All language subtitles for The.Bureau.Of.Magical.Things.S02E08.1080p.NF.WEB-DL.DDP5.1.x264-TVSmash_Subtitles01.ENG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:37,760 --> 00:00:41,360 {\an8}Hey baby, do you wanna dance? ♪ 2 00:00:41,559 --> 00:00:44,640 {\an8}♪ Let's get together and Take me by the hand ♪ 3 00:00:44,879 --> 00:00:46,320 Hey baby ♪ 4 00:00:46,879 --> 00:00:48,640 {\an8} Do you wanna dance? ♪ 5 00:00:48,720 --> 00:00:52,080 {\an8}♪ Let's get together And take me by the hand ♪ 6 00:00:53,720 --> 00:00:56,640 {\an8}- - You've done it again, Ben. 7 00:00:56,919 --> 00:00:59,599 {\an8}- That new song is awesome. - You think so? 8 00:01:00,000 --> 00:01:02,680 - I'm not sure it's ready. - Trust me. It's ready. 9 00:01:02,879 --> 00:01:05,440 - People just need to hear it. - And I have just the gig. 10 00:01:06,039 --> 00:01:08,360 I got you a spot at a shopping center as opener 11 00:01:08,560 --> 00:01:10,320 for a new vacuum cleaner demonstration. 12 00:01:11,920 --> 00:01:12,880 Vacuum cleaner? 13 00:01:13,080 --> 00:01:16,920 And then my nana's 90th is coming up. 14 00:01:17,000 --> 00:01:18,920 I'm pretty sure I can slot you in before the speeches. 15 00:01:19,360 --> 00:01:21,880 - It's a retirement home. - A retirement home? 16 00:01:22,360 --> 00:01:24,200 Yeah. Guaranteed crowd. 17 00:01:25,080 --> 00:01:26,280 Might have to lift the volume a bit. 18 00:01:26,440 --> 00:01:29,679 Thanks, Peter, but maybe I'll stick to the cafe for now. 19 00:01:30,759 --> 00:01:33,399 You're shy. I get it. But it's holding you back. 20 00:01:34,000 --> 00:01:35,640 You need to think bigger than the cafe. 21 00:01:36,320 --> 00:01:39,320 We need something to get you noticed, build up your brand awareness. 22 00:01:41,640 --> 00:01:43,440 And I know just how to do it. 23 00:01:51,240 --> 00:01:54,559 I can't believe how we got this far ♪ 24 00:01:55,160 --> 00:01:57,199 All my friends would agree ♪ 25 00:01:58,600 --> 00:02:01,600 When you're looking at me like that ♪ 26 00:02:02,160 --> 00:02:04,399 I forget how to speak ♪ 27 00:02:05,000 --> 00:02:11,960 ♪ Something about you darlin' Something about you darlin' ♪ 28 00:02:12,160 --> 00:02:14,200 Something about you ♪ 29 00:02:14,799 --> 00:02:19,000 Makes me feel alright, yeah ♪ 30 00:02:19,200 --> 00:02:23,120 Hey baby, do you wanna dance? ♪ 31 00:02:23,239 --> 00:02:26,200 ♪ Let's get together And take me by the hand ♪ 32 00:02:26,359 --> 00:02:30,280 Hey baby, do you wanna dance? ♪ 33 00:02:30,400 --> 00:02:33,560 ♪ Let's get together And take me by the hand ♪ 34 00:02:33,640 --> 00:02:37,519 Hey baby, do you wanna dance? ♪ 35 00:02:37,600 --> 00:02:41,359 ♪ Let's get together And take me by the hand ♪ 36 00:02:51,440 --> 00:02:54,519 I can't believe how we got this far ♪ 37 00:02:55,239 --> 00:02:57,359 All my friends would agree ♪ 38 00:02:58,720 --> 00:03:04,480 ♪ When you’re looking at me like that I forget how to speak ♪ 39 00:03:05,160 --> 00:03:06,079 ♪ Something... ♪ 40 00:03:06,200 --> 00:03:09,320 - I look ridiculous. - Ridiculously cool, you mean. 41 00:03:09,760 --> 00:03:11,959 I'm telling you, this clip is gonna go viral. 42 00:03:12,040 --> 00:03:14,840 - Uh, maybe you should hold off posting it... - And we're uploaded. 43 00:03:15,880 --> 00:03:17,200 This was a mistake. 44 00:03:17,959 --> 00:03:20,760 Ben, relax. You're about to hit the big time. 45 00:03:21,640 --> 00:03:23,640 I'm your manager. Trust me. 46 00:03:27,840 --> 00:03:30,399 You're kidding me. Only ten views. 47 00:03:32,120 --> 00:03:34,799 - That's not possible. - How many times did you watch it? 48 00:03:35,720 --> 00:03:37,720 - Seven. - Manager of the year. 49 00:03:38,679 --> 00:03:42,040 Well, I think the clip looks great and the song is brilliant. 50 00:03:42,200 --> 00:03:44,239 You would say that now that you've gotten over your crush 51 00:03:44,320 --> 00:03:46,399 and you can look at them without turning orange. 52 00:03:49,040 --> 00:03:50,119 Hey, Ben. 53 00:03:50,200 --> 00:03:52,000 Guess you guys saw how many views I got. 54 00:03:52,600 --> 00:03:55,200 I don't think that figure accurately represents popularity. 55 00:03:55,959 --> 00:03:58,119 Look, Peter. I appreciate what you're trying to do, 56 00:03:58,239 --> 00:04:00,519 but I don't think people like me in the clip. 57 00:04:00,760 --> 00:04:02,720 Genius takes a while to be appreciated. 58 00:04:02,799 --> 00:04:03,760 No! 59 00:04:04,320 --> 00:04:05,399 It's not who I am. 60 00:04:06,359 --> 00:04:07,239 Give it some time. 61 00:04:07,359 --> 00:04:09,320 This video is gonna launch your music career. 62 00:04:09,600 --> 00:04:11,000 Or sink it. 63 00:04:12,239 --> 00:04:13,320 Catch you later. 64 00:04:14,280 --> 00:04:15,280 Poor Ben. 65 00:04:15,880 --> 00:04:17,360 If only there was some way we could help. 66 00:04:17,560 --> 00:04:20,240 You could start by not make him look like a dweeb on the Internet. 67 00:04:20,440 --> 00:04:21,399 Ha, ha. 68 00:04:22,240 --> 00:04:23,719 - Where are you going? - To the library. 69 00:04:23,960 --> 00:04:26,159 - I have to help Ruksy. - How is Ruksy? 70 00:04:27,000 --> 00:04:28,120 Did she mention me? 71 00:04:29,760 --> 00:04:32,039 - Peter, who? - Oh, please. 72 00:04:32,200 --> 00:04:36,039 - You used to think about him all the time. - Nope, I'm totally over him. 73 00:04:36,200 --> 00:04:37,560 I hardly think of him at all. 74 00:04:38,520 --> 00:04:41,200 Did you know that the Chinese invented porcelain? 75 00:04:41,919 --> 00:04:44,640 - I do now. - Porcelain is very long lasting. 76 00:04:44,840 --> 00:04:46,520 This urn could be centuries old. 77 00:04:47,240 --> 00:04:51,159 In fact, Ruksy, these urns date from the 16th century. 78 00:04:51,719 --> 00:04:53,960 How did you know? Were they famous for something? 79 00:04:55,840 --> 00:04:57,159 This one was. 80 00:04:57,680 --> 00:05:01,960 This urn belonged to the Chinese fairy king, Wu Shi, 81 00:05:02,680 --> 00:05:04,840 by all accounts was hated by all these people. 82 00:05:05,599 --> 00:05:06,760 Poor man. 83 00:05:07,039 --> 00:05:09,800 In this urn is a rare and potent fairy dust 84 00:05:09,880 --> 00:05:12,240 that he used to make his subjects adore him. 85 00:05:13,719 --> 00:05:15,000 Well, that doesn't seem right. 86 00:05:15,120 --> 00:05:16,400 What happened to him? 87 00:05:17,680 --> 00:05:19,560 I have to finish this another time. 88 00:05:20,080 --> 00:05:22,240 Mustn't keep my customers waiting. Hmm? 89 00:05:23,120 --> 00:05:25,200 Ruksy. Can I please borrow your phone? 90 00:05:25,280 --> 00:05:26,880 - I need to call Mom. - Yeah, sure. 91 00:05:47,200 --> 00:05:50,240 Can't believe how we got this far ♪ 92 00:05:50,919 --> 00:05:52,200 All my friends would agree ♪ 93 00:05:52,280 --> 00:05:53,919 Let's see how many views you get now. 94 00:05:54,359 --> 00:05:57,599 When you're looking at me like that... ♪ 95 00:06:02,440 --> 00:06:04,000 Hey, Dad. How was night shift? 96 00:06:04,159 --> 00:06:05,919 Usual weeknight, not much to report. 97 00:06:06,599 --> 00:06:10,520 ♪ I issued a speeding fine I said, driver go slow ♪ 98 00:06:10,680 --> 00:06:13,840 ♪ I got myself a donut And a coffee to go ♪ 99 00:06:13,960 --> 00:06:16,280 It was a slow night for policing ♪ 100 00:06:16,800 --> 00:06:19,440 In River City ♪ 101 00:06:21,599 --> 00:06:22,680 Are you okay, Dad? 102 00:06:23,479 --> 00:06:25,880 My partner sent me this clip. Put me in a musical mood. 103 00:06:26,320 --> 00:06:30,280 Check it out. 104 00:06:33,640 --> 00:06:36,760 I can't believe how we got this far ♪ 105 00:06:37,880 --> 00:06:39,919 All my friends would agree ♪ 106 00:06:41,080 --> 00:06:44,200 When you're looking at me like that ♪ 107 00:06:44,560 --> 00:06:47,000 I forget how to speak ♪ 108 00:06:47,560 --> 00:06:54,479 ♪ Something about you darlin' Something about you darlin' ♪ 109 00:06:54,680 --> 00:06:56,719 Something about you ♪ 110 00:06:57,400 --> 00:07:01,719 Makes me feel alright, yeah ♪ 111 00:07:01,799 --> 00:07:05,599 Hey baby, do you wanna dance? ♪ 112 00:07:05,680 --> 00:07:08,719 ♪ Let's get together And take me by the hand ♪ 113 00:07:09,000 --> 00:07:12,760 Hey baby, do you wanna dance? ♪ 114 00:07:12,840 --> 00:07:15,960 ♪ Let's get together And take me by the hand ♪ 115 00:07:16,120 --> 00:07:17,479 Hey baby... ♪ 116 00:07:17,640 --> 00:07:20,599 - Uh, what's going on? - Beats me. Been too busy to look. 117 00:07:21,200 --> 00:07:24,520 It's Ben's video. It's gone viral. Just like Peter said. 118 00:07:24,919 --> 00:07:26,599 - Why does that bother me? - What did I tell you? 119 00:07:26,960 --> 00:07:28,479 Twenty thousand likes and climbing. 120 00:07:28,640 --> 00:07:30,760 Right now, Ben's video is the hottest thing on the Internet. 121 00:07:30,880 --> 00:07:33,039 Ben deserves it. He's so talented. 122 00:07:33,680 --> 00:07:34,599 Of course, he is. 123 00:07:35,560 --> 00:07:38,440 ♪ He's an overnight success 'Cause his song is just the best ♪ 124 00:07:38,520 --> 00:07:40,840 He is simply manifestly phenomenal ♪ 125 00:07:41,359 --> 00:07:44,200 ♪ When I heard it, I was taken There could be no more mistaking ♪ 126 00:07:44,359 --> 00:07:46,400 ♪ That his talent It is surely astronomical ♪ 127 00:07:47,120 --> 00:07:49,840 ♪ Take a listen, you will see You can take it from me ♪ 128 00:07:49,960 --> 00:07:52,359 It's a certainty and in my opinion ♪ 129 00:07:52,719 --> 00:07:53,960 River City, here he comes ♪ 130 00:07:54,039 --> 00:07:55,440 He is bound for number one ♪ 131 00:07:55,520 --> 00:07:57,960 ♪ And he's only just begun 'Cause Ben is brilliant ♪ 132 00:07:58,440 --> 00:08:00,880 ♪ Yes, he's only just begun 'Cause Ben is brilliant ♪ 133 00:08:01,280 --> 00:08:04,000 ♪ When I hear it, I'm delirious I just have to dance, I'm serious ♪ 134 00:08:04,120 --> 00:08:06,520 His melody and phrasing is superior ♪ 135 00:08:06,679 --> 00:08:09,520 ♪ And the words don't get me started Deep in thought but yet light-hearted ♪ 136 00:08:09,599 --> 00:08:12,200 ♪ When it comes to Ben All others are inferior ♪ 137 00:08:12,320 --> 00:08:15,159 ♪ Albert Einstein is clever Stephen Hawking, yeah whatever ♪ 138 00:08:15,359 --> 00:08:17,560 ♪ They're both geniuses But what else can I say? ♪ 139 00:08:17,719 --> 00:08:19,679 When it comes to songs that nail it ♪ 140 00:08:19,760 --> 00:08:22,080 ♪ He's the one who never fails it And there's plenty more to come ♪ 141 00:08:22,159 --> 00:08:23,440 'Cause Ben is brilliant ♪ 142 00:08:23,799 --> 00:08:26,159 ♪ Yes, we heartily agree That Ben is brilliant ♪ 143 00:08:26,679 --> 00:08:28,039 ♪ And we'll see you at the gig ♪ 144 00:08:28,120 --> 00:08:29,120 'Cause Ben is brilliant ♪ 145 00:08:34,959 --> 00:08:36,159 Did we just see that? 146 00:08:42,679 --> 00:08:45,600 - Okay. That was weird. - Weird doesn't even begin to describe it. 147 00:08:45,840 --> 00:08:47,199 Hey, guys. 148 00:08:47,560 --> 00:08:48,520 What's wrong with you? 149 00:08:49,319 --> 00:08:51,600 - How do you mean? - The song and dance routine? 150 00:08:52,000 --> 00:08:53,720 Good music inspires joy. 151 00:08:53,880 --> 00:08:56,560 Haven't you seen the video? Ben is brilliant-- 152 00:08:56,680 --> 00:08:57,760 Yeah, yeah, we heard. 153 00:08:57,959 --> 00:08:59,040 Oh. 154 00:09:02,040 --> 00:09:05,880 Look, I don't know about you guys, but I know magic at work when I see it. 155 00:09:06,000 --> 00:09:07,760 If you mean Ben's song is magic, 156 00:09:08,199 --> 00:09:10,560 - I'd have to agree. - That's not what I meant at all. 157 00:09:11,480 --> 00:09:13,000 I need to figure out what the fuss is about. 158 00:09:18,480 --> 00:09:19,360 Can we have a word? 159 00:09:24,439 --> 00:09:26,400 Something very strange is going on. 160 00:09:27,079 --> 00:09:28,400 I don't know what you mean. 161 00:09:30,439 --> 00:09:32,000 Don't you lie to me, Peter. 162 00:09:32,560 --> 00:09:33,520 Oh, dear. 163 00:09:33,640 --> 00:09:35,000 Have you taken magic from the library? 164 00:09:35,160 --> 00:09:37,480 What? No. 165 00:09:37,760 --> 00:09:39,720 Ben went from a nobody to an overnight sensation, 166 00:09:39,800 --> 00:09:40,760 something isn't right. 167 00:09:41,400 --> 00:09:43,160 Ben's talent is what's making him famous 168 00:09:43,240 --> 00:09:44,839 along with my genius directing. 169 00:09:45,760 --> 00:09:47,480 - Have you seen the clip? - No. 170 00:09:47,640 --> 00:09:49,040 Then don't judge before you've seen it. 171 00:09:49,240 --> 00:09:50,360 Look. 172 00:09:50,680 --> 00:09:53,400 Oh... Ruksy, we need to go to the library. 173 00:09:53,560 --> 00:09:55,079 - But Peter was just-- - Now! 174 00:10:00,480 --> 00:10:01,640 Why did you bring me here? 175 00:10:02,120 --> 00:10:04,400 Something very strange is going on at the cafe. 176 00:10:04,760 --> 00:10:06,240 I might know something about that. 177 00:10:06,439 --> 00:10:08,040 Lily. What have you done? 178 00:10:09,520 --> 00:10:11,000 I just can't get Ben out of my head. 179 00:10:11,079 --> 00:10:13,560 I know what you mean, sis. Ben's song is amazing. 180 00:10:14,760 --> 00:10:17,800 ♪ I don't know why My thinking's all wrong ♪ 181 00:10:18,280 --> 00:10:22,280 ♪ My mind is a muddle Since I heard Ben's song ♪ 182 00:10:22,360 --> 00:10:25,760 I must admit his stuff's not my style ♪ 183 00:10:25,880 --> 00:10:30,680 So why is his video making me smile? ♪ 184 00:10:31,480 --> 00:10:35,319 ♪ It's a curse when you can't Stop loving the one thing ♪ 185 00:10:35,480 --> 00:10:38,920 You can't define ♪ 186 00:10:39,000 --> 00:10:42,199 And I wish that I knew what it was ♪ 187 00:10:42,360 --> 00:10:46,640 I could do to get Ben off my mind ♪ 188 00:10:46,720 --> 00:10:49,240 Off my mind ♪ 189 00:10:54,240 --> 00:10:55,280 Well? 190 00:10:55,360 --> 00:10:57,439 I was just trying to help Ben become more popular. 191 00:10:57,640 --> 00:10:58,640 How? 192 00:10:58,719 --> 00:11:01,719 Well, when professor told us the story about the Chinese fairy king... 193 00:11:01,800 --> 00:11:03,800 You used Wu Shi's fairy dust. 194 00:11:04,040 --> 00:11:05,640 We need to get Peter to take down that video. 195 00:11:05,719 --> 00:11:06,640 Come on. 196 00:11:06,719 --> 00:11:08,640 ♪ I can't believe How we got this far... ♪ 197 00:11:09,719 --> 00:11:12,079 What's going on? I thought I heard singing. 198 00:11:12,160 --> 00:11:13,760 Professor, you have to see this video. 199 00:11:13,839 --> 00:11:17,800 ♪ When you're looking at me Like that I forget how to speak ♪ 200 00:11:19,680 --> 00:11:21,760 Over 40,000 likes since this morning. 201 00:11:22,040 --> 00:11:23,839 Didn't I tell you, Ben? You're a star. 202 00:11:23,959 --> 00:11:27,439 Your music is incredible, Ben. Can I have your autograph? 203 00:11:33,199 --> 00:11:36,120 Yesterday, I was nobody. Today, people can't get enough of me. 204 00:11:36,240 --> 00:11:37,120 I don't get it. 205 00:11:37,280 --> 00:11:39,199 What's not to get? You're heading straight to the top. 206 00:11:41,360 --> 00:11:44,199 ♪ Yesterday you sang your songs all alone Playing to the people on the street ♪ 207 00:11:44,319 --> 00:11:45,600 - With no microphone ♪ - ♪ Uh-huh ♪ 208 00:11:45,680 --> 00:11:47,400 ♪ I saw your talent But it's going to waste ♪ 209 00:11:47,480 --> 00:11:49,040 ♪ Kind of like bubble gum Losing its taste ♪ 210 00:11:49,120 --> 00:11:51,199 ♪ So I grabbed a camera Shot me a whole lotta video ♪ 211 00:11:51,319 --> 00:11:53,199 ♪ Dropped it on the Internet Now Ben's a superstar, yo ♪ 212 00:11:53,800 --> 00:11:55,800 We're too late. They're already under the spell. 213 00:11:57,120 --> 00:11:58,920 ♪ Don't thank me I'm just doing what I do ♪ 214 00:11:59,000 --> 00:12:01,600 ♪ I manage Ben like a boss The only way I know how to ♪ 215 00:12:04,800 --> 00:12:08,280 I didn't mean for this to happen. I was only trying to help Ben. 216 00:12:09,280 --> 00:12:11,439 If you don't stop it, it could bewitch the whole world. 217 00:12:21,120 --> 00:12:22,719 Nothing in here about an antidote. 218 00:12:23,680 --> 00:12:26,719 - You're gonna have to tell the professor. - If he finds out I used fairy dust 219 00:12:26,839 --> 00:12:28,400 to bewitch the Internet, I'm doomed. 220 00:12:28,520 --> 00:12:29,760 You got a better idea? 221 00:12:31,240 --> 00:12:33,439 - No. - Find the professor, I'll keep looking. 222 00:12:39,160 --> 00:12:40,880 You didn't get to see my clip before. 223 00:12:40,959 --> 00:12:43,560 - No, I don't want to see it. - You should. I think it's my best work. 224 00:12:43,640 --> 00:12:45,360 Peter, I need you to take it down. 225 00:12:45,480 --> 00:12:47,400 Just look at it. 226 00:12:55,760 --> 00:12:58,199 Professor. Professor Maxwell? 227 00:12:58,360 --> 00:13:02,120 ♪ I spend my days in the library Teaching fairies and the elf to be... ♪ 228 00:13:02,240 --> 00:13:03,120 Professor? 229 00:13:03,199 --> 00:13:06,520 ♪ The very, very best that they can be I'm a professor of magical history ♪ 230 00:13:06,599 --> 00:13:08,560 He's a professor of magical history ♪ 231 00:13:10,560 --> 00:13:12,319 Studying magic is my thing ♪ 232 00:13:12,480 --> 00:13:16,280 ♪ Solving magic outbreaks on the wing A fairy's life is exhilarating ♪ 233 00:13:16,400 --> 00:13:18,520 But nothing as amazing as Benjamin ♪ 234 00:13:18,599 --> 00:13:20,520 No, nothing's as amazing as Benjamin ♪ 235 00:13:22,319 --> 00:13:24,400 I thought I'd seen and heard it all ♪ 236 00:13:24,560 --> 00:13:26,480 ♪ Being quite magic With the a walk-through wall ♪ 237 00:13:26,560 --> 00:13:30,280 ♪ Talking to a ladder, but nothing seems Quite as amazing as Benjamin ♪ 238 00:13:30,360 --> 00:13:32,800 No, nothing's as amazing as Benjamin ♪ 239 00:13:34,040 --> 00:13:35,199 Professor! 240 00:13:35,800 --> 00:13:36,880 What is it, Lily? 241 00:13:37,599 --> 00:13:40,120 I used Wu Shi's fairy dust to make Ben's video more popular. 242 00:13:40,360 --> 00:13:42,400 And now everyone is singing and dancing all the time 243 00:13:42,520 --> 00:13:43,439 and it's all my fault. 244 00:13:43,920 --> 00:13:45,199 And I need it to stop. 245 00:13:45,800 --> 00:13:48,280 - Oh, I see. - I know it was wrong, 246 00:13:48,959 --> 00:13:50,520 but I need your help to undo the magic. 247 00:13:51,000 --> 00:13:52,120 Don't worry, Lily. 248 00:13:52,599 --> 00:13:53,719 I might just have an idea. 249 00:13:54,160 --> 00:13:56,400 - Really? - Hmm. Now, listen. 250 00:14:00,280 --> 00:14:03,719 ♪ The fairy spell made The king loved by all ♪ 251 00:14:03,800 --> 00:14:07,360 ♪ He was mobbed in the streets He had no peace at all ♪ 252 00:14:07,560 --> 00:14:11,040 ♪ He ran from his subjects Who once hated him ♪ 253 00:14:11,199 --> 00:14:14,599 They wouldn't leave him alone ♪ 254 00:14:14,760 --> 00:14:18,160 So he fled to a remote island home ♪ 255 00:14:21,880 --> 00:14:25,640 ♪ His subjects They followed him far and wide ♪ 256 00:14:25,719 --> 00:14:29,400 ♪ There was nowhere to run There was nowhere to hide ♪ 257 00:14:29,479 --> 00:14:32,640 ♪ When a fisherman's daughter Fell in love with the king ♪ 258 00:14:32,760 --> 00:14:35,640 ♪ Found a way to reverse The king's curse ♪ 259 00:14:46,280 --> 00:14:50,199 ♪ She went to a mountain High up in the clouds ♪ 260 00:14:50,280 --> 00:14:53,479 Way up above all the jostling crowds ♪ 261 00:14:53,680 --> 00:14:56,839 ♪ And a magic bell loudly She rang through the skies ♪ 262 00:14:57,319 --> 00:15:00,400 Which freed the king from his curse ♪ 263 00:15:04,479 --> 00:15:06,680 Magic bell she loudly rang. 264 00:15:07,920 --> 00:15:09,599 A magic bell. 265 00:15:09,760 --> 00:15:11,040 Ladder? 266 00:15:11,240 --> 00:15:12,640 Do we have a magic bell? 267 00:15:20,160 --> 00:15:22,439 - I love you, Ben! - Ben! I love you, Ben! 268 00:15:33,120 --> 00:15:37,439 - Ben! Ben! Ben! Ben! - Ben, I love you! 269 00:15:38,160 --> 00:15:40,719 Why won't they leave me alone? 270 00:15:45,079 --> 00:15:47,319 Which one is it? 271 00:15:50,959 --> 00:15:51,880 Ben! 272 00:15:52,160 --> 00:15:54,760 Go away! Please. 273 00:15:57,520 --> 00:15:58,640 Ben? 274 00:15:58,959 --> 00:16:02,719 I didn't ask for this. I just want everyone to leave me alone. 275 00:16:03,920 --> 00:16:04,880 I know how you feel. 276 00:16:06,680 --> 00:16:07,599 You do? 277 00:16:08,680 --> 00:16:09,719 But how could you? 278 00:16:10,280 --> 00:16:12,520 Sometimes I look in the mirror ♪ 279 00:16:12,599 --> 00:16:16,839 I see a stranger is looking back at me ♪ 280 00:16:17,359 --> 00:16:20,839 ♪ She dresses the same Her jokes predictably lame ♪ 281 00:16:20,920 --> 00:16:24,160 My friends all assume she is me ♪ 282 00:16:24,560 --> 00:16:28,479 But I have a secret that nobody knows ♪ 283 00:16:28,640 --> 00:16:31,719 I carry it with me wherever I go ♪ 284 00:16:32,280 --> 00:16:35,520 ♪ Split between two worlds One where I'm free ♪ 285 00:16:35,599 --> 00:16:39,560 ♪ Another world bound By deception and secrecy ♪ 286 00:16:39,719 --> 00:16:43,319 ♪ Why do I feel this way? I know I'm special ♪ 287 00:16:43,400 --> 00:16:46,319 But sometimes all I want to be ♪ 288 00:16:48,640 --> 00:16:52,319 ♪ Is an everyday girl In an everyday world ♪ 289 00:16:52,479 --> 00:16:56,319 Yet I still feel the magic in me ♪ 290 00:16:58,199 --> 00:17:01,319 ♪ Don't get me wrong Who doesn't long to be ♪ 291 00:17:01,760 --> 00:17:04,319 The popular kid on the street? ♪ 292 00:17:05,359 --> 00:17:08,480 ♪ I sing for the love Why can't that be enough? ♪ 293 00:17:08,839 --> 00:17:11,760 I don't want to lose what is me ♪ 294 00:17:12,960 --> 00:17:16,359 ♪ I thought that fame Was what I really craved ♪ 295 00:17:16,560 --> 00:17:20,079 ♪ But now that I have it I live in a cave ♪ 296 00:17:20,159 --> 00:17:23,760 ♪ Frightened to venture out And be just who I am ♪ 297 00:17:23,839 --> 00:17:27,520 ♪ I'm no one special I'm a really simple man ♪ 298 00:17:27,599 --> 00:17:31,360 ♪ I never asked for the spotlight To shine on me ♪ 299 00:17:31,440 --> 00:17:34,600 All I want is to be me ♪ 300 00:17:36,280 --> 00:17:39,960 ♪ And to walk in the sun Just another someone ♪ 301 00:17:40,280 --> 00:17:43,480 And still have the magic in me ♪ 302 00:17:44,200 --> 00:17:48,399 ♪ Just be who you are You will shine like a star ♪ 303 00:17:48,639 --> 00:17:53,480 You will still have the magic in you ♪ 304 00:17:53,560 --> 00:17:55,159 Ooh! 305 00:17:56,120 --> 00:17:57,360 Ooh! 306 00:17:58,639 --> 00:18:00,919 - Is that him? I see him! - Hey, Ben! 307 00:18:02,080 --> 00:18:05,320 ♪ Ben's an overnight success 'Cause his song is just the best ♪ 308 00:18:05,399 --> 00:18:07,680 He is simply manifestly phenomenal ♪ 309 00:18:08,120 --> 00:18:10,840 ♪ When I heard it, I was taken There could be no more mistaking ♪ 310 00:18:10,919 --> 00:18:13,600 ♪ That his talent It is surely astronomical ♪ 311 00:18:13,760 --> 00:18:16,600 ♪ Take a listen, you'll agree It's just science, don't you see? ♪ 312 00:18:16,680 --> 00:18:19,320 It's a certainty in my opinion ♪ 313 00:18:19,600 --> 00:18:22,360 ♪ River City, here he comes He is bound for number one ♪ 314 00:18:22,440 --> 00:18:24,720 ♪ And he's only just begun 'Cause Ben is brilliant ♪ 315 00:18:24,919 --> 00:18:27,760 ♪ Yes, he's only just begun 'Cause Ben is brilliant ♪ 316 00:18:27,919 --> 00:18:30,760 ♪ When I hear your dulcet crooning I just melt away, I'm swooning ♪ 317 00:18:30,960 --> 00:18:33,000 ♪ The sweet sound of your voice Is quite angelic ♪ 318 00:18:33,280 --> 00:18:36,000 ♪ And your words, simply poetic Use of metaphor, electric ♪ 319 00:18:36,159 --> 00:18:38,879 ♪ How can anybody be So darn intelligent? ♪ 320 00:18:39,040 --> 00:18:42,000 ♪ Albert Einstein is clever But his songwriting could never ♪ 321 00:18:42,080 --> 00:18:44,320 ♪ Hold a candle To the wonder that is Ben ♪ 322 00:18:44,520 --> 00:18:45,919 ♪ He's amazing and uplifting ♪ 323 00:18:46,040 --> 00:18:47,560 He's the gift that keeps on giving ♪ 324 00:18:47,720 --> 00:18:50,120 ♪ And there's nothing left To say but Ben is brilliant ♪ 325 00:18:50,440 --> 00:18:53,120 ♪ And he'll sing for us tonight Yes we'll all be there tonight ♪ 326 00:18:53,240 --> 00:18:54,480 His song is out of sight ♪ 327 00:18:54,639 --> 00:19:00,560 'Cause Ben is brilliant ♪ 328 00:19:17,679 --> 00:19:20,200 - That was odd. - What are we all doing here? 329 00:19:26,480 --> 00:19:28,320 - Where is Ben? - I don't know. 330 00:19:42,560 --> 00:19:45,879 - Seems like everything's normal. - Why wouldn't it be? 331 00:19:46,800 --> 00:19:48,200 Oh! No reason. 332 00:19:48,639 --> 00:19:50,320 I don't think anyone remembers what happened. 333 00:19:50,600 --> 00:19:51,600 Great. 334 00:19:52,120 --> 00:19:54,760 The next time you get the urge to help, don't. 335 00:19:55,639 --> 00:19:56,840 Ben's not returning my calls. 336 00:20:02,879 --> 00:20:06,440 Hey, Ben. Excited about tonight? I was thinking a full house. 337 00:20:06,520 --> 00:20:07,760 Actually, I'm canceling. 338 00:20:08,720 --> 00:20:10,440 What? Why? 339 00:20:11,120 --> 00:20:13,360 Don't get me wrong, I still love performing music. 340 00:20:13,440 --> 00:20:15,679 I guess I'm just not cut out to be a pop star. 341 00:20:16,879 --> 00:20:19,919 I agree. The video may have been a bit too professional. 342 00:20:20,480 --> 00:20:21,760 I don't think that was it. 343 00:20:22,320 --> 00:20:24,600 I've got an idea for a follow-up. More lowkey this time. 344 00:20:25,600 --> 00:20:27,760 We start with you riding a horse along the beach in slow mo-- 345 00:20:27,879 --> 00:20:28,720 Peter, stop. 346 00:20:29,200 --> 00:20:32,320 You don't get it. I can't be what you want. 347 00:20:57,399 --> 00:20:58,399 I get it. 348 00:20:59,679 --> 00:21:00,639 What? 349 00:21:01,200 --> 00:21:02,679 You should stay true to yourself. 350 00:21:02,760 --> 00:21:05,040 Not let people try and turn you into someone you're not. 351 00:21:06,679 --> 00:21:07,679 Thanks. 352 00:21:14,639 --> 00:21:16,879 I'm sorry for what happened. 353 00:21:17,440 --> 00:21:20,320 Whatever that was, it wasn't your fault, Lily. 354 00:21:22,159 --> 00:21:24,440 - You know my name. - Of course. 355 00:21:25,200 --> 00:21:26,560 I see you at the cafe all the time, 356 00:21:26,679 --> 00:21:30,120 but every time I try and talk to you, you disappear. 357 00:21:30,639 --> 00:21:32,480 I always wanted to talk to you too. 358 00:21:44,120 --> 00:21:50,280 ♪ I can't believe how we got this far All my friends would agree ♪ 359 00:21:51,760 --> 00:21:57,360 ♪ When you're looking at me like that I forget how to speak ♪ 360 00:21:58,000 --> 00:22:01,520 Something about you darlin' ♪ 361 00:22:01,800 --> 00:22:05,399 Something about you darlin' ♪ 362 00:22:05,520 --> 00:22:10,639 ♪ Something about you Makes me feel all right ♪ 363 00:22:10,720 --> 00:22:14,040 Yeah, hey baby... ♪ 30167

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.