All language subtitles for è peccato.italian

af Afrikaans Download
sq Albanian Download
am Amharic Download
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian Download
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan Download
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish Download
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish Download
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy Download
ms Malay Download
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian Download
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish Download
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak Download
sl Slovenian Download
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:35,360 --> 00:01:42,360 Sottotitoli di: nando359 2 00:01:42,760 --> 00:01:46,685 Gloria ? Gloria ! Siamo qui! 3 00:01:51,400 --> 00:01:56,281 Ti trovo bene, non sei cambiata affatto. Questo lo dici tu. 4 00:01:56,320 --> 00:01:59,608 Lui é Rosario ? Su, che aspetti ? Saluta la zia. Buongiorno, signora. 5 00:01:59,640 --> 00:02:04,567 Ma vieni qui ! Lo sai che siamo zia e nipote ? O te lo sei scordato ? 6 00:02:04,600 --> 00:02:08,207 Su, andiamo, prendi le valige della zia. Subito. 7 00:02:09,240 --> 00:02:15,646 Com'é bello ! Erano anni che non vedevo un sole cosi. Veramente meraviglioso ! 8 00:02:19,720 --> 00:02:25,329 Ma come mai non mi hai avvisato ? Potevi telefonarmi o mandarmi un telegramma. 9 00:02:25,360 --> 00:02:30,321 Sai, sono stata in forse fino all'ultimo momento... 10 00:02:30,360 --> 00:02:34,365 ...e quel cornuto del capo solo ieri mi ha dato il permesso... 11 00:02:34,400 --> 00:02:37,131 "altrimenti ti avvisavo prima. 12 00:02:37,160 --> 00:02:44,044 Ti disturbo ? Ti creo qualche problema ? Ma figurati, siamo cosi contenti di vederti. 13 00:02:44,080 --> 00:02:46,447 E il notaio ? Poi si vedré. 14 00:02:46,480 --> 00:02:51,520 Tu, piuttosto... E' dal tuo matrimonio che non ci vediamo. Come va laggiu ? 15 00:03:17,960 --> 00:03:21,760 Buongiorno, signora. Signorina... 16 00:03:22,640 --> 00:03:25,325 Buongiorno. Buongiorno a lei. 17 00:03:27,440 --> 00:03:29,681 Ciao, Saro. 18 00:03:34,600 --> 00:03:38,241 Chi é quello ? E' il farmacista. 19 00:03:40,640 --> 00:03:44,042 Sai che ci voglio fare con i soldi che prendiamo ? No. 20 00:03:44,080 --> 00:03:47,243 Voglio fare mettere Giacomo accanto al fratello. 21 00:03:47,280 --> 00:03:51,490 Una volta me lo disse: "Quando moriro, voglio essere sepolto in riva al...". 22 00:04:45,280 --> 00:04:53,051 Allora io, a un certo punto, ho preso il primario e l'ho "buttata giu dura". 23 00:05:00,200 --> 00:05:05,127 "Caro professore, non é per interferire, ma..." 24 00:05:05,160 --> 00:05:08,448 "..o dentro io o fuori la monaca." 25 00:05:08,480 --> 00:05:13,930 E quello, un vecchio sporcaccione, mi ha guardata bene... 26 00:05:13,960 --> 00:05:20,844 Be', adesso in tutto il New Jersey e dintorni non ca uno psicopatico che non dipenda da me. 27 00:05:20,880 --> 00:05:27,684 E la monaca ? "Aria" ! E' andata a fare i fioretti in Africa. 28 00:05:27,720 --> 00:05:30,246 I fioretti ! 29 00:05:30,280 --> 00:05:34,285 Oh, Dio mio, come si é fatto tardi ! Dai, mettiamo a posto. 30 00:05:34,320 --> 00:05:37,449 Lascia, lo faccio io domattina. 31 00:05:37,480 --> 00:05:41,246 Allora, tu dormi in camera mia e io mi arrangio con Saro. 32 00:05:42,360 --> 00:05:44,567 Ma siete impazziti ? 33 00:05:44,600 --> 00:05:49,766 Qui non si fa nessun cambiamento o me ne vado in albergo. 34 00:05:51,000 --> 00:05:56,086 Siamo o non siamo cognate ? Se non ti disturba, come vuoi. 35 00:05:58,360 --> 00:06:03,605 Questo é per te. Grazie, zia, é bellissima. E' proprio quella che cercavo. 36 00:06:03,640 --> 00:06:06,086 Fa' vedere. 37 00:06:06,920 --> 00:06:11,642 Buonanotte, mamma. Buonanotte. Buonanotte, zia. Buonanotte, Saro. 38 00:06:12,520 --> 00:06:17,481 Domani parli tu con la professoressa ? C'é compito in classe e non vorrei che... 39 00:06:17,520 --> 00:06:20,126 Non ti preoccupare. Buonanotte. Buonanotte. 40 00:06:20,160 --> 00:06:26,088 Ma perché hai voluto disturbarti tanto ? Capirai ! E poi basta con i complimenti. 41 00:06:26,120 --> 00:06:29,567 C'é un pensierino anche per te, una piccola cosa. 42 00:06:29,600 --> 00:06:34,003 Hai vinto alla lotteria ? Tu guarda se ti piace. 43 00:06:34,040 --> 00:06:36,247 Ma cos'é ? 44 00:06:38,400 --> 00:06:43,201 Un costume ? E' molto bello. 45 00:06:45,440 --> 00:06:53,440 Ti ringrazio, ma qui da noi non accettano l'idea della professoressa "in due pezzi". 46 00:06:56,440 --> 00:07:03,050 E poi non credo che mi stia bene. Dio mio, ancora a questo punto ? 47 00:07:03,080 --> 00:07:07,290 Ma la liberazione della donna ? Qui si muore sempre per tentativo d'aborto. 48 00:07:07,320 --> 00:07:12,121 Una donna giovane e bella come te che non pub mettersi il bikini... 49 00:07:12,160 --> 00:07:15,289 ...che poi é gié "il due pezzi della nonna" ! 50 00:07:16,720 --> 00:07:23,444 Parli bene tu, purtroppo da noi non é come in citta. 51 00:07:24,240 --> 00:07:29,565 Le vedove, qui, hanno sempre gli occhi addosso, piu di tutte. 52 00:07:36,160 --> 00:07:40,210 Ma tu l'hai conosciuto mio padre ? Era un uomo adorabile. 53 00:07:40,240 --> 00:07:43,449 Non potendo sposare lui, ho dovuto sposare il fratello. 54 00:07:43,480 --> 00:07:48,930 Allo lio piaceva l'America ? Con i piedi era li, ma con la testa era sempre in Italia. 55 00:07:48,960 --> 00:07:53,249 La gente lo chiamava "mafioso". E lui rispondeva: "Bastardi maledetti." 56 00:07:53,280 --> 00:07:56,124 "Schiume delle patrie galere europee". 57 00:07:56,160 --> 00:07:59,960 Qualche pugno, ma nel complesso si era ambientato abbastanza bene. 58 00:08:00,000 --> 00:08:04,289 Vedi, dal roccione fino alla baia una volta apparteneva tutto alla nostra famiglia. 59 00:08:04,320 --> 00:08:06,687 Ah, si ? Si. 60 00:08:07,840 --> 00:08:11,606 Solo che sono terreni talmente in riva al mare che non ci cresce un accidente. 61 00:08:11,640 --> 00:08:14,644 In paese la chiamano "la passeggiata dei pesci". 62 00:08:14,680 --> 00:08:18,321 E laggiu, al centro della spiaggia, c'é la proprieta. Quello che é rimasto. 63 00:08:18,360 --> 00:08:23,685 Papa non volle mai costruirci niente. Quello é il porticciolo. Guarda. 64 00:08:23,720 --> 00:08:26,963 La c'é il vecchio faro e laggiu dovrebbe passare l'acquedotto... 65 00:08:27,000 --> 00:08:29,765 ...mafia e geometra comunale permettendo. 66 00:08:49,360 --> 00:08:53,524 Da qui risale il costone e confina con il bordo di canne laggiu fino al mare. 67 00:08:53,560 --> 00:08:57,724 Grosso modo saranno 30 ettari. Mica male ! 68 00:09:13,120 --> 00:09:15,851 Reggiti forte. Ok. 69 00:09:30,480 --> 00:09:32,448 Su, vieni. 70 00:09:34,320 --> 00:09:37,085 Laggiu comincia il demanio. 71 00:09:37,120 --> 00:09:39,930 Papa si fece dare la concessione per 100 anni. 72 00:09:39,960 --> 00:09:45,410 E' un vizio di famiglia, speriamo sempre nella Provvidenza. 73 00:10:00,160 --> 00:10:05,246 Stai attenta ! Ci sono serpenti ? Qui no, stanno tutti in paese. 74 00:10:13,760 --> 00:10:17,560 Ti fai un bagno ? Fa un caldo incredibile ! 75 00:10:18,000 --> 00:10:24,645 Ma, zia, non hai il costume, potrebbero vederti. E allora ? Guarda come si fa. 76 00:10:33,280 --> 00:10:36,363 Dai, non stare li impalato ! 77 00:10:42,440 --> 00:10:46,047 Forza, Saro ! "Come on, dear" ! 78 00:10:53,200 --> 00:10:55,885 Ah, che bello! 79 00:10:55,920 --> 00:10:58,321 Meraviglioso ! 80 00:11:06,120 --> 00:11:08,726 Ah, come é fredda ! 81 00:11:10,720 --> 00:11:14,691 E senza pescecani! Altro che l'oceano! 82 00:11:57,920 --> 00:12:03,006 Saro ? Saro ! Si, zia ? 83 00:12:07,360 --> 00:12:11,888 Fumi ? No, grazie. Mamma non vuole, dice che ferma lo sviluppo. 84 00:12:11,920 --> 00:12:16,608 Senti, zia, perché non sei mai venuta a trovarci ? Perché non volevi vendere ? 85 00:12:22,280 --> 00:12:27,002 "Chi vende scende"... Per quei "quattro soldi" che ci offrivano... 86 00:12:27,040 --> 00:12:30,362 Pero a volte fanno comodo anche quelli. 87 00:12:31,360 --> 00:12:37,129 Vedi, Saro, un posto cosi bello non puo avere un prezzo. 88 00:12:37,160 --> 00:12:41,768 Pensa alle mille combinazioni naturali che hanno concorso a formarlo. 89 00:12:41,800 --> 00:12:45,964 Comunque é deciso, vendiamo. Sei contento ? 90 00:12:46,000 --> 00:12:52,326 Ma chi é che compra ? Dicono che ci sia dietro De Vito, il geometra comunale. 91 00:12:52,360 --> 00:12:54,761 Quello che da 20 anni finge di progettare l'acquedotto... 92 00:12:54,800 --> 00:12:57,485 ...e intanto ci vende l'acqua minerale a peso d'oro. 93 00:12:57,520 --> 00:13:01,650 Ogni volta che arriva l'estate... zac, un piccolo aumento. 94 00:13:01,680 --> 00:13:04,411 E bravo il geometra... 95 00:13:04,440 --> 00:13:11,324 Non puo essere. E' la verita, ti assicuro. Buongiorno, signor sindaco. Buongiorno. 96 00:13:12,600 --> 00:13:17,128 Eh... Bel cornuto pure questo, eh ? Ah, eccone un altro che sta passando. 97 00:13:17,160 --> 00:13:22,371 Carissimo ! Scapoli d'oro ! Salve ! Giudice. Passo dopo in farmacia. 98 00:13:22,400 --> 00:13:26,803 Signora carissima... Minchia, con quella li "di corna ne ha una vagone"! 99 00:13:29,600 --> 00:13:34,242 Dottore. Signora. Ingegnere. Buona passeggiata. Grazie. 100 00:13:34,280 --> 00:13:36,886 Si diverta. 101 00:13:36,920 --> 00:13:40,049 Buona questa, eh ? Ora ti racconto! 102 00:13:40,080 --> 00:13:43,368 L'altra sera il marito é uscito... E allora ? Cose da pazzi. 103 00:13:43,400 --> 00:13:48,361 "Basta", urlava ! Ma io sono stato come un animale sordo ! 104 00:13:48,400 --> 00:13:52,803 Insomma, non mi ha confessato, piangendo, che col marito... mai. 105 00:13:52,840 --> 00:13:55,810 Ma va' ! Hanno 8 figli! Mai ! Mah ! Ti dico mai. 106 00:13:55,840 --> 00:13:59,481 A parte che nessuno di loro assomiglia al padre. 107 00:13:59,520 --> 00:14:06,244 Insomma, il piacere fisico carnale... E' quello che non aveva mai provato. Mi spiego ? 108 00:14:06,280 --> 00:14:11,127 Ehi ! Calogero, cosa c'é ? Su, su, su ! Svelto, andiamo ! Arrivo. 109 00:14:19,080 --> 00:14:22,129 Signora Antonia, buongiorno. Buongiorno. Buongiorno. 110 00:14:22,160 --> 00:14:26,449 Signor Calogero, le presento Gloria Lamborghini, mia cognata. Piacere. 111 00:14:26,480 --> 00:14:30,690 Permette ? L'ingegnere Antonio De Vito. Palmachiara Urzi. 112 00:14:30,720 --> 00:14:34,691 Ciao, Saruzzo. Saluta, Saro ! Buongiorno. 113 00:14:34,720 --> 00:14:36,802 Buongiorno. 114 00:14:36,840 --> 00:14:41,243 Possiamo avere l'onore di accompagnarvi per fare una passeggiata insieme ? 115 00:14:41,280 --> 00:14:45,922 Grazie, volentieri. Stavamo andando a messa. 116 00:14:52,160 --> 00:14:57,451 E allora, Saruzzo, come va la scuola ? Come va ? Bene, bene. 117 00:14:58,160 --> 00:15:00,288 E' mai stata sull'Etna ? No, perché ? 118 00:15:00,320 --> 00:15:05,724 E' come noi siciliani: fuori la neve, dentro il magma incandescente. 119 00:15:05,760 --> 00:15:07,842 Pero! 120 00:15:20,400 --> 00:15:25,611 Si tratterré molto. Dipende. Da? -Da lei. -Da me?! 121 00:15:25,640 --> 00:15:30,965 Si, perché, geometra, quei "quattro soldi" che ha offerto per la proprieté Lamborghini... 122 00:15:31,000 --> 00:15:35,562 Prego ? Mia cognata Antonia... Anch'io sono un'erede. 123 00:15:38,000 --> 00:15:42,688 Ma é terreno agricolo, incolto da 100 anni. Appena un filo d'acqua. 124 00:15:42,720 --> 00:15:46,691 Sa come vanno le cose oggi, nessuno vuole rimanere in campagna. 125 00:15:46,720 --> 00:15:50,645 Lo prendo per la mia povera mamma. Amministratrice unica della societé. 126 00:15:50,680 --> 00:15:55,766 Che, poi, presenteré un progetto di lottizzazione... guarda caso proprio a lei. 127 00:15:55,800 --> 00:16:01,648 "Bottana da' miseria" ! Come ? Niente, minchiate ! Scusi, volevo dire sciocchezze. 128 00:16:20,960 --> 00:16:24,646 Ehi, non sono mica il farmacista io! 129 00:16:24,680 --> 00:16:32,680 Ti piace ? A me si. Ma i carabinieri, il pretore, sono persone difficili. 130 00:16:34,120 --> 00:16:39,889 Non ti dico poi quelli del paese. Rito indiano, eh ? Sepolta viva con il marito. 131 00:16:41,840 --> 00:16:44,127 Non ti depili ? 132 00:16:45,400 --> 00:16:48,051 A lui piaceva cosi. 133 00:16:52,080 --> 00:16:57,564 Vieni qua, dai. Dove sono le forbicine ? Ma, veramente... Li. 134 00:17:01,880 --> 00:17:05,043 Stenditi un momentino che "operiamo". 135 00:17:48,480 --> 00:17:55,170 A proposito... Mm ? Oh, no. Mai piu da allora. 136 00:17:56,520 --> 00:18:01,606 Ecco fatto. E poi l'anno prossimo ti metti in topless. 137 00:18:01,640 --> 00:18:03,563 Ma va' la! 138 00:18:36,040 --> 00:18:42,127 L'hai visto ? Mm-mm. Mica male questo Calogero. Di che segno é ? 139 00:18:42,160 --> 00:18:48,088 Ti ha chiesto dime ? No, c'era troppa gente, ma ha capito perché sono andata. 140 00:18:48,120 --> 00:18:50,885 E' molto antipatico a Saro, eh ? 141 00:18:50,920 --> 00:18:55,403 No, é solo che non sopporta l'idea di un altro accanto a me. 142 00:18:55,440 --> 00:18:59,206 Forse quando sara piu grande... Tu sarai piu vecchia. 143 00:18:59,240 --> 00:19:02,608 Mah... forse. Forse un corno! 144 00:19:14,240 --> 00:19:16,971 Non hai mai pensato a risposarti ? Cosa ?! 145 00:19:17,000 --> 00:19:19,890 Vuoi dire ritornare a convivere stabilmente... 146 00:19:19,920 --> 00:19:24,881 ...con una di quelle brutte scimmie pelose con quel coso scivoloso tra le gambe... 147 00:19:24,920 --> 00:19:29,084 ...che si gli dici: "Uh, come é piccolo !", corre subito dallo psichiatra ? 148 00:19:29,120 --> 00:19:31,691 Io dico che sei veramente diventata matta! 149 00:19:48,080 --> 00:19:53,211 Buongiorno. Buongiorno, ingegnere, oggi niente progettazione ? 150 00:19:53,240 --> 00:19:56,847 "Acquedotto selvaggio" ! Mm... 151 00:20:01,280 --> 00:20:05,205 II solito, ingegnere ? Si, il solito. 152 00:20:05,240 --> 00:20:07,322 Bene. 153 00:20:08,840 --> 00:20:13,562 Allora, "Playman", "Le ore"... 154 00:20:13,600 --> 00:20:17,924 Oh, piano. Zitto, sono cose delicate. Come devo dirtelo ? 155 00:20:17,960 --> 00:20:22,204 "Playboy" ! Parla sottovoce, édelicata la situazione, eh ? 156 00:20:23,440 --> 00:20:25,169 Eh, caspita. 157 00:20:25,200 --> 00:20:27,851 Ecco a lei, ingegnere. Ok. 158 00:20:28,840 --> 00:20:32,765 Dite, manuale del "bradigi" ne avete ? "Bradigi" ?! 159 00:20:32,800 --> 00:20:36,600 "Bradigi, bradigi". Quella minchiata a cui giocano i continentali. 160 00:20:36,640 --> 00:20:39,644 Una specie di gioco fra la Briscola e il Tressette per ricchi. 161 00:20:39,680 --> 00:20:44,811 Ah, Bridge, volevate dire, ingegnere ! Perché, io che cosa ho detto ? 162 00:20:46,160 --> 00:20:50,529 Allora. Bridge... Bridge... 163 00:20:50,560 --> 00:20:54,406 Ecco: Bridge. Trovato ? Si. 164 00:20:55,160 --> 00:21:01,441 Ecco, ingegnere. E' arrivato proprio ieri. Ah, proprio ieri ? E' l'ultima edizione. 165 00:21:01,480 --> 00:21:04,404 "Good Better Soon". Bene, bene. 166 00:21:04,440 --> 00:21:10,766 Li metto sul conto di rappresentanza del Comune ? Quando saré, avrai l'acqua gratis. 167 00:21:20,000 --> 00:21:27,327 Questa e la quarta volta che me la porti. Le medicine le devi prendere tu. Lo capisci ? 168 00:21:27,360 --> 00:21:30,170 Non devi venderle, hai capito ? Ho capito. 169 00:21:30,200 --> 00:21:33,727 Se no un giorno di questi... 170 00:21:33,760 --> 00:21:37,526 Senza offesa, dottore. Va', va' !Vai. 171 00:21:38,800 --> 00:21:40,723 Buongiorno. 172 00:21:40,760 --> 00:21:45,926 Un "impermeabile". Mille. E non tornare piu. Grazie. 173 00:21:51,240 --> 00:21:55,564 Un "salvaminchia". Mille. Buongiorno, dottore. Ciao, Toto, che succede ? 174 00:21:55,600 --> 00:21:58,729 Eh, una cosa urgente. Ti si é arrossato di nuovo, eh ? No... 175 00:21:58,760 --> 00:22:02,765 Guarda che io medicine americane stavolta non ne ho. No, dobbiamo giocare a Bridge. 176 00:22:02,800 --> 00:22:07,442 Bridge ? Noi ? Ma non ci hai mai giocato. Infatti, tu me lo insegnerai stamattina. 177 00:22:07,480 --> 00:22:10,006 Ma va', ci vogliono anni. 178 00:22:10,040 --> 00:22:12,725 Mi serve per vedere Antonia. 179 00:22:13,840 --> 00:22:17,242 Carmela. Carmela! Mi dica, dottore. 180 00:22:17,280 --> 00:22:23,765 Devo fare una cosa urgentissima. Mi sostituisca. Ma non conosco le medicine. 181 00:22:25,400 --> 00:22:30,611 Tre "trick e track". 3000. Grazie. Prego. 182 00:22:30,640 --> 00:22:33,405 Non si preoccupi, Carmela. 183 00:22:35,160 --> 00:22:38,926 Finché la mutua non passeré i profilattici, non ci saranno problemi. Abbi fede. 184 00:22:38,960 --> 00:22:42,248 Salutiamo, donna Carmela. Buongiorno. 185 00:22:43,400 --> 00:22:45,801 Cinque "parafulmini". 186 00:22:45,840 --> 00:22:48,650 Salute ! Sono peril papa e la mamma. 187 00:22:48,680 --> 00:22:52,048 Perché se non resto figlio unico, devo dividere la proprieté. 188 00:22:52,080 --> 00:22:55,846 Ma allora dividete i letti, no ? Gia fatto, ma continuano in terra. 189 00:22:55,880 --> 00:22:58,770 Buongiorno. Buongiorno. 190 00:23:15,480 --> 00:23:18,927 Passo. Un fiori. 191 00:23:18,960 --> 00:23:22,203 Un cuori. Contre. 192 00:23:22,840 --> 00:23:25,366 Quattro senza. 193 00:23:26,880 --> 00:23:28,723 Passo. 194 00:23:31,080 --> 00:23:33,162 Cinque quadri. 195 00:23:35,880 --> 00:23:38,121 Contre. 196 00:23:39,960 --> 00:23:42,201 Cinque picche. 197 00:23:44,800 --> 00:23:47,201 Contre. 198 00:23:54,960 --> 00:23:58,328 Come sta tuo figlio ? Ancora male ? 199 00:23:58,360 --> 00:24:01,523 E' un po' esaurito, l'ho lasciato a casa. 200 00:24:01,560 --> 00:24:05,087 Ah, sono sempre stanchi questi ragazzi. 201 00:24:06,920 --> 00:24:12,165 Vi ricordate ai nostri tempi ? Sempre in casa con la mamma... e mai stanche. 202 00:24:12,240 --> 00:24:14,527 Ci vorrebbe "una mano forte". 203 00:24:14,560 --> 00:24:20,806 "Mazz e panell' fann i figli belli. Panell'senza mazz..." "Fann i figli pazz." 204 00:24:20,840 --> 00:24:26,051 Ma che "mazz e panell"' e altre cretinate. Ma lasciatelo vivere, ha solo 14 anni. 205 00:24:26,080 --> 00:24:31,450 Scusi, signora, ma lei ha figli ? No, ci sto attenta. 206 00:24:32,080 --> 00:24:36,449 Oh, Madonna mia, Alfredo! E' successa una disgrazia! 207 00:24:36,480 --> 00:24:38,960 Buonasera a queste belle signore ! 208 00:24:39,000 --> 00:24:43,528 Nessuna disgrazia, ho finito prima il giro e sono passato a salutarvi. Menomale. 209 00:24:43,560 --> 00:24:48,009 Disturbo, forse ? No, anzi, ci fa piacere. Grazie, molto gentile. 210 00:24:49,200 --> 00:24:52,602 Mi hai spaventata, sai ? Non preoccuparti. 211 00:24:57,000 --> 00:25:00,607 Ah ! Che bella compagnia! 212 00:25:00,640 --> 00:25:04,531 Vieni, siediti! Che mariti affettuosi. 213 00:25:04,560 --> 00:25:06,927 Eh, si fa quello che si puo. 214 00:25:06,960 --> 00:25:11,329 No, é che dovevo chiederti un parere di carattere sanitario. 215 00:25:11,360 --> 00:25:15,604 Ah ! Ah, si ? Dimmi, dimmi. "E' scoppiato" il colera ? Mm! 216 00:25:15,640 --> 00:25:19,565 No, di inverno mai. E' che ho visto la sua auto e allora ho pensato a una disgrazia. 217 00:25:19,600 --> 00:25:21,728 Anche tu ? 218 00:25:23,920 --> 00:25:29,609 "Mizzica", che bella combinazione ! Neanche ci fossimo dati un appuntamento... 219 00:25:29,640 --> 00:25:33,884 Buongiorno. Il Consiglio Comunale si riunisce qui adesso. 220 00:25:33,920 --> 00:25:36,764 Buongiorno, signori, buongiorno. Guarda che prima ti hanno cercato. Eh ? 221 00:25:36,800 --> 00:25:39,724 Sordo ! Prima ti hanno cercato! 222 00:25:45,280 --> 00:25:48,966 Buongiorno. "Good Morning". Buongiorno, signore bellissime ! 223 00:25:49,000 --> 00:25:52,527 Signori, buongiorno. Salve. 224 00:25:52,560 --> 00:25:56,087 "Good Morning". Caro amico. Carissimo... 225 00:25:58,200 --> 00:26:02,762 Ah, Calogero ! Farmacista Calogero ! Sono arrivate le pastiglie di liquirizia ? 226 00:26:02,800 --> 00:26:06,805 Alfredo, ti ho detto mille volte che la mia non é una drogheria. 227 00:26:06,840 --> 00:26:12,563 Signori, lasciateci finire la partita. Anzi, perché non prendete un tavolo anche voi ? 228 00:26:12,600 --> 00:26:16,571 Mi pare una buona idea. Giochiamo a Briscola ? Si. 229 00:26:16,600 --> 00:26:21,162 Con un Tressette per rivincita. Calogero, ti va di giocare a Briscola ? 230 00:26:21,200 --> 00:26:26,161 Mi dispiace, Toto, ma io gioco solo a Bridge... 231 00:26:26,200 --> 00:26:28,806 Bridge ? Bridge, Bridge... 232 00:26:28,840 --> 00:26:32,561 Basta un viaggio a Reggio Calabria e si sentono subito continentali. Ma va'... 233 00:26:32,600 --> 00:26:38,482 Non sai giocare nemmeno a bocce. Sentono parlare di Bridge e diventano dei maestri. 234 00:26:38,520 --> 00:26:43,651 Allora, siete tutti d'accordo per la Briscola ? Visto che piace alle signore. 235 00:26:43,680 --> 00:26:47,287 Va be', lascia stare, che vuoi fare ? Giochiamo a Bridge. 236 00:27:06,520 --> 00:27:09,285 Ma dove "cazzarola" me l'avranno messa ? 237 00:27:11,320 --> 00:27:13,971 Chi é ? Sono io, zia. 238 00:27:14,000 --> 00:27:17,482 Buongiorno. Ciao! Oggi "c'é turno a singhiozzo". 239 00:27:17,520 --> 00:27:22,242 Ma tu lo sai dov'é la mia valigia ? E' nel soppalco. Te la prendo subito. 240 00:27:22,280 --> 00:27:24,328 Ok. 241 00:27:42,200 --> 00:27:45,727 E' lassu. No, grazie, vado io. 242 00:27:45,760 --> 00:27:48,240 Tu reggimi la scala. 243 00:27:50,960 --> 00:27:54,009 Attenta, in parte é incastrato. 244 00:28:03,640 --> 00:28:07,690 Ecco qua. Se non fossi tornato, non avrei saputo come fare. 245 00:28:24,080 --> 00:28:26,765 Dai, fammi passare. 246 00:28:29,560 --> 00:28:32,245 Scusa, zia. 247 00:29:27,760 --> 00:29:31,845 Mm ! Buoni !A New York andiamo sempre al Vermicello d'Oro. 248 00:29:31,880 --> 00:29:35,407 Una merda... 249 00:29:35,440 --> 00:29:39,126 Antonia! Signora Lamborghini! 250 00:29:39,160 --> 00:29:41,686 Saro ! 251 00:29:42,320 --> 00:29:45,767 Buonasera, signora. Buonasera, buonasera. Ciao, Antonia. 252 00:29:45,800 --> 00:29:50,249 Stasera c'é l'inaugurazione del Johnny Club ? Vogliamo diventare mondani! 253 00:29:50,280 --> 00:29:54,729 Ci andiamo a ficcare "nella bocca della balena". Quella non é la bocca! 254 00:29:54,760 --> 00:29:56,922 Che palle ! 255 00:30:02,080 --> 00:30:06,210 Veramente stavamo cenando! Quanto tempo ci date ? 256 00:30:06,240 --> 00:30:10,689 Mezz'ora per farvi belle vi basta ? Vi basta mezz'ora, eh ? 257 00:30:10,720 --> 00:30:13,200 Che "pizza" quello li. 258 00:30:13,240 --> 00:30:17,643 Saro, vestiti bene perché portiamo anche te. 259 00:30:17,680 --> 00:30:20,331 Va bene, grazie. A fra poco. 260 00:30:20,360 --> 00:30:23,921 Buonasera, signore. Baciamo le mani. Cammina, sordo. Buonasera, buonasera. 261 00:30:23,960 --> 00:30:26,088 Andiamo. 262 00:33:29,520 --> 00:33:32,285 Hai visto chi c'é ? 263 00:33:34,680 --> 00:33:39,129 Mm ! Be', adesso che é in attesa di divorzio... E che vuol dire ? 264 00:33:39,160 --> 00:33:43,688 Prima si regolarizza, e poi si viene in un locale pubblico. Eh, gia. 265 00:34:00,600 --> 00:34:02,762 Posso avere l'onore di questo ballo con lei? 266 00:34:02,800 --> 00:34:08,045 No, grazie, é troppo pericoloso ballare con lei. Ho saputo certe cose... Caspita! 267 00:34:08,080 --> 00:34:12,005 Mi auguro non cose politiche. Politiche ! 268 00:34:13,040 --> 00:34:17,921 Posso avere ancora l'onore... Mi dispiace, ma questo ballo é riservato a mio nipote. 269 00:34:17,960 --> 00:34:21,009 Ha ragione. Non si pub fare. Povera stella, tutto solo... 270 00:34:21,040 --> 00:34:25,443 Ma zia, io il liscio... Andiamo, su. Eh, gia. 271 00:34:51,080 --> 00:34:54,482 Cosi non si pub piu andare avanti. 272 00:34:54,520 --> 00:34:57,171 Io ti voglio bene... 273 00:34:57,200 --> 00:35:00,568 ...ma tutto, dico tutto, ha un limite. 274 00:35:08,320 --> 00:35:12,166 Ti prego, non roviniamo la serata. 275 00:35:23,680 --> 00:35:28,925 Senti, non possiamo piu continuare a parlarci cosi, "a spizzichi e bocconi". 276 00:35:28,960 --> 00:35:33,010 Fai come ti pare, organizza, ma domani dobbiamo restare insieme. 277 00:35:35,720 --> 00:35:38,007 No! 278 00:35:38,040 --> 00:35:41,567 No ?! Allora sai che cosa faccio ? 279 00:35:41,600 --> 00:35:46,811 Domani vendo la farmacia al Comune, e me ne vado a fare il giro dei cugini. 280 00:35:48,920 --> 00:35:52,481 No, il giro dei cugini no! Si, invece ! 281 00:35:52,520 --> 00:35:54,602 America, nord e sud... 282 00:35:54,640 --> 00:35:59,726 ...Canada, Francia, Germania, Guatemala, Johannesburg, Australia... 283 00:35:59,760 --> 00:36:02,604 Tornero fra 20 anni, come Ulisse. 284 00:36:02,640 --> 00:36:06,486 Non mi vedrai piu, capito ? Assolutamente piu ! 285 00:36:54,680 --> 00:36:57,763 Antonia, che hai ? 286 00:37:04,560 --> 00:37:08,326 Scusa, non riesco a dormire. 287 00:37:10,280 --> 00:37:13,011 "Mi gira tanto la testa". 288 00:37:15,280 --> 00:37:17,681 Ma dove vai ? 289 00:37:18,360 --> 00:37:22,888 Ho la gola secca, vado a bere un bicchiere di acqua. 290 00:37:22,920 --> 00:37:27,448 "Ci hai dato sotto", eh ? Stenditi, te lo porto io. 291 00:43:22,720 --> 00:43:25,007 Si ! 292 00:43:43,720 --> 00:43:46,690 Si, si. 293 00:44:59,960 --> 00:45:05,922 Se é uno che ha scordato di comprare quello che penso io, lo strozzo. 294 00:45:13,560 --> 00:45:15,847 Si? Che c'é ? 295 00:45:15,880 --> 00:45:18,884 Sono io, dottore, la cognata di Antonia. 296 00:45:18,920 --> 00:45:24,245 La cognata di Antonia ? Oh, Dio mio, Dio mio ! Si é avvelenata ? Si é suicidata ? 297 00:45:24,280 --> 00:45:28,001 No, peril momento, ma potrebbe se lei non mi ascolta bene. 298 00:45:28,040 --> 00:45:31,328 Domattina presto dovrebbe trovarsi al Provveditorato. 299 00:45:31,360 --> 00:45:35,445 Si, si, si. Faro come lei dice. Si, si, si. 300 00:45:40,800 --> 00:45:42,848 Vado subito. 301 00:45:46,600 --> 00:45:51,208 Cappuccini pronti, professoressa. Grazie, Aldo. 302 00:45:51,240 --> 00:45:54,130 Dove va di bello ? 303 00:45:56,240 --> 00:45:59,722 A Palermo. Al Provveditorato agli studi. Ah... 304 00:45:59,760 --> 00:46:04,561 E' molto buono il cappuccino qua. Grazie, signora. 305 00:46:04,600 --> 00:46:07,843 Anzi, ne approfitto... 306 00:46:07,880 --> 00:46:14,843 ...e mi compro anche due vestiti, due paia di scarpe e due camicette. 307 00:46:14,880 --> 00:46:18,441 Si, ma vacci con lui. 308 00:46:20,040 --> 00:46:23,647 Prima o poi...? 309 00:46:27,440 --> 00:46:32,606 E' l'autobus, professoressa. Grazie, Aldo. Grazie. 310 00:46:37,920 --> 00:46:41,003 Senti, quando é stata l'ultima volta che la professoressa é andata a Palermo ? 311 00:46:41,040 --> 00:46:43,771 Adesso te lo dico. 312 00:46:43,800 --> 00:46:48,010 Dunque... Sindaco, dottore... professoressa. 313 00:46:48,040 --> 00:46:50,691 Il 14 aprile, sempre al Provveditorato. 314 00:46:50,720 --> 00:46:56,409 Mm... "Questo fatto mi puzza". "Qui gatta ci cova". 315 00:46:56,440 --> 00:46:59,410 A 300 lire l'una... Mastro Ragusa... 316 00:46:59,440 --> 00:47:03,126 Come ?! 40 casse... Ma come, un altro aumento dell'acqua minerale ? 317 00:47:03,160 --> 00:47:07,370 Eh, che ci volete fare, mastro Ragusa ? Ma questo acquedotto lo volete fare ? 318 00:47:07,400 --> 00:47:11,041 Eh, "lo volete fare"... Ma allora siete fessi ! E perché ? 319 00:47:11,080 --> 00:47:15,881 Ho qui le statistiche di Palermo, Catania, Ragusa, Siracusa, Enna... 320 00:47:15,920 --> 00:47:19,208 Sono tutte citté servite dall'acquedotto. E allora ? 321 00:47:19,240 --> 00:47:22,528 Ma come "allora" ? Un confidenza, mastro Ragusa. 322 00:47:22,560 --> 00:47:26,451 L'acqua del continente rende sterili le nostre donne. 323 00:47:26,480 --> 00:47:30,724 Uh, minchia ! Eppure é la verité. Ingegnere, facciamo una cosa. 324 00:47:30,760 --> 00:47:35,721 Mi mandate 10 casse per me, 10 per mia figlia che si é sposata e 10 per la nonna. 325 00:47:35,760 --> 00:47:39,481 Ah, pure per la nonna ? Eh, la nonna ! Pure la nonna, ingegnere. 326 00:47:40,920 --> 00:47:45,130 Allora, ma che avete ? Scusate, scusate, ho un affare urgente da risolvere. 327 00:47:45,160 --> 00:47:48,482 "Salutiamo" ! "Salutiamo", ingegnere. Boh... 328 00:48:20,000 --> 00:48:23,322 Signora, ma che bella combinazione ! Bella davvero. 329 00:48:23,360 --> 00:48:25,522 Tenga, mi aiuti. Prego. 330 00:48:25,560 --> 00:48:28,211 Fatto. Dove andiamo ? 331 00:48:28,240 --> 00:48:32,450 A casa mia. A casa sua ? Per la strada piil lunga, eh ? 332 00:48:32,480 --> 00:48:34,369 Prego. 333 00:49:26,720 --> 00:49:29,326 Com'é bello qui. 334 00:49:29,360 --> 00:49:31,681 Si, si, bello, ma... 335 00:49:31,720 --> 00:49:35,770 Facciamo cosi, lei ne parla con sua cognata Antonia... 336 00:49:35,800 --> 00:49:40,044 ...e poi, quando avete deciso, mi date "un colpo di telefono". 337 00:49:42,560 --> 00:49:47,122 Se non ve lo do io "un colpo"... Certo. Ma di lupara, pero. 338 00:50:11,920 --> 00:50:15,561 Addio... "bell'Antonio" ! 339 00:50:16,640 --> 00:50:20,247 No, amore mio, no! La minchia é morta! 340 00:50:21,520 --> 00:50:26,162 Ormai non resta che completare l'opera. 341 00:50:26,200 --> 00:50:29,568 Ma forse é il caldo, l'emozione... Vedrai, amore mio, ti passeré. 342 00:50:29,600 --> 00:50:32,763 Per noi ci sara sempre un domani! E' finita! 343 00:50:32,800 --> 00:50:36,122 E' finita prima di cominciare ! 344 00:50:36,160 --> 00:50:40,927 No, amore... Farai venire delle medicine dall'America. 345 00:50:41,920 --> 00:50:44,730 Le prende tutto il paese, le puoi prendere anche tu, no ? 346 00:50:44,760 --> 00:50:48,810 "Garrusu", sono diventato ! Si tratta di un male incurabile ! 347 00:50:50,760 --> 00:50:55,482 No, amore mio. Io... 348 00:50:55,520 --> 00:50:59,844 E' finita! Io ti salvero. 349 00:51:04,840 --> 00:51:07,320 Ciao, zia. Ho fatto tardi ? 350 00:51:07,360 --> 00:51:10,330 No, giusto in tempo. Siediti che mangiamo. Subito, zia. 351 00:51:10,360 --> 00:51:15,127 Ti piacciono ? Sono bellissimi. Mettiamoli qui, se no il pollo si fredda. 352 00:51:16,320 --> 00:51:21,486 Senti, stasera c'é una prima all'Eden, ci andiamo ? Si, va bene. 353 00:51:21,520 --> 00:51:25,286 Ma senza il consiglio della rivoluzione intorno, eh ? 354 00:51:29,160 --> 00:51:31,162 Grazie. 355 00:51:50,000 --> 00:51:54,403 L'anonimo trapanese ? II professore la sta aspettando. 356 00:52:15,600 --> 00:52:19,286 Basta, basta, questo "da alla testa" ! Che male c'é ? Una volta tanto... 357 00:52:19,320 --> 00:52:24,167 Com'é forte questo moscato. Gli agricoltori associati di Pantelleria lo fanno proprio buono. 358 00:52:24,200 --> 00:52:28,410 Adesso ci vuole un caffé. Lo vuoi ? 359 00:52:28,440 --> 00:52:30,727 Ah, oggi si. 360 00:53:04,280 --> 00:53:06,806 Allora ? 361 00:53:06,840 --> 00:53:09,650 Sono sempre un Dongiovanni. 362 00:53:11,880 --> 00:53:14,531 Ho avuto un blocco psicologico... 363 00:53:14,560 --> 00:53:18,690 ...dovuto al fatto che ti ho desiderata per anni... come moglie. 364 00:53:18,720 --> 00:53:24,090 Solo il matrimonio mi salveré. Confetti, abito bianco... 365 00:53:24,120 --> 00:53:27,488 Vedi un po' tu cosa si pub fare. 366 00:53:44,320 --> 00:53:46,891 Pronti con il caffé. 367 00:53:48,120 --> 00:53:51,488 Come é andata oggi ? Come doveva andare ? Al solito... 368 00:53:51,520 --> 00:53:54,000 Quando sono preparato, niente... 369 00:53:54,040 --> 00:53:58,523 ...quando invece la lezione non la so, "mi beccano" subito. 370 00:53:59,400 --> 00:54:03,007 Sai qual é il mio guaio ? 371 00:54:03,920 --> 00:54:07,129 E' che non so fingere. 372 00:54:08,280 --> 00:54:11,363 E' il tuo lato piu bello. 373 00:54:54,280 --> 00:54:57,363 Pronto ? Si, ingegnere, sono io. 374 00:54:57,400 --> 00:54:59,687 Si, si, mi dica. 375 00:54:59,720 --> 00:55:03,281 Va bene, ho capito. Con i documenti della proprieta. 376 00:55:03,320 --> 00:55:06,403 Ma al prezzo che ho detto io, eh ? 377 00:55:06,440 --> 00:55:10,206 Va bene, ho capito. Dal notaio per la stipula. 378 00:55:11,600 --> 00:55:15,286 Si. 379 00:55:17,040 --> 00:55:22,888 Si, si, non si preoccupi. Riferiro a mia cognata Antonia appena torna. 380 00:55:24,640 --> 00:55:26,881 Tutto a posto. 381 00:55:28,000 --> 00:55:30,844 Io niente, ti puoi immaginare... 382 00:55:30,880 --> 00:55:34,407 Ero cosi dispiaciuta per lui: povero passerotto. 383 00:55:34,440 --> 00:55:37,569 Ma lo sai che cos'ha fatto ? No, ma posso immaginare. 384 00:55:37,600 --> 00:55:42,481 Gli si sara sviluppato un tale complesso di colpa che ti avré comprato tutta Palermo. 385 00:55:42,520 --> 00:55:47,481 Aspetta. Ti faccio vedere. Si é mezzo rovinato. 386 00:55:47,520 --> 00:55:50,603 Guarda, ti piace ? Mm... 387 00:55:50,640 --> 00:55:52,847 Bel regalo. 388 00:55:53,880 --> 00:55:56,724 Vieni, ti faccio vedere una cosa. 389 00:56:07,800 --> 00:56:10,883 Guarda. Sono curiosa. 390 00:56:12,360 --> 00:56:16,763 Uh... Ti piace ? Insomma éstata una giornata interessante. 391 00:56:16,800 --> 00:56:20,282 Sei contenta ? 392 00:56:20,320 --> 00:56:23,369 Ci siamo fatti certi pianti... 393 00:56:23,400 --> 00:56:28,486 E Saro dov'é ? Non poteva venire, ha telefonato. 394 00:56:28,520 --> 00:56:30,727 E' da Massimo. Ah, si ? 395 00:56:30,760 --> 00:56:33,969 Dice che avevano un sacco di compiti. Ma tu finisci di raccontarmi. 396 00:56:34,000 --> 00:56:36,765 Vieni, allora, usciamo dal bar. 397 00:57:23,880 --> 00:57:27,009 Carissima ! Finalmente una donna puntuale. 398 00:57:27,040 --> 00:57:30,328 Credevo che non venisse piil. 399 00:57:31,360 --> 00:57:35,490 Caro Toto, diamoci del tu. Bene, Gloria. 400 00:57:44,840 --> 00:57:47,047 Accidenti ! 401 00:57:47,080 --> 00:57:51,051 Hai capito ? E poi dicono che la campagna non rende. 402 00:57:51,080 --> 00:57:53,651 E' tutta roba vecchia, di casa. 403 00:57:53,680 --> 00:57:57,207 Saraceni, garibaldini, tedeschi, americani... 404 00:57:57,240 --> 00:58:01,404 Non abbiamo fatto altro che portarla su e giu dalla cantina. 405 00:58:04,320 --> 00:58:06,482 Prego. 406 00:58:13,880 --> 00:58:17,771 Cedrata, menta, whisky...? Menta, grazie. 407 00:58:22,560 --> 00:58:27,930 Saré, ma dietro ogni fortuna si nasconde un crimine. Qual é il tuo ? 408 00:58:27,960 --> 00:58:33,683 Sono l'ultimo maschio in linea diretta dei De Vito Palmachiara Urzi. 409 00:58:35,000 --> 00:58:38,561 E basta per tutto questo ? No. 410 00:58:39,400 --> 00:58:45,089 Si deve andare in cantiere a 10 anni, fare la gavetta, se no il primo manovale ti frega. 411 00:58:45,120 --> 00:58:48,203 Bisogna studiare quando gli altri dormono. 412 00:58:48,240 --> 00:58:53,451 Cosi uno prende l'abitudine a stare sveglio giorno e notte. 413 00:58:53,480 --> 00:58:56,563 Poi, appena uno diventa geometra... 414 00:58:56,600 --> 00:59:00,605 ...magari comunale, magari provinciale... 415 00:59:00,640 --> 00:59:05,726 ...magari responsabile dell'ufficio tecnico erariale, il gioco é fatto. 416 00:59:06,880 --> 00:59:12,284 Di' un po', non sarai una di quelle contro l'intelligenza ? 417 00:59:12,320 --> 00:59:17,963 Se é usata per togliere il necessario agli altri si. Strano che una donna dica questo. 418 00:59:18,000 --> 00:59:22,528 Qui da noi passiamo la vita a garantire a mogli e amanti il superfluo. 419 00:59:22,560 --> 00:59:27,248 In cambio riceviamo sempre e solo una cosa... 420 00:59:29,080 --> 00:59:34,041 Da noi la puoi avere le stesso, ma su un piano di parita. 421 00:59:34,080 --> 00:59:40,565 Tu prendi la pillola ? No, toglie il piacere del rischio e responsabilizza l'atto. 422 00:59:40,600 --> 00:59:47,131 Rende cosciente il maschio delle stupidaggini che combina quando il partner si abbandona. 423 00:59:49,000 --> 00:59:50,923 Una teoria interessante. 424 00:59:50,960 --> 00:59:55,568 Vogliamo parlare di qualcosa che ci riguarda un po' piil da vicino ? 425 00:59:57,920 --> 01:00:00,002 Mamma ? 426 01:00:05,920 --> 01:00:10,528 Cara signora Gloria, ho tanto sentito parlare di lei... 427 01:00:10,560 --> 01:00:13,564 ...ma la realta supera la fantasia. 428 01:00:13,600 --> 01:00:15,762 Buonasera, signora. Mia madre. 429 01:00:15,800 --> 01:00:20,044 E' l'amministratrice unica della societé che comprerebbe i vostri terreni. 430 01:00:20,080 --> 01:00:25,325 La signora Lamborghini, in rappresentanza e a sua volta erede della proprieté. 431 01:00:25,360 --> 01:00:29,331 Sono sicuro che troverete un accordo. Ciao, mamma. Ciao. 432 01:00:29,360 --> 01:00:31,601 Signora... 433 01:00:34,320 --> 01:00:38,848 Naturalmente non prima d'aver preso il té. 434 01:00:38,880 --> 01:00:41,724 Con vero piacere, baronessa. 435 01:09:39,640 --> 01:09:42,041 E tu come mai non fumi ? 436 01:09:42,080 --> 01:09:48,008 La verifica di un rapporto é il dopo. Se va, mi piace parlare. 437 01:09:54,080 --> 01:09:56,845 Spegni, chiacchierone. 438 01:11:13,360 --> 01:11:17,081 "La presente vendita viene fatta ed accettata con gli annessi e connessi..." 439 01:11:17,120 --> 01:11:19,441 "..usi e servitu, attive e passive..." 440 01:11:19,480 --> 01:11:24,407 "..nello stato di fatto e di diritto in cui trovasi la proprieté tenuta Lamborghini." 441 01:11:24,440 --> 01:11:31,085 "Articolo 3: il prezzo convenuto tra le parti per la vendita é di lire 200 milioni." 442 01:11:32,600 --> 01:11:37,003 "Pertanto i venditori rilasciano ampia liberatoria e quietanza al saldo." 443 01:11:37,040 --> 01:11:39,520 Ciccio, fai firmare. 444 01:12:03,360 --> 01:12:05,362 Senti un po'... 445 01:12:05,400 --> 01:12:10,088 ...devi spiegarmi come hai fatto a ottenere il triplo di quello che hanno offerto a me. 446 01:12:10,120 --> 01:12:13,408 Sai cosa diceva la nonna McAllister ? 447 01:12:13,440 --> 01:12:17,684 "Ogni donna siede sulla propria fortuna e non lo sa." 448 01:12:17,720 --> 01:12:20,485 Lo hai sedotto! 449 01:12:47,680 --> 01:12:50,206 Domani devo partire. 450 01:12:50,240 --> 01:12:56,282 Perché ? Ho parlato con il capo, se non torno subito farb la fine della monaca. 451 01:12:56,320 --> 01:13:02,009 Ma tanto torno presto. Quesfestate ? Ti faccio lasciare la camera da Saro. 452 01:13:03,520 --> 01:13:08,606 Per il tuo matrimonio, no ? La fai semplice tu ! 453 01:13:08,640 --> 01:13:11,120 Ricominciamo ? 454 01:13:12,240 --> 01:13:14,925 Ti sei scordata di Saro ? 455 01:13:17,840 --> 01:13:22,641 Hai visto come si é immusonito ? Speriamo che nessuno abbia spettegolato. 456 01:13:24,520 --> 01:13:27,205 E' cosi facile ferirlo. 457 01:13:30,640 --> 01:13:34,884 Non credere, é molto piu maturo di quanto non sembri. 458 01:13:40,320 --> 01:13:44,291 Senti, con Saro ci parlo io, tu non ti immischiare. 459 01:13:55,080 --> 01:13:58,209 Oggi in classe qualcuno ha fatto lo spiritoso. Ah, si ? 460 01:13:58,240 --> 01:14:03,167 Hanno tutti iniziato a parlare di quello che avrebbero fatto da grandi. E tu ? 461 01:14:03,200 --> 01:14:07,125 Siccome non parlavo, mi hanno chiesto se é vero che farb il farmacista... 462 01:14:07,160 --> 01:14:11,085 "specialmente dopo un certo viaggio a Palermo. 463 01:14:16,920 --> 01:14:20,606 Ma che cosa credi ? Che la gente sia stupida ? 464 01:14:22,120 --> 01:14:24,168 Ma perché ? Non capisco! 465 01:14:24,200 --> 01:14:26,771 Quando il notaio ha detto 200 milioni... 466 01:14:26,800 --> 01:14:30,361 ...l'hanno capito tutti che la zia era andata a letto con il geometra! 467 01:14:30,400 --> 01:14:35,088 Siete due puttane ! Ecco cosa siete ! Due puttane ! 468 01:14:36,000 --> 01:14:41,643 A Palermo con quel figlio di cane, senza il minimo rispetto per la memoria mio padre ! 469 01:14:42,480 --> 01:14:45,848 E quel poveraccio di mio zio... Ma io non sono ancora morto! 470 01:14:45,880 --> 01:14:49,407 Mettici il farmacista nella cornice ! Saro ! 471 01:14:54,000 --> 01:14:56,890 Antonia, cos'é successo ? Ho visto Saro... 472 01:15:03,160 --> 01:15:07,245 Lo sapevo, non dovevo andare a Palermo ! Lo sapevo ! 473 01:15:07,280 --> 01:15:09,851 Adesso ci parlo io. 474 01:15:09,880 --> 01:15:12,611 Aspetta! 475 01:15:14,560 --> 01:15:18,565 Portagli un golf. Oh, che stupida! 476 01:15:31,880 --> 01:15:34,451 Saro ! 477 01:15:34,480 --> 01:15:37,051 Saro ! Saro ! 478 01:16:02,120 --> 01:16:04,964 Saro, dove sei ? Rispondimi ! 479 01:16:33,840 --> 01:16:36,889 Saro ? Saro, guardami. 480 01:16:37,720 --> 01:16:40,644 Aspetta, vieni qui. 481 01:16:40,680 --> 01:16:45,607 Sei innamorato di me ? Si o no ? Si. 482 01:16:45,640 --> 01:16:49,201 Con quali speranze ? Nessuna. 483 01:16:49,240 --> 01:16:52,722 Un amore disperato allora. 484 01:16:52,760 --> 01:16:55,411 Dammi un bacio. 485 01:17:09,680 --> 01:17:14,766 Cosi vuoi da me quello che neghi agli altri. Cosa, zia ? L'amore, Saro. 486 01:17:14,800 --> 01:17:18,566 Tua madre é sola, ma é ancora una donna bella, desiderata. 487 01:17:18,600 --> 01:17:21,046 Un giorno ti innamorerai, Saro... 488 01:17:21,080 --> 01:17:27,770 ...e forse tra 10 anni la metterai da parte per occuparti solo di tua moglie e dei figli. 489 01:17:27,800 --> 01:17:30,724 E tua madre sara troppo vecchia per rifarsi una vita. 490 01:17:30,760 --> 01:17:35,004 No, zia, non voglio nessuno al posto di mio padre ! 491 01:17:35,720 --> 01:17:40,681 Sei solo un ragazzino egoista e prepotente ! Proprio come era lui! 492 01:17:47,200 --> 01:17:49,771 Scusa, zia, sono un vigliacco! 493 01:17:51,920 --> 01:17:55,891 No, Saro, i vigliacchi non chiedono mai scusa. 494 01:17:56,960 --> 01:17:59,486 So che capirai. 495 01:18:03,240 --> 01:18:06,210 Si, capirai. 496 01:21:14,040 --> 01:21:17,442 Saro, sistema le valige della zia. 497 01:21:19,200 --> 01:21:22,647 Le partenze sono sempre un po' tristi. 498 01:21:22,680 --> 01:21:27,686 Tempo tre mesi e torno. Cosa dici, ce la farai ? Mah ! 499 01:21:28,680 --> 01:21:32,446 Dallo Alitalia, pensano loro a tutto. Grazie. 500 01:21:35,880 --> 01:21:40,124 Oh, niente "lucciconi", altrimenti mi commuovo anch'io! 501 01:22:20,720 --> 01:22:22,882 Ciao ! 502 01:22:39,320 --> 01:22:44,201 E' meglio che andiamo, adesso, o la preside caccia tutti e due. Si, mamma. 503 01:23:02,760 --> 01:23:06,162 Buongiorno, dottore carissimo ! Eh ?! 504 01:23:06,200 --> 01:23:09,568 Buongiorno, signora Antonia. Buongiorno. 505 01:23:11,440 --> 01:23:15,206 Ciao, Saro ! Buongiorno, signora Antonia. 506 01:23:15,240 --> 01:23:18,050 Domenica vengo con le paste ! 507 01:23:18,080 --> 01:23:22,768 Oh, che sia chiaro, faro il farmacista solo per vincere la disoccupazione giovanile ! 508 01:23:22,800 --> 01:23:27,328 Poi voglio una Honda, la barca e lo stereo. 509 01:23:30,280 --> 01:23:34,365 Ma avremo anche dei fratellini ? Ma cammina, sbruffone ! 510 01:23:34,400 --> 01:23:42,285 (La femminista, Fimpegnata, la donna dal carattere forte, volitivo...) 511 01:23:42,320 --> 01:23:47,121 (..quella che salva le vedove e i nipoti dai geometri rapaci...) 512 01:23:47,160 --> 01:23:52,007 (..che ogni volta che ti guardava ti "moriva la voce in gola".) 513 01:23:52,040 --> 01:23:57,285 (Come dicono gli italiani ? "Ma che stronza che sei !") 514 01:24:05,200 --> 01:24:07,487 E' mai stata sull'Etna ? No, perche ? 515 01:24:07,520 --> 01:24:14,290 E' came nai siciliani: fuari la neve, dentro il magma incandescente. Pero ! 516 01:24:14,320 --> 01:24:18,609 (Non ti é venuto neanche a salutare il "magma incandescente".) 517 01:24:18,640 --> 01:24:24,204 (E poi perché avrebbe dovuto ? E' stato un rapporto talmente chiaro, lineare...) 518 01:24:24,240 --> 01:24:28,290 (Io do una cosa ate, tu dai una cosa a me.) 519 01:24:30,120 --> 01:24:34,887 Da noi la puoi avere lo stesso, ma su un piano di parita. 520 01:24:34,920 --> 01:24:39,403 (Certo, quello del letto. Piil in piano di cosi.) 521 01:25:18,040 --> 01:25:23,763 (Mm ! Ma se l'ha fatto per avere il terreno, l'ha pagato caro !) 522 01:25:23,800 --> 01:25:29,204 (Aspetta che arrivo sull'aereo, quando non mi vede nessuno...) 523 01:25:29,240 --> 01:25:32,449 (..mi voglio fare uno di quei pianti...) 524 01:26:13,160 --> 01:26:18,564 Cosa volete ? A qualcuno "brucia", non vuole fare la fine del cornuto. 525 01:26:20,760 --> 01:26:24,082 Amici, tranquilli, é una questione d'amore. 526 01:27:03,080 --> 01:27:08,211 Cammina! 527 01:27:09,640 --> 01:27:12,371 Andate via ! 528 01:27:12,400 --> 01:27:14,687 Tu ?! 529 01:27:20,680 --> 01:27:23,650 E' una tradizione di famiglia. 530 01:27:27,960 --> 01:27:30,691 Sono stata di molti altri. 531 01:27:30,720 --> 01:27:34,202 Forse non sono il tipo di donna adatta... 532 01:27:34,240 --> 01:27:38,848 ...per una certa diffusa mentalita meridionale, comunque da sfatare ! 533 01:27:38,880 --> 01:27:44,410 Ne hai avuti veramente tanti ? Si, e tanti ne avro. 534 01:27:46,560 --> 01:27:49,928 Ma tu mi vorresti cosi come sono ? 535 01:27:49,960 --> 01:27:54,488 Mi sembra di avertelo gia dimostrato. O no ? 536 01:27:54,520 --> 01:27:58,889 Sai cosa mi ha detto stamattina mia madre donandomi questo anello ? Lo sai ? 537 01:27:58,920 --> 01:28:01,002 Sentiamo. 538 01:28:01,760 --> 01:28:08,530 Mi ha detto: "Figlio mio, se una donna, dopo mille esperienze sceglie te..." 539 01:28:08,560 --> 01:28:11,484 "..lo sai cosa significa ?" 540 01:28:11,520 --> 01:28:16,208 No. "Che sei migliore dei primi mille." 541 01:28:18,400 --> 01:28:21,051 Pensa tu alle valige. 542 01:28:21,075 --> 01:28:28,075 Sottotitoli di: nando359 per *vidplus.win* 47727

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.