All language subtitles for Fck.Love.Too.2022

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:25,840 --> 00:00:26,840 Love. 2 00:00:27,680 --> 00:00:29,800 We're all looking for love. 3 00:00:30,560 --> 00:00:32,440 It's one big adventure. 4 00:00:32,520 --> 00:00:36,560 And if you're lucky, you'll find love. Unless it finds you first. 5 00:00:44,760 --> 00:00:46,880 What do you think the future looks like for us? 6 00:00:47,520 --> 00:00:48,760 Pretty rosy. 7 00:00:50,200 --> 00:00:51,840 Honestly, I don't really know. 8 00:00:52,920 --> 00:00:54,600 I'm just going with the flow. 9 00:00:56,000 --> 00:00:58,240 I'm living the moment. With you. 10 00:00:58,320 --> 00:01:00,000 SOUTH AFRICA 11 00:01:04,520 --> 00:01:05,560 There, look! 12 00:01:07,440 --> 00:01:09,080 Babe, come here. Look. 13 00:01:11,880 --> 00:01:12,880 Unreal. 14 00:01:13,840 --> 00:01:17,120 This is totally amazing but we can't go on living like this forever. 15 00:01:17,200 --> 00:01:18,200 Why not? 16 00:01:19,120 --> 00:01:21,080 Because this isn't real life. 17 00:01:21,160 --> 00:01:23,840 Oh, yeah? And why wouldn't you say this is real life? 18 00:01:23,920 --> 00:01:26,360 It's a perfect life. The kind of life people dream about. 19 00:01:31,080 --> 00:01:32,680 Okay, just one. 20 00:01:33,360 --> 00:01:34,640 SWITZERLAND 21 00:01:34,720 --> 00:01:35,920 AUSTRALIA 22 00:01:36,000 --> 00:01:37,120 BRAZIL 23 00:01:37,200 --> 00:01:38,240 ENGLAND 24 00:01:38,320 --> 00:01:39,440 FRANCE 25 00:01:39,520 --> 00:01:41,240 ITALY 26 00:01:41,840 --> 00:01:43,960 - Don't you want kids? - No. 27 00:01:44,720 --> 00:01:46,480 You're enough to make me happy. 28 00:01:46,560 --> 00:01:47,560 Sweet, 29 00:01:48,200 --> 00:01:49,200 but I'm serious. 30 00:01:50,040 --> 00:01:51,480 Don't you want children? 31 00:01:52,640 --> 00:01:53,640 No. 32 00:01:56,280 --> 00:01:57,320 Love. 33 00:01:58,000 --> 00:01:59,560 Who invented it? 34 00:02:00,200 --> 00:02:02,680 Who can claim they know what love is and when they've found it? 35 00:02:03,200 --> 00:02:06,600 It's said love is simple but we tend to make it so complicated. 36 00:02:07,120 --> 00:02:09,200 - How are you holding up? - Hanging in there. 37 00:02:10,720 --> 00:02:13,520 Thank you for getting all the pictures together. 38 00:02:13,600 --> 00:02:15,760 No worries. She was like my own grandma. 39 00:02:15,840 --> 00:02:17,280 - Hey. - Thanks for coming. 40 00:02:18,000 --> 00:02:20,120 Here's the slideshow with all the music. 41 00:02:20,200 --> 00:02:22,400 - Thank you. - Let's see if we can find a laptop. 42 00:02:26,360 --> 00:02:27,360 Take Said. 43 00:02:28,520 --> 00:02:31,120 He found Bo and she is the love of his life. 44 00:02:31,200 --> 00:02:35,840 He'll stop at nothing to make her happy. Sometimes he can be a bit much. 45 00:02:35,920 --> 00:02:39,080 And even though she wants to strangle him sometimes, Bo still loves him. 46 00:02:39,160 --> 00:02:40,160 Seriously, Said? 47 00:02:42,840 --> 00:02:46,000 I'm gonna miss you Omie. You look so sweet laying there. 48 00:02:48,400 --> 00:02:49,440 Sweetie. 49 00:02:50,120 --> 00:02:51,160 Coming? 50 00:02:52,000 --> 00:02:55,000 Yeah. Have fun in heaven, Omie. 51 00:03:00,840 --> 00:03:04,160 - I sure missed you. - For Kiki, love is just a game. 52 00:03:04,240 --> 00:03:06,680 The more men you date, the faster you find Mr. Right. 53 00:03:06,760 --> 00:03:09,360 All three of us single and ready to mingle. 54 00:03:09,440 --> 00:03:10,440 I'm getting married! 55 00:03:11,440 --> 00:03:13,920 - You are? - You really announcing this now? 56 00:03:14,440 --> 00:03:16,760 When you find a beautiful woman, you gotta go all in. 57 00:03:16,840 --> 00:03:18,920 - Or she'll get snapped up. - Congratulations! 58 00:03:19,000 --> 00:03:20,360 I'm so happy for you. 59 00:03:27,160 --> 00:03:28,080 Why is she here? 60 00:03:28,160 --> 00:03:31,920 Cindy had no problem falling in love with my husband, now ex husband. 61 00:03:32,000 --> 00:03:34,200 But all I can say is: karma's a bitch. 62 00:03:34,280 --> 00:03:36,640 - Congratulations. - Thank you. 63 00:03:37,320 --> 00:03:38,320 And who's the daddy? 64 00:03:38,920 --> 00:03:40,120 Um... 65 00:03:40,200 --> 00:03:42,600 God damn it, Jack! Be a fucking man and step up. 66 00:03:42,680 --> 00:03:46,160 - Who says it's even mine? - Wow, you really are a prick. 67 00:03:48,320 --> 00:03:49,320 Great. You can have him. 68 00:03:50,480 --> 00:03:54,480 Good luck with that because Jack has only ever loved one person: himself. 69 00:03:54,560 --> 00:03:56,280 And you all knew about this? 70 00:03:57,080 --> 00:03:59,000 - Sorry. - You guys deserve each other. 71 00:04:00,520 --> 00:04:01,520 Nice belly. 72 00:04:03,360 --> 00:04:04,440 My sympathies. 73 00:04:05,480 --> 00:04:06,600 Thank you. 74 00:04:08,120 --> 00:04:10,360 I know times like these can be hard on everyone. 75 00:04:13,720 --> 00:04:14,720 Chin up. 76 00:04:19,280 --> 00:04:20,280 Cow face. 77 00:04:20,960 --> 00:04:24,080 Jack, my ex, really only loves himself. 78 00:04:24,760 --> 00:04:28,320 How I ever thought I might find love with him is beyond me. 79 00:04:28,400 --> 00:04:30,560 He has no clue what love is about. 80 00:04:30,640 --> 00:04:32,920 Look! 81 00:04:33,720 --> 00:04:35,560 There's the heart. See it? 82 00:04:35,640 --> 00:04:37,840 - Looks perfectly healthy. - Amazing. 83 00:04:42,200 --> 00:04:44,200 I've gotta take this call, sweetie. Hey. 84 00:04:44,280 --> 00:04:46,840 You're not going to let me deal with this alone, are you? 85 00:04:46,880 --> 00:04:47,920 No, I'm on my way. 86 00:04:48,000 --> 00:04:49,800 If you're not here soon, I'm leaving. 87 00:04:49,880 --> 00:04:52,120 - Jack? - I'll be there in a few, yeah. 88 00:04:53,520 --> 00:04:56,640 - Sorry, sweetie. I gotta go to a funeral. - Why am I only hearing this now? 89 00:04:56,720 --> 00:04:59,840 Crazy, right? One entering the world, another leaving. It's the circle of life. 90 00:05:00,720 --> 00:05:01,720 I'll call you. 91 00:05:02,920 --> 00:05:03,920 Doctor. 92 00:05:08,480 --> 00:05:10,800 And right when you think you've had it with love, 93 00:05:10,880 --> 00:05:13,240 it blindsides you when you least expect it. 94 00:05:14,840 --> 00:05:16,920 - No, that's not it. - Try that one there. 95 00:05:17,000 --> 00:05:18,000 I'm trying it. 96 00:05:19,040 --> 00:05:20,920 - That might be it. - Yeah, I'm clicking on it. 97 00:05:23,320 --> 00:05:26,840 We're having trouble opening it but don't worry, we'll try something else. 98 00:05:26,920 --> 00:05:27,760 Okay. 99 00:05:27,840 --> 00:05:30,160 Yeah, get ready baby. 100 00:05:33,400 --> 00:05:35,840 Yeah. The beast is hungry. 101 00:05:35,920 --> 00:05:38,000 I'm going to eat you all up. 102 00:05:38,640 --> 00:05:40,040 Turn it off, for fuck's sakes! 103 00:05:48,720 --> 00:05:49,720 Welcome. 104 00:05:50,600 --> 00:05:53,520 We're all here today to share the love we felt for Omie. 105 00:05:55,080 --> 00:05:56,600 We came here as a family, 106 00:05:57,240 --> 00:06:00,040 as friends, as partners, and acquaintances. 107 00:06:05,000 --> 00:06:07,880 But I can't help but wonder what some people think they're doing here. 108 00:06:10,120 --> 00:06:13,360 Omie always said, "Love is something you give freely, 109 00:06:13,440 --> 00:06:15,760 not because you expect something in return." 110 00:06:16,400 --> 00:06:20,000 She also taught me that most people in your life are only passing through and... 111 00:06:21,280 --> 00:06:24,400 And we should be grateful to them for the lessons they'll teach us. 112 00:06:32,240 --> 00:06:36,640 I'll get that. Must be an urgent call from the afterlife. 113 00:06:37,880 --> 00:06:39,040 Pretend I'm not here. 114 00:06:40,000 --> 00:06:41,240 Go on with your speech. 115 00:06:43,640 --> 00:06:45,240 Thank you, Omie, for all... 116 00:06:52,200 --> 00:06:53,200 Sorry? 117 00:06:53,720 --> 00:06:54,800 I can fix this. 118 00:06:57,400 --> 00:06:58,400 Found it! 119 00:07:05,240 --> 00:07:06,800 Bye. 120 00:07:08,560 --> 00:07:10,800 I can't believe that Omie's actually gone. 121 00:07:10,880 --> 00:07:11,720 Bye, thanks. 122 00:07:11,800 --> 00:07:14,680 She was such a kind, sweet woman. 123 00:07:14,760 --> 00:07:15,760 Bye. 124 00:07:16,680 --> 00:07:19,120 And one of the few people who actually understood me. 125 00:07:20,160 --> 00:07:23,440 Yeah, she liked you a lot. God knows why. Bye. 126 00:07:24,080 --> 00:07:25,200 I liked her a lot. 127 00:07:26,120 --> 00:07:29,320 Oh, yeah. Before I forget, can you pick up your stuff next month? 128 00:07:29,400 --> 00:07:30,640 I'm selling the house. 129 00:07:32,320 --> 00:07:34,000 What? You're seriously telling me this now? 130 00:07:34,080 --> 00:07:36,520 Yeah. House prices are skyrocketing. 131 00:07:36,600 --> 00:07:38,520 I can get three times what I'd normally get. 132 00:07:49,480 --> 00:07:50,880 Hey Lies, I heard... 133 00:07:50,960 --> 00:07:53,640 Can you just give me two minutes, for the love of God? 134 00:07:54,640 --> 00:07:56,120 Yeah, sure. 135 00:07:57,240 --> 00:07:59,360 - I'm sorry for your loss. - Noah? 136 00:08:00,920 --> 00:08:02,240 What are you doing here? 137 00:08:02,320 --> 00:08:04,680 You didn't really think I'd miss your grandmother's funeral? 138 00:08:06,360 --> 00:08:07,760 It's so nice of you to come. 139 00:08:09,080 --> 00:08:11,160 - It's been a long time. - Yeah. 140 00:08:13,640 --> 00:08:14,640 You look amazing. 141 00:08:16,600 --> 00:08:19,720 Wait a minute. Is this actually Chunky Noah? 142 00:08:19,800 --> 00:08:21,320 Did you have liposuction or something? 143 00:08:21,360 --> 00:08:25,040 - You look fucking edible. - Thanks. I live a healthier lifestyle now. 144 00:08:26,640 --> 00:08:28,120 And what are you up to these days? 145 00:08:28,200 --> 00:08:30,920 I own a couple villas in Ibiza. I rent them out. 146 00:08:31,680 --> 00:08:34,440 Yeah, Ibiza. I want my bachelorette party there. 147 00:08:34,960 --> 00:08:36,200 I'm getting married, see? 148 00:08:36,800 --> 00:08:39,120 Well, feel free to come anytime. I've got plenty of room. 149 00:08:39,640 --> 00:08:42,160 That sounds awesome but the timing's a bit off right now. 150 00:08:47,720 --> 00:08:50,800 Guys, we're going to Ibiza! 151 00:08:51,400 --> 00:08:53,240 ♪ The land of loving ♪ 152 00:08:53,320 --> 00:08:54,840 ♪ And pleasure, and party ♪ 153 00:08:54,920 --> 00:08:57,760 ♪ And mm, and this, and that, and tap it ♪ 154 00:08:58,720 --> 00:09:02,040 - Go on and play outside, kids. - That was a nice service. 155 00:09:03,840 --> 00:09:08,600 You did a great job for Lisa. Maybe think of a career switch? 156 00:09:09,560 --> 00:09:12,000 - You said you deleted that video. - I know, but... 157 00:09:12,840 --> 00:09:16,640 I was never going to show it to anyone. Those stupid USB keys all look the same. 158 00:09:16,720 --> 00:09:17,920 Hand it over here. 159 00:09:21,560 --> 00:09:24,880 I think I must have left it at the funeral parlor. 160 00:09:24,960 --> 00:09:27,440 Hey, babe, don't worry. I'll get it, alright? 161 00:09:27,520 --> 00:09:29,560 And then we'll delete the video together, right? 162 00:09:32,040 --> 00:09:35,680 Listen, babe, listen. I know you're upset, huh? And I get it, you're mad. 163 00:09:35,760 --> 00:09:38,600 But, let me just fix this and we'll talk later. It's not... 164 00:09:38,680 --> 00:09:39,680 No, Said. 165 00:09:42,960 --> 00:09:44,720 I think it's best if we went our own ways. 166 00:10:15,640 --> 00:10:16,720 FOR SALE 167 00:10:16,800 --> 00:10:20,520 The house is in amazing shape. I just did renovations on it two years ago 168 00:10:20,600 --> 00:10:22,360 so you can put it on the market tomorrow. 169 00:10:25,480 --> 00:10:27,080 INCOMING CALL JIM 170 00:10:32,280 --> 00:10:33,560 Was I not clear with you? 171 00:10:33,640 --> 00:10:35,520 I just want to know how you're holding up. 172 00:10:35,560 --> 00:10:37,600 - How was the service? - Very nice. 173 00:10:38,440 --> 00:10:40,520 - You could have been there, though. - Lies, 174 00:10:41,640 --> 00:10:42,640 I miss you. 175 00:10:44,520 --> 00:10:48,400 - You should have thought of that before. - It's vacant so it's move-in ready. 176 00:10:49,320 --> 00:10:51,320 Great. Right now, I have three... 177 00:10:51,400 --> 00:10:53,240 - Sorry, I gotta go. - Fantastic. 178 00:10:56,760 --> 00:10:59,960 I'll just leave the keys with you then so you can show the house whenever. 179 00:11:00,040 --> 00:11:01,760 - Sound good to you? - That's perfect, yeah. 180 00:11:01,840 --> 00:11:04,000 Jack. What is this? 181 00:11:05,200 --> 00:11:07,840 What do you mean? We talked about this. We're selling the house. 182 00:11:09,600 --> 00:11:13,560 - I never agreed to any of that. - Look, I'm selling the house, Lisa. 183 00:11:13,640 --> 00:11:17,440 And you've got about two weeks to get all your stuff out of here. 184 00:11:17,520 --> 00:11:19,200 You're forgetting this is my house too. 185 00:11:20,080 --> 00:11:21,960 And I suggest you leave before I call my lawyer. 186 00:11:22,000 --> 00:11:24,440 - You mean my lawyer, right? - Bye, Jack. 187 00:11:27,080 --> 00:11:28,320 - See what I mean? - Yeah. 188 00:11:28,400 --> 00:11:31,320 That's the reason we broke up. She can be incredibly selfish. 189 00:11:44,160 --> 00:11:48,240 Hey baby, it's time for mommy to soap you up. 190 00:11:48,320 --> 00:11:50,096 What the fuck are you doing here? 191 00:11:50,120 --> 00:11:52,400 What am I doing here? I live here, you ass. 192 00:11:52,480 --> 00:11:54,040 Why do you want to soap me up? 193 00:11:55,400 --> 00:11:58,680 - I thought you were Jack. - Jack has light skin! 194 00:12:00,600 --> 00:12:03,200 Okay, could you just cover that up, please? 195 00:12:03,280 --> 00:12:07,200 Shit, sorry babe. I forgot to tell you that Said is staying with us for a while. 196 00:12:07,280 --> 00:12:09,400 Forgot, Jack? How the fuck did you forget that? 197 00:12:09,920 --> 00:12:12,480 Okay, listen to me. Both of you get out. Now! 198 00:12:12,560 --> 00:12:13,936 - Come on, Said. - Excuse me. 199 00:12:13,960 --> 00:12:14,960 Don't worry, babe. 200 00:12:15,040 --> 00:12:16,640 It's not like I've never helped you out. 201 00:12:16,680 --> 00:12:19,000 Stop gawking. It's nothing you haven't seen before. 202 00:13:00,800 --> 00:13:04,160 Lift with your ass, Lies. Bend and thrust. 203 00:13:06,120 --> 00:13:10,440 - What have you got in here, granite? - No, pumps, makeup, pleasure pal. 204 00:13:11,040 --> 00:13:12,040 What? 205 00:13:12,560 --> 00:13:14,320 Vibrator. 206 00:13:17,360 --> 00:13:20,120 You seriously brought a vibrator to your bachelorette party? 207 00:13:20,200 --> 00:13:22,320 Yeah, I need to stay in shape, don't I? 208 00:13:22,400 --> 00:13:24,600 It's not a service I can ask some island guy to perform. 209 00:13:24,640 --> 00:13:27,680 - What do we owe you? - Three hundred and twenty euros. Cash. 210 00:13:28,480 --> 00:13:30,760 - Three hundred? - And twenty, yes. 211 00:13:30,840 --> 00:13:32,080 No, that can't be right. 212 00:13:32,160 --> 00:13:33,160 Guys, 300? 213 00:13:33,720 --> 00:13:35,800 He's asking 300 for the quick lift he gave us? 214 00:13:35,880 --> 00:13:38,640 It can't be more than 50 euros, you're trying to rob us. 215 00:13:38,720 --> 00:13:41,240 Are you calling me a thief? Just give me my fucking money. 216 00:13:42,080 --> 00:13:46,640 I'll give you your money, but 50 euros, nothing more. Otherwise I call the cops. 217 00:13:46,720 --> 00:13:50,320 - I'm not here to lose my fucking time. - How about I kick you in the nuts instead? 218 00:13:51,000 --> 00:13:53,496 Come on. What the fuck are you talking about? Now you kick me... 219 00:13:53,520 --> 00:13:55,440 - Take that, you little prick. - Coño. 220 00:13:56,440 --> 00:13:59,920 Coño. Fucking Dutch people, every time the same bullshit. 221 00:14:04,080 --> 00:14:07,640 No, shit. My stuff is still in the back of the car. 222 00:14:08,160 --> 00:14:11,160 Don't worry about it, okay, honey? You need a new wardrobe. 223 00:14:11,240 --> 00:14:12,960 We're in Ibiza, not a convent. 224 00:14:14,200 --> 00:14:16,800 On the island for two minutes and they're already causing trouble. 225 00:14:17,320 --> 00:14:19,040 All my stuff was in that taxi. 226 00:14:19,120 --> 00:14:23,080 I offered to pick you up at the airport, but you turned me down. 227 00:14:23,160 --> 00:14:25,520 - But I'm here. - With no luggage. 228 00:14:26,840 --> 00:14:27,920 Come. I'll show you around. 229 00:14:28,520 --> 00:14:29,880 Oh, yeah. 230 00:14:33,920 --> 00:14:35,880 Welcome. You can leave your bags here. 231 00:14:35,960 --> 00:14:39,120 First bedroom's right here. Bathroom is over there. 232 00:14:40,640 --> 00:14:41,640 Here's the patio. 233 00:14:42,640 --> 00:14:44,520 - And this way is the kitchen. - Unreal. 234 00:14:45,200 --> 00:14:46,200 Now, in here... 235 00:14:47,320 --> 00:14:48,800 You can open this up if you want. 236 00:14:48,880 --> 00:14:51,640 Wow, this is so awesome. I'm totally speechless. 237 00:14:54,320 --> 00:14:55,320 And, 238 00:14:56,080 --> 00:14:57,360 this is self explanatory. 239 00:15:01,240 --> 00:15:03,920 Are you sure this is no trouble? I mean, it's too much. 240 00:15:04,000 --> 00:15:06,440 Just sit back and relax. Looks like you need it. 241 00:15:06,520 --> 00:15:09,840 Noah, if I knew about this earlier, I would have come by every summer. 242 00:15:11,280 --> 00:15:14,080 If you're still single, I might just dump Johnnie's ass. 243 00:15:15,080 --> 00:15:18,920 - I'd keep Johnnie for now if I were you. - Oh, so you are seeing someone? 244 00:15:19,560 --> 00:15:22,640 - I didn't say that. - Oh, mysterious. I like that. 245 00:15:22,720 --> 00:15:25,600 By the way, I know a girl who is very single. 246 00:15:25,680 --> 00:15:27,480 - That one there in the white top. - Kiek. 247 00:15:29,000 --> 00:15:30,320 I'm headed right over there... 248 00:15:30,400 --> 00:15:32,200 I have to deal with some stuff at the club. 249 00:15:33,200 --> 00:15:34,760 Hey, just make yourselves at home, okay? 250 00:15:34,800 --> 00:15:36,240 I've been searching for this place. 251 00:15:36,320 --> 00:15:38,360 - Call me if you need anything. - Yeah. 252 00:15:39,120 --> 00:15:40,160 I definitely will. 253 00:15:41,040 --> 00:15:42,840 This place is seriously incredible. 254 00:15:42,920 --> 00:15:45,240 - Oh, my God, guys. - Unbelievable. 255 00:15:45,840 --> 00:15:49,440 - If you don't nail this guy, I will. - Why should he be any different? 256 00:15:49,960 --> 00:15:52,000 He really seems like the whole package, Lies. 257 00:15:59,960 --> 00:16:03,280 This is the last time all of us will be single, so let's have fun, ladies. 258 00:16:03,360 --> 00:16:05,600 What are you talking about? You're not single. 259 00:16:05,680 --> 00:16:07,240 Let's just pretend I am for now. 260 00:16:07,880 --> 00:16:09,880 - Okay, cheers. - Cheers. 261 00:16:09,960 --> 00:16:11,080 Cheers. 262 00:16:13,560 --> 00:16:14,840 Come on, let's take a picture. 263 00:16:15,720 --> 00:16:18,080 This side. This is my good side. 264 00:16:18,600 --> 00:16:20,000 Yeah, I can see that. 265 00:16:23,280 --> 00:16:24,640 Okay. Are we ready? 266 00:16:24,720 --> 00:16:26,480 Ibiza! 267 00:16:30,560 --> 00:16:32,720 - You really need that? - Yeah, I really do. 268 00:16:33,640 --> 00:16:37,520 I'm still looking for a good breast pump. I really want to breastfeed. 269 00:16:37,600 --> 00:16:38,880 And you need a device for that? 270 00:16:38,960 --> 00:16:42,560 Yeah, it'll be useful when I'm working and you feed the baby at night. 271 00:16:42,640 --> 00:16:45,760 And we should start looking for a house. I'll move in with you. 272 00:16:46,880 --> 00:16:50,520 - Isn't it a bit soon? - Soon? We've been going fast so far. 273 00:16:50,600 --> 00:16:53,760 Well if you'd remembered to take your pill we wouldn't even be here right now. 274 00:16:53,840 --> 00:16:57,120 Besides, you made the choice to keep it without even asking me how I felt. 275 00:16:57,200 --> 00:17:00,240 - So are you telling me I'm on my own then? - I didn't say that. 276 00:17:00,840 --> 00:17:01,920 But is it even my kid? 277 00:17:04,520 --> 00:17:06,720 You are such a fucking prick sometimes. 278 00:17:06,800 --> 00:17:08,000 Get away from me. 279 00:17:13,200 --> 00:17:14,760 Yeah, are you seeing it? 280 00:17:16,120 --> 00:17:19,280 - Pardon? - It's a pretty sweet view. 281 00:17:19,360 --> 00:17:22,320 Oh yeah, a nice cold beer and that view, doesn't get much better than that. 282 00:17:22,400 --> 00:17:25,200 But listen, there might be an opening right here for you. 283 00:17:25,280 --> 00:17:26,920 - Hello? - Yeah? 284 00:17:27,840 --> 00:17:29,760 I'm laying spread-eagled over here. 285 00:17:29,840 --> 00:17:32,400 Hey, listen buddy. I've gotta get back to you later, alright? 286 00:17:32,960 --> 00:17:33,960 Yeah? 287 00:17:36,000 --> 00:17:39,360 Say hi for me. He's a nutjob. I gotta go. Sorry. Yeah. Bye. 288 00:17:40,080 --> 00:17:41,080 Sorry. 289 00:17:42,680 --> 00:17:43,880 This isn't happening. 290 00:17:44,480 --> 00:17:47,240 - Oh. Felt a kick there. - You gonna work it out with Said? 291 00:17:47,320 --> 00:17:51,600 I don't know anymore. Do I keep accepting all the stupid things he does? 292 00:17:53,680 --> 00:17:54,960 He's staying with us. 293 00:17:57,000 --> 00:17:57,880 How's that working? 294 00:17:57,960 --> 00:18:00,880 It's alright, I just hope it's not going to go on forever. 295 00:18:01,880 --> 00:18:03,320 I just want my privacy back. 296 00:18:05,320 --> 00:18:06,520 Hey. 297 00:18:07,560 --> 00:18:10,000 So, I see you're lying back, taking it easy. 298 00:18:10,080 --> 00:18:11,080 That's not funny, Jack. 299 00:18:11,680 --> 00:18:14,320 Okay, now guys, everything looks great up there and I... 300 00:18:17,320 --> 00:18:18,320 Would 301 00:18:18,800 --> 00:18:21,320 you like to maybe have a picture? 302 00:18:21,400 --> 00:18:22,240 - Yeah. - Yeah? 303 00:18:22,320 --> 00:18:24,040 - Why not? - Right, sure. 304 00:18:35,600 --> 00:18:39,280 Kiki, how do you wear this? It feels like my boobs are about to fall out. 305 00:18:39,360 --> 00:18:42,200 - Nice, right? Free the nipples. - I said you could borrow one of mine. 306 00:18:42,280 --> 00:18:45,320 Yeah, and look like a retired librarian? I think not. 307 00:18:46,760 --> 00:18:50,520 Why don't you get us a round of drinks from Rico Suave over there? Hop! 308 00:18:52,040 --> 00:18:54,120 I can't believe you're really going to settle down. 309 00:18:56,120 --> 00:19:00,040 Hi. I would like two mojitos and... 310 00:19:00,120 --> 00:19:01,520 It's okay, I speak English. 311 00:19:02,320 --> 00:19:06,160 - Is my Spanish really that bad? - Your accent's a little strong. 312 00:19:06,240 --> 00:19:07,240 Oh. 313 00:19:07,720 --> 00:19:12,320 So, two mojitos and a screaming orgasm. 314 00:19:13,640 --> 00:19:14,720 Sorry? 315 00:19:14,800 --> 00:19:17,080 It's the name of the drink. I think you'll like it. 316 00:19:17,160 --> 00:19:18,160 Oh. 317 00:19:18,560 --> 00:19:21,600 Well, in that case, I'll have those two mojitos 318 00:19:21,680 --> 00:19:23,360 and a screaming orgasm. 319 00:19:23,440 --> 00:19:25,680 And whose name should I put on the check? 320 00:19:27,040 --> 00:19:29,120 - Angela. - Javier. 321 00:19:31,840 --> 00:19:36,280 So, two mojitos and a screaming orgasm for Angela. 322 00:19:39,880 --> 00:19:40,880 Coming up. 323 00:19:49,400 --> 00:19:51,440 Ooh! Look who just got here. 324 00:19:53,280 --> 00:19:56,240 - Fuck. Do I look alright? - Yeah, stop fidgeting. 325 00:19:56,920 --> 00:19:58,920 Ladies, having a good time? 326 00:19:59,680 --> 00:20:02,320 Yeah. Thanks again for this. 327 00:20:02,400 --> 00:20:04,760 - The place is great. - The view's amazing. 328 00:20:07,320 --> 00:20:08,320 Great dress. 329 00:20:09,160 --> 00:20:12,280 Yeah, it's not really my style. It's Kiki's. 330 00:20:13,000 --> 00:20:14,360 Looks great on you, though. 331 00:20:16,880 --> 00:20:18,360 You feel like dancing? 332 00:20:18,440 --> 00:20:21,360 And since when do you dance? You used to have a stick up your ass. 333 00:20:22,680 --> 00:20:24,160 Okay, now I'm officially offended. 334 00:20:24,240 --> 00:20:26,280 - Don't be. Just prove me wrong. - Okay. 335 00:20:27,280 --> 00:20:28,960 - See you later. - Have fun. 336 00:20:29,040 --> 00:20:31,680 Don't mind me. My wild days are all in the past now. 337 00:20:51,400 --> 00:20:53,840 Camarero. Double whisky over here. 338 00:20:54,480 --> 00:20:57,080 Make it quick. Pronto. And leave the bottle. 339 00:21:15,720 --> 00:21:17,760 Did you know I used to be madly in love with you? 340 00:21:18,280 --> 00:21:19,480 What? 341 00:21:26,760 --> 00:21:29,040 Funny, I was madly in love with you as well. 342 00:21:30,760 --> 00:21:33,840 I was always kind of skulking around, hoping that we could chat. 343 00:21:35,000 --> 00:21:36,800 So that's why I kept running into you. 344 00:21:41,040 --> 00:21:44,680 - Why didn't you ever tell me? - I wanted to I just never found the words. 345 00:21:46,280 --> 00:21:48,360 Well, you're doing pretty good right now, aren't you? 346 00:21:53,200 --> 00:21:54,400 Lisa! 347 00:21:57,480 --> 00:21:58,480 Are you okay? 348 00:22:01,600 --> 00:22:03,920 It's just I lost all my cards. 349 00:22:04,560 --> 00:22:06,400 What a nice surprise. 350 00:22:09,680 --> 00:22:12,600 Smell that? It's got to be five days since he's had a shower. 351 00:22:13,240 --> 00:22:14,120 Come on. 352 00:22:14,200 --> 00:22:16,120 He just sits there all day long. 353 00:22:18,960 --> 00:22:19,960 Hello? 354 00:22:21,120 --> 00:22:23,680 - Is that my bathrobe? - Hey, babe. He didn't have anything else. 355 00:22:23,760 --> 00:22:26,480 - I'll buy you a new one. - Jack, I'm with child. 356 00:22:27,680 --> 00:22:30,360 - I want my privacy back. - What do you want me to do about it? 357 00:22:30,880 --> 00:22:32,000 Want me to throw him out? 358 00:22:33,040 --> 00:22:34,960 Do you know how many times Bo has thrown him out? 359 00:22:35,640 --> 00:22:38,640 - Three times, maybe. - Yeah, within six months. 360 00:22:39,720 --> 00:22:41,480 Because he's a colossal fuck up. 361 00:22:41,560 --> 00:22:44,640 Showing his sex tape at a funeral. Come on, that could've happened to anyone. 362 00:22:46,000 --> 00:22:48,480 - I want him out by the end of the week. - Okay. 363 00:22:49,800 --> 00:22:52,080 Okay. I'll figure something out. 364 00:22:57,960 --> 00:22:58,960 Hey. 365 00:23:01,000 --> 00:23:02,000 Asshole. 366 00:23:03,040 --> 00:23:04,600 - Hi. - What are you doing? 367 00:23:07,320 --> 00:23:09,960 Eleven years we've been married and now she's done with me. 368 00:23:10,040 --> 00:23:11,840 Listen, Bo is not done with you. 369 00:23:13,240 --> 00:23:17,520 I'm not so sure. She's not returning my phone calls or any of my messages. 370 00:23:18,160 --> 00:23:19,320 Do something nice for her. 371 00:23:20,440 --> 00:23:23,040 Surprise her. Women love that kind of thing. 372 00:23:24,120 --> 00:23:25,120 Yeah, but what? 373 00:23:26,120 --> 00:23:27,120 Be a man. 374 00:23:29,160 --> 00:23:31,920 But take a shower first. You smell like a hot day at the zoo. 375 00:23:51,320 --> 00:23:52,320 Looks good on you. 376 00:23:53,600 --> 00:23:55,120 Keep it as a souvenir. 377 00:23:58,920 --> 00:24:00,040 I feel so stupid. 378 00:24:01,560 --> 00:24:03,640 That kind of thing always happens to me. 379 00:24:04,440 --> 00:24:07,120 Yeah, you really haven't changed much. 380 00:24:07,960 --> 00:24:11,440 - And you just jumped right in after me. - I didn't know if you could swim. 381 00:24:13,680 --> 00:24:15,120 I'd do it again, too. 382 00:24:36,680 --> 00:24:39,120 - Move, I wanna stand here. - This way, just a little bit. 383 00:24:39,200 --> 00:24:40,920 - What are you doing? - I stand here, right? 384 00:24:41,000 --> 00:24:43,120 Can't you read? You need to stand there. 385 00:24:43,200 --> 00:24:45,080 - But I want to stand here. - Go stand there! 386 00:24:45,160 --> 00:24:48,560 - Man, I hate this. I'm going home. - Where are you going? Souf, come here! 387 00:24:56,120 --> 00:24:58,040 ♪ Handsome Max, one two ♪ 388 00:25:01,840 --> 00:25:04,560 ♪ Rub your duck ♪ 389 00:25:04,640 --> 00:25:07,320 ♪ Rub your duck ♪ 390 00:25:07,400 --> 00:25:09,440 ♪ Rub your duck ♪ 391 00:25:09,520 --> 00:25:12,080 ♪ Suck it with it ♪ 392 00:25:12,680 --> 00:25:14,920 ♪ Put that rubber duck in your mouth ♪ 393 00:25:15,000 --> 00:25:17,160 ♪ My hands grab your ass ♪ 394 00:25:18,000 --> 00:25:19,360 ♪ Talk to the rubber duckie ♪ 395 00:25:20,080 --> 00:25:21,760 ♪ Yeah, bitch. Wanna fuck me? ♪ 396 00:25:22,440 --> 00:25:24,040 ♪ You never even knew you had it ♪ 397 00:25:24,120 --> 00:25:26,480 ♪ Now you're proud of it And play with it in the bath ♪ 398 00:25:27,160 --> 00:25:29,240 ♪ Of course, they come in all sizes ♪ 399 00:25:29,320 --> 00:25:31,760 ♪ They have a name And quack with double Q ♪ 400 00:25:31,840 --> 00:25:32,840 Boom! 401 00:25:33,840 --> 00:25:35,320 - Huh? - Ferry. 402 00:25:36,120 --> 00:25:38,080 Don't tell me you really like this shit. 403 00:25:38,160 --> 00:25:40,240 - Handsome Max? - Yeah. 404 00:25:40,320 --> 00:25:43,640 That sounds like it comes straight out of a bad episode of Miami Vice. 405 00:25:43,720 --> 00:25:45,760 Yeah, but I'm telling you, the kids love him. 406 00:25:45,840 --> 00:25:49,760 And, as a good agent, I want you to reel him in. 407 00:25:49,840 --> 00:25:53,280 He's got no talent and I'm betting he's got a massive ego. 408 00:25:53,880 --> 00:25:54,960 Um... 409 00:25:55,480 --> 00:25:59,440 That guy with no talent, he's got 40 million YouTube views. 410 00:25:59,520 --> 00:26:01,720 Yeah, and I'm guessing he bought half of them. 411 00:26:01,800 --> 00:26:03,880 So that's how you do business around here? 412 00:26:03,960 --> 00:26:06,880 My followers add up to more than all of your artists combined. 413 00:26:12,000 --> 00:26:13,120 Wait a minute. 414 00:26:14,200 --> 00:26:17,680 I have no idea who you are. And I'm sure I'm not the only one. 415 00:26:18,280 --> 00:26:21,200 Hey, I don't need you guys. So why should I consider signing with you? 416 00:26:21,280 --> 00:26:22,920 Ever play sold-out venues? 417 00:26:25,040 --> 00:26:26,040 I didn't think so. 418 00:26:26,480 --> 00:26:27,680 Give me one month. 419 00:26:28,400 --> 00:26:29,880 And then see where you're at. 420 00:26:31,640 --> 00:26:33,120 Okay. One month. 421 00:26:33,720 --> 00:26:34,800 But not a day longer. 422 00:26:35,640 --> 00:26:39,120 Well, yeah. I feel like we got something going here. 423 00:26:42,400 --> 00:26:43,440 What is that? 424 00:26:46,160 --> 00:26:47,000 Hey. 425 00:26:48,120 --> 00:26:49,320 Isn't that your husband? 426 00:26:50,560 --> 00:26:54,240 - Yeah, that's him. - Isn't your anniversary only next week? 427 00:26:55,640 --> 00:26:56,680 Yeah. 428 00:26:57,600 --> 00:26:58,600 Heavy. 429 00:26:59,960 --> 00:27:01,560 WHORE 430 00:27:09,080 --> 00:27:12,040 So, trollops. Was it good? 431 00:27:12,640 --> 00:27:13,760 Kiek, quiet. 432 00:27:14,680 --> 00:27:19,040 You two prissies are out getting laid while I waste away here going at the dogs. 433 00:27:20,600 --> 00:27:23,280 From now on, we'll make it all about you. Fair enough? 434 00:27:23,360 --> 00:27:25,440 We'll make sure this day is amazing. 435 00:27:51,000 --> 00:27:53,080 It felt good to finally get bounced around like that. 436 00:27:53,160 --> 00:27:55,600 See, it's totally possible to have fun with us too. 437 00:27:55,680 --> 00:27:59,160 Yeah, just us girls like in the old days, having some fun. Hey! 438 00:28:00,080 --> 00:28:02,640 - Isn't that Javier over there? - Oh, yeah. 439 00:28:02,720 --> 00:28:06,280 Look how sweet that is. He's hanging out with his ma. 440 00:28:06,360 --> 00:28:09,200 Yeah, he looks kinda busy. Come on, let me get the next round of drinks. 441 00:28:09,280 --> 00:28:12,800 Yeah, hang on. Wait a sec. Look at that. You see? Good men still exist. 442 00:28:12,880 --> 00:28:15,040 Oh, that is so incredibly cute. 443 00:28:15,680 --> 00:28:16,840 Ahh. 444 00:28:21,680 --> 00:28:24,960 - What the fuck? - Yeah, I gotta tell you something. 445 00:28:26,560 --> 00:28:27,880 Javier is kind of... 446 00:28:28,600 --> 00:28:30,760 - You know what I mean. - No, what? 447 00:28:32,040 --> 00:28:34,000 - Javier is paid for sex. - What? 448 00:28:34,640 --> 00:28:37,800 - A gigolo? - Male escort, to be precise. 449 00:28:37,880 --> 00:28:41,080 - Kiki, that's illegal. - I did it for Angela, what? 450 00:28:41,160 --> 00:28:43,520 She hasn't gotten laid in years. That's not good for you. 451 00:28:44,160 --> 00:28:46,840 Oh, my God, what if he gave me an STD or something? 452 00:28:46,920 --> 00:28:51,360 Don't worry about that. Was the sex good? Because I fucking paid enough for it. 453 00:28:51,880 --> 00:28:54,160 Can you do me a favor and shut the fuck up for once? 454 00:29:05,120 --> 00:29:08,240 - Oh, sorry. - No, you saw it first. 455 00:29:08,320 --> 00:29:10,480 - Okay, thank you. - No problem. 456 00:29:10,560 --> 00:29:11,720 Thank you. 457 00:29:11,800 --> 00:29:13,200 So, when are you due? 458 00:29:13,840 --> 00:29:17,080 Not for another few weeks but I'm totally over it. 459 00:29:17,160 --> 00:29:20,360 I can't wait to order my favorite sushi and just drink an entire bottle of wine. 460 00:29:20,880 --> 00:29:23,440 - And how about sleeping on your stomach? - Oh, heaven! 461 00:29:24,160 --> 00:29:26,800 You gotta be shitting me? 1,200 euros for a baby carriage? 462 00:29:26,880 --> 00:29:29,200 Jack, this is the Rolls Royce of baby carriages, my friend. 463 00:29:29,240 --> 00:29:33,120 Look. Leather. It can fold in three different ways. A cup holder here. 464 00:29:34,480 --> 00:29:37,680 - You can even jog with it. - Whatever happened to your balls? 465 00:29:37,760 --> 00:29:40,216 - Have you found a baby carriage yet? - No, we're still looking. 466 00:29:40,240 --> 00:29:43,160 Come on, I'm serious. You can put a ton of miles on this baby. 467 00:29:43,240 --> 00:29:44,440 It'll last you for at least... 468 00:29:45,800 --> 00:29:46,856 - Shit! - What are you doing? 469 00:29:46,880 --> 00:29:47,720 Come here. 470 00:29:47,800 --> 00:29:49,840 This is a baby store, what the fuck is your problem? 471 00:29:51,560 --> 00:29:55,440 Listen. I'm going to tell you something, but you can't tell anyone, alright? 472 00:29:55,520 --> 00:29:57,680 - Swear. - Yeah, okay. I swear. 473 00:29:57,760 --> 00:30:00,320 Okay. See that woman speaking to Cindy? 474 00:30:02,880 --> 00:30:03,880 Yeah. 475 00:30:04,520 --> 00:30:05,520 She's pregnant too. 476 00:30:05,600 --> 00:30:08,840 Yeah, we're in a baby store. There might be pregnant women around. 477 00:30:08,920 --> 00:30:11,680 Just listen, okay? I'm kind of, sort of, the father. 478 00:30:13,440 --> 00:30:14,760 I think I prefer the ones... 479 00:30:14,840 --> 00:30:18,520 How the fuck do you keep doing this, Jack? Haven't you heard of a condom? 480 00:30:18,600 --> 00:30:21,640 Look, don't judge me, alright? I never say a thing about you and your wife. 481 00:30:22,840 --> 00:30:25,720 - Are you going to help me or what? - No, Jack. 482 00:30:26,240 --> 00:30:27,920 If Bo hears I had anything to do with this, 483 00:30:27,960 --> 00:30:29,560 I can kiss what's my marriage goodbye. 484 00:30:29,640 --> 00:30:31,720 If it wasn't for me you'd be sleeping under a bridge. 485 00:30:31,760 --> 00:30:34,000 - Your love life is bad luck. - Are you going to help me? 486 00:30:34,840 --> 00:30:35,840 Huh? 487 00:30:36,600 --> 00:30:38,280 Yeah, okay. What do you want me to do? 488 00:30:38,800 --> 00:30:39,840 - Shall we? - Okay. 489 00:30:39,920 --> 00:30:41,240 - Oh, Said. - Ooh! 490 00:30:46,360 --> 00:30:47,680 - My brother-in-law. - Yes. 491 00:30:49,840 --> 00:30:51,400 - You're both pregnant. - Yes. 492 00:30:51,480 --> 00:30:53,280 With babies in your bellies. 493 00:30:53,360 --> 00:30:58,760 And they're gonna need to sleep. Hence the sleeping bag. 494 00:31:00,160 --> 00:31:01,640 - Where is... - Your husband? 495 00:31:01,720 --> 00:31:03,760 He's on the phone in his car. 496 00:31:03,840 --> 00:31:05,440 Well, let's give him a call then. Huh? 497 00:31:09,760 --> 00:31:10,880 Fuck. 498 00:31:13,000 --> 00:31:14,400 He forgot his phone there. 499 00:31:16,400 --> 00:31:17,480 Oh. 500 00:31:20,720 --> 00:31:23,000 Ooh. He's pushing on my bladder. 501 00:31:23,080 --> 00:31:26,240 I really need to find a bathroom before I have another accident. 502 00:31:27,320 --> 00:31:28,560 Fun being pregnant, huh? 503 00:31:28,640 --> 00:31:32,280 Oh, yeah. Nice to meet you. Good luck with everything. Bye. 504 00:31:32,360 --> 00:31:35,080 - Hey. See this? - Nice. 505 00:31:35,800 --> 00:31:37,040 A bit expensive though. 506 00:31:37,640 --> 00:31:39,640 Anything for the kid. You want this too? 507 00:31:41,600 --> 00:31:43,720 - Sleeping bag. See? - Nice. 508 00:31:46,800 --> 00:31:47,800 Hmm? 509 00:31:49,360 --> 00:31:50,440 Thanks. Where was it? 510 00:31:54,160 --> 00:31:58,040 And then, when you're all better, you can come see us perform at the studio. 511 00:31:58,120 --> 00:31:59,440 - Yeah? - Of course. 512 00:31:59,520 --> 00:32:01,600 - Will you let me beatbox? - Nah. 513 00:32:03,080 --> 00:32:04,680 - Of course you can beatbox. - Yes! 514 00:32:04,760 --> 00:32:07,560 But on one condition. I get to rap along with you. 515 00:32:07,640 --> 00:32:09,360 - Okay. - I'll start on the lyrics tomorrow. 516 00:32:10,440 --> 00:32:11,440 Okay. 517 00:32:12,560 --> 00:32:13,600 ♪ Pretty good, yeah ♪ 518 00:32:14,120 --> 00:32:17,040 ♪ We've been a little sick But we're getting better each day ♪ 519 00:32:17,120 --> 00:32:18,760 ♪ I'm telling you doc, hear what I say ♪ 520 00:32:18,840 --> 00:32:21,080 ♪ Ain't got no fever today So pray for me if you could ♪ 521 00:32:21,160 --> 00:32:22,896 ♪ I'm getting out soon 'Cause I feel real... ♪ 522 00:32:22,920 --> 00:32:25,040 - Good! - Oh, man, you're a natural. 523 00:32:27,280 --> 00:32:29,800 - What do you think about the new artist? - Super talent. 524 00:32:29,880 --> 00:32:31,440 - Oh, yeah. - I could sign you now. 525 00:32:31,520 --> 00:32:32,960 - You hear that? - Thanks. 526 00:32:33,040 --> 00:32:35,440 You have my number, call me any time. I'll see you soon. 527 00:32:35,520 --> 00:32:37,480 - Alright. - Get better little angel. 528 00:32:37,560 --> 00:32:38,560 Thanks. 529 00:32:39,600 --> 00:32:41,920 Hey! Stop that, asshole. 530 00:32:42,000 --> 00:32:43,680 Not here. Come on, man. 531 00:32:44,480 --> 00:32:45,920 There's kids here. 532 00:32:46,000 --> 00:32:49,320 This guy's following me everywhere. I draw the line when they show up here. 533 00:32:49,400 --> 00:32:51,040 Some artists do this for attention. 534 00:32:51,120 --> 00:32:52,880 It looks good for their followers. 535 00:32:52,960 --> 00:32:55,360 This is worth more than a couple of likes and a few views. 536 00:32:55,880 --> 00:32:57,160 I agree with you there. 537 00:32:58,200 --> 00:32:59,400 Got something for you. 538 00:32:59,920 --> 00:33:01,720 - Oh, yeah? - I can't show it to you here. 539 00:33:02,320 --> 00:33:03,320 - Wanna see? - Yeah. 540 00:33:03,840 --> 00:33:05,480 - Bye. - Bye. 541 00:33:06,000 --> 00:33:07,120 Bye, angel. 542 00:33:10,640 --> 00:33:12,080 ♪ Handsome Max, one two ♪ 543 00:33:12,160 --> 00:33:13,160 Tadaa! 544 00:33:13,200 --> 00:33:15,480 ♪ Rub your duck ♪ 545 00:33:15,560 --> 00:33:17,640 Holy shit. 546 00:33:19,000 --> 00:33:22,240 How the hell did you manage to do that? 547 00:33:22,320 --> 00:33:23,800 ♪ Rub your duck ♪ 548 00:33:24,400 --> 00:33:25,920 I told you I was good, didn't I? 549 00:33:26,600 --> 00:33:30,280 And I do have a nice product. Just gotta work on how to sell him. 550 00:33:30,840 --> 00:33:33,520 The Super Dome? That's like way more than I could have... 551 00:33:33,600 --> 00:33:35,240 It's excellent. 552 00:33:35,320 --> 00:33:37,800 Judging by how you're trending, you'll sell it out three times. 553 00:33:38,600 --> 00:33:39,880 - Three? - Yep. 554 00:33:44,120 --> 00:33:46,401 This never would have been possible without you, you know? 555 00:33:46,920 --> 00:33:48,920 My job's all about helping you make it. 556 00:33:50,440 --> 00:33:51,520 You're doing a great job. 557 00:34:00,000 --> 00:34:01,080 What are you doing? 558 00:34:02,760 --> 00:34:03,800 I'm married, alright? 559 00:34:17,720 --> 00:34:18,840 How's it going? 560 00:34:19,360 --> 00:34:22,600 In the instructions, it says it should take half an hour 561 00:34:22,680 --> 00:34:24,680 but I've been at it forever. Here. 562 00:34:25,320 --> 00:34:27,520 - Can you give it a try? - I'll do it tomorrow, okay? 563 00:34:31,400 --> 00:34:34,120 It'd be good if the baby's room is done before he's actually born. 564 00:34:35,120 --> 00:34:38,600 Know what else would've been good? If we'd hired someone else to do all this, 565 00:34:38,680 --> 00:34:41,120 then we'd be done already and be able to do other things. 566 00:34:41,680 --> 00:34:43,920 But this is good. We need to do things together. 567 00:34:44,680 --> 00:34:48,040 - Team building, it's fun. - I've got a very different idea of fun. 568 00:34:50,360 --> 00:34:52,400 - Coming tomorrow? - Where? 569 00:34:52,480 --> 00:34:56,200 - To prenatal class. - And spend the day huffing and puffing? 570 00:34:57,280 --> 00:35:00,080 - Tell me how to huff and puff later. - This is also your baby. 571 00:35:00,160 --> 00:35:03,920 Yeah, it's my baby too, honey. I know. Can we just change the subject, please? 572 00:35:04,000 --> 00:35:07,680 All day, it's been "baby this, baby that." I'm over it. Babied out. 573 00:35:08,480 --> 00:35:10,640 - Oh, I'm sorry. Is this hard for you? - God. 574 00:35:10,720 --> 00:35:12,680 I guess all of your hormones are screwed up too. 575 00:35:12,760 --> 00:35:14,520 I can't deal with this shit right now. 576 00:35:14,600 --> 00:35:17,080 - Running away again? - Yeah, have fun with the cabinet. 577 00:35:17,600 --> 00:35:19,760 This baby is gonna cost me a fortune. 578 00:35:19,840 --> 00:35:23,120 Twelve hundred fucking euros for a fucking baby carriage. 579 00:35:23,200 --> 00:35:26,520 - That's insane, right? - Yep. And you'll have to double it. 580 00:35:29,000 --> 00:35:32,720 What's the matter? You on your period or something? 581 00:35:33,920 --> 00:35:37,320 You got two women pregnant, man. How could you do that? 582 00:35:38,640 --> 00:35:39,800 I don't know. 583 00:35:39,880 --> 00:35:42,920 Don't give me that, Jack. All this shit's gotta stop now. 584 00:35:43,000 --> 00:35:45,320 - You gotta come clean. - I know. I just need some time. 585 00:35:45,960 --> 00:35:49,280 Time? You're gonna have two babies to support soon. 586 00:35:49,360 --> 00:35:51,760 How you gonna do that, huh? Like your father? 587 00:35:52,400 --> 00:35:54,960 - I'm not my father. - Well, you're starting to act like him. 588 00:35:57,360 --> 00:36:00,960 You should be less concerned about me and worry about your own relationship. 589 00:36:01,040 --> 00:36:04,880 - Yeah. But at least I'm working on that. - Yeah. You're really working hard. Look. 590 00:36:08,000 --> 00:36:09,800 NEW LOVE FOR HANDSOME MAX? 591 00:36:10,800 --> 00:36:13,080 - What's this? - What the fuck do you think? It's Bo. 592 00:36:15,440 --> 00:36:16,440 Is that real? 593 00:36:18,000 --> 00:36:19,000 Yeah. 594 00:36:50,960 --> 00:36:53,360 A fortune-teller. I've always wanted to try this. 595 00:36:53,440 --> 00:36:56,800 Save your money. I can see your future: you'll have three screaming children, 596 00:36:56,880 --> 00:37:00,040 who deprive you of sleep, and a man who lays in bed all day 597 00:37:00,120 --> 00:37:01,200 with your neighbor. 598 00:37:01,720 --> 00:37:03,360 I don't know, I'm curious. 599 00:37:07,440 --> 00:37:08,280 Hello? 600 00:37:24,560 --> 00:37:25,760 Lisa. 601 00:37:28,040 --> 00:37:30,080 Your future looks beautiful. 602 00:37:31,360 --> 00:37:32,840 But there's a storm coming. 603 00:37:35,280 --> 00:37:38,120 - How do you know my name? - Come, child. 604 00:37:38,880 --> 00:37:41,240 This is just one of the many mysteries 605 00:37:41,320 --> 00:37:43,680 that are going to be revealed to you today. 606 00:37:44,480 --> 00:37:45,480 Okay. 607 00:37:46,640 --> 00:37:47,640 That's freaky. 608 00:37:48,520 --> 00:37:49,560 Tell me. 609 00:37:59,960 --> 00:38:01,840 Your aura tells me 610 00:38:02,720 --> 00:38:05,040 that your heart and mind 611 00:38:05,720 --> 00:38:07,240 are not in harmony. 612 00:38:09,080 --> 00:38:10,600 You are at the crossroad... 613 00:38:12,880 --> 00:38:16,920 where the past and the present are about to meet. 614 00:38:19,640 --> 00:38:21,800 I just don't know what to do. I think I'm in love, 615 00:38:21,880 --> 00:38:23,920 but I don't know with who and I cannot choose. 616 00:38:24,680 --> 00:38:28,720 You have to choose the path that leads to a new life. 617 00:38:29,480 --> 00:38:30,480 But remember. 618 00:38:31,480 --> 00:38:33,480 In search for gold, 619 00:38:34,920 --> 00:38:36,440 you could lose a diamond. 620 00:38:38,120 --> 00:38:39,320 The cards... 621 00:38:41,160 --> 00:38:42,200 have spoken. 622 00:38:46,400 --> 00:38:47,680 Two hundred euros, please. 623 00:38:50,040 --> 00:38:52,160 I only have 100, I think. 624 00:38:52,240 --> 00:38:54,800 It's okay. I accept all cards. 625 00:38:58,040 --> 00:39:00,960 This Noah is 100 times better than that slob of a loser Jim. 626 00:39:01,040 --> 00:39:03,160 Seriously, that guy's not for you. 627 00:39:03,240 --> 00:39:06,880 I'm just so glad you're over him. I could barely stand looking at him. 628 00:39:06,960 --> 00:39:08,720 Makes me sick how he sailed around the world 629 00:39:08,800 --> 00:39:10,840 and when he's done with you he throws you overboard. 630 00:39:10,880 --> 00:39:12,240 Like dumping garbage. 631 00:39:12,320 --> 00:39:15,640 Just the mention of his name, Jim, makes me wanna puke. 632 00:39:15,720 --> 00:39:17,560 God, barf. What? 633 00:39:19,840 --> 00:39:21,600 - Hey, Jim. - Hi. 634 00:39:22,560 --> 00:39:25,000 - How long has he been here? - Long enough. 635 00:39:26,840 --> 00:39:28,320 What are you doing here? 636 00:39:30,200 --> 00:39:31,880 Could we maybe talk somewhere in private? 637 00:39:31,960 --> 00:39:34,960 We don't have to do that. Whatever you have to say, say it here. 638 00:39:36,160 --> 00:39:38,280 Um, okay. 639 00:39:43,640 --> 00:39:47,560 Lies, I was wrong. I never should have let you go. 640 00:39:48,800 --> 00:39:50,840 You are the love of my life. 641 00:39:52,640 --> 00:39:55,480 And I came here to ask you to give me another chance. 642 00:40:03,240 --> 00:40:07,240 You think you can just come here and spring this on me at Kiki's party? 643 00:40:07,320 --> 00:40:08,600 You had your chance. 644 00:40:09,320 --> 00:40:11,080 Lies, I'm sorry. 645 00:40:12,440 --> 00:40:13,800 It's too late, Jim. 646 00:40:22,560 --> 00:40:23,920 Hey Cindy, you okay? 647 00:40:35,520 --> 00:40:37,920 When the baby is born, he'll come around. You'll see. 648 00:40:38,840 --> 00:40:41,960 With some guys it takes a bit more time, but it'll be just fine. 649 00:40:42,040 --> 00:40:43,040 I hope so. 650 00:40:43,960 --> 00:40:45,160 Have you heard from Bo yet? 651 00:40:47,920 --> 00:40:50,040 She's a little busy with her new boy toy. 652 00:40:51,160 --> 00:40:52,160 What? 653 00:40:54,520 --> 00:40:57,320 - Bo's got a guy. - No. 654 00:40:59,960 --> 00:41:01,600 NEW LOVE FOR HANDSOME MAX? 655 00:41:03,480 --> 00:41:06,640 Maybe it's been photoshopped. You know how those tabloids are. 656 00:41:06,720 --> 00:41:09,360 Hey, I appreciate you trying to come up with a possible explanation 657 00:41:09,400 --> 00:41:11,960 but, come on, it's obvious what's going on here. 658 00:41:13,520 --> 00:41:14,600 So, you're giving up? 659 00:41:16,360 --> 00:41:17,560 What can I do? 660 00:41:19,120 --> 00:41:20,120 Fight? 661 00:41:20,720 --> 00:41:23,560 For both of you, for the kids and for her. 662 00:41:24,440 --> 00:41:25,440 Okay. 663 00:41:26,400 --> 00:41:28,800 Have you given any thought about couple's therapy? 664 00:41:29,920 --> 00:41:32,600 Spilling your guts in front of a perfect stranger? 665 00:41:32,680 --> 00:41:33,760 I don't know about that. 666 00:41:34,840 --> 00:41:35,840 What are you doing? 667 00:41:37,360 --> 00:41:39,800 Here. Now you can't back out. 668 00:41:39,880 --> 00:41:40,880 LET'S DO THERAPY 669 00:41:40,960 --> 00:41:41,960 Nope. 670 00:41:57,600 --> 00:41:59,120 Yes. Stop, please. 671 00:41:59,640 --> 00:42:02,040 - Hola. - Thank you. Would you maybe be able to... 672 00:42:02,120 --> 00:42:03,800 Wait. I know you. No. 673 00:42:03,880 --> 00:42:05,240 Yes. No, wait. 674 00:42:05,320 --> 00:42:07,800 - No. - Please, wait! 675 00:42:10,720 --> 00:42:11,720 Fuck! 676 00:42:22,920 --> 00:42:25,000 CALLING JIM 677 00:42:39,640 --> 00:42:41,200 Call for a limousine, madam? 678 00:42:43,640 --> 00:42:47,000 I think I'll just walk. I already regret calling you now. 679 00:42:47,720 --> 00:42:48,720 All good. 680 00:42:49,440 --> 00:42:51,880 No, Jim. Wait! 681 00:42:51,960 --> 00:42:53,280 No, Jim! 682 00:42:59,000 --> 00:43:00,640 Kidding. Hop in. 683 00:43:39,600 --> 00:43:41,800 He asked me if I wanted to do couples counselling. 684 00:43:43,600 --> 00:43:44,600 Surprising. 685 00:43:45,280 --> 00:43:46,800 Yeah, I thought so too. 686 00:43:47,400 --> 00:43:49,840 I've been asking him for years and he never would agree to it. 687 00:43:51,440 --> 00:43:53,520 - You gonna go? - I don't know. 688 00:43:54,720 --> 00:43:55,720 Maybe. 689 00:43:59,280 --> 00:44:00,320 The kids miss him too. 690 00:44:03,080 --> 00:44:04,080 Too? 691 00:44:07,400 --> 00:44:09,520 - Want to see the baby's room? - Yeah. 692 00:44:09,600 --> 00:44:10,600 Come. 693 00:44:17,280 --> 00:44:18,560 Here it is. 694 00:44:23,520 --> 00:44:25,440 - Hi, honey. - Hey. 695 00:44:27,200 --> 00:44:30,800 I hope you don't mind. I know you wanted to do this yourself. 696 00:44:31,640 --> 00:44:32,720 It's just perfect. 697 00:44:33,240 --> 00:44:36,800 Well, I just wanted to help you. Hopefully you can rest now. 698 00:44:38,240 --> 00:44:39,240 That's great. 699 00:44:40,160 --> 00:44:41,480 Nice of you to help. 700 00:44:43,720 --> 00:44:45,400 I'll just leave you two alone. 701 00:44:53,520 --> 00:44:56,240 - Noon on Friday for the therapist. - Yeah? 702 00:44:57,680 --> 00:44:59,600 - I'll be there. - Okay. 703 00:45:02,800 --> 00:45:03,800 Door. 704 00:45:04,960 --> 00:45:06,200 You missed a spot there. 705 00:45:11,120 --> 00:45:12,120 Shit! 706 00:45:35,720 --> 00:45:36,760 So... 707 00:45:38,120 --> 00:45:39,680 - Yeah. - Yeah. 708 00:45:41,960 --> 00:45:43,200 That was really nice. 709 00:45:44,280 --> 00:45:45,120 Yeah. 710 00:45:46,200 --> 00:45:47,280 I missed you. 711 00:45:48,840 --> 00:45:50,520 And I also missed us. 712 00:45:53,680 --> 00:45:55,680 Alright, let's just go slow, okay? 713 00:45:57,200 --> 00:45:58,200 Go slow? 714 00:46:04,080 --> 00:46:06,960 Yeah. Going slow is just fine. 715 00:46:14,880 --> 00:46:19,200 Fabulous. She's banging the gypsy and Mr. wonderful and I'm a fucking nun. 716 00:46:19,280 --> 00:46:21,600 You're engaged to Johnnie, remember that Kiek? 717 00:46:21,680 --> 00:46:23,760 - Okay, that's not the point. - Hey. 718 00:46:24,280 --> 00:46:25,560 - Hi. - Hi. 719 00:46:27,240 --> 00:46:28,240 Come on. 720 00:46:40,800 --> 00:46:41,880 What? 721 00:46:44,600 --> 00:46:45,600 Hey. 722 00:46:46,680 --> 00:46:47,840 What's all this about? 723 00:46:49,960 --> 00:46:51,240 A little surprise. 724 00:46:52,520 --> 00:46:54,000 For the prettiest girl on the island. 725 00:46:58,480 --> 00:46:59,680 You shouldn't have. 726 00:47:01,400 --> 00:47:03,520 I'm so happy to have you back in my life. 727 00:47:03,600 --> 00:47:07,600 I never would've thought I'd fall in love with someone I met in first grade. 728 00:47:11,080 --> 00:47:12,080 I... 729 00:47:36,480 --> 00:47:38,880 And how do you see your relationship? 730 00:47:40,320 --> 00:47:44,160 I bend over backwards to show her I can change, and want to change. 731 00:47:44,240 --> 00:47:48,240 And what do I get in return? I find out she hooked up with some dime-store rapper. 732 00:47:48,320 --> 00:47:50,320 That's not true at all. I'm working for this man. 733 00:47:50,400 --> 00:47:53,280 Oh, work? So you were hydrating his vocal chords with your tongue? 734 00:47:53,360 --> 00:47:56,760 He kissed me, Said. And I immediately pulled away and told him I was married. 735 00:47:56,840 --> 00:48:00,160 - So you're not dating him, then? - No, I'm not dating him. Are you serious? 736 00:48:00,240 --> 00:48:01,680 Why would I be here if I was? 737 00:48:02,480 --> 00:48:05,480 Nice, good. This is a promising start. 738 00:48:05,560 --> 00:48:06,560 And Said? 739 00:48:07,480 --> 00:48:09,960 - You want her to see you as a man? - Yeah. 740 00:48:10,040 --> 00:48:13,960 What could you do to make her feel better about your manhood? 741 00:48:19,320 --> 00:48:20,320 Um... 742 00:48:21,080 --> 00:48:23,000 Maybe take initiative more? 743 00:48:23,720 --> 00:48:25,320 Without her having to ask me. 744 00:48:26,200 --> 00:48:27,200 Yeah. 745 00:48:29,520 --> 00:48:34,400 And maybe I could help around the house a bit more? 746 00:48:34,480 --> 00:48:35,600 That would be great. 747 00:48:38,160 --> 00:48:41,240 And maybe help more with the kids? 748 00:48:41,320 --> 00:48:44,440 - Yeah. - Initiating great sex? 749 00:48:45,040 --> 00:48:46,040 No. 750 00:48:46,680 --> 00:48:50,400 - You just said I should take initiative. - Oh, come on, Said. Not that stuff. 751 00:48:52,360 --> 00:48:55,480 You could surprise me with something for us. 752 00:48:57,400 --> 00:48:59,120 Did you just hear what Bo said? 753 00:49:00,000 --> 00:49:03,200 It might be a good idea for you to jot down a few notes. 754 00:49:03,280 --> 00:49:04,720 Nah, I got this. 755 00:49:06,040 --> 00:49:07,120 Surprises. 756 00:49:08,960 --> 00:49:09,960 Yeah. 757 00:49:10,760 --> 00:49:11,600 No big deal. 758 00:49:18,360 --> 00:49:20,120 How'd things go with the therapist? 759 00:49:21,200 --> 00:49:24,680 - It do any good? - She said I have to take the initiative. 760 00:49:25,200 --> 00:49:28,640 And Bo wants me to surprise her, but not with flowers or anything. 761 00:49:29,840 --> 00:49:34,000 - You could send a dick pic to her. - Are you nuts? What am I, 15? 762 00:49:39,640 --> 00:49:42,480 Ah, Jack, fuck off, man! Keep that anaconda to yourself. 763 00:49:42,560 --> 00:49:44,720 Come on. Don't act like you've never seen it, huh? 764 00:49:47,400 --> 00:49:48,840 Be honest, you're impressed. 765 00:49:50,320 --> 00:49:54,280 If you ever send me another picture of your fucking dick, I'll kick your ass. 766 00:49:54,920 --> 00:49:56,120 Listen, you trust me? 767 00:49:57,000 --> 00:49:58,720 - You trust me? - Yeah. 768 00:49:58,800 --> 00:50:00,040 Send her a dick pic. 769 00:50:00,720 --> 00:50:01,800 Women love that shit. 770 00:50:03,280 --> 00:50:05,080 Don't use flash. 771 00:50:05,160 --> 00:50:07,080 - What are you, an amateur? - Fucking right. 772 00:50:07,160 --> 00:50:10,600 Trust me, no flash. You'll see things you never knew were there. 773 00:50:12,480 --> 00:50:13,840 Learn something new everyday. 774 00:50:14,360 --> 00:50:15,360 Get him? 775 00:50:16,000 --> 00:50:17,560 - Huh? - Yeah, I think so. 776 00:50:18,840 --> 00:50:19,840 Okay. 777 00:50:21,240 --> 00:50:22,240 Let's see. 778 00:50:23,160 --> 00:50:24,560 - Let me see. - Hang on. 779 00:50:29,760 --> 00:50:30,920 - Yeah. - Is it good? 780 00:50:31,000 --> 00:50:31,880 Yeah. 781 00:50:31,960 --> 00:50:33,680 No, I'm not touching that hand. Nah. 782 00:50:36,120 --> 00:50:37,240 EMAIL SENT TO THERAPIST 783 00:50:37,320 --> 00:50:42,840 No! Son of a bitch! I just sent it to our therapist. Shit. 784 00:50:42,920 --> 00:50:44,960 What? How the hell did you do that? 785 00:50:45,040 --> 00:50:47,520 Her name is Bodet and it was the first name that came up. 786 00:50:47,600 --> 00:50:50,000 You can unsend that text before anyone sees it. Hurry up. 787 00:50:52,240 --> 00:50:54,600 - It was an email. - Why email it? 788 00:50:54,680 --> 00:50:57,400 Who emails a dick pic, man? Seriously, what is this? 2010? 789 00:50:57,480 --> 00:50:58,960 Fuck, I'm an idiot. 790 00:50:59,840 --> 00:51:01,920 Okay look, we gotta hack into her email. 791 00:51:02,000 --> 00:51:05,920 Oh, okay. What the fuck do you think I am, some kind of Black Bond? 792 00:51:06,000 --> 00:51:08,960 No, all we have to do is get to her laptop and we can delete it. 793 00:51:09,680 --> 00:51:12,840 - How are we gonna do that? - These days, everything's in the cloud. 794 00:51:13,560 --> 00:51:17,640 - But we gotta get into her house. - So what, we just break in, man? 795 00:51:17,720 --> 00:51:19,560 No. 796 00:51:19,640 --> 00:51:21,320 Listen, I'm just trying to help you out. 797 00:51:21,400 --> 00:51:24,240 But it is a picture of your schlong that's in your therapist's inbox 798 00:51:24,320 --> 00:51:25,320 and Bo'd love that. 799 00:51:32,320 --> 00:51:34,960 He came back and saw me with Noah, so everything's screwed up. 800 00:51:36,040 --> 00:51:38,520 I bet he'll understand if you explain it all. 801 00:51:39,920 --> 00:51:41,760 - Did you talk to Javier? - Oh. 802 00:51:42,280 --> 00:51:44,880 You mean Deuce Bigalow Old Lady Gigolo? 803 00:51:44,960 --> 00:51:47,360 No. It's pretty clear what that guy is all about. 804 00:51:50,480 --> 00:51:52,360 - God, this place sucks. - Yeah. 805 00:51:54,400 --> 00:51:56,240 Hola, bitches. 806 00:51:56,320 --> 00:52:00,640 The day is young, the men are horny, and I wanna party and get fucked. Yeah! 807 00:52:44,440 --> 00:52:46,960 Wait. Sir. Do you have... 808 00:52:47,040 --> 00:52:48,080 The Susku Duck. 809 00:53:05,760 --> 00:53:06,760 Ooh. 810 00:53:08,760 --> 00:53:09,800 Kiki. 811 00:53:11,400 --> 00:53:12,400 Yeah! 812 00:53:13,040 --> 00:53:14,040 Gimme some. 813 00:53:14,760 --> 00:53:16,280 - Come on! - Thanks! 814 00:53:19,600 --> 00:53:20,640 Oh, my God! 815 00:53:24,320 --> 00:53:25,360 Yeah. 816 00:54:05,120 --> 00:54:06,120 Hey. 817 00:54:10,600 --> 00:54:11,600 Angela, 818 00:54:13,200 --> 00:54:14,920 - It's not what you think. - No? 819 00:54:15,480 --> 00:54:17,240 It's exactly what I think. 820 00:54:17,320 --> 00:54:19,560 Doing all the women on the island for money. 821 00:54:20,080 --> 00:54:21,160 Disgusting. 822 00:54:21,240 --> 00:54:22,240 Okay. 823 00:54:23,080 --> 00:54:25,680 Okay, you're right. I admit it. I'm an escort. 824 00:54:25,760 --> 00:54:30,280 - But I only do it to keep my bar. - Shit. Please. Spare me your bullshit. 825 00:54:35,960 --> 00:54:38,520 It's money problems. And not just small ones. 826 00:54:39,400 --> 00:54:41,520 This is the only way to pay off my debts. 827 00:54:44,280 --> 00:54:45,600 But it was different with you. 828 00:54:46,560 --> 00:54:49,360 With you, I felt things I never... 829 00:54:50,760 --> 00:54:52,080 I never felt before. 830 00:54:53,360 --> 00:54:54,440 With you, it's real. 831 00:54:58,400 --> 00:55:00,360 And don't tell me you didn't feel a connection? 832 00:55:00,440 --> 00:55:01,960 I can't deal with this shit right now. 833 00:55:09,840 --> 00:55:10,920 Hey, MacGyver. 834 00:55:12,280 --> 00:55:13,200 Yeah. 835 00:55:25,760 --> 00:55:28,640 - Is it open? - How do I do this without a lookout? 836 00:55:28,720 --> 00:55:31,280 - Now get out there but do it quietly. - Yes, sir! 837 00:55:38,960 --> 00:55:40,600 Shit! 838 00:55:55,560 --> 00:55:56,560 Yep. 839 00:56:02,400 --> 00:56:03,400 Fuck! 840 00:56:05,360 --> 00:56:07,680 - ...my pleasure. - Your pleasure, I thought you knew that. 841 00:56:08,720 --> 00:56:11,800 Oh, you're funny. You know that, don't you? 842 00:56:20,360 --> 00:56:22,560 I'd like to go inside if that's in order. 843 00:56:22,640 --> 00:56:24,440 - Fuck. - Sounds good to me. 844 00:56:25,960 --> 00:56:27,840 Shit! 845 00:56:30,520 --> 00:56:31,520 Come here, you. 846 00:56:33,680 --> 00:56:35,320 Meet me upstairs. 847 00:56:35,400 --> 00:56:36,480 Good evening, sir. 848 00:56:40,240 --> 00:56:41,880 - Good evening. - What are you doing here? 849 00:56:44,200 --> 00:56:47,800 I'm looking to buy a house around here. 850 00:56:47,880 --> 00:56:49,840 Why? Is that illegal, officer? 851 00:56:49,920 --> 00:56:52,760 - No, but this house isn't for sale. - No, not this one. 852 00:56:52,840 --> 00:56:57,120 I saw "For Sale" signs down the street, so I figured I'd check out this one 853 00:56:57,200 --> 00:57:01,120 since the housing market is extremely hot so I thought I'd check this one out. 854 00:57:01,200 --> 00:57:04,200 We just got an eye-witness report, they saw someone climbing in the window. 855 00:57:04,280 --> 00:57:05,920 - Okay. - And he was a Black guy, Pete? 856 00:57:06,440 --> 00:57:10,560 Wow, did you really just say that? You just called me a black-eyed pea? 857 00:57:10,640 --> 00:57:13,360 Sir, my partner's name is Pete and we're just looking for a suspect. 858 00:57:13,440 --> 00:57:18,000 Okay, so you just arrest the first dark-skinned man you can find, is that it? 859 00:57:18,080 --> 00:57:19,480 No, that's not at all what I meant. 860 00:57:19,560 --> 00:57:22,080 Well, I'm the only one here. So obviously you must mean me. 861 00:57:22,160 --> 00:57:25,840 - You are the only one here Sir, yeah. - This is ethnic profiling, officer. 862 00:57:25,920 --> 00:57:28,280 Stay right here, Sir. My partner is going to look inside. 863 00:57:28,360 --> 00:57:29,840 Then you'll be free to go. 864 00:57:30,840 --> 00:57:31,840 What's your name? 865 00:57:33,640 --> 00:57:34,640 Mike. 866 00:57:41,560 --> 00:57:42,560 Yes. 867 00:57:51,720 --> 00:57:53,320 - Hey, honey. - Hey. 868 00:57:53,840 --> 00:57:57,680 - Can I call you back in a few minutes? - I don't know why I even called you. 869 00:57:58,400 --> 00:58:00,760 Well, maybe I do know why... 870 00:58:00,840 --> 00:58:03,880 It's our anniversary. I know. I didn't forget. 871 00:58:03,960 --> 00:58:05,800 We should be celebrating together, huh? 872 00:58:05,880 --> 00:58:09,400 Yeah, I just want things to go back to the way they were before. 873 00:58:09,480 --> 00:58:11,280 I know you're here, asshole. 874 00:58:11,360 --> 00:58:14,520 - I'm armed and I just called the police. - Shit! 875 00:58:15,760 --> 00:58:18,040 - Bo, I can explain all this. - You're unreal. 876 00:58:18,120 --> 00:58:21,080 - I had to have emergency therapy. - Bye, Said. 877 00:58:21,160 --> 00:58:22,240 Said? 878 00:58:24,000 --> 00:58:26,960 - What are you doing here? - Hey, we apologize for the inconvenience. 879 00:58:27,040 --> 00:58:29,720 No, it's okay. I know you're just doing your job. 880 00:58:30,240 --> 00:58:32,520 - Right, officer? - My name's Merel. 881 00:58:38,880 --> 00:58:41,200 - Hey, stop! Police! - What the hell's the matter with you? 882 00:58:41,240 --> 00:58:42,600 Can't blame a guy for trying. 883 00:58:44,840 --> 00:58:46,920 - Jack? - This is your last warning! 884 00:58:47,000 --> 00:58:49,560 - Stop or you will be tased. - Okay. I'm not moving. 885 00:58:49,640 --> 00:58:51,480 Okay, calm down. Hey. Um... 886 00:58:52,800 --> 00:58:53,960 I... 887 00:58:54,040 --> 00:58:57,800 I know the owners of this house. I swear I do. Just let me explain. 888 00:58:58,920 --> 00:59:02,240 I sent a dick pic to the woman inside 889 00:59:02,320 --> 00:59:04,360 because I listened to my dumb friend Jack as usual. 890 00:59:04,440 --> 00:59:06,520 So if you're gonna use that taser, use it on Jack. 891 00:59:19,920 --> 00:59:21,840 Bottle of vodka and some glasses. 892 00:59:24,840 --> 00:59:28,160 Somebody die? It's a party. You can smile a bit. 893 00:59:29,720 --> 00:59:31,320 Angela won't speak to me anymore. 894 00:59:32,680 --> 00:59:34,400 Big deal. Why do you give a shit? 895 00:59:37,360 --> 00:59:39,200 Oh, you actually like her. 896 00:59:43,200 --> 00:59:44,200 Here. Drink up. 897 00:59:45,320 --> 00:59:46,520 It'll make you feel better. 898 00:59:55,600 --> 00:59:57,280 Hey. Where is everyone? 899 00:59:58,120 --> 00:59:58,960 Lisa? 900 00:59:59,040 --> 01:00:00,200 Hey, taxi! 901 01:00:06,080 --> 01:00:07,120 Hello. 902 01:00:09,560 --> 01:00:11,600 Yeah. Taxi, here. No. 903 01:00:13,000 --> 01:00:14,080 Hey, who's that? 904 01:00:15,680 --> 01:00:17,600 - So I told her I was gonna... - Hello. 905 01:00:18,360 --> 01:00:22,000 Can I get a ride home? 906 01:00:22,080 --> 01:00:25,080 So, what kind of ride are you looking for, baby? 907 01:00:25,160 --> 01:00:27,160 Well, not that kinda ride. 908 01:00:27,240 --> 01:00:30,800 Hey, bitch. This is my area. Fuck off. 909 01:00:35,440 --> 01:00:36,640 - Let's go, ma'am. - Hey! 910 01:00:38,240 --> 01:00:40,040 You're under arrest for solicitation. 911 01:00:46,560 --> 01:00:47,720 Back already? 912 01:00:48,440 --> 01:00:49,440 Have a good time? 913 01:00:50,000 --> 01:00:51,000 Well... 914 01:00:51,520 --> 01:00:55,000 If you call being sandwiched between three sweaty guys in thongs fun, then uh... 915 01:00:55,600 --> 01:00:57,120 Oh, sounds like it went well. 916 01:01:04,040 --> 01:01:05,320 Hey, I... 917 01:01:06,160 --> 01:01:09,760 I've been thinking for a while about leaving what I have here. 918 01:01:11,280 --> 01:01:12,440 And uh... 919 01:01:14,360 --> 01:01:15,840 This just feels so good. 920 01:01:19,000 --> 01:01:23,880 I'm ready to move back to the Netherlands and build a life with you. 921 01:01:28,800 --> 01:01:29,800 Noah. 922 01:01:30,480 --> 01:01:33,600 You're a real sweetheart, but I can't do this. 923 01:01:37,640 --> 01:01:39,120 I'm still in love with my ex. 924 01:01:41,400 --> 01:01:42,400 Oh. 925 01:01:49,040 --> 01:01:50,040 I'm sorry. 926 01:02:27,240 --> 01:02:30,760 - Oh, no. Not again. - Wild night, huh? 927 01:02:30,840 --> 01:02:33,800 Great, I've added a gigolo to my list now. 928 01:02:34,880 --> 01:02:35,880 Huh? 929 01:02:36,440 --> 01:02:37,440 Wait a sec... 930 01:02:39,160 --> 01:02:42,040 Don't worry. You were so drunk nothing could've happened. 931 01:02:42,120 --> 01:02:44,560 Thank God. It would have been the biggest mistake I ever made. 932 01:02:45,120 --> 01:02:46,120 Thanks for that. 933 01:02:48,320 --> 01:02:49,520 I've such a headache. 934 01:02:49,600 --> 01:02:51,760 I've got some aspirin back in my van. 935 01:02:51,840 --> 01:02:53,600 Do you? I'll take them all. 936 01:02:56,360 --> 01:02:58,240 I'd let her arrest me any day. 937 01:03:00,040 --> 01:03:01,600 I think she kinda liked me too. 938 01:03:04,200 --> 01:03:06,520 Look at this, I got a nice little souvenir. 939 01:03:10,600 --> 01:03:12,640 Huh? 940 01:03:17,480 --> 01:03:18,720 Hmm? 941 01:03:20,480 --> 01:03:22,320 This is one big joke to you, isn't it? 942 01:03:23,760 --> 01:03:28,080 What's up with you? Christ, you sound like you just spent ten years in the can. 943 01:03:28,160 --> 01:03:31,480 - This is a funny story to tell at the bar. - This is a funny story to you? 944 01:03:32,520 --> 01:03:34,920 I could lose Bo because of all this fucking shit. 945 01:03:35,000 --> 01:03:37,960 Why are you mad at me? I was just trying to help you out. 946 01:03:38,040 --> 01:03:41,600 By getting me to send a dick pic like I'm some kind of horny teenager. 947 01:03:41,680 --> 01:03:43,280 Yeah, but not to your therapist. 948 01:03:45,120 --> 01:03:46,880 - Know what your problem is, Jack? - No. 949 01:03:46,960 --> 01:03:48,920 - You're bad news. - You're pushing it. 950 01:03:49,000 --> 01:03:50,240 No, I'm not. 951 01:03:50,320 --> 01:03:53,520 Every time I listen to you, I fuck up my life a little more. 952 01:03:53,600 --> 01:03:56,960 And you know wanna know why? Because Jack only cares about Jack. 953 01:03:57,960 --> 01:04:00,520 Yeah, you've got Cindy, but that won't last long now, will it? 954 01:04:00,600 --> 01:04:02,120 I'm not gonna end up like you. 955 01:04:02,200 --> 01:04:04,600 As soon as we get outta here, I want nothing to do with you. 956 01:04:08,040 --> 01:04:09,480 Hey. Come on, Said. Hey. 957 01:04:25,560 --> 01:04:27,240 Hey. Morning. 958 01:04:28,360 --> 01:04:29,360 Hey. 959 01:04:33,040 --> 01:04:35,160 That ex of yours sure is one lucky guy. 960 01:04:41,480 --> 01:04:42,640 I'll get it. 961 01:04:49,160 --> 01:04:51,160 - Buenos días? - Buenos días. 962 01:04:51,240 --> 01:04:54,120 This lady claims she is staying here. 963 01:04:54,200 --> 01:04:55,480 Is that correct? 964 01:04:56,400 --> 01:05:00,240 Yes. She's one of my guests. Could you tell me what happened? 965 01:05:02,840 --> 01:05:05,560 In the future, take better care of your guests. 966 01:05:06,280 --> 01:05:07,280 Thank you. 967 01:05:11,000 --> 01:05:12,000 Hi. 968 01:05:13,360 --> 01:05:14,800 Lisa. 969 01:05:16,280 --> 01:05:18,760 - Lisa. Oh, God. - What happened to you? 970 01:05:18,840 --> 01:05:23,080 I got arrested and put in jail. They all thought I was a prostitute. 971 01:05:23,160 --> 01:05:26,840 Just because I was trying to get a cab and they threw me on the hood of a cop car 972 01:05:26,920 --> 01:05:30,240 and put me in handcuffs and shoved me in a disgusting jail cell 973 01:05:30,320 --> 01:05:33,240 with all of these criminals and cockroaches all around me. 974 01:05:33,320 --> 01:05:35,680 - I think I'm traumatized for life. - Oh, sweetie. 975 01:05:36,920 --> 01:05:37,920 You don't deserve that. 976 01:05:38,800 --> 01:05:40,240 Kiki wanted to have a good time. 977 01:05:40,800 --> 01:05:43,840 Well, this sure as hell is the most memorable bachelorette I've ever been to. 978 01:05:44,480 --> 01:05:47,040 Where is Kiki at? I thought she was with you. 979 01:05:47,920 --> 01:05:50,400 - Kiki didn't go home with you? - No. 980 01:05:57,200 --> 01:05:58,960 - Agua? - Thanks. 981 01:06:06,240 --> 01:06:10,400 - I can't get married like this. - Oh? I kinda like that dress, though. 982 01:06:11,760 --> 01:06:15,520 Not the dress. I just don't know if I'm ready to get married. 983 01:06:16,760 --> 01:06:19,080 Oh, yeah. That is a problem. 984 01:06:22,240 --> 01:06:26,320 I really do love Johnnie, but I don't know if this is what I really want. 985 01:06:29,920 --> 01:06:33,120 - Great, you think I'm out of my mind. - No. I don't. 986 01:06:33,760 --> 01:06:35,560 I know exactly where you're coming from. 987 01:06:35,640 --> 01:06:37,960 If you ever find someone who can make 988 01:06:38,040 --> 01:06:40,720 this brutal existence we live in any better, 989 01:06:42,040 --> 01:06:43,640 you hang on to that person. 990 01:06:48,160 --> 01:06:51,560 - I just don't want to get married. - Then why not just tell him that? 991 01:06:52,160 --> 01:06:54,400 For yourself, and for Johnnie. 992 01:06:55,800 --> 01:06:57,760 - So, be honest, then? - Yeah. 993 01:06:59,120 --> 01:07:00,280 I guess that's the best idea. 994 01:07:06,000 --> 01:07:07,400 You're not that bad, you know? 995 01:07:10,720 --> 01:07:14,760 You know, say what you want, but it was a surprise. 996 01:07:14,840 --> 01:07:18,160 - This is not normal, Said. - You said to show some initiative, right? 997 01:07:18,240 --> 01:07:21,400 Well, the intention was good, the idea could have been better. 998 01:07:21,480 --> 01:07:23,640 But I did do what you asked. 999 01:07:27,120 --> 01:07:30,960 Babe, hey. At least I didn't send it to your mother. 1000 01:07:31,680 --> 01:07:35,640 I've seen plenty of deranged situations in my career but this one takes the cake. 1001 01:07:36,920 --> 01:07:38,600 I think you're beyond my help. 1002 01:07:41,440 --> 01:07:42,560 Well, at least we tried. 1003 01:07:46,000 --> 01:07:49,640 No, Bo, wait! Look, I know I've totally screwed up lately 1004 01:07:49,720 --> 01:07:51,840 but in the past few days, I know what I don't want, 1005 01:07:51,920 --> 01:07:53,680 I don't want to be like Jack. 1006 01:07:53,760 --> 01:07:56,760 I don't want to wake up every morning and wonder where or who I'm with. 1007 01:07:57,760 --> 01:08:00,560 I want to wake up every day with my wife and kids. 1008 01:08:00,640 --> 01:08:01,920 I don't know, Said. 1009 01:08:02,600 --> 01:08:06,160 Sweetie, I know I screw up, but I'm trying to do good. 1010 01:08:07,600 --> 01:08:09,840 Tell me what to do, and I'll do it. 1011 01:08:15,040 --> 01:08:18,160 Maybe we could just try eating together once a week. 1012 01:08:19,640 --> 01:08:21,640 With the kids. And see how that goes. 1013 01:08:22,920 --> 01:08:24,480 I won't let you down. 1014 01:08:28,000 --> 01:08:29,000 Yeah. 1015 01:08:29,600 --> 01:08:31,760 And exhale. 1016 01:08:35,560 --> 01:08:38,120 Concentrate on your breath and exhale. 1017 01:08:39,120 --> 01:08:41,880 - Feel the light energy of your baby. - Cind. 1018 01:08:41,960 --> 01:08:44,320 - Jack. Come here. - Okay. 1019 01:08:46,000 --> 01:08:48,680 - What happened? - Nothing, just a little misunderstanding. 1020 01:08:49,200 --> 01:08:51,080 - You should see the other guy. - No, it's okay. 1021 01:08:51,160 --> 01:08:53,416 - How's this little one doing? - Good now that you're here. 1022 01:08:53,440 --> 01:08:54,560 Okay, what do I do? 1023 01:08:54,640 --> 01:08:55,720 - Okay, listen. - Okay. 1024 01:08:56,800 --> 01:08:59,360 Ooh. This is my husband, Jack. 1025 01:09:01,760 --> 01:09:02,760 Oh. 1026 01:09:05,120 --> 01:09:08,360 So, this is your husband. Jack. 1027 01:09:10,080 --> 01:09:12,320 - This is Monica. - Nice to meet you. 1028 01:09:15,120 --> 01:09:17,320 - Yeah. - I gotta stand up now. 1029 01:09:19,160 --> 01:09:21,120 Hey, help Monica for a bit. 1030 01:09:22,240 --> 01:09:23,400 She's all alone here, 1031 01:09:25,520 --> 01:09:26,560 - Jack? - Listen... 1032 01:09:26,640 --> 01:09:28,240 Ah. No shoes. 1033 01:09:31,720 --> 01:09:37,040 And in, breathe. And now I want you to imagine that your baby is coming. 1034 01:09:37,120 --> 01:09:38,680 So breathe, good. 1035 01:09:39,640 --> 01:09:41,240 I can explain everything, okay? 1036 01:09:41,800 --> 01:09:43,800 Don't touch me, you filthy fucking asshole! 1037 01:09:45,560 --> 01:09:47,120 Good job! 1038 01:09:47,200 --> 01:09:48,400 You're a goddess. 1039 01:09:48,480 --> 01:09:51,760 You're all goddesses. Just remember that. 1040 01:09:52,320 --> 01:09:54,200 I hate men! 1041 01:09:56,360 --> 01:09:57,440 It's all hormones, right? 1042 01:09:58,680 --> 01:09:59,520 Yeah. 1043 01:09:59,600 --> 01:10:01,520 - Jack? - Okay. Yeah? 1044 01:10:04,120 --> 01:10:05,240 Hey, can you just... 1045 01:10:06,240 --> 01:10:07,640 - Yeah, a little massage. - Here? 1046 01:10:07,720 --> 01:10:08,720 Yeah. 1047 01:10:11,840 --> 01:10:13,920 - How did you like the class? - It was great. 1048 01:10:14,440 --> 01:10:17,520 - More than just huffing and puffing. - I told you so. 1049 01:10:17,600 --> 01:10:20,480 - There's another session next week. - Good, I'll be there. 1050 01:10:24,280 --> 01:10:26,320 Here, let me help Monica with her things, okay? 1051 01:10:27,120 --> 01:10:29,240 It's sad she has to do it alone, right? 1052 01:10:29,320 --> 01:10:31,320 - Yeah, sure. Nice. - Yeah. 1053 01:10:36,520 --> 01:10:37,800 Give me a second to explain. 1054 01:10:38,800 --> 01:10:40,040 You really are a monster. 1055 01:10:40,720 --> 01:10:43,000 Hey, I wanted to be there for you. You didn't want that. 1056 01:10:43,080 --> 01:10:47,280 - I'd love to know what Cindy thinks. - Cindy has nothing to do with any of this. 1057 01:10:47,360 --> 01:10:50,160 Oh, no? How long are you going to let this go on? 1058 01:10:52,200 --> 01:10:56,040 - Don't go near Cindy, alright? - Why don't you get away from me? 1059 01:10:57,000 --> 01:10:58,960 Your wife and child are waiting for you. 1060 01:11:01,560 --> 01:11:02,560 Sure. 1061 01:11:08,080 --> 01:11:11,640 She might be lying in a ditch somewhere or kidnapped by a drug cartel. 1062 01:11:11,720 --> 01:11:14,560 Alright, just think back. Where did you see her last? 1063 01:11:14,640 --> 01:11:16,120 In the club with Javier. 1064 01:11:19,000 --> 01:11:19,880 Kiek! 1065 01:11:19,960 --> 01:11:22,680 Where the hell were you? We've been looking all over the island. 1066 01:11:22,760 --> 01:11:27,360 - I was on the beach sobering up. - I'm just so relieved that you're alright. 1067 01:11:28,640 --> 01:11:29,800 You. 1068 01:11:30,960 --> 01:11:33,040 What a night. I wanna hear... 1069 01:11:33,120 --> 01:11:37,320 Sorry for yesterday. I never gave you the benefit of the doubt. 1070 01:11:37,840 --> 01:11:38,840 Don't worry. 1071 01:11:39,800 --> 01:11:42,000 I'd probably think the same thing if I were you. 1072 01:11:42,080 --> 01:11:44,680 But I'm going to quit. It's just not worth it. 1073 01:11:44,760 --> 01:11:45,960 Your bar, though? 1074 01:11:48,240 --> 01:11:51,200 I don't know. Hey, I'll figure something out. 1075 01:11:51,280 --> 01:11:53,880 You know what? I think I can help you. 1076 01:11:54,480 --> 01:11:56,360 I'm really good with numbers. 1077 01:11:57,680 --> 01:11:58,680 Sounds like a plan. 1078 01:12:00,240 --> 01:12:02,720 Well, thanks again for getting Kiki back home safely. 1079 01:12:04,920 --> 01:12:05,920 That wasn't me. 1080 01:12:06,280 --> 01:12:07,280 It was Jim. 1081 01:12:07,640 --> 01:12:09,480 Jim? Is Jim here? 1082 01:12:09,560 --> 01:12:12,360 Sorry, Lies. I tried to get him to come in but his mind was made up. 1083 01:12:12,440 --> 01:12:15,600 Hello? What are you waiting for? Go! Hurry! 1084 01:12:21,840 --> 01:12:22,840 Jim! 1085 01:12:37,600 --> 01:12:38,600 I'm too late. 1086 01:13:36,320 --> 01:13:38,480 The results for the MRIs is this table. 1087 01:13:40,080 --> 01:13:41,280 - Sorry. - That's alright. 1088 01:13:44,960 --> 01:13:47,040 INCOMING CALL LISA 1089 01:13:49,160 --> 01:13:51,160 If you need anything, just let me know. 1090 01:13:51,720 --> 01:13:52,720 - Great. - Welcome. 1091 01:13:58,600 --> 01:14:00,360 - Congratulations, it's a girl. - Yes! 1092 01:14:33,640 --> 01:14:36,040 ARAM REAL ESTATE 1093 01:14:57,000 --> 01:14:58,000 What do you want? 1094 01:14:59,200 --> 01:15:00,200 I'm so sorry. 1095 01:15:02,560 --> 01:15:04,640 I acted like a stupid kid. 1096 01:15:07,360 --> 01:15:08,720 I want to be there for you. 1097 01:15:09,480 --> 01:15:10,960 I really don't need you, Jack. 1098 01:15:11,040 --> 01:15:14,480 I want our child to have everything he needs in life, including a father. 1099 01:15:15,160 --> 01:15:17,480 My son doesn't need a father like you in his life. 1100 01:15:18,240 --> 01:15:21,560 - We're having a son? - I'm having a son, yeah. 1101 01:15:28,600 --> 01:15:29,600 Johnnie... 1102 01:15:32,080 --> 01:15:33,840 I don't know if marriage is what I want. 1103 01:15:37,400 --> 01:15:38,400 Oh. 1104 01:15:40,720 --> 01:15:41,720 Okay, but 1105 01:15:42,680 --> 01:15:43,960 we got a good thing here. 1106 01:15:45,320 --> 01:15:49,240 I know we do. I just don't know if I'm ready for such a big step. 1107 01:15:51,680 --> 01:15:52,680 You love me? 1108 01:15:53,680 --> 01:15:56,200 You know I love you, you don't know how much. 1109 01:15:56,280 --> 01:16:00,320 So what are we talking about here? We can keep everything the way it is. 1110 01:16:01,120 --> 01:16:04,240 I don't have to get married. All I want is to be with you. 1111 01:16:04,960 --> 01:16:06,680 That's all I care about. 1112 01:16:07,800 --> 01:16:08,800 Come here. 1113 01:16:12,360 --> 01:16:13,600 Congratulations, Omie. 1114 01:16:13,680 --> 01:16:16,160 I hope there's an endless supply of chocolate up there 1115 01:16:16,240 --> 01:16:18,080 and all the champagne you can drink. 1116 01:16:19,840 --> 01:16:21,320 What are you doing here? 1117 01:16:22,840 --> 01:16:24,560 I knew it was Omie's birthday. 1118 01:16:29,000 --> 01:16:31,280 - Her birthday parties were the best. - Yeah. 1119 01:16:38,560 --> 01:16:39,560 Everything okay? 1120 01:16:41,760 --> 01:16:42,760 Yeah. 1121 01:16:47,880 --> 01:16:48,960 It's not okay. 1122 01:16:49,840 --> 01:16:53,160 I've screwed up everything and everyone I've ever loved in my life. 1123 01:16:54,480 --> 01:16:56,880 And I don't know what kind of a father I'll make. 1124 01:17:04,280 --> 01:17:06,040 Just remember you're not your father. 1125 01:17:06,680 --> 01:17:08,920 You got a woman pregnant, now you gotta be there for her. 1126 01:17:12,080 --> 01:17:14,400 It's not too late for you to grow up, you know? 1127 01:17:14,480 --> 01:17:15,880 It just took you a bit longer. 1128 01:17:22,960 --> 01:17:25,160 Lies, I really want you to keep the house. 1129 01:17:27,160 --> 01:17:29,720 We'll figure something out, we'll make it work. 1130 01:17:32,560 --> 01:17:34,240 - You mean that? - Yeah, I mean it. 1131 01:17:35,960 --> 01:17:37,920 Can you come to the lawyer's office tomorrow? 1132 01:17:40,400 --> 01:17:41,400 Yeah. 1133 01:17:42,360 --> 01:17:43,600 - Thanks. - Okay. 1134 01:17:49,400 --> 01:17:51,920 Ah, four. One, two, three, four. 1135 01:17:52,000 --> 01:17:53,120 Yeah, there. 1136 01:17:54,160 --> 01:17:55,920 No cheating now, Souf. 1137 01:17:56,000 --> 01:17:59,360 Hey, keep an eye on your brother, I know he's going to try to cheat. 1138 01:17:59,440 --> 01:18:00,560 No, I won't. 1139 01:18:00,640 --> 01:18:03,280 Souf, I'm warning you. You better not be cheating. 1140 01:18:05,280 --> 01:18:09,040 - Is Bo here? - Yeah. With her husband and her kids. 1141 01:18:09,560 --> 01:18:12,520 She's back at the office on Monday, so you can take more pictures. 1142 01:18:19,600 --> 01:18:21,200 - Listen. - You listen, Rubber Ducky. 1143 01:18:21,280 --> 01:18:23,336 - If you put your hands on my wife again... - Hey, Max. 1144 01:18:23,360 --> 01:18:26,320 - Hi. Can I talk to you a sec? - Yeah. Come on in. 1145 01:18:34,120 --> 01:18:35,720 We're just about to have lunch. 1146 01:18:36,480 --> 01:18:39,200 - Want a sandwich? - No, I won't be staying. 1147 01:18:39,280 --> 01:18:43,600 Hey, why not? We're all one big, happy family. 1148 01:18:44,120 --> 01:18:45,320 Thanks. 1149 01:18:47,120 --> 01:18:50,240 I hope you don't mind me coming by here on your day off. 1150 01:18:50,320 --> 01:18:52,160 Don't worry, it's fine. 1151 01:18:52,240 --> 01:18:56,840 Yeah, totally fine, man. It's just great. Big time rapper in the house. 1152 01:19:00,200 --> 01:19:02,400 I'm not sure how to put this into words. 1153 01:19:03,640 --> 01:19:06,400 Sorry, a rapper without words. 1154 01:19:06,480 --> 01:19:07,560 Said. 1155 01:19:09,520 --> 01:19:10,600 Just ignore him. 1156 01:19:11,680 --> 01:19:13,640 I wanted to apologize. 1157 01:19:16,240 --> 01:19:19,440 - For the kiss. - Hey, it was just a misunderstanding. 1158 01:19:19,520 --> 01:19:24,280 Let me just get you something to drink. I wouldn't want your mouth drying out. 1159 01:19:26,040 --> 01:19:27,040 It was 1160 01:19:27,640 --> 01:19:29,440 not cool of me. Not cool at all. 1161 01:19:30,200 --> 01:19:32,280 Yeah. I put it behind me already. 1162 01:19:33,600 --> 01:19:36,160 Anyway, we need to be concentrating on your career. 1163 01:19:36,240 --> 01:19:37,800 That should be our main focus. 1164 01:19:39,240 --> 01:19:40,240 That sounds good. 1165 01:19:41,400 --> 01:19:42,400 Sor... 1166 01:19:42,800 --> 01:19:43,840 Sorry, Said. 1167 01:19:44,440 --> 01:19:48,000 - Oh, fuck. - Is that some new slang, or what? 1168 01:19:49,400 --> 01:19:50,400 Are you alright? 1169 01:19:50,880 --> 01:19:53,160 Was there shrimp in that sandwich? 1170 01:19:53,240 --> 01:19:54,880 Shrimp sauce. 1171 01:19:55,800 --> 01:19:58,040 I'm fucking allergic to shellfish. 1172 01:19:59,040 --> 01:20:01,200 We gotta get him to the hospital. 1173 01:20:02,080 --> 01:20:04,000 - Call an ambulance. - Take a sip of water. 1174 01:20:04,080 --> 01:20:06,920 - Said! Call an ambulance. - Fine. 1175 01:20:16,840 --> 01:20:19,560 - Monica. - Jack, I'm at the hospital. 1176 01:20:19,640 --> 01:20:22,080 - The contractions have started. - Are you sure? 1177 01:20:22,160 --> 01:20:23,960 You think I'm calling you for fun? 1178 01:20:25,600 --> 01:20:27,680 - Get your ass over here. - Now? 1179 01:20:28,320 --> 01:20:31,200 Can you just hang on a bit longer? I'm on my way to my lawyer's office. 1180 01:20:31,280 --> 01:20:34,480 No, Jack. Now! 1181 01:20:34,560 --> 01:20:35,720 On my way. 1182 01:20:38,360 --> 01:20:39,840 Unfortunately, if he doesn't show up, 1183 01:20:39,880 --> 01:20:41,920 we won't be able to proceed with the transfer. 1184 01:20:42,000 --> 01:20:44,640 Yeah? We'll have to do it another time, okay? Have a good day. 1185 01:20:46,600 --> 01:20:49,960 Some people will never change, and Jack is definitely one of those people. 1186 01:20:50,040 --> 01:20:52,200 Can we not assume he had a valid reason this time? 1187 01:20:52,280 --> 01:20:55,120 All his excuses, I can't believe you're that stupid. 1188 01:20:55,200 --> 01:20:57,520 No, all I'm saying is... Fuck! 1189 01:20:58,080 --> 01:21:01,200 - You all right? - Oh, Lisa, my water just broke. 1190 01:21:03,240 --> 01:21:04,400 It's okay, come on. Get in. 1191 01:21:07,960 --> 01:21:09,440 Yeah. Okay, you in? 1192 01:21:09,520 --> 01:21:10,520 - Yeah. - Okay. 1193 01:21:19,600 --> 01:21:20,600 Hey. 1194 01:21:22,320 --> 01:21:25,320 Sorry, Max. We had no idea you were allergic to shrimp. 1195 01:21:34,760 --> 01:21:38,080 - I look like shit. - No. If I didn't know, I wouldn't notice. 1196 01:21:38,160 --> 01:21:40,680 You wouldn't notice? I have to go to the Super Dome tomorrow. 1197 01:21:40,760 --> 01:21:41,960 I can't rap like this. 1198 01:21:42,800 --> 01:21:46,200 - No, sorry. Don't worry, I'll postpone it. - No! 1199 01:21:46,280 --> 01:21:49,200 I don't want you to postpone it. I'll find a way to do the show. 1200 01:21:49,800 --> 01:21:51,520 Or the deal is off the table. 1201 01:21:57,400 --> 01:21:58,400 It's my wife in there. 1202 01:22:00,360 --> 01:22:01,440 With another man. 1203 01:22:02,600 --> 01:22:06,120 With a swollen tongue. It's that guy, Handsome Max, you know "Rubber Ducky"? 1204 01:22:15,480 --> 01:22:16,960 - Jack! - Said? 1205 01:22:17,040 --> 01:22:18,920 - Cindy's here? - Huh? 1206 01:22:19,000 --> 01:22:21,520 Yeah, with Lisa. I just saw them. I think she's gone into labor. 1207 01:22:21,560 --> 01:22:24,160 - You're shitting me, right? - Hey, aren't you here for Cindy? 1208 01:22:24,240 --> 01:22:26,760 No, I'm here for Monica. Her water just broke. 1209 01:22:26,840 --> 01:22:28,320 - And does Cindy know yet? - No. 1210 01:22:30,640 --> 01:22:32,960 There is something wrong with you, man. You know that? 1211 01:22:33,040 --> 01:22:35,920 Yeah, I know, but listen. I need your help right now. 1212 01:22:36,800 --> 01:22:37,920 I'm begging you. 1213 01:22:38,680 --> 01:22:40,400 I need you, Said. Please. 1214 01:22:46,560 --> 01:22:50,720 Hey. I'm so happy you're here. I don't know what I'd do without you. 1215 01:22:50,800 --> 01:22:52,480 Now, where is the doctor? 1216 01:22:53,000 --> 01:22:55,480 - He came by but only for a bit. - Okay, I'll go get him. 1217 01:22:55,560 --> 01:22:56,920 I don't want you in the hallway. 1218 01:22:57,000 --> 01:23:00,440 - No, I want you to stay here. - I want you to have his full attention. 1219 01:23:00,520 --> 01:23:02,840 And Said is here, and he has two kids, and he's an old pro. 1220 01:23:02,920 --> 01:23:05,240 - Any questions, just ask Said. - Yeah. 1221 01:23:05,880 --> 01:23:08,320 - Jack? - It's gonna be fine. 1222 01:23:08,400 --> 01:23:11,160 Breathe through your nose and out through your mouth. 1223 01:23:13,520 --> 01:23:14,520 Said? 1224 01:23:16,320 --> 01:23:18,200 Good. All you have to do is stay calm, alright? 1225 01:23:21,760 --> 01:23:22,880 What are you doing? 1226 01:23:25,520 --> 01:23:26,520 Good luck. 1227 01:23:30,600 --> 01:23:34,800 Okay, everything down there looks good. Keep breathing through your nose. 1228 01:23:35,960 --> 01:23:37,960 - And breathe out your mouth. - Okay. 1229 01:23:39,760 --> 01:23:42,160 The fuck's Jack? I'm sorry, Lisa. 1230 01:23:42,240 --> 01:23:44,000 Don't worry about the house, we'll sort it. 1231 01:23:44,080 --> 01:23:45,440 The most important thing right now 1232 01:23:45,480 --> 01:23:47,680 is for you to have a beautiful, healthy baby, okay? 1233 01:23:48,960 --> 01:23:51,640 Is a fucking doctor too much to ask for in this hospital? 1234 01:23:51,720 --> 01:23:55,160 - I'm sorry we're so late, but... - Where were you? I've been calling. 1235 01:23:55,240 --> 01:23:57,280 I gotta get a new phone. Mine has lousy coverage. 1236 01:23:57,360 --> 01:24:01,480 I'm just lucky Lisa was around or I'd have given birth on the side of the road. 1237 01:24:02,400 --> 01:24:04,760 - Where did Said get to? - Keep breathing. 1238 01:24:04,840 --> 01:24:07,040 Yes, breathe through those contractions. 1239 01:24:07,120 --> 01:24:08,760 I want an epidural! 1240 01:24:08,840 --> 01:24:10,800 I'll see what I can do, but you have to breathe. 1241 01:24:10,880 --> 01:24:12,640 - No, I want it now. - Monica? 1242 01:24:13,400 --> 01:24:14,400 Cindy! 1243 01:24:14,480 --> 01:24:17,520 - Look hon what a coincidence, it's Monica! - That's cool. 1244 01:24:19,120 --> 01:24:22,120 - Said, what's going on? - She's all alone, I just wanna help her. 1245 01:24:27,200 --> 01:24:29,520 - How are things looking here? - Jim? 1246 01:24:31,040 --> 01:24:33,120 Jim. What are you doing here? 1247 01:24:33,200 --> 01:24:35,800 Hey. Lies. 1248 01:24:36,400 --> 01:24:38,960 Someone's gotta help bring these babies into the world, huh? 1249 01:24:39,040 --> 01:24:40,040 Well, yeah. I guess. 1250 01:24:40,480 --> 01:24:43,920 - That's nice, but I'm having a baby. - Yeah, of course. Sorry. 1251 01:24:44,800 --> 01:24:46,840 - Are you the father? - Yeah, he's the father. 1252 01:24:46,920 --> 01:24:48,200 What? 1253 01:24:53,120 --> 01:24:56,600 - Is that true? - Do you think I... No, I don't know her. 1254 01:24:56,680 --> 01:24:58,240 I am so done with you, now. 1255 01:25:00,920 --> 01:25:02,200 Jack. 1256 01:25:09,120 --> 01:25:10,120 Jack. 1257 01:25:13,280 --> 01:25:14,280 Okay. 1258 01:25:18,040 --> 01:25:19,040 I'm the father. 1259 01:25:24,360 --> 01:25:26,800 - What? - Sweetie, let me just explain, please. 1260 01:25:27,680 --> 01:25:28,680 Fucking... 1261 01:25:29,120 --> 01:25:31,240 - Get the fuck... - I wanted to tell you. 1262 01:25:31,320 --> 01:25:32,760 - ...out! Go! - Okay. 1263 01:25:32,840 --> 01:25:34,160 Get out! 1264 01:25:34,240 --> 01:25:36,000 Go, fast! 1265 01:25:36,080 --> 01:25:38,720 Listen! There are two healthy babies, they need to be born here. 1266 01:25:38,800 --> 01:25:41,600 So anyone who's not Monica or Cindy, just get out. 1267 01:25:43,440 --> 01:25:45,440 - Pretty nerve wracking, huh? - Yeah. 1268 01:25:46,280 --> 01:25:50,200 When Souf was born, it took so long that Said fell asleep during the delivery. 1269 01:25:50,280 --> 01:25:51,400 - No. - Yeah. 1270 01:25:52,440 --> 01:25:55,280 Okay, why is this taking so long? You think something went wrong? 1271 01:25:56,200 --> 01:25:57,200 Hmm? 1272 01:25:58,240 --> 01:25:59,080 Do you? 1273 01:26:06,720 --> 01:26:09,560 Everything went very well. Cindy is getting some rest. 1274 01:26:10,520 --> 01:26:12,000 She had a beautiful little girl. 1275 01:26:12,680 --> 01:26:13,680 Yes! 1276 01:26:16,320 --> 01:26:17,320 And Monica? 1277 01:26:18,160 --> 01:26:19,160 A healthy boy. 1278 01:26:26,880 --> 01:26:29,880 We can all be proud of Cindy. She did a great job. 1279 01:26:29,960 --> 01:26:32,560 Well, I am. But I'm also really proud of you. 1280 01:26:33,160 --> 01:26:34,000 Me? 1281 01:26:34,080 --> 01:26:35,240 Mhmm. 1282 01:26:37,000 --> 01:26:40,280 If you really want our relationship to work, you need to be at home. 1283 01:26:40,360 --> 01:26:41,400 Yeah? 1284 01:26:42,880 --> 01:26:45,240 I'm going to be the perfect husband, I swear. 1285 01:26:45,800 --> 01:26:48,960 This is your last chance. Don't fuck it up. Hmm? 1286 01:26:54,040 --> 01:26:55,040 Doctor Jim. 1287 01:26:55,720 --> 01:26:57,720 - That sounds official. - Yeah. 1288 01:26:58,720 --> 01:27:02,280 - So, you're back then? - Yeah. I figured it's time to grow up. 1289 01:27:03,160 --> 01:27:06,440 - So why didn't you say anything? - Would it have made a difference? 1290 01:27:06,960 --> 01:27:08,080 Well, it might have. 1291 01:27:09,080 --> 01:27:10,600 This could be our life, then. 1292 01:27:12,160 --> 01:27:13,160 What are you saying? 1293 01:27:14,320 --> 01:27:17,560 - You want to have kids? - Depends who I have them with. 1294 01:27:18,480 --> 01:27:20,680 Well, I still wanna travel the world. 1295 01:27:21,880 --> 01:27:25,880 I would have loved to go with you but I have a job. 1296 01:27:27,440 --> 01:27:28,480 Bummer. 1297 01:27:34,280 --> 01:27:35,680 Maybe when I get back, then? 1298 01:27:37,800 --> 01:27:40,360 GYNECOLOGY 1299 01:27:44,600 --> 01:27:45,600 Love. 1300 01:27:46,480 --> 01:27:49,680 Love is complicated. It needs two people. 1301 01:27:51,440 --> 01:27:54,800 Sometimes you need to get away and take some time for yourself. 1302 01:27:54,880 --> 01:27:56,680 And discover what makes you happy. 1303 01:27:57,880 --> 01:28:01,440 You might be surprised with new feelings you never knew existed. 1304 01:28:03,200 --> 01:28:04,640 You're brother and sister. 1305 01:28:07,600 --> 01:28:10,320 I haven't been a very good partner for your moms... 1306 01:28:15,280 --> 01:28:18,360 but I'm gonna be a great dad, for the both of you. 1307 01:28:26,720 --> 01:28:29,720 It can be so thrilling. Really exciting. 1308 01:28:30,840 --> 01:28:33,280 And you shouldn't be afraid to just go for it. 1309 01:28:33,960 --> 01:28:35,280 What have you got to lose? 1310 01:28:39,880 --> 01:28:41,120 Will you marry me? 1311 01:28:41,760 --> 01:28:42,920 Yeah, of course. 1312 01:28:46,600 --> 01:28:50,080 Sometimes you can be happy with someone you never expected. 1313 01:28:50,160 --> 01:28:52,560 I did it. I just got a loan from the bank. 1314 01:28:52,640 --> 01:28:53,840 No way! 1315 01:28:54,360 --> 01:28:56,080 That's fantastic news. 1316 01:28:56,160 --> 01:28:59,280 Thanks for all your help. I can't wait to celebrate with you. 1317 01:28:59,360 --> 01:29:02,240 You're in luck, then. I'm coming to see you next week. 1318 01:29:02,320 --> 01:29:03,320 That's amazing! 1319 01:29:03,400 --> 01:29:05,600 I wasn't nice to you and I want to apologize for that. 1320 01:29:05,680 --> 01:29:10,320 You know, Bo can be a pain, and bossy, but she's the best at what she does. 1321 01:29:10,880 --> 01:29:12,720 So, why not give her another chance? 1322 01:29:15,200 --> 01:29:17,240 Sometimes you have to admit your mistakes. 1323 01:29:17,880 --> 01:29:20,920 You might fall on your face, but you have to get up again. 1324 01:29:22,120 --> 01:29:24,040 - Good one! - Here you go, honey. 1325 01:29:25,160 --> 01:29:27,960 Whatever love is, you can't force it. 1326 01:29:28,560 --> 01:29:32,120 You might just have to let it go, that could be the hardest thing you do. 1327 01:29:33,280 --> 01:29:36,640 But if it really is true love, it'll definitely find you. 1328 01:29:37,160 --> 01:29:38,280 Wherever you are. 1329 01:29:38,960 --> 01:29:41,800 Did you really think I'd let you do this alone? 1330 01:29:48,760 --> 01:29:50,120 What about work? 1331 01:29:50,200 --> 01:29:52,920 All work and no play makes Jim a dull boy. 97093

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.