54,261 --> 01:16:57,177 and his sheep follow him because they know his voice. 1382 01:16:57,221 --> 01:17:00,398 But they will never follow a stranger; 1383 01:17:00,441 --> 01:17:02,313 in fact, they will run away from him 1384 01:17:02,356 --> 01:17:06,360 because they do not recognize a stranger's voice." 1385 01:17:06,404 --> 01:17:08,319 Jesus used this figure of speech, 1386 01:17:08,362 --> 01:17:10,190 but the Pharisees did not understand 1387 01:17:10,234 --> 01:17:13,977 what He was telling them. Therefore Jesus said again, 1388 01:17:14,020 --> 01:17:16,022 "Very truly I tell you, 1389 01:17:16,066 --> 01:17:19,069 I am the gate for the sheep. 1390 01:17:19,112 --> 01:17:22,376 All who have come before Me are thieves and robbers, 1391 01:17:22,420 --> 01:17:24,552 but the sheep have not listened to them. 1392 01:17:24,596 --> 01:17:26,598 I am the gate; 1393 01:17:26,642 --> 01:17:29,470 whoever enters through Me will be saved. 1394 01:17:29,514 --> 01:17:31,951 They will come in and go out, 1395 01:17:31,995 --> 01:17:33,823 and find pasture. 1396 01:17:33,866 --> 01:17:37,348 The thief comes only to steal and kill and destroy. 1397 01:17:37,391 --> 01:17:40,003 I have come that they may have life, 1398 01:17:40,046 --> 01:17:42,440 and have it to the full." 1399 01:17:42,483 --> 01:17:43,615 ♪ 1400 01:17:43,659 --> 01:17:45,922 "I am the good shepherd. 1401 01:17:45,965 --> 01:17:48,881 The good shepherd lays down his life for the sheep. 1402 01:17:48,925 --> 01:17:50,840 The hired hand is not the shepherd 1403 01:17:50,883 --> 01:17:52,842 and does not own the sheep. 1404 01:17:52,885 --> 01:17:54,800 So when he sees the wolf coming, 1405 01:17:54,844 --> 01:17:57,281 he abandons the sheep and runs away. 1406 01:17:57,324 --> 01:18:00,937 Then the wolf attacks the flock and scatters it. 1407 01:18:00,980 --> 01:18:04,375 The man runs away because he is a hired hand 1408 01:18:04,418 --> 01:18:07,291 and cares nothing for the sheep. 1409 01:18:07,334 --> 01:18:09,728 I am the good shepherd-- 1410 01:18:09,772 --> 01:18:13,340 I know My sheep and My sheep know Me-- 1411 01:18:13,384 --> 01:18:16,953 just as the Father knows Me and I know the Father 1412 01:18:16,996 --> 01:18:20,608 and I lay down My life for the sheep. 1413 01:18:20,652 --> 01:18:23,394 I have other sheep that are not of this sheepfold. 1414 01:18:23,437 --> 01:18:25,135 I must bring them also. 1415 01:18:25,178 --> 01:18:26,745 They, too, will listen to My voice, 1416 01:18:26,789 --> 01:18:31,576 and there shall be one flock and one shepherd. 1417 01:18:31,619 --> 01:18:33,273 The reason my Father loves Me 1418 01:18:33,317 --> 01:18:35,667 is that I lay down My life 1419 01:18:35,711 --> 01:18:38,322 only to take it up again. 1420 01:18:38,365 --> 01:18:40,411 No one takes it from Me, 1421 01:18:40,454 --> 01:18:43,501 but I lay it down of my own accord. 1422 01:18:43,544 --> 01:18:45,503 I have authority to lay it down 1423 01:18:45,546 --> 01:18:48,680 and authority to take it up again. 1424 01:18:48,724 --> 01:18:51,770 This command I received from My Father." 1425 01:18:51,814 --> 01:18:53,685 ♪ 1426 01:18:53,729 --> 01:18:55,948 The Jews who heard these words were again divided. 1427 01:18:55,992 --> 01:18:58,385 Many of them said, "He is demon-possessed 1428 01:18:58,429 --> 01:19:01,345 and raving mad. Why listen to Him?" 1429 01:19:01,388 --> 01:19:04,391 But others said, "These are not the sayings 1430 01:19:04,435 --> 01:19:06,306 of a man possessed by a demon. 1431 01:19:06,350 --> 01:19:09,440 Can a demon open the eyes of the blind?" 1432 01:19:09,483 --> 01:19:12,791 ♪ 1433 01:19:17,404 --> 01:19:20,799 Then came the Festival of Dedication at Jerusalem. 1434 01:19:20,843 --> 01:19:23,715 It was winter, and Jesus was in the temple courts 1435 01:19:23,759 --> 01:19:26,936 walking in Solomon's Colonnade. 1436 01:19:26,979 --> 01:19:30,026 The Jews who were there gathered 'round Him, saying, 1437 01:19:30,069 --> 01:19:32,724 "How long will You keep us in suspense? 1438 01:19:32,768 --> 01:19:36,597 If You are the Messiah, tell us plainly." 1439 01:19:36,641 --> 01:19:39,557 Jesus answered, "I did tell you, 1440 01:19:39,600 --> 01:19:42,386 but you do not believe. 1441 01:19:42,429 --> 01:19:46,912 The works I do in my Father's name testify about Me, 1442 01:19:46,956 --> 01:19:50,394 but you do not believe because you are not my sheep. 1443 01:19:50,437 --> 01:19:53,092 My sheep listen to My voice; I know them, 1444 01:19:53,136 --> 01:19:55,007 and they follow Me. 1445 01:19:55,051 --> 01:19:58,489 I give them eternal life, and they shall never perish. 1446 01:19:58,532 --> 01:20:01,231 No one will snatch them out of my hand." 1447 01:20:01,274 --> 01:20:03,189 - [ speaking Aramaic ] - "My Father, 1448 01:20:03,233 --> 01:20:06,671 who has given them to Me, is greater than all. 1449 01:20:06,714 --> 01:20:10,849 No one can snatch them out of My Father's hand. 1450 01:20:10,893 --> 01:20:14,897 I and the Father are one." 1451 01:20:14,940 --> 01:20:17,073 [ voices yelling ] 1452 01:20:17,116 --> 01:20:21,251 Again His Jewish opponents picked up stones to stone Him, 1453 01:20:21,294 --> 01:20:23,253 but Jesus said to them, 1454 01:20:23,296 --> 01:20:26,473 "I have shown you many good works from the Father. 1455 01:20:26,517 --> 01:20:30,434 For which of these do you stone Me?" 1456 01:20:30,477 --> 01:20:32,566 [ yelling ] 1457 01:20:32,610 --> 01:20:35,047 "We are not stoning You for any good work," they replied, 1458 01:20:35,091 --> 01:20:38,442 "but for blasphemy, because You, a mere man, 1459 01:20:38,485 --> 01:20:40,705 claim to be God." 1460 01:20:40,748 --> 01:20:42,576 Jesus answered them, 1461 01:20:42,620 --> 01:20:44,535 "Is it not written in your Law, 1462 01:20:44,578 --> 01:20:46,406 'I have said you are "gods"'? 1463 01:20:46,450 --> 01:20:48,756 [ yelling ] 1464 01:20:48,800 --> 01:20:51,803 If He called them 'gods,' to whom the word of God came-- 1465 01:20:51,847 --> 01:20:53,979 and Scripture cannot be set aside-- 1466 01:20:54,023 --> 01:20:56,155 what about the One whom the Father set apart 1467 01:20:56,199 --> 01:20:59,419 as His very own and sent into the world? 1468 01:20:59,463 --> 01:21:03,032 - [ speaking Aramaic ] - Why then do you accuse me of blasphemy 1469 01:21:03,075 --> 01:21:06,949 because I said, 'I am God's Son'? 1470 01:21:06,992 --> 01:21:10,474 Do not believe Me unless I do the works of My Father. 1471 01:21:10,517 --> 01:21:13,912 But if I do them, even though you do not believe Me, 1472 01:21:13,956 --> 01:21:16,480 believe the works, 1473 01:21:16,523 --> 01:21:18,221 that you may know and understand 1474 01:21:18,264 --> 01:21:21,789 that the Father is in Me, and I in the Father." 1475 01:21:23,966 --> 01:21:25,924 Again they tried to seize Him, 1476 01:21:25,968 --> 01:21:28,796 but He escaped their grasp. 1477 01:21:28,840 --> 01:21:30,886 Then Jesus went back across the Jordan 1478 01:21:30,929 --> 01:21:32,670 to the place where John had been baptizing 1479 01:21:32,713 --> 01:21:34,498 in the early days. 1480 01:21:34,541 --> 01:21:37,196 There He stayed, and many people came to Him. 1481 01:21:37,240 --> 01:21:40,721 They said, "Though John never performed a sign, 1482 01:21:40,765 --> 01:21:44,334 all that John said about this man was true." 1483 01:21:44,377 --> 01:21:48,033 And in that place, many believed in Jesus. 1484 01:21:52,255 --> 01:21:54,387 [ birds chirping ] 1485 01:21:58,739 --> 01:22:02,047 ♪ 1486 01:22:11,143 --> 01:22:13,841 Now a man named Lazarus was ill. 1487 01:22:13,885 --> 01:22:17,976 He was from Bethany, the village of Mary and her sister Martha. 1488 01:22:18,020 --> 01:22:20,848 This Mary, whose brother Lazarus now lay ill, 1489 01:22:20,892 --> 01:22:23,199 was the same one who poured perfume on the Lord 1490 01:22:23,242 --> 01:22:27,246 and wiped His feet with her hair. 1491 01:22:29,031 --> 01:22:31,555 So the sisters sent word to Jesus, 1492 01:22:31,598 --> 01:22:36,429 - [ messenger shouting ] - "Lord, the one You love is ill." 1493 01:22:38,083 --> 01:22:40,390 When He heard this, Jesus said, 1494 01:22:40,433 --> 01:22:42,696 "This illness will not end in death. 1495 01:22:42,740 --> 01:22:46,004 No, it is for God's glory 1496 01:22:46,048 --> 01:22:48,528 so that God's Son may be glorified through it." 1497 01:22:50,748 --> 01:22:54,534 Now Jesus loved Martha and her sister and Lazarus. 1498 01:22:54,578 --> 01:22:57,015 So when He heard that Lazarus was ill, 1499 01:22:57,059 --> 01:23:00,845 He stayed where He was two more days, 1500 01:23:00,888 --> 01:23:03,021 and then He said to His disciples, 1501 01:23:03,065 --> 01:23:05,589 "Let us go back to Judea." 1502 01:23:05,632 --> 01:23:08,200 "But, Rabbi," they said, 1503 01:23:08,244 --> 01:23:10,768 "a short while ago the Jews there tried to stone You, 1504 01:23:10,811 --> 01:23:13,118 and yet You are going back?" 1505 01:23:13,162 --> 01:23:17,035 Jesus answered, "Are there not 12 hours of daylight? 1506 01:23:17,079 --> 01:23:19,124 Anyone who walks in the daytime 1507 01:23:19,168 --> 01:23:22,127 will not stumble, for they see by this world's light." 1508 01:23:22,171 --> 01:23:24,303 [ Jesus speaking Aramaic ] 1509 01:23:26,479 --> 01:23:29,569 "It is when a person walks at night that they stumble, 1510 01:23:29,613 --> 01:23:32,616 for they have no light." 1511 01:23:32,659 --> 01:23:35,706 After He had said this, He went on to tell them, 1512 01:23:35,749 --> 01:23:39,101 "Our friend Lazarus has fallen asleep, 1513 01:23:39,144 --> 01:23:41,973 but I am going there to wake him up." 1514 01:23:42,017 --> 01:23:44,280 His disciples replied, "Lord, 1515 01:23:44,323 --> 01:23:46,151 if he sleeps, he will get better." 1516 01:23:47,761 --> 01:23:49,633 Jesus had been speaking of His death, 1517 01:23:49,676 --> 01:23:53,419 but His disciples thought He meant natural sleep. 1518 01:23:53,463 --> 01:23:56,509 - [ Jesus speaking Aramaic ] - So then He told them plainly, 1519 01:23:56,553 --> 01:23:58,990 "Lazarus is dead, 1520 01:23:59,034 --> 01:24:02,167 and for your sake I am glad I was not there, 1521 01:24:02,211 --> 01:24:05,127 so that you may believe. 1522 01:24:05,170 --> 01:24:07,651 But let us go to him." 1523 01:24:07,694 --> 01:24:10,654 Then Thomas-- also known as Didymus-- 1524 01:24:10,697 --> 01:24:12,699 said to the rest of the disciples, 1525 01:24:12,743 --> 01:24:16,442 "Let us also go, that we may die with Him." 1526 01:24:16,486 --> 01:24:19,576 [ voices overlapping ] 1527 01:24:23,362 --> 01:24:25,451 On His arrival, Jesus found 1528 01:24:25,495 --> 01:24:29,977 that Lazarus had already been in the tomb for four days. 1529 01:24:30,021 --> 01:24:33,111 Now Bethany was less than two miles from Jerusalem, 1530 01:24:33,155 --> 01:24:35,331 and many Jews had come to Martha and Mary 1531 01:24:35,374 --> 01:24:38,334 to comfort them in the loss of their brother. 1532 01:24:38,377 --> 01:24:40,379 When Martha heard that Jesus was coming, 1533 01:24:40,423 --> 01:24:42,294 she went out to meet Him, 1534 01:24:42,338 --> 01:24:46,429 but Mary stayed at home. 1535 01:24:46,472 --> 01:24:49,127 "Lord," Martha said to Jesus, 1536 01:24:49,171 --> 01:24:51,999 "if You had been here, my brother would not have died. 1537 01:24:52,043 --> 01:24:54,306 But I know that even now God will give You 1538 01:24:54,350 --> 01:24:56,569 whatever you ask." 1539 01:24:56,613 --> 01:24:58,049 ♪ 1540 01:24:58,093 --> 01:24:59,572 Jesus said to her, 1541 01:24:59,616 --> 01:25:02,358 "Your brother will rise again." 1542 01:25:02,401 --> 01:25:05,752 Martha answered, "I know he will rise again, 1543 01:25:05,796 --> 01:25:09,016 in the Resurrection at the last day." 1544 01:25:10,931 --> 01:25:13,369 ♪ 1545 01:25:13,412 --> 01:25:16,067 Jesus said to her, 1546 01:25:16,111 --> 01:25:20,680 "I am the Resurrection and the life. 1547 01:25:20,724 --> 01:25:23,161 The one who believes in Me will live, 1548 01:25:23,205 --> 01:25:25,468 even though they die; 1549 01:25:25,511 --> 01:25:27,252 and whoever lives by believing in Me 1550 01:25:27,296 --> 01:25:29,820 will never die. 1551 01:25:29,863 --> 01:25:32,344 Do you believe this?" 1552 01:25:34,129 --> 01:25:36,392 "Yes, Lord," she replied, 1553 01:25:36,435 --> 01:25:38,916 "I believe that you are the Messiah, 1554 01:25:38,959 --> 01:25:42,485 the Son of God, who is to come into the world." 1555 01:25:44,182 --> 01:25:46,010 After she had said this, 1556 01:25:46,053 --> 01:25:49,100 she went back and called her sister Mary aside. 1557 01:25:49,144 --> 01:25:51,494 "The Teacher is here," she said, 1558 01:25:51,537 --> 01:25:53,800 "and is asking for you." 1559 01:25:53,844 --> 01:25:56,368 - [ sobbing ] - Narrator: When Mary heard this, 1560 01:25:56,412 --> 01:26:00,198 she got up quickly and went to Him. 1561 01:26:00,242 --> 01:26:02,069 Now Jesus had not yet entered the village, 1562 01:26:02,113 --> 01:26:04,768 but was still at the place where Martha had met Him. 1563 01:26:04,811 --> 01:26:06,770 When the Jews who had been with Mary in the house, 1564 01:26:06,813 --> 01:26:08,641 comforting her, noticed how quickly 1565 01:26:08,685 --> 01:26:11,644 she got up and went out, they followed her, 1566 01:26:11,688 --> 01:26:15,605 supposing she was going to the tomb to mourn there. 1567 01:26:15,648 --> 01:26:18,956 When Mary reached the place where Jesus was and saw Him, 1568 01:26:18,999 --> 01:26:22,786 she fell at His feet and said, 1569 01:26:22,829 --> 01:26:25,528 - [ sobbing ] - "Lord, if You had been here, 1570 01:26:25,571 --> 01:26:28,008 my brother would not have died." 1571 01:26:29,488 --> 01:26:31,577 When Jesus saw her weeping, 1572 01:26:31,621 --> 01:26:34,624 and the Jews who had come along with her also weeping, 1573 01:26:34,667 --> 01:26:38,715 He was deeply moved in spirit, and troubled. 1574 01:26:38,758 --> 01:26:41,413 "Where have you laid him?" He asked. 1575 01:26:44,329 --> 01:26:47,245 "Come and see, Lord," they replied. 1576 01:26:49,204 --> 01:26:51,728 Jesus wept. 1577 01:26:53,947 --> 01:26:58,343 Then the Jews said, "See how He loved him!" 1578 01:26:58,387 --> 01:27:00,171 But some of them said, 1579 01:27:00,215 --> 01:27:02,478 "Could not He who opened the eyes of the blind man 1580 01:27:02,521 --> 01:27:04,871 have kept this man from dying?" 1581 01:27:06,046 --> 01:27:09,006 ♪ 1582 01:27:09,049 --> 01:27:11,617 Jesus, once more deeply moved, 1583 01:27:11,661 --> 01:27:13,663 came to the tomb. 1584 01:27:13,706 --> 01:27:17,319 It was a cave with a stone laid across the entrance. 1585 01:27:17,362 --> 01:27:21,192 "Take away the stone," He said. 1586 01:27:21,236 --> 01:27:24,108 "But, Lord," said Martha, the sister of the dead man, 1587 01:27:24,151 --> 01:27:26,676 "by this time, there is a bad odor, 1588 01:27:26,719 --> 01:27:29,069 for he has been there four days." 1589 01:27:31,071 --> 01:27:34,205 - Then Jesus said, - [ speaking Aramaic ] 1590 01:27:34,249 --> 01:27:36,860 "Did I not tell you that if you believe, 1591 01:27:36,903 --> 01:27:40,429 you will see the glory of God?" 1592 01:27:43,040 --> 01:27:45,695 So they took away the stone. 1593 01:27:45,738 --> 01:27:48,350 Then Jesus looked up and said, 1594 01:27:48,393 --> 01:27:52,702 "Father, I thank You that You have heard Me. 1595 01:27:52,745 --> 01:27:54,878 I knew that You always hear Me, 1596 01:27:54,921 --> 01:27:57,924 but I said this for the benefit of the people standing here, 1597 01:27:57,968 --> 01:28:01,537 that they may believe that You sent Me." 1598 01:28:01,580 --> 01:28:03,234 When He had said this, 1599 01:28:03,278 --> 01:28:05,367 Jesus called out in a loud voice, 1600 01:28:05,410 --> 01:28:07,717 "Lazarus, come out!" 1601 01:28:07,760 --> 01:28:13,026 ♪ 1602 01:28:17,379 --> 01:28:20,120 The dead man came out, 1603 01:28:20,164 --> 01:28:23,559 his hands and feet wrapped with strips of linen, 1604 01:28:23,602 --> 01:28:27,171 and a cloth 'round his face. 1605 01:28:27,214 --> 01:28:29,739 Jesus said to them, "Take off the grave clothes 1606 01:28:29,782 --> 01:28:32,916 and let him go." 1607 01:28:32,959 --> 01:28:35,919 ♪ 1608 01:28:47,974 --> 01:28:50,847 Therefore many of the Jews who had come to visit Mary, 1609 01:28:50,890 --> 01:28:54,416 and had seen what Jesus did, believed in Him. 1610 01:28:56,331 --> 01:28:58,550 But some of them went to the Pharisees 1611 01:28:58,594 --> 01:29:01,336 and told them what Jesus had done. 1612 01:29:01,379 --> 01:29:03,773 Then the chief priests and the Pharisees 1613 01:29:03,816 --> 01:29:07,472 called a meeting of the Sanhedrin. 1614 01:29:07,516 --> 01:29:09,387 "What are we accomplishing?" they asked. 1615 01:29:09,431 --> 01:29:12,477 "Here is this man performing many signs. 1616 01:29:12,521 --> 01:29:14,131 If we let Him go on like this, 1617 01:29:14,174 --> 01:29:16,307 everyone will believe in Him, 1618 01:29:16,351 --> 01:29:18,178 and then the Romans will come and take away 1619 01:29:18,222 --> 01:29:22,139 both our temple and our nation." 1620 01:29:22,182 --> 01:29:24,402 [ voices overlapping ] 1621 01:29:24,446 --> 01:29:26,839 Then one of them, named Caiaphas, 1622 01:29:26,883 --> 01:29:29,799 who was high priest that year, spoke up, 1623 01:29:29,842 --> 01:29:33,106 "You know nothing at all! You do not realize 1624 01:29:33,150 --> 01:29:36,153 that it is better for you that one man die for the people 1625 01:29:36,196 --> 01:29:39,417 than that the whole nation perish." 1626 01:29:41,463 --> 01:29:44,466 - [ bangs ] - He did not say this on his own, 1627 01:29:44,509 --> 01:29:46,946 but as high priest that year he prophesied 1628 01:29:46,990 --> 01:29:49,645 that Jesus would die for the Jewish nation, 1629 01:29:49,688 --> 01:29:51,647 and not only for that nation 1630 01:29:51,690 --> 01:29:53,997 but also for the scattered children of God, 1631 01:29:54,040 --> 01:29:57,479 to bring them together and make them one. 1632 01:29:57,522 --> 01:30:01,744 So from that day on they plotted to take His life. 1633 01:30:03,789 --> 01:30:06,009 Therefore Jesus no longer moved about publicly 1634 01:30:06,052 --> 01:30:08,054 among the people of Judea. 1635 01:30:08,098 --> 01:30:11,275 Instead, He withdrew to a region near the wilderness, 1636 01:30:11,318 --> 01:30:13,451 to a village called Ephraim, 1637 01:30:13,495 --> 01:30:15,410 where He stayed with His disciples. 1638 01:30:15,453 --> 01:30:17,629 [ faint bleating ] 1639 01:30:22,373 --> 01:30:25,376 When it was almost time for the Jewish Passover, 1640 01:30:25,420 --> 01:30:27,987 many went up from the country to Jerusalem 1641 01:30:28,031 --> 01:30:30,686 for their ceremonial cleansing before the Passover. 1642 01:30:32,209 --> 01:30:34,603 They kept looking for Jesus, 1643 01:30:34,646 --> 01:30:36,213 and as they stood in the temple courts 1644 01:30:36,256 --> 01:30:39,390 they asked one another, "What do you think? 1645 01:30:39,434 --> 01:30:42,524 Isn't He coming to the festival at all?" 1646 01:30:42,567 --> 01:30:45,222 But the chief priests and the Pharisees had given orders 1647 01:30:45,265 --> 01:30:47,485 that anyone who found out where Jesus was 1648 01:30:47,529 --> 01:30:50,836 should report it so that they might arrest Him. 1649 01:30:57,190 --> 01:30:59,366 [ voices overlapping ] 1650 01:31:01,456 --> 01:31:03,501 Six days before the Passover, 1651 01:31:03,545 --> 01:31:06,548 Jesus came to Bethany, where Lazarus lived, 1652 01:31:06,591 --> 01:31:09,855 whom Jesus had raised from the dead. 1653 01:31:09,899 --> 01:31:13,032 Here a dinner was given in Jesus' honor. 1654 01:31:13,076 --> 01:31:15,295 Martha served, while Lazarus was among those 1655 01:31:15,339 --> 01:31:18,734 reclining at the table with Him. 1656 01:31:18,777 --> 01:31:21,563 [ voices overlapping ] 1657 01:31:21,606 --> 01:31:24,740 Then Mary took about half a liter of pure nard, 1658 01:31:24,783 --> 01:31:26,393 an expensive perfume; 1659 01:31:26,437 --> 01:31:28,134 she poured it on Jesus' feet 1660 01:31:28,178 --> 01:31:31,616 and wiped His feet with her hair. 1661 01:31:31,660 --> 01:31:34,880 And the house was filled with the fragrance of the perfume. 1662 01:31:38,623 --> 01:31:41,060 [ guests speaking Aramaic ] 1663 01:31:42,714 --> 01:31:45,369 But one of His disciples, Judas Iscariot, 1664 01:31:45,412 --> 01:31:47,719 who was later to betray Him, objected. 1665 01:31:50,592 --> 01:31:52,419 "Why wasn't this perfume sold 1666 01:31:52,463 --> 01:31:54,291 and the money given to the poor? 1667 01:31:54,334 --> 01:31:56,598 It was worth a year's wages." 1668 01:31:56,641 --> 01:31:59,949 He did not say this because he cared about the poor 1669 01:31:59,992 --> 01:32:02,691 but because he was a thief; 1670 01:32:02,734 --> 01:32:04,562 as keeper of the money bag, 1671 01:32:04,606 --> 01:32:07,478 he used to help himself to what was put into it. 1672 01:32:09,393 --> 01:32:12,439 "Leave her alone," Jesus replied. 1673 01:32:12,483 --> 01:32:15,268 "It was intended that she should save this perfume 1674 01:32:15,312 --> 01:32:17,183 for the day of My burial. 1675 01:32:17,227 --> 01:32:19,621 You will always have the poor among you, 1676 01:32:19,664 --> 01:32:22,449 but you will not always have Me." 1677 01:32:22,493 --> 01:32:25,888 ♪ 1678 01:32:27,846 --> 01:32:30,196 Meanwhile, a large crowd of Jews found out 1679 01:32:30,240 --> 01:32:32,372 that Jesus was there and came, 1680 01:32:32,416 --> 01:32:34,766 not only because of Him, 1681 01:32:34,810 --> 01:32:39,031 but also to see Lazarus, whom He had raised from the dead. 1682 01:32:39,075 --> 01:32:41,164 [ voices overlapping ] 1683 01:32:41,207 --> 01:32:43,035 So the chief priests made plans 1684 01:32:43,079 --> 01:32:45,255 to kill Lazarus as well, 1685 01:32:45,298 --> 01:32:47,474 for on account of him, many of the Jews 1686 01:32:47,518 --> 01:32:50,739 were going over to Jesus and believing in Him. 1687 01:32:52,915 --> 01:32:55,787 [ foliage rustling ] 1688 01:32:55,831 --> 01:32:58,703 The next day, the great crowd that had come for the festival 1689 01:32:58,747 --> 01:33:01,576 heard that Jesus was on His way to Jerusalem. 1690 01:33:01,619 --> 01:33:04,230 They took palm branches and went out to meet Him, 1691 01:33:04,274 --> 01:33:06,972 - shouting, "Hosanna!" - [ cheering ] 1692 01:33:07,016 --> 01:33:10,193 "Blessed is He who comes in the name of the Lord!" 1693 01:33:10,236 --> 01:33:12,195 "Blessed is the King of Israel!" 1694 01:33:12,238 --> 01:33:14,414 [ cheering continues ] 1695 01:33:14,458 --> 01:33:18,636 Jesus found a young donkey and sat on it. 1696 01:33:18,680 --> 01:33:20,638 As it is written: 1697 01:33:20,682 --> 01:33:23,336 "Do not be afraid, Daughter Zion; 1698 01:33:23,380 --> 01:33:26,339 see, your King is coming, 1699 01:33:26,383 --> 01:33:29,473 seated on a donkey's colt." 1700 01:33:29,516 --> 01:33:32,998 At first, His disciples did not understand all this. 1701 01:33:33,042 --> 01:33:35,261 Only after Jesus was glorified 1702 01:33:35,305 --> 01:33:38,874 did they realize that these things had been written about Him 1703 01:33:38,917 --> 01:33:41,964 and that these things had been done to Him. 1704 01:33:42,007 --> 01:33:43,443 [ cheering continues ] 1705 01:33:43,487 --> 01:33:45,010 Now the crowd that was with Him 1706 01:33:45,054 --> 01:33:46,664 when He called Lazarus from the tomb 1707 01:33:46,708 --> 01:33:48,318 and raised him from the dead 1708 01:33:48,361 --> 01:33:51,321 continued to spread the word. 1709 01:33:51,364 --> 01:33:53,323 Many people, because they had heard 1710 01:33:53,366 --> 01:33:54,890 that He had performed this sign, 1711 01:33:54,933 --> 01:33:56,718 went out to meet Him. 1712 01:33:56,761 --> 01:33:58,981 So the Pharisees said to one another, 1713 01:33:59,024 --> 01:34:01,853 "See, this is getting us nowhere. 1714 01:34:01,897 --> 01:34:04,203 Look how the whole world has gone after Him!" 1715 01:34:08,817 --> 01:34:10,296 Now there were some Greeks among those 1716 01:34:10,340 --> 01:34:12,429 who went up to worship at the festival. 1717 01:34:12,472 --> 01:34:15,693 They came to Philip, who was from Bethsaida in Galilee, 1718 01:34:15,737 --> 01:34:18,043 with a request. 1719 01:34:18,087 --> 01:34:22,265 "Sir," they said, "we would like to see Jesus." 1720 01:34:22,308 --> 01:34:25,050 Philip went to tell Andrew; 1721 01:34:25,094 --> 01:34:27,531 Andrew and Philip, in turn, told Jesus. 1722 01:34:30,273 --> 01:34:32,362 Jesus replied, 1723 01:34:32,405 --> 01:34:35,931 "The hour has come for the Son of Man to be glorified. 1724 01:34:37,149 --> 01:34:39,195 Very truly I tell you, 1725 01:34:39,238 --> 01:34:42,589 unless a grain of wheat falls to the ground and dies, 1726 01:34:42,633 --> 01:34:45,897 it remains only a single seed. 1727 01:34:45,941 --> 01:34:50,510 But if it dies, it produces many seeds. 1728 01:34:50,554 --> 01:34:54,079 Anyone who loves their life will lose it, 1729 01:34:54,123 --> 01:34:56,821 while anyone who hates their life in this world 1730 01:34:56,865 --> 01:34:59,432 will keep it for eternal life. 1731 01:34:59,476 --> 01:35:01,913 Whoever serves Me must follow Me; 1732 01:35:01,957 --> 01:35:05,395 and where I am, My servant also will be. 1733 01:35:05,438 --> 01:35:09,486 My Father will honor the one who serves Me. 1734 01:35:09,529 --> 01:35:12,228 Now My soul is troubled, and what shall I say? 1735 01:35:12,271 --> 01:35:15,710 'Father, save Me from this hour'? 1736 01:35:15,753 --> 01:35:18,451 No. It was for this very reason 1737 01:35:18,495 --> 01:35:20,758 I came to this hour. 1738 01:35:20,802 --> 01:35:24,631 Father, glorify Your name!" 1739 01:35:24,675 --> 01:35:26,851 Then a voice came from heaven... 1740 01:35:31,464 --> 01:35:35,991 "I have glorified it, and will glorify it again." 1741 01:35:37,688 --> 01:35:39,951 The crowd that was there and heard it 1742 01:35:39,995 --> 01:35:42,127 said it had thundered. 1743 01:35:42,171 --> 01:35:45,652 Others said an angel had spoken to Him. 1744 01:35:45,696 --> 01:35:50,745 Jesus said, "This voice was for your benefit, not Mine. 1745 01:35:50,788 --> 01:35:53,660 Now is the time for judgment on this world; 1746 01:35:53,704 --> 01:35:56,925 now the prince of this world will be driven out. 1747 01:35:56,968 --> 01:35:59,797 And I, when I am lifted up from the earth, 1748 01:35:59,841 --> 01:36:03,670 will draw all people to Myself." 1749 01:36:03,714 --> 01:36:07,674 He said this to show the kind of death He was going to die. 1750 01:36:07,718 --> 01:36:11,461 The crowd spoke up, "We have heard from the Law 1751 01:36:11,504 --> 01:36:13,724 that the Messiah will remain forever, 1752 01:36:13,768 --> 01:36:17,032 so how can you say, 'The Son of Man must be lifted up'? 1753 01:36:17,075 --> 01:36:19,686 Who is this 'Son of Man'?" 1754 01:36:19,730 --> 01:36:21,863 Then Jesus told them, 1755 01:36:21,906 --> 01:36:25,301 "You are going to have the light just a little while longer. 1756 01:36:25,344 --> 01:36:30,001 Walk while you have the light, before darkness overtakes you. 1757 01:36:30,045 --> 01:36:33,744 Whoever walks in the dark does not know where they are going. 1758 01:36:33,788 --> 01:36:36,834 Believe in the light while you have the light, 1759 01:36:36,878 --> 01:36:41,186 so that you may become children of light." 1760 01:36:41,230 --> 01:36:44,711 ♪ 1761 01:36:44,755 --> 01:36:46,539 When He had finished speaking, 1762 01:36:46,583 --> 01:36:49,934 Jesus left and hid Himself from them. 1763 01:36:52,067 --> 01:36:54,547 - [ crickets chirping ] - Even after Jesus had performed 1764 01:36:54,591 --> 01:36:56,898 so many signs in their presence, 1765 01:36:56,941 --> 01:36:58,900 they still would not believe in Him. 1766 01:36:58,943 --> 01:37:01,685 [ voices overlapping ] 1767 01:37:01,728 --> 01:37:04,906 This was to fulfill the word of Isaiah the prophet: 1768 01:37:04,949 --> 01:37:08,083 "Lord, who has believed our message 1769 01:37:08,126 --> 01:37:12,043 and to whom has the Arm of the Lord been revealed?" 1770 01:37:12,087 --> 01:37:14,829 For this reason they could not believe, 1771 01:37:14,872 --> 01:37:17,440 because, as Isaiah says elsewhere: 1772 01:37:17,483 --> 01:37:20,573 "He has blinded their eyes and hardened their hearts, 1773 01:37:20,617 --> 01:37:22,619 so they can neither see with their eyes, 1774 01:37:22,662 --> 01:37:25,796 nor understand with their hearts, 1775 01:37:25,840 --> 01:37:28,973 nor turn-- and I would heal them." 1776 01:37:29,017 --> 01:37:30,757 [ voices overlapping ] 1777 01:37:30,801 --> 01:37:33,804 Isaiah said this because he saw Jesus' glory 1778 01:37:33,848 --> 01:37:36,328 and spoke about Him. 1779 01:37:36,372 --> 01:37:37,982 Yet at the same time, 1780 01:37:38,026 --> 01:37:41,246 many even among the leaders believed in Him. 1781 01:37:41,290 --> 01:37:42,944 But because of the Pharisees 1782 01:37:42,987 --> 01:37:45,163 they would not openly acknowledge their faith 1783 01:37:45,207 --> 01:37:47,687 for fear they would be put out of the synagogue; 1784 01:37:47,731 --> 01:37:51,866 for they loved human praise more than praise from God. 1785 01:37:53,215 --> 01:37:55,913 [ crackling ] 1786 01:37:55,957 --> 01:37:58,089 Then Jesus cried out... 1787 01:37:58,133 --> 01:38:01,049 - [ thumps ] - "Whoever believes in Me 1788 01:38:01,092 --> 01:38:03,051 does not believe in Me only..." 1789 01:38:03,094 --> 01:38:05,444 [ speaking Aramaic ] 1790 01:38:05,488 --> 01:38:08,534 - "but in the One who sent Me." - [ speaking Aramaic ] 1791 01:38:08,578 --> 01:38:10,275 "The one who looks at Me 1792 01:38:10,319 --> 01:38:12,451 is seeing the One who sent Me." 1793 01:38:12,495 --> 01:38:14,714 ♪ 1794 01:38:14,758 --> 01:38:17,152 "I have come into the world as a light, 1795 01:38:17,195 --> 01:38:19,458 so that no one who believes in Me 1796 01:38:19,502 --> 01:38:21,808 should stay in darkness. 1797 01:38:21,852 --> 01:38:23,636 If anyone hears My words 1798 01:38:23,680 --> 01:38:27,423 but does not keep them, I do not judge that person. 1799 01:38:27,466 --> 01:38:29,816 For I did not come to judge the world, 1800 01:38:29,860 --> 01:38:32,645 but to save the world. 1801 01:38:32,689 --> 01:38:35,300 There is a judge for the one who rejects Me 1802 01:38:35,344 --> 01:38:37,476 and does not accept my words; 1803 01:38:37,520 --> 01:38:39,348 the very words I have spoken 1804 01:38:39,391 --> 01:38:42,568 will condemn them at the last day." 1805 01:38:44,353 --> 01:38:46,398 [ Jesus speaking Aramaic ] 1806 01:38:46,442 --> 01:38:49,662 "For I did not speak on My own, 1807 01:38:49,706 --> 01:38:51,969 but the Father who sent Me commanded Me to say 1808 01:38:52,013 --> 01:38:54,711 all that I have spoken." 1809 01:38:54,754 --> 01:38:58,584 ♪ 1810 01:38:58,628 --> 01:39:02,284 "I know that His command leads to eternal life. 1811 01:39:02,327 --> 01:39:03,981 So whatever I say 1812 01:39:04,025 --> 01:39:07,158 is just what the Father has told Me to say." 1813 01:39:07,202 --> 01:39:10,248 ♪ 1814 01:39:12,207 --> 01:39:15,514 [ faint crackling ] 1815 01:39:18,691 --> 01:39:20,824 [ crickets chirping ] 1816 01:39:20,867 --> 01:39:25,220 Narrator: It was just before the Passover Festival. 1817 01:39:25,263 --> 01:39:26,873 [ voices overlapping ] 1818 01:39:26,917 --> 01:39:28,658 Jesus knew that the hour had come 1819 01:39:28,701 --> 01:39:32,749 for Him to leave this world and go to the Father. 1820 01:39:32,792 --> 01:39:36,361 Having loved His own who were in the world, 1821 01:39:36,405 --> 01:39:38,581 He loved them to the end. 1822 01:39:38,624 --> 01:39:40,670 [ voices overlapping ] 1823 01:39:40,713 --> 01:39:43,238 The evening meal was in progress, 1824 01:39:43,281 --> 01:39:45,675 and the devil had already prompted Judas, 1825 01:39:45,718 --> 01:39:49,026 the son of Simon Iscariot, to betray Jesus. 1826 01:39:49,070 --> 01:39:51,202 [ voices overlapping ] 1827 01:39:51,246 --> 01:39:55,598 Jesus knew that the Father had put all things under His power, 1828 01:39:55,641 --> 01:39:59,123 and that He had come from God and was returning to God; 1829 01:39:59,167 --> 01:40:02,822 so He got up from the meal, took off His outer clothing, 1830 01:40:02,866 --> 01:40:05,216 and wrapped a towel 'round His waist. 1831 01:40:07,088 --> 01:40:10,874 After that, He poured water into a basin... 1832 01:40:10,917 --> 01:40:14,834 and began to wash His disciples' feet, 1833 01:40:14,878 --> 01:40:17,794 drying them with the towel that was wrapped 'round Him. 1834 01:40:17,837 --> 01:40:21,363 [ trickling ] 1835 01:40:21,406 --> 01:40:23,930 He came to Simon Peter, 1836 01:40:23,974 --> 01:40:27,021 who said to Him, "Lord, 1837 01:40:27,064 --> 01:40:29,284 are You going to wash my feet?" 1838 01:40:30,633 --> 01:40:32,504 Jesus replied, 1839 01:40:32,548 --> 01:40:35,594 "You do not realize now what I am doing, 1840 01:40:35,638 --> 01:40:38,336 but later you will understand." 1841 01:40:38,380 --> 01:40:41,644 "No," said Peter, "You shall never wash my feet." 1842 01:40:43,167 --> 01:40:47,302 Jesus answered, "Unless I wash you, 1843 01:40:47,345 --> 01:40:50,000 you have no part with Me." 1844 01:40:51,567 --> 01:40:54,352 "Then, Lord," Simon Peter replied, 1845 01:40:54,396 --> 01:40:55,832 "not just my feet, 1846 01:40:55,875 --> 01:40:58,791 but my hands and my head as well!" 1847 01:40:59,923 --> 01:41:01,838 Jesus answered, 1848 01:41:01,881 --> 01:41:03,187 "Those who have had a bath 1849 01:41:03,231 --> 01:41:05,276 need only to wash their feet. 1850 01:41:05,320 --> 01:41:07,061 Their whole body is clean. 1851 01:41:07,104 --> 01:41:09,019 Andyou are clean, 1852 01:41:09,063 --> 01:41:12,544 though not every one of you." 1853 01:41:12,588 --> 01:41:15,330 For He knew who was going to betray Him, 1854 01:41:15,373 --> 01:41:17,114 and that was why He said 1855 01:41:17,158 --> 01:41:19,595 "not every one" was clean. 1856 01:41:19,638 --> 01:41:21,510 [ water splashing ] 1857 01:41:22,641 --> 01:41:24,469 [ voices overlapping ] 1858 01:41:24,513 --> 01:41:26,558 When He had finished washing their feet, 1859 01:41:26,602 --> 01:41:29,170 He put on his clothes and returned to His place. 1860 01:41:31,607 --> 01:41:33,696 [ speaking Aramaic ] 1861 01:41:33,739 --> 01:41:36,438 "Do you understand what I have done for you?" He asked them. 1862 01:41:36,481 --> 01:41:39,745 - [ Jesus speaking Aramaic ] - "You call Me 'Teacher' 1863 01:41:39,789 --> 01:41:41,356 and 'Lord,' 1864 01:41:41,399 --> 01:41:45,273 and rightly so, for that is what I am. 1865 01:41:45,316 --> 01:41:47,362 Now that I, your Lord and Teacher, 1866 01:41:47,405 --> 01:41:49,929 have washed your feet, you also should wash 1867 01:41:49,973 --> 01:41:52,454 one another's feet. 1868 01:41:52,497 --> 01:41:54,412 I have set you an example 1869 01:41:54,456 --> 01:41:58,155 that you should do as I have done foryou. 1870 01:41:58,199 --> 01:42:00,114 Very truly I tell you, 1871 01:42:00,157 --> 01:42:03,291 no servant is greater than his master, 1872 01:42:03,334 --> 01:42:06,511 nor is a messenger greater than the one who sent him. 1873 01:42:06,555 --> 01:42:08,470 [ speaking Aramaic ] 1874 01:42:08,513 --> 01:42:10,646 Now that you know these things, 1875 01:42:10,689 --> 01:42:12,822 you will be blessed if you do them." 1876 01:42:12,865 --> 01:42:14,911 [ voices overlapping ] 1877 01:42:16,782 --> 01:42:20,003 "I am not referring to all of you; 1878 01:42:20,046 --> 01:42:23,180 I know those I have chosen. 1879 01:42:23,224 --> 01:42:27,141 But this is to fulfill this passage of Scripture-- 1880 01:42:27,184 --> 01:42:31,101 'He who shared my bread has turned against me.' 1881 01:42:33,364 --> 01:42:37,151 I am telling you now before it happens, 1882 01:42:39,022 --> 01:42:40,806 so that when it does happen 1883 01:42:40,850 --> 01:42:44,810 you will believe that I am who I am. 1884 01:42:45,942 --> 01:42:48,118 Very truly I tell you, 1885 01:42:48,162 --> 01:42:52,557 whoever accepts anyone I send accepts Me; 1886 01:42:52,601 --> 01:42:56,735 and whoever accepts Me accepts the one who sent Me." 1887 01:42:57,910 --> 01:43:00,783 ♪ 1888 01:43:01,958 --> 01:43:03,699 After he had said this, 1889 01:43:03,742 --> 01:43:05,788 Jesus was troubled in spirit 1890 01:43:05,831 --> 01:43:09,531 and testified, "Very truly I tell you, 1891 01:43:09,574 --> 01:43:12,055 one of you is going to betray Me." 1892 01:43:13,709 --> 01:43:15,841 His disciples stared at one another, 1893 01:43:15,885 --> 01:43:18,931 at a loss to know which of them He meant. 1894 01:43:18,975 --> 01:43:21,717 One of them, the disciple whom Jesus loved, 1895 01:43:21,760 --> 01:43:23,980 was reclining next to Him. 1896 01:43:24,023 --> 01:43:27,244 Simon Peter motioned to this disciple and said, 1897 01:43:27,288 --> 01:43:29,333 "Ask Him which one He means." 1898 01:43:29,377 --> 01:43:31,553 Leaning back against Jesus, he asked Him, 1899 01:43:31,596 --> 01:43:34,033 "Lord, who is it?" 1900 01:43:37,211 --> 01:43:39,691 Jesus answered, "It is the one 1901 01:43:39,735 --> 01:43:42,303 to whom I will give this piece of bread 1902 01:43:42,346 --> 01:43:44,914 when I have dipped it in the dish." 1903 01:43:46,089 --> 01:43:50,267 ♪ 1904 01:43:50,311 --> 01:43:52,443 Then, dipping the piece of bread... 1905 01:43:55,403 --> 01:43:59,450 He gave it to Judas, the son of Simon Iscariot. 1906 01:44:01,104 --> 01:44:03,019 As soon as Judas took the bread, 1907 01:44:03,062 --> 01:44:05,587 Satan entered into him. 1908 01:44:06,979 --> 01:44:09,765 So Jesus told him, 1909 01:44:09,808 --> 01:44:12,463 "What you are about to do, do quickly." 1910 01:44:14,813 --> 01:44:16,380 But no one at the meal understood 1911 01:44:16,424 --> 01:44:19,296 why Jesus said this to him. 1912 01:44:19,340 --> 01:44:21,080 Since Judas had charge of the money, 1913 01:44:21,124 --> 01:44:22,560 some thought Jesus was telling him 1914 01:44:22,604 --> 01:44:24,562 to buy what was needed for the festival, 1915 01:44:24,606 --> 01:44:28,131 or to give something to the poor. 1916 01:44:28,174 --> 01:44:30,264 As soon as Judas had taken the bread, 1917 01:44:30,307 --> 01:44:32,918 he went out. And it was night. 1918 01:44:32,962 --> 01:44:35,878 ♪ 1919 01:44:38,663 --> 01:44:41,753 When he was gone, Jesus said, 1920 01:44:41,797 --> 01:44:44,843 "Now the Son of Man is glorified 1921 01:44:44,887 --> 01:44:47,498 and God is glorified in Him." 1922 01:44:47,542 --> 01:44:50,022 ♪ 1923 01:44:50,066 --> 01:44:52,721 "If God is glorified in Him, 1924 01:44:52,764 --> 01:44:55,680 God will glorify the Son in Himself, 1925 01:44:55,724 --> 01:44:59,684 and will glorify Him at once. 1926 01:44:59,728 --> 01:45:01,817 My children, I will be with you 1927 01:45:01,860 --> 01:45:04,210 only a little longer." 1928 01:45:04,254 --> 01:45:05,995 - [ Jesus speaking Aramaic ] - Narrator: "You will look for Me, 1929 01:45:06,038 --> 01:45:11,870 and just as I told the Jews, so I tell you now... 1930 01:45:11,914 --> 01:45:16,048 where I am going, you cannot come. 1931 01:45:16,092 --> 01:45:18,442 A new command I give you-- 1932 01:45:18,486 --> 01:45:20,662 love one another. 1933 01:45:20,705 --> 01:45:24,840 As I have loved you, so you must love one another." 1934 01:45:24,883 --> 01:45:28,017 ♪ 1935 01:45:35,241 --> 01:45:39,289 "By this, everyone will know that you are My disciples, 1936 01:45:39,333 --> 01:45:41,813 if you love one another." 1937 01:45:41,857 --> 01:45:44,642 [ disciples speaking Aramaic ] 1938 01:45:44,686 --> 01:45:46,252 Simon Peter asked Him, 1939 01:45:46,296 --> 01:45:49,255 "Lord, where are You going?" 1940 01:45:51,301 --> 01:45:53,651 Jesus replied, "Where I am going, 1941 01:45:53,695 --> 01:45:57,394 you cannot follow now, but you will follow later." 1942 01:45:57,438 --> 01:46:01,833 Peter asked, "Lord, why can't I follow Younow? 1943 01:46:01,877 --> 01:46:04,923 I will lay down my life for You." 1944 01:46:04,967 --> 01:46:06,882 Then Jesus answered, 1945 01:46:06,925 --> 01:46:09,406 "Will you really lay down your life for Me? 1946 01:46:09,450 --> 01:46:12,409 Very truly I tell you, before the cock crows, 1947 01:46:12,453 --> 01:46:15,891 you will disown Me three times." 1948 01:46:17,719 --> 01:46:19,373 ♪ 1949 01:46:19,416 --> 01:46:21,200 [ Jesus speaking Aramaic ] 1950 01:46:23,115 --> 01:46:25,770 Narrator: "Do not let your hearts be troubled. 1951 01:46:25,814 --> 01:46:27,990 You believe in God; 1952 01:46:28,033 --> 01:46:31,254 believe also in Me. 1953 01:46:31,297 --> 01:46:34,997 My Father's house has many rooms; 1954 01:46:35,040 --> 01:46:37,391 if that were not so, 1955 01:46:37,434 --> 01:46:39,131 would I have told you that I am going there 1956 01:46:39,175 --> 01:46:42,047 to prepare a place for you? 1957 01:46:42,091 --> 01:46:44,485 And if I go and prepare a place for you, 1958 01:46:44,528 --> 01:46:47,444 I will come back, 1959 01:46:47,488 --> 01:46:49,011 and take you to be with Me 1960 01:46:49,054 --> 01:46:52,884 that you also may be where I am. 1961 01:46:52,928 --> 01:46:56,627 You know the way to the place where I am going." 1962 01:46:56,671 --> 01:46:58,499 Thomas said to Him, "Lord, 1963 01:46:58,542 --> 01:47:00,414 wedon't know where You are going, 1964 01:47:00,457 --> 01:47:04,069 so how can we know the way?" 1965 01:47:04,113 --> 01:47:05,854 Jesus answered, 1966 01:47:05,897 --> 01:47:08,465 "I am the way 1967 01:47:08,509 --> 01:47:13,122 and the truth and the life. 1968 01:47:13,165 --> 01:47:15,777 No one comes to the Father 1969 01:47:15,820 --> 01:47:17,909 except through Me. 1970 01:47:17,953 --> 01:47:19,781 If you really know Me, 1971 01:47:19,824 --> 01:47:22,610 you will know My Father as well. 1972 01:47:22,653 --> 01:47:25,569 From now on, you do know Him 1973 01:47:25,613 --> 01:47:28,485 and have seen Him." 1974 01:47:28,529 --> 01:47:31,488 Philip said, "Lord, show us the Father 1975 01:47:31,532 --> 01:47:34,622 and that will be enough for us." 1976 01:47:34,665 --> 01:47:36,319 [ speaking Aramaic ] 1977 01:47:36,362 --> 01:47:37,799 Jesus answered, 1978 01:47:37,842 --> 01:47:39,496 "Don't you know Me, Philip, 1979 01:47:39,540 --> 01:47:43,326 even after I have been among you such a long time? 1980 01:47:43,369 --> 01:47:45,807 Anyone who has seen me 1981 01:47:45,850 --> 01:47:48,070 has seen the Father. 1982 01:47:48,113 --> 01:47:51,856 How can you say, 'Show us the Father'? 1983 01:47:51,900 --> 01:47:56,165 Don't you believe that I am in the Father, 1984 01:47:56,208 --> 01:47:58,950 and that the Father is in Me? 1985 01:48:01,300 --> 01:48:06,305 The words I say to you, I do not speak on My own authority. 1986 01:48:06,349 --> 01:48:09,874 Rather, it is the Father, livingin Me, 1987 01:48:09,918 --> 01:48:13,182 who is doing His work. 1988 01:48:13,225 --> 01:48:14,836 Believe Me when I say 1989 01:48:14,879 --> 01:48:19,231 that I am in the Father and the Father is in Me; 1990 01:48:19,275 --> 01:48:20,711 or at least believe 1991 01:48:20,755 --> 01:48:24,236 on the evidence of the works themselves. 1992 01:48:24,280 --> 01:48:26,021 Very truly I tell you, 1993 01:48:26,064 --> 01:48:27,631 whoever believes in Me 1994 01:48:27,675 --> 01:48:31,896 will do the works I have been doing, 1995 01:48:31,940 --> 01:48:35,552 and they will do even greater things than these, 1996 01:48:35,596 --> 01:48:38,816 because I am going to the Father. 1997 01:48:38,860 --> 01:48:43,865 And I will do whatever you ask in My name, 1998 01:48:43,908 --> 01:48:48,086 so that the Father may be glorified in the Son. 1999 01:48:48,130 --> 01:48:50,436 You may ask Me for anything in My name, 2000 01:48:50,480 --> 01:48:52,917 and I will do it." 2001 01:48:52,961 --> 01:48:55,572 ♪ 2002 01:48:55,616 --> 01:48:59,750 "If you love Me, keep My commands." 2003 01:48:59,794 --> 01:49:02,753 ♪ 2004 01:49:02,797 --> 01:49:04,929 "And I will ask the Father, 2005 01:49:04,973 --> 01:49:06,931 and He will give you another advocate 2006 01:49:06,975 --> 01:49:09,934 to help you and be with you forever-- 2007 01:49:09,978 --> 01:49:13,285 the Spirit of truth. 2008 01:49:13,329 --> 01:49:15,287 The world cannot accept him, 2009 01:49:15,331 --> 01:49:18,160 because it neither sees him nor knows him. 2010 01:49:18,203 --> 01:49:21,119 Butyou know him, 2011 01:49:21,163 --> 01:49:23,774 for he lives with you and will be in you. 2012 01:49:23,818 --> 01:49:25,950 I will not leave you as orphans; 2013 01:49:25,994 --> 01:49:28,518 Iwill come to you." 2014 01:49:28,562 --> 01:49:31,477 ♪ 2015 01:49:31,521 --> 01:49:35,525 "Before long, the world will not see Me anymore, 2016 01:49:35,569 --> 01:49:37,832 but you will see Me. 2017 01:49:37,875 --> 01:49:41,879 Because I live, you also will live. 2018 01:49:41,923 --> 01:49:45,753 On that day you will realize that I am in My Father, 2019 01:49:45,796 --> 01:49:48,059 and you are in Me, 2020 01:49:48,103 --> 01:49:50,627 and I am in you. 2021 01:49:50,671 --> 01:49:53,456 Whoever has My commands and keeps them 2022 01:49:53,499 --> 01:49:56,938 is the one who loves Me. 2023 01:49:56,981 --> 01:49:59,941 The one who loves Me will be loved by My Father, 2024 01:49:59,984 --> 01:50:01,899 and I, too, will love them 2025 01:50:01,943 --> 01:50:04,510 and show Myself to them." 2026 01:50:06,382 --> 01:50:10,865 Then Judas-- not Judas Iscariot-- said, 2027 01:50:10,908 --> 01:50:14,564 "But, Lord, why do You intend to show Yourself to us 2028 01:50:14,608 --> 01:50:17,175 and not to the world?" 2029 01:50:17,219 --> 01:50:20,526 Jesus replied, "Anyone who loves Me 2030 01:50:20,570 --> 01:50:22,354 will obey My teaching. 2031 01:50:22,398 --> 01:50:23,965 My Father will love them, 2032 01:50:24,008 --> 01:50:25,314 and We will come to them 2033 01:50:25,357 --> 01:50:27,229 and make Our home with them. 2034 01:50:27,272 --> 01:50:32,495 Anyone who does not love Me will not obey My teaching." 2035 01:50:32,538 --> 01:50:35,541 ♪ 2036 01:50:41,939 --> 01:50:44,899 "These words you hear are not My own; 2037 01:50:44,942 --> 01:50:47,902 they belong to the Father who sent Me. 2038 01:50:47,945 --> 01:50:51,383 All this I have spoken while still with you. 2039 01:50:51,427 --> 01:50:53,690 But the Advocate, the Holy Spirit, 2040 01:50:53,734 --> 01:50:55,823 whom the Father will send in My name, 2041 01:50:55,866 --> 01:50:58,086 will teach you all things 2042 01:50:58,129 --> 01:50:59,696 and will remind you 2043 01:50:59,740 --> 01:51:01,698 of everything I have said to you. 2044 01:51:01,742 --> 01:51:03,787 Peace I leave with you; 2045 01:51:03,831 --> 01:51:06,747 My peace I give you. 2046 01:51:06,790 --> 01:51:10,228 I do not give to you as the world gives. 2047 01:51:10,272 --> 01:51:11,926 Do not let your hearts be troubled 2048 01:51:11,969 --> 01:51:14,493 and do not be afraid." 2049 01:51:14,537 --> 01:51:16,757 ♪ 2050 01:51:16,800 --> 01:51:19,411 "You heard Me say, 'I am going away 2051 01:51:19,455 --> 01:51:21,544 and am coming back to you.' 2052 01:51:23,111 --> 01:51:25,069 If you loved Me, you would be glad 2053 01:51:25,113 --> 01:51:26,549 that I am going to the Father, 2054 01:51:26,592 --> 01:51:29,421 for the Father is greater than I. 2055 01:51:29,465 --> 01:51:31,772 I have told you now before it happens, 2056 01:51:31,815 --> 01:51:35,993 so that when it does happen you will believe. 2057 01:51:36,037 --> 01:51:38,692 I will not say much more to you, 2058 01:51:38,735 --> 01:51:41,738 for the prince of this world is coming. 2059 01:51:43,305 --> 01:51:45,960 He has no hold over Me, 2060 01:51:46,003 --> 01:51:48,832 but he comes so that the world may learn 2061 01:51:48,876 --> 01:51:50,791 that I love the Father 2062 01:51:50,834 --> 01:51:55,534 and do exactly what My Father has commanded Me. 2063 01:51:55,578 --> 01:51:58,363 Come now; let us leave." 2064 01:51:59,800 --> 01:52:03,107 ♪ 2065 01:52:04,239 --> 01:52:06,458 [ whispering in Aramaic ] 2066 01:52:10,898 --> 01:52:13,161 [ whispering in Aramaic ] 2067 01:52:18,514 --> 01:52:20,646 Narrator: "I am the true vine, 2068 01:52:20,690 --> 01:52:22,648 and My Father is the gardener." 2069 01:52:22,692 --> 01:52:24,825 ♪ 2070 01:52:24,868 --> 01:52:29,743 "He cuts off every branch in Me that bears no fruit... 2071 01:52:29,786 --> 01:52:33,355 while every branch that does bear fruit, He prunes 2072 01:52:33,398 --> 01:52:35,879 so that it will be even more fruitful. 2073 01:52:35,923 --> 01:52:37,446 You are already clean 2074 01:52:37,489 --> 01:52:40,188 because of the word I have spoken to you." 2075 01:52:40,231 --> 01:52:42,886 ♪ 2076 01:52:45,671 --> 01:52:47,282 "Remain in Me, 2077 01:52:47,325 --> 01:52:50,024 as I also remain in you. 2078 01:52:50,067 --> 01:52:52,113 No branch can bear fruit by itself; 2079 01:52:52,156 --> 01:52:56,160 it must remain in the vine. 2080 01:52:56,204 --> 01:53:00,469 Neither can you bear fruit unless you remain in Me. 2081 01:53:00,512 --> 01:53:05,300 I am the vine; you are the branches. 2082 01:53:05,343 --> 01:53:09,260 If you remain in Me and I in you, 2083 01:53:09,304 --> 01:53:11,349 you will bear much fruit. 2084 01:53:11,393 --> 01:53:14,483 Apart from Me, you can do nothing." 2085 01:53:14,526 --> 01:53:17,442 ♪ 2086 01:53:17,486 --> 01:53:19,662 "If you do not remain in Me, 2087 01:53:19,705 --> 01:53:22,447 you are like a branch that is thrown away and withers; 2088 01:53:22,491 --> 01:53:25,407 such branches are picked up, 2089 01:53:25,450 --> 01:53:28,236 thrown into the fire and burned. 2090 01:53:30,020 --> 01:53:33,676 If you remain in Me and My words remain in you, 2091 01:53:33,719 --> 01:53:37,245 ask whatever you wish, and it will be done for you. 2092 01:53:39,856 --> 01:53:42,032 This is to My Father's glory, 2093 01:53:42,076 --> 01:53:44,687 that you bear much fruit, 2094 01:53:44,730 --> 01:53:47,603 showing yourselves to be My disciples. 2095 01:53:49,474 --> 01:53:53,827 As the Father has loved Me, so have I loved you. 2096 01:53:54,958 --> 01:53:57,656 Now remain in My love. 2097 01:53:59,441 --> 01:54:01,051 If you keep My commands, 2098 01:54:01,095 --> 01:54:02,879 you will remain in My love, 2099 01:54:02,923 --> 01:54:06,665 just as I have kept My Father's commands 2100 01:54:06,709 --> 01:54:10,017 and remain in His love. 2101 01:54:10,060 --> 01:54:13,281 I have told you this so that My joy may be in you 2102 01:54:13,324 --> 01:54:16,284 and that your joy may be complete." 2103 01:54:16,327 --> 01:54:19,200 [ Jesus speaking Aramaic ] 2104 01:54:19,243 --> 01:54:21,811 "My command is this-- 2105 01:54:21,855 --> 01:54:25,075 love each other as I have loved you. 2106 01:54:27,338 --> 01:54:30,211 Greater love has no one than this-- 2107 01:54:30,254 --> 01:54:33,388 to lay down one's life for one's friends. 2108 01:54:35,781 --> 01:54:39,176 You are My friends if you do what I command. 2109 01:54:39,220 --> 01:54:41,526 I no longer call you 'servants,' 2110 01:54:41,570 --> 01:54:45,530 because a servant does not know his master's business. 2111 01:54:45,574 --> 01:54:49,447 Instead, I have called you 'friends,' 2112 01:54:49,491 --> 01:54:52,407 for everything that I learned from My Father 2113 01:54:52,450 --> 01:54:54,757 I have made known to you." 2114 01:54:55,889 --> 01:54:59,327 ♪ 2115 01:54:59,370 --> 01:55:04,288 "You did not choose Me, but I chose you and appointed you 2116 01:55:04,332 --> 01:55:07,465 so that you might go and bear fruit." 2117 01:55:07,509 --> 01:55:10,381 [ speaking Aramaic ] 2118 01:55:10,425 --> 01:55:13,210 "Fruit that will last 2119 01:55:13,254 --> 01:55:15,299 and so that whatever you ask in My name 2120 01:55:15,343 --> 01:55:18,520 the Father will give you. 2121 01:55:18,563 --> 01:55:21,740 This is My command-- 2122 01:55:21,784 --> 01:55:24,482 love each other." 2123 01:55:25,657 --> 01:55:27,485 ♪ 2124 01:55:27,529 --> 01:55:29,400 "If the world hates you, 2125 01:55:29,444 --> 01:55:33,230 keep in mind that it hated Me first. 2126 01:55:33,274 --> 01:55:35,232 If you belonged to the world, 2127 01:55:35,276 --> 01:55:37,669 it would love you as its own. 2128 01:55:37,713 --> 01:55:40,977 As it is, you do not belong to the world, 2129 01:55:41,021 --> 01:55:43,414 but I have chosen you out of the world. 2130 01:55:43,458 --> 01:55:46,591 That is why the world hates you." 2131 01:55:46,635 --> 01:55:48,419 ♪ 2132 01:55:50,813 --> 01:55:52,597 "Remember what I told you-- 2133 01:55:52,641 --> 01:55:56,471 'A servant is not greater than his master.' 2134 01:55:56,514 --> 01:55:58,299 If they persecuted Me, 2135 01:55:58,342 --> 01:56:01,389 they will persecute you also. 2136 01:56:01,432 --> 01:56:02,956 If they obeyed My teaching, 2137 01:56:02,999 --> 01:56:06,698 they will obey yours also. 2138 01:56:06,742 --> 01:56:09,527 They will treat you this way because of My name, 2139 01:56:09,571 --> 01:56:12,182 for they do not know the One who sent Me. 2140 01:56:14,532 --> 01:56:17,057 If I had not come and spoken to them, 2141 01:56:17,100 --> 01:56:19,276 they would not be guilty of sin; 2142 01:56:19,320 --> 01:56:22,410 but now they have no excuse for their sin." 2143 01:56:22,453 --> 01:56:24,760 [ Jesus speaking Aramaic ] 2144 01:56:24,803 --> 01:56:28,807 "Whoever hates Me hates My Father as well. 2145 01:56:28,851 --> 01:56:31,854 If I had not done among them the works no one else did, 2146 01:56:31,897 --> 01:56:33,987 they would not be guilty of sin. 2147 01:56:34,030 --> 01:56:37,207 As it is, they have seen, 2148 01:56:37,251 --> 01:56:41,690 and yet they have hated both Me and My Father. 2149 01:56:41,733 --> 01:56:45,128 But this is to fulfill what is written in their Law: 2150 01:56:45,172 --> 01:56:48,479 'They hated me without reason.' 2151 01:56:48,523 --> 01:56:50,264 When the Advocate comes, 2152 01:56:50,307 --> 01:56:52,353 whom I will send to you from the Father-- 2153 01:56:52,396 --> 01:56:54,703 the Spirit of truth who goes out from the Father-- 2154 01:56:54,746 --> 01:56:57,314 he will testify about Me. 2155 01:56:57,358 --> 01:56:59,186 And you also must testify, 2156 01:56:59,229 --> 01:57:02,232 for you have been with Me from the beginning. 2157 01:57:02,276 --> 01:57:04,060 All this I have told you 2158 01:57:04,104 --> 01:57:06,236 so that you will not fall away. 2159 01:57:06,280 --> 01:57:08,412 They will put you out of the synagogue; 2160 01:57:08,456 --> 01:57:10,414 in fact, the time is coming 2161 01:57:10,458 --> 01:57:12,068 when anyone who kills you will think 2162 01:57:12,112 --> 01:57:14,505 they are offering a service to God. 2163 01:57:14,549 --> 01:57:17,726 They will do such things 2164 01:57:17,769 --> 01:57:22,078 because they have not known the Father or Me. 2165 01:57:22,122 --> 01:57:24,863 I have told you this, so that when their time comes 2166 01:57:24,907 --> 01:57:28,389 you will remember that I warned you about them. 2167 01:57:28,432 --> 01:57:30,130 I did not tell you this from the beginning 2168 01:57:30,173 --> 01:57:31,827 because I was with you, 2169 01:57:31,870 --> 01:57:35,526 but now I am going to Him who sent Me. 2170 01:57:35,570 --> 01:57:40,096 None of you asks Me, 'Where are you going?' 2171 01:57:40,140 --> 01:57:41,967 Rather, you are filled with grief 2172 01:57:42,011 --> 01:57:45,580 because I have said these things. 2173 01:57:45,623 --> 01:57:47,973 But very truly I tell you, 2174 01:57:48,017 --> 01:57:50,672 it is for your good that I am going away." 2175 01:57:50,715 --> 01:57:53,109 - [ speaking Aramaic ] - "Unless I go away, 2176 01:57:53,153 --> 01:57:55,416 the Advocate will not come to you. 2177 01:57:55,459 --> 01:57:58,723 But if I go, I will send him to you. 2178 01:57:58,767 --> 01:58:00,943 When he comes, he will prove the world 2179 01:58:00,986 --> 01:58:05,121 to be in the wrong about sin and righteousness and judgment: 2180 01:58:05,165 --> 01:58:08,385 about sin, because people do not believe in Me; 2181 01:58:08,429 --> 01:58:12,520 about righteousness, because I am going to the Father, 2182 01:58:12,563 --> 01:58:14,696 where you can see Me no longer; 2183 01:58:14,739 --> 01:58:16,872 and about judgment, 2184 01:58:16,915 --> 01:58:19,483 because the prince of this world 2185 01:58:19,527 --> 01:58:22,356 now stands condemned." 2186 01:58:22,399 --> 01:58:24,662 ♪ 2187 01:58:24,706 --> 01:58:26,925 "I have much more to say to you, 2188 01:58:26,969 --> 01:58:30,494 more than you can now bear. 2189 01:58:30,538 --> 01:58:33,889 But when he, the Spirit of truth, comes, 2190 01:58:33,932 --> 01:58:37,371 he will guide you into all the truth. 2191 01:58:37,414 --> 01:58:39,373 He will not speak on his own; 2192 01:58:39,416 --> 01:58:42,071 he will speak only what he hears, 2193 01:58:42,115 --> 01:58:44,726 and he will tell you what is yet to come." 2194 01:58:44,769 --> 01:58:47,816 ♪ 2195 01:58:47,859 --> 01:58:50,166 " He will glorify Me because it is from Me 2196 01:58:50,210 --> 01:58:53,604 that he will receive what he will make known to you. 2197 01:58:53,648 --> 01:58:56,564 All that belongs to the Father is Mine." 2198 01:58:56,607 --> 01:58:58,566 [ speaking Aramaic ] 2199 01:58:58,609 --> 01:59:01,525 "That is why I said the Spirit will receive from Me 2200 01:59:01,569 --> 01:59:04,267 what he will make known to you." 2201 01:59:07,314 --> 01:59:09,925 Jesus went on to say, 2202 01:59:09,968 --> 01:59:13,058 "In a little while you will see Me no more, 2203 01:59:13,102 --> 01:59:15,060 then after a little while, 2204 01:59:15,104 --> 01:59:18,063 youwill see Me." 2205 01:59:18,107 --> 01:59:20,979 At this, some of His disciples said to one another, 2206 01:59:21,023 --> 01:59:22,894 "What does He mean by saying, 2207 01:59:22,938 --> 01:59:25,114 'In a little while you will see Me no more, 2208 01:59:25,158 --> 01:59:27,377 and then after a little while youwill see Me,' 2209 01:59:27,421 --> 01:59:29,988 and 'because I am going to the Father'?" 2210 01:59:30,032 --> 01:59:32,556 [ shouting ] 2211 01:59:32,600 --> 01:59:35,559 They kept asking, "What does He mean by 'a little while'? 2212 01:59:35,603 --> 01:59:37,692 We don't understand what He is saying." 2213 01:59:39,520 --> 01:59:41,957 Jesus saw that they wanted to ask Him about this, 2214 01:59:42,000 --> 01:59:44,046 so He said to them, 2215 01:59:44,089 --> 01:59:45,961 "Are you asking one another what I meant 2216 01:59:46,004 --> 01:59:48,572 when I said, 'In a little while you will see Me no more, 2217 01:59:48,616 --> 01:59:51,445 and then after a little while you will see Me'? 2218 01:59:51,488 --> 01:59:53,316 Very truly I tell you, 2219 01:59:53,360 --> 01:59:57,233 you will weep and mourn while the world rejoices. 2220 01:59:57,277 --> 01:59:58,626 You will grieve, 2221 01:59:58,669 --> 02:00:02,760 but your grief will turn to joy. 2222 02:00:02,804 --> 02:00:05,241 A woman giving birth to a child has pain 2223 02:00:05,285 --> 02:00:07,287 because her time has come; 2224 02:00:07,330 --> 02:00:08,984 but when her baby is born 2225 02:00:09,027 --> 02:00:10,725 she forgets the anguish 2226 02:00:10,768 --> 02:00:14,119 because of her joy that a child is born into the world. 2227 02:00:16,644 --> 02:00:21,257 So with you. Now is your time of grief, 2228 02:00:21,301 --> 02:00:26,175 but I will see you again and you will rejoice, 2229 02:00:26,219 --> 02:00:29,352 and no one will take away your joy. 2230 02:00:29,396 --> 02:00:34,270 In that day, you will no longer ask Me anything. 2231 02:00:34,314 --> 02:00:36,272 Very truly I tell you, 2232 02:00:36,316 --> 02:00:41,190 My Father will give you whatever you ask in My name. 2233 02:00:41,234 --> 02:00:45,716 Until now, you have not asked for anything in My name. 2234 02:00:47,849 --> 02:00:51,113 Ask and you will receive... 2235 02:00:52,636 --> 02:00:57,293 and your joy will be complete. 2236 02:00:57,337 --> 02:00:59,643 Though I have been speaking figuratively, 2237 02:00:59,687 --> 02:01:03,168 a time is coming when I will no longer use this kind of language 2238 02:01:03,212 --> 02:01:06,563 but will tell you plainly about My Father. 2239 02:01:06,607 --> 02:01:10,088 In that day, you will ask in My name. 2240 02:01:10,132 --> 02:01:13,440 I am not saying that I will ask the Father on your behalf. 2241 02:01:13,483 --> 02:01:15,616 No, the Father Himself loves you 2242 02:01:15,659 --> 02:01:17,313 because you have loved me 2243 02:01:17,357 --> 02:01:20,621 and have believed that I came from God. 2244 02:01:20,664 --> 02:01:24,320 I came from the Father and entered the world; 2245 02:01:24,364 --> 02:01:28,411 now I am leaving the world and going back to the Father." 2246 02:01:30,021 --> 02:01:32,197 Then Jesus' disciples said, 2247 02:01:32,241 --> 02:01:35,679 "Now You are speaking clearly and without figures of speech. 2248 02:01:35,723 --> 02:01:38,291 Now we can see that You know all things 2249 02:01:38,334 --> 02:01:43,034 and that You do not even need to have anyone ask You questions. 2250 02:01:43,078 --> 02:01:47,125 This makes us believe that You came from God." 2251 02:01:47,169 --> 02:01:50,868 "Do younow believe?" Jesus replied. 2252 02:01:52,566 --> 02:01:55,046 "A time is coming, and in fact, has come, 2253 02:01:55,090 --> 02:01:58,311 when you will be scattered, each to your own home. 2254 02:01:59,834 --> 02:02:02,140 You will leave Me all alone. 2255 02:02:02,184 --> 02:02:05,883 Yet I am not alone, for My Father is with me. 2256 02:02:07,363 --> 02:02:08,886 I have told you these things, 2257 02:02:08,930 --> 02:02:12,586 so that in Me you may have peace. 2258 02:02:12,629 --> 02:02:15,328 In this world, you will have trouble. 2259 02:02:15,371 --> 02:02:20,071 But take heart! I have overcome the world." 2260 02:02:20,115 --> 02:02:23,597 ♪ 2261 02:02:23,640 --> 02:02:26,513 [ disciples murmuring ] 2262 02:02:28,341 --> 02:02:30,038 After Jesus said this, 2263 02:02:30,081 --> 02:02:33,302 He looked towards heaven and prayed, 2264 02:02:33,346 --> 02:02:38,133 "Father, the hour has come. 2265 02:02:38,176 --> 02:02:43,007 Glorify Your Son, that Your Son may glorify You. 2266 02:02:43,051 --> 02:02:46,010 For You granted Him authority over all people 2267 02:02:46,054 --> 02:02:47,838 that He might give eternal life 2268 02:02:47,882 --> 02:02:50,885 to all those You have given Him. 2269 02:02:50,928 --> 02:02:53,714 Now this is eternal life-- 2270 02:02:53,757 --> 02:02:57,195 that they know You, the only true God, 2271 02:02:57,239 --> 02:03:00,590 and Jesus Christ, whom You have sent. 2272 02:03:00,634 --> 02:03:02,723 I have brought You glory on earth 2273 02:03:02,766 --> 02:03:05,813 by finishing the work You gave me to do. 2274 02:03:05,856 --> 02:03:08,163 And now, Father..." 2275 02:03:08,206 --> 02:03:10,165 - [ clangs ] - "glorify Me in Your presence 2276 02:03:10,208 --> 02:03:14,299 with the glory I had with You before the world began. 2277 02:03:19,479 --> 02:03:21,219 I have revealed You to those 2278 02:03:21,263 --> 02:03:23,831 whom You gave Me out of the world. 2279 02:03:23,874 --> 02:03:27,400 They were Yours; You gave them to Me 2280 02:03:27,443 --> 02:03:29,445 and they have obeyed Your word. 2281 02:03:29,489 --> 02:03:32,492 Now they know that everything You have given Me 2282 02:03:32,535 --> 02:03:34,232 comes from You. 2283 02:03:34,276 --> 02:03:36,887 For I gave them the words You gave Me 2284 02:03:36,931 --> 02:03:38,585 and they accepted them. 2285 02:03:38,628 --> 02:03:41,718 They knew with certainty that I came from You, 2286 02:03:41,762 --> 02:03:45,243 and they believed that You sent Me. 2287 02:03:45,287 --> 02:03:47,158 I pray for them. 2288 02:03:47,202 --> 02:03:49,247 I am not praying for the world, 2289 02:03:49,291 --> 02:03:51,032 but for those You have given Me, 2290 02:03:51,075 --> 02:03:53,817 for they are Yours. 2291 02:03:53,861 --> 02:03:56,080 All I have is Yours, 2292 02:03:56,124 --> 02:03:58,909 and all You have is Mine. 2293 02:03:58,953 --> 02:04:02,260 And glory has come to Me through them. 2294 02:04:02,304 --> 02:04:05,394 I will remain in the world no longer, 2295 02:04:05,438 --> 02:04:07,440 but they are still in the world, 2296 02:04:07,483 --> 02:04:10,660 and I am coming to You. 2297 02:04:10,704 --> 02:04:13,968 Holy Father, protect them by the power of Your name, 2298 02:04:14,011 --> 02:04:16,144 the name You gave Me..." 2299 02:04:16,187 --> 02:04:18,276 ♪ 2300 02:04:18,320 --> 02:04:22,324 "...so that they may be one as We are one. 2301 02:04:22,367 --> 02:04:25,240 While I was with them, I protected them 2302 02:04:25,283 --> 02:04:28,330 and kept them safe by that name You gave me. 2303 02:04:28,373 --> 02:04:30,071 None has been lost-- 2304 02:04:30,114 --> 02:04:32,595 except the one doomed to destruction 2305 02:04:32,639 --> 02:04:35,468 so that Scripture would be fulfilled." 2306 02:04:35,511 --> 02:04:39,907 ♪ 2307 02:04:39,950 --> 02:04:43,432 "I am coming to You now, but I say these things 2308 02:04:43,476 --> 02:04:45,478 while I am still in the world, 2309 02:04:45,521 --> 02:04:47,349 so that they may have the full measure 2310 02:04:47,392 --> 02:04:49,612 of My joy within them. 2311 02:04:49,656 --> 02:04:51,222 I have given them Your word 2312 02:04:51,266 --> 02:04:53,311 and the world has hated them, 2313 02:04:53,355 --> 02:04:54,965 for they are not of the world 2314 02:04:55,009 --> 02:04:57,533 any more than I am of the world. 2315 02:04:57,577 --> 02:05:01,494 My prayer is not that You take them out of the world 2316 02:05:01,537 --> 02:05:05,628 but that You protect them from the evil one. 2317 02:05:05,672 --> 02:05:07,238 They are not of the world, 2318 02:05:07,282 --> 02:05:10,415 even asI am not of it. 2319 02:05:10,459 --> 02:05:13,201 Sanctify them by the truth. 2320 02:05:13,244 --> 02:05:16,030 Your word is truth. 2321 02:05:16,073 --> 02:05:18,641 As You sent me into the world, 2322 02:05:18,685 --> 02:05:21,165 I have sent them into the world. 2323 02:05:21,209 --> 02:05:23,994 For them I sanctify Myself, 2324 02:05:24,038 --> 02:05:27,911 that they, too, may be truly sanctified. 2325 02:05:27,955 --> 02:05:30,871 My prayer is not for them alone. 2326 02:05:30,914 --> 02:05:33,787 I pray also for those who will believe in Me 2327 02:05:33,830 --> 02:05:35,223 through their message-- 2328 02:05:35,266 --> 02:05:37,660 that all of them may be one, Father, 2329 02:05:37,704 --> 02:05:41,969 just as You are in Me and I am in You. 2330 02:05:42,012 --> 02:05:43,840 May they also be in Us 2331 02:05:43,884 --> 02:05:48,149 so that the world may believe that You have sent me. 2332 02:05:48,192 --> 02:05:50,934 I have given them the glory that You gave me, 2333 02:05:50,978 --> 02:05:53,850 that they may be one as We are one-- 2334 02:05:53,894 --> 02:05:58,463 I in them and You in Me 2335 02:05:58,507 --> 02:06:02,424 so that they may be brought to complete unity. 2336 02:06:02,467 --> 02:06:05,340 Then the world will know that You sent me 2337 02:06:05,383 --> 02:06:10,737 and have loved them even as You have loved Me. 2338 02:06:10,780 --> 02:06:13,870 Father, I want those You have given Me 2339 02:06:13,914 --> 02:06:16,046 to be with Me where I am, 2340 02:06:16,090 --> 02:06:17,961 and to see My glory, 2341 02:06:18,005 --> 02:06:21,486 the glory You have given Me because You loved Me 2342 02:06:21,530 --> 02:06:24,533 before the creation of the world. 2343 02:06:24,577 --> 02:06:26,187 Righteous Father, 2344 02:06:26,230 --> 02:06:28,450 though the world does not know You, 2345 02:06:28,493 --> 02:06:30,104 I know You, 2346 02:06:30,147 --> 02:06:32,802 and they know that You have sent me. 2347 02:06:32,846 --> 02:06:35,065 I have made You known to them, 2348 02:06:35,109 --> 02:06:37,198 and will continue to make You known 2349 02:06:37,241 --> 02:06:39,504 in order that the love You have for Me 2350 02:06:39,548 --> 02:06:41,245 may be in them 2351 02:06:41,289 --> 02:06:45,336 and that I Myself may be in them." 2352 02:06:45,380 --> 02:06:47,382 [ wind whistling ] 2353 02:06:49,950 --> 02:06:51,647 When He had finished praying, 2354 02:06:51,691 --> 02:06:53,867 Jesus left with His disciples 2355 02:06:53,910 --> 02:06:56,086 and crossed the Kidron Valley. 2356 02:06:56,130 --> 02:06:58,045 [ rustling ] 2357 02:06:58,088 --> 02:07:00,177 On the other side there was a garden, 2358 02:07:00,221 --> 02:07:03,050 and He and his disciples went into it. 2359 02:07:06,227 --> 02:07:09,622 Now, Judas, who betrayed Him, knew the place, 2360 02:07:09,665 --> 02:07:12,842 because Jesus had often met there with His disciples. 2361 02:07:14,670 --> 02:07:16,759 So Judas came to the garden, 2362 02:07:16,803 --> 02:07:19,457 guiding a detachment of soldiers and some officials 2363 02:07:19,501 --> 02:07:22,199 from the chief priests and the Pharisees. 2364 02:07:22,243 --> 02:07:24,027 [ men yelling ] 2365 02:07:31,687 --> 02:07:35,865 They were carrying torches, lanterns and weapons. 2366 02:07:37,737 --> 02:07:40,565 Jesus, knowing all that was going to happen to Him, 2367 02:07:40,609 --> 02:07:42,698 went out and asked them, 2368 02:07:42,742 --> 02:07:45,832 - "Who is it you want?" - [ speaking Aramaic ] 2369 02:07:45,875 --> 02:07:48,704 "Jesus of Nazareth," they replied. 2370 02:07:48,748 --> 02:07:51,794 "I am He," Jesus said. 2371 02:07:51,838 --> 02:07:55,232 And Judas the traitor was standing there with them. 2372 02:07:55,276 --> 02:07:58,888 - [ speaking Aramaic ] - When Jesus said, "I am He," 2373 02:07:58,932 --> 02:08:03,545 they drew back and fell to the ground. 2374 02:08:03,588 --> 02:08:07,070 Again He asked them, "Who is it you want?" 2375 02:08:08,593 --> 02:08:11,509 "Jesus of Nazareth," they said. 2376 02:08:11,553 --> 02:08:13,076 Jesus answered, 2377 02:08:13,120 --> 02:08:16,297 "I told you that I am He. 2378 02:08:16,340 --> 02:08:18,299 If you are looking for Me, 2379 02:08:18,342 --> 02:08:21,650 - then let these men go." - [ Jesus yelling ] 2380 02:08:21,694 --> 02:08:22,999 This happened so that the words 2381 02:08:23,043 --> 02:08:25,132 He had spoken would be fulfilled-- 2382 02:08:25,175 --> 02:08:28,613 "I have not lost one of those You gave Me." 2383 02:08:30,398 --> 02:08:33,270 ♪ 2384 02:08:35,272 --> 02:08:38,145 Then Simon Peter, who had a sword, 2385 02:08:38,188 --> 02:08:41,322 - drew it... - [ screams ] 2386 02:08:41,365 --> 02:08:42,932 and struck the high priest's servant, 2387 02:08:42,976 --> 02:08:44,934 cutting off his right ear. 2388 02:08:44,978 --> 02:08:46,414 [ servant howls ] 2389 02:08:46,457 --> 02:08:49,112 The servant's name was Malchus. 2390 02:08:49,156 --> 02:08:51,288 - [ yelling ] - Jesus commanded Peter, 2391 02:08:51,332 --> 02:08:54,639 "Put your sword away! 2392 02:08:54,683 --> 02:08:57,730 Shall I not drink the cup the Father has given Me?" 2393 02:08:57,773 --> 02:08:59,949 [ servant moans ] 2394 02:08:59,993 --> 02:09:05,738 ♪ 2395 02:09:08,175 --> 02:09:10,612 [ gasping ] 2396 02:09:20,187 --> 02:09:23,625 [ speaking Aramaic ] 2397 02:09:30,632 --> 02:09:32,808 Then the detachment of soldiers 2398 02:09:32,852 --> 02:09:36,812 with its commander and the Jewish officials arrested Jesus. 2399 02:09:36,856 --> 02:09:39,728 They bound Him and brought Him first to Annas, 2400 02:09:39,772 --> 02:09:41,991 who was the father-in-law of Caiaphas, 2401 02:09:42,035 --> 02:09:43,558 the high priest that year. 2402 02:09:43,601 --> 02:09:46,169 - [ bangs ] - [ guards yelling ] 2403 02:09:46,213 --> 02:09:49,172 Caiaphas was the one who had advised the Jewish leaders 2404 02:09:49,216 --> 02:09:52,436 that it would be good if one man died for the people. 2405 02:09:54,787 --> 02:09:58,312 Simon Peter and another disciple were following Jesus. 2406 02:09:58,355 --> 02:10:01,358 Because this disciple was known to the high priest, 2407 02:10:01,402 --> 02:10:04,492 he went with Jesus into the high priest's courtyard, 2408 02:10:04,535 --> 02:10:07,451 but Peter had to wait outside at the door. 2409 02:10:07,495 --> 02:10:10,367 The other disciple, who was known to the high priest, 2410 02:10:10,411 --> 02:10:12,848 came back, spoke to the servant girl on duty there 2411 02:10:12,892 --> 02:10:15,111 and brought Peter in. 2412 02:10:17,287 --> 02:10:20,029 "You aren't one of this man's disciples too, are you?" 2413 02:10:20,073 --> 02:10:22,858 she asked Peter. 2414 02:10:22,902 --> 02:10:25,556 He replied, "I am not." 2415 02:10:28,472 --> 02:10:29,865 It was cold, 2416 02:10:29,909 --> 02:10:31,693 and the servants and officials 2417 02:10:31,736 --> 02:10:33,564 stood 'round a fire they had made to keep warm. 2418 02:10:33,608 --> 02:10:35,697 Peter also was standing with them, 2419 02:10:35,740 --> 02:10:39,353 warming himself. 2420 02:10:39,396 --> 02:10:41,877 Meanwhile, the high priest questioned Jesus 2421 02:10:41,921 --> 02:10:45,272 about His disciples and His teaching. 2422 02:10:45,315 --> 02:10:47,143 [ men yelling ] 2423 02:10:47,187 --> 02:10:51,104 "I have spoken openly to the world," Jesus replied. 2424 02:10:51,147 --> 02:10:54,237 "I always taught in synagogues or at the temple, 2425 02:10:54,281 --> 02:10:56,587 where all the Jews come together. 2426 02:10:56,631 --> 02:10:58,894 I said nothing in secret. 2427 02:10:58,938 --> 02:11:00,417 Why question Me? 2428 02:11:00,461 --> 02:11:01,984 Ask those who heard Me. 2429 02:11:02,028 --> 02:11:04,726 Surely they know what I said." 2430 02:11:04,769 --> 02:11:06,336 When Jesus said this, 2431 02:11:06,380 --> 02:11:07,903 one of the officials nearby 2432 02:11:07,947 --> 02:11:10,340 slapped him in the face. 2433 02:11:10,384 --> 02:11:13,126 "Is this the way You answer the high priest?" he demanded. 2434 02:11:13,169 --> 02:11:15,911 [ yelling resumes ] 2435 02:11:18,261 --> 02:11:21,569 "If I said something wrong," Jesus replied, 2436 02:11:21,612 --> 02:11:24,267 "testify as to what is wrong. 2437 02:11:24,311 --> 02:11:26,269 But if I spoke the truth, 2438 02:11:26,313 --> 02:11:29,272 why did you strike Me?" 2439 02:11:29,316 --> 02:11:31,971 Then Annas sent Him bound to Caiaphas, 2440 02:11:32,014 --> 02:11:34,451 the high priest. 2441 02:11:34,495 --> 02:11:37,498 Meanwhile, Simon Peter was still standing there 2442 02:11:37,541 --> 02:11:40,109 warming himself. So they asked him, 2443 02:11:40,153 --> 02:11:43,112 "You aren't one of His disciples, too, are you?" 2444 02:11:43,156 --> 02:11:46,637 He denied it, saying, "I am not." 2445 02:11:48,335 --> 02:11:50,598 One of the high priest's servants, 2446 02:11:50,641 --> 02:11:53,949 a relative of the man whose ear Peter had cut off, challenged him, 2447 02:11:53,993 --> 02:11:56,386 "Didn't I see you with Him in the garden?" 2448 02:11:58,214 --> 02:12:01,826 Again, Peter denied it... 2449 02:12:01,870 --> 02:12:04,917 and at that moment a cock began to crow. 2450 02:12:04,960 --> 02:12:08,137 - [ sobbing ] - [ distant crowing ] 2451 02:12:10,748 --> 02:12:14,143 Then the Jewish leaders took Jesus from Caiaphas... 2452 02:12:15,753 --> 02:12:17,973 to the palace of the Roman governor. 2453 02:12:18,017 --> 02:12:19,496 [ men yelling ] 2454 02:12:19,540 --> 02:12:21,368 By now, it was early morning, 2455 02:12:21,411 --> 02:12:24,153 and to avoid ceremonial uncleanness 2456 02:12:24,197 --> 02:12:26,155 they did not enter the palace, 2457 02:12:26,199 --> 02:12:28,766 because they wanted to be able to eat the Passover. 2458 02:12:28,810 --> 02:12:30,246 [ yelling continues ] 2459 02:12:30,290 --> 02:12:32,596 So Pilate came out to them and asked, 2460 02:12:32,640 --> 02:12:35,860 "What charges are you bringing against this man?" 2461 02:12:37,732 --> 02:12:40,169 "If He were not a criminal," they replied, 2462 02:12:40,213 --> 02:12:42,345 "we would not have handed Him over to you." 2463 02:12:42,389 --> 02:12:44,608 [ yelling continues ] 2464 02:12:47,220 --> 02:12:49,439 Pilate said, "Take Him yourselves 2465 02:12:49,483 --> 02:12:52,051 and judge Him by your own law." 2466 02:12:52,094 --> 02:12:55,184 "But we have no right to execute anyone," 2467 02:12:55,228 --> 02:12:57,708 they objected. 2468 02:12:57,752 --> 02:13:00,494 This took place to fulfill what Jesus had said 2469 02:13:00,537 --> 02:13:03,845 about the kind of death He was going to die. 2470 02:13:03,888 --> 02:13:07,022 [ rattles, creaks ] 2471 02:13:07,066 --> 02:13:09,894 Pilate then went back inside the palace, 2472 02:13:09,938 --> 02:13:12,027 summoned Jesus and asked Him, 2473 02:13:12,071 --> 02:13:16,031 "Are you the King of the Jews?" 2474 02:13:16,075 --> 02:13:18,425 ♪ 2475 02:13:18,468 --> 02:13:21,341 "Is that your own idea," Jesus asked, 2476 02:13:21,384 --> 02:13:24,083 "or did others talk to you about Me?" 2477 02:13:24,126 --> 02:13:27,956 "Am I a Jew?" Pilate replied. 2478 02:13:28,000 --> 02:13:31,960 "Your own people and chief priests handed You over to me. 2479 02:13:32,004 --> 02:13:34,136 What is it You have done?" 2480 02:13:34,180 --> 02:13:38,706 Jesus said, "My kingdom is not of this world. 2481 02:13:38,749 --> 02:13:41,187 If it were, My servants would fight 2482 02:13:41,230 --> 02:13:43,754 to prevent My arrest by the Jewish leaders." 2483 02:13:43,798 --> 02:13:46,670 ♪ 2484 02:13:48,803 --> 02:13:51,545 "But now My kingdom is from another place." 2485 02:13:54,156 --> 02:13:57,072 "Youare a king, then!" said Pilate. 2486 02:13:59,205 --> 02:14:01,990 Jesus answered, 2487 02:14:02,034 --> 02:14:04,036 "You say that I am a king. 2488 02:14:04,079 --> 02:14:07,387 In fact, the reason I was born and came into the world 2489 02:14:07,430 --> 02:14:10,825 is to testify to the truth. 2490 02:14:10,868 --> 02:14:15,090 Everyone on the side of truth listens to Me." 2491 02:14:15,134 --> 02:14:18,746 - [ spits ] - Narrator: "What is truth?" retorted Pilate. 2492 02:14:18,789 --> 02:14:20,487 - [ gate clanks ] - With this, he went out again 2493 02:14:20,530 --> 02:14:22,445 to the Jews gathered there and said, 2494 02:14:22,489 --> 02:14:25,753 "I find no basis for a charge against Him. 2495 02:14:25,796 --> 02:14:28,321 But it is your custom for me to release to you 2496 02:14:28,364 --> 02:14:31,237 one prisoner at the time of the Passover. 2497 02:14:31,280 --> 02:14:34,675 Do you want me to release 'the King of the Jews'?" 2498 02:14:34,718 --> 02:14:38,026 - [ shouting ] - They shouted back, "No, not him! 2499 02:14:38,070 --> 02:14:40,811 Give us Barabbas!" 2500 02:14:40,855 --> 02:14:44,076 Now Barabbas had taken part in an uprising. 2501 02:14:44,119 --> 02:14:46,165 ♪ 2502 02:14:46,208 --> 02:14:49,298 Then Pilate took Jesus and had Him flogged. 2503 02:14:49,342 --> 02:14:50,821 [ whip cracks ] 2504 02:14:53,085 --> 02:14:56,392 The soldiers twisted together a crown of thorns 2505 02:14:56,436 --> 02:14:57,828 - and put it on His head. - [ whip cracks ] 2506 02:14:57,872 --> 02:14:59,874 They clothed Him in a purple robe 2507 02:14:59,917 --> 02:15:02,572 and went up to Him again and again, saying, 2508 02:15:02,616 --> 02:15:06,837 - [ whip cracks ] - "Hail, King of the Jews!" 2509 02:15:06,881 --> 02:15:09,144 And they slapped Him in the face. 2510 02:15:09,188 --> 02:15:11,190 - [ whip cracks ] - [ screams ] 2511 02:15:11,233 --> 02:15:13,105 - [ whip cracks ] - [ moans ] 2512 02:15:19,111 --> 02:15:21,156 Once more Pilate came out 2513 02:15:21,200 --> 02:15:23,027 and said to the Jews gathered there, 2514 02:15:23,071 --> 02:15:25,856 "Look, I am bringing Him out to you 2515 02:15:25,900 --> 02:15:28,032 to let you know that I find no basis 2516 02:15:28,076 --> 02:15:29,947 for a charge against Him." 2517 02:15:29,991 --> 02:15:31,862 [ shouting ] 2518 02:15:33,734 --> 02:15:36,040 When Jesus came out wearing the crown of thorns 2519 02:15:36,084 --> 02:15:39,087 and the purple robe, Pilate said to them, 2520 02:15:39,131 --> 02:15:41,089 "Here is the man!" 2521 02:15:41,133 --> 02:15:44,048 [ shouting continues ] 2522 02:15:44,092 --> 02:15:45,528 As soon as the chief priests 2523 02:15:45,572 --> 02:15:47,051 and the officials saw him, 2524 02:15:47,095 --> 02:15:48,531 they shouted, 2525 02:15:48,575 --> 02:15:50,968 "Crucify! Crucify!" 2526 02:15:51,012 --> 02:15:52,405 [ shouting continues ] 2527 02:15:52,448 --> 02:15:53,754 But Pilate answered, 2528 02:15:53,797 --> 02:15:56,060 "You take Him and crucify Him. 2529 02:15:56,104 --> 02:15:59,716 As for me, I find no basis for a charge against Him." 2530 02:15:59,760 --> 02:16:02,371 [ shouting continues ] 2531 02:16:02,415 --> 02:16:03,938 The Jewish leaders insisted, 2532 02:16:03,981 --> 02:16:05,940 "We have a law, 2533 02:16:05,983 --> 02:16:08,377 and according to that law He must die, 2534 02:16:08,421 --> 02:16:11,337 because He claimed to be the Son of God." 2535 02:16:13,165 --> 02:16:16,211 When Pilate heard this, he was even more afraid, 2536 02:16:16,255 --> 02:16:18,735 and he went back inside the palace. 2537 02:16:18,779 --> 02:16:20,389 ♪ 2538 02:16:20,433 --> 02:16:24,088 "Where do You come from?" he asked Jesus. 2539 02:16:24,132 --> 02:16:28,223 But Jesus gave him no answer. 2540 02:16:28,267 --> 02:16:32,096 "Do You refuse to speak to me?" Pilate said. 2541 02:16:32,140 --> 02:16:35,404 "Don't you realize I have power either to free You 2542 02:16:35,448 --> 02:16:37,363 or to crucify You?" 2543 02:16:37,406 --> 02:16:39,713 [ Pilate speaking Aramaic ] 2544 02:16:39,756 --> 02:16:41,280 Jesus answered, 2545 02:16:41,323 --> 02:16:43,891 "You would have no power over Me 2546 02:16:43,934 --> 02:16:46,154 if it were not given to you from above. 2547 02:16:47,938 --> 02:16:50,027 Therefore the one who handed Me over to you 2548 02:16:50,071 --> 02:16:54,118 is guilty of a greater sin." 2549 02:16:54,162 --> 02:16:57,687 From then on, Pilate tried to set Jesus free. 2550 02:16:57,731 --> 02:17:00,342 - [ all shouting ] - But the Jewish leaders kept shouting, 2551 02:17:00,386 --> 02:17:04,259 "If you let this man go, you are no friend of Caesar. 2552 02:17:04,303 --> 02:17:07,393 Anyone who claims to be a king opposes Caesar." 2553 02:17:08,524 --> 02:17:10,265 When Pilate heard this, 2554 02:17:10,309 --> 02:17:11,745 he brought Jesus out 2555 02:17:11,788 --> 02:17:13,442 and sat down on the judge's seat 2556 02:17:13,486 --> 02:17:15,966 at a place known as the Stone Pavement, 2557 02:17:16,010 --> 02:17:18,882 which in Aramaic is "Gabbatha." 2558 02:17:18,926 --> 02:17:20,884 [ shouting continues ] 2559 02:17:20,928 --> 02:17:23,539 It was the day of Preparation of the Passover. 2560 02:17:23,583 --> 02:17:25,324 It was about noon. 2561 02:17:27,151 --> 02:17:31,286 "Here is your king," Pilate said to the Jews. 2562 02:17:31,330 --> 02:17:33,723 But they shouted, "Take him away! 2563 02:17:33,767 --> 02:17:36,944 Take Him away! Crucify Him!" 2564 02:17:36,987 --> 02:17:41,122 "Shall I crucify your king?" Pilate asked. 2565 02:17:41,165 --> 02:17:43,559 "We have no king but Caesar," 2566 02:17:43,603 --> 02:17:45,735 the chief priests answered. 2567 02:17:48,085 --> 02:17:49,783 Finally... 2568 02:17:49,826 --> 02:17:53,308 Pilate handed Him over to them... 2569 02:17:53,352 --> 02:17:55,484 to be crucified. 2570 02:17:55,528 --> 02:17:59,096 ♪ 2571 02:18:03,057 --> 02:18:04,928 [ crowd shouting ] 2572 02:18:06,495 --> 02:18:09,019 So the soldiers took charge of Jesus. 2573 02:18:09,063 --> 02:18:10,934 [ whip cracks ] 2574 02:18:12,371 --> 02:18:14,286 [ whip cracks ] 2575 02:18:16,418 --> 02:18:17,767 [ groans ] 2576 02:18:18,899 --> 02:18:20,466 [ whip cracks ] 2577 02:18:20,509 --> 02:18:22,903 - [ wailing ] - [ whip cracks ] 2578 02:18:24,034 --> 02:18:27,690 ♪ 2579 02:18:27,734 --> 02:18:29,518 - Carrying his own cross... - [ whip cracks ] 2580 02:18:29,562 --> 02:18:31,868 he went out to the place of the Skull, 2581 02:18:31,912 --> 02:18:35,002 which in Aramaic is called "Golgotha." 2582 02:18:35,045 --> 02:18:37,570 [ soldier yelling, whip cracks ] 2583 02:18:40,094 --> 02:18:41,443 [ whip cracks ] 2584 02:18:51,061 --> 02:18:54,151 [ wind whistling ] 2585 02:18:57,633 --> 02:19:00,332 [ ropes creaking ] 2586 02:19:10,124 --> 02:19:13,214 There they crucified him, 2587 02:19:14,781 --> 02:19:16,652 and with him, two others-- 2588 02:19:16,696 --> 02:19:19,960 one on each side and Jesus in the middle. 2589 02:19:20,003 --> 02:19:22,484 ♪ 2590 02:19:29,230 --> 02:19:32,102 [ yelling ] 2591 02:19:34,801 --> 02:19:36,193 Pilate had a notice prepared 2592 02:19:36,237 --> 02:19:37,934 and fastened to the cross. 2593 02:19:37,978 --> 02:19:40,284 It read, "Jesus of Nazareth, 2594 02:19:40,328 --> 02:19:42,417 the King of the Jews." 2595 02:19:43,897 --> 02:19:46,073 Many of the Jews read this sign, 2596 02:19:46,116 --> 02:19:50,294 for the place where Jesus was crucified was near the city, 2597 02:19:50,338 --> 02:19:54,516 and the sign was written in Aramaic, Latin and Greek. 2598 02:19:56,475 --> 02:19:59,652 The chief priests of the Jews protested to Pilate, 2599 02:19:59,695 --> 02:20:02,132 "Do not write 'The King of the Jews,' 2600 02:20:02,176 --> 02:20:07,181 but that this man claimed to be king of the Jews." 2601 02:20:09,966 --> 02:20:11,446 Pilate answered, 2602 02:20:11,490 --> 02:20:14,493 "What I have written, I have written." 2603 02:20:18,845 --> 02:20:21,587 When the soldiers crucified Jesus, 2604 02:20:21,630 --> 02:20:25,025 they took His clothes, dividing them into four shares, 2605 02:20:25,068 --> 02:20:26,461 one for each of them, 2606 02:20:26,505 --> 02:20:28,724 with the undergarment remaining. 2607 02:20:30,073 --> 02:20:31,597 This garment was seamless, 2608 02:20:31,640 --> 02:20:35,035 woven in one piece from top to bottom. 2609 02:20:35,078 --> 02:20:37,603 "Let's not tear it," they said to one another. 2610 02:20:37,646 --> 02:20:40,083 "Let's decide by lot who will get it." 2611 02:20:40,127 --> 02:20:41,998 [ soldiers yelling ] 2612 02:20:44,740 --> 02:20:47,090 This happened that the Scripture might be fulfilled 2613 02:20:47,134 --> 02:20:50,833 that said, "They divided My clothes among them 2614 02:20:50,877 --> 02:20:53,706 and cast lots for My garment." 2615 02:20:53,749 --> 02:20:56,448 So this is what the soldiers did. 2616 02:20:59,320 --> 02:21:00,800 [ faint sobbing ] 2617 02:21:00,843 --> 02:21:03,280 Near the cross of Jesus stood His mother, 2618 02:21:03,324 --> 02:21:06,196 His mother's sister, Mary, the wife of Clopas, 2619 02:21:06,240 --> 02:21:08,155 and Mary Magdalene. 2620 02:21:08,198 --> 02:21:10,200 When Jesus saw His mother there, 2621 02:21:10,244 --> 02:21:12,638 and the disciple whom He loved standing nearby, 2622 02:21:12,681 --> 02:21:16,859 He said to her, "Woman, here is your son..." 2623 02:21:17,991 --> 02:21:20,428 and to the disciple, 2624 02:21:20,472 --> 02:21:22,212 "Here is your mother." 2625 02:21:22,256 --> 02:21:24,737 ♪ 2626 02:21:24,780 --> 02:21:28,131 [ speaking Aramaic ] 2627 02:21:28,175 --> 02:21:29,611 From that time on, 2628 02:21:29,655 --> 02:21:33,441 this disciple took her into his home. 2629 02:21:33,485 --> 02:21:37,880 ♪ 2630 02:21:37,924 --> 02:21:40,883 Later, knowing that everything had now been finished, 2631 02:21:40,927 --> 02:21:44,147 and so that Scripture would be fulfilled, 2632 02:21:44,191 --> 02:21:45,845 Jesus said... 2633 02:21:45,888 --> 02:21:48,543 - "I am thirsty." - [ moans ] 2634 02:21:52,591 --> 02:21:54,593 A jar of wine vinegar was there, 2635 02:21:54,636 --> 02:21:56,464 so they soaked a sponge in it, 2636 02:21:56,508 --> 02:21:59,423 put the sponge on a stalk of the hyssop plant, 2637 02:21:59,467 --> 02:22:01,425 and lifted it to Jesus' lips. 2638 02:22:01,469 --> 02:22:03,689 [ laughing ] 2639 02:22:06,082 --> 02:22:08,650 - [ sobbing ] - [ Jesus moaning ] 2640 02:22:08,694 --> 02:22:10,260 When He had received the drink, 2641 02:22:10,304 --> 02:22:12,741 Jesus said... 2642 02:22:12,785 --> 02:22:16,571 "It is finished." 2643 02:22:16,615 --> 02:22:18,791 ♪ 2644 02:22:18,834 --> 02:22:23,578 With that, He bowed His head and gave up His spirit. 2645 02:22:26,276 --> 02:22:29,584 - [ women sobbing ] - [ sighs ] 2646 02:22:36,330 --> 02:22:39,028 [ women sobbing ] 2647 02:22:39,072 --> 02:22:42,858 ♪ 2648 02:22:59,875 --> 02:23:02,138 - [ voices yelling ] - [ bleating ] 2649 02:23:02,182 --> 02:23:04,314 Now it was the day of Preparation, 2650 02:23:04,358 --> 02:23:07,491 and the next day was to be a special Sabbath. 2651 02:23:07,535 --> 02:23:10,059 Because the Jewish leaders did not want the bodies 2652 02:23:10,103 --> 02:23:12,105 left on the crosses during the Sabbath, 2653 02:23:12,148 --> 02:23:14,542 they asked Pilate to have the legs broken 2654 02:23:14,586 --> 02:23:16,805 and the bodies taken down. 2655 02:23:16,849 --> 02:23:19,373 The soldiers therefore came and broke the legs 2656 02:23:19,416 --> 02:23:21,767 of the first man who had been crucified with Jesus, 2657 02:23:21,810 --> 02:23:24,117 and then those of the other. 2658 02:23:24,160 --> 02:23:27,424 But when they came to Jesus and found that He was already dead, 2659 02:23:27,468 --> 02:23:29,644 they did not break His legs. 2660 02:23:29,688 --> 02:23:31,472 Instead, one of the soldiers 2661 02:23:31,515 --> 02:23:34,170 pierced Jesus' side with a spear, 2662 02:23:34,214 --> 02:23:37,173 bringing a sudden flow of blood and water. 2663 02:23:37,217 --> 02:23:40,089 ♪ 2664 02:23:42,614 --> 02:23:45,268 The man who saw it has given testimony, 2665 02:23:45,312 --> 02:23:48,184 and his testimony is true. 2666 02:23:48,228 --> 02:23:50,404 He knows that he tells the truth, 2667 02:23:50,447 --> 02:23:54,538 and he testifies so that you also may believe. 2668 02:23:54,582 --> 02:23:58,368 These things happened so that the Scripture would be fulfilled-- 2669 02:23:58,412 --> 02:24:00,588 "Not one of His bones will be broken," 2670 02:24:00,632 --> 02:24:03,112 and, as another Scripture says, 2671 02:24:03,156 --> 02:24:05,680 "They will look on the One they have pierced." 2672 02:24:05,724 --> 02:24:08,030 ♪ 2673 02:24:11,730 --> 02:24:13,427 [ man speaking softly ] 2674 02:24:16,778 --> 02:24:18,867 Later, Joseph of Arimathea 2675 02:24:18,911 --> 02:24:22,088 asked Pilate for the body of Jesus. 2676 02:24:22,131 --> 02:24:24,699 Now Joseph was a disciple of Jesus, 2677 02:24:24,743 --> 02:24:27,963 but secretly, because he feared the Jewish leaders. 2678 02:24:28,007 --> 02:24:32,707 With Pilate's permission, he came and took the body away. 2679 02:24:32,751 --> 02:24:34,622 He was accompanied by Nicodemus, 2680 02:24:34,666 --> 02:24:37,799 the man who earlier had visited Jesus at night. 2681 02:24:37,843 --> 02:24:40,454 ♪ 2682 02:24:43,849 --> 02:24:47,200 Nicodemus brought a mixture of myrrh and aloes, 2683 02:24:47,243 --> 02:24:50,551 about 75 pounds. 2684 02:24:50,594 --> 02:24:52,205 Taking Jesus' body, 2685 02:24:52,248 --> 02:24:54,294 the two of them wrapped it, with the spices, 2686 02:24:54,337 --> 02:24:56,383 in strips of linen. 2687 02:24:56,426 --> 02:24:59,255 This was in accordance with Jewish burial custom. 2688 02:25:00,909 --> 02:25:03,172 At the place where Jesus was crucified, 2689 02:25:03,216 --> 02:25:04,739 there was a garden, 2690 02:25:04,783 --> 02:25:06,654 and in the garden a new tomb, 2691 02:25:06,698 --> 02:25:10,789 in which no one had ever been laid. 2692 02:25:10,832 --> 02:25:13,182 Because it was the Jewish day of Preparation 2693 02:25:13,226 --> 02:25:15,228 and since the tomb was nearby, 2694 02:25:15,271 --> 02:25:17,578 they laid Jesus there. 2695 02:25:17,621 --> 02:25:21,974 ♪ 2696 02:25:26,630 --> 02:25:28,241 ♪ 2697 02:25:31,026 --> 02:25:33,202 Early on the first day of the week, 2698 02:25:33,246 --> 02:25:34,856 while it was still dark, 2699 02:25:34,900 --> 02:25:36,989 Mary Magdalene went to the tomb 2700 02:25:37,032 --> 02:25:40,601 and saw that the stone had been removed from the entrance. 2701 02:25:40,644 --> 02:25:42,951 So she came running to Simon Peter 2702 02:25:42,995 --> 02:25:45,388 and the other disciple, the one Jesus loved, 2703 02:25:45,432 --> 02:25:48,870 and said, "They have taken the Lord out of the tomb, 2704 02:25:48,914 --> 02:25:51,090 and we don't know where they have put him!" 2705 02:25:53,005 --> 02:25:56,095 So Peter and the other disciple started for the tomb. 2706 02:25:56,138 --> 02:25:57,923 Both were running, 2707 02:25:57,966 --> 02:26:00,186 but the other disciple outran Peter 2708 02:26:00,229 --> 02:26:02,623 and reached the tomb first. 2709 02:26:02,666 --> 02:26:04,451 He bent over and looked in 2710 02:26:04,494 --> 02:26:06,366 at the strips of linen lying there, 2711 02:26:06,409 --> 02:26:10,109 but did not go in. 2712 02:26:10,152 --> 02:26:12,154 Then Simon Peter came along behind him 2713 02:26:12,198 --> 02:26:15,592 and went straight into the tomb. 2714 02:26:15,636 --> 02:26:18,030 He saw the strips of linen lying there, 2715 02:26:18,073 --> 02:26:21,773 as well as the cloth that had been wrapped around Jesus' head. 2716 02:26:23,470 --> 02:26:25,820 The cloth was still lying in its place, 2717 02:26:25,864 --> 02:26:28,301 separate from the linen. 2718 02:26:28,344 --> 02:26:29,911 Finally, the other disciple, 2719 02:26:29,955 --> 02:26:31,521 who had reached the tomb first, 2720 02:26:31,565 --> 02:26:34,655 also went inside. 2721 02:26:34,698 --> 02:26:37,832 He saw and believed. 2722 02:26:40,356 --> 02:26:42,750 They still did not understand from Scripture 2723 02:26:42,794 --> 02:26:46,188 that Jesus had to rise from the dead. 2724 02:26:48,234 --> 02:26:51,237 Then the disciples went back to where they were staying. 2725 02:26:52,586 --> 02:26:54,936 ♪ 2726 02:26:58,070 --> 02:27:01,725 Now Mary stood outside the tomb crying. 2727 02:27:01,769 --> 02:27:07,079 As she wept, she bent over to look into the tomb 2728 02:27:07,122 --> 02:27:09,168 and saw two angels in white, 2729 02:27:09,211 --> 02:27:11,257 seated where Jesus' body had been, 2730 02:27:11,300 --> 02:27:15,348 one at the head and the other at the foot. 2731 02:27:15,391 --> 02:27:19,134 They asked her, "Woman, why are you crying?" 2732 02:27:20,875 --> 02:27:23,356 "They have taken my Lord away," she said, 2733 02:27:23,399 --> 02:27:26,054 "and I don't know where they have put Him." 2734 02:27:26,098 --> 02:27:28,840 ♪ 2735 02:27:28,883 --> 02:27:32,626 At this, she turned 'round and saw Jesus standing there, 2736 02:27:32,669 --> 02:27:35,020 but she did not realize that itwas Jesus. 2737 02:27:35,063 --> 02:27:40,199 He asked her, "Woman, why are you crying? 2738 02:27:40,242 --> 02:27:42,592 Who is it you are looking for?" 2739 02:27:42,636 --> 02:27:45,204 Thinking He was the gardener, she said, 2740 02:27:45,247 --> 02:27:47,902 "Sir, if you have carried him away, 2741 02:27:47,946 --> 02:27:51,775 tell me where you have put Him, and I will get Him." 2742 02:27:51,819 --> 02:27:55,214 Jesus said to her, "Mary." 2743 02:27:55,257 --> 02:27:57,390 She turned towards Him 2744 02:27:57,433 --> 02:28:00,045 and cried out in Aramaic, 2745 02:28:00,088 --> 02:28:02,961 "Rabboni!" 2746 02:28:03,004 --> 02:28:05,224 which means "Teacher." 2747 02:28:05,267 --> 02:28:07,617 ♪ 2748 02:28:07,661 --> 02:28:09,968 [ speaking Aramaic ] 2749 02:28:15,669 --> 02:28:18,759 Jesus said, "Do not hold on to Me, 2750 02:28:18,802 --> 02:28:22,023 for I have not yet ascended to the Father. 2751 02:28:22,067 --> 02:28:24,678 Go instead to My brothers and tell them, 2752 02:28:24,721 --> 02:28:28,377 'I am ascending to My Father and your Father, 2753 02:28:28,421 --> 02:28:31,598 to My God and your God.'" 2754 02:28:31,641 --> 02:28:37,996 ♪ 2755 02:28:38,039 --> 02:28:41,390 Mary Magdalene went to the disciples with the news. 2756 02:28:41,434 --> 02:28:44,045 "I have seen the Lord!" 2757 02:28:44,089 --> 02:28:46,613 And she told them that He had said these things to her. 2758 02:28:46,656 --> 02:28:48,745 [ Mary yelps ] 2759 02:28:48,789 --> 02:28:52,836 ♪ 2760 02:28:54,664 --> 02:28:57,189 [ speaking softly ] 2761 02:28:59,582 --> 02:29:02,672 On the evening of that first day of the week, 2762 02:29:02,716 --> 02:29:04,892 when the disciples were together, 2763 02:29:04,936 --> 02:29:07,808 with the doors locked for fear of the Jewish leaders... 2764 02:29:10,115 --> 02:29:13,205 Jesus came and stood among them... 2765 02:29:15,120 --> 02:29:18,297 and said, "Peace be with you." 2766 02:29:19,428 --> 02:29:21,430 ♪ 2767 02:29:24,607 --> 02:29:27,523 [ speaking Aramaic ] 2768 02:29:27,567 --> 02:29:29,177 After He said this, 2769 02:29:29,221 --> 02:29:33,007 He showed them His hands and side. 2770 02:29:33,051 --> 02:29:34,878 The disciples were overjoyed 2771 02:29:34,922 --> 02:29:38,360 when they saw the Lord. 2772 02:29:38,404 --> 02:29:40,145 Again Jesus said, 2773 02:29:40,188 --> 02:29:42,625 "Peace be with you. 2774 02:29:42,669 --> 02:29:44,540 As the Father has sent Me, 2775 02:29:44,584 --> 02:29:47,282 I am sending you." 2776 02:29:47,326 --> 02:29:50,416 And with that, He breathed on them and said, 2777 02:29:50,459 --> 02:29:52,853 "Receive the Holy Spirit. 2778 02:29:52,896 --> 02:29:55,334 If you forgive anyone's sins, 2779 02:29:55,377 --> 02:29:58,032 their sins are forgiven. 2780 02:29:58,076 --> 02:30:02,210 If you do not forgive them, they are not forgiven." 2781 02:30:04,560 --> 02:30:07,520 Now Thomas, also known as Didymus, 2782 02:30:07,563 --> 02:30:09,130 one of the Twelve, 2783 02:30:09,174 --> 02:30:11,219 was not with the disciples when Jesus came. 2784 02:30:11,263 --> 02:30:13,004 So the other disciples told him, 2785 02:30:13,047 --> 02:30:14,962 "We have seen the Lord!" 2786 02:30:15,006 --> 02:30:16,659 But he said to them, 2787 02:30:16,703 --> 02:30:19,097 "Unless I see the nail marks in His hands 2788 02:30:19,140 --> 02:30:21,925 and put my finger where the nails were, 2789 02:30:21,969 --> 02:30:24,189 and put my hand into his side, 2790 02:30:24,232 --> 02:30:26,060 I will not believe." 2791 02:30:26,104 --> 02:30:27,409 ♪ 2792 02:30:27,453 --> 02:30:31,283 [ distant bleating, braying ] 2793 02:30:31,326 --> 02:30:34,416 A week later, His disciples were in the house again, 2794 02:30:34,460 --> 02:30:37,071 and Thomas was with them. 2795 02:30:37,115 --> 02:30:39,465 - [ disciple speaking Aramaic ] - Though the doors were locked, 2796 02:30:39,508 --> 02:30:41,467 Jesus came and stood among them 2797 02:30:41,510 --> 02:30:44,731 and said, "Peace be with you." 2798 02:30:44,774 --> 02:30:47,473 ♪ 2799 02:30:56,482 --> 02:30:58,527 [ speaking Aramaic ] 2800 02:31:01,008 --> 02:31:02,879 Then He said to Thomas, 2801 02:31:02,923 --> 02:31:04,925 "Put your finger here. 2802 02:31:04,968 --> 02:31:07,493 See My hands. 2803 02:31:07,536 --> 02:31:11,105 Reach out your hand and put it into My side. 2804 02:31:11,149 --> 02:31:13,107 [ speaking Aramaic ] 2805 02:31:13,151 --> 02:31:15,196 ♪ 2806 02:31:15,240 --> 02:31:18,243 Stop doubting and believe." 2807 02:31:18,286 --> 02:31:20,288 [ speaking Aramaic ] 2808 02:31:20,332 --> 02:31:22,290 Thomas said to him, 2809 02:31:22,334 --> 02:31:25,163 "My Lord and my God!" 2810 02:31:25,206 --> 02:31:26,860 Then Jesus told him, 2811 02:31:26,903 --> 02:31:31,473 "Because you have seen Me, you have believed; 2812 02:31:31,517 --> 02:31:33,910 blessed are those who have not seen, 2813 02:31:33,954 --> 02:31:36,435 and yet have believed." 2814 02:31:36,478 --> 02:31:39,699 ♪ 2815 02:31:41,483 --> 02:31:43,572 Jesus performed many other signs 2816 02:31:43,616 --> 02:31:46,053 in the presence of His disciples, 2817 02:31:46,097 --> 02:31:49,100 which are not recorded in this book. 2818 02:31:49,143 --> 02:31:51,145 ♪ 2819 02:31:51,189 --> 02:31:53,452 But these are written that you may believe 2820 02:31:53,495 --> 02:31:55,541 that Jesus is the Messiah, 2821 02:31:55,584 --> 02:31:58,152 the Son of God, 2822 02:31:58,196 --> 02:32:00,676 and that by believing, 2823 02:32:00,720 --> 02:32:03,157 you may have life in His name. 2824 02:32:03,201 --> 02:32:07,814 ♪ 2825 02:32:19,304 --> 02:32:21,001 [ lapping ] 2826 02:32:21,044 --> 02:32:24,265 Afterwards, Jesus appeared again to His disciples, 2827 02:32:24,309 --> 02:32:26,441 by the Sea of Galilee. 2828 02:32:26,485 --> 02:32:28,008 It happened this way-- 2829 02:32:28,051 --> 02:32:29,531 Simon Peter, 2830 02:32:29,575 --> 02:32:32,186 Thomas-- also known as Didymus-- 2831 02:32:32,230 --> 02:32:34,623 Nathanael from Cana in Galilee, 2832 02:32:34,667 --> 02:32:36,625 the sons of Zebedee, 2833 02:32:36,669 --> 02:32:39,150 and two other disciples were together. 2834 02:32:41,021 --> 02:32:43,806 "I'm going out to fish," Simon Peter told them, 2835 02:32:43,850 --> 02:32:46,766 and they said, "We'll go with you." 2836 02:32:46,809 --> 02:32:50,204 So they went out and got into the boat, 2837 02:32:50,248 --> 02:32:53,860 but that night they caught nothing. 2838 02:32:53,903 --> 02:32:58,125 ♪ 2839 02:32:58,169 --> 02:32:59,735 Early in the morning, 2840 02:32:59,779 --> 02:33:03,304 Jesus stood on the shore, 2841 02:33:03,348 --> 02:33:06,612 but the disciples did not realize that itwas Jesus. 2842 02:33:07,743 --> 02:33:09,354 He called out to them, 2843 02:33:09,397 --> 02:33:12,095 "Friends, haven't you any fish?" 2844 02:33:14,141 --> 02:33:16,361 "No," they answered. 2845 02:33:16,404 --> 02:33:19,581 He said, "Throw your net on the right side of the boat 2846 02:33:19,625 --> 02:33:21,670 and you will find some." 2847 02:33:21,714 --> 02:33:24,238 When they did, they were unable to haul the net in 2848 02:33:24,282 --> 02:33:28,242 because of the large number of fish. 2849 02:33:28,286 --> 02:33:29,896 Then the disciple whom Jesus loved 2850 02:33:29,939 --> 02:33:31,419 said to Peter, 2851 02:33:31,463 --> 02:33:33,726 "It is the Lord!" 2852 02:33:33,769 --> 02:33:35,728 As soon as Simon Peter heard him say, 2853 02:33:35,771 --> 02:33:37,425 "It is the Lord," 2854 02:33:37,469 --> 02:33:39,253 he wrapped his outer garment 'round him-- 2855 02:33:39,297 --> 02:33:43,344 for he had taken it off-- and jumped into the water. 2856 02:33:43,388 --> 02:33:45,651 The other disciples followed in the boat, 2857 02:33:45,694 --> 02:33:47,653 towing the net full of fish, 2858 02:33:47,696 --> 02:33:49,611 for they were not far from shore, 2859 02:33:49,655 --> 02:33:52,179 about a hundred meters. 2860 02:33:52,223 --> 02:33:54,094 ♪ 2861 02:33:54,137 --> 02:33:56,923 When they landed, they saw a fire of burning coals there 2862 02:33:56,966 --> 02:33:59,882 with fish on it, and some bread. 2863 02:33:59,926 --> 02:34:01,536 Jesus said to them, 2864 02:34:01,580 --> 02:34:05,758 "Bring some of the fish you have just caught." 2865 02:34:05,801 --> 02:34:08,282 So Simon Peter climbed back into the boat 2866 02:34:08,326 --> 02:34:11,154 and dragged the net ashore. 2867 02:34:11,198 --> 02:34:15,594 It was full of large fish, 153, 2868 02:34:15,637 --> 02:34:18,771 but even with so many, the net was not torn. 2869 02:34:18,814 --> 02:34:21,643 [ flapping ] 2870 02:34:21,687 --> 02:34:25,560 Jesus said to them, "Come and have breakfast." 2871 02:34:25,604 --> 02:34:27,823 None of the disciples dared ask Him, 2872 02:34:27,867 --> 02:34:29,216 "Who are you?" 2873 02:34:29,260 --> 02:34:31,914 They knew it was the Lord. 2874 02:34:31,958 --> 02:34:34,221 Jesus came, took the bread 2875 02:34:34,265 --> 02:34:37,529 and gave it to them, and did the same with the fish. 2876 02:34:37,572 --> 02:34:38,965 This was now the third time 2877 02:34:39,008 --> 02:34:40,575 Jesus appeared to His disciples 2878 02:34:40,619 --> 02:34:42,838 after He was raised from the dead. 2879 02:34:42,882 --> 02:34:46,799 ♪ 2880 02:34:46,842 --> 02:34:48,409 When they had finished eating, 2881 02:34:48,453 --> 02:34:50,672 Jesus said to Simon Peter, 2882 02:34:50,716 --> 02:34:53,371 - "Simon, son of John..." - [ speaking Aramaic ] 2883 02:34:53,414 --> 02:34:56,069 "do you love Me more than these?" 2884 02:34:56,112 --> 02:34:59,986 "Yes, Lord," he said, "You know that I love You." 2885 02:35:00,029 --> 02:35:03,903 Jesus said, "Feed My lambs." 2886 02:35:03,946 --> 02:35:07,689 Again, Jesus said, "Simon, son of John, 2887 02:35:07,733 --> 02:35:09,735 do you love Me?" 2888 02:35:09,778 --> 02:35:11,954 He answered, "Yes, Lord, 2889 02:35:11,998 --> 02:35:14,000 You know that I love You." 2890 02:35:14,043 --> 02:35:16,089 [ speaking Aramaic ] 2891 02:35:16,132 --> 02:35:19,745 Jesus said, "Take care of My sheep." 2892 02:35:19,788 --> 02:35:21,964 The third time He said to him, 2893 02:35:22,008 --> 02:35:24,706 "Simon, son of John, 2894 02:35:24,750 --> 02:35:26,578 do you love Me?" 2895 02:35:26,621 --> 02:35:30,190 Peter was hurt because Jesus asked him the third time, 2896 02:35:30,233 --> 02:35:31,452 "Do you love Me?" 2897 02:35:31,496 --> 02:35:33,411 He said, "Lord, 2898 02:35:33,454 --> 02:35:35,500 You know all things; 2899 02:35:35,543 --> 02:35:38,241 You know that I love You." 2900 02:35:38,285 --> 02:35:40,896 Jesus said, 2901 02:35:40,940 --> 02:35:42,985 "Feed My sheep. 2902 02:35:43,029 --> 02:35:46,206 Very truly I tell you, when you were younger 2903 02:35:46,249 --> 02:35:49,340 you dressed yourself and went whereyou wanted... 2904 02:35:51,733 --> 02:35:55,389 but when you are old, you will stretch out your hands, 2905 02:35:55,433 --> 02:35:57,739 and someone else will dress you 2906 02:35:57,783 --> 02:36:00,394 and lead you where you donot want to go." 2907 02:36:00,438 --> 02:36:04,355 ♪ 2908 02:36:04,398 --> 02:36:06,574 Jesus said this to indicate the kind of death 2909 02:36:06,618 --> 02:36:10,491 by which Peter would glorify God. 2910 02:36:10,535 --> 02:36:13,842 Then He said to him, "Follow Me." 2911 02:36:13,886 --> 02:36:16,845 ♪ 2912 02:36:16,889 --> 02:36:19,848 Peter turned and saw that the disciple whom Jesus loved 2913 02:36:19,892 --> 02:36:22,111 was following them. This was the one 2914 02:36:22,155 --> 02:36:24,505 who had leaned back against Jesus at the supper 2915 02:36:24,549 --> 02:36:28,422 and had said, "Lord, who is going to betray You?" 2916 02:36:28,466 --> 02:36:31,077 When Peter saw him, he asked, 2917 02:36:31,120 --> 02:36:34,559 "Lord, what about him?" 2918 02:36:34,602 --> 02:36:37,213 ♪ 2919 02:36:38,389 --> 02:36:39,912 Jesus answered, 2920 02:36:39,955 --> 02:36:43,350 "If I want him to remain alive until I return, 2921 02:36:43,394 --> 02:36:46,962 what is that to you? You must followMe." 2922 02:36:47,006 --> 02:36:48,747 Because of this, 2923 02:36:48,790 --> 02:36:50,705 the rumor spread among the believers 2924 02:36:50,749 --> 02:36:53,273 that this disciple would not die. 2925 02:36:53,316 --> 02:36:56,015 But Jesus did not say that he would not die; 2926 02:36:56,058 --> 02:36:57,712 He only said, 2927 02:36:57,756 --> 02:37:02,456 "If I want him to remain alive until I return, 2928 02:37:02,500 --> 02:37:04,937 what is that to you?" 2929 02:37:04,980 --> 02:37:08,331 ♪ 2930 02:37:08,375 --> 02:37:11,422 This is the disciple who testifies to these things 2931 02:37:11,465 --> 02:37:13,989 and who wrote them down. 2932 02:37:14,033 --> 02:37:17,689 We know that his testimony is true. 2933 02:37:18,994 --> 02:37:22,215 ♪ 2934 02:37:22,258 --> 02:37:25,087 Jesus did many other things as well. 2935 02:37:25,131 --> 02:37:27,960 If every one of them were written down, 2936 02:37:28,003 --> 02:37:31,311 I suppose that even the whole world would not have room 2937 02:37:31,354 --> 02:37:33,922 for the books that would be written. 2938 02:37:33,966 --> 02:37:37,230 ♪ 2939 02:37:49,547 --> 02:37:52,680 [ instrumental music playing ] 208737

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.