Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,851 --> 00:00:03,691
(THEME MUSIC PLAYING)
2
00:00:22,497 --> 00:00:23,867
HAROLD: Surf's up!
3
00:00:23,957 --> 00:00:25,247
Yeah!
4
00:00:25,333 --> 00:00:26,423
Oh! Oh!
5
00:00:26,501 --> 00:00:29,211
(GROANS)
Your turn, Bunnicula!
6
00:00:29,295 --> 00:00:30,915
(GIBBERING)
7
00:00:34,133 --> 00:00:35,263
(EXCLAIMS)
8
00:00:35,343 --> 00:00:36,473
(CRASHING)
9
00:00:36,553 --> 00:00:37,643
(BUNNICULA GROANING)
10
00:00:37,720 --> 00:00:39,970
That was radical,
Bunnicula!
11
00:00:40,056 --> 00:00:41,806
Come on, Chester,
it's your turn!
12
00:00:44,602 --> 00:00:46,402
(BOTH CHANTING)
Chester! Chester! Chester!
13
00:00:46,479 --> 00:00:48,109
Are you guys crazy?
14
00:00:48,189 --> 00:00:50,439
Do you have any idea
how unsafe that is?
15
00:00:50,525 --> 00:00:52,275
But you're a cat.
16
00:00:52,360 --> 00:00:53,780
You're supposed to do all
kinds of cool stuff like that.
17
00:00:53,862 --> 00:00:55,992
You know what's really cool?
18
00:00:56,072 --> 00:00:57,822
Stair safety.
19
00:00:57,907 --> 00:01:00,197
-What's that now?
-Now, dig my style.
20
00:01:00,285 --> 00:01:01,575
Two hands on the rail.
21
00:01:01,661 --> 00:01:03,081
Left foot down,
22
00:01:03,162 --> 00:01:04,872
right foot up.
23
00:01:04,956 --> 00:01:07,746
Vision focused
on the next step.
24
00:01:09,335 --> 00:01:10,085
Oh, yeah.
25
00:01:12,922 --> 00:01:15,512
(GIBBERS UNIMPRESSED)
26
00:01:15,592 --> 00:01:19,182
And now you know
why safety is cool.
27
00:01:22,515 --> 00:01:24,015
Breaking news.
28
00:01:24,100 --> 00:01:25,690
The criminal known asthe Cat Shaver
29
00:01:25,768 --> 00:01:27,058
has escaped from prison.
30
00:01:27,770 --> 00:01:28,770
The Cat Shaver?
31
00:01:28,855 --> 00:01:30,055
Who's the Cat Shaver?
32
00:01:30,148 --> 00:01:31,768
"Who's the Cat Shaver?"you ask.
33
00:01:31,858 --> 00:01:34,068
Yes, I did ask that.
34
00:01:34,152 --> 00:01:36,532
The Cat Shaver was oncea top fashion designer,
35
00:01:36,613 --> 00:01:39,323
but when his Fall linecaused nationwide allergies,
36
00:01:39,407 --> 00:01:41,157
it was revealedthat he shaved cats
37
00:01:41,242 --> 00:01:43,202
and used the hairto make his clothes.
38
00:01:43,286 --> 00:01:45,406
Here is footagefrom his initial arrest.
39
00:01:45,496 --> 00:01:46,706
I am an artist.
40
00:01:46,789 --> 00:01:47,829
You can't stop me.
41
00:01:47,916 --> 00:01:49,286
I'll escape one day.
42
00:01:49,375 --> 00:01:51,835
And I'll shave
every cat in the world!
43
00:01:51,920 --> 00:01:53,420
(LAUGHS EVILLY)
44
00:01:53,504 --> 00:01:55,424
With more, we take you tozesty Don Zimmer,
45
00:01:55,506 --> 00:01:57,626
on location atthe County Courthouse.
46
00:01:57,717 --> 00:01:58,467
Don?
47
00:02:02,138 --> 00:02:04,018
We're on?
48
00:02:04,098 --> 00:02:06,518
The Cat Shaver is loose,and considered very dangerous.
49
00:02:06,601 --> 00:02:09,021
If you're a catand you're watching this,
50
00:02:09,103 --> 00:02:11,273
be afraid.
51
00:02:11,356 --> 00:02:12,726
Little kitty, kitty.
52
00:02:12,815 --> 00:02:14,185
(DRAMATIC MUSIC)
53
00:02:14,275 --> 00:02:15,775
Oh, man!
This is bad.
54
00:02:15,860 --> 00:02:16,950
This is really bad.
55
00:02:17,028 --> 00:02:18,448
What am I gonna do?
56
00:02:18,529 --> 00:02:20,529
What so bad about
a little hair shaving?
57
00:02:20,615 --> 00:02:21,485
(BUNNICULA GIBBERS
IN AGREEMENT)
58
00:02:21,574 --> 00:02:23,124
Are you kidding me?
59
00:02:23,201 --> 00:02:24,791
The most important thing
to a cat is its hair.
60
00:02:24,869 --> 00:02:26,869
Why do you think we spend
most of our time grooming?
61
00:02:26,955 --> 00:02:29,745
And trust me, you don't want to see what's
underneath all this hair.
62
00:02:29,832 --> 00:02:30,832
(GIBBERS)
63
00:02:32,627 --> 00:02:33,917
Can't look any worse
than that.
64
00:02:34,003 --> 00:02:35,463
That was cool.
65
00:02:35,546 --> 00:02:37,126
This just in.
66
00:02:37,215 --> 00:02:39,505
And it does indeedlook worse than that.
67
00:02:39,592 --> 00:02:41,972
We have footage of the Cat Shaver'slatest victim to prove it.
68
00:02:42,053 --> 00:02:43,763
We must warn our viewers,
69
00:02:43,846 --> 00:02:46,176
the footage you are aboutto see is shocking.
70
00:02:49,227 --> 00:02:50,227
BUNNICULA: What the...
71
00:02:50,311 --> 00:02:51,561
(BUNNICULA AND HAROLD GASP)
72
00:02:51,646 --> 00:02:53,356
Is that what a shaved cat
looks like?
73
00:02:53,439 --> 00:02:55,399
Oh, I can't unsee that!
74
00:02:57,443 --> 00:02:59,363
(BUNNICULA AND HAROLD
LAUGHING)
75
00:02:59,445 --> 00:03:02,365
-(ELECTRONIC WHIRRING)
-(WHIMPERS) The Cat Shaver!
76
00:03:02,448 --> 00:03:03,488
(ELECTRIC TOOTHBRUSH WHIRRING)
77
00:03:05,243 --> 00:03:07,163
I found
my electric toothbrush.
78
00:03:07,245 --> 00:03:09,205
But now I can't
find my belt.
79
00:03:09,288 --> 00:03:11,958
Oh, yeah! I left it in the refrigerator.
(CHUCKLES)
80
00:03:12,041 --> 00:03:13,841
(TEETH CHATTERING)
81
00:03:13,918 --> 00:03:17,298
Hey, listen.
Do you hear that?
82
00:03:17,380 --> 00:03:20,680
Boy, Chester. This Cat Shaver thing
sure has you spooked.
83
00:03:20,758 --> 00:03:22,048
(WHIMPERING)
I'm just so scared.
84
00:03:24,303 --> 00:03:25,603
Poor guy.
85
00:03:25,680 --> 00:03:27,350
We gotta do
something, Bunnicula.
86
00:03:27,432 --> 00:03:28,562
(BUNNICULA GIBBERS)
87
00:03:32,729 --> 00:03:36,819
Bunnicula has a great idea to stop you
from being so scared, Chester.
88
00:03:36,899 --> 00:03:38,029
I don't know.
89
00:03:38,109 --> 00:03:39,529
It's awfully dark down here.
90
00:03:39,610 --> 00:03:40,740
(WHIMPERS)
91
00:03:43,573 --> 00:03:45,413
(GIBBERING)
92
00:03:45,491 --> 00:03:49,581
Oh. Bunnicula says, "Get ready to
become fearless."
93
00:03:49,662 --> 00:03:51,042
(EXCLAIMS EXCITEDLY)
94
00:03:51,122 --> 00:03:52,372
An ugly hat?
95
00:03:52,457 --> 00:03:54,497
Oh, not just any ugly hat.
96
00:03:54,584 --> 00:03:55,844
(GIBBERS)
97
00:03:55,918 --> 00:03:57,878
A hat that gives
whoever wears it
98
00:03:57,962 --> 00:04:03,092
unflinching bravery
in the face of great danger.
99
00:04:03,176 --> 00:04:05,966
This magical hat was worn
by George Washington
100
00:04:06,054 --> 00:04:07,974
in the American Revolution,
101
00:04:08,056 --> 00:04:09,676
and passed downthrough the years
102
00:04:09,766 --> 00:04:11,266
to every great person,
103
00:04:11,350 --> 00:04:14,060
giving them the courage
to achieve.
104
00:04:14,145 --> 00:04:17,265
You guys really think if I put on that
silly looking hat
105
00:04:17,357 --> 00:04:18,897
it's gonna make me
less afraid?
106
00:04:18,983 --> 00:04:20,863
Yeah, try it on. I'll show you
how it works.
107
00:04:20,943 --> 00:04:22,573
Oh, it works, does it?
108
00:04:22,653 --> 00:04:24,953
I don't know.
What do you think...
109
00:04:25,031 --> 00:04:26,321
Samantha?
110
00:04:26,407 --> 00:04:27,777
(IMITATING GIRL'S VOICE)
Hi, little friend.
111
00:04:27,867 --> 00:04:29,327
(GIGGLING)
112
00:04:29,410 --> 00:04:32,410
Hi. Will you play with me?
113
00:04:32,497 --> 00:04:34,867
Won't you be
my friend?
114
00:04:34,957 --> 00:04:36,037
There's no problem.
115
00:04:36,125 --> 00:04:37,835
See?
116
00:04:37,919 --> 00:04:39,709
-Huh?
-(CHUCKLES)
117
00:04:39,796 --> 00:04:41,586
It looks like it works.
118
00:04:41,672 --> 00:04:43,342
This could be
a life changer.
119
00:04:43,424 --> 00:04:45,724
Goodbye,
scaredy-cat Chester.
120
00:04:45,802 --> 00:04:48,052
Hey, Chester, what can I
do you for?
121
00:04:48,137 --> 00:04:50,887
Uh, I'll have a glass
of milk, thank you.
122
00:04:50,973 --> 00:04:52,353
(GIBBERING)
123
00:04:52,433 --> 00:04:53,563
Yeah, hey.
124
00:04:53,643 --> 00:04:55,393
One milk coming up.
125
00:04:55,478 --> 00:04:57,228
Hmm. I don't know, Chester.
126
00:04:57,313 --> 00:04:59,613
This milk expired yesterday.
127
00:04:59,690 --> 00:05:01,650
You know what?
I'll take it.
128
00:05:01,734 --> 00:05:03,034
BOTH: Whoa!
129
00:05:03,111 --> 00:05:05,531
That's really brave,
Chester.
130
00:05:05,613 --> 00:05:07,453
Oh, you think?
(CHUCKLES SOFTLY)
131
00:05:07,532 --> 00:05:08,742
Well, hit me.
132
00:05:12,829 --> 00:05:14,209
Ah!
133
00:05:14,288 --> 00:05:18,078
What! That hat's really having
an effect on you, Chester.
134
00:05:18,167 --> 00:05:19,587
Hey, watch out for
that spider!
135
00:05:21,921 --> 00:05:23,801
Chester, you didn't
even flinch.
136
00:05:23,881 --> 00:05:25,931
I know.
I'm suddenly not afraid.
137
00:05:26,008 --> 00:05:28,008
(GIBBERING)
138
00:05:28,094 --> 00:05:30,644
You know, this hat has given me
a whole new outlook on life.
139
00:05:33,432 --> 00:05:34,482
(BARKING)
140
00:05:35,476 --> 00:05:37,016
(LAUGHING)
141
00:05:37,103 --> 00:05:38,563
-Did you see that?
-Well, that's not very nice.
142
00:05:38,646 --> 00:05:40,396
Mind your P's and Q's, boys.
143
00:05:47,697 --> 00:05:48,737
(GRUNTS)
144
00:05:54,954 --> 00:05:56,084
(GASPING)
145
00:06:03,171 --> 00:06:04,211
Uh-oh.
146
00:06:07,175 --> 00:06:09,545
Hmm. Magic hat,
we got this.
147
00:06:15,183 --> 00:06:17,523
I'm gonna do it again.
148
00:06:17,602 --> 00:06:19,732
TV REPORTER:
We have a news alert.
149
00:06:19,812 --> 00:06:22,322
The Cat Shaver has been spotted nearthe French Quarter.
150
00:06:22,398 --> 00:06:24,608
The Cat Shaver?
151
00:06:24,692 --> 00:06:27,072
We must warn our viewers, this man isextremely dangerous.
152
00:06:27,153 --> 00:06:29,073
If you're a cat.
153
00:06:29,155 --> 00:06:31,655
I'm gonna bring this
Cat Shaver to justice.
154
00:06:33,659 --> 00:06:35,409
Where are you,
Cat Shaver?
155
00:06:35,494 --> 00:06:36,454
(GRUNTS)
156
00:06:37,705 --> 00:06:38,745
Ha-ha! Ooh!
157
00:06:47,256 --> 00:06:49,466
I know you're close,
Cat Shaver.
158
00:06:49,550 --> 00:06:50,720
(HAROLD PANTING)
159
00:06:50,801 --> 00:06:52,011
CHESTER:
Where are you?
160
00:06:52,094 --> 00:06:53,264
A-ha!
161
00:06:53,346 --> 00:06:55,386
-(ELECTRIC RAZOR BUZZING)
-I've got you!
162
00:06:55,473 --> 00:06:57,983
Your reign of evil
is coming to an end.
163
00:07:01,646 --> 00:07:03,516
(PANTING) Chester!
164
00:07:03,606 --> 00:07:05,686
I have something
to tell you!
165
00:07:07,443 --> 00:07:09,113
(BUNNICULA GRUNTING)
166
00:07:13,491 --> 00:07:14,701
It'll have to wait, Harold.
167
00:07:14,784 --> 00:07:17,204
I have a Cat Shaver
to catch.
168
00:07:17,286 --> 00:07:18,866
Oh, man, Bunnicula,
this...
169
00:07:18,955 --> 00:07:20,155
Hey, where'd you go?
170
00:07:20,248 --> 00:07:22,038
I still have
to get to Chester.
171
00:07:22,124 --> 00:07:23,084
(GRUNTING)
172
00:07:26,504 --> 00:07:28,514
-(CATS MEWLING)
-(CAT SHAVER CHUCKLES EVILLY)
173
00:07:28,589 --> 00:07:32,759
I can't wait to start my overpriced line
of high fashion evening wear.
174
00:07:32,843 --> 00:07:34,933
(LAUGHS)
175
00:07:35,012 --> 00:07:36,972
Not so fast, Cat Shaver.
176
00:07:38,724 --> 00:07:41,194
Your reign of terror
has come to an end.
177
00:07:42,478 --> 00:07:43,848
Oh, God! Oh!
178
00:07:43,938 --> 00:07:45,188
I'll cover you kids.
179
00:07:45,273 --> 00:07:46,153
Make a break for it.
180
00:07:48,150 --> 00:07:49,610
Hey, come back here.
181
00:07:49,694 --> 00:07:50,864
(KITTENS MEWLING)
182
00:07:54,240 --> 00:07:58,080
Chester, I have
something to tell you!
183
00:07:58,160 --> 00:07:59,500
-Chester!
-Huh?
184
00:07:59,578 --> 00:08:01,208
I'm a little busy
right now, Harold.
185
00:08:01,289 --> 00:08:02,539
I'm sure it can wait.
186
00:08:02,623 --> 00:08:04,133
No, it can't!
187
00:08:04,208 --> 00:08:05,628
It's about the hat.
188
00:08:05,710 --> 00:08:07,090
(GRUNTS)
What about it?
189
00:08:08,587 --> 00:08:11,127
HAROLD:
The hat has no powers.
190
00:08:11,215 --> 00:08:12,835
We made it up.
191
00:08:12,925 --> 00:08:15,255
(WHIMPERS)
It has no powers?
192
00:08:15,344 --> 00:08:17,394
It has no power?
193
00:08:17,471 --> 00:08:19,771
-(WHIMPERS) Oh, no!
-HAROLD: We made everything up.
194
00:08:19,849 --> 00:08:22,519
-Oh!
-Now, get over here, furball.
195
00:08:22,601 --> 00:08:24,311
(CAT SHAVER LAUGHS)
196
00:08:24,395 --> 00:08:25,805
(GIBBERING)
197
00:08:29,442 --> 00:08:30,942
Whoa, whoa, whoa!
(LAUGHING)
198
00:08:35,156 --> 00:08:36,276
(PANTING)
199
00:08:36,365 --> 00:08:37,575
(CAT SHAVER LAUGHS EVILLY)
200
00:08:37,658 --> 00:08:38,658
(ELECTRIC RAZOR BUZZING)
201
00:08:42,663 --> 00:08:43,663
Ah! Get back here!
202
00:08:46,876 --> 00:08:48,586
(WHIMPERING)
203
00:08:48,669 --> 00:08:51,259
I want to help you, Chester,
but I can't jump that far!
204
00:08:52,673 --> 00:08:53,673
(LAUGHS)
205
00:08:55,760 --> 00:08:56,590
No!
206
00:08:56,677 --> 00:08:58,757
Chester!
207
00:08:58,846 --> 00:09:00,556
(CAT SHAVER LAUGHS EVILLY)
208
00:09:00,639 --> 00:09:03,929
I think I'll be making
a new pair of mittens.
209
00:09:04,018 --> 00:09:05,808
Hang on, Chester,
I'm coming!
210
00:09:05,895 --> 00:09:08,145
(GRUNTS)
I can do...
211
00:09:13,277 --> 00:09:14,527
(BOTH GROANING)
212
00:09:14,612 --> 00:09:16,862
-Harold!
-Ow! Pain!
213
00:09:16,947 --> 00:09:19,527
Hey, I've never shaved
a dog before.
214
00:09:20,493 --> 00:09:21,953
Oh, no! Harold!
215
00:09:22,036 --> 00:09:23,786
I know what I have to do.
216
00:09:23,871 --> 00:09:25,081
Two hands on the rail.
217
00:09:25,164 --> 00:09:27,794
Left foot out,
right foot down.
218
00:09:27,875 --> 00:09:30,125
Vision focused
on the next step.
219
00:09:30,211 --> 00:09:31,711
-(GRUNTS)
-(CAT SHAVER LAUGHS)
220
00:09:31,796 --> 00:09:33,546
Ah! I'll never
make it in time.
221
00:09:33,631 --> 00:09:35,931
I know what I
have to do!
222
00:09:36,008 --> 00:09:37,428
(YELLING)
223
00:09:38,386 --> 00:09:40,296
(GROANS) Chester?
224
00:09:40,388 --> 00:09:42,098
(YELLING)
225
00:09:43,891 --> 00:09:45,101
Whoa!
226
00:09:47,937 --> 00:09:51,727
(LAUGHS) Nothing can
save you now.
227
00:09:51,816 --> 00:09:53,436
(BUNNICULA EXCLAIMING)
228
00:09:59,657 --> 00:10:00,947
(CAT SHAVER CACKLING)
229
00:10:03,119 --> 00:10:03,989
Huh?
230
00:10:06,205 --> 00:10:07,535
(GIBBERING)
231
00:10:08,374 --> 00:10:09,294
Ah!
232
00:10:09,375 --> 00:10:10,575
Huh?
233
00:10:10,668 --> 00:10:11,838
(GROWLS)
234
00:10:13,337 --> 00:10:14,167
(SCREAMING)
235
00:10:18,676 --> 00:10:20,426
-POLICEMEN: Huh?
-(BUNNICULA GIBBERING)
236
00:10:20,511 --> 00:10:22,181
ALL: Yay!
237
00:10:22,263 --> 00:10:24,603
(SOBS)
I blame society.
238
00:10:24,682 --> 00:10:27,392
(WAILING)
239
00:10:27,476 --> 00:10:28,636
(GIBBERING)
240
00:10:28,727 --> 00:10:30,687
Hey, look what
Bunnicula has.
241
00:10:30,771 --> 00:10:32,271
Yeah, I don't need
the hat anymore.
242
00:10:34,108 --> 00:10:36,608
So, Harold, if the hat
didn't have any power,
243
00:10:36,694 --> 00:10:38,494
why weren't you afraid
of Samantha the doll?
244
00:10:38,571 --> 00:10:40,031
Oh, I was terrified.
245
00:10:40,114 --> 00:10:43,034
I'll have horrible nightmares
for at least a week, so...
246
00:10:43,117 --> 00:10:43,987
You're welcome.
247
00:10:47,163 --> 00:10:49,043
(THEME MUSIC PLAYING)
248
00:10:49,093 --> 00:10:53,643
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
16671
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.