All language subtitles for Bad Girlfriend episode 11

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:03,090 Subtitles with the perfect timing are brought to you by 👀 The Fourth Wheel Team 👀 @viki.com 2 00:00:03,090 --> 00:00:05,820 Review of Ji-Soo's relationship with Hyun-woo from high school to the present 3 00:00:05,823 --> 00:00:08,557 - Hey, Kwak. - What? 4 00:00:08,557 --> 00:00:10,960 Do you also think I'm weird? 5 00:00:11,697 --> 00:00:13,487 A little? 6 00:00:13,487 --> 00:00:17,499 Hey, I'm serious. 7 00:00:17,499 --> 00:00:19,769 Am I really that weird? 8 00:00:20,976 --> 00:00:22,840 I'm asking, am I really that weird? 9 00:00:22,840 --> 00:00:25,499 Oh, why? What is it? 10 00:00:25,499 --> 00:00:27,635 Did someone say that you're weird? 11 00:00:28,697 --> 00:00:31,939 They say I change my mind too easily. 12 00:00:31,939 --> 00:00:35,027 They say that I make them misunderstand when I don't feeling anything toward them. 13 00:00:35,027 --> 00:00:37,787 They all say that I'm bad 14 00:00:37,787 --> 00:00:40,265 and that I'm weird. 15 00:00:43,660 --> 00:00:45,753 You're not not weird. 16 00:00:45,753 --> 00:00:47,613 Hey. 17 00:00:50,895 --> 00:00:52,885 But that's who you are. 18 00:00:53,816 --> 00:00:56,589 You're bad and mean, so what? 19 00:01:00,282 --> 00:01:01,727 So... 20 00:01:02,713 --> 00:01:05,523 Are you going to that 900-won comic book store today? 21 00:01:11,151 --> 00:01:12,726 - This is funnier - This? 22 00:01:12,726 --> 00:01:15,499 Hey, this is totally you. 23 00:01:15,499 --> 00:01:16,994 Oh, get it off. It smells. 24 00:01:16,994 --> 00:01:18,011 Oh, why? 25 00:01:18,011 --> 00:01:20,789 They should pick me at least once. 26 00:01:20,789 --> 00:01:23,583 Why won't they pick me? 27 00:01:28,406 --> 00:01:30,400 Hey, Kwak. 28 00:01:30,864 --> 00:01:32,667 - What is this? - Take a look. 29 00:01:34,077 --> 00:01:36,996 Successful applicants for YN Agency 30 00:01:36,996 --> 00:01:39,212 Wait, if you're a successful applicant ... 31 00:01:40,265 --> 00:01:41,459 Hey, get on my back. 32 00:01:41,459 --> 00:01:44,003 - What? - Oh, hurry up. 33 00:01:44,813 --> 00:01:47,454 Wow! I got employed! 34 00:01:47,454 --> 00:01:50,468 My friend Yang Ji-soo got employed! 35 00:01:50,468 --> 00:01:52,336 Put me down. 36 00:02:12,125 --> 00:02:14,492 What are you... 37 00:02:16,954 --> 00:02:19,021 You're so annoying. 38 00:02:33,910 --> 00:02:35,471 Hey! 39 00:02:36,784 --> 00:02:38,683 Hey, Yang Ji-soo. 40 00:02:41,812 --> 00:02:44,164 Explain what's going on before you leave. 41 00:02:44,164 --> 00:02:46,923 What do you think you're doing showing up out of the blue? 42 00:02:49,903 --> 00:02:51,662 I'm sorry. 43 00:02:52,284 --> 00:02:56,698 I just wanted to check. 44 00:02:57,761 --> 00:03:00,313 What did you want to check? 45 00:03:03,033 --> 00:03:04,650 I... 46 00:03:05,914 --> 00:03:09,822 wanted to confirm whether I like you. 47 00:03:14,108 --> 00:03:17,972 What on earth? 48 00:03:19,161 --> 00:03:20,520 I 49 00:03:22,430 --> 00:03:24,760 like you a lot. 50 00:03:33,211 --> 00:03:35,580 You're the worst. 51 00:03:36,050 --> 00:03:38,510 Why are you doing this to me? Seriously. 52 00:03:39,209 --> 00:03:41,045 I'm sorry. 53 00:03:41,685 --> 00:03:44,765 I'm doing as I please again. 54 00:03:52,974 --> 00:03:54,367 I... 55 00:03:55,802 --> 00:03:57,595 I also... 56 00:04:00,769 --> 00:04:02,540 liked you. 57 00:04:10,265 --> 00:04:11,632 Huh? 58 00:04:13,395 --> 00:04:15,221 A long time ago, 59 00:04:16,195 --> 00:04:20,042 one day, I just realized that I had a crush on you. 60 00:04:20,042 --> 00:04:22,286 Until now. 61 00:04:27,350 --> 00:04:29,835 I find it funny as well. 62 00:04:29,900 --> 00:04:32,500 When I know exactly what kind of person you are. 63 00:04:32,500 --> 00:04:34,398 Hyun-woo. 64 00:04:34,398 --> 00:04:36,092 But then ... 65 00:04:38,679 --> 00:04:41,013 Do you like me as well? 66 00:04:42,407 --> 00:04:44,133 Then what should we do 67 00:04:45,702 --> 00:04:47,728 from now on? 68 00:04:53,585 --> 00:04:55,778 Let's stop being friends. 69 00:05:15,732 --> 00:05:18,918 I heard you're on annual leave today. Are you sick? 70 00:05:18,918 --> 00:05:21,779 Did I do something wrong yesterday? 71 00:05:21,779 --> 00:05:24,307 I'm sorry. Is there something wrong? 72 00:05:24,307 --> 00:05:26,500 Please answer the phone. 73 00:05:31,409 --> 00:05:33,866 She could've told me about the annual leave. 74 00:05:33,866 --> 00:05:36,344 It's not like we are in some relationship that we can't talk about it. 75 00:05:36,344 --> 00:05:38,287 Why is she on annual leave? 76 00:05:38,287 --> 00:05:40,632 I called her because I was worried 77 00:05:40,632 --> 00:05:42,541 and she said she wasn't feeling well. 78 00:05:42,541 --> 00:05:45,770 Is that so? She seemed to be in good condition lately. 79 00:05:49,391 --> 00:05:52,227 Ji-soo 80 00:06:05,323 --> 00:06:06,474 What is it? 81 00:06:06,474 --> 00:06:10,536 Team Leader, are you in touch with Ji-soo? 82 00:06:11,617 --> 00:06:14,206 Are you also unable to reach her, Designer Moon? 83 00:06:15,939 --> 00:06:18,137 I think she's in touch with everyone else except for us. 84 00:06:18,137 --> 00:06:21,981 She called Yeon-woo earlier to say that she wasn't feeling well. 85 00:06:23,593 --> 00:06:27,311 Do you have any idea why? 86 00:06:27,829 --> 00:06:29,480 No. 87 00:06:34,503 --> 00:06:38,714 Would you like to go to Ji-soo's place after work? 88 00:06:48,475 --> 00:06:52,645 It all turned out like this in the end. 89 00:06:58,630 --> 00:07:04,050 ♫ Why are we like this ♫ 90 00:07:05,950 --> 00:07:12,510 ♫ Our dust is flying around ♫ 91 00:07:13,380 --> 00:07:17,440 ♫ No more rain to wash this sadness ♫ 92 00:07:17,440 --> 00:07:21,327 Let's stop being friends. 93 00:07:22,307 --> 00:07:26,262 What do you mean? 94 00:07:27,178 --> 00:07:29,348 Let's stop being friends and 95 00:07:30,270 --> 00:07:31,959 let's date. 96 00:07:34,600 --> 00:07:38,400 Isn't it enough that we like each other? 97 00:07:41,900 --> 00:07:44,500 - That's— - But— 98 00:07:46,427 --> 00:07:48,848 I don't want to be loved 99 00:07:50,537 --> 00:07:53,215 at the same time as others. 100 00:07:53,800 --> 00:07:57,300 No, I don't think I can. 101 00:07:58,837 --> 00:08:01,840 End it with the other two 102 00:08:01,840 --> 00:08:03,792 and date me. 103 00:08:10,932 --> 00:08:13,301 I'm not sure. 104 00:08:14,019 --> 00:08:16,887 It's correct that I do like you. 105 00:08:16,887 --> 00:08:23,406 But that doesn't mean I don't like Tae-oh or Ji-ho anymore. 106 00:08:24,858 --> 00:08:29,759 So I can't say anything definite right now. 107 00:08:29,775 --> 00:08:31,493 All right. 108 00:08:35,582 --> 00:08:37,760 I understand. 109 00:08:43,200 --> 00:08:46,900 Yeah, this is Yang Ji-soo. 110 00:08:50,048 --> 00:08:53,832 But I feel much better after confessing that I like you. 111 00:08:57,663 --> 00:08:59,708 Get home safely. 112 00:09:02,943 --> 00:09:04,820 Take care. 113 00:09:04,820 --> 00:09:08,530 ♫ The strings in one dimension♫ 114 00:09:08,530 --> 00:09:11,360 ♫ We're, We're ... ♫ 115 00:09:18,290 --> 00:09:22,990 ♫ Why are we like this ♫ 116 00:09:34,038 --> 00:09:36,019 Yang Ji-soo? 117 00:09:42,357 --> 00:09:44,158 Minsu. 118 00:09:46,236 --> 00:09:48,737 Long time no see. 119 00:09:48,737 --> 00:09:50,374 Long time no see? 120 00:09:54,953 --> 00:09:57,542 Even so, I'm glad 121 00:09:58,331 --> 00:10:00,841 to see you like this. 122 00:10:01,251 --> 00:10:05,195 I've been living in hell all this time. 123 00:10:05,815 --> 00:10:09,058 And I was worried that you'd be fine. 124 00:10:15,281 --> 00:10:16,916 I'm sorry. 125 00:10:18,268 --> 00:10:19,326 It's too late. 126 00:10:19,326 --> 00:10:20,799 I'm sorry, even if it's too late. 127 00:10:20,799 --> 00:10:23,048 Why are you making useless apologies? 128 00:10:23,048 --> 00:10:25,816 Quit saying that you're sorry! 129 00:10:33,812 --> 00:10:36,794 You can't say such things 130 00:10:36,794 --> 00:10:40,024 if you know how hard it has been for me! 131 00:10:43,309 --> 00:10:46,354 Team Leader Yoon Tae-oh 132 00:10:50,834 --> 00:10:53,734 The person next door hasn't seen her today either. 133 00:10:54,304 --> 00:10:57,125 Why did she change her password? 134 00:10:59,588 --> 00:11:01,669 Is she still not answering? 135 00:11:02,829 --> 00:11:04,313 Yes. 136 00:11:05,523 --> 00:11:08,199 Just where on earth has she gone? 137 00:11:12,614 --> 00:11:15,485 Are you going to wait until she comes? 138 00:11:15,485 --> 00:11:17,026 Then what else could I do? 139 00:11:17,026 --> 00:11:20,202 I think I'll feel relieved after I see her face. 140 00:11:32,100 --> 00:11:35,686 Oh, I'm sorry. I meant to laugh on the inside. 141 00:11:35,686 --> 00:11:38,148 How can you laugh right now? 142 00:11:38,848 --> 00:11:40,416 Who cares? 143 00:11:40,416 --> 00:11:43,719 If you can't avoid it, you might as well enjoy it. 144 00:11:43,719 --> 00:11:46,238 Why don't you just accept it now, Tae-oh? 145 00:11:46,238 --> 00:11:48,074 It's your fate as well. 146 00:11:48,074 --> 00:11:50,885 Can you stop calling me Tae-oh? 147 00:11:50,885 --> 00:11:53,301 We're not in the office so who cares? 148 00:11:53,301 --> 00:11:55,280 You're not Nuna. 149 00:12:00,870 --> 00:12:03,347 Have you ever thought like this? 150 00:12:05,122 --> 00:12:07,612 Is this right? 151 00:12:07,612 --> 00:12:10,657 Am I just persisting for nothing? 152 00:12:12,190 --> 00:12:15,526 What if I never end up hating Ji-soo? 153 00:12:15,526 --> 00:12:17,840 Will I hang on like this for my whole life? 154 00:12:20,031 --> 00:12:23,216 If I ever break up with Ji-soo, 155 00:12:23,216 --> 00:12:26,178 perhaps that'll be because I'm exhausted. 156 00:12:26,178 --> 00:12:28,564 You know, thoughts like that. 157 00:12:33,692 --> 00:12:36,182 Who knows? Maybe Ji-soo 158 00:12:36,182 --> 00:12:39,347 might've also felt the limitations of this relationship. 159 00:12:50,100 --> 00:12:52,200 Hello? Ji-Soo? 160 00:12:52,200 --> 00:12:53,864 Has she answered? 161 00:12:54,716 --> 00:12:55,911 Ji-soo, are you listening? 162 00:12:55,935 --> 00:12:57,818 Where are you? Are you okay? 163 00:12:58,636 --> 00:13:01,005 Wasn't that the sound of a glass breaking? 164 00:13:01,005 --> 00:13:03,953 Could she be at a bar or a restaurant? 165 00:13:04,517 --> 00:13:07,947 I think there's a bar around here that Ji-soo frequents. 166 00:13:07,947 --> 00:13:10,656 Oh, I think I know where it is. 167 00:13:10,700 --> 00:13:14,700 Let's head over there now. Hurry. 168 00:13:25,400 --> 00:13:28,400 Hello. Ji-Soo? 169 00:13:28,457 --> 00:13:30,359 Where are you? Are you okay? 170 00:13:33,108 --> 00:13:35,422 Oh, I'm going nuts. 171 00:13:39,800 --> 00:13:42,800 I'll do it. I'm sorry. 172 00:13:47,597 --> 00:13:51,113 I have committed way too many sins. 173 00:13:51,113 --> 00:13:54,149 Everything was ruined after I met you. 174 00:14:06,686 --> 00:14:08,914 You're drunk. 175 00:14:09,625 --> 00:14:12,150 That's enough. 176 00:14:12,150 --> 00:14:17,114 I'm afraid to date anyone else because of you. 177 00:14:17,962 --> 00:14:21,093 I keep doubting and testing, 178 00:14:21,093 --> 00:14:23,704 because I'm afraid I'll get hurt again. 179 00:14:24,655 --> 00:14:27,340 I'm really sorry. 180 00:14:27,340 --> 00:14:30,786 Do I sound like I'm asking for an apology? 181 00:14:30,786 --> 00:14:34,573 I'm saying this to make you feel guilty. 182 00:14:34,573 --> 00:14:36,850 An apology for your peace of mind? 183 00:14:36,850 --> 00:14:39,361 I will never accept it! 184 00:14:43,456 --> 00:14:45,650 That's enough. 185 00:14:45,650 --> 00:14:47,661 Tae-oh. 186 00:14:48,763 --> 00:14:50,339 Ji-ho. 187 00:14:50,923 --> 00:14:52,558 Are you okay, Nuna? 188 00:14:52,558 --> 00:14:54,126 And what's this? 189 00:14:54,126 --> 00:14:56,020 What do you think you're doing now? 190 00:14:56,020 --> 00:14:57,813 Who are they? 191 00:14:57,813 --> 00:15:00,714 Are they men that you're having a fling with? 192 00:15:03,761 --> 00:15:06,338 Do they know what kind of person you are? 193 00:15:06,338 --> 00:15:08,240 Are they like this even though they know? 194 00:15:08,240 --> 00:15:10,301 Who are you to be so outspoken? 195 00:15:10,301 --> 00:15:14,171 I think you're very drunk. Why don't you head home now? 196 00:15:15,815 --> 00:15:20,593 I'm someone who was terribly dumped by Yang Ji-soo. 197 00:15:22,321 --> 00:15:24,932 And just who are you guys? 198 00:15:24,932 --> 00:15:27,638 How are you acquainted with Yang Ji-soo? 199 00:15:31,097 --> 00:15:32,975 I'm her boyfriend. 200 00:15:34,625 --> 00:15:37,619 Wow, her boyfriend. 201 00:15:37,619 --> 00:15:40,505 I guess you passed the preliminaries. 202 00:15:42,300 --> 00:15:44,059 And you? 203 00:15:48,562 --> 00:15:52,450 - Don't tell me you're two-timing— - Yes. 204 00:15:53,865 --> 00:15:56,772 We're both Ji-soo's boyfriends. 205 00:15:58,248 --> 00:16:00,676 We both agreed. 206 00:16:07,467 --> 00:16:09,860 You guys are ridiculous. 207 00:16:09,860 --> 00:16:11,712 Don't you have any pride? 208 00:16:11,712 --> 00:16:13,498 Don't talk that way. 209 00:16:13,498 --> 00:16:17,567 Begging for merely half of her love, 210 00:16:17,567 --> 00:16:19,810 are you satisfied? 211 00:16:19,900 --> 00:16:25,100 Do you think this absurd relationship will continue as it is? 212 00:16:28,540 --> 00:16:30,546 Stupid fools. 213 00:16:31,648 --> 00:16:34,160 - Yes. - Hey, 214 00:16:34,852 --> 00:16:37,352 I don't mind whatever you say to me, 215 00:16:37,352 --> 00:16:40,239 but don't recklessly take it out on these guys. 216 00:16:40,239 --> 00:16:42,618 What do you know? 217 00:16:44,654 --> 00:16:48,083 Let's go. Stop dealing with him 218 00:16:50,596 --> 00:16:54,337 There's one thing I know for certain. 219 00:16:55,415 --> 00:16:57,485 You guys also ... 220 00:17:00,169 --> 00:17:03,253 will be abandoned like me soon. 221 00:17:08,100 --> 00:17:11,323 Tae-oh! What's the matter with you? 222 00:17:11,323 --> 00:17:13,949 Did you punch me? 223 00:17:13,949 --> 00:17:15,186 I asked, did you punch me? 224 00:17:15,210 --> 00:17:16,194 Come here. 225 00:17:16,218 --> 00:17:18,119 Come here! 226 00:17:20,806 --> 00:17:22,542 - What's wrong with you? - Team Leader, stop. 227 00:17:23,978 --> 00:17:25,258 You stop as well. 228 00:17:25,258 --> 00:17:27,841 - And what are you? - Ji-ho! 229 00:17:27,841 --> 00:17:30,866 Hey, come over here. I said come over here! 230 00:17:30,866 --> 00:17:33,493 Tae-oh, stop! 231 00:17:35,359 --> 00:17:36,939 Tae-oh! 232 00:17:36,939 --> 00:17:38,782 I said let's go somewhere nearby. 233 00:17:38,782 --> 00:17:41,741 Oh, but this place is nice. 234 00:17:43,967 --> 00:17:44,915 Stop it! 235 00:17:44,915 --> 00:17:47,879 Both of you, stop! 236 00:17:48,796 --> 00:17:50,378 I said stop! 237 00:17:50,378 --> 00:17:53,538 What should we do? 238 00:17:54,073 --> 00:17:56,024 Yang Ji-soo, seriously... 239 00:17:56,024 --> 00:17:58,518 Cut it out! 240 00:18:01,432 --> 00:18:03,131 Stay out of it. 241 00:18:08,671 --> 00:18:10,744 Stop. 242 00:18:16,088 --> 00:18:18,246 Hold on to him properly. 243 00:18:18,246 --> 00:18:21,083 Hey! What did I do wrong? 244 00:18:21,113 --> 00:18:22,359 Come here! 245 00:18:22,359 --> 00:18:24,753 I said come over here! 246 00:18:27,260 --> 00:18:28,930 Stop it. 247 00:18:28,930 --> 00:18:31,210 What are you? 248 00:18:40,700 --> 00:18:48,580 Subtitles with the perfect timing are brought to you by 👀 The Fourth Wheel Team 👀 @viki.com 249 00:18:54,967 --> 00:18:56,177 BAD GIRLFRIEND 15708

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.