All language subtitles for Dardara.2021.SPANISH.1080p.WEBRip.x264-VXT

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:34,001 --> 00:00:36,671 I've learnt a lot on this journey, 2 00:00:38,102 --> 00:00:39,852 I'm still ignorant... 3 00:00:43,002 --> 00:00:45,686 Amazed, compelled, loved... 4 00:00:45,851 --> 00:00:48,173 Overrated, censored... 5 00:00:51,652 --> 00:00:52,503 Satisfied... 6 00:00:52,551 --> 00:00:53,402 Empty... 7 00:00:53,464 --> 00:00:54,464 Starved... 8 00:00:57,352 --> 00:00:58,352 Free... 9 00:00:58,954 --> 00:01:01,153 But a slave to all this. 10 00:01:05,652 --> 00:01:08,152 Grateful, and proud of everything we've achieved. 11 00:01:08,452 --> 00:01:10,052 A friend, and an enemy. 12 00:01:11,693 --> 00:01:13,961 Embraced by so many, 13 00:01:14,743 --> 00:01:16,943 yet alone. 14 00:01:19,596 --> 00:01:21,397 Silently screaming... 15 00:01:21,992 --> 00:01:24,691 I'm still here, but I'm already somewhere else. 16 00:01:27,353 --> 00:01:28,806 Wishing I could stop... 17 00:01:29,206 --> 00:01:31,332 Scared of it all ending. 18 00:01:32,682 --> 00:01:36,632 I want to scream into the depths of my soul. 19 00:01:37,032 --> 00:01:40,982 Loud like the silence. 20 00:01:41,482 --> 00:01:45,868 Our truth is just as important 21 00:01:45,869 --> 00:01:48,419 as yours is. 22 00:02:09,372 --> 00:02:13,622 I want to scream. 23 00:02:16,392 --> 00:02:19,262 Don't lose the thread that binds us! 24 00:02:59,116 --> 00:03:03,507 And they talk for me… 25 00:03:53,066 --> 00:03:55,995 I was 17 when we started Berri Txarrak. 26 00:03:56,558 --> 00:03:58,465 Everything is pure at that age. 27 00:03:59,042 --> 00:04:02,062 Noise is the easiest way of railing against the world. 28 00:04:03,765 --> 00:04:07,401 At 40, you're still the same person, but you're not necessarily the same. 29 00:04:13,225 --> 00:04:16,484 Now, at this precise moment when satisfaction meets exhaustion, 30 00:04:16,592 --> 00:04:18,480 I can say it’s been incredible 31 00:04:18,580 --> 00:04:20,740 to have experienced every minute of this group's story. 32 00:04:21,762 --> 00:04:25,112 I also think it's time to hit the pause button. 33 00:04:25,932 --> 00:04:28,143 An indefinite halt, a change of course. 34 00:04:29,919 --> 00:04:31,386 After it was announced publicly, 35 00:04:31,583 --> 00:04:34,835 the 25,000 tickets for our final gigs sold out immediately. 36 00:04:35,392 --> 00:04:36,632 Crazy. 37 00:04:37,422 --> 00:04:40,905 Before we stop, we’ll do one final world tour. 38 00:04:41,482 --> 00:04:43,436 We've got nine hectic months ahead. 39 00:05:15,843 --> 00:05:17,473 Eh… Gorka, let's try your voice. 40 00:05:21,301 --> 00:05:22,872 Ok, a bit louder. 41 00:05:30,323 --> 00:05:33,374 Good, that's fine. David, let's hear your voice. 42 00:05:35,426 --> 00:05:38,413 Our first European gig was in Germany. 43 00:05:38,523 --> 00:05:41,374 That experience was crucial to us quitting our jobs. 44 00:05:41,572 --> 00:05:43,961 If we wanted to make it internationally, 45 00:05:44,146 --> 00:05:45,494 we had to give it our all. 46 00:05:46,280 --> 00:05:50,623 Sure, we already lived for music, but making a living from music? 47 00:07:25,794 --> 00:07:31,052 I was born for this, and it'll be the death of me. 48 00:07:52,018 --> 00:07:53,218 - Hi! - Hi! 49 00:07:54,058 --> 00:07:56,282 Are you here for Berri Txarrak too? 50 00:07:57,087 --> 00:08:00,236 Yeah, but we don’t know if it's this door. 51 00:08:01,982 --> 00:08:05,487 - Where are you from? - Germany, I live near Frankfurt. 52 00:08:05,905 --> 00:08:08,483 - Do you always go to the gigs alone? - Yeah, usually. 53 00:08:11,985 --> 00:08:19,313 It's rare that I can convince someone to go with me. 54 00:08:19,612 --> 00:08:22,614 Are you going to the other gigs? You're following the tour? 55 00:08:22,664 --> 00:08:24,235 Yes. If they're in Germany, sure. 56 00:08:24,313 --> 00:08:25,983 At one concert in France 57 00:08:26,232 --> 00:08:30,484 there was some problem with the advertising and only one person went. 58 00:08:30,735 --> 00:08:32,233 But they played for that person. 59 00:08:33,733 --> 00:08:37,733 Yeah, it was on TV. Just one person and they did the gig. 60 00:08:38,685 --> 00:08:39,901 Here it is... 61 00:08:41,901 --> 00:08:43,503 They play for one person in France. 62 00:08:55,281 --> 00:08:56,281 I don't know. 63 00:09:01,536 --> 00:09:02,691 How does 'Infra' end? 64 00:09:08,753 --> 00:09:11,261 - 'Denak'? - Wouldn't it be better to start with 'Infra'? 65 00:09:11,514 --> 00:09:12,514 Yeah? 66 00:09:13,265 --> 00:09:15,516 Yeah, you finish 'Jaio' and ''oh yeah!''. 67 00:09:17,194 --> 00:09:19,531 I say something, and 'Denak'. 68 00:09:21,484 --> 00:09:22,534 And then... 69 00:09:27,982 --> 00:09:29,734 No, after 'Jaio'. 70 00:09:30,531 --> 00:09:33,282 - After 'Jaio'. - After 'Jaio', to finish the set? 71 00:09:37,335 --> 00:09:38,972 It'll be a really great moment. 72 00:09:40,224 --> 00:09:41,725 And then at the end... 73 00:09:43,379 --> 00:09:45,858 'Oihu', and then 'Min Hau' and 'Ikusi Arte'. 74 00:09:46,967 --> 00:09:50,771 Shit, there's nothing from Haria or from Payola. 75 00:09:53,711 --> 00:09:54,713 What time is it? 76 00:09:55,416 --> 00:09:59,389 Late! I need to change and go through the rigmarole. 77 00:10:41,072 --> 00:10:46,072 I need a tonne of imagination. 78 00:10:48,141 --> 00:10:53,072 To keep calling anything a revolution. 79 00:10:54,511 --> 00:10:59,512 I'm really worried, and yes, I'm the exception. 80 00:11:01,214 --> 00:11:06,215 So much that I believe that I can change something. 81 00:11:09,064 --> 00:11:14,911 On my side: just six strings. 82 00:11:16,215 --> 00:11:19,015 Enough courage to ask myself questions. 83 00:11:23,371 --> 00:11:31,370 Against us: a sterile inertia that engulfs everything. 84 00:11:36,872 --> 00:11:44,871 The years are long in the century of turtles… 85 00:11:50,372 --> 00:11:58,371 So much literature to explain that probably. 86 00:11:59,782 --> 00:12:06,781 More than all the watches in the world. 87 00:12:08,622 --> 00:12:16,621 This time that’s slipping away is worth a thousand times more. 88 00:12:55,120 --> 00:12:57,699 Since that first tour, we’ve returned countless times. 89 00:12:58,282 --> 00:13:02,236 It's not massive, but I think we've left our small mark on this country. 90 00:13:02,902 --> 00:13:06,124 I remember the venues we've returned to time and again: 91 00:13:06,830 --> 00:13:09,470 Sonic Ballroom, Cologne; Hafenklang, Hamburg; 92 00:13:09,903 --> 00:13:13,905 Alte Hackerei, Karlsruhe; the Au squat in Frankfurt; 93 00:13:14,553 --> 00:13:16,945 and of course, Clash in Berlin. 94 00:13:19,014 --> 00:13:22,589 When people sing your songs, wherever the gig is, 95 00:13:22,722 --> 00:13:24,851 it moves you deep inside. 96 00:13:26,894 --> 00:13:28,402 That's when you realise: 97 00:13:28,553 --> 00:13:31,204 ''This is why I’m still doing this''. 98 00:13:40,278 --> 00:13:43,102 Have you ever made a list of all the concerts you've been to? 99 00:13:43,302 --> 00:13:44,942 No, maybe I should. 100 00:13:45,002 --> 00:13:47,211 But it's almost impossible now. 101 00:13:47,230 --> 00:13:50,551 - A hundred? - No idea, I couldn't say. 102 00:13:52,852 --> 00:13:56,352 I started going to gigs when Berri Txarrak went on tour. 103 00:13:56,851 --> 00:13:59,904 There were loads of gigs back to back. 104 00:14:06,403 --> 00:14:10,532 At gigs, I let myself get carried away. 105 00:14:10,781 --> 00:14:15,152 I love being with everyone else. 106 00:14:17,792 --> 00:14:22,401 Talking to them, getting swept along, 107 00:14:24,510 --> 00:14:28,402 the music, the group... 108 00:14:32,192 --> 00:14:37,542 It's an amazing feeling, I can't describe it. 109 00:14:41,905 --> 00:14:47,401 The same fire that burned you lit the way. 110 00:14:47,442 --> 00:14:52,945 The basic law of walking, falling and getting back up. 111 00:14:53,444 --> 00:14:58,940 The same fire that burned you lit the way. 112 00:14:59,196 --> 00:15:04,194 The basic law of walking, falling and getting back up. 113 00:15:04,872 --> 00:15:07,496 Dear Gorka, I'm writing to ask you a favour. 114 00:15:07,994 --> 00:15:10,135 When I started to transition, 115 00:15:10,174 --> 00:15:13,464 I decided to get a tattoo that says ''ikasitakoa desikasten ikasi''. 116 00:15:14,223 --> 00:15:17,162 I'd like to use your lyrics, if I can. 117 00:15:17,262 --> 00:15:19,095 It'd be really special. 118 00:15:25,023 --> 00:15:28,941 We've already had our final gigs in Berlin, in Paris, in Gernika... 119 00:15:29,864 --> 00:15:31,264 Little by little 120 00:15:31,694 --> 00:15:35,542 you see the consequences of this difficult decision. 121 00:15:36,755 --> 00:15:40,254 From the dressing room, you hear cries of ''Encore! Encore!''. 122 00:15:41,106 --> 00:15:43,652 Then, you ask yourself… 123 00:15:44,073 --> 00:15:45,944 Are you really going to leave all this behind? 124 00:15:47,523 --> 00:15:51,024 Prioritising was never easy. 125 00:15:53,193 --> 00:15:57,443 Managing a group is making thousands of small decisions. 126 00:15:57,686 --> 00:16:00,192 Instinct has always guided the way there. 127 00:16:00,444 --> 00:16:02,645 Even when you've felt over-exposed. 128 00:16:02,941 --> 00:16:05,935 On one hand, you've got the best thing music can give you: 129 00:16:06,525 --> 00:16:09,292 people listen to what you say, 130 00:16:09,573 --> 00:16:12,042 or to your music. 131 00:16:12,932 --> 00:16:13,932 On the other hand, 132 00:16:13,993 --> 00:16:18,049 this means learning while everyone watches. 133 00:16:19,043 --> 00:16:24,296 Now my instinct is telling me that to keep exploring as an artist, 134 00:16:24,434 --> 00:16:26,101 it's time to leave ''home''. 135 00:16:26,683 --> 00:16:30,632 It's hard, but you can't ignore a calling like this. 136 00:16:42,685 --> 00:16:47,545 When someone becomes the battlefield. 137 00:16:47,895 --> 00:16:53,125 What is victory? What is defeat? 138 00:16:53,525 --> 00:17:01,524 I don't expect to come out of this OK. 139 00:17:03,905 --> 00:17:09,047 But just to feel alive. 140 00:17:09,291 --> 00:17:17,290 But just to feel alive. 141 00:17:22,042 --> 00:17:23,544 - Mum. - Yes, sweetheart. 142 00:17:24,728 --> 00:17:26,823 In the song 'Min Hau', why does it say 143 00:17:27,227 --> 00:17:34,324 that they can’t find the wound anywhere? 144 00:17:34,471 --> 00:17:37,076 What does that mean? 145 00:17:40,970 --> 00:17:43,475 Hmm... what does that mean... 146 00:17:45,970 --> 00:17:48,080 It means that... 147 00:17:49,241 --> 00:17:52,329 ...they feel pain inside, 148 00:17:52,627 --> 00:17:54,522 and that they're not wounded. 149 00:17:54,730 --> 00:18:00,327 Something can happen that hurts you 150 00:18:01,230 --> 00:18:03,325 but doesn't leave a wound. 151 00:18:04,542 --> 00:18:07,231 Like... I don't know... 152 00:18:07,333 --> 00:18:10,678 If someone behaves badly it can hurt you. 153 00:18:10,791 --> 00:18:14,542 - Like disrespects you? - For example. Or... 154 00:18:15,728 --> 00:18:22,727 ...when someone you love... dies. 155 00:18:23,333 --> 00:18:24,377 Or... 156 00:18:24,728 --> 00:18:27,076 when they're far from home, 157 00:18:28,226 --> 00:18:31,072 and you can't be with someone... 158 00:18:31,228 --> 00:18:37,523 There could be loads of things inside us 159 00:18:38,326 --> 00:18:40,693 that hurt us, 160 00:18:42,308 --> 00:18:44,408 - but don't leave a wound. - But don't leave a wound. 161 00:18:44,611 --> 00:18:45,814 Sometimes, 162 00:18:45,815 --> 00:18:50,135 this pain is much more painful than a wound. 163 00:18:52,043 --> 00:18:53,292 Inner pain. 164 00:19:18,643 --> 00:19:19,910 OK, great. 165 00:19:20,615 --> 00:19:22,015 Straighten your arm. 166 00:19:23,322 --> 00:19:24,697 Turn your wrist slightly. 167 00:19:25,069 --> 00:19:27,112 I've got no idea what this means. 168 00:19:27,292 --> 00:19:28,363 I prepared the tattoo 169 00:19:28,408 --> 00:19:30,244 and forgot to ask you what it means. 170 00:19:30,721 --> 00:19:33,549 It's a line from a song by Berri Txarrak, 171 00:19:34,613 --> 00:19:37,862 As I said, I'm transitioning. 172 00:19:38,311 --> 00:19:41,420 It means, ''learn to unlearn what you've learnt''. 173 00:19:41,936 --> 00:19:46,363 I'm unlearning everything that I learnt years back. 174 00:19:47,169 --> 00:19:52,149 For me, this transition symbolises not a new stage but a new life. 175 00:19:52,465 --> 00:19:55,474 The life I always wanted, but that it’s been hard to get. 176 00:19:56,567 --> 00:19:59,200 - Great. It's ready. - Perfect. 177 00:19:59,727 --> 00:20:01,624 When is your first appointment with the doctor? 178 00:20:01,903 --> 00:20:04,920 Next week. So much waiting, and now it's almost here. 179 00:20:05,395 --> 00:20:06,895 - You must be really excited. - Yeah. 180 00:20:08,695 --> 00:20:10,340 Why do you like Berri Txarrak so much? 181 00:20:11,613 --> 00:20:16,473 They've helped me so much since I started listening to them. 182 00:20:17,198 --> 00:20:19,021 Ever since school. 183 00:20:20,055 --> 00:20:23,060 The thing is, everyone has problems. 184 00:20:23,309 --> 00:20:28,545 Instead of turning to other people, I turned to music. 185 00:20:30,248 --> 00:20:34,004 Unlike people, music doesn't judge you. 186 00:20:34,371 --> 00:20:35,996 You felt more understood. 187 00:20:36,693 --> 00:20:38,511 We end up judging without meaning to. 188 00:20:39,336 --> 00:20:40,793 You might say something 189 00:20:41,314 --> 00:20:44,046 to someone who's struggling, and end up hurting them. 190 00:20:44,459 --> 00:20:48,734 I started listening to them at 14, 191 00:20:51,510 --> 00:20:55,024 then I started going to gigs... to Berlin when I was doing Erasmus… 192 00:20:56,858 --> 00:20:57,858 until now. 193 00:20:58,021 --> 00:21:00,348 I think I'm a bit of a freak. 194 00:21:01,663 --> 00:21:02,663 People tell me I am. 195 00:21:02,925 --> 00:21:04,422 You can never be too freaky. 196 00:21:06,222 --> 00:21:08,019 Sure, but you can always be freakier. 197 00:21:10,082 --> 00:21:12,175 Where are these madeleines from? 198 00:21:12,586 --> 00:21:14,321 These? Lekunberri. 199 00:21:15,026 --> 00:21:17,325 No way! Lekunberri! 200 00:21:17,863 --> 00:21:21,168 Is the attic like it was when we recorded Jaio.Musika.Hil? 201 00:21:21,768 --> 00:21:23,665 No, no. It's completely changed. 202 00:21:24,181 --> 00:21:26,985 This is your home, but for me it'll always be 203 00:21:27,185 --> 00:21:28,667 the place where we recorded Jaio. 204 00:21:29,472 --> 00:21:34,315 I remember how the drums sounded. Later Albini copied you. 205 00:21:35,013 --> 00:21:36,620 - Really? - Yeah. 206 00:21:36,820 --> 00:21:40,567 The reverberation in there... 207 00:21:40,710 --> 00:21:43,816 To record drums like that... Txap-style... 208 00:21:47,092 --> 00:21:48,092 In you go. 209 00:21:49,194 --> 00:21:50,194 The light? 210 00:21:51,048 --> 00:21:53,041 You played here, right? 211 00:21:54,928 --> 00:21:57,178 And Txap was there. 212 00:21:59,126 --> 00:22:00,671 This was the control room. 213 00:22:06,947 --> 00:22:11,330 The demo you made... 214 00:22:11,977 --> 00:22:17,284 You brought it to GOR. 215 00:22:19,085 --> 00:22:20,279 We did? 216 00:22:20,421 --> 00:22:24,386 Yes. Three, maybe all four of you. 217 00:22:24,421 --> 00:22:25,664 - Seriously? - Yes. 218 00:22:27,069 --> 00:22:29,394 I remember taking them to bars and what not, 219 00:22:29,442 --> 00:22:30,767 - but did we go to GOR? - Yes. 220 00:22:32,171 --> 00:22:33,422 And right at the end, 221 00:22:34,422 --> 00:22:37,671 you were heading out the door, and you said, 222 00:22:38,183 --> 00:22:42,457 ''If you ever need someone to work here, I'd be delighted''. 223 00:22:42,775 --> 00:22:43,868 - Seriously? - Yes. 224 00:22:43,917 --> 00:22:47,668 - Later you took me up on it! - You don't remember, of course. 225 00:22:48,165 --> 00:22:51,410 No. But I remember you calling to offer me a job. 226 00:22:52,066 --> 00:22:54,812 I was a bit of a nerd. A good student and all that. 227 00:22:55,166 --> 00:22:59,815 Always chasing my tail, but I got good grades. 228 00:23:02,172 --> 00:23:07,413 I listened to a lot of commercial radio. I discovered rock late on. 229 00:23:08,063 --> 00:23:11,364 My classmates would listen to Rock Radical Vasco 230 00:23:11,866 --> 00:23:12,920 but I didn't like it. 231 00:23:13,064 --> 00:23:14,562 And now, do I regret it? 232 00:23:14,751 --> 00:23:16,484 I regret it, I mean, 233 00:23:16,584 --> 00:23:18,985 it's shame that I didn't experience it then. 234 00:23:19,396 --> 00:23:21,746 For me, the 1980s... 235 00:23:22,150 --> 00:23:26,250 Look how important that decade was. They paved the way. 236 00:23:26,647 --> 00:23:29,496 We're here now because of that explosion. 237 00:23:29,497 --> 00:23:32,452 But I wasn't into all that. 238 00:23:32,706 --> 00:23:36,361 Back then, I played keyboard, accordion 239 00:23:36,461 --> 00:23:38,254 and that sort of thing. 240 00:23:38,354 --> 00:23:41,095 And I listened to loads of commercial radio. 241 00:23:41,247 --> 00:23:43,894 Do you remember any songs? 242 00:24:57,292 --> 00:24:59,564 It's May, and we're heading to North America. 243 00:25:00,163 --> 00:25:02,170 This time, we'll tour the west coast. 244 00:25:02,314 --> 00:25:04,667 Portland, Sacramento, San Francisco, Los Angeles... 245 00:25:05,962 --> 00:25:09,614 In each city, we inevitably recall at least the name of a group. 246 00:25:10,712 --> 00:25:13,919 There's a reason we've recorded our last few records here, in America. 247 00:25:14,915 --> 00:25:16,414 We've also been able 248 00:25:16,913 --> 00:25:19,162 to work with many musicians that we worship. 249 00:25:20,164 --> 00:25:23,163 For example, Bill Stevenson, the drummer in Black Flag, among others. 250 00:25:23,915 --> 00:25:25,827 It's amazing, but it was him that convinced us 251 00:25:26,010 --> 00:25:27,894 to record our last record, 'Infrasoinuak'. 252 00:25:28,540 --> 00:25:30,289 In happened in a dressing room in São Paulo, 253 00:25:30,413 --> 00:25:32,911 right after we finished the tour with the Descendents. 254 00:25:34,663 --> 00:25:38,664 Ultimately, we're musicians because we were once listeners. 255 00:25:58,483 --> 00:26:01,982 What to say, and how, about these dark times 256 00:26:02,412 --> 00:26:06,889 that's not been said already, by cartons and fatigue. 257 00:26:06,989 --> 00:26:08,663 Where to start digging the tunnel 258 00:26:08,914 --> 00:26:15,162 with these songs insipid songs. 259 00:26:39,540 --> 00:26:42,832 Because it's already been said somehow or other 260 00:26:44,264 --> 00:26:46,833 that they're wolves that do the shepherding. 261 00:26:47,834 --> 00:26:51,462 That they were thrown a rope to get them out of the well, 262 00:26:51,596 --> 00:26:54,334 not to go around their necks. 263 00:26:56,012 --> 00:27:00,554 How to get to the surface. 264 00:27:01,055 --> 00:27:04,552 How to get to the surface. 265 00:27:12,380 --> 00:27:14,477 Because it's already been said 266 00:27:14,576 --> 00:27:19,053 that vultures fly too high beating their pigeon wings. 267 00:27:56,869 --> 00:27:59,878 Time is the only polygraph. 268 00:28:03,522 --> 00:28:07,119 The rest is speculation. 269 00:28:09,115 --> 00:28:13,365 Time is the only polygraph. 270 00:28:15,867 --> 00:28:21,619 The rest is speculation. 271 00:28:28,121 --> 00:28:32,524 The rest is speculation 272 00:29:29,813 --> 00:29:32,038 5 hotels in 3 days. What do you make of that? 273 00:29:32,183 --> 00:29:33,183 A record. 274 00:29:39,271 --> 00:29:42,778 On tour, you can lose 23 hours of your day to play for just an hour. 275 00:29:43,921 --> 00:29:47,979 Our second home has four wheels, and we've been in it for months. 276 00:29:54,934 --> 00:29:57,325 This year, as well as the fans, I feel like 277 00:29:57,625 --> 00:30:00,375 it's the BTX Crew that's kept this building upright. 278 00:30:05,574 --> 00:30:08,373 Their job is more complicated than ours. 279 00:30:09,874 --> 00:30:12,629 They have to set themselves really high standards, 280 00:30:12,874 --> 00:30:15,424 knowing that the camera is never pointed at them. 281 00:30:17,316 --> 00:30:19,061 And we don't make their job easy. 282 00:30:23,914 --> 00:30:25,515 Take the set list, for example. 283 00:30:25,615 --> 00:30:27,916 We usually plan it the day of the gig. 284 00:30:28,863 --> 00:30:31,914 Little tricks, to fight inertia and the rut. 285 00:30:32,716 --> 00:30:35,915 Without them, we'd never have lasted 25 years. 286 00:30:48,276 --> 00:30:49,584 It's a pleasure to perform here. 287 00:30:55,914 --> 00:30:58,989 Next is a song that's around ten years old now. 288 00:30:59,132 --> 00:31:02,792 We recorded it back in 2009, with the great Steve Albini. 289 00:31:02,832 --> 00:31:04,113 It's a song about 290 00:31:05,245 --> 00:31:09,329 how it feels to walk out on stage and see everything from up here, 291 00:31:09,946 --> 00:31:11,250 and the void that follows... 292 00:31:14,571 --> 00:31:18,336 ...some philosophical thoughts about writing songs, 293 00:31:18,425 --> 00:31:21,003 and sharing them with people, which is what we most like to do. 294 00:31:21,550 --> 00:31:25,372 Thanks for being here! This one's called, 'The atheist God'. 295 00:32:04,609 --> 00:32:07,619 Don't think that I've invented something new 296 00:32:08,128 --> 00:32:10,524 just because I asked you 297 00:32:11,274 --> 00:32:16,082 the right questions. 298 00:32:17,270 --> 00:32:20,023 Don't think you're safe, 299 00:32:20,645 --> 00:32:25,085 forever dancing on the edge of this abyss, 300 00:32:25,584 --> 00:32:33,583 because you end up confusing success with happiness. 301 00:33:00,914 --> 00:33:04,583 Creating is trying to tackle your inability to communicate. 302 00:33:04,914 --> 00:33:06,534 A substitute, ultimately. 303 00:33:07,782 --> 00:33:12,032 I don't know, I can write a song but maybe I'm not able 304 00:33:12,033 --> 00:33:15,042 to tell the waiter that the soup is cold. 305 00:33:17,284 --> 00:33:19,285 Sometimes writing is pure reaction. 306 00:33:20,035 --> 00:33:22,485 Afterwards, I think that there's a poetic intention. 307 00:33:23,034 --> 00:33:25,033 We seek beauty somehow or other. 308 00:33:26,281 --> 00:33:27,783 Maybe to tell some story, 309 00:33:27,807 --> 00:33:30,784 and to question the few things that we might hold certain. 310 00:33:32,531 --> 00:33:37,285 You accept, of course, that this attempt is doomed to fail. 311 00:33:37,437 --> 00:33:40,862 Other times, the pen is an escape, 312 00:33:41,564 --> 00:33:43,562 like a marine creature shooting out ink. 313 00:33:44,913 --> 00:33:47,163 In the beginning, I was really focussed on the music. 314 00:33:47,372 --> 00:33:51,863 The lyrics were... something you had to write to finish the song. 315 00:33:54,111 --> 00:33:56,114 Now I think it's the other way around. 316 00:33:56,512 --> 00:33:58,579 I have enormous respect for words. 317 00:34:02,298 --> 00:34:06,262 It's not about being original. Many things have been said already. 318 00:34:06,764 --> 00:34:09,364 But you try to use your own voice. 319 00:34:09,863 --> 00:34:12,113 You get rid of all the excess layers. 320 00:34:30,977 --> 00:34:32,126 Three with lean pork. 321 00:34:34,427 --> 00:34:36,107 With tongue too and three with cheese. 322 00:34:36,656 --> 00:34:38,302 I want three with tongue. 323 00:34:43,553 --> 00:34:46,422 I'm burning here. Right now it's burning. 324 00:34:47,172 --> 00:34:49,585 I didn't know anything. I didn't know the language, 325 00:34:49,724 --> 00:34:52,047 who they were, what they played... 326 00:34:52,523 --> 00:34:53,772 I was really curious. 327 00:34:54,024 --> 00:34:57,773 This was a band that played a gig for just one person, in France. 328 00:34:58,022 --> 00:35:00,779 - That's when I started to investigate... - With good reason! 329 00:35:01,525 --> 00:35:05,275 …who Berri Txarrak were, because I couldn’t even pronounce their name. 330 00:35:07,423 --> 00:35:12,140 Mexico! You bastards! 331 00:35:16,461 --> 00:35:19,281 It’s a pleasure for Berri Txarrak to be back in this incredible city. 332 00:35:19,782 --> 00:35:21,715 Maybe for the last time. Thank you! 333 00:35:24,282 --> 00:35:26,082 This one's called, 'Infrasoinuak'. 334 00:35:56,532 --> 00:35:58,292 The infrasounds are coming. 335 00:35:58,533 --> 00:36:00,783 The ones we can’t feel. 336 00:36:01,044 --> 00:36:02,792 Across the sea. 337 00:36:04,034 --> 00:36:06,351 When I saw them there, my legs trembled. 338 00:36:06,531 --> 00:36:11,243 I wanted to tell them so many things, ask them so many questions... 339 00:36:11,782 --> 00:36:16,532 But in that moment, you wonder if it's real 340 00:36:19,282 --> 00:36:22,282 or if you're dreaming. 341 00:36:26,078 --> 00:36:31,055 Seeing them live, remembering those moments... 342 00:36:34,532 --> 00:36:36,939 - It moves you. - Yes. You feel the magic. 343 00:36:37,533 --> 00:36:39,032 You connect with that voice, 344 00:36:39,033 --> 00:36:43,532 even though you don't understand all the lyrics. 345 00:36:45,314 --> 00:36:51,533 You connect with their energy, their voice... 346 00:36:52,285 --> 00:36:54,308 the emotion that Gorka brings to it. 347 00:36:55,543 --> 00:36:57,047 It's like a journey. 348 00:36:58,079 --> 00:37:00,235 It climbs, and climbs, and climbs and comes down. 349 00:37:01,012 --> 00:37:03,588 You feel alive, you feel unique in that moment. 350 00:37:04,053 --> 00:37:06,986 I can't remember any time at their gigs 351 00:37:07,038 --> 00:37:12,472 when I haven't been totally transfixed. 352 00:37:13,782 --> 00:37:20,258 Since this alleged flight started It won't be this alleged flight. 353 00:37:21,032 --> 00:37:23,556 Wicked and incorrect A misunderstood drop. 354 00:37:23,861 --> 00:37:24,861 Xabi! 355 00:37:26,033 --> 00:37:27,933 It looks a bit uncomfortable. 356 00:37:28,132 --> 00:37:29,844 Yeah, it sure is. 357 00:37:30,634 --> 00:37:33,395 Having breasts... I don't like it much. 358 00:37:33,536 --> 00:37:35,577 You can really hear how your voice has changed. 359 00:37:36,382 --> 00:37:39,634 Don't you think it'll change you on the inside? 360 00:37:42,885 --> 00:37:45,882 Mentally, maybe, sure, but... 361 00:37:46,482 --> 00:37:48,583 It'll make me stronger. 362 00:37:50,443 --> 00:37:53,445 After everything I've been through... 363 00:37:55,457 --> 00:37:57,642 At the end of the day, this is what I want, right? 364 00:37:58,142 --> 00:38:01,143 I chose this change, it's what I wanted. 365 00:38:02,146 --> 00:38:05,822 I wanted to accept myself, to love myself, and... 366 00:38:06,442 --> 00:38:09,671 Well, I'm getting what I wanted. Slowly, but it's happening. 367 00:38:10,221 --> 00:38:14,358 And you should do something crazy. 368 00:38:16,825 --> 00:38:23,405 Like be happy, or something like it. 369 00:38:32,242 --> 00:38:33,632 - Enough? - Yes, enough. 370 00:38:34,648 --> 00:38:35,844 Totally fucked? 371 00:38:37,249 --> 00:38:41,812 - Why fucked? - It has to sound brutal. 372 00:38:43,031 --> 00:38:45,034 - So play properly! - Sure... 373 00:38:48,302 --> 00:38:49,769 With no people here... 374 00:38:51,356 --> 00:38:54,852 Let's try the Fender and then we'll do a few songs. 375 00:38:55,103 --> 00:38:56,352 OK, Mikel. 376 00:39:10,975 --> 00:39:13,054 Maybe it'd be cool to play four rounds. 377 00:39:25,391 --> 00:39:27,053 Three... Now four. 378 00:39:29,838 --> 00:39:31,843 And now it starts. 379 00:39:35,541 --> 00:39:36,833 Yeah, it starts on the fourth. 380 00:39:37,581 --> 00:39:39,958 And when this riff comes in, 381 00:39:40,843 --> 00:39:43,475 the song starts, and the crowd knows which one it is. 382 00:39:43,797 --> 00:39:46,793 That could be the right time to turn the stars on, 383 00:39:46,846 --> 00:39:48,844 and then I start singing. 384 00:40:07,685 --> 00:40:12,772 Sometimes I remember about the need to forget. 385 00:40:12,980 --> 00:40:16,680 The racket of those who prevent us from listening. 386 00:40:18,041 --> 00:40:22,043 Often I think of Amaia Egaña. 387 00:40:22,292 --> 00:40:27,826 With the burst ball from the Bakr brothers. 388 00:40:29,576 --> 00:40:34,420 Of that gang of good-for-nothings. 389 00:40:44,574 --> 00:40:47,393 There were like... almost seventy shows. 390 00:40:48,913 --> 00:40:51,951 When you're on the 23rd you still have more than 55 left, right? 391 00:40:52,123 --> 00:40:53,834 I was having a great time. 392 00:40:55,219 --> 00:40:57,952 It's been incredible, 393 00:40:59,108 --> 00:41:02,954 but as the end gets nearer and you realise... 394 00:41:03,453 --> 00:41:06,641 you think: I hope that what I want doesn't come true. 395 00:41:06,913 --> 00:41:08,506 It's a bit like that. 396 00:41:09,929 --> 00:41:12,070 But great, honestly the audience is incredible. 397 00:41:12,213 --> 00:41:13,503 And everyone is watching. 398 00:41:13,653 --> 00:41:17,355 The press is watching and everyone is asking how you feel. 399 00:41:17,579 --> 00:41:19,302 Well, we all like to play. 400 00:41:19,952 --> 00:41:22,492 I've never gotten tired of the hour and a half on stage. 401 00:41:23,179 --> 00:41:24,701 You'll never get tired of that. 402 00:41:24,702 --> 00:41:27,452 I need that drug and I'm going to keep creating. 403 00:41:28,203 --> 00:41:31,304 What I don't know is when, or how, or in what format. 404 00:41:31,710 --> 00:41:34,202 It's really alluring, though later I'll panic. 405 00:41:35,022 --> 00:41:36,023 But I think it's cool. 406 00:41:36,721 --> 00:41:39,553 Sometimes I think of that film… One by Spike Jonze. 407 00:41:39,717 --> 00:41:40,717 It's called Her. 408 00:41:41,052 --> 00:41:43,076 The film's a bit strange. 409 00:41:44,129 --> 00:41:48,150 Part science fiction, a bit Black Mirror... 410 00:41:48,675 --> 00:41:50,923 It's about the ideal person, our ideal companion, 411 00:41:51,423 --> 00:41:53,416 except they're virtual, they're not a real person. 412 00:41:54,179 --> 00:41:57,601 They know you better than yourself. It's a strange concept. 413 00:41:58,174 --> 00:42:02,733 The film's alright, but there a point where the protagonist says 414 00:42:03,922 --> 00:42:08,110 that he's afraid of feeling nothing new in the future. 415 00:42:09,421 --> 00:42:10,719 That phrase... 416 00:42:11,431 --> 00:42:17,406 It's scary to imagine that what I feel from now on 417 00:42:17,673 --> 00:42:20,954 could be a worse version of something I've already felt. 418 00:42:21,424 --> 00:42:22,952 I really identify with that. 419 00:42:23,135 --> 00:42:26,086 When I heard it I thought, ''I feel a bit like that''. 420 00:42:26,673 --> 00:42:30,873 I've never wanted to use rock or music as a way of resisting. 421 00:44:22,502 --> 00:44:25,753 When you gig in another country, it's strange how you automatically think 422 00:44:25,802 --> 00:44:28,453 about all the clichés in the country you're about to visit. 423 00:44:29,531 --> 00:44:31,502 We've often fallen into that trap. 424 00:44:31,602 --> 00:44:34,102 The comments and jokes in the van 425 00:44:34,202 --> 00:44:35,607 often revolve around these clichés. 426 00:44:47,502 --> 00:44:48,896 Now, for example, 427 00:44:48,897 --> 00:44:50,953 we're looking at our fourth Japanese tour. 428 00:44:50,954 --> 00:44:53,450 We find ourselves talking about the Shibuya Crossing, 429 00:44:53,451 --> 00:44:54,451 Sushi vs. Ramen, 430 00:44:55,072 --> 00:44:57,325 the silence of the temples and the latest technology. 431 00:44:58,201 --> 00:45:01,950 Manga comics, the streets of Akihabara or Ochanomizu… 432 00:45:10,916 --> 00:45:12,863 Maybe we're simply turning into 433 00:45:13,133 --> 00:45:15,362 those tourists who hate tourists. 434 00:45:16,281 --> 00:45:18,784 It's a good idea to give your audience a lasting memory. 435 00:45:19,785 --> 00:45:23,133 Likewise, it's good to bring a lasting memory home. 436 00:45:24,033 --> 00:45:25,784 And not just a simple souvenir. 437 00:45:27,782 --> 00:45:31,536 We came here to play: fire, and then ashes. 438 00:45:33,872 --> 00:45:37,332 Have you got 'Control' there? The one we played before, or not? 439 00:45:37,381 --> 00:45:38,381 Yes. 440 00:45:38,502 --> 00:45:40,629 - The record by Pedro The Lion. - I've got it. 441 00:45:40,720 --> 00:45:42,020 - That'd be cool. - OK. 442 00:45:42,077 --> 00:45:44,803 OK, so it's on and people are talking and what not. 443 00:45:44,864 --> 00:45:46,402 And when it's time or you tell them... 444 00:45:46,503 --> 00:45:47,661 Wero will let me know. 445 00:45:47,856 --> 00:45:49,166 We turn it off, 446 00:45:51,055 --> 00:45:53,304 and the crowd knows it's about to start, right? 447 00:45:53,642 --> 00:45:54,642 OK. 448 00:45:55,012 --> 00:45:55,773 OK, and then? 449 00:45:55,820 --> 00:45:58,431 You play the instrumental section four times, and after the last one, 450 00:45:58,482 --> 00:45:59,620 you play the last chord. 451 00:46:08,172 --> 00:46:09,172 Iban! 452 00:46:10,334 --> 00:46:11,676 Iban! Wait! 453 00:46:17,599 --> 00:46:19,214 It'd be cool to start like that! 454 00:46:21,661 --> 00:46:24,280 Galder comes out and sorts them out. 455 00:46:24,429 --> 00:46:26,160 I'm looking at the monitors 456 00:46:26,469 --> 00:46:30,567 and I think it'd be better if everything wasn't turned on 457 00:46:30,980 --> 00:46:33,021 given Gorka will appear there. 458 00:46:34,497 --> 00:46:36,505 We need a bit of mystery until he appears. 459 00:46:36,622 --> 00:46:38,153 Then, you can turn it on. 460 00:46:38,317 --> 00:46:41,571 Otherwise, everyone knows that he's going to enter there. 461 00:46:51,304 --> 00:46:56,572 They've kicked the door down. 462 00:46:57,971 --> 00:47:03,721 Who are these people that come with no warning? 463 00:47:06,692 --> 00:47:08,195 What are they looking for, Dad? 464 00:47:08,441 --> 00:47:10,223 Why are they looking right at you? 465 00:47:13,217 --> 00:47:19,216 Who are these people, shouting? 466 00:47:22,702 --> 00:47:29,210 In the future, someone will remember 467 00:47:29,864 --> 00:47:37,360 what happened in this lagoon of oblivion. 468 00:47:48,608 --> 00:47:53,859 Fear, the middle name of violence. 469 00:47:55,614 --> 00:48:01,864 Who are these people that come with no warning? 470 00:48:03,982 --> 00:48:09,862 Now I remember that old piece of advice: 471 00:48:10,860 --> 00:48:17,362 Don't trust anyone that's a slave to hatred. 472 00:48:20,342 --> 00:48:27,111 In the future, someone will remember 473 00:48:27,659 --> 00:48:34,511 everyone who drowned in this lagoon of oblivion. 474 00:48:35,359 --> 00:48:38,369 In some new song. 475 00:48:39,513 --> 00:48:43,232 In the bark of old trees. 476 00:48:44,236 --> 00:48:47,482 In the silver waters of the Arga River. 477 00:48:48,233 --> 00:48:51,618 In sunsets. 478 00:49:08,592 --> 00:49:13,596 They've kicked the door down. 479 00:49:16,342 --> 00:49:21,593 Who are these people that come with no warning? 480 00:49:24,842 --> 00:49:28,841 Farewell to my sisters and all my family. 481 00:49:32,842 --> 00:49:36,592 Farewell to my friends and to the place where we played. 482 00:49:39,609 --> 00:49:45,091 Farewell to my beloved Larraga. 483 00:49:49,042 --> 00:49:56,032 In the future, someone will remember 484 00:49:57,534 --> 00:50:04,285 everyone who drowned in this lagoon of oblivion. 485 00:50:05,281 --> 00:50:08,532 In some new song. 486 00:50:09,531 --> 00:50:12,782 In the bark of old trees. 487 00:50:14,033 --> 00:50:16,618 In the stars of the Ribera. 488 00:50:17,209 --> 00:50:22,108 In Navarre… 489 00:51:30,348 --> 00:51:31,350 Let's go! 490 00:51:48,972 --> 00:51:50,722 So... 491 00:51:50,776 --> 00:51:54,676 I have a group, and we're looking for a space. 492 00:51:56,221 --> 00:51:59,592 We saw your ad on the board 493 00:52:00,842 --> 00:52:05,592 and I thought I'd come check it out. 494 00:52:06,486 --> 00:52:13,685 Sure. The rooms are all the same. We've got 8, and right now 2 are free. 495 00:52:13,686 --> 00:52:17,683 If you pay the rent every month the place is yours. 496 00:52:17,837 --> 00:52:21,987 We're 4 or 5 so the size is good. 497 00:52:22,273 --> 00:52:24,424 Great. You can start whenever you want. 498 00:52:25,671 --> 00:52:28,051 OK... How about next month? 499 00:52:28,906 --> 00:52:31,250 If it were up to me, we’d be called Pistilo. 500 00:52:33,171 --> 00:52:35,285 - Pistilo Errea would be better. - Why? 501 00:52:35,411 --> 00:52:40,700 Why? Because the pistil is the female reproductive organ in a flower. 502 00:52:41,952 --> 00:52:43,262 I'm not joking! 503 00:52:43,551 --> 00:52:50,721 - What does Pistilo mean? - Naia, it's the female reproductive organ, 504 00:52:50,801 --> 00:52:52,600 and since there are a lot of girls here... 505 00:52:54,552 --> 00:52:57,489 Music groups don't usually have girls. 506 00:52:58,046 --> 00:52:59,318 And we sing just as well! 507 00:53:00,802 --> 00:53:02,735 But it's not very international. 508 00:53:03,302 --> 00:53:06,122 Do you want to go far or do what you like doing? 509 00:53:06,205 --> 00:53:07,805 The most important thing is to enjoy it. 510 00:53:07,998 --> 00:53:09,623 But we need to be committed. 511 00:53:10,306 --> 00:53:14,922 None of this... all guns blazing and then losing interest. Right, Aaron? 512 00:53:15,015 --> 00:53:16,882 - Yes, yes. - I'm committed. 513 00:53:18,047 --> 00:53:19,314 He'll be the manager... 514 00:53:20,358 --> 00:53:24,229 The last few texts are going to focus on the end. 515 00:53:24,847 --> 00:53:26,862 Sure, all that's left is the last leg. 516 00:53:31,972 --> 00:53:37,746 I would focus the promotion on the WiZink Center. 517 00:53:37,924 --> 00:53:39,070 - And on the farewell. - Yes. 518 00:53:39,354 --> 00:53:41,720 And on the farewell message in our press release. 519 00:53:42,252 --> 00:53:47,502 Sure. But not long interviews rehashing the last 25 years... 520 00:53:49,541 --> 00:53:51,525 It should focus more on... 521 00:53:52,228 --> 00:53:55,322 ''Basque group that’s going to perform in the WiZink Center''. 522 00:53:55,791 --> 00:53:57,587 - The first group. - Yes. It's historic. 523 00:53:58,352 --> 00:54:02,102 Do you realise how many fans want to go to multiple gigs? 524 00:54:02,681 --> 00:54:04,541 If there were more tickets, more would come. 525 00:54:04,752 --> 00:54:09,322 This is a special moment: a farewell, it's all ending for the fans... 526 00:54:09,852 --> 00:54:12,251 For all those people 527 00:54:12,501 --> 00:54:15,572 who didn't manage to get a ticket, and who now won't be able to... 528 00:54:15,650 --> 00:54:18,337 There'll be more people than our gig with Rise Against and Refused? 529 00:54:18,385 --> 00:54:19,051 Yes, of course. 530 00:54:19,142 --> 00:54:21,134 Crazy! The world has gone mad, I don't understand. 531 00:54:21,252 --> 00:54:22,705 Maybe even 3,000 more people. 532 00:54:32,003 --> 00:54:34,172 Hello, I'm Koichi Hanafusa. 533 00:54:34,248 --> 00:54:38,722 I think you have my photographer pass, for Berri Txarrak. 534 00:54:39,474 --> 00:54:40,723 OK, let's see. 535 00:54:40,972 --> 00:54:43,721 It should be there. From the manager. 536 00:54:44,471 --> 00:54:47,472 - Yes, as part of the crew. - Ah, OK. 537 00:54:47,473 --> 00:54:49,522 Yes. Here it says a crew photographer. 538 00:54:49,523 --> 00:54:51,723 Yes, I'm here to take photos. 539 00:54:51,772 --> 00:54:54,325 - As a member, you get in free. - Really? Thank you. 540 00:55:13,896 --> 00:55:15,943 It's fucking great to be back here in Japan 541 00:55:16,293 --> 00:55:20,532 for the fourth time. Last time I think it was 2010. 542 00:55:21,282 --> 00:55:25,162 It's been too long, I know. Sorry about that Japan, sorry Tokyo. 543 00:55:25,413 --> 00:55:26,655 But we're back, so, 544 00:55:28,195 --> 00:55:29,195 Thank you. 545 00:55:39,343 --> 00:55:41,944 This one is called, 'Zertarako amestu'. 546 00:55:58,195 --> 00:56:01,173 We like... We need silence. 547 00:56:04,046 --> 00:56:07,192 Like in the subway, you know? Full of people but... 548 00:56:10,443 --> 00:56:13,943 Silence, please. 549 00:57:00,438 --> 00:57:05,695 And if we're sleeping, why bother to dream? 550 00:57:07,590 --> 00:57:14,311 And why wake up, if you're not here? 551 00:57:15,301 --> 00:57:17,815 And if we're sleeping, 552 00:57:18,753 --> 00:57:26,752 why dream of free days to come? 553 00:57:30,602 --> 00:57:33,757 Why dream? 554 00:58:28,693 --> 00:58:31,945 It's not an order: it's the majority. 555 00:58:32,944 --> 00:58:35,944 It's not pollution: it's progress. 556 00:58:37,192 --> 00:58:39,943 Word and image: control. 557 00:58:40,157 --> 00:58:43,665 This is the new century in an ancient world. 558 00:58:44,603 --> 00:58:48,102 Don't we realise that they distort reality 559 00:58:48,603 --> 00:58:50,354 by changing the words? 560 00:58:52,353 --> 00:58:58,159 Interpretations and intentions interact. 561 00:59:02,103 --> 00:59:05,350 - Because the last time, that was 2008. - Yeah, 2008. 562 00:59:06,063 --> 00:59:07,146 Yeah, at FujiRock. 563 00:59:07,346 --> 00:59:10,857 I remember... we were like the first band of the festival. 564 00:59:11,642 --> 00:59:12,642 Yeah, the opening day. 565 00:59:14,118 --> 00:59:18,412 - They cut the ribbon and everybody... - Yes. That was the best time. 566 00:59:18,563 --> 00:59:19,911 That was the best time! 567 00:59:20,281 --> 00:59:22,932 Cause I was like, the first band, nobody will see us. 568 00:59:23,931 --> 00:59:27,413 - It was just the opposite. - Everyone was there. 569 00:59:28,472 --> 00:59:30,471 That's, one of the best. 570 00:59:32,257 --> 00:59:34,562 Ah yeah, 2012. 571 00:59:35,109 --> 00:59:37,655 I still have the pictures you took in ViñaRock. 572 00:59:37,656 --> 00:59:43,362 I remember... In the stairs... So cool. We went to the stage... 573 00:59:45,694 --> 00:59:47,646 That's the reason why I like your music. 574 00:59:48,792 --> 00:59:53,797 I don't understand a word of what you're talking about. 575 00:59:54,716 --> 01:00:00,752 - But music, I understand music. - If it is touchy. 576 01:00:02,252 --> 01:00:05,002 It's strange, you know. The other side of the world. 577 01:00:05,717 --> 01:00:08,558 - Yeah, but the energy of live music... - We share the same thing. 578 01:00:09,213 --> 01:00:14,559 That's the Berri Txarrak philosophy: To be born. The Music. To Die. 579 01:00:16,756 --> 01:00:18,002 Jaio. Musika. Hil. 580 01:00:19,002 --> 01:00:21,674 So why are you finishing? 581 01:00:23,859 --> 01:00:26,558 To rest a little bit. To take a break. 582 01:00:27,674 --> 01:00:29,658 That means you might be back. 583 01:00:30,049 --> 01:00:33,469 Yeah maybe, who knows. That door is open for sure. 584 01:00:34,383 --> 01:00:38,665 We're living a great moment but, yeah... It's 25 years. 585 01:00:43,726 --> 01:00:46,256 Each stone, a sound. 586 01:00:47,645 --> 01:00:48,791 We can make music! 587 01:00:49,163 --> 01:00:51,505 - It's like music. - It's like music. 588 01:00:54,812 --> 01:00:58,394 - What's the music teacher called? - Amaia. 589 01:00:59,661 --> 01:01:03,342 Well, this week she has a surprise for you. 590 01:01:05,461 --> 01:01:09,961 You're going to do something with a Berri Txarrak song. 591 01:01:10,346 --> 01:01:13,341 Have you bored everyone at school with Berri Txarrak already? 592 01:01:14,591 --> 01:01:19,341 Well Amaia really likes them too. 593 01:01:20,572 --> 01:01:23,323 Why do they sing in Basque? 594 01:01:24,072 --> 01:01:26,828 We'd have to ask them. 595 01:01:27,822 --> 01:01:32,074 They've sung and played all over the world. 596 01:01:33,071 --> 01:01:39,873 They wanted to, and I think it paid off. 597 01:01:41,023 --> 01:01:43,543 - And... - Even though people don't understand. 598 01:01:43,671 --> 01:01:46,353 Well, I can listen to groups that I like that sing 599 01:01:46,708 --> 01:01:53,103 in English, German or French, although I don't understand them. 600 01:01:53,572 --> 01:02:00,572 And I like Lady Gaga, and she sings in English. 601 01:02:06,984 --> 01:02:10,603 Our 1000th gig was in New Zealand, in the Antipodes. 602 01:02:11,422 --> 01:02:13,031 It made me stop and think. 603 01:02:14,806 --> 01:02:17,874 What comes to mind now is the path carved by our predecessors. 604 01:02:18,342 --> 01:02:20,095 All the people who have helped us. 605 01:02:21,042 --> 01:02:23,032 And the mistakes we've made. 606 01:02:23,093 --> 01:02:25,947 And all the things we neglect and never discover 607 01:02:26,191 --> 01:02:28,191 because we chose this way of life. 608 01:02:29,512 --> 01:02:31,723 A thousand gigs; easy to say. 609 01:02:32,244 --> 01:02:35,921 A thousand gigs: always the same, always different. 610 01:02:37,055 --> 01:02:40,532 The crowd is always there, making the miracle of live music possible. 611 01:02:41,219 --> 01:02:43,376 We owe the crowd everything. Absolutely everything. 612 01:02:44,022 --> 01:02:45,164 That's why 613 01:02:45,313 --> 01:02:47,514 you don't always have to give them what they ask for. 614 01:02:48,045 --> 01:02:50,364 If possible, we grow and learn together, 615 01:02:50,813 --> 01:02:52,019 without being paternalistic. 616 01:02:52,415 --> 01:02:54,212 ''Respect is the key word''. 617 01:02:57,492 --> 01:02:59,598 - First black, right? - The other one for Jare, no? 618 01:03:02,614 --> 01:03:05,206 - Shouldn't we have some music on? - Yeah! 619 01:03:05,605 --> 01:03:08,240 It’s like we’re going to church or something. 620 01:03:09,151 --> 01:03:10,496 Play 'Biziraun'. 621 01:03:10,629 --> 01:03:11,965 - Is that your favourite? - Yeah. 622 01:03:12,450 --> 01:03:14,260 They might not sing that one today. 623 01:03:14,496 --> 01:03:15,863 I think they will. 624 01:03:16,551 --> 01:03:19,974 They'll definitely play 'Oihu'. 625 01:03:22,405 --> 01:03:24,207 Show me your... 626 01:03:31,482 --> 01:03:33,552 This tattoo has rubbed off. 627 01:03:33,586 --> 01:03:35,566 No, it's here. 628 01:03:35,767 --> 01:03:39,474 No, the one from the last day of school. 629 01:03:39,495 --> 01:03:40,515 Ah, OK. 630 01:03:41,347 --> 01:03:42,898 Has yours rubbed off too? 631 01:03:43,045 --> 01:03:45,212 - I didn't get one. - Really? 632 01:03:45,820 --> 01:03:48,788 I queued all morning! 633 01:03:52,389 --> 01:03:55,138 It was the worst day. 634 01:04:03,389 --> 01:04:09,233 The new trendy plague will be isolation. 635 01:04:09,769 --> 01:04:15,568 And your most important job will be to make sure it goes unnoticed. 636 01:04:16,070 --> 01:04:21,919 You'll have thousands of filters at your disposal. 637 01:04:23,170 --> 01:04:29,669 Freedom will be deciding when and how. 638 01:04:30,169 --> 01:04:35,770 And then, yes, we'll finally be free. 639 01:04:36,719 --> 01:04:42,569 And then, yes, we'll finally be free. 640 01:04:43,869 --> 01:04:49,269 The plural will make it hard 641 01:04:49,369 --> 01:04:54,712 to clarify that ''Us'' 642 01:04:55,211 --> 01:05:02,082 and ''They'' mean everyone 643 01:05:02,581 --> 01:05:10,019 in this dictatorship of ''I''. 644 01:05:15,530 --> 01:05:18,172 Spoiler! Spoiler! 645 01:05:18,672 --> 01:05:21,032 We won't wait. 646 01:05:23,282 --> 01:05:26,782 We won't wait any longer. 647 01:05:59,240 --> 01:06:05,500 At FujiRock in Japan in 2008, 648 01:06:05,750 --> 01:06:10,479 I didn't understand a word of what they said or sang. 649 01:06:10,630 --> 01:06:17,520 But their performance moved me. 650 01:06:17,819 --> 01:06:23,520 It wasn't average, or intermediate. It was incredible. 651 01:06:23,620 --> 01:06:25,869 And I thought, what is this? 652 01:06:26,170 --> 01:06:28,370 Afterwards, I did some digging 653 01:06:28,469 --> 01:06:32,669 and found out they were a Basque group called Berri Txarrak. 654 01:06:32,769 --> 01:06:36,620 I didn't even know about the Basque Country. 655 01:06:36,862 --> 01:06:39,861 I still remember the first time I saw them. 656 01:06:40,362 --> 01:06:43,062 I went with my brother to a friend's bedroom 657 01:06:44,070 --> 01:06:46,272 and he showed us a YouTube video. 658 01:06:47,320 --> 01:06:49,370 We watched the video for 'Oreka'. 659 01:06:49,570 --> 01:06:51,570 - Yes, I've seen it too. - You have? 660 01:06:51,670 --> 01:06:55,892 I didn't understand what they said, but I couldn't stop thinking about it. 661 01:06:57,142 --> 01:07:00,642 It's not fast, or aggressive, but it touches your heart. 662 01:07:02,041 --> 01:07:03,570 That's exactly it. 663 01:07:03,770 --> 01:07:07,119 After 15 years, I never tire of that song. 664 01:07:07,219 --> 01:07:08,319 Me either. 665 01:07:08,419 --> 01:07:10,819 I could listen to it forever, because it's too perfect. 666 01:07:12,949 --> 01:07:16,628 I've just woken up, and I don't want to open 667 01:07:16,629 --> 01:07:19,730 the series of doors that'll probably save me. 668 01:07:19,930 --> 01:07:21,650 The windows are enough: 669 01:07:21,680 --> 01:07:26,879 nobody is waiting in that street full of people. 670 01:07:33,980 --> 01:07:37,880 I've used the light to paint a dream 671 01:07:37,905 --> 01:07:40,469 on the skin of this tired town. 672 01:07:41,120 --> 01:07:44,694 We'll see how long it lasts You already know 673 01:07:44,942 --> 01:07:47,280 that they erase our memory here. 674 01:07:48,729 --> 01:07:53,979 It's sad having to celebrate everything 675 01:07:55,879 --> 01:08:00,400 when it's all still waiting to be achieved. 676 01:08:01,900 --> 01:08:08,662 Balance is worth nothing when you're still on the ground. 677 01:08:09,141 --> 01:08:17,140 Balance is worth nothing when it's been ages since you fell. 678 01:08:24,509 --> 01:08:28,038 We believed in our own lies. 679 01:08:28,039 --> 01:08:31,539 Bored of the lies of others. 680 01:08:31,540 --> 01:08:39,038 The contender for leader insists we need a leader. 681 01:08:39,839 --> 01:08:44,439 It's sad having to celebrate everything 682 01:08:47,289 --> 01:08:52,039 when it's all still waiting to be achieved. 683 01:08:53,640 --> 01:09:00,629 Balance is worth nothing when you're still on the ground. 684 01:09:00,980 --> 01:09:08,930 Balance is worth nothing when it's been ages since you fell. 685 01:09:50,559 --> 01:09:53,959 I've used the light to paint a dream 686 01:09:54,010 --> 01:09:57,559 on the skin of this tired town. 687 01:09:57,760 --> 01:10:05,560 The contender for leader insists we need a leader. 688 01:10:11,659 --> 01:10:14,058 The contender. 689 01:10:20,560 --> 01:10:25,060 It's sad having to celebrate everything 690 01:10:27,809 --> 01:10:32,309 when it's all still waiting to be achieved. 691 01:10:34,060 --> 01:10:40,899 Balance is worth nothing when you're still on the ground. 692 01:10:41,492 --> 01:10:49,492 Balance is worth nothing when it's been ages since you fell. 693 01:11:40,562 --> 01:11:43,442 Thank you! Thank you so much! 694 01:11:43,692 --> 01:11:46,442 It's about time we started broadening our small canon. 695 01:11:47,411 --> 01:11:48,611 Thank you! 696 01:11:48,661 --> 01:11:51,081 I know there are a lot of young people here. 697 01:11:51,211 --> 01:11:54,611 I don't know if you're thinking of starting a band, 698 01:11:54,811 --> 01:11:58,211 of writing a book, of starting a dance group. 699 01:11:58,311 --> 01:12:00,762 Our language needs active listeners! 700 01:12:00,811 --> 01:12:04,162 Rehearsal tomorrow! Rehearsal tomorrow! 701 01:12:04,861 --> 01:12:06,061 Yes or no? 702 01:12:06,661 --> 01:12:07,661 Let's go! 703 01:12:12,131 --> 01:12:15,634 Shall we all crouch down? Yes? OK, crouch down. 704 01:12:17,633 --> 01:12:19,633 When we started, if someone had told me 705 01:12:19,682 --> 01:12:22,381 that one day we'd attract more than 20,000 people 706 01:12:22,432 --> 01:12:24,282 to one of our gigs, 707 01:12:24,432 --> 01:12:26,188 I wouldn't have believed them. 708 01:12:26,189 --> 01:12:30,092 I still don't think we've come to terms with what happened today at Kobetamendi. 709 01:12:30,189 --> 01:12:33,683 After the emotion of today, what's left for the last gig? 710 01:14:44,402 --> 01:14:52,402 Swimming in the darkness. 711 01:14:53,550 --> 01:14:59,098 In the middle of this forest. 712 01:15:02,147 --> 01:15:07,881 The beast watches me. 713 01:15:11,879 --> 01:15:19,129 Making a list with no words. 714 01:15:20,782 --> 01:15:25,881 I can breathe. 715 01:15:28,821 --> 01:15:29,554 If I'm quiet. 716 01:15:29,832 --> 01:15:36,880 Swimming in the darkness. 717 01:15:39,195 --> 01:15:44,981 Dreaming… Tired arms. 718 01:15:45,480 --> 01:15:46,600 And now, ''piztia dut''. 719 01:15:47,632 --> 01:15:53,580 I'm the beast that watches. 720 01:15:57,312 --> 01:16:04,252 I can see the other shore, but I can't explain. 721 01:16:06,271 --> 01:16:14,271 Am I getting nearer, or moving further away? 722 01:16:15,543 --> 01:16:23,542 And they talk for me. 723 01:16:24,292 --> 01:16:32,292 And they scream for me. 724 01:17:07,972 --> 01:17:13,723 The time we have left is a blank canvas 725 01:17:16,722 --> 01:17:19,971 that opens up before us. 726 01:17:20,642 --> 01:17:24,972 I'm not afraid of the mud. 727 01:17:25,962 --> 01:17:33,962 And they talk for me. 728 01:17:34,462 --> 01:17:42,462 And they cry for me. 729 01:17:43,082 --> 01:17:51,082 As though you could interchange. 730 01:17:57,951 --> 01:18:00,611 Our drifts. 731 01:18:06,452 --> 01:18:09,361 Our drifts. 732 01:18:33,792 --> 01:18:35,063 What shall we do? 733 01:18:35,863 --> 01:18:37,863 Shall we play something we know? 734 01:18:38,756 --> 01:18:39,756 Yeah. 735 01:18:45,263 --> 01:18:46,263 Which one? 736 01:18:53,413 --> 01:18:54,413 'Infra'. 737 01:18:58,988 --> 01:19:05,853 To hurt me? Postpone the concerts in Navarra Arena. 738 01:19:07,263 --> 01:19:08,812 Let's do the other one... This one... 739 01:19:09,663 --> 01:19:10,663 'Lobby' 740 01:19:14,352 --> 01:19:16,851 I don't know if we appreciated 741 01:19:16,852 --> 01:19:21,106 the roller coaster of extreme emotions that this year would bring. 742 01:19:24,355 --> 01:19:25,355 Probably not. 743 01:19:26,302 --> 01:19:28,367 But here we are, at our final rehearsal. 744 01:19:29,602 --> 01:19:31,115 And it's all strange. 745 01:19:32,362 --> 01:19:33,603 As the end gets nearer, 746 01:19:33,852 --> 01:19:37,102 we're all faking some sense of normality, 747 01:19:38,357 --> 01:19:40,104 but nothing is normal... 748 01:19:42,353 --> 01:19:45,112 In the end, everyone develops their own mechanisms. 749 01:19:45,353 --> 01:19:49,012 And it may sound clichéd, but music is our best method. 750 01:20:22,602 --> 01:20:28,462 I haven't forgotten you, but I've grown tired 751 01:20:29,862 --> 01:20:34,212 of simply remembering you. 752 01:20:37,413 --> 01:20:43,443 It's a long time since I gave my details 753 01:20:44,843 --> 01:20:49,013 to the happiness lobby. 754 01:20:50,061 --> 01:20:53,212 And now... 755 01:20:58,764 --> 01:21:06,764 How can I say how amazed I am 756 01:21:10,012 --> 01:21:18,012 at people who try to change; All that genuine effort. 757 01:21:19,802 --> 01:21:21,682 We can do another one here, on the cover. 758 01:21:21,782 --> 01:21:23,581 What've you done here? What's this? 759 01:21:23,582 --> 01:21:25,782 We finished the notebook... I accidentally tore it. 760 01:21:44,112 --> 01:21:52,112 I'm overwhelmed to see in others, this initiative that I don't have. 761 01:21:56,862 --> 01:22:04,862 Let me repeat my mistakes from time to time 762 01:22:05,881 --> 01:22:09,476 until I've memorised them. 763 01:22:09,852 --> 01:22:11,276 Don't worry: 764 01:22:11,376 --> 01:22:19,376 the tireless happiness lobby has had my details for a long time. 765 01:22:37,102 --> 01:22:38,772 It's like that when you're young, right? 766 01:22:39,522 --> 01:22:43,028 I like a group, and I'm going to do whatever it takes to see them. 767 01:22:43,272 --> 01:22:46,140 More so for Berri Txarrak, because they're retiring. 768 01:22:46,523 --> 01:22:49,834 You can't criticise me for spending all my savings on seeing them. 769 01:22:50,274 --> 01:22:51,581 When does the tour finish? 770 01:22:52,773 --> 01:22:54,040 November 23rd. 771 01:22:55,273 --> 01:22:57,422 So... OK... Until November 23rd. 772 01:22:57,522 --> 01:23:02,023 - And then you'll rest. - No. I'll cry and suffer. 773 01:23:04,069 --> 01:23:07,131 - Deep down I'm jealous. - Really? Why? 774 01:23:07,961 --> 01:23:11,462 I'd like to feel that passionate about someone or something. 775 01:23:11,633 --> 01:23:12,726 I understand… 776 01:23:13,844 --> 01:23:17,658 I like music, but not that much. 777 01:23:18,913 --> 01:23:21,369 I can't explain it. 778 01:23:22,884 --> 01:23:25,250 I can't tell you why I like them so much. 779 01:23:25,422 --> 01:23:28,939 The most important things in life can't be explained. 780 01:23:30,657 --> 01:23:32,425 You could come too. 781 01:23:32,543 --> 01:23:35,943 - But there aren't any tickets. - There are people that sell tickets. 782 01:23:36,659 --> 01:23:37,854 What about Malen? 783 01:23:38,386 --> 01:23:42,627 Malen should come and see a gig for once. 784 01:23:42,927 --> 01:23:44,485 He's never been to a gig. 785 01:23:44,542 --> 01:23:48,794 But he won't go to the one that you want. He'll choose what gig he wants to go to. 786 01:23:49,168 --> 01:23:51,965 Malen will like Berri Txarrak. Who doesn't? 787 01:23:53,027 --> 01:23:55,564 Your cousins from Cameroon didn't think much of them. 788 01:24:02,953 --> 01:24:04,222 You're not nervous? 789 01:24:04,322 --> 01:24:06,397 - I'm not nervous. - Really? 790 01:24:07,222 --> 01:24:09,845 What I am is really cold! 791 01:24:10,462 --> 01:24:14,302 - I think you're more nervous than cold. - I'm cold! 792 01:24:18,752 --> 01:24:23,291 Someone over there is saying that they've gone to 7 gigs this year. 793 01:24:37,622 --> 01:24:39,512 Music is a pillar. 794 01:24:40,812 --> 01:24:43,002 That's why we ask for more songs. 795 01:24:43,752 --> 01:24:45,842 That's why we'll keep creating. 796 01:24:47,495 --> 01:24:51,042 Though sometimes, that responsibility makes us tremble [dardara]. 797 01:24:59,341 --> 01:25:01,232 No one knows where the key is hidden. 798 01:25:03,091 --> 01:25:04,595 We've been very fortunate. 799 01:25:05,492 --> 01:25:07,091 We've managed to open some doors. 800 01:25:08,396 --> 01:25:10,394 We've woven a few threads... 801 01:25:11,152 --> 01:25:15,402 And this is the embryo of a precious collective memory. 802 01:25:51,592 --> 01:25:53,342 No running! 803 01:25:53,444 --> 01:25:54,542 Slow down! 804 01:26:01,852 --> 01:26:05,352 Every stroke is a step forward. 805 01:26:06,852 --> 01:26:07,972 Birth. 806 01:26:09,312 --> 01:26:10,532 Music. 807 01:26:13,862 --> 01:26:15,082 Life. 808 01:26:31,682 --> 01:26:34,472 A river of magma flows beneath everything. 809 01:26:37,133 --> 01:26:38,841 It's invisible, but it's so powerful... 810 01:26:44,137 --> 01:26:46,135 that you have no choice but to succumb to it. 811 01:26:58,743 --> 01:27:02,132 It emanates from the epicentre, and flows between us: 812 01:27:02,382 --> 01:27:04,812 it is the quake, and its aftershocks. 813 01:27:07,362 --> 01:27:11,402 A vibration that makes us shake off all our worry. 814 01:27:16,691 --> 01:27:17,744 Can you feel it? 815 01:28:47,472 --> 01:28:55,373 Hands for writing dead messages. 816 01:28:56,012 --> 01:29:04,011 Hands for feeling we're together. 817 01:29:04,411 --> 01:29:12,161 Hands for applauding risk. 818 01:29:12,861 --> 01:29:20,861 Hands for shaping this world. 819 01:30:20,437 --> 01:30:23,492 It seemed it would last forever. 820 01:30:24,392 --> 01:30:27,091 It ended forever. 821 01:30:27,391 --> 01:30:31,741 What can't be done is impossible. 822 01:33:13,652 --> 01:33:15,243 We’re coming to the end. 823 01:33:15,992 --> 01:33:18,743 It’s been incredible, a perfect farewell. 824 01:33:18,993 --> 01:33:21,748 Thank you, Iruñea, and everyone here today. 825 01:33:22,245 --> 01:33:30,112 And for your 25 years of support for this band. 826 01:33:31,244 --> 01:33:32,992 Much has been said about Berri Txarrak, 827 01:33:33,242 --> 01:33:37,244 but what really matters here is the hole that you’re leaving behind. 828 01:33:37,311 --> 01:33:40,994 That will be hard to get over. Berri Txarrak is a feeling. Don’t forget it! 829 01:33:41,242 --> 01:33:43,994 Thank you, and so long! 63601

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.