All language subtitles for Buang.Hong.E04

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,994 --> 00:00:08,404 **mehrnoosh:ترجمه و زیرنویس از** 2 00:00:15,228 --> 00:00:16,768 چه اتفاقی افتاد؟ 3 00:00:17,451 --> 00:00:19,229 خون رامت و خون پیم تو ماشین بمونین 4 00:00:19,291 --> 00:00:20,364 می رم ببینم 5 00:00:20,453 --> 00:00:21,276 مراقب باش 6 00:00:21,439 --> 00:00:22,559 باشه 7 00:00:26,658 --> 00:00:28,478 چه طوری رانندگی می کنی؟ 8 00:00:28,759 --> 00:00:30,579 منم که باید اینو بپرسم 9 00:00:30,713 --> 00:00:33,328 من داشتم مستقیم می رفتم و تو ناگهانی جلوم سبز شدی 10 00:00:33,467 --> 00:00:35,156 چی؟ چه طور می تونی این طوری منو سرزنش کنی؟ 11 00:00:35,161 --> 00:00:37,961 من از نصفه ی راه ازت رد شدم چرا نگاه نکردی؟ 12 00:00:38,399 --> 00:00:40,113 تو باید وای می ستادی 13 00:00:40,162 --> 00:00:41,930 اگه من به موقع ترمز نمی کردم گندکاری به راه می نداختی 14 00:00:42,001 --> 00:00:44,716 تو سریع تر از حد مجاز می روندی من داشتم طبیعی رانندگی می کردم 15 00:00:45,238 --> 00:00:48,038 من داشتم مطابق سرعت قانونی رانندگی می کردم 16 00:00:48,371 --> 00:00:50,471 چرا چپ و راستت رو نگاه نمی کنی؟ 17 00:01:03,839 --> 00:01:06,406 من نیمه ی راه ازت رد شدم باید ماشینم رو می دیدی 18 00:01:07,018 --> 00:01:08,838 تو هم نگاه نکردی 19 00:01:09,591 --> 00:01:12,918 این چه طوره؟ هیچ اتفاقی نیوفتاده بیا راه مون رو جدا کنیم 20 00:01:13,046 --> 00:01:15,146 نه نمی شه به این آسونی تموم شه 21 00:01:16,284 --> 00:01:18,104 با اجازه من می رم ببینم 22 00:01:34,271 --> 00:01:35,442 چرا زنگ می زنی؟ 23 00:01:35,544 --> 00:01:38,108 کجایی؟ نمی تونستم باهات ارتباط برقرار کنم 24 00:01:38,232 --> 00:01:39,212 ...من با 25 00:01:39,245 --> 00:01:42,101 همین الان سریع وارد دفتر رامت شو 26 00:01:42,485 --> 00:01:45,278 اون تو هتل نیست و منم نمی دونم کی برمی گرده 27 00:01:45,331 --> 00:01:47,929 یکی رو گذاشتم که دست به سرش کنه. سریع تمومش کن 28 00:01:48,041 --> 00:01:49,754 چرا اول بهم نگفتی؟ 29 00:01:49,880 --> 00:01:51,402 الان من با رامتم 30 00:01:51,471 --> 00:01:52,871 تو با رامتی؟ 31 00:01:53,689 --> 00:01:55,509 و چه طور با اونی؟ 32 00:01:56,017 --> 00:01:59,255 چرا تو موقعیت اینجوری تو یه فرصت پیدا نمی کنی که وارد دفترش بشی؟ 33 00:01:59,358 --> 00:02:02,017 من سعی دارم بهش نزدیک بشم 34 00:02:02,602 --> 00:02:03,954 من روش خودمو دارم 35 00:02:03,962 --> 00:02:06,719 چرا قبل از اینکه کاری بکنی باهام مشورت نمی کنی؟ 36 00:02:06,766 --> 00:02:09,304 باشه هرکاری می کنی بکن 37 00:02:09,389 --> 00:02:11,352 هر روشی می خوای استفاده کن 38 00:02:11,605 --> 00:02:13,425 ولی سریعتر تمومش کن 39 00:02:13,591 --> 00:02:15,236 اخطارم رو فراموش نکن 40 00:02:15,402 --> 00:02:17,109 عاشق زیبایی رامت نشو 41 00:02:17,290 --> 00:02:19,110 می دونم. همش همین بود 42 00:02:28,240 --> 00:02:29,502 چی می خوای؟ 43 00:02:32,599 --> 00:02:34,021 هنوز کارتون تموم نشده؟ 44 00:02:36,973 --> 00:02:37,982 چه طور اون اینجاست؟ 45 00:02:39,409 --> 00:02:40,809 اگه نمی فهمی 46 00:02:40,850 --> 00:02:41,755 پس زنگ بزن به پلیس 47 00:02:42,800 --> 00:02:44,200 باشه_ خوبه_ 48 00:02:44,553 --> 00:02:45,676 من پیش رو نمی گیرم ببخشید 49 00:02:49,293 --> 00:02:50,693 چه مرگیشه؟ 50 00:02:50,960 --> 00:02:53,835 وقتی تهدید کردیم زنگ می زنیم به پلیس .همینجوری گذاشت رفت 51 00:02:54,220 --> 00:02:58,002 فکر می کنم از اون قمار بازای از اونور آبه 52 00:02:58,498 --> 00:02:59,914 سعی داشت تلکه مون کنه 53 00:02:59,976 --> 00:03:02,124 باید به پلیس زنگ می زدین دستگیرش کنه 54 00:03:02,119 --> 00:03:03,680 خوبه که چیزی نشد بیا بریم 55 00:03:25,571 --> 00:03:28,459 okیه کم بچرخ خوبه 56 00:03:28,734 --> 00:03:31,380 دوباره 1.2.3 57 00:03:33,469 --> 00:03:35,363 میتونین لباستون رو عوض کنینok_ باشه_ 58 00:03:38,418 --> 00:03:39,538 نونگ ان 59 00:03:39,885 --> 00:03:41,005 بله؟ 60 00:03:41,616 --> 00:03:43,680 شماره دیگه ای از نونگ پیم داری؟ 61 00:03:43,853 --> 00:03:47,559 نمی تونم با نونگ پیم ارتباط برقرار کنم نمی دونم شمارش رو عوض کرده یا نه 62 00:03:48,252 --> 00:03:50,813 پیم هنوزم از همون شماره استفاده می کنه 63 00:03:51,339 --> 00:03:53,988 واقعا؟ پس چرا نمی تونم باهاش ارتباط برقرار کنم؟ 64 00:03:54,071 --> 00:03:55,861 و من فقط شماره خونه ی قدیمیش رو دارم 65 00:03:56,699 --> 00:03:57,948 نمی دونم کجا اسباب کشی کرده 66 00:03:58,056 --> 00:04:00,431 و کار هم ضروریه نمی دونم چی کار کنم 67 00:04:01,616 --> 00:04:03,050 واسه پیم کار دارین؟ 68 00:04:03,131 --> 00:04:03,971 بله 69 00:04:04,208 --> 00:04:06,685 من واسه فشن شو هفته آینده دام باهاش تماس می گیرم 70 00:04:07,298 --> 00:04:09,584 ولی اینجوری نمی تونم باهاش تماس بگیرم 71 00:04:09,689 --> 00:04:11,386 پس مجبورم یکی رو به جاش پیدا کنم 72 00:04:11,700 --> 00:04:14,449 من می تونم لوکیشنش رو بهتون بدم 73 00:04:14,946 --> 00:04:16,562 الان پیم اینجاست 74 00:04:16,710 --> 00:04:18,149 به هر حال شما باید برین و ببینین 75 00:04:18,577 --> 00:04:19,427 باشه 76 00:04:20,462 --> 00:04:21,862 یه دقیقه 77 00:04:28,702 --> 00:04:30,102 گرفتینش؟ 78 00:04:31,230 --> 00:04:32,350 گرفتم 79 00:04:33,900 --> 00:04:36,483 خیلی ممنون_ خواهش می کنم_ 80 00:04:43,386 --> 00:04:44,516 بفرمائید 81 00:04:44,816 --> 00:04:47,616 اون لوکیشن پیم روبا ما به اشتراک گذاشت 82 00:04:50,771 --> 00:04:52,042 اون تو آپارتمان لوکسی می مونه 83 00:04:52,732 --> 00:04:54,978 اون نمی تونه وضعیت خودش رو قبول کنه خون وی 84 00:04:58,202 --> 00:05:00,372 صاحبش خون کیتچای هست 85 00:05:00,667 --> 00:05:04,157 شوهر اورن یوسا بازیگر سابق 86 00:05:05,778 --> 00:05:07,034 و چیزای بیشتری هست 87 00:05:07,337 --> 00:05:09,986 اون گفت قولتون رو فراموش نکنین 88 00:05:10,651 --> 00:05:14,118 که بزارین لباسای مارتا رو مجانی استفاده کنه 89 00:05:14,649 --> 00:05:15,888 باشه 90 00:05:16,374 --> 00:05:17,808 پد ترتیبش رو بده 91 00:05:17,910 --> 00:05:19,030 باشه 92 00:05:22,782 --> 00:05:26,209 هیچوقت خوشحال زندگی نمی کنی نونگ پیملاپات 93 00:06:03,485 --> 00:06:05,311 پس با اجازه مرخص می شم 94 00:06:05,342 --> 00:06:07,764 می رم اسپا که پوستم روبسابم 95 00:06:08,027 --> 00:06:10,663 پس واسه تشکر که امروز باهام اومدین 96 00:06:10,740 --> 00:06:12,861 من به اسپا خبر می دم 97 00:06:13,285 --> 00:06:15,663 که می تونین از خدمات بدون هیچ هزینه ای استفاده کنین 98 00:06:16,325 --> 00:06:18,796 لطفا از خدماتمون استفاده کنین وملاحظه کار نباشید 99 00:06:19,425 --> 00:06:20,423 ممنون 100 00:06:26,014 --> 00:06:26,696 خون رامت 101 00:06:28,385 --> 00:06:31,053 می تونم یه چیزی در مورد خون پیم بگم؟ 102 00:06:31,905 --> 00:06:32,537 می دونم 103 00:06:33,032 --> 00:06:34,164 چی می خوای بگی 104 00:06:35,411 --> 00:06:37,231 پس بزارین درعوض بپرسم 105 00:06:37,794 --> 00:06:40,505 مطمئنین که می تونین کنترلش کنین؟ 106 00:06:41,978 --> 00:06:44,078 من به غریزه ام ایمان دارم 107 00:06:45,595 --> 00:06:47,415 خون پیم آدم بدی نیست 108 00:06:48,053 --> 00:06:50,853 ولی به قدری لوس شده که شده رفتار طبیعیش 109 00:06:52,951 --> 00:06:56,050 ولی خود واقعیش یه آدم خوب و مهربونه 110 00:06:56,634 --> 00:06:58,320 اون باید نگرشش رو عوض کنه 111 00:06:58,637 --> 00:07:00,737 و تغییر می کنه وبهتر می شه 112 00:07:09,801 --> 00:07:13,374 می دونم اونو می خوای سیا.اول آروم بگیر 113 00:07:15,005 --> 00:07:15,863 این چه طوره؟ 114 00:07:16,258 --> 00:07:21,546 اگه فهمیدم پیملاپات کجاست سریعا باهات تماس می گیرم 115 00:07:22,359 --> 00:07:24,693 همین دیگه .من دارم کار می کنم 116 00:07:30,000 --> 00:07:31,120 خون وی 117 00:07:31,604 --> 00:07:35,837 چرا لوکیشن پیم رو به سیا ندادین؟ 118 00:07:36,166 --> 00:07:38,535 اینجوری دوباره مزاحم ما نمی شه 119 00:07:38,974 --> 00:07:42,995 نمی تونیم بزاریم اول پیم گیر سیا بیوفته 120 00:07:43,432 --> 00:07:45,709 وگرنه ما محافظت می شم 121 00:07:46,895 --> 00:07:50,057 من باید اون کسی باشم که این بازی رو کنترل می کنه نه سیا 122 00:07:52,042 --> 00:07:52,962 در موردش فکر کن 123 00:07:53,229 --> 00:07:57,315 اگه پیم از اوج به خاطر من سقوط کنه 124 00:07:57,759 --> 00:08:03,418 یا وایسم و سقوطش به دست یکی دیگه رو تماشا کنم 125 00:08:04,212 --> 00:08:06,492 کدومش بیشتر کیف داره؟ 126 00:08:09,537 --> 00:08:11,619 خیلی هوشمندانه ست خون وی 127 00:08:11,712 --> 00:08:14,251 سلیطه ی پر افاده 128 00:08:14,771 --> 00:08:17,172 خیلی خیلی زیرکانه 129 00:08:17,817 --> 00:08:20,132 هی سریع تر کار رو تموم کن 130 00:08:20,412 --> 00:08:23,992 و فردا برو آپارتمان وپیم رو زیر نظر بگیر 131 00:08:24,356 --> 00:08:26,452 وقتی دیدیش بهم گزارش بده 132 00:08:28,179 --> 00:08:29,580 الان می رم 133 00:08:29,769 --> 00:08:31,167 الان خسته ام 134 00:08:31,323 --> 00:08:33,818 نه همین الان کارت رو تموم کن 135 00:08:35,886 --> 00:08:36,715 خون وی 136 00:08:37,054 --> 00:08:40,474 به نظر می یاد خیلی پی این کار رو گرفتین 137 00:08:41,456 --> 00:08:42,576 البته 138 00:08:44,527 --> 00:08:48,467 من تمام بدن و قلبم رو وقف کار خون رامت می کنم 139 00:08:48,847 --> 00:08:50,667 وقت این کار موفق بشه 140 00:08:50,906 --> 00:08:56,977 تضمین می کنم شعبه دوم مزون مارتا توی چیانگ رای جاراووی افتتاح می شه 141 00:09:20,398 --> 00:09:23,019 صبح بخیر خون رامت 142 00:09:23,137 --> 00:09:26,741 صبح بخیر زیبای خفته 143 00:09:26,802 --> 00:09:28,860 امروز من جایی نمی رم 144 00:09:28,932 --> 00:09:30,684 می خوام بخوابم 145 00:09:30,818 --> 00:09:32,638 منم جایی نمی رم 146 00:09:32,698 --> 00:09:34,946 روزای زیادی رفتم بیرون امروز باید کارم رو تموم کنم 147 00:09:35,239 --> 00:09:40,510 اینجوری حرف زدنتون باعث می شه چون واسه من کار رو ول کردین حس بدی داشته باشم 148 00:09:40,571 --> 00:09:42,831 منظورم این نبود 149 00:09:43,046 --> 00:09:45,982 من مشتاقم که شما رو ببرم بیرون.این قدر فکر و خیال نکنین 150 00:09:46,159 --> 00:09:48,759 ولی به هر حال حس بدی دارم 151 00:09:52,903 --> 00:09:55,046 کاری هست که به کمک من احتیاج داشته باشین؟ 152 00:09:49,138 --> 00:09:51,411 پس بزارین براتون جبران کنم 153 00:09:51,808 --> 00:09:52,847 چه طوری؟ 154 00:09:55,060 --> 00:09:57,584 ممکنه به نظر بی فایده بیام 155 00:09:57,685 --> 00:09:59,775 ولی من خیلی کارا می تونم انجام بدم 156 00:09:59,853 --> 00:10:04,457 مثل مدارک یا مرتب کردن یه چیزی مثل این 157 00:10:04,607 --> 00:10:06,427 هتلمون خدمتکار داره 158 00:10:06,534 --> 00:10:09,206 و دفترم از قبل مرتبه 159 00:10:09,446 --> 00:10:12,936 !من تا این حد مشتاق بودم خدمتکار باشم 160 00:10:17,086 --> 00:10:19,349 من یه خدمتکار نمی خوام 161 00:10:19,443 --> 00:10:23,516 ولی وقتی بیش از حد نرمال کار می کنم حمایت می خوام 162 00:10:24,023 --> 00:10:26,775 اگه امروز برنامه ای ندارین 163 00:10:27,075 --> 00:10:29,529 پس می خواین بیاین بشینین تو دفترم؟ 164 00:10:32,558 --> 00:10:34,635 دفترتون؟ 165 00:10:47,168 --> 00:10:51,642 خون باورنتات می تونین یه کم میان وعده و قهوه واسه دفترم سفارش بدین؟ 166 00:10:51,697 --> 00:10:52,817 باشه 167 00:10:54,694 --> 00:10:55,942 از این طرف لطفا 168 00:11:11,828 --> 00:11:15,238 همون طور که گفته بودین دفترتون خیلی مرتبه 169 00:11:27,449 --> 00:11:31,658 چشم انداز دفترتون رودخونه ست 170 00:11:31,678 --> 00:11:33,943 ولی هیچ استخری نیست 171 00:11:35,052 --> 00:11:38,207 من تماشا کردن آب تازه رو بیشتر از آب کلر زده دوس دارم 172 00:11:38,323 --> 00:11:41,929 وقتی خستم و می بینم آب جریان داره 173 00:11:42,353 --> 00:11:44,173 بهم آرامش می ده 174 00:11:46,609 --> 00:11:49,168 کار کردن تو هتل اینقدر سخته؟ 175 00:11:49,996 --> 00:11:53,187 سختتر از چیزیه که بقیه انتظار دارن 176 00:11:54,013 --> 00:11:56,592 فراهم کردن خدمات سخت وخسته کننده ست 177 00:11:56,645 --> 00:11:59,073 رقابت هم سفت و سختتر می شه 178 00:11:59,636 --> 00:12:05,937 و ما هم باید هتلمون رو بهتر کنیم تا همیشه مشتری هامون رو راضی کنیم 179 00:12:13,769 --> 00:12:16,486 ولی باموفقیت بهش دست پیدا کردین 180 00:12:16,606 --> 00:12:19,031 حتی تو همچین بحران اقتصادی 181 00:12:19,160 --> 00:12:22,324 همه جاهاتون رزرو شدن 182 00:12:22,557 --> 00:12:24,673 الان های سیزنه 183 00:12:24,730 --> 00:12:27,497 تو فصلا ی سردتر خیلی از مردم به مناطق شمالی مسافرت می کنن 184 00:12:27,589 --> 00:12:30,220 هوا سرده و گل ها هم شکوفه می دن 185 00:12:30,341 --> 00:12:32,545 مهمون نوازی خوبه 186 00:12:35,886 --> 00:12:40,865 تا این حد به موفقیت رسیدین تا حالا به فکر افتادین تا کارتون روگسترش بدین؟ 187 00:12:40,965 --> 00:12:43,127 ....بله ما 188 00:12:45,930 --> 00:12:52,140 منظورم دوستای سهام دارم و من.. ما سعی داریم زمین بخریم 189 00:12:52,201 --> 00:12:57,140 ولی اخیرا کار بده پس نمی خوام ریسک کنم 190 00:12:59,179 --> 00:13:02,859 ولی اگه تو فکرین این کار رو بکنین باید برنامه داشته باشین 191 00:13:02,822 --> 00:13:05,478 حداقل باید زمین بخرین درسته؟ 192 00:13:06,129 --> 00:13:07,249 بله 193 00:13:07,456 --> 00:13:09,562 اخیرا مشکلات زیادی بوده 194 00:13:09,616 --> 00:13:12,416 به خاطر همین من پروژه روبه تعویق می ندازم 195 00:13:14,525 --> 00:13:17,527 می تونم بپرسم چه مشکلاتی؟ 196 00:13:18,253 --> 00:13:20,083 رقبای کاری 197 00:13:20,207 --> 00:13:23,007 ولی من فکر می کنم به آسونی بتونم مشکل رو حل کنم 198 00:13:28,367 --> 00:13:32,127 البته . تو تو اموالت مدرک داری تا رقبات روتهدید کنی 199 00:13:32,306 --> 00:13:35,897 وقتی کیتچای خودش رو از رقابت بکشه بیرون مشکل تموم می شه 200 00:13:36,012 --> 00:13:39,491 اینجوری زمینم به آسونی ماله تو می شه 201 00:13:42,083 --> 00:13:43,536 از این طرف لطفا 202 00:13:59,416 --> 00:14:02,990 شما به نظر ماهر می یاین 203 00:14:03,087 --> 00:14:06,249 به نظر می یاد اغلب زنا رو می یارین به دفترتون 204 00:14:06,366 --> 00:14:07,956 احتمالا منو باور ندارین 205 00:14:09,025 --> 00:14:11,186 ولی شما اولین هستین 206 00:14:16,009 --> 00:14:18,557 سعی دارین بگین مجردین؟ 207 00:14:19,930 --> 00:14:22,684 شما به نظر مرد جذابی می یاین 208 00:14:22,930 --> 00:14:25,514 نباید این همه مدت مجرد بوده باشین 209 00:14:28,809 --> 00:14:30,909 آدم درستی رو ملاقات نکردم 210 00:14:32,086 --> 00:14:34,886 ....ولی همین الان توجه کردم چند روز گذشته 211 00:14:42,934 --> 00:14:45,406 ناراحت شدین از چیزی که می گم؟ 212 00:14:48,017 --> 00:14:49,137 بله 213 00:14:49,725 --> 00:14:53,418 ....ما تازه همدیگه رو چند روز پیش دیدیم ولی شما شروع کردین به 214 00:14:53,489 --> 00:14:55,624 اضهار علاقه کردن؟ 215 00:14:56,016 --> 00:14:57,136 خودشه 216 00:14:57,200 --> 00:14:58,712 من خوشم نمی یاد 217 00:14:58,752 --> 00:15:01,807 حتی اگه به نظر یه زن بی پروا و گستاخ بیام 218 00:15:01,885 --> 00:15:05,196 و همه کاری رو بدون اهمیت دادن به نظر دیگران انجام بدم 219 00:15:05,253 --> 00:15:08,597 ولی هیچ چیز رو سریع و مختصر دوس ندارم 220 00:15:08,649 --> 00:15:11,455 می دونین وقتی تو مراسم همدیگه رو دیدیم 221 00:15:11,448 --> 00:15:13,764 یه پسر ازم درخواست کرد باهم بخوابیم؟ 222 00:15:13,783 --> 00:15:16,085 باوجودی که کمتر از 5 دقیقه باهم حرف زدیم 223 00:15:16,170 --> 00:15:18,212 خیلی بی حیا بود 224 00:15:21,953 --> 00:15:23,073 متاسفم 225 00:15:23,579 --> 00:15:27,196 فکر نمی کردم همچین تجربیات بدی رو داشتین 226 00:15:28,643 --> 00:15:31,527 بیشتر از چیزی که تصور کنین داشتم 227 00:15:49,096 --> 00:15:52,031 ولی من می خوام جدا با شما قرار بزارم خون پیم 228 00:15:55,764 --> 00:15:57,880 می شه یه فرصت بهم بدین؟ 229 00:16:13,458 --> 00:16:15,103 نوودی 230 00:16:15,113 --> 00:16:16,492 اگه گردو خاک تا این حد ظخیمه 231 00:16:16,651 --> 00:16:20,897 در نتیجه ا ز تجربیات من به عنوان طرفدار فیلم های جنایی 232 00:16:21,131 --> 00:16:24,596 پیم بیشتر از یه هفته اینجا نبوده 233 00:16:24,969 --> 00:16:28,517 اغراق نکن. اینجا ساخت و سازه 234 00:16:28,598 --> 00:16:30,065 طبیعیه که خاکی باشه 235 00:16:30,125 --> 00:16:32,676 این یکی رو ببین می بینی؟ 236 00:16:32,967 --> 00:16:35,732 ممکنه فقط یه شب رفته باشه 237 00:16:36,962 --> 00:16:40,553 پس بیا بریم داخل و بپرسیم 238 00:16:40,576 --> 00:16:41,688 بیا بریم 239 00:16:46,534 --> 00:16:47,934 چی می گین؟ 240 00:16:53,959 --> 00:16:57,047 خون رامت ما فقط چند روزی همدیگه رو دیدیم 241 00:16:57,251 --> 00:17:00,051 و حالا شما می گین در مورد من جدی هستین؟ 242 00:17:00,224 --> 00:17:02,770 شما به قدر کافی منو می شناسین؟ 243 00:17:04,295 --> 00:17:06,770 شما زن زیبا و دلفریب منین 244 00:17:06,881 --> 00:17:08,849 و مرموز 245 00:17:09,089 --> 00:17:11,889 و من واقعا می خوام بیشتر در موردتون بفهمم 246 00:17:12,499 --> 00:17:14,319 شما ممکنه لوس باشین 247 00:17:14,925 --> 00:17:16,659 ولی شما راه های بامزه ی خودتون رو دارین 248 00:17:17,004 --> 00:17:18,824 و شما یه آدم رک هستین 249 00:17:24,485 --> 00:17:28,374 ولی من دیگه دختر یه میلیونر پولدار نیستم اونجوری که بقیه باور دارن 250 00:17:28,408 --> 00:17:32,080 حتی دوست پسر قبلیم ولم کرد چون ورشکسته ام 251 00:17:33,006 --> 00:17:35,175 اون پسر احمق بود 252 00:17:36,283 --> 00:17:37,683 اون باهوشه 253 00:17:38,699 --> 00:17:43,152 آینده اش خیلی روشن نیست اگه به زنی مثل من بچسبه 254 00:17:43,215 --> 00:17:48,743 بهتره زنی رو پیدا کنه که یه کار ثابت داره .اینجوری خیلی بهتر می شه 255 00:17:49,194 --> 00:17:50,990 این برخلاف منه 256 00:17:51,669 --> 00:17:55,079 من به زنا بر اساس شغل و دارایی هاشون نگاه نمی کنم 257 00:17:59,510 --> 00:18:01,510 یا به زبون دیگه 258 00:17:55,486 --> 00:17:58,396 ولی من از غریزه ام استفاده می کنم 259 00:18:03,845 --> 00:18:07,268 من از قلبم بیشتر از عقلم استفاده می کنم 260 00:18:15,177 --> 00:18:17,830 شما خیلی مهربون هستین 261 00:18:19,328 --> 00:18:24,971 وقتی من شما رو تحسین می کنم حالت صورتتون جوریه که انگار حرفایی که می زنم باورم ندارین 262 00:18:25,207 --> 00:18:27,200 چیزی تو دلتون هست؟ 263 00:18:28,386 --> 00:18:31,186 اگه هست می تونین صادقانه ازم بپرسین 264 00:18:31,405 --> 00:18:33,651 من صداقتتون رو دوس دارم 265 00:18:43,886 --> 00:18:47,123 گفتین یه عالمه کار دارین که باید انجام بدین 266 00:18:47,373 --> 00:18:48,773 باید کار کنین 267 00:19:32,239 --> 00:19:33,538 سلام 268 00:19:33,577 --> 00:19:36,599 می تونیم خون پیملاپات ویساپول رو ببینیم؟ 269 00:19:36,681 --> 00:19:38,861 کدوم اتاق می مونن؟ 270 00:19:39,166 --> 00:19:42,139 منم نمی دونم تنها چیزی که می دونم اینه که اینجا می مونن 271 00:19:42,212 --> 00:19:44,315 پس بزارین اول چک کنم 272 00:20:01,845 --> 00:20:04,323 به نظر می یاد کسی نیست 273 00:20:04,399 --> 00:20:07,601 دیروزم زنگ زدم و کسی جواب نداد 274 00:20:08,886 --> 00:20:11,491 رابطه اتون باخون پیملاپات چیه؟ 275 00:20:12,437 --> 00:20:15,491 من خواهر بزرگتر خون پیملاپاتم 276 00:20:15,557 --> 00:20:17,839 و ایشونم مادر خون پیملاپات هستن 277 00:20:17,867 --> 00:20:18,987 پد 278 00:20:19,842 --> 00:20:23,061 اشتباه از من بود خواهر مادر خون پیملاپات هستن 279 00:20:23,289 --> 00:20:25,831 ما از اونور آب اومدیم 280 00:20:26,116 --> 00:20:28,391 و مدت طولانیه که پیملاپات رو ندیدیم 281 00:20:28,458 --> 00:20:30,756 ما خیلی دلمون براش تنگ شده و خیلی دلمون می خواد ببینیمش 282 00:20:31,354 --> 00:20:33,090 پس فامیل نزدیکین 283 00:20:33,209 --> 00:20:35,910 هم خونیم 284 00:20:35,925 --> 00:20:38,045 دقیقا شبیه ایم 285 00:20:38,058 --> 00:20:40,063 پس می ریم تو اتاق منتظر می مونیم 286 00:20:41,716 --> 00:20:44,767 این ماه خون پیملاپات هنوز اجاره رو نپرداختن 287 00:20:40,099 --> 00:20:41,680 نه 288 00:20:44,852 --> 00:20:48,158 اجاره اش رو الان می پردازین؟ 289 00:20:52,092 --> 00:20:54,156 اوه صبر کنین 290 00:20:54,562 --> 00:20:56,974 خون پونگپاک گفتن که 291 00:20:57,042 --> 00:20:59,880 این ماه خون پیم از دادن اجاره معاف هستن 292 00:20:59,916 --> 00:21:01,865 چرا معاف شدن؟ 293 00:21:01,978 --> 00:21:05,722 منم نمی دونم دستوره رئیسه 294 00:21:06,756 --> 00:21:07,992 رئیس؟ 295 00:21:11,005 --> 00:21:13,861 ....من باید هتل رو چک کنم شما 296 00:21:13,925 --> 00:21:15,464 من می رم ناخونام رو درست کنم 297 00:21:16,954 --> 00:21:19,771 می خواین امشب باهم غذا بخوریم؟ 298 00:21:21,657 --> 00:21:23,716 خیلی همدیگه رو نمی بینیم؟ 299 00:21:23,720 --> 00:21:26,073 من می خوام شما رو بیشتر از این ببینم 300 00:21:26,643 --> 00:21:27,986 لطفا؟ 301 00:21:28,661 --> 00:21:31,168 می خوام به یکی معرفی تون کنم 302 00:21:35,777 --> 00:21:38,078 پس ساعت 5 می بینمتون؟ 303 00:21:38,167 --> 00:21:41,157 باشه می بینمتون 304 00:21:53,168 --> 00:21:56,055 ولی من می خوام جدا با شما قرار بزارم 305 00:21:57,992 --> 00:21:59,976 می شه یه فرصت به من بدین؟ 306 00:22:03,597 --> 00:22:05,008 دیوونه 307 00:22:05,090 --> 00:22:07,485 چرا هر دفعه قلبم می لرزه؟ 308 00:22:07,931 --> 00:22:09,207 نه نه 309 00:22:09,230 --> 00:22:10,968 من وظیفه ای دارم که باید انجام بدم 310 00:22:11,045 --> 00:22:12,928 وظیفه 311 00:22:14,974 --> 00:22:16,374 پاول}_ پیم_ 312 00:22:29,255 --> 00:22:31,209 اینجایی که منو ببینی؟ 313 00:22:32,284 --> 00:22:34,796 نه واسه کار اینجام 314 00:22:38,774 --> 00:22:40,617 چه کاری؟ 315 00:22:46,944 --> 00:22:49,631 یکی رو گذاشتم دست به سرش کنه سریع انجامش بده 316 00:22:49,679 --> 00:22:51,401 چرا اول بهم نگفتی؟ 317 00:22:51,447 --> 00:22:53,107 الان من با رامتم 318 00:22:53,143 --> 00:22:54,123 تو با رامتی؟ 319 00:22:54,233 --> 00:22:55,633 همین دیگه 320 00:23:03,573 --> 00:23:05,393 هنوز کارتون تموم نشده؟ 321 00:23:11,884 --> 00:23:15,394 بهم نگو که واسه کیتچای کار می کنی؟ 322 00:23:18,614 --> 00:23:22,114 عجیب نیست از اونجایی که تو هم واسه کیتچای کار می کنی 323 00:23:23,077 --> 00:23:25,117 ولی من دارم این کار رو می کنم چون انتخابی ندارم 324 00:23:25,179 --> 00:23:27,426 از خونوادم واسه ورشکستگی شکایت شد 325 00:23:27,485 --> 00:23:29,823 من کاری ندارم و دوست پسرم ولم کرد 326 00:23:29,887 --> 00:23:31,987 من باید این شغل رو انجام بدم 327 00:23:32,327 --> 00:23:35,505 تو چه مشکلی داری ؟چرا مجبوری واسه کیتچای کار کنی؟ 328 00:23:50,105 --> 00:23:52,905 دوباره قرض ها قماربازی رو بدهکاری؟ 329 00:23:52,962 --> 00:23:55,872 بهم قول ندادی ترک می کنی؟ 330 00:23:56,679 --> 00:23:59,931 پس معنیش اینکه قبلا به خاطر پولم باهام قرار می زاشتی درسته؟ 331 00:23:59,992 --> 00:24:03,280 وقتی پولی نداشتم منو با بی رحمی ول کردی 332 00:24:03,432 --> 00:24:04,986 پیم می شه درموردش صحبت نکنی؟ 333 00:24:05,610 --> 00:24:07,751 تو هم عاشق من نیستی 334 00:24:07,875 --> 00:24:09,736 تو منو به عنوان یه کیسه بوکس با احساس می دیدی 335 00:24:09,788 --> 00:24:11,888 کسی که عصبانیتت رو سرش خالی کنی 336 00:24:12,016 --> 00:24:13,276 درست نیست 337 00:24:13,774 --> 00:24:18,054 تو گذشته خیلی عاشقت نبودم ok 338 00:24:18,162 --> 00:24:20,601 ولی من کاملا نسبت به تو احساس خوبی داشتم 339 00:24:20,694 --> 00:24:23,494 من خودم رو کاملا وقف رابطه مون کرده بودم 340 00:24:23,559 --> 00:24:27,148 و من واسه وقت گذرونی باهات قرار نذاشتم من جدی بودم 341 00:24:27,212 --> 00:24:30,531 برخلاف تو که فقط واسه پول باهام قرار می ذاشتی 342 00:24:32,636 --> 00:24:35,039 هنوز حل و فصلش نکردی؟_ هنوز نه_ 343 00:24:36,256 --> 00:24:37,513 تو چی می خوای؟ 344 00:24:37,569 --> 00:24:39,378 ایشون اجبارا هزینه ها رو می پردازن_ پس این چیه؟_ 345 00:24:39,412 --> 00:24:42,275 اگه نمی فهمی زنگ بزن به پلیس 346 00:24:44,317 --> 00:24:45,754 خودت رو وقف کرده بودی؟ 347 00:24:45,828 --> 00:24:48,611 جدی هستی؟ کجا؟ 348 00:24:48,971 --> 00:24:52,259 ما سال ها قرار گذاشتیم تمام کاری که کردیم گرفتن دست همدیگه و بوس کردن گونه بود 349 00:24:52,409 --> 00:24:54,982 حتی یه بوسم نه از چی اینقدر نگران بودی؟ 350 00:24:56,766 --> 00:24:58,061 پس یعنی 351 00:24:58,567 --> 00:25:03,490 با من واسه پولم و بدنم قرار گذاشتی؟ 352 00:25:06,676 --> 00:25:09,670 ولی زوجا واسه همدیگه احترام قائلن 353 00:25:09,729 --> 00:25:11,512 و می فهمن که طرف مقابلشون آماده نیست 354 00:25:03,693 --> 00:25:06,609 واسه زوجایی که قرار می ذارن طبیعیه 355 00:25:11,854 --> 00:25:13,576 خون پیملاپات 356 00:25:13,755 --> 00:25:16,116 مردای اینجوری فقط تو افسانه ها وجود دارن 357 00:25:16,769 --> 00:25:20,941 مردای مزخرفی مثل تو هستن درسته؟ اونایی که تو این دنیا ول شدن 358 00:25:21,409 --> 00:25:24,039 من ناگهان خیلی احساس خوش شانسی کردم 359 00:25:24,124 --> 00:25:25,524 که منو ول کردی 360 00:25:26,492 --> 00:25:28,238 خشن حرف نزن 361 00:25:28,446 --> 00:25:30,266 من فقط یه دهن ندارم 362 00:25:30,443 --> 00:25:33,817 ولی به حد کافی خوب هستم که مردی بهتر از تو پیدا کنم 363 00:25:34,195 --> 00:25:36,801 حتی اگه همین الان هیچی نداشته باشم 364 00:25:37,346 --> 00:25:41,095 ولی باید بدونی که اسم پیملاپات می تونه بفروشه 365 00:25:41,204 --> 00:25:45,617 من ایستادگی می کنم و سخت کار می کنم تادوباره همه چی رو بدست بیارم 366 00:25:45,691 --> 00:25:47,236 و وقتی زمانش برسه 367 00:25:47,432 --> 00:25:50,982 بهم التماس نکن پیش هم برگردیم 368 00:26:04,206 --> 00:26:05,665 بچرخ 369 00:26:07,935 --> 00:26:09,904 دیدیش؟ 370 00:26:10,051 --> 00:26:11,783 می تونی درستش کنی؟_ بله_ 371 00:26:11,923 --> 00:26:13,163 از این طرف 372 00:26:14,962 --> 00:26:16,782 از این طرف بکشش 373 00:26:19,523 --> 00:26:20,643 خوبه 374 00:26:21,725 --> 00:26:23,455 خون وی فهمیدیم 375 00:26:25,016 --> 00:26:26,836 می تونی بری عوضش کنی 376 00:26:31,378 --> 00:26:32,613 چی فهمیدین؟ 377 00:26:32,719 --> 00:26:35,248 همونطور که فکر می کردین 378 00:26:35,410 --> 00:26:38,571 پیملاپات مدت زیادیه که ناپدید شده 379 00:26:38,601 --> 00:26:43,023 و ماشینش رو توآپارتمان مدت زیادی پار ک کرده که با گرد و خاک پوشونده شده 380 00:26:44,890 --> 00:26:47,690 اگه ماشینش هنوز اینجاست پس خودش کجا رفته؟ 381 00:26:47,816 --> 00:26:51,137 خون وی آروم باشین عصبانی نشین 382 00:26:51,322 --> 00:26:53,030 حتی اگه پیداش نکنیم 383 00:26:53,084 --> 00:26:55,884 ولی آخرین اخبار رو واسه گزارش داریم 384 00:26:56,082 --> 00:26:57,902 همین حالا بهم بگو 385 00:26:58,032 --> 00:27:01,045 مثلا اینکه خون کیتجای صاحب آپارتمان 386 00:27:01,056 --> 00:27:05,799 پیملاپات رو واسه دلایل مخفی از پرداخت اجاره معاف کرده 387 00:27:08,137 --> 00:27:14,840 پس معنیش اینکه پیملاپات و کیتجای مخفیانه رابطه دارن؟ 388 00:27:14,944 --> 00:27:17,641 منم همین فکر رو کردم 389 00:27:18,014 --> 00:27:21,754 و پیملاپات اینجا نیست معنیش اینکه 390 00:27:21,960 --> 00:27:24,060 دارن مخفیانه از هم لذت می برن 391 00:27:24,094 --> 00:27:26,894 توسط آبشار مخفی شدن یا رفتن زیر سنگ 392 00:27:27,900 --> 00:27:29,990 نونگ پیملاپات 393 00:27:30,163 --> 00:27:31,808 قویی با بالهای شکسته 394 00:27:31,894 --> 00:27:37,038 در مقابل سیا تظاهر به غرور می کرد ولی حقیقت اینه که داره مخفیانه خودش رو می فروشه 395 00:27:38,042 --> 00:27:39,665 خون وی 396 00:27:39,725 --> 00:27:42,324 درموردش فکر کنین 397 00:27:42,409 --> 00:27:50,637 اگه خبرش به اورن یوسا برسه پیملاپات چی می شه؟ 398 00:28:31,387 --> 00:28:33,487 می شه کتاباتون رو واستون بیارم؟ 399 00:28:38,199 --> 00:28:42,523 ما تقریبا یه سال قرار می ذاریم و تو هنوزم اینجوری شوخی می کنی؟ 400 00:28:46,888 --> 00:28:49,614 اولین سالگردمون مبارک 401 00:28:51,976 --> 00:28:53,479 ممنون 402 00:28:57,483 --> 00:28:59,185 من عاشقتم پیم 403 00:29:02,965 --> 00:29:06,426 بیا یه سلفی بگیریم که این لحظه روثبت کنیم 404 00:29:06,496 --> 00:29:07,132 باشه 405 00:29:07,243 --> 00:29:09,063 اولین سالگردمون 406 00:29:16,760 --> 00:29:18,580 یه عکس دیگه باشه؟ 407 00:29:27,637 --> 00:29:31,806 من باید قوی باشم مرد مزخرفی مثل تو رو فراموش کنم 408 00:30:02,319 --> 00:30:03,719 خون پیملاپات 409 00:30:03,816 --> 00:30:07,162 ایشون خون کانسا هستین همکار تجاری من هستن 410 00:30:08,127 --> 00:30:09,559 می تونین منو نونگ صدا برنین 411 00:30:09,581 --> 00:30:12,218 خوشبختم خون پیملاپات 412 00:30:13,606 --> 00:30:15,537 منم خون نونگ 413 00:30:17,805 --> 00:30:19,307 ببخشید 414 00:30:19,763 --> 00:30:21,497 بفرمائید 415 00:30:23,910 --> 00:30:25,030 ممنون 416 00:30:32,601 --> 00:30:34,423 سینق تنبله 417 00:30:34,534 --> 00:30:37,471 همیشه تو جنگل مخفی می شه تو کارای هتل کمکی نمی کنه 418 00:30:37,610 --> 00:30:40,585 پس خون نونگ مسئول این کار سخت هستن 419 00:30:41,679 --> 00:30:43,779 سینق کشاورزی رو ترجیح می ده 420 00:30:44,060 --> 00:30:48,474 اون یه مزرعه داره که جایی واقع شده که یک ساعت و نیم راهه 421 00:30:48,647 --> 00:30:51,077 اگه فرصت دارین لطفا بیاین ببینین 422 00:30:51,175 --> 00:30:53,548 مزرعه ی بو نو خوشحال می شه به شما خوش آمد بگه 423 00:30:53,810 --> 00:30:57,032 ممنون من حتما می یام سری می زنم 424 00:30:58,410 --> 00:31:00,230 بیاین غذا سفارش بدیم 425 00:31:03,939 --> 00:31:05,059 ممنون 426 00:31:19,842 --> 00:31:22,656 ببخشید من باید برم دستشویی 427 00:31:31,395 --> 00:31:33,593 من بهش سه برابر بهش نمره ی قبولی می دم 428 00:31:36,298 --> 00:31:37,698 دلیلاتون چین؟ 429 00:31:39,206 --> 00:31:43,439 اولش انتظار داشتم طبق شایعات رفتار بدی داشته باشه 430 00:31:43,684 --> 00:31:46,177 ولی رودر رو آدم خوبییه 431 00:31:46,410 --> 00:31:49,513 به ندرت می تونه یه کم پرتوقع باشه 432 00:31:49,738 --> 00:31:52,267 ولی اون به نظر بی ریا می یاد 433 00:31:54,209 --> 00:31:57,009 ولی اون یه چیزی رو تو خودش نگه می داره 434 00:31:57,438 --> 00:32:03,433 ممکنه به نظر روشن فکر بیاد ولی یه جور دیوار برای مراقبت از خودش داره 435 00:32:04,283 --> 00:32:06,888 یه راهی پیدا کنین که برین اونوره دیوار 436 00:32:07,001 --> 00:32:09,547 اگه نمی تونین ازش بالا برین بشکنینش 437 00:32:09,601 --> 00:32:11,761 می تونین انجامش بدین 438 00:32:11,965 --> 00:32:13,785 فایتینگ من باشمام 439 00:32:14,373 --> 00:32:16,129 ایده ی خوبییه؟ 440 00:32:16,171 --> 00:32:17,994 بله خوبه 441 00:32:19,405 --> 00:32:21,256 چرا می خندین؟ 442 00:32:21,320 --> 00:32:22,717 هیچ چی 443 00:32:22,813 --> 00:32:26,150 داشتیم در مورد یه چیزی شوخی می کردیم 444 00:32:26,598 --> 00:32:28,626 دسر میل دارین؟ 445 00:32:29,847 --> 00:32:31,499 منو دسر لطفا 446 00:32:53,052 --> 00:32:57,039 نگاه کن خون رامت درمورد این مدله جدیه 447 00:32:57,162 --> 00:32:59,594 داره به خون نونگ معرفیش می کنه 448 00:33:02,806 --> 00:33:05,046 خیال پردازی نکن 449 00:33:05,670 --> 00:33:09,243 ما تو طبقه متفاوتی با اون هستیم 450 00:33:10,210 --> 00:33:15,978 این اطراف هنوزم کسی هست که خوش قیافه باشه و شخصیت خوبی داشته باشه 451 00:33:16,408 --> 00:33:20,851 سخت کوش باشه و کنار اومدن باهاش راحت باشه و هنوزم در دسترس باشه 452 00:33:23,313 --> 00:33:24,966 خیال پردازی در چه مورد؟ 453 00:33:25,167 --> 00:33:27,609 من هیچ حسی نسبت به خون پیم ندارم 454 00:33:44,415 --> 00:33:47,473 خون پیم با اجازه مرخص می شم 455 00:33:47,683 --> 00:33:49,783 بیاین بعدا باهم دوباره نهار بخوریم 456 00:33:49,965 --> 00:33:52,309 حتما سفرتون به خیر_ بله_ 457 00:33:52,381 --> 00:33:56,618 خون باورنتات لطفا مطمئن بشین خون کانیسا برمی گردن به نا رام 458 00:33:56,675 --> 00:33:57,795 بله 459 00:33:57,924 --> 00:33:59,363 از این طرف لطفا 460 00:34:16,246 --> 00:34:19,551 کنجکاو بودم 461 00:34:19,651 --> 00:34:22,646 چرا شما یه مرد برای منشی گری انتخاب کردین؟ 462 00:34:22,869 --> 00:34:26,736 بیشتر رایجه که منشی زن داشته باشین 463 00:34:27,578 --> 00:34:29,903 اولش زن بود 464 00:34:30,388 --> 00:34:34,817 بعد از مدتی کار کردن باهاشون بعضیاشون حامله شدن 465 00:34:34,936 --> 00:34:37,436 بعضیا استعفا دادن تا ازدواج کنن 466 00:34:37,557 --> 00:34:40,975 بعضیا مشکلات جورواجوری داشتن و رفتن 467 00:34:41,004 --> 00:34:43,013 پس تصمیم گرفتم از یه مرد استفاده کنم 468 00:34:45,460 --> 00:34:49,878 خون باورنتات به نظر ارشدتون می یان 469 00:34:50,129 --> 00:34:53,461 معمولا منشی ها جوون ترن درسته؟ 470 00:34:53,490 --> 00:34:56,334 در واقع اون یه مشاور حقوقیه 471 00:34:56,440 --> 00:35:01,212 اون واسه پدرم کار کرد و مثل یه برادره برام 472 00:35:01,806 --> 00:35:07,008 پس ازش خواستم بیاد و تاوقتی کسی رو پیدا می کنم کمکم کنه 473 00:35:07,613 --> 00:35:10,294 واسه اون پسر قبلی چه اتفاقی افتاد؟ 474 00:35:12,234 --> 00:35:13,634 اخراج شد 475 00:35:15,239 --> 00:35:16,649 چرا؟ 476 00:35:17,450 --> 00:35:22,173 نتونست کارش رو انجام بده و سعی کرد یه چیزی رو بدزده 477 00:35:30,124 --> 00:35:31,753 خیلی بده 478 00:35:32,162 --> 00:35:35,254 یه منشی باید قابل اعتماد باشه 479 00:35:35,769 --> 00:35:37,746 نباید دزد باشه 480 00:35:38,483 --> 00:35:42,058 همین الان داره بهاشو تو زندان می ده 481 00:35:46,077 --> 00:35:47,709 زندان؟ 482 00:35:47,735 --> 00:35:48,844 بله 483 00:35:51,358 --> 00:35:55,850 انتظار نداشتم تا این حد جدی باشه 484 00:35:56,127 --> 00:35:59,183 یه اخطار بایدکافی بوده باشه 485 00:35:59,255 --> 00:36:01,075 دزدی یه جنایت جدییه 486 00:36:01,153 --> 00:36:04,748 و من از آدمای ریاکار خیلی بدم می یاد 487 00:36:04,870 --> 00:36:09,997 اگه بگیرمشون باید یه تنبیه جدی بشن 488 00:36:10,057 --> 00:36:12,157 که واسه بقیه درس عبرت بشه 489 00:36:18,714 --> 00:36:20,356 خوبین؟ 490 00:36:25,363 --> 00:36:27,706 من یه کوچولو خستم 491 00:36:27,885 --> 00:36:31,429 بعد از یه کم استراحت حالم بهتر می شه با اجازه 492 00:36:49,802 --> 00:36:51,085 زندان؟ 493 00:36:51,123 --> 00:36:53,853 نه. نمی خوام برم زندان 494 00:37:05,958 --> 00:37:09,110 اگه فقط یه 1 سیگنال وای فا هم داشتم بهتر از این بود که اصلا خارج از دسترس باشه 495 00:37:12,765 --> 00:37:14,308 شارژم تموم شد؟ 496 00:37:58,567 --> 00:37:59,788 سلام 497 00:37:59,892 --> 00:38:01,486 تو بهم دروغ گفتی 498 00:38:01,485 --> 00:38:03,268 خون پیم چه اتفاقی افتاده؟ 499 00:38:03,527 --> 00:38:04,760 چرا بهم نگفتی؟ 500 00:38:04,804 --> 00:38:08,304 منشی قبلی رامت تو کامل کردن این وظیفه شکست خورد و رفت زندان 501 00:38:08,378 --> 00:38:10,586 نمی خواستم وحشت کنی 502 00:38:10,979 --> 00:38:12,792 چه طور می تونم آروم باشم؟ 503 00:38:12,852 --> 00:38:16,498 آدم قبلیت دستگیر شد و تو نتونستی کمکش کنی 504 00:38:16,579 --> 00:38:19,141 اگه من دستگیر بشم چه طور می تونی کمکم کنی؟ 505 00:38:19,299 --> 00:38:21,134 نگران نباش 506 00:38:21,291 --> 00:38:24,063 یه راهی پیدا می کنم که کمکت کنم 507 00:38:24,726 --> 00:38:26,881 یا حتی بهتر.دستگیر نشو 508 00:38:27,057 --> 00:38:29,680 هی اگه اتفاقی بیوفته چی؟ 509 00:38:29,764 --> 00:38:31,799 کی می تونه امنیت منو تضمین کنه؟ 510 00:38:31,856 --> 00:38:33,890 نه نظرمو عوض می کنم 511 00:38:33,902 --> 00:38:38,168 می خوام این کار رو کنسل کنم من دیگه این کار رو نمی کنم امشب می رم 512 00:38:42,015 --> 00:38:43,997 این گل واسه کیه؟ 513 00:38:44,368 --> 00:38:45,680 قشنگه 514 00:38:45,930 --> 00:38:47,870 بفرستش اتاق خون پیم 515 00:38:48,055 --> 00:38:51,302 بهش بگو اگه مشکلی بود می تونه مستقیما بهم زنگ بزنه 516 00:38:53,155 --> 00:38:54,275 بله 517 00:39:00,022 --> 00:39:03,397 خون پیم لطفا آروم باش به من گوش کن 518 00:39:03,494 --> 00:39:06,722 تونگچای حریص بود 519 00:39:06,988 --> 00:39:08,643 یه مقدار پول نقد از تو گاوصندوق برداشت 520 00:39:08,700 --> 00:39:12,580 دستگیر شد چون پول دزدید 521 00:39:15,802 --> 00:39:17,263 هیچ ایرادی نداره 522 00:39:17,370 --> 00:39:21,691 نیاز نیست به من بدیش می تونی خودت نابودش کنی 523 00:39:21,811 --> 00:39:26,823 حتی اگه مچت گرفته بشه هیچ مدرکی نیست که بازداشتت کنن 524 00:39:27,701 --> 00:39:29,101 کوتاه بیا 525 00:39:29,521 --> 00:39:31,090 درموردش فکر کن 526 00:39:31,158 --> 00:39:33,455 این یه کار راحته 527 00:39:33,524 --> 00:39:38,974 تو 5میلیون گیرت می یاد و می تونی یه سال مجانی توآپارتمان زندگی کنی 528 00:39:40,092 --> 00:39:43,283 ....ولی مطمئن نیستم که بتونم گاوصندوق رو باز کنم 529 00:39:43,319 --> 00:39:44,712 نگران نباش 530 00:39:44,846 --> 00:39:46,666 من رمزش رو دارم 531 00:39:47,044 --> 00:39:49,965 از طرف آدمت تو زندان درسته؟ 532 00:39:50,273 --> 00:39:52,505 اینش مهم نیست 533 00:39:53,249 --> 00:39:55,180 تو یه خودکار و کاغذ داری؟ 534 00:39:55,248 --> 00:39:56,959 بنویسش 535 00:39:57,375 --> 00:40:00,268 ندارم برام بفرست تو لاین 536 00:40:02,002 --> 00:40:03,122 باشه 537 00:40:04,114 --> 00:40:07,509 نترس و آروم باش 538 00:40:07,736 --> 00:40:10,580 تقریبا بهش رسیدی 539 00:40:11,458 --> 00:40:16,873 اگه ترسیدی. فقط به همه ی سودی که بعد از کامل کردن کار گیرت می یاد فکر کن 540 00:40:16,974 --> 00:40:18,802 اینجوری تشویق می شی 541 00:40:47,735 --> 00:40:50,863 تلفن اتاق خون پیم مشکلی داره؟ 542 00:40:51,894 --> 00:40:53,124 نه 543 00:40:53,384 --> 00:40:56,834 همین الان واسه لباسشویی بهم زنگ زدن 544 00:40:59,496 --> 00:41:03,087 این گل رو ببریم بالا واسشون؟ 545 00:41:07,097 --> 00:41:10,016 .15 دقیقه دیگه ببرش بالا 546 00:41:10,546 --> 00:41:11,666 بله 547 00:41:49,515 --> 00:41:52,865 خون رامت به ما گفتن این گل رو بدیم به شما 548 00:42:00,651 --> 00:42:04,474 گفتن اگه مشکلی بود می تونین هر زمانی به ایشون زنگ بزنین 549 00:42:08,447 --> 00:42:09,990 ممنون 550 00:42:17,720 --> 00:42:19,975 **زود خوب شو همیشه بهت اهمیت می دم رامت** 551 00:42:28,927 --> 00:42:31,110 گل ادریسی دوس دارین؟ 552 00:42:31,144 --> 00:42:34,497 بله دوسش دارم چون مادرم دوس داشت 553 00:42:34,906 --> 00:42:37,355 درست شبیه مادرمه 554 00:42:38,049 --> 00:42:42,772 زیبا نجیب و نگاه کردن بهش خوشاینده 555 00:42:50,456 --> 00:42:54,636 اخطارم روفراموش نکن عاشق زیباییش نشو 556 00:43:26,613 --> 00:43:30,377 ما از محصولات محلی واسه دکوراسیون استفاده می کنیم 557 00:43:30,493 --> 00:43:33,087 مثل میوه های محلی و گل ها 558 00:43:45,882 --> 00:43:50,680 موافقم که ازمیوه ها ی محلی و گل ها واسه دکوراسیون استفاده کنیم 559 00:43:50,780 --> 00:43:53,093 این واسه اقتصاد محلی خوبه 560 00:43:53,900 --> 00:43:55,720 چی فکر می کنین رامت؟ 561 00:43:55,705 --> 00:43:57,105 خون رامت 562 00:43:58,485 --> 00:43:59,605 بله 563 00:43:59,797 --> 00:44:01,598 نظری دارین؟ 564 00:44:01,702 --> 00:44:03,522 به نظر خیلی شلوغ می یاد 565 00:44:03,569 --> 00:44:06,832 می فهمم که می خواین میوه های محلی و گل ها رو به نمایش بزارین 566 00:44:06,897 --> 00:44:11,649 اگه می خواین ازش استفاده کنین . متوازن نگهش دارین زیاده روی نکنین 567 00:44:11,855 --> 00:44:13,213 و حواستون به رنگ تم باشه 568 00:44:13,363 --> 00:44:15,463 اینجوری توجه روی مدل می مونه 569 00:44:16,655 --> 00:44:18,534 چیزه دیگه ایم هست؟_ همش همین بود_ 570 00:44:18,790 --> 00:44:21,352 پس می تونین برگردین سر کارتون .ممنون 571 00:44:22,723 --> 00:44:24,442 خون رامت حالتون خوبه؟ 572 00:44:24,499 --> 00:44:26,672 خیلی رنگتون پریده 573 00:44:27,618 --> 00:44:31,116 دیشب تا دیر وقت بیدار موندم و درمورد کار فکر کردم 574 00:44:32,537 --> 00:44:34,742 در مورد این فشن شو؟ 575 00:44:36,894 --> 00:44:38,250 باشه 576 00:44:38,366 --> 00:44:40,750 می تونین از خون پیم بخواین مدل باشه؟ 577 00:44:40,803 --> 00:44:45,305 یه مدتی هست جایی کار نکرده خیلی هیجان انگیزه که داشته باشیمش 578 00:44:46,409 --> 00:44:48,043 قبلا ازش پرسیدم 579 00:44:48,077 --> 00:44:49,897 ولی علاقه ای نداره 580 00:44:50,844 --> 00:44:54,885 ولی شما اون موقع همدیگه رو خوب نمی شناختین .دوباره ازش بپرسین 581 00:44:54,957 --> 00:44:56,869 ممکنه الان علاقه داشته باشه 582 00:44:57,214 --> 00:45:00,014 چرا؟ الان به نظر می یادبهش نزدیکترم؟ 583 00:45:00,541 --> 00:45:03,102 توجه نکردی؟ 584 00:45:03,286 --> 00:45:06,086 خون پیم به نظر می یاد از بقیه فاصله می گیره 585 00:45:06,127 --> 00:45:08,110 ولی مشتاقه با شما بره جاهای مختلف 586 00:45:08,297 --> 00:45:11,108 حتی بهتون پیشنهاد داد اون روز تو کارتون کمکتون کنه 587 00:45:11,196 --> 00:45:13,996 اگه بهتون نزدیک نشده پس دیگه چی می تونه باشه؟ 588 00:45:15,724 --> 00:45:19,704 امروز خون ارکوم لباس رو می یاره تا به ما نشونش بده 589 00:45:19,761 --> 00:45:22,037 باید سعی کنین از پیم بپرسین 590 00:45:22,118 --> 00:45:24,628 بعد از دیدن لباس زیبا ممکنه نظرش رو عوض کنه 591 00:46:07,965 --> 00:46:09,769 هی رمز کجاست؟ 592 00:46:09,817 --> 00:46:13,285 از صبح منتظرم 593 00:46:13,400 --> 00:46:15,220 هنوز دارم دنبالش می گردم 594 00:46:15,252 --> 00:46:17,188 نمی تونم پیداش کنم 595 00:46:17,611 --> 00:46:20,870 نمی تونی پیداش کنی؟باشه پس من دارم می رم 596 00:46:20,935 --> 00:46:23,160 و پولتم پس نمی دم 597 00:46:23,239 --> 00:46:25,160 چون تقصیر توعه 598 00:46:26,195 --> 00:46:27,589 صبر کن .چارت 599 00:46:29,208 --> 00:46:31,028 اینو فراموش کردی 600 00:46:34,181 --> 00:46:35,716 خون پیم 601 00:46:35,849 --> 00:46:39,597 تلفت تو اتاقتون مشکلی داره؟ نگاهی بهش بندازیم؟ 602 00:46:41,602 --> 00:46:43,046 ممنون 603 00:46:43,265 --> 00:46:46,765 ولی فکر کنم اگه تو مسائل شخصی مهمون دخالت نکنی بهتره 604 00:46:54,205 --> 00:46:56,539 یه نفر قصد خوب داشت ولی سرزنشش می کنه 605 00:46:56,545 --> 00:47:00,089 اگه کسی باهاش بمونه افسردگی می گیره 606 00:47:00,257 --> 00:47:01,820 یا حتی بدتر کارش به آلزایمر می کشه 607 00:47:01,972 --> 00:47:03,113 درست نمی گم چارت؟ 608 00:47:03,326 --> 00:47:05,851 اغراق نکن دوباره اینو نگو 609 00:47:06,095 --> 00:47:10,137 اگه کسی بشنوه و به رئیس بگه . تو دردسر می افتیم 610 00:47:13,001 --> 00:47:14,827 تو نگرانمی؟ 611 00:47:27,532 --> 00:47:29,765 این طرف نیا 612 00:47:29,930 --> 00:47:31,741 آروم بمون 613 00:47:32,559 --> 00:47:34,379 من واست دعا می کنم 614 00:47:38,175 --> 00:47:40,457 لعنتی نباید در مورد اون حرف می زدی 615 00:47:40,499 --> 00:47:42,319 من دارم می رم خداحافظ 616 00:47:44,845 --> 00:47:46,665 هی من می خوام شکایت کنم 617 00:47:46,725 --> 00:47:49,103 خون پیم 618 00:47:49,162 --> 00:47:50,968 لطفا یه کم برای من صبر کنین 619 00:47:51,277 --> 00:47:53,377 ما با هم می ریم طبقه بالا 620 00:47:53,888 --> 00:47:56,225 بریم طبقه بالا؟ چرا؟ 621 00:47:56,958 --> 00:47:59,741 خون رامت دنبالتون می گردن 622 00:48:02,255 --> 00:48:04,534 دنبال من می گردن؟ 623 00:48:04,971 --> 00:48:06,091 چرا؟ 624 00:48:08,776 --> 00:48:10,601 درمورد چییه؟ 625 00:48:10,647 --> 00:48:13,418 می زارم خون رامت بهتون بگن 626 00:48:15,002 --> 00:48:16,438 خون ارکوم 627 00:48:16,480 --> 00:48:20,041 سلام_ سلام خون باورنتات_ 628 00:48:20,118 --> 00:48:22,311 دوس دارم خون پیملاپات رو بهتون معرفی کنم 629 00:48:22,345 --> 00:48:25,145 ایشون خون ارکوم هستن صاحب مزون اینگلند 630 00:48:25,325 --> 00:48:27,614 ایشون خون پیملاپات ویساپول هستن 631 00:48:28,281 --> 00:48:30,233 سلام_ سلام_ 632 00:48:30,456 --> 00:48:32,279 فکر کردم قیافتون آشنا عه 633 00:48:32,738 --> 00:48:35,794 رو در رو خیلی زیباتر از مجله ها هستین 634 00:48:35,848 --> 00:48:38,882 زیباهستین و پوست خوبی دارین 635 00:48:38,959 --> 00:48:41,728 بی عیب و نقصین 636 00:48:42,856 --> 00:48:43,976 ممنون 637 00:48:50,734 --> 00:48:53,859 به حسابداری بگو درآمد و قیمت ها رو واسم بفرسته 638 00:48:53,968 --> 00:48:55,088 بله 639 00:48:55,259 --> 00:48:56,726 خون مت 640 00:48:57,756 --> 00:48:59,576 چیز ضروری ای پیش اومده؟ 641 00:48:59,980 --> 00:49:04,113 به اتاق خون پیم خیلی زنگ زدم ولی جواب نمی ده دارم می رم ببینمش 642 00:49:05,512 --> 00:49:07,987 شاید رفته طبقه پایین واسه صبحانه 643 00:49:08,362 --> 00:49:12,632 احتمالا نه دیشب گفت حالش خوب نیست 644 00:49:25,723 --> 00:49:27,492 سلام 645 00:49:27,767 --> 00:49:30,119 سلام خون مت . خون نونگ 646 00:49:32,130 --> 00:49:33,950 چرا شما باهمین؟ 647 00:49:34,559 --> 00:49:37,080 خون مت خیلی نگرانتون بود خون پیم 648 00:49:37,202 --> 00:49:39,287 نزدیک بود بیاد پایین که شما رو ببینه 649 00:49:39,382 --> 00:49:42,827 من خون پیم رو تو لابی دیدم و ازشون خواستم بیان 650 00:49:44,657 --> 00:49:47,618 حاتون چه طوره؟ الان بهترین؟ 651 00:49:47,655 --> 00:49:50,579 چرا این قدر زود تو لابی بودین؟ 652 00:49:51,328 --> 00:49:53,415 الان خیلی بهترم 653 00:49:53,914 --> 00:49:58,296 دیشب بعد از اینکه رفتین یه کم دارو خوردم و فورا رفتم تو تخت 654 00:49:58,477 --> 00:50:01,277 امروز صبح می تونستم برم پایین واسه صبحانه 655 00:50:02,611 --> 00:50:04,167 تموم دیشب خوابیدین؟ 656 00:50:04,614 --> 00:50:08,659 بله به محض اینکه پام رسید به تخت خوابم برد 657 00:50:08,855 --> 00:50:11,361 کاری باهام داشتین؟ 658 00:50:15,292 --> 00:50:17,956 وقتی اول دیدمتون 659 00:50:18,214 --> 00:50:19,734 میدونستم 660 00:50:19,861 --> 00:50:25,861 لباس آخر فقط توسط نوو پیم پوشیده می شه 661 00:50:25,923 --> 00:50:27,950 خون رامت . خون نونگ 662 00:50:28,003 --> 00:50:30,712 لباس هنوز 100% تموم نشده 663 00:50:30,818 --> 00:50:35,889 ولی با خودم اوردمش تا هر دوتون بتونین واسه اولین بار ببینینش 664 00:50:36,536 --> 00:50:44,116 خوب نوو پیم. ازتون می خوام لباس رو امتحان کنین لطفا لباستون رو عوض کنین 665 00:50:44,209 --> 00:50:51,005 چون می خوام این لباس رو تو تن زیبای شما ببینم 666 00:50:51,576 --> 00:50:52,976 خوب می شه؟ 667 00:50:53,043 --> 00:50:54,863 منم همین فکر رو می کنم 668 00:50:54,956 --> 00:50:56,223 می خوام ببینمش 669 00:50:56,341 --> 00:50:59,141 همه تو این اتاق می خوایم ببینیمش مگه نه؟ 670 00:51:01,848 --> 00:51:02,968 خون مت 671 00:51:05,772 --> 00:51:06,892 بله 672 00:51:07,850 --> 00:51:11,485 نظر مدیر قطعا حرف آخره خون پیم 673 00:51:12,313 --> 00:51:17,307 پس لطفا برین لباستون رو عوض کنین 674 00:51:17,444 --> 00:51:19,307 لطفا 675 00:51:19,487 --> 00:51:20,887 بفرمائید 676 00:51:21,298 --> 00:51:23,118 از این طرف لطفا 677 00:51:25,611 --> 00:51:28,411 نگاه می کنم خون پیم لباس رو عوض کنن 678 00:51:28,430 --> 00:51:29,830 بفرمائید 679 00:51:39,923 --> 00:51:42,307 یه سری مدارک دارم که باید امضاشون کنین 680 00:51:42,362 --> 00:51:43,762 خون رامت 681 00:51:56,220 --> 00:51:57,620 پونگپاکا 682 00:51:58,092 --> 00:52:00,532 پونگپاکا بیا اینجا منو ببین 683 00:52:02,077 --> 00:52:04,174 امروز صبح چه خبره؟ 684 00:52:04,927 --> 00:52:07,997 دارم سعی می کنم کد امنیتی گاوصندوق رامت رو که قبلا تونگچای بهم داده بود رو پیدا کنم 685 00:52:09,272 --> 00:52:12,521 چه طور می دونی که هنوز از همون کد امنیتی استفاده می کنه؟ 686 00:52:12,544 --> 00:52:16,044 از اونجایی که اتفاقی افتاد ممکنه کد امنیتی رو عوض کرده باشه 687 00:52:17,348 --> 00:52:18,468 درسته 688 00:52:18,968 --> 00:52:22,525 ولی ما انتخاب دیگه ای نداریم هر چیزی ممکنه باشه من باید ریسک کنم (فکر کنم یکی دیگه داره ریسک می کنه ها عجب رویی داری) 689 00:52:22,579 --> 00:52:25,640 رامت ممکنه فکر کنه ما اونقدرا هم شجاع نیستیم که همون نقشه رو استفاده کنیم 690 00:52:25,708 --> 00:52:27,808 و یکی دیگه رو بفرستیم به دفترش 691 00:52:28,691 --> 00:52:32,694 و اگه کد امنیتی رو عوض کرده بود چی؟ 692 00:52:32,993 --> 00:52:36,067 اون موقع . بد شانسی واسه پیملاپاته 693 00:52:50,093 --> 00:52:51,865 اینجاست 694 00:53:14,891 --> 00:53:16,323 مشکلی نیست خودم برش می دارم 695 00:53:16,359 --> 00:53:17,220 متاسفم 696 00:53:17,306 --> 00:53:19,537 کمکت می کنم 697 00:53:19,684 --> 00:53:21,504 در رو واست باز می کنم 698 00:53:35,188 --> 00:53:36,588 چه طوره؟ 699 00:54:02,401 --> 00:54:04,501 خیلی زیبا و وصف ناپذیره خون رامت 700 00:54:05,487 --> 00:54:07,587 خوب. من لباس رو عوض می کنم 701 00:54:08,373 --> 00:54:10,182 یه لحظه یه لحظه صبر کنین 702 00:54:10,360 --> 00:54:13,563 ما باید یه عکس بگیریم 703 00:54:13,685 --> 00:54:15,849 لطفا از این طرف 704 00:54:15,959 --> 00:54:18,759 خون رامت لطفا یه عکس واسه بعدا بگیرین 705 00:54:20,165 --> 00:54:25,540 لطفا نزدیک بهم وایسین 706 00:54:26,050 --> 00:54:27,870 نزدیکتر شین لطفا 707 00:54:30,704 --> 00:54:35,929 اگه بازو هاتون رو گذاشتین رو هم و اینجوری ناراحتین می تونین بازوهاتون رو بزارین پشت خون پیم 708 00:54:35,976 --> 00:54:38,349 بازوتون رو بزارین پشتشون 709 00:54:38,447 --> 00:54:40,405 نزدیک هم بمونین 710 00:54:40,735 --> 00:54:41,855 okخوبه 711 00:55:14,281 --> 00:55:15,952 بسه 712 00:55:18,138 --> 00:55:20,735 در واقع لازم نیست امروز عکس بگیریم 713 00:55:20,800 --> 00:55:23,227 می تونیم طی فشن شو عکس بگیریم 714 00:55:23,431 --> 00:55:25,989 اون روز خیلی عالی به نظر می رسه 715 00:55:27,176 --> 00:55:30,417 به هر حال قولی ندادم که تواین فشن شو ناگهانی باشم 716 00:55:30,565 --> 00:55:32,060 خون پیم 717 00:55:32,260 --> 00:55:34,360 این لباس فقط واسه شما درست شده 718 00:55:34,403 --> 00:55:36,503 نمی تونین با پوشیدنش مخالفت کنین 719 00:55:39,847 --> 00:55:42,544 نمی خوام بایکی از مسئولا مشکل پیدا کنم 720 00:55:49,245 --> 00:55:53,104 خون رامت می تونن این مسائله رو حل کنن 721 00:56:14,366 --> 00:56:18,640 این کیک شکلاتی مارشمالو واسه خانوم زیبا.شیرین و لطیف مثل شما 722 00:56:19,892 --> 00:56:22,172 خیلی ممنون خون یوساپاول 723 00:56:22,302 --> 00:56:27,474 من خیلی وقته تو این هتل کار کردم و هیچوقت دسرنونوایی اینجا رو امتحان نکردم 724 00:56:27,730 --> 00:56:29,974 از غذاتون لذت ببرین 725 00:56:30,094 --> 00:56:34,086 اگه بیشتر اینجا بمونین چاق می شم 726 00:56:34,857 --> 00:56:37,268 ولی مهم نیست .قبولش میکنم 727 00:56:40,112 --> 00:56:43,126 خون پیملاپات تو اتاقشون موندن؟ 728 00:56:44,938 --> 00:56:46,745 نه اینطور فکر نمی کنم 729 00:56:46,863 --> 00:56:50,547 یک ساعت و نیم پیش تو دفتر خون رامت بودن 730 00:56:51,607 --> 00:56:53,182 مشکل چییه؟ 731 00:56:53,963 --> 00:57:00,517 همین الان به دوستم که تو آژانس تبلیغاته گفتم که من تو همون هتلی که پیملاپات می مونه می مونم 732 00:57:00,652 --> 00:57:03,452 می خواست ازش بپرسه می شه باهم کار کنن 733 00:57:03,522 --> 00:57:04,827 خدای من 734 00:57:05,221 --> 00:57:07,321 شما باید به دوستتون هشدار بدین 735 00:57:07,457 --> 00:57:09,375 .....که اون 736 00:57:11,160 --> 00:57:14,835 خون پیملاپات ترسناکتر از یه بمب گذار انتحاریه 737 00:57:14,831 --> 00:57:16,831 هیچ کس نمی خواد نزدیکش بمونه 738 00:57:17,014 --> 00:57:19,814 به دوستتون بگین خودش رو تو دردسر نندازه 739 00:57:20,330 --> 00:57:21,849 واقعا؟ 740 00:57:22,144 --> 00:57:23,309 بله. واقعا 741 00:57:23,447 --> 00:57:29,775 از اولین روزی که اینجا بود از دست همه عصبانی شد مثل من.پادو ها و پیشخدمتا 742 00:57:29,819 --> 00:57:32,347 اوه.هرج و مرجی بودا 743 00:57:47,032 --> 00:57:50,372 چرا زودتر نفرستادیش؟ 744 00:57:55,258 --> 00:57:58,387 خون پیم چیزی روفراموش کردین؟ 745 00:57:58,460 --> 00:58:01,260 می خواین قرارتون واسه اسپا به تعویق بندازم؟ 746 00:58:01,285 --> 00:58:04,878 مهم نیست قرارم رو به تعویف نندازین 747 00:58:04,911 --> 00:58:08,648 زود می رسم اونجا من دیگه دارم می رم 748 00:58:16,010 --> 00:58:24,072 خون مت من به کمکتون احتیاج دارم تا خون پیم رو متقاعد کنم که مدل این فشن شو باشه می تونین این کار رو بکنین؟ 749 00:58:24,250 --> 00:58:27,132 تلاشم رو می کنم ولی قولی نمی دم 750 00:58:27,252 --> 00:58:31,720 مهم نیست باید برم سر کارم 751 00:58:31,734 --> 00:58:35,234 ما بعدا وقتی خون ماتاوی اینجان یه قرار ملاقات داریم 752 00:58:35,266 --> 00:58:36,856 ممنون 753 00:58:36,934 --> 00:58:38,245 خداحافظ 754 00:58:38,377 --> 00:58:40,571 از این طرف لطفا _ ممنون_ 755 00:58:43,741 --> 00:58:46,519 امروز خون پیم عجله داشت 756 00:58:46,684 --> 00:58:49,741 اگه حالش خوب نیست واقعا نباید بره اسپا 757 00:59:10,215 --> 00:59:11,335 سلام 758 00:59:14,730 --> 00:59:16,209 عالیه 759 00:59:17,152 --> 00:59:20,188 حواست بهش باشه و گمش نکن 760 00:59:20,889 --> 00:59:23,847 بهت می گم باید چی کار کنی 761 00:59:30,647 --> 00:59:34,101 پیملاپات مدرک رو پیدا کرد؟ 762 00:59:39,256 --> 00:59:41,076 هیچ قرار ی نذاشته؟ 763 00:59:42,186 --> 00:59:43,705 یه بار دیگه چک کن 764 00:59:43,776 --> 00:59:46,126 نه بدون شک خون رامت 765 00:59:46,334 --> 00:59:47,454 ممنون 766 00:59:53,932 --> 00:59:55,052 بفرمائید 767 01:00:00,776 --> 01:00:04,458 کارمندا تماسای اتاق خون پیم رو چک کردن 768 01:00:04,534 --> 01:00:09,648 تماس اول خون پیم با شماره موبایل خون کیتچای بوده 769 01:00:12,798 --> 01:00:15,472 چه خبر شده؟من گیج شدم 770 01:00:20,977 --> 01:00:24,407 کیتچای خون پیملاپات رو فرستاده اینجا 771 01:00:25,889 --> 01:00:27,280 غیر قابل باوره 772 01:00:27,358 --> 01:00:30,158 یه سلبیریتی مثل اون نیاز نیست واسه اون کار کنه 773 01:00:32,669 --> 01:00:34,661 منم نمی خوام باور کنم 774 01:00:35,092 --> 01:00:37,359 ولی اون بارها داستانای بلندی گفته 775 01:00:39,646 --> 01:00:44,286 امروز صبح دیدم یکی کد امنیتی قدیمی رو واسه موبایل پیملاپات فرستاد 776 01:00:46,634 --> 01:00:48,641 ذخیره کرده بودkاون این شماره رو به عنوان 777 01:00:49,305 --> 01:00:50,951 فکر می کنی کی باشه؟ 778 01:00:53,486 --> 01:00:55,117 زود قضاوت نکنین 779 01:00:55,297 --> 01:00:59,493 خون رامت باید ذهنتون رو باز کنین و باهاش حرف بزنین 780 01:00:59,983 --> 01:01:01,803 مشکلی داره؟ 781 01:01:03,349 --> 01:01:07,491 ممکنه مجبور شده کار کنه . تهدید شده یا چیز دیگه ای 782 01:01:07,904 --> 01:01:12,428 از آدمی مثل کیتچای هر کاری برمی یاد 783 01:01:18,542 --> 01:01:20,063 چی؟ 784 01:01:20,219 --> 01:01:21,864 چرا نگرفتیش؟ 785 01:01:21,955 --> 01:01:24,755 من قبلا کد امنیتی رو واست فرستادم چی کار کردی؟ 786 01:01:25,481 --> 01:01:27,786 هر چی که فرستادی من ندیدمش 787 01:01:28,575 --> 01:01:30,643 تو باید فرصت پیدا کنی 788 01:01:30,727 --> 01:01:34,509 توقبلا فرصتشو داشتی که واقعا نزدیکش باشی .آسونه مگه نه؟ 789 01:01:35,491 --> 01:01:40,930 آسون باشه یا نه تو باید بدونی وگرنه کارمند قبلیت خیلی وقت پیش موفق می شد 790 01:01:40,963 --> 01:01:45,969 گوش کن . می خوام این کار رو تموم کنم و ازاین جا برم بیرون 791 01:01:47,051 --> 01:01:49,088 خیلی خوبه که مصمم موندی 792 01:01:49,519 --> 01:01:53,851 فکر کردم رامت افسونت کرده و کاملا ماموریتت رو فراموش کردی 793 01:01:54,274 --> 01:01:59,017 همه می دونن که خیلی آدم جذابیه و یه شکارچی جذاب زنا ست 794 01:01:59,253 --> 01:02:01,170 واسه من نگران نباش 795 01:02:01,367 --> 01:02:02,908 می تونم از خودم مراقبت کنم 796 01:02:02,956 --> 01:02:05,353 راستی قسط دومم چی می شه؟ 797 01:02:05,421 --> 01:02:07,521 صورت حساب کارت اعتباریم رو دادی؟ 798 01:02:08,961 --> 01:02:10,662 نگران نباش 799 01:02:11,218 --> 01:02:16,654 وقتی فلش رو گرفتی بدش به یوساپاول 800 01:02:16,777 --> 01:02:19,545 بقیه کارت رو یوساپاول تموم می کنه 801 01:02:19,644 --> 01:02:24,657 اگه یوساپاول تونست مدرک رو نابود کنه بعدش من قسط آخر رو می ریزم به حسابت 802 01:02:34,139 --> 01:02:35,959 دوباره اشتباه کرد 803 01:02:37,006 --> 01:02:39,352 آروم باش 804 01:03:01,561 --> 01:03:05,359 خون مت می خواین سری جدید غذاها رو عوض کنیم؟ 805 01:03:07,321 --> 01:03:08,529 خون مت 806 01:03:08,561 --> 01:03:09,681 بله 807 01:03:11,451 --> 01:03:13,600 چی گفتین؟ 808 01:03:14,257 --> 01:03:18,362 داشتم درمورد غذاها صحبت می کردم و باعث شدم اخم کنین 809 01:03:18,453 --> 01:03:23,261 اگه چیزی رو دوس ندارین لطفا بهم بگین من سری جدید رو عوض می کنم 810 01:03:23,733 --> 01:03:25,277 این کار رو نکنین 811 01:03:27,125 --> 01:03:30,638 یا اینکه خون پیم دوسش ندارن 812 01:03:31,544 --> 01:03:35,035 بله خون پیم توجهی نمی کنن 813 01:03:35,462 --> 01:03:37,416 شما واقعا دوسش ندارین 814 01:03:38,213 --> 01:03:39,941 دارین؟ 815 01:03:43,687 --> 01:03:45,369 منظورتون چییه؟ 816 01:03:46,083 --> 01:03:50,099 من داشتم در مورد چند تا چیز فکر می کردم و به چیزی که می گفتین گوش ندادم 817 01:03:51,021 --> 01:03:53,321 مشکلی دارین؟ 818 01:03:56,877 --> 01:04:01,737 مهم نیست که مشکل چیه هر زمانی می تونین با من مشورت کنین 819 01:04:05,347 --> 01:04:06,747 من گوش می دم 820 01:04:08,412 --> 01:04:11,212 و مشتاقم که کمکتون کنم مشکل رو حل کنین 821 01:04:11,286 --> 01:04:13,106 فقط یه کلمه از شما 822 01:04:24,758 --> 01:04:26,360 استراحت خوبی داشته باشین 823 01:04:29,222 --> 01:04:33,259 اگه نگران و مضطرب هستین 824 01:04:34,632 --> 01:04:36,732 و می خواین خودتون رو خالی کنین 825 01:04:38,530 --> 01:04:40,630 می تونین هر زمانی به من زنگ بزنین 826 01:04:45,254 --> 01:04:46,833 ممنون 827 01:04:53,582 --> 01:04:54,702 شب بخیر 828 01:04:56,156 --> 01:04:57,556 خون رامت 829 01:05:06,356 --> 01:05:08,928 بابت همه چی متشکرم 830 01:05:09,762 --> 01:05:11,582 خیلی بامن مهربون هستین 831 01:05:13,291 --> 01:05:15,318 درکنار پدرم 832 01:05:16,778 --> 01:05:19,578 هیچ کس مثل شما با من خوب رفتار نکرد 833 01:05:20,955 --> 01:05:25,105 با وجودی که می دونین چه قدر خوبم هنوزم قلبتون رو باز نکردین تا منو بپذیرین 834 01:05:25,782 --> 01:05:26,902 درسته؟ 835 01:05:37,291 --> 01:05:38,691 خوب بخوابین 836 01:06:27,437 --> 01:06:29,395 سلام؟ 837 01:06:30,565 --> 01:06:32,348 می دونم 838 01:06:33,972 --> 01:06:36,395 فردا حتما این کار رو می کنم 839 01:06:36,886 --> 01:06:39,974 به آدمات هم بگو کمکم کنن 840 01:06:52,798 --> 01:06:54,355 واسم تصفیه حساب هم بکن 841 01:06:54,402 --> 01:06:57,505 و به ماشین هم بگو نیم ساعت دیگه سوارم کنه . من می رم 842 01:06:57,855 --> 01:06:59,255 بله خانوم 843 01:07:21,014 --> 01:07:22,414 خون رامت 844 01:07:22,477 --> 01:07:24,791 سرم خیلی درد می کنه 845 01:07:24,884 --> 01:07:28,450 می تونین بیاین پیشم؟می خوام یه دکتر رو ببینم 846 01:07:31,082 --> 01:07:32,432 من زود خودم رو می رسونم 847 01:07:32,811 --> 01:07:34,249 ممنون 848 01:07:52,255 --> 01:07:54,086 خون رامت کجا دارین می رین؟ 849 01:07:54,251 --> 01:07:56,951 خون پیم تواتاقشون مریضن می برمشون دکتر 850 01:07:57,017 --> 01:07:58,848 برین زود باشین 851 01:08:00,997 --> 01:08:02,576 خون باورنتات 852 01:08:02,765 --> 01:08:06,131 یه تماس از نگهبانی پارکینگ داریم 853 01:08:16,288 --> 01:08:17,408 سلام 854 01:08:31,165 --> 01:08:33,676 بادش رو خالی کردن تا پنچر شه 855 01:08:35,334 --> 01:08:38,347 واضحه که یکی دزدکی اومده تو تا چرخ رو پنچر کنه 856 01:08:38,640 --> 01:08:41,038 آدم غیر طبیعی ندیدی که این اطراف پرسه بزنه؟ 857 01:08:41,097 --> 01:08:42,217 نه اصلا 858 01:08:43,207 --> 01:08:46,231 پس من یه نگاهی به دوربین مدار بسته می ندازم 859 01:08:52,071 --> 01:08:53,191 بفرما 860 01:08:56,735 --> 01:08:59,105 لباسات رو عوض کن و دور شو 861 01:09:28,524 --> 01:09:29,644 خون پیم 862 01:09:34,035 --> 01:09:36,135 خون رامت احتمالا تو اتاقشون نیستن 863 01:09:36,192 --> 01:09:38,992 همین الان به تلفنشون زنگ زدم ولی کسی جواب نداد 864 01:09:39,204 --> 01:09:41,651 بله می دونم 865 01:09:42,041 --> 01:09:46,524 خون رامت رفتن پایین دستور یه سری از کارا رو بدن و بهم اجازه دادن تو اتاق منتظر بمونم 866 01:09:47,525 --> 01:09:49,586 پس با اجازه مرخص می شم می رم سر کار 867 01:09:49,718 --> 01:09:52,959 من یه قرار ملاقات با طراحای داخلی دارم که اتاقی که قراره نوسازی بشه رو ببینم 868 01:09:52,992 --> 01:09:54,427 برینok 869 01:09:54,573 --> 01:09:55,693 بریم 870 01:11:03,752 --> 01:11:06,879 کیتچای دیوونه کی گفته به محض این که گاوصندوق رو باز کنم می بینمش؟ 871 01:11:06,933 --> 01:11:09,096 یه عالمه پاکت اینجان 872 01:11:12,018 --> 01:11:14,033 خیلی افتضاحه 873 01:11:27,091 --> 01:11:28,984 اینا چین؟ 874 01:12:02,536 --> 01:12:04,827 10 دقیقه شده خیلی دیر شد 875 01:12:26,577 --> 01:12:28,877 خون رامت 876 01:12:32,165 --> 01:12:34,965 بهم زنگ زدین که بیام تو اتاقتون ببینمتون 877 01:12:35,050 --> 01:12:37,150 تو اتاق من چی کار می کنین؟ 878 01:12:40,209 --> 01:12:42,029 دیگه نمی تونستم صبر کنم 879 01:12:42,130 --> 01:12:48,283 اومدم بالا تا شما رو ببینم احتمالا از جهت های متفاوتی اومدیم 880 01:12:56,370 --> 01:12:58,880 تو اتاقم دنبال چیزی می گشتین؟ 881 01:13:07,451 --> 01:13:09,551 فقط با 500بات می تونی بخریش 882 01:13:10,014 --> 01:13:15,428 می تونی با99بات رژلب از چومپوو آرایا استایل بخری 883 01:13:16,612 --> 01:13:18,538 خیلی جالبه 884 01:13:18,968 --> 01:13:23,379 اون مدل سختگیره تصویه حساب کرد؟ 885 01:13:24,559 --> 01:13:27,530 از حالا به بعد دیگه لازم نیست ببینمش 886 01:13:27,473 --> 01:13:29,120 واقعا؟ 887 01:13:29,450 --> 01:13:31,711 خبر خوبیه که از اینجا می ره 888 01:13:32,046 --> 01:13:39,545 با همهی کار های خوبی که کردم آرزو می کنم تو تموم زندگیم دیگه نبینمش لطفا 889 01:13:40,774 --> 01:13:45,992 چه قدر بابت تموم بدهی هاش پرداخته؟چند 100هزارتا؟ 890 01:13:47,083 --> 01:13:48,888 بیشتر از 80 هزار باته 891 01:13:48,547 --> 01:13:49,667 چی 892 01:13:49,651 --> 01:13:51,452 نمی تونم باور کنم به هیچ وجه 893 01:13:51,542 --> 01:13:55,976 اینقدر ولخرج بود همه ی بخشای این جا رو رفت 894 01:13:56,163 --> 01:13:57,865 باید بیشتر از 80 هزار بات باشه 895 01:13:57,948 --> 01:14:00,748 خون رامت 50%تخفیف واسه اتاقشون دادن 896 01:14:01,134 --> 01:14:04,544 واسه غداهاش و لباسشویی و اسپا هم خودشون پول دادن 897 01:14:05,017 --> 01:14:08,814 چه زیبای خوش شانسی 898 01:14:08,893 --> 01:14:12,812 نمی فهمم چرا اینقدر دوسش داره 899 01:14:13,243 --> 01:14:15,781 کی می خواد چشماش رو باز کنه؟ 900 01:14:16,765 --> 01:14:18,376 ...من 901 01:14:19,196 --> 01:14:21,296 من فقط اومدم شما رو ببینم 902 01:14:21,806 --> 01:14:23,892 من دنبال چیزی نمی گشتم 903 01:14:33,929 --> 01:14:37,005 آقای کیتچای چه قدر داده تو رو استخدام کنه این کار رو بکنی؟ 904 01:14:43,329 --> 01:14:45,698 آقای کیتچای کیه؟ من نمی شناسمش 905 01:14:45,767 --> 01:14:47,531 فکر کردی خرم؟ 906 01:14:48,237 --> 01:14:51,232 دیدم که یه کد امنیتی از طرف اون واست اومده 907 01:14:51,348 --> 01:14:54,148 من قبلا تموم تماسای ثبت شده اتاقت رو چک کردم 908 01:14:54,242 --> 01:14:57,549 اولین روزت که اینجا بودی بهش زنگ زدی 909 01:15:01,657 --> 01:15:03,126 می دونستی؟ 910 01:15:03,213 --> 01:15:04,613 بله می دونستم 911 01:15:04,760 --> 01:15:06,277 همیشه می دونستم 912 01:15:10,881 --> 01:15:15,839 به کارمندم دستور دادم به محض این که تصویه حساب کردی به من زنگ بزنه 913 01:15:18,082 --> 01:15:20,879 وقتی بهم زنگ زدی که بیام تو اتاقت 914 01:15:21,932 --> 01:15:26,006 همین اطراف مخفی شدم که ببینم چه اتفاقی می افته 915 01:15:38,320 --> 01:15:41,120 فکر کردی می تونی بهم خیانت کنی؟ 916 01:15:42,361 --> 01:15:52,195 بهت بگم که تو اتاقت فقط یه پیش خدمت و کارمند هست نه من 917 01:15:52,471 --> 01:15:54,469 اون گاوصندق 918 01:15:55,649 --> 01:15:58,652 وقتی منتظرت بودم قصد کردم رمزش رو عوض کنم 919 01:16:02,285 --> 01:16:05,086 درواقع باید از کیتچای تشکر کنم 920 01:16:05,167 --> 01:16:09,816 چون هیچ چاره ای نداشت و کد امنیتی قدیمی رو بهت داد 921 01:16:10,594 --> 01:16:13,229 تو هم ریسک کردی و انجامش دادی 922 01:16:15,455 --> 01:16:18,459 تو واقعا به همون بدی هستی که مردم می گن 923 01:16:18,731 --> 01:16:21,737 تموم مدت حقیقت رو می دونستی ولی چرا بهم نگفتی؟ 924 01:16:21,833 --> 01:16:24,633 جوری رفتار کردی که انگار بهم اهمیت می دی و عاشقمی 925 01:16:25,044 --> 01:16:26,547 چرا خرم کردی؟ 926 01:16:26,612 --> 01:16:27,732 هی تو 927 01:16:28,403 --> 01:16:30,967 قبل از اینکه عصبانی بشی . باید اول خودت رو سرزنش کنی 928 01:16:31,037 --> 01:16:32,857 اونی که حیله گره کیه؟ 929 01:16:33,985 --> 01:16:36,435 چه طور تونستی به اعتمادم خیانت کنی؟ 930 01:16:39,296 --> 01:16:41,808 دیشب من به تو یه فرصت دادم که حقیقت رو بگی 931 01:16:41,833 --> 01:16:43,864 و در مورد مشکلت صحبت کنی 932 01:16:43,976 --> 01:16:45,935 چرا باهاش همدست شدی؟ 933 01:16:48,908 --> 01:16:51,288 ولی تو هیچ چی نگفتی 934 01:16:53,900 --> 01:16:56,671 فکر کردم تو یه قویی 935 01:16:57,310 --> 01:17:03,568 ولی تو فقط یه اردک بودی که اون فرستاد اینجا 936 01:17:05,185 --> 01:17:07,985 در اون مورد می تونم همه چیز رو توضیح بدم 937 01:17:08,221 --> 01:17:10,321 دیگه درمورد چی بهم دروغ می گی؟ 938 01:17:11,265 --> 01:17:13,085 نامادری بی رحمت؟ 939 01:17:13,529 --> 01:17:15,394 نامزد بدت؟ 940 01:17:16,087 --> 01:17:17,632 یا یه چیز دیگه 941 01:17:18,367 --> 01:17:21,867 که باعث شد خودت رو بفروشی تا همچین کار کثیفی رو انجام بدی 942 01:17:21,969 --> 01:17:23,879 من خودم رو نفروختم 943 01:17:23,920 --> 01:17:25,752 نفروختی؟ 944 01:17:26,447 --> 01:17:31,450 بهم نگو که یه مدل معروف مثل تو همچین کاری رو مجانی انجام می ده 945 01:17:33,396 --> 01:17:35,428 می تونم ازت بپرسم؟ 946 01:17:35,919 --> 01:17:38,499 بهت قول داد چی بهت بده؟ 947 01:17:40,189 --> 01:17:41,309 بهم بگو 948 01:17:45,046 --> 01:17:46,166 ....اون 949 01:17:46,148 --> 01:17:49,318 اون بهم گفت بهم 5میلیون بات می ده 950 01:17:54,633 --> 01:17:56,453 منم همین فکر رو می کردم 951 01:17:57,424 --> 01:17:59,853 چون قیمتت خیلی بالاست 952 01:18:01,035 --> 01:18:04,178 توفقط بهم خیانت کردی انگار من یه مرد احمق بودم 953 01:18:04,995 --> 01:18:07,795 خیلی بهتر از بودن روی باند پروازه مگه نه؟ 954 01:18:08,030 --> 01:18:11,816 بله من واسه کیتچای کار کردم 955 01:18:11,875 --> 01:18:14,951 ولی اون چیزی که تو گرفتی اسمش حرص و طمعه 956 01:18:15,042 --> 01:18:17,963 بهش فکر کردی وقتی کارای بدی در حق یه زن انجام دادی؟ 957 01:18:18,013 --> 01:18:20,820 چیزی که گیرت اومد نتیجه کار خودت بود چرا تظاهر به سرزنش من می کنی؟ 958 01:18:21,000 --> 01:18:22,098 من چی کار کردم؟ 959 01:18:22,207 --> 01:18:24,010 چه رویی داری 960 01:18:24,716 --> 01:18:27,228 خون اورن یوسا زن کیتچای 961 01:18:27,346 --> 01:18:33,759 توفریبش دادی از صداش برای تهدید آقای کیتچای استفاده کردی 962 01:18:34,576 --> 01:18:38,458 تو شروعش کردی .حقته 963 01:18:39,696 --> 01:18:41,616 اون واقعا اینجوری بهت گفته؟ 964 01:18:41,728 --> 01:18:43,007 بله 965 01:18:45,333 --> 01:18:47,340 می خوای بهش گوش کنی؟ 966 01:18:48,004 --> 01:18:50,816 با چه مدرکی اونو تهدید کردم؟ 967 01:19:10,163 --> 01:19:12,263 مدتی می شه که از اتاق اومده بیرون 968 01:19:12,295 --> 01:19:15,191 چرا صورت حسابش رو تصویه نکرده؟ 969 01:19:22,045 --> 01:19:25,341 من قبلا دوربین مداربسته رو چک کردم 970 01:19:25,457 --> 01:19:28,363 صورتش رو با کلاه پوشونده بود 971 01:19:28,443 --> 01:19:37,021 ولی وقتی دوربین مداربسته ی در اصلی رو چک کردم هیچ کسی که شبیه اون لباس پوشیده باشه اون دور و اطراف نبود 972 01:19:39,813 --> 01:19:43,019 مردم روستا بودن که زمینشون رو نفروخن 973 01:19:44,609 --> 01:19:46,009 مطمئن نیستم 974 01:19:47,258 --> 01:19:51,898 امروز باهات قرار گذاشتم تا دوباره پیشنهادم روسبک سنگین کنی 975 01:19:52,695 --> 01:19:54,200 سعی کن دوباره خوب فکر کنی 976 01:19:54,246 --> 01:19:57,398 اگه باهمدیگه همکاری کنیم هر دو مون سود می بریم 977 01:19:59,044 --> 01:20:01,081 ولی اگه مزاحمم بشی 978 01:20:01,124 --> 01:20:02,684 می خوام بهت هشدار بدم 979 01:20:02,773 --> 01:20:04,668 لطفا بکش کنار 980 01:20:04,769 --> 01:20:09,410 اگه نکشم کنار چی کار می کنی؟ 981 01:20:13,047 --> 01:20:14,963 من کاری نمی کنم 982 01:20:15,723 --> 01:20:18,523 ولی یه مرد قدرتمند ممکنه از دستت ناراضی بشه 983 01:20:18,999 --> 01:20:22,308 تو که آقای نوساکیت و تیمش خیلی خوب می شناسی 984 01:20:22,978 --> 01:20:25,840 اون خواسته که این زمین رو بخره 985 01:20:28,215 --> 01:20:31,809 یه تاجر تازه کار مثل توباید خیلی خوب بدونه 986 01:20:32,057 --> 01:20:36,736 چه اتفاقی می افته اگه با من و حامیم بجنگی 987 01:20:38,878 --> 01:20:44,366 پس اون کسی که می خواست این زمین رو بخره نه تو بودین نه اون 988 01:20:48,842 --> 01:20:54,294 می خوام بدونم یه تاجر که روحش رو به یه خارجی که اموال عمومی رو می دزده فروخته 989 01:20:54,340 --> 01:20:56,493 چه قدر حمایت گیرش می یاد 990 01:20:57,564 --> 01:21:00,651 هیچ کس نمی تونه ار حرص طمع فرار کنه 991 01:21:01,401 --> 01:21:07,746 هرچه قدر هم کار بدی انجام بدی زود سرت می یاد 992 01:21:12,673 --> 01:21:14,319 درست نیست 993 01:21:15,524 --> 01:21:18,324 اون می خواد همون زمینی که منم می خوام بخره 994 01:21:18,427 --> 01:21:21,050 اون هر کاری کردی که جلومو بگیره 995 01:21:22,446 --> 01:21:28,251 زمانی بود که اون به یکی که قدرتمند ویه سیاستمدار معروف بود اشاره کرد 996 01:21:28,410 --> 01:21:31,210 ولی من خیلی خوب آماده بودم و حرفاش رو ظبت کردم 997 01:21:33,808 --> 01:21:38,279 دلیلی که می خواد صدا رو بگیره همینه 998 01:21:39,314 --> 01:21:43,026 یه طعمه ی افتخاری مثل تو رو استخدام کنه که بدزدیش 999 01:21:44,510 --> 01:21:45,630 تو 1000 01:21:46,239 --> 01:21:51,367 اگه دوس داشتی این کار رو بکنی باید بیشتر تمرین می کردی چون کس دیگه ای استخدامت نمی کنه 1001 01:21:51,706 --> 01:21:52,826 تو 1002 01:21:53,325 --> 01:21:55,423 شغل من طعمه بودن نیست 1003 01:21:55,496 --> 01:21:56,645 من گول خوردم 1004 01:21:56,772 --> 01:21:58,113 اون بهت کلک زد؟ 1005 01:21:59,811 --> 01:22:01,631 می تونم ازت بپرسم؟ 1006 01:22:01,947 --> 01:22:04,267 روزای زیادی اینجا بودی 1007 01:22:04,451 --> 01:22:07,798 تو فکر می کنی بهم تهمت زده شده؟ 1008 01:22:11,247 --> 01:22:13,067 یا فقط پول بوده 1009 01:22:13,255 --> 01:22:18,180 که باعث شد چشمات رو ببندی و اون زوج بد رو باور کنی؟ 1010 01:22:19,943 --> 01:22:21,063 بله 1011 01:22:22,123 --> 01:22:23,771 تو هیچ وقت تو موقعیت بدی مثل من قرار نگرفتی 1012 01:22:23,865 --> 01:22:27,795 هیچوقت نمی فهمی بدون پول چه حسی دارم؟ 1013 01:22:28,125 --> 01:22:33,150 نمی فهمی چه حسی داره وقتی مردم به دید تحقیر نگام می کنن و پشت سرم می خندن 1014 01:22:33,430 --> 01:22:37,785 متنفرم که مردم قوی بال شکسته صدام می کنن 1015 01:22:37,830 --> 01:22:42,594 متنفرم از کسایی که وقتی سقوط کردم اذیتم می کنن و بهم آسیب می زنن .فقط وقتی پول داشتم 1016 01:22:42,684 --> 01:22:44,546 اشتباه می کنی 1017 01:22:44,958 --> 01:22:46,778 پول حلال همه چیز نیست 1018 01:22:48,350 --> 01:22:50,761 باوجودیکه هیچوقت مثل تو تو شرایط بدی نبودم 1019 01:22:51,615 --> 01:22:55,571 مطمئنم که حتی اگه همه چیزمو ببازم 1020 01:22:56,528 --> 01:23:00,270 اینقدر مستاصل بشم که بقیه رو فریب بدم 1021 01:23:00,986 --> 01:23:05,834 چون کاری که کردی هیچ فرقی باکلاه برداری نداشت 1022 01:23:09,757 --> 01:23:11,816 با من چی کار می کنی؟ 1023 01:23:12,197 --> 01:23:15,006 می فرستیم پیش پلیس؟ 1024 01:23:28,185 --> 01:23:30,034 برو 1025 01:23:31,354 --> 01:23:33,994 نزار که دوباره ریختت رو ببینم 1026 01:23:38,939 --> 01:23:41,115 هیچ اقدامی علیه من انجام نمی دی؟ 1027 01:23:36,907 --> 01:23:38,671 ...منظورت 1028 01:23:41,193 --> 01:23:42,814 برگرد بانگکوک 1029 01:23:44,070 --> 01:23:45,867 و به رئیست بگو 1030 01:23:47,508 --> 01:23:50,308 دیگه منو واون تیکه زمین رو اذیت نکنه 1031 01:23:51,116 --> 01:23:56,081 و سعی نکنه آدمای منو بخره یا طعمه های دیگه ای بفرسته اینجا 1032 01:23:57,173 --> 01:24:00,755 وگرنه واقعا جوابش رو می دم 1033 01:24:01,634 --> 01:24:03,034 ....کیتچای 1034 01:24:03,093 --> 01:24:03,991 برو بیرون 1035 01:24:07,101 --> 01:24:08,221 برو 1036 01:24:20,011 --> 01:24:21,131 متاسفم 1037 01:24:39,769 --> 01:24:41,197 خون پیم 1038 01:24:45,299 --> 01:24:47,526 خیلی خوب به نظر نمی یاین 1039 01:24:48,548 --> 01:24:50,407 خون رامت هنوز نیومدن بالا؟ 1040 01:24:52,357 --> 01:24:53,477 اومدن 1041 01:24:54,976 --> 01:24:56,856 پس چرا نمی ری دکتر رو ببینی؟ 1042 01:24:58,455 --> 01:25:01,404 الان خوبم منو ببخشید 1043 01:25:13,674 --> 01:25:15,301 هزینه اتاق پیملاپات کامله 1044 01:25:15,369 --> 01:25:20,063 هزینه هایی که مال خودم بودن رو بزار کنار و همه چیز رو کامل حساب کن 1045 01:25:27,514 --> 01:25:29,614 چه اتفاقی افتاده خون رامت؟ 1046 01:25:29,734 --> 01:25:31,554 خون پیم چی کار کرده؟ 1047 01:25:31,909 --> 01:25:34,709 پیملاپات اومد که کلیپ صدای کیتچای رو بدزده 1048 01:25:41,902 --> 01:25:43,476 این چیه؟ 1049 01:25:43,948 --> 01:25:47,056 این هزینه های 10 روز اقامتتون اینجاست 1050 01:25:50,288 --> 01:25:53,144 سوییت مجلل شبی 45هزار بات 1051 01:25:53,259 --> 01:25:56,906 ده شب بوده پس کلا می شه 450 هزار بات 1052 01:25:57,176 --> 01:26:01,986 سرویس اتاق و هزینه ی نوشیدنی:48950 بات 1053 01:26:02,326 --> 01:26:04,668 ....و 8نوبت اسپا می شه 1054 01:26:04,855 --> 01:26:05,676 بسه 1055 01:26:06,108 --> 01:26:07,029 دیگه لازم نیست توضیح بدی 1056 01:26:07,099 --> 01:26:09,199 باشه بهم بگو همه ش چه قدر می شه 1057 01:26:10,356 --> 01:26:15,156 همه ش می شه 657910بات 1058 01:26:24,664 --> 01:26:26,109 ممنون 1059 01:26:41,999 --> 01:26:43,660 درست شد؟ 1060 01:26:44,676 --> 01:26:45,796 نه 1061 01:26:46,047 --> 01:26:48,847 کارت دیگه ای دارین؟ این یکی تایید نشد 1062 01:26:49,273 --> 01:26:50,673 چی؟ غیر ممکنه 1063 01:26:51,757 --> 01:26:52,977 می شه دوباره سعی کنی؟ 1064 01:26:53,823 --> 01:26:57,588 سعی کردم ولی فکر کنم موجودی کارتتون تموم شده 1065 01:27:12,135 --> 01:27:13,787 باید یه اشتباهی شده باشه 1066 01:27:14,213 --> 01:27:15,898 یه لحظه 1067 01:27:33,891 --> 01:27:35,533 با سکه عوضش کن 1068 01:27:36,059 --> 01:27:37,179 سکه؟ 1069 01:27:37,701 --> 01:27:39,525 بله.باسکه عوضش کن 1070 01:27:39,698 --> 01:27:41,216 تا کی می خوای به صورت من نگاه کنی؟ 1071 01:27:41,263 --> 01:27:44,144 چرا نمی ری 1072 01:27:54,047 --> 01:27:55,739 بفرمائید 1073 01:28:10,532 --> 01:28:14,093 هیچوقت فکر نمی کردم کیتچای از این راه استفاده کنه 1074 01:28:16,415 --> 01:28:18,339 اگه پیم آگاهم نمی کرد 1075 01:28:18,622 --> 01:28:21,422 تا حالا کیتچای داشت به ریشم می خندید 1076 01:28:24,103 --> 01:28:25,923 خیلی بابتش ناراحتم 1077 01:28:26,642 --> 01:28:29,804 فکر کردم واقعا با ما صادقه 1078 01:28:31,813 --> 01:28:33,720 من یه احمقم 1079 01:28:34,454 --> 01:28:38,164 که نفهمیدم این یه نقشه سنجیده شده ست 1080 01:28:40,229 --> 01:28:42,819 و می خواین با این چی کار کنین خون رامت؟ 1081 01:28:42,891 --> 01:28:44,533 به پلیس زنگ بزنین؟ 1082 01:28:49,965 --> 01:28:54,944 فقط می خوام هر چه زودتر از اینجا دور بشه 1083 01:28:56,786 --> 01:28:59,586 اینکه فقط بزارین به این آسونی بره فکر خوبیه؟ 1084 01:29:05,099 --> 01:29:08,942 چوتیما زنگ زد وگفت کارت اعتباری خون پیم تایید نشده 1085 01:29:22,744 --> 01:29:25,393 سلام خون پاول_ فورا واسم تصویه حساب کن_ 1086 01:29:25,426 --> 01:29:26,964 و یه ماشین برام بگیر که ببرتم فرودگاه 1087 01:29:27,103 --> 01:29:28,250 تصویه حساب؟ 1088 01:29:28,287 --> 01:29:29,472 زود. عجله دارم 1089 01:29:45,864 --> 01:29:48,965 گوشیش رو خاموش کرده فکر کردی می تونی از دستم فرار کنی؟ 1090 01:30:03,489 --> 01:30:05,750 kسلام املاک 1091 01:30:05,870 --> 01:30:07,270 کیتچای کجاست؟ 1092 01:30:08,474 --> 01:30:10,576 رئیس اینجا نیستن گوشی رو قطع می کنم 1093 01:30:10,687 --> 01:30:11,536 قطع نکن 1094 01:30:11,631 --> 01:30:14,631 اگه گوشی رو روم قطع کنی من به همه بخشا زنگ می زنم 1095 01:30:15,305 --> 01:30:17,790 به رئیست بگو همین الان بیاد پشت خط 1096 01:30:17,859 --> 01:30:19,849 می خوام باهاش حرف بزنم 1097 01:30:19,899 --> 01:30:21,333 ...این 1098 01:30:21,643 --> 01:30:23,463 رئیس تو جلسه ان 1099 01:30:23,536 --> 01:30:26,643 و نمی تونن تماستون رو جواب بدن بهشون می گم 1100 01:30:26,704 --> 01:30:28,805 قصد داری ازم مخفی کنی مگه نه؟ 1101 01:30:28,941 --> 01:30:31,041 هم تو هم اون رئیست دروغگویین 1102 01:30:31,222 --> 01:30:33,630 می خوای لوت بدم خوب؟ 1103 01:30:34,022 --> 01:30:35,146 لطفا این کار رو نکنین 1104 01:30:35,255 --> 01:30:39,995 می تونین پیامتون رو بگین و من به رئیس اطلاع می دم 1105 01:30:40,430 --> 01:30:42,923 من واقعا همین الان 500هزار بات لازم دارم 1106 01:30:42,980 --> 01:30:45,925 بقیه ش هم همون جا مستقیما ازتون می گیرم 1107 01:30:46,011 --> 01:30:49,464 500هزارتا .الان نمی تونم واستون پیدا کنم 1108 01:30:49,615 --> 01:30:51,433 لطفا منتظر تاییدیه رئیسم باشین 1109 01:30:51,592 --> 01:30:54,382 من تو دردسر بزرگی می افتم.اگه احیانا برنامه داشته باشین فریبم بدین 1110 01:30:54,452 --> 01:30:55,708 من بهشون خبر می دم دیگه قطع می کنم 1111 01:30:56,468 --> 01:30:58,493 هی...قطع نکن 1112 01:30:59,117 --> 01:31:00,237 الو 1113 01:31:01,427 --> 01:31:04,227 رئیس چی کار می کنه ؟اون تهدید کرد لومون می ده 1114 01:31:05,412 --> 01:31:07,266 این جور دختری جرات نمی کنه 1115 01:31:07,359 --> 01:31:09,862 اگه دوباره زنگ زد جواب نده فهمیدی؟ 1116 01:31:22,017 --> 01:31:24,703 کیتچای لعنت بهت 1117 01:31:30,737 --> 01:31:32,551 پیملاپات نقشه رو خراب کرد؟ 1118 01:31:32,621 --> 01:31:35,805 رامت این طوری تونست مچمون رو بگیره الان دیگه مارو به حال خودمون نمی زاره 1119 01:31:35,878 --> 01:31:38,966 اشتباه من بود که باورت داشتم که همچین دختر احمقی رو استخدام کردی برامون کار کنه 1120 01:31:39,037 --> 01:31:43,378 باوجودی که افتضاح بود ولی فکر کردم موفق می شه 1121 01:31:43,768 --> 01:31:45,997 به هر حال باید آروم باشی 1122 01:31:46,529 --> 01:31:51,196 اوه باشه بعدا بهت زنگ می زنم 1123 01:31:56,628 --> 01:31:58,239 سلام 1124 01:32:01,647 --> 01:32:07,021 ایشون خون اورن یوسا هستن یکی از اعضای کمیته ی این مسابقه 1125 01:32:07,989 --> 01:32:13,616 خون ماتاوی و تمیشون اومدن با ما درمورد لباسی که تو مساقه استفاده می شه حرف بزنن 1126 01:32:13,905 --> 01:32:16,911 ما برنامه داریم از تموم مجموعه ی مارتا استفاده کنیم 1127 01:32:18,895 --> 01:32:22,102 خوبه که باشما کار می کنم خون اورن یوسا 1128 01:32:22,709 --> 01:32:24,499 منم 1129 01:32:39,100 --> 01:32:40,920 اینم رسیدتون_ ممنون_ 1130 01:32:44,100 --> 01:32:45,896 الان فقط یه دونه ماشین مونده 1131 01:32:45,904 --> 01:32:47,626 بقیه 3تا ماشینا رو مهمونا الان دارن استفاده می کنن 1132 01:32:47,778 --> 01:32:50,578 قبلا چک کردم 15 دقیقه دیگه برمی گردن 1133 01:32:50,611 --> 01:32:53,150 چی کار باید بکنم؟واقعا عجله دارم 1134 01:32:56,100 --> 01:32:59,952 پس چمدونای خون پیملاپات رو برین بیرون حواستون اول به این مشتری باشه 1135 01:32:59,988 --> 01:33:01,108 بله 1136 01:33:01,145 --> 01:33:03,936 برو.زود باش. من عجله دارم 1137 01:33:20,858 --> 01:33:23,952 پاول 1138 01:33:25,134 --> 01:33:27,142 ببخشید برین فرودگاه عجله کنین لطفا 1139 01:33:27,426 --> 01:33:28,546 صبر کن 1140 01:33:32,004 --> 01:33:34,804 بزار برم پیم ولم کن بهت گفتم ولم کن 1141 01:33:34,849 --> 01:33:36,732 نه کیتچای جواب تلفن های منو نمی ده 1142 01:33:36,812 --> 01:33:37,788 این چه معنی ای می ده؟ 1143 01:33:37,855 --> 01:33:40,200 یعنی اینکه می دونه تو تکمیل نقشه شکست خوردی 1144 01:33:40,249 --> 01:33:42,296 بزار برم پیم 1145 01:33:42,305 --> 01:33:44,702 نه پاول نمی تونی همین جوری بزاری بری و منو تنها ول کنی 1146 01:33:44,734 --> 01:33:46,813 این مشکل توعه الان ما دوتا هیچ کاری باهم نداریم 1147 01:33:46,882 --> 01:33:49,281 ولم کن پیم 1148 01:33:49,901 --> 01:33:51,077 ماشین رو روشن کن برو 1149 01:33:52,628 --> 01:33:53,748 پاول 1150 01:33:54,176 --> 01:33:56,815 پاول 1151 01:33:58,573 --> 01:33:59,973 لعنت بهت 1152 01:34:15,633 --> 01:34:19,867 من بهت یه شانس دادم که ازاینجا بری ولی برگشتی 1153 01:34:21,333 --> 01:34:23,433 ....ممکنه حرص و طمعم باشه 1154 01:34:23,586 --> 01:34:25,406 که نمی زاره ازت دور بشم 1155 01:34:29,413 --> 01:34:30,991 خوب فکر کن پیم 1156 01:34:26,845 --> 01:34:29,396 ....در واقع نمی خواستم اینجا باشم ولی 1157 01:34:31,136 --> 01:34:34,451 بهانه ات ممکنه بهت برگرده و بهت آسیب بزنه 1158 01:34:36,457 --> 01:34:38,508 بهانه نیست 1159 01:34:38,587 --> 01:34:41,063 می خوام ازت یه خواهشی بکنم 1160 01:34:42,142 --> 01:34:43,962 تا حالاشم خیلی بهت دادم 1161 01:34:44,664 --> 01:34:47,545 من بهت صداقتم و احساسات خوب دادم 1162 01:34:48,554 --> 01:34:53,585 ولی همه ش فقط یه صحنه از سریالت بود 1163 01:34:54,746 --> 01:34:59,598 که شامل نقشه ای که گذاشتی دوس پسر سابقت او روز عمدا راهم رو موقع رانندگی ببنده هم می شه 1164 01:34:59,627 --> 01:35:01,701 نمی دونستم پاول سوارشه 1165 01:35:01,762 --> 01:35:04,399 کیتچای پاول رو فرستاد تا به من کمک کنه ولی بهم نگفت 1166 01:35:05,896 --> 01:35:07,880 خیلی هوشیاری 1167 01:35:08,976 --> 01:35:10,796 پس کیتچای کجاست؟ 1168 01:35:12,864 --> 01:35:14,964 ندیدم دست کمک به سمتت دراز کنه 1169 01:35:17,335 --> 01:35:19,659 اون بهم قول داد واسم پول می فرسته 1170 01:35:19,657 --> 01:35:22,103 ولی الان نمی تونم باهاش ارتباط برقرار کنم 1171 01:35:22,894 --> 01:35:24,865 ...پس می خوام 1172 01:35:27,932 --> 01:35:30,968 هزینه های هتل رو واسه یه مدتی به تعویق بندازم می شه؟ 1173 01:35:31,352 --> 01:35:34,444 وقتی پول داشتم فورا بهت پولت رو پس می دم 1174 01:35:34,509 --> 01:35:36,329 من الان اصلا پول ندارم 1175 01:35:37,725 --> 01:35:39,545 زنی مثل تو پول نداره؟ 1176 01:35:40,101 --> 01:35:42,201 تو که یه بازیگر باهوشی هستی 1177 01:35:42,286 --> 01:35:43,634 من دارم حقیقت رو بهت می گم 1178 01:35:43,737 --> 01:35:46,578 وگرنه اینجا نبودم که التماست کنم 1179 01:35:49,001 --> 01:35:50,401 بهش زنگ بزن 1180 01:35:55,303 --> 01:35:56,703 نمی تونم 1181 01:35:57,533 --> 01:36:00,067 چرا الان خجالت کشیدی؟ 1182 01:36:02,131 --> 01:36:04,231 لاینم خیلی وقت پیش خراب شد 1183 01:36:04,247 --> 01:36:05,549 فقط می تونم تماس دریافت کنم 1184 01:36:05,578 --> 01:36:08,874 وگرنه نمی رفتم پایین زنگ بزنم که مچم رو بگیری 1185 01:36:16,617 --> 01:36:19,442 لطفا بیاین داخل خون باورنتات 1186 01:36:31,582 --> 01:36:34,068 رئیس یه تماس از لاین دارین 1187 01:36:34,226 --> 01:36:36,428 بهت نگفتم امروز هیچ تماسی رو جواب نمی دم؟ 1188 01:36:36,829 --> 01:36:40,619 ولی از طرفه بانکه 1189 01:36:42,909 --> 01:36:44,484 وصلش کن 1190 01:36:54,429 --> 01:36:56,417 سلام کیتچایم 1191 01:36:56,583 --> 01:36:57,870 منم 1192 01:36:58,456 --> 01:37:02,044 اگه قطع کنی اسمت می ره تو صفحه اول روزنامه 1193 01:37:02,128 --> 01:37:03,248 بگو 1194 01:37:03,337 --> 01:37:05,192 چه طور جرات می کنی ازم بپرسی چی می خوام؟ 1195 01:37:05,300 --> 01:37:07,414 500هزار باتی که گفتی بهم می دی 1196 01:37:07,459 --> 01:37:08,620 چرا برام نریختی؟ 1197 01:37:08,812 --> 01:37:10,382 قبلا هم بهت گفتم 1198 01:37:10,611 --> 01:37:13,792 اگه پیشرفت رضایت بخشی داشته باشی پول رو بهت می دم 1199 01:37:13,867 --> 01:37:16,490 ولی نگاش کن کاملا شکست خورد 1200 01:37:16,912 --> 01:37:19,578 (هی بی حیا نباش .چرت و پرته(حرفات 1201 01:37:19,902 --> 01:37:21,623 کی بی حیا ست؟ 1202 01:37:21,733 --> 01:37:25,710 هنوز به هیچی دست پیدا نکردی وهنوزم واسه پول التماس می کنی 1203 01:37:26,023 --> 01:37:27,423 خوابش رو ببینی 1204 01:37:27,540 --> 01:37:30,908 تو به پاول کمک کردی نمی تونی منو همین جوری ول کنی 1205 01:37:31,097 --> 01:37:32,336 نمی تونم کمکی کنم 1206 01:37:32,408 --> 01:37:34,781 تو یه دختر وحشتناک و احمقی 1207 01:37:35,024 --> 01:37:39,902 و می خوام دوباره بگم از الان به بعد من تو رو نمی شناسم 1208 01:37:40,147 --> 01:37:42,947 هر کاری که کردی به هیچ وجه منو نگران نمی کنه 1209 01:37:43,036 --> 01:37:44,654 دوباره باهام تماس نگیر فهمیدی؟ 1210 01:37:44,713 --> 01:37:47,647 لعنت بهتون ای زوج دروغگو 1211 01:37:47,753 --> 01:37:51,953 تو همچین داستان لعنتی رو درباره ی رابطه همسرت و اینکه تهدید می شسر هم کردی 1212 01:37:52,010 --> 01:37:53,577 مضخرف. چرت 1213 01:37:53,685 --> 01:37:54,649 اون کلیپ رو دیدی؟ 1214 01:37:54,748 --> 01:37:56,568 با دوتا گوشام شنیدم 1215 01:37:57,156 --> 01:37:58,475 خیلی رقت انگیزی 1216 01:37:58,488 --> 01:38:01,491 تو مضخرف و خیلی چندشی 1217 01:38:02,329 --> 01:38:03,880 می دونی 1218 01:38:03,998 --> 01:38:07,148 من الان تواتاق خون رامتم 1219 01:38:07,261 --> 01:38:10,013 همه اون چیزی رو که بهم گفتی رو ضیط کرد 1220 01:38:10,059 --> 01:38:11,973 نگاه کن چه طوره؟ 1221 01:38:12,055 --> 01:38:14,751 من نابود شدم الان توهم نابود شدی 1222 01:38:18,896 --> 01:38:20,716 سلام خون کیتچای 1223 01:38:22,974 --> 01:38:28,069 ممنون که واسم دوتا متخصص فرستادی تا به خوبی ازم مراقبت کنن 1224 01:38:29,133 --> 01:38:36,569 ولی خیلی حیفه که نمی تونم آدمات برات بفرستم چون به جاش می رن زندان 1225 01:38:43,198 --> 01:38:48,234 اگه نمی خوای پشت سرشون بری زندان همچین حقه های کثیفی رو دوباره سوار نکن 1226 01:38:49,502 --> 01:38:54,084 وگرنه کلیپی که دارم به پلیس داده می شه 1227 01:38:54,226 --> 01:38:57,966 وهمین طور کسی رو که بهش اشاره کردی 1228 01:38:58,802 --> 01:38:59,632 راستی 1229 01:38:59,792 --> 01:39:02,442 من چندتایی دوست خبرنگار دارم 1230 01:39:02,999 --> 01:39:07,059 ممکنه به خبرایی درباره ی یه تاجر بزرگ مثل تو علاقه مند باشن 1231 01:39:07,597 --> 01:39:09,876 اگه نمی خوای به دردسر بیوفتی 1232 01:39:10,431 --> 01:39:14,131 امیدوارم به خوبی باهام همکاری کنی 1233 01:39:15,432 --> 01:39:17,449 صبر کن صبر کن 1234 01:39:19,501 --> 01:39:23,861 بهش بگو همون طور که قبلا توافق کردیم پول واسم بریزه 1235 01:39:33,153 --> 01:39:35,727 قبلا دمت رو چید پیم 1236 01:39:50,661 --> 01:39:54,393 تو فکرش نیستی که منو بفرستی زندان هستی؟ 1237 01:39:58,763 --> 01:40:00,163 احتمالا نه 1238 01:40:01,780 --> 01:40:04,909 اگه بتونی صورت حساب هتل رو کامل بدی 1239 01:40:06,267 --> 01:40:08,193 من فبلا هم بهت گفتم پول ندارم 1240 01:40:08,233 --> 01:40:10,217 حتی به قدری که زنگ بزنم 1241 01:40:10,758 --> 01:40:12,082 می تونی لطفا صبر کنی؟ 1242 01:40:12,194 --> 01:40:14,231 برمی گردم بانگکوک و شغل پیدا می کنم 1243 01:40:14,253 --> 01:40:18,556 با موقعیت من. بعد از چند تا شغل می تونم کامل پولت رو پس بدم 1244 01:40:22,831 --> 01:40:24,388 می خوام رک بهت بگم 1245 01:40:25,162 --> 01:40:27,928 دیگه نمی تونم بهت اعتماد کنم پیم 1246 01:40:28,644 --> 01:40:33,148 این چه طوره .من تموم کیفام و لباسام و کفشام رو می فروشم 1247 01:40:33,527 --> 01:40:35,870 ؟okکه قرضام رو بهت بدم 1248 01:40:36,240 --> 01:40:37,457 ایده ی خوبیه 1249 01:40:37,585 --> 01:40:40,251 وسایل خون پیم همه برندن 1250 01:40:40,891 --> 01:40:42,365 کافیه واسه اینکه کامل قرضا رو بده 1251 01:40:43,045 --> 01:40:46,944 هتل من فیلا مارکت نیست که هرچی می خوای توش بفروشی 1252 01:40:48,076 --> 01:40:51,899 اگه این کار رو بکنی . به گارد امنیتی می گم بفرستنت پیش پلیس 1253 01:40:51,989 --> 01:40:56,574 به خاطر پایین کشیدن هتلم جلو چشم مشتریا 1254 01:40:57,637 --> 01:41:00,932 چرا این یا اون هیچ کدوم خوب نیستن؟پس چی از جونم می خوای؟ 1255 01:41:02,727 --> 01:41:06,227 اینا نمونه های لباسای مارتا هستن که ما واسه این شو استفاده می کنیم 1256 01:41:07,080 --> 01:41:10,671 سوال بیشتری هم هست؟ 1257 01:41:12,401 --> 01:41:15,306 پس اگه همه باهش موافقن 1258 01:41:15,439 --> 01:41:16,839 من می رم 1259 01:41:17,603 --> 01:41:18,723 ممنون 1260 01:41:19,837 --> 01:41:22,685 راستی اگر چیز دیگه ای نیست می شه برم؟ 1261 01:41:22,742 --> 01:41:24,142 با اجازه 1262 01:41:26,000 --> 01:41:27,925 لطفا صبر کنین خون اورن یوسا 1263 01:41:33,073 --> 01:41:35,873 یه چیزی هست که می خوام با شما در میون بزارم 1264 01:41:36,426 --> 01:41:38,982 امیدوارم یه کم وفت واسه من داشته باشین 1265 01:41:46,148 --> 01:41:48,523 سنجاق سینه ات رو بفروش پیم 1266 01:41:54,782 --> 01:41:56,618 هرگز 1267 01:41:56,837 --> 01:42:01,037 واسه من بهتره که تا زمانی که کمرم بشکنه کار کنم به جای اینکه سنجاق قوم رو بفروشم 1268 01:42:02,906 --> 01:42:05,733 به نظر میاد راه حلت رو پیدا کردی 1269 01:42:09,515 --> 01:42:10,791 ....منظورت 1270 01:42:13,123 --> 01:42:17,704 می خوای می خوای واست به عنوان جبران کار کنم 1271 01:42:19,150 --> 01:42:22,650 یا می تونی همین الان یه مقدار پول پیدا کنی که هزینه های هتل رو بدی 1272 01:42:22,834 --> 01:42:25,068 منم مشتاقم که بزارم بری 1273 01:42:26,476 --> 01:42:29,235 خون باورنتات تلفن لطفا 1274 01:42:31,801 --> 01:42:34,394 همین الان زنگ بزن .به هر کی می تونی زنگ بزن 1275 01:42:34,527 --> 01:42:36,862 به دوستات زنگ بزن 1276 01:42:36,924 --> 01:42:39,616 یا زنگ بزن به نامادریت 1277 01:42:39,765 --> 01:42:44,482 من بهش التماس کنم؟ ترجیح می دم بمیرم 1278 01:42:49,609 --> 01:42:51,429 پس باید انتخاب کنی 1279 01:42:52,213 --> 01:42:54,655 اینجا کار می کنی 1280 01:42:55,622 --> 01:42:57,442 یا تو زندان بهاشو می دی 1281 01:43:06,405 --> 01:43:07,525 باشه 1282 01:43:08,591 --> 01:43:11,036 من اینجا کار می کنم تا بدهیم رو بدم 1283 01:43:11,801 --> 01:43:12,921 خوبه 1284 01:43:14,550 --> 01:43:17,770 خون باورنتات به خون نونگناچ زنگ بزن بیان اینجا 1285 01:43:36,454 --> 01:43:40,123 ایشون خون نونگناچ هستن .مدیر منابع انسانی هستن 1286 01:43:41,084 --> 01:43:42,782 ایشون خون پیملاپات هستن 1287 01:43:42,760 --> 01:43:45,481 ایشون مشتری سابقمون هستن 1288 01:43:45,517 --> 01:43:49,314 ولی الان یکی از کارمندای اینجان 1289 01:43:49,727 --> 01:43:52,144 می تونین واسشون یه موقعیت مناسب پیدا کنین؟ 1290 01:43:52,987 --> 01:43:55,334 ...ولی خون رامت 1291 01:43:56,830 --> 01:43:57,950 بله 1292 01:43:59,555 --> 01:44:01,375 لطفا از این طرف بیاین 1293 01:44:22,163 --> 01:44:30,550 **mehrnoosh:ترچه و زیرنویس از** 153467

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.