Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,021 --> 00:00:05,406
{\a6}This is a FREE fansub. NOT for SALE!
Get it for FREE @ withs2.com
2
00:00:00,021 --> 00:00:05,406
Brought to you by WITH S2
Written In The Heavens Subbing Squad
3
00:00:25,303 --> 00:00:27,572
~ Episode 59 ~
4
00:00:27,692 --> 00:00:33,279
"The Tang envoys will advocate for the
impossibility of a female on the throne..."
5
00:00:34,437 --> 00:00:37,384
"to the court, we will make our
return home, and as the Tang requested,"
6
00:00:37,504 --> 00:00:42,209
"thirty thousand troops will be sent
in support of our Goguryeo campaign."
7
00:00:52,783 --> 00:00:58,830
Tang Chief Envoy Su Jiyan.
8
00:00:58,950 --> 00:01:03,002
Shilla Sangdaedeung...
9
00:01:03,871 --> 00:01:06,406
Sangdaedeung...
10
00:01:08,098 --> 00:01:09,434
Bidam.
11
00:01:12,402 --> 00:01:14,106
Bidam?!
12
00:01:25,222 --> 00:01:28,614
Then, was all that insolence
displayed by the envoys...
13
00:01:28,734 --> 00:01:34,063
part of this subterfuge of yours?
14
00:01:34,183 --> 00:01:35,291
Yes.
15
00:01:35,411 --> 00:01:38,959
We did not merely want you
to join forces with us...
16
00:01:39,079 --> 00:01:41,969
But take this opportunity and...
17
00:01:42,923 --> 00:01:46,368
oust Her Majesty from power.
18
00:01:48,154 --> 00:01:49,362
Yes.
19
00:01:49,482 --> 00:01:55,433
Was not your intent that of becoming King?
20
00:01:56,935 --> 00:02:02,135
We crossed a bridge of no return already,
21
00:02:02,255 --> 00:02:04,340
Lord Bidam.
22
00:02:18,319 --> 00:02:19,761
Bidam...
23
00:02:22,263 --> 00:02:23,535
Bidam did...
24
00:02:23,655 --> 00:02:25,507
It is treason!
25
00:02:25,627 --> 00:02:30,854
Bidam is trying to use the
Tang emperor's words to gain the throne.
26
00:02:30,974 --> 00:02:32,105
Chunchu!
27
00:02:32,225 --> 00:02:33,526
If that is not the case,
28
00:02:33,646 --> 00:02:37,273
how else would you explain
what is written here?
29
00:02:38,718 --> 00:02:43,170
He might have pledged to
relinquish all powers before you,
30
00:02:43,290 --> 00:02:46,563
but he is trying to
harm you behind your back.
31
00:02:51,114 --> 00:02:53,230
We shall never forgive this.
32
00:02:53,333 --> 00:02:57,094
Bidam must be punished for his misdeeds.
33
00:02:57,214 --> 00:02:59,572
Do not get ahead of yourself.
34
00:02:59,692 --> 00:03:01,839
Your Majesty!
35
00:03:10,567 --> 00:03:11,600
Lord Chunchu!
36
00:03:11,720 --> 00:03:13,190
Lord Chunchu!
37
00:03:14,377 --> 00:03:15,671
Lord Chunchu.
38
00:03:25,418 --> 00:03:30,766
So... You force me into a corner,
39
00:03:31,439 --> 00:03:33,041
and commit treason?!
40
00:03:33,161 --> 00:03:35,861
You were the first to betray our trust.
41
00:03:35,981 --> 00:03:38,447
- Say what?
- Lord Sueulbu and I...
42
00:03:38,567 --> 00:03:42,660
were equally responsible
for Her Majesty's enthronement.
43
00:03:42,957 --> 00:03:48,491
We supported her every policy
knowing you would help us,
44
00:03:48,611 --> 00:03:49,932
but take a look!
45
00:03:50,052 --> 00:03:52,940
What has become of us now?
46
00:03:53,878 --> 00:03:57,821
Don't you see how we were stabbed in
the back, deprived of our private troops,
47
00:03:57,941 --> 00:04:00,450
and rendered innocuous by Her Majesty?
48
00:04:00,570 --> 00:04:07,391
But, at this juncture, you pledged
what was akin to abandoning us.
49
00:04:07,511 --> 00:04:10,741
And without a single word to us!
50
00:04:10,861 --> 00:04:12,903
This is nothing more than betrayal!
51
00:04:13,023 --> 00:04:14,156
I...
52
00:04:16,081 --> 00:04:20,152
have never mentioned to you
that my goal was gaining the throne.
53
00:04:20,272 --> 00:04:25,264
That is not something you
can decide upon by yourself.
54
00:04:26,019 --> 00:04:26,867
What?
55
00:04:26,987 --> 00:04:32,012
Under Her Majesty's orders,
the delegation has already been confined.
56
00:04:33,884 --> 00:04:36,999
With that in mind,
it is only a matter of time...
57
00:04:37,119 --> 00:04:41,741
before your secret covenant
with the Tang envoys is revealed.
58
00:04:42,089 --> 00:04:43,573
What?
59
00:04:44,689 --> 00:04:48,081
Should Her Majesty learn
the content of such covenant,
60
00:04:48,201 --> 00:04:52,877
what do you suppose would happen?
61
00:04:54,038 --> 00:05:00,167
With clear evidence in her hands,
would she spare a traitor?
62
00:05:24,593 --> 00:05:26,202
I am here to meet the delegation.
63
00:05:26,322 --> 00:05:30,192
Her Majesty ordered not to allow anyone in.
64
00:05:34,937 --> 00:05:38,384
Do you realize whom you're dealing with?
65
00:05:38,504 --> 00:05:40,926
I am this nation's
highest-ranked courtier!
66
00:05:41,046 --> 00:05:43,915
I can no longer allow
this situation to go on,
67
00:05:45,548 --> 00:05:47,728
so free the way.
68
00:05:48,496 --> 00:05:51,758
You will pardon me,
but I cannot do so.
69
00:06:01,426 --> 00:06:03,037
Lord Chunchu!
70
00:06:03,461 --> 00:06:04,797
Lord Chunchu!
71
00:06:09,306 --> 00:06:11,320
Why did you react so rashly?
72
00:06:11,440 --> 00:06:13,164
When she learns the reason behind this,
73
00:06:13,284 --> 00:06:15,732
she will judge
the situation with wisdom.
74
00:06:17,437 --> 00:06:19,029
Chief.
75
00:06:24,035 --> 00:06:25,328
What is the matter?
76
00:06:25,448 --> 00:06:29,131
The Sangdaedeung is at Jowon Palace,
seeking audience with the envoys.
77
00:06:29,950 --> 00:06:32,233
- Lord Bidam?!
- Yes.
78
00:06:34,787 --> 00:06:36,716
Allow him to meet them.
79
00:06:36,836 --> 00:06:38,137
Lord Chunchu.
80
00:06:38,257 --> 00:06:40,591
How could you,
without reporting to Her Majesty?
81
00:06:40,711 --> 00:06:44,182
I am merely helping her
"judge with wisdom."
82
00:06:54,270 --> 00:06:57,349
Your Excellency, we escorted them.
83
00:07:12,044 --> 00:07:13,719
Sangdaedeung.
84
00:07:13,839 --> 00:07:15,818
How could you treat us
with such insolence?
85
00:07:15,938 --> 00:07:18,680
That Ouseon, give it to me.
86
00:07:18,800 --> 00:07:20,567
Ouseon?!
87
00:07:20,687 --> 00:07:23,128
{\a6}*Yeburyeong: Commissioner of
the Board of Rites (Misaeng)
88
00:07:20,687 --> 00:07:23,128
The secret covenant you
exchanged with the Commissioner*.
89
00:07:23,489 --> 00:07:25,800
That fan.
90
00:07:26,820 --> 00:07:31,633
What is this?
Are you trying to cover your tracks?
91
00:07:31,753 --> 00:07:33,987
Let me make this clear.
92
00:07:34,107 --> 00:07:39,895
The covenant you and His Excellency
made has nothing to do with me.
93
00:07:40,453 --> 00:07:43,406
So, before it's too late,
94
00:07:43,526 --> 00:07:45,314
hand me that fan.
95
00:07:45,434 --> 00:07:48,239
What are you prattling about?
96
00:07:48,359 --> 00:07:50,593
Did I not send you that fan already?
97
00:07:50,713 --> 00:07:53,239
Are you telling me
you have not seen it yet?
98
00:08:03,051 --> 00:08:05,362
Have you all gathered?
99
00:08:05,482 --> 00:08:08,966
Lord Bidam is meeting with the Tang envoy.
100
00:08:09,086 --> 00:08:13,778
Considering the situation,
even Lord Bidam will have no other choice.
101
00:08:13,898 --> 00:08:17,128
The more serious this gets,
the worse he will end up,
102
00:08:17,248 --> 00:08:19,438
so I trust he shall deal with it himself.
103
00:08:19,558 --> 00:08:21,101
It is truly a relief.
104
00:08:21,221 --> 00:08:24,493
I was worried he could
seek audience with Her Majesty.
105
00:08:24,613 --> 00:08:27,164
It is natural one would first
be concerned about his own safety,
106
00:08:27,284 --> 00:08:29,772
once forced into a corner.
107
00:08:29,892 --> 00:08:35,953
Bidam should realize
that before it's too late...
108
00:08:36,073 --> 00:08:39,642
The fact that he has
no other choice, that is.
109
00:08:43,234 --> 00:08:44,993
Speak at once.
110
00:08:45,113 --> 00:08:47,697
Who did you bring that fan to?
111
00:08:48,365 --> 00:08:50,521
I don't know.
112
00:08:50,641 --> 00:08:54,759
The Tang envoy said he gave it to you.
113
00:08:54,879 --> 00:08:56,455
Who did you convey it to?
114
00:08:56,575 --> 00:08:58,088
Speak!
115
00:09:00,017 --> 00:09:02,588
Should I slit your throat instead?
116
00:09:03,266 --> 00:09:05,153
Her... Her Majesty!
117
00:09:07,994 --> 00:09:09,503
What?
118
00:09:10,609 --> 00:09:13,000
To Her Majesty...
119
00:09:13,336 --> 00:09:15,726
I brought it to Her Majesty.
120
00:10:17,804 --> 00:10:21,592
I... slaughtered them all.
121
00:10:25,294 --> 00:10:26,397
What?
122
00:10:26,517 --> 00:10:30,559
I poisoned the food,
and killed them all.
123
00:10:31,549 --> 00:10:34,854
You are responsible for their deaths?
124
00:10:37,442 --> 00:10:39,967
All of them?
125
00:10:40,087 --> 00:10:44,481
They're scoundrels who beat me
and tried to steal what is mine.
126
00:10:44,601 --> 00:10:48,301
So I just killed them all!
127
00:12:23,670 --> 00:12:27,338
No matter what,
we still need Lord Bidam.
128
00:12:27,458 --> 00:12:29,119
Of course we do.
129
00:12:29,239 --> 00:12:32,131
What we need is to push him to act.
130
00:12:32,251 --> 00:12:36,095
Yes. After all, is he not
Lady Mishil and King Jinji's son?
131
00:12:36,215 --> 00:12:40,396
Not to mention that he's our Sangdaedeung,
when there is no direct descendant of Her Majesty.
132
00:12:40,516 --> 00:12:43,547
And he was entrusted the
inspectorate for a long time.
133
00:12:43,667 --> 00:12:46,112
Also, under Her Highness's orders,
134
00:12:46,232 --> 00:12:49,568
he took responsibility
for all her followers.
135
00:12:49,688 --> 00:12:50,607
He sure did!
136
00:12:50,727 --> 00:12:52,494
Need to mention it?
137
00:12:52,614 --> 00:12:54,593
Were it not for Mother's orders,
138
00:12:54,713 --> 00:12:57,624
we would have never needed
to let him lead us!
139
00:12:57,744 --> 00:12:59,066
Indeed.
140
00:12:59,186 --> 00:13:01,568
He should be aware of that himself by now.
141
00:13:01,688 --> 00:13:06,360
That it is not Her Majesty
he should lean onto, but us.
142
00:13:06,480 --> 00:13:08,994
- Indeed.
- Wise words.
143
00:13:10,261 --> 00:13:12,134
Lord Yeomjong!
144
00:13:12,530 --> 00:13:13,944
What is the matter?
145
00:13:14,671 --> 00:13:16,857
His Excellency...
146
00:13:17,215 --> 00:13:19,509
His Excellency...
147
00:13:43,158 --> 00:13:44,727
Announce me.
148
00:13:44,847 --> 00:13:45,978
Ingang Palace?!
149
00:13:46,098 --> 00:13:47,775
Did Lord Bidam really go...
150
00:13:47,895 --> 00:13:51,485
Yes, Lord Bidam
just entered Ingang Palace.
151
00:13:51,605 --> 00:13:52,969
It can't be...
152
00:13:53,089 --> 00:13:56,489
It can't be to confess
all this to Her Majesty?!
153
00:13:56,609 --> 00:13:58,228
Does that make any sense?
154
00:13:58,348 --> 00:14:00,327
He would risk his life himself.
155
00:14:00,447 --> 00:14:03,147
Bidam is not in any condition
to understand that now.
156
00:14:03,267 --> 00:14:05,204
He might very well do so.
157
00:14:05,324 --> 00:14:07,697
Then, what are we going to do about this?
158
00:14:07,817 --> 00:14:10,008
She will order his arrest immediately.
159
00:14:10,128 --> 00:14:11,132
Lord Bojong.
160
00:14:11,252 --> 00:14:13,337
Immediately summon your troops...
161
00:14:13,457 --> 00:14:15,902
Yes, I will.
162
00:14:39,357 --> 00:14:41,605
Bidam met with the Tang envoys?
163
00:14:41,725 --> 00:14:42,601
Yes.
164
00:14:42,721 --> 00:14:45,103
Defying your order in the process.
165
00:14:45,223 --> 00:14:49,325
This is like acknowledging
his accusations as the truth.
166
00:14:50,212 --> 00:14:53,009
The Sangdaedeung seeks audience.
167
00:14:57,590 --> 00:15:00,467
Your Majesty.
I will go face him.
168
00:15:00,587 --> 00:15:01,951
No...
169
00:15:02,799 --> 00:15:04,283
Don't.
170
00:15:05,725 --> 00:15:09,154
Let Bidam enter.
171
00:15:09,274 --> 00:15:10,973
Your Majesty!
172
00:15:11,093 --> 00:15:12,718
Bring him in.
173
00:16:02,490 --> 00:16:04,864
We all gathered.
How shall we proceed?
174
00:16:04,984 --> 00:16:07,057
Prepare the horses,
175
00:16:07,177 --> 00:16:10,493
and stand by near Jipyeong Gate,
Gwijeong Gate and Seonyu Gate.
176
00:16:10,613 --> 00:16:13,137
- Is that clear?
- Yes!
177
00:16:44,815 --> 00:16:48,850
This is what the Chief Envoy
wished for you to have.
178
00:16:56,086 --> 00:17:01,482
Seems like he attempted to
bribe you in any way possible...
179
00:17:01,602 --> 00:17:03,949
Your Majesty.
180
00:17:15,584 --> 00:17:18,284
All the troops are on standby.
181
00:17:18,637 --> 00:17:20,602
Are there no developments?
182
00:17:20,722 --> 00:17:22,816
Nothing yet.
183
00:17:22,936 --> 00:17:26,115
Aigoo... Bidam!
Because of that fool...
184
00:17:26,235 --> 00:17:27,832
Bidam.
185
00:17:27,952 --> 00:17:30,098
You cannot.
186
00:17:31,046 --> 00:17:33,247
You can't.
187
00:17:37,745 --> 00:17:41,324
It is a secret covenant.
188
00:17:41,444 --> 00:17:45,788
A secret pledge sent in my name.
189
00:17:47,345 --> 00:17:52,235
They found out that I would
relinquish all my authority...
190
00:17:53,328 --> 00:17:56,084
once you pass away.
191
00:18:00,176 --> 00:18:04,351
Lords Misaeng, Hajong,
Jujin and Sueulbu...
192
00:18:04,471 --> 00:18:08,831
They all found out.
193
00:18:10,160 --> 00:18:13,559
Looks like they wrote it
because they felt in peril.
194
00:18:13,679 --> 00:18:17,816
So... They were the ones
who concocted this,
195
00:18:18,541 --> 00:18:21,233
and it has nothing to do with you?!
196
00:18:21,353 --> 00:18:22,272
Indeed.
197
00:18:22,392 --> 00:18:24,780
That fan carried your name,
198
00:18:24,900 --> 00:18:29,529
and that is what moved the delegation
to so spuriously belittle Her Majesty.
199
00:18:29,649 --> 00:18:33,608
But...
It is only a subterfuge?!
200
00:18:33,728 --> 00:18:36,175
You expect me to believe that?
201
00:18:40,511 --> 00:18:44,647
I do.
202
00:18:46,409 --> 00:18:48,313
Your Majesty.
203
00:18:49,989 --> 00:18:51,814
Your Majesty!
204
00:18:52,830 --> 00:18:55,909
I do, and don't suspect him.
205
00:18:58,696 --> 00:18:59,947
However, Your Majesty.
206
00:19:00,067 --> 00:19:02,067
It is also true that this is
what led to such treacherous...
207
00:19:02,187 --> 00:19:04,571
I will deal with this.
208
00:19:11,045 --> 00:19:12,789
As this all happened because of me,
209
00:19:12,909 --> 00:19:16,829
I will suppress them,
and put an end to all this.
210
00:19:18,980 --> 00:19:21,590
Your humble servant shall do it,
211
00:19:21,710 --> 00:19:25,052
so may you entrust this to me.
212
00:20:00,492 --> 00:20:04,526
Did you meet with Her Majesty?
213
00:20:05,812 --> 00:20:08,719
What brought you to Ingang Palace?
214
00:20:10,477 --> 00:20:13,636
It can't be that, right?
215
00:20:13,756 --> 00:20:16,884
You didn't do anything foolish, right?
216
00:20:18,474 --> 00:20:20,977
How could that be the case?
217
00:20:22,481 --> 00:20:24,246
Just in case...
218
00:20:24,366 --> 00:20:27,893
Her Majesty misunderstood anything,
219
00:20:28,013 --> 00:20:31,434
he must have clarified himself.
220
00:20:33,193 --> 00:20:35,987
Isn't that right?
221
00:20:36,953 --> 00:20:38,628
Right?!
222
00:20:42,296 --> 00:20:45,412
Tell everyone to gather.
223
00:20:47,198 --> 00:20:50,496
Her Majesty had the fan.
224
00:20:52,032 --> 00:20:55,920
Then... Her Majesty knows it all?
225
00:20:56,040 --> 00:20:57,446
No.
226
00:20:57,566 --> 00:21:00,040
She does not.
Yet.
227
00:21:05,800 --> 00:21:08,183
For she could not decode the message,
228
00:21:08,303 --> 00:21:11,872
she only thinks of it as a
bribe the delegation sent me.
229
00:21:11,992 --> 00:21:13,845
However...
230
00:21:17,290 --> 00:21:21,276
Should anything like this
happen again unbeknownst to me,
231
00:21:21,396 --> 00:21:26,220
then... without even
bothering Her Majesty...
232
00:21:29,477 --> 00:21:33,336
I shall eliminate you all
with my very hands!
233
00:21:33,972 --> 00:21:35,032
Is that clear?
234
00:21:35,152 --> 00:21:36,198
Still,
235
00:21:36,318 --> 00:21:40,919
you were the one who
secretly pledged to Her Majesty.
236
00:21:42,722 --> 00:21:44,531
"Pledged"?!
237
00:21:45,817 --> 00:21:48,107
Pledged, you say...
238
00:21:54,132 --> 00:21:58,839
That I will relinquish all
my powers after her demise?
239
00:21:58,959 --> 00:22:01,166
Who, me?
240
00:22:07,887 --> 00:22:09,435
Then...
241
00:22:12,618 --> 00:22:15,226
So you think I would let a
piece of paper devoured by flames...
242
00:22:15,346 --> 00:22:19,551
dictate how I operate?
243
00:22:19,671 --> 00:22:24,350
But you could be merely
attempting to reassure us...
244
00:22:24,470 --> 00:22:27,774
If you can't trust me,
245
00:22:29,735 --> 00:22:33,120
then you can just stop supporting me.
246
00:22:33,240 --> 00:22:38,655
Can't you just find someone else
to bring your plans into fruition?
247
00:22:43,671 --> 00:22:45,728
But if you can't...
248
00:22:45,848 --> 00:22:49,820
Just trust me, and follow my lead.
249
00:22:57,551 --> 00:23:02,906
From here on in, I shall not tolerate
a single subterfuge behind my back,
250
00:23:03,026 --> 00:23:06,673
or anyone questioning my decisions!
251
00:23:07,573 --> 00:23:09,503
Was that clear?
252
00:23:09,623 --> 00:23:12,743
Bidam will not be able to deal with it.
253
00:23:14,231 --> 00:23:19,403
Bidam lost their confidence by
making a secret covenant with Her Majesty.
254
00:23:19,523 --> 00:23:22,053
We might believe what he promised us,
255
00:23:22,173 --> 00:23:26,972
but his followers
will no longer trust him.
256
00:23:27,092 --> 00:23:32,055
That is why you must eliminate
him and all his confidants.
257
00:23:32,175 --> 00:23:35,190
Under my orders,
258
00:23:36,635 --> 00:23:40,515
Bidam was entrusted
the most exacting of tasks.
259
00:23:41,686 --> 00:23:44,272
He acted as the villain for my sake,
260
00:23:44,392 --> 00:23:48,809
and once again volunteered to do so.
261
00:23:49,636 --> 00:23:52,664
And that disheartens me.
262
00:23:55,880 --> 00:23:59,844
I certainly was not
the one who wished to do so,
263
00:23:59,964 --> 00:24:01,918
but as we're dealing with politics,
264
00:24:02,038 --> 00:24:04,696
and as he loves me, his ruler,
265
00:24:04,816 --> 00:24:09,388
his devotion for me is
being used against him.
266
00:24:11,250 --> 00:24:16,188
So how could you not show
a shred of compassion for him?
267
00:24:20,748 --> 00:24:23,804
Why can't you acknowledge
that Bidam and I,
268
00:24:23,924 --> 00:24:25,818
whether it was intended or not,
269
00:24:25,938 --> 00:24:29,401
are becoming an impediment to the
unification of the Three Kingdoms,
270
00:24:29,521 --> 00:24:33,248
and to your own goals?!
271
00:24:33,368 --> 00:24:35,389
I do.
272
00:24:38,317 --> 00:24:40,011
However...
273
00:24:41,050 --> 00:24:43,585
I feel no compassion whatsoever.
274
00:24:46,382 --> 00:24:50,919
For Bidam...
His mother...
275
00:24:51,682 --> 00:24:54,490
was behind my grandfather's,
276
00:24:54,610 --> 00:24:57,161
my father's...
277
00:24:58,518 --> 00:25:02,617
and my mother's demise.
278
00:25:05,663 --> 00:25:08,483
The confidants he is harboring...
279
00:25:08,603 --> 00:25:13,225
are none other than
the people who followed Mishil.
280
00:25:14,215 --> 00:25:15,339
Chunchu...
281
00:25:15,459 --> 00:25:20,449
Also, Bidam's fealty
for Your Majesty is evident,
282
00:25:20,569 --> 00:25:25,839
but the fact that he is my rival
is the unquestionable truth.
283
00:25:51,439 --> 00:25:53,962
So you finally deployed the troops?
284
00:25:54,082 --> 00:25:56,628
Just in case.
285
00:26:03,656 --> 00:26:06,370
You managed to entangle me,
286
00:26:06,490 --> 00:26:09,681
so I will have to do the same to you.
287
00:26:09,801 --> 00:26:12,013
What are you trying to say?
288
00:26:12,670 --> 00:26:18,500
Have them pledge
their unyielding fealty to me.
289
00:26:21,200 --> 00:26:23,978
If it is a path we must walk on together,
290
00:26:24,098 --> 00:26:27,170
all must join in.
291
00:26:28,896 --> 00:26:30,741
I understand.
292
00:26:44,001 --> 00:26:45,628
Santak.
293
00:26:47,605 --> 00:26:49,253
Yes, Your Excellency.
294
00:26:49,811 --> 00:26:51,592
At the hour of the dog (7~9pm),
295
00:26:51,712 --> 00:26:55,252
discreetly gather ten officers
from the inspectorate.
296
00:26:55,372 --> 00:26:57,317
Discreetly, you mean?
297
00:26:58,504 --> 00:27:00,858
Yes... Nobody must learn.
298
00:27:02,093 --> 00:27:04,531
Yes, consider it done.
299
00:27:15,019 --> 00:27:16,270
Your Majesty.
300
00:27:16,390 --> 00:27:19,711
The Royal Physician seeks audience.
301
00:27:26,562 --> 00:27:27,771
Your Majesty.
302
00:27:27,891 --> 00:27:30,881
It is time for your visit.
303
00:27:53,135 --> 00:27:56,018
Why are you so often coming
to Ingang Palace as of late?
304
00:27:56,138 --> 00:27:57,947
Ahh... Yes...
305
00:27:58,067 --> 00:28:03,517
As Her Majesty finds it difficult
to sleep, I come every day.
306
00:28:04,098 --> 00:28:05,349
Is it merely that?
307
00:28:05,469 --> 00:28:08,196
Yes... It is.
308
00:28:28,717 --> 00:28:31,113
You will find each recipient
on the letters I gave you.
309
00:28:31,233 --> 00:28:33,021
You must relay them in utmost secrecy,
310
00:28:33,141 --> 00:28:34,435
so act with prudence.
311
00:28:34,555 --> 00:28:36,748
Yes, Your Excellency.
312
00:28:48,602 --> 00:28:51,146
I gathered the troops as well.
313
00:28:51,266 --> 00:28:54,432
Take those ten men,
and follow each one of them.
314
00:28:54,552 --> 00:28:56,456
You must verify where
they relay those letters.
315
00:28:56,576 --> 00:28:59,497
- Is that clear?
- Yes. Consider it done.
316
00:29:29,584 --> 00:29:31,225
Next.
317
00:29:34,800 --> 00:29:36,241
What is your name?
318
00:29:36,361 --> 00:29:38,248
Ildo.
319
00:29:38,913 --> 00:29:40,630
How tall are you?
320
00:29:40,750 --> 00:29:43,115
Six cheok (about 180cm).
321
00:29:44,171 --> 00:29:47,398
~ Ildo - Six cheok tall ~
322
00:29:48,710 --> 00:29:51,236
Are you sending us to the
mines in Mount Geumjeong?
323
00:29:51,356 --> 00:29:53,102
Indeed.
324
00:29:53,222 --> 00:29:54,458
Next.
325
00:29:59,992 --> 00:30:01,625
What is your name?
326
00:30:01,745 --> 00:30:02,855
Ilson.
327
00:30:02,975 --> 00:30:04,170
What?
328
00:30:06,184 --> 00:30:07,965
A personally signed covenant?
329
00:30:08,085 --> 00:30:11,293
Just because Lord Bidam himself
would like to make things clear.
330
00:30:11,413 --> 00:30:15,329
But can we really trust
what Lord Bidam said?
331
00:30:15,449 --> 00:30:21,392
Yes... He did seem to be
on the same page as we are, but...
332
00:30:21,512 --> 00:30:26,222
Should Lord Bidam have ulterior motives...
333
00:30:26,342 --> 00:30:28,364
It would be dangerous.
334
00:30:28,484 --> 00:30:30,993
If we can't help Lord Bidam to the throne,
335
00:30:31,113 --> 00:30:34,643
wouldn't Lord Chunchu
be the inevitable successor?
336
00:30:34,763 --> 00:30:39,955
Should that happen,
we would be as good as dead.
337
00:30:40,855 --> 00:30:41,534
Yes...
338
00:30:41,654 --> 00:30:46,526
Even when Her Majesty spared us
after Chilsuk's uprising,
339
00:30:46,646 --> 00:30:49,939
Lord Chunchu was the only one
who strongly opposed it.
340
00:30:52,102 --> 00:30:53,756
Right...
341
00:30:53,876 --> 00:30:56,413
Clamoring vengeance
for Princess Cheonmyeong,
342
00:30:56,533 --> 00:30:58,745
he wanted our demise.
343
00:30:58,865 --> 00:31:00,907
Yes... He did.
344
00:31:01,027 --> 00:31:02,688
He sure did.
345
00:31:02,808 --> 00:31:06,731
If Lord Chunchu gains the throne,
we will be the first to die.
346
00:31:06,851 --> 00:31:10,017
We will never survive through it!
347
00:31:10,137 --> 00:31:14,071
Our situation is not that different, either.
348
00:31:14,957 --> 00:31:20,001
If Lord Chunchu is enthroned,
Lord Yushin, Lord Yongchun and Lord Seohyeon...
349
00:31:20,121 --> 00:31:23,404
Wouldn't they seize control of the court?
350
00:31:23,524 --> 00:31:24,813
Yes.
351
00:31:25,819 --> 00:31:28,533
They would become
the most resolute of subjects.
352
00:31:28,653 --> 00:31:35,762
And Lord Chunchu will inherit the long-
standing task of unifying the Three Kingdoms.
353
00:31:35,882 --> 00:31:39,764
With wars never ceasing,
royal authority will grow.
354
00:31:39,884 --> 00:31:42,418
But, on the other hand...
355
00:31:42,538 --> 00:31:47,747
The influence of nobles
like us will only diminish.
356
00:31:47,867 --> 00:31:50,036
Then, we would...
357
00:31:55,951 --> 00:32:01,201
The issue is how we can push
Bidam to act in our interests...
358
00:32:01,321 --> 00:32:05,833
Now there is no other choice.
359
00:32:06,607 --> 00:32:09,392
Yes... Indeed.
360
00:32:09,512 --> 00:32:15,328
We will have to stake our lives for it.
361
00:32:18,678 --> 00:32:22,451
Then, we will contact
Board troops so that...
362
00:32:22,571 --> 00:32:27,306
they can transfer back
under our control in due time.
363
00:32:27,426 --> 00:32:32,179
Yes.
We have plans of our own.
364
00:32:32,299 --> 00:32:35,621
How is the recruitment
of mercenaries going?
365
00:32:35,741 --> 00:32:38,674
You needn't worry about that.
366
00:32:38,794 --> 00:32:40,752
We're proceeding in utmost secrecy.
367
00:32:40,872 --> 00:32:42,535
Lord Yeomjong!
368
00:32:46,076 --> 00:32:47,814
What is the matter?
369
00:32:50,634 --> 00:32:53,237
Lord Bidam gathered
ten inspectorate officers,
370
00:32:53,357 --> 00:32:56,851
and discreetly sent this
to ten provincial magistrates.
371
00:32:56,971 --> 00:32:59,100
Is that so?
372
00:33:14,740 --> 00:33:16,627
What is that?
373
00:33:16,747 --> 00:33:20,655
Just... He's inviting them
to the capital for a visit.
374
00:33:20,775 --> 00:33:22,415
To the capital?
375
00:33:22,535 --> 00:33:23,786
Yes.
376
00:33:24,994 --> 00:33:26,203
All right, fine.
377
00:33:26,323 --> 00:33:28,322
Convey them,
378
00:33:28,442 --> 00:33:30,924
and find out when they are expected here.
379
00:33:31,044 --> 00:33:32,181
Yes.
380
00:33:35,771 --> 00:33:41,552
Bidam is not scheming something, is he?
381
00:33:43,340 --> 00:33:48,568
Anyhow, should we not proceed as planned?
382
00:33:48,688 --> 00:33:52,491
Go ahead with what you
prepared as well, Lord Misaeng.
383
00:33:52,611 --> 00:33:56,150
Yes, I will.
384
00:33:59,983 --> 00:34:01,764
Your Excellency.
385
00:34:07,929 --> 00:34:09,816
Of the ten officers
you asked us to trail,
386
00:34:09,936 --> 00:34:11,682
three immediately left
to relay those messages,
387
00:34:11,802 --> 00:34:14,926
while seven first entered
Lord Yeomjong's abode.
388
00:34:15,046 --> 00:34:19,226
So no less than seven
worked for Yeomjong?!
389
00:34:19,638 --> 00:34:21,079
Who were the three who didn't?
390
00:34:21,199 --> 00:34:24,069
Hansu, Jeongtak, Gangso.
These three.
391
00:34:24,189 --> 00:34:25,383
Fine.
392
00:34:25,503 --> 00:34:28,100
Only use these three from now on.
393
00:34:28,220 --> 00:34:30,411
Yes, Your Excellency.
394
00:34:32,934 --> 00:34:34,545
By the way.
395
00:34:35,350 --> 00:34:36,787
What is it?
396
00:34:36,907 --> 00:34:41,968
Seems like they were
recruiting miners at his abode?!
397
00:34:42,088 --> 00:34:43,233
Miners?!
398
00:34:43,353 --> 00:34:50,037
They were asking them about
their fighting skills, and such things.
399
00:34:52,299 --> 00:34:53,677
Really?
400
00:34:54,059 --> 00:34:58,114
It didn't feel like they
were recruiting them to work.
401
00:35:01,904 --> 00:35:04,532
Find out where they
are transferring those men!
402
00:35:04,652 --> 00:35:06,100
Uh?!
403
00:35:08,984 --> 00:35:11,206
Yes. Consider it done.
404
00:35:36,421 --> 00:35:38,626
All stop!
405
00:35:50,174 --> 00:35:55,694
We will transfer men from Lords Jujin,
Hojae and Sueulbu's private troops.
406
00:36:03,028 --> 00:36:07,280
Mix the ranks, deploy them
to the fronts I indicated,
407
00:36:07,400 --> 00:36:08,658
and train them.
408
00:36:08,778 --> 00:36:10,641
Yes, Your Excellency.
409
00:36:11,372 --> 00:36:13,289
Your Excellency.
410
00:36:17,530 --> 00:36:19,629
Was there any suspicious movement?
411
00:36:19,749 --> 00:36:22,555
Lord Yeomjong's trading group
is recruiting miners.
412
00:36:22,675 --> 00:36:25,608
Yes.
But their number is impressive.
413
00:36:25,728 --> 00:36:28,609
They already recruited
over a thousand men.
414
00:36:29,020 --> 00:36:31,103
A thousand?!
415
00:36:31,459 --> 00:36:33,918
Were they really
recruited for mining work?
416
00:36:34,038 --> 00:36:37,188
Yes. The mines in
Mount Geumjeong, they said.
417
00:36:38,137 --> 00:36:40,745
All right.
Continue trailing them.
418
00:36:40,865 --> 00:36:42,309
Yes.
419
00:36:55,723 --> 00:36:58,031
So they're giving us
ten nyang each, right?
420
00:36:58,151 --> 00:37:01,600
Ten nyang for three months of mining?
421
00:37:01,720 --> 00:37:03,416
It's a godsend!
422
00:37:04,434 --> 00:37:06,257
What are you going to use that money for?
423
00:37:06,377 --> 00:37:09,542
Who knows, maybe some farming?
424
00:37:10,801 --> 00:37:12,912
Everyone be quiet!
425
00:37:13,281 --> 00:37:14,871
All gather here.
426
00:37:18,009 --> 00:37:21,057
Follow me, we will move
to another location.
427
00:37:38,787 --> 00:37:41,159
- Follow me this way.
- Yes.
428
00:38:27,777 --> 00:38:29,077
Who are you?
429
00:40:07,656 --> 00:40:09,008
Inspectorate?!
430
00:40:27,591 --> 00:40:29,685
They're inspectorate troops!
431
00:40:30,708 --> 00:40:33,103
Let us go alert Godo Daedaegam.
432
00:40:37,334 --> 00:40:38,568
Assassins?!
433
00:40:38,688 --> 00:40:42,851
They didn't touch the miners,
and only attacked Daepung and Yanggil.
434
00:40:42,971 --> 00:40:46,707
So, held up by them,
they lost the miners?
435
00:40:47,167 --> 00:40:48,482
Yes.
436
00:40:48,602 --> 00:40:51,105
They couldn't even see their faces?
437
00:40:51,513 --> 00:40:54,418
They verified they came
from the inspectorate, but...
438
00:40:54,538 --> 00:40:58,822
Whether Lord Yeomjong
or Lord Bidam sent them...
439
00:40:58,942 --> 00:41:00,666
I did.
440
00:41:08,487 --> 00:41:13,899
I thought Her Majesty
entrusted all this to me?!
441
00:41:14,699 --> 00:41:18,249
Still, we cannot idle away here.
442
00:41:18,651 --> 00:41:20,029
Still...
443
00:41:21,132 --> 00:41:25,473
I admit I have felt better.
444
00:41:25,859 --> 00:41:29,499
As you well know, whenever I
find myself overwhelmed by angst,
445
00:41:29,619 --> 00:41:33,261
I seem not to be able to control myself.
446
00:41:33,930 --> 00:41:36,368
So, leave this to me.
447
00:41:36,488 --> 00:41:42,063
When the time is right,
I shall request the Board's support.
448
00:41:45,604 --> 00:41:48,397
Let us do so.
449
00:41:50,140 --> 00:41:55,440
However, that "right time"
better come fast.
450
00:41:55,560 --> 00:41:59,231
I seem not to be blessed with patience.
451
00:42:02,339 --> 00:42:05,413
Yes, Lord Chunchu.
452
00:42:43,834 --> 00:42:45,545
Arm!
453
00:43:03,362 --> 00:43:04,835
Shoot!
454
00:43:21,047 --> 00:43:24,738
They indeed can reach 300 paces.
455
00:43:25,003 --> 00:43:27,766
We still need to improve on the details,
456
00:43:27,886 --> 00:43:30,840
so not all arrows successfully landed.
457
00:43:30,960 --> 00:43:33,692
Still, this is a remarkable achievement.
458
00:43:33,812 --> 00:43:34,901
Yes, Your Majesty.
459
00:43:35,021 --> 00:43:37,466
If we manage to accurately
shoot from such distances,
460
00:43:37,586 --> 00:43:40,498
it would bring us great
advantage in any armed conflict.
461
00:43:40,618 --> 00:43:43,530
This is much more efficient
than any crossbow as well.
462
00:43:43,650 --> 00:43:47,467
Isn't Gaya's ordnance office remarkable?
463
00:43:47,861 --> 00:43:49,448
Your grace is immeasurable, Your Majesty.
464
00:43:50,315 --> 00:43:53,305
I shall support your
experiments all the way.
465
00:43:53,425 --> 00:43:56,789
So continue developing all weaponry.
466
00:43:56,909 --> 00:43:58,151
Yes, Your Majesty.
467
00:43:58,271 --> 00:43:59,677
I shall give my all.
468
00:43:59,797 --> 00:44:03,415
Also, as we already pledged
allegiance to the crown,
469
00:44:03,535 --> 00:44:06,944
as far as the Gaya royal
cellars go, even Lord Chunchu...
470
00:44:07,064 --> 00:44:09,424
It is not the time to tell him, yet.
471
00:44:09,544 --> 00:44:12,996
Chunchu is so impatient that
he rushes for the finish right away,
472
00:44:13,116 --> 00:44:17,809
but this unification will
be a war of endurance.
473
00:44:19,802 --> 00:44:22,415
You know what I mean, right?
474
00:44:22,804 --> 00:44:24,797
Yes, I understand.
475
00:44:24,917 --> 00:44:26,855
We shall devote all
our energies to prepare for it.
476
00:44:26,975 --> 00:44:30,629
I am glad you came to this decision.
477
00:44:31,859 --> 00:44:33,301
I'm whelmed with gratitude, Your Majesty.
478
00:44:33,421 --> 00:44:35,103
Our gratitude, Your Majesty.
479
00:44:45,533 --> 00:44:49,725
For the time being, we will
focus on weapon production.
480
00:44:49,845 --> 00:44:53,965
You will have to make the most
of the utensils you already have.
481
00:44:54,085 --> 00:44:56,319
Yes, Your Majesty.
I am well aware.
482
00:44:56,439 --> 00:44:58,446
Are we not on war footing, after all?
483
00:44:58,566 --> 00:45:00,057
Did you plant the beans?
484
00:45:00,177 --> 00:45:01,287
Yes, Your Majesty.
485
00:45:01,407 --> 00:45:05,273
They are significantly
helping our reclamation.
486
00:45:05,393 --> 00:45:06,545
That's a relief.
487
00:45:06,665 --> 00:45:09,488
Then, we will severely increase
the amount of fertile land.
488
00:45:09,608 --> 00:45:13,112
Your Majesty,
your grace is immeasurable.
489
00:45:13,431 --> 00:45:15,658
Your grace is immeasurable.
490
00:45:15,778 --> 00:45:18,520
Your Majesty, may you
enjoy a long and prosperous life.
491
00:45:18,640 --> 00:45:20,811
May you enjoy a long and prosperous life.
492
00:45:20,931 --> 00:45:23,991
Your Majesty's repute
is growing by the day.
493
00:45:24,111 --> 00:45:25,263
I see.
494
00:45:27,955 --> 00:45:32,620
We can feel the stability those
people have been blessed with ourselves.
495
00:45:32,740 --> 00:45:35,583
It is all thanks to your benevolence.
496
00:45:36,415 --> 00:45:38,166
Lord Alcheon.
497
00:45:40,507 --> 00:45:42,628
Yes, Your Majesty.
498
00:45:43,666 --> 00:45:48,825
You are the only one
aware of all my plans.
499
00:45:50,450 --> 00:45:56,107
I trusted that those plans will
not easily be leaked, because of you,
500
00:45:56,642 --> 00:46:01,751
so should anything happen to me,
501
00:46:02,282 --> 00:46:07,420
make a judgment, and convey
those plans to my rightful successor.
502
00:46:08,027 --> 00:46:09,593
Your Majesty...
503
00:46:09,713 --> 00:46:12,282
How could you say that?
504
00:46:12,402 --> 00:46:14,106
Should anything happen to you?!
505
00:46:14,226 --> 00:46:16,226
It's nothing... just...
506
00:46:16,346 --> 00:46:21,261
You never know
what future might lie ahead.
507
00:46:21,765 --> 00:46:23,165
Your Majesty...
508
00:46:23,285 --> 00:46:26,205
Why are you so nervous?
509
00:46:26,726 --> 00:46:29,843
Summon Lord Yushin
and Lord Chunchu for me.
510
00:46:29,963 --> 00:46:33,011
You must rest tonight.
511
00:46:33,131 --> 00:46:34,686
I am fine.
512
00:46:34,806 --> 00:46:36,573
May you summon them.
513
00:46:48,752 --> 00:46:50,576
Your Excellency?
514
00:47:00,027 --> 00:47:01,469
Did they contact you?
515
00:47:01,589 --> 00:47:04,225
Yes, you can go.
516
00:47:41,573 --> 00:47:42,909
What is this?
517
00:47:43,029 --> 00:47:44,965
I organized a list of things we must do...
518
00:47:45,085 --> 00:47:50,610
on our way to achieve
the Three Kingdoms' unification.
519
00:47:51,053 --> 00:47:55,018
We might be focused
on Baekje at the moment,
520
00:47:55,138 --> 00:48:00,284
but you cannot only consider what
you're facing in the short term.
521
00:48:01,163 --> 00:48:04,386
That is why I made sure
the Board will focus its efforts...
522
00:48:04,506 --> 00:48:07,311
on weapon development, intelligence,
and nurturing espionage units.
523
00:48:07,431 --> 00:48:08,753
Yes, Your Majesty.
524
00:48:08,873 --> 00:48:12,229
I thought myself that we
should approach every country...
525
00:48:12,349 --> 00:48:16,102
with different training and
intelligence gathering methods.
526
00:48:16,222 --> 00:48:18,689
I shall send you a detailed report.
527
00:48:18,809 --> 00:48:20,512
And you, Chunchu.
528
00:48:20,632 --> 00:48:21,867
Yes, Your Majesty.
529
00:48:21,987 --> 00:48:24,750
The political climate in
the area is rapidly evolving.
530
00:48:24,870 --> 00:48:29,096
You grew in the Middle Kingdom and
acquired significant knowledge there,
531
00:48:29,216 --> 00:48:31,881
so focus your efforts on diplomacy.
532
00:48:32,001 --> 00:48:33,636
Yes, Your Majesty.
533
00:48:34,578 --> 00:48:39,712
This unification is a war of endurance
which might last ten, a hundred years.
534
00:48:39,832 --> 00:48:42,703
It is not a matter of
strategy or military power.
535
00:48:44,589 --> 00:48:48,320
And that endurance
only comes from one's people.
536
00:48:48,440 --> 00:48:50,311
Is that clear?
537
00:48:50,431 --> 00:48:52,325
Yes, Your Majesty.
538
00:48:53,028 --> 00:48:55,093
Is that clear, Lord Yushin?
539
00:48:55,551 --> 00:48:57,590
Yes, Your Majesty.
540
00:49:13,174 --> 00:49:15,188
This is the place.
541
00:49:19,259 --> 00:49:21,963
Is it not a real mine?
542
00:49:22,083 --> 00:49:25,677
Yes... It does... seem so?!
543
00:49:29,277 --> 00:49:30,952
Let us just enter.
544
00:49:31,072 --> 00:49:32,414
Yes.
545
00:49:55,255 --> 00:49:57,566
I can see lights!
546
00:51:00,107 --> 00:51:02,142
And they were recruiting miners?!
547
00:51:02,262 --> 00:51:06,021
Why are they doing
military training here?
548
00:51:09,494 --> 00:51:14,101
Did I create all this?
549
00:51:29,001 --> 00:51:30,867
Chief Marshal, are you inside?
550
00:51:38,181 --> 00:51:40,047
What brings you here?
551
00:51:40,167 --> 00:51:42,309
Seems like it's the time.
552
00:51:43,248 --> 00:51:44,436
Then...
553
00:51:44,556 --> 00:51:46,978
I will have to use some of
your troops tomorrow night.
554
00:51:47,098 --> 00:51:51,325
- Accord me a thousand men.
- A thousand?!
555
00:51:51,897 --> 00:51:54,645
Did you receive Her Majesty's consent?
556
00:51:55,917 --> 00:51:58,492
I want to solve this first
and then report it to her.
557
00:51:58,612 --> 00:52:00,669
But you're using Board forces.
558
00:52:00,789 --> 00:52:02,754
I will deal with this first.
559
00:52:02,874 --> 00:52:06,783
You yourself saw her
tell me to deal with this.
560
00:52:11,447 --> 00:52:12,868
All right.
561
00:52:37,168 --> 00:52:39,839
Tomorrow night, we will
divide into two and attack...
562
00:52:39,947 --> 00:52:43,026
both the mine and Yeomjong's abode.
563
00:52:44,327 --> 00:52:46,278
Deploy everyone before
the hour of the swine (9~11pm).
564
00:52:46,398 --> 00:52:48,075
- Yes.
- Yes.
565
00:52:48,195 --> 00:52:49,961
Consider it done.
566
00:53:00,913 --> 00:53:02,503
Your Majesty.
567
00:53:03,118 --> 00:53:05,174
It is tomorrow.
568
00:53:05,294 --> 00:53:10,989
I shall follow your
wishes and deal with this.
569
00:53:11,109 --> 00:53:14,987
Have faith in me.
570
00:53:15,378 --> 00:53:17,404
Have faith.
571
00:53:28,654 --> 00:53:30,498
There is no need to worry.
572
00:53:30,618 --> 00:53:33,095
We're still dealing with Lord Misaeng.
573
00:53:33,215 --> 00:53:36,387
Ohh... Uncle, here you are!
574
00:53:39,770 --> 00:53:42,662
How did it go?
575
00:53:43,586 --> 00:53:47,291
Is that not my specialty?
576
00:53:47,891 --> 00:53:48,887
Indeed!
577
00:53:49,007 --> 00:53:54,303
There is nobody in Seorabeol who
can compete with Uncle Misaeng!
578
00:54:05,985 --> 00:54:09,659
It will arrive in the morrow.
579
00:54:38,144 --> 00:54:39,523
What is that?
580
00:54:54,485 --> 00:54:57,011
It is a propitious occasion.
581
00:55:00,239 --> 00:55:03,035
Her Majesty graces you all!
582
00:55:16,994 --> 00:55:20,307
What report could it possibly be,
to cause this commotion?
583
00:55:53,131 --> 00:55:58,623
{\a6}*Taehwa River in Ulsan
584
00:55:53,131 --> 00:55:58,623
It was sent by a magistrate in charge
of the Sapo* in Gurahwa Prefecture.
585
00:56:04,749 --> 00:56:08,523
A boat filled with only a box
entered Gurahwa Prefecture?!
586
00:56:08,643 --> 00:56:10,379
Yes.
587
00:56:10,499 --> 00:56:15,750
Both the box and the letter
coming with it are on their way here.
588
00:56:16,610 --> 00:56:17,840
Your Majesty.
589
00:56:18,328 --> 00:56:20,561
This is just like what
happened when King Jinheung...
590
00:56:20,681 --> 00:56:24,207
inaugurated Hwangnyong Temple.
591
00:56:24,327 --> 00:56:26,391
Yes, Your Majesty.
That is true.
592
00:56:26,511 --> 00:56:28,172
It is a most propitious occurrence.
593
00:56:28,292 --> 00:56:30,367
Yes, it will bring us fortune.
594
00:56:30,487 --> 00:56:32,801
May you rejoice, Your Majesty.
595
00:56:32,921 --> 00:56:35,731
May you rejoice, Your Majesty.
596
00:56:46,532 --> 00:56:47,889
Hyungnim.
597
00:56:48,009 --> 00:56:50,349
Are you here to take a look as well?
598
00:56:50,469 --> 00:56:53,279
- Same goes for you?
- Yes.
599
00:56:53,399 --> 00:56:54,457
Let us go.
600
00:56:54,577 --> 00:56:57,171
By the way, what is all that about?
601
00:56:57,291 --> 00:57:00,052
What? Ahhh...
602
00:57:00,172 --> 00:57:06,355
{\a6}*To honor the dragon kings,
Buddhist lords of the four seas
603
00:57:00,172 --> 00:57:06,355
King Jinheung wanted to build
a palace south of the dragon shrine*,
604
00:57:06,475 --> 00:57:10,072
{\a6}*Considered the fifth lord of the seas,
and bearer of imperial authority
605
00:57:06,475 --> 00:57:10,051
and the yellow dragon* appeared there.
606
00:57:10,192 --> 00:57:11,599
- Yellow dragon?!
- Yes.
607
00:57:11,719 --> 00:57:16,094
So he interpreted that as a sign telling
him to build a temple and not a palace,
608
00:57:16,214 --> 00:57:19,148
and he probably built
Hwangnyong Temple there?
609
00:57:19,268 --> 00:57:21,840
Ahh... So that is why it's called that.
610
00:57:21,960 --> 00:57:23,218
A moment.
611
00:57:23,338 --> 00:57:28,501
But, back then, Buddhism had only
been recognized officially for 30 years.
612
00:57:28,935 --> 00:57:32,412
They were lacking experience,
technology and manpower,
613
00:57:32,532 --> 00:57:36,871
and it wasn't the
only thing they lacked.
614
00:57:36,991 --> 00:57:41,599
But they say that, right then,
a boat entered Gurahwa Prefecture.
615
00:57:41,757 --> 00:57:46,187
There were no people on board,
and just this huge box.
616
00:57:46,307 --> 00:57:50,510
{\a6}*Ancient Indian Dynasty
617
00:57:46,307 --> 00:57:50,510
And once they looked inside, they found
a letter Ashoka the Great of the Maurya*...
618
00:57:50,630 --> 00:57:52,786
had sent eight centuries earlier.
619
00:57:52,906 --> 00:57:55,093
Eight centuries!
620
00:57:55,213 --> 00:57:56,092
Here... Here!
621
00:57:56,212 --> 00:58:00,870
{\a6}*1 geun = 222g
622
00:57:56,212 --> 00:58:00,870
All the more shocking was that
they found 57,000 geun* of copper,
623
00:58:00,990 --> 00:58:04,497
{\a6}*1 pun = 0.3g
624
00:58:00,990 --> 00:58:04,497
and 30,000 pun* of gold!
625
00:58:04,617 --> 00:58:08,797
Not to mention that silk paintings
of Buddha's statue were added.
626
00:58:11,562 --> 00:58:13,152
Here... Listen.
627
00:58:13,272 --> 00:58:16,671
Ashoka the Great tried his best to
create a statue of Buddha with all that,
628
00:58:16,791 --> 00:58:19,533
but in the end failed.
629
00:58:19,653 --> 00:58:23,910
So he threw it all in the water.
630
00:58:32,418 --> 00:58:36,658
So he just send it all away on that boat?
631
00:58:37,103 --> 00:58:39,817
He wished for any country
where that boat landed...
632
00:58:39,937 --> 00:58:45,575
to build a Sakyamuni statue
one jang and six cheok (4.8m) tall.
633
00:58:45,695 --> 00:58:51,510
And just like then, a boat with
only a box on board arrived here?
634
00:58:51,630 --> 00:58:55,334
That's what they say,
but it sounds a little...
635
00:58:55,454 --> 00:58:57,496
Why are you saying that?
636
00:58:57,616 --> 00:59:00,103
This is a propitious omen.
637
00:59:00,443 --> 00:59:04,533
Yes, if that is what happened during
King Jinheung's reign, it must be.
638
00:59:05,338 --> 00:59:12,461
That is what the people
are saying, praising Her Majesty.
639
00:59:17,517 --> 00:59:20,903
Commissioner.
Seems like it has arrived.
640
00:59:29,002 --> 00:59:30,782
Your Majesty.
641
00:59:30,902 --> 00:59:35,864
Would this not mean that your feats
will compare with King Jinheung's?
642
00:59:35,984 --> 00:59:37,812
Yes, Your Majesty.
643
00:59:38,002 --> 00:59:42,848
We shall be blessed with glory.
644
00:59:44,874 --> 00:59:48,573
Your Majesty, it has arrived.
645
01:00:48,161 --> 01:00:50,105
What could it possibly say?
646
01:00:50,225 --> 01:00:51,864
Read it.
647
01:00:59,031 --> 01:01:01,540
I said read it!
648
01:01:08,437 --> 01:01:12,216
{\a6}*Lord of the Pure Land of
Ultimate Bliss (Buddha Amitabha)
649
01:01:08,437 --> 01:01:12,216
Seoguk Hosejon*,
650
01:01:12,336 --> 01:01:14,527
Shinguk...
651
01:01:18,491 --> 01:01:20,653
{\a6}*Ruler of Shilla
652
01:01:18,491 --> 01:01:20,653
Hojejon*.
653
01:01:35,521 --> 01:01:38,054
Doesn't it mean "those whose name refers
to the Lord of the Pure Land...
654
01:01:38,174 --> 01:01:41,468
will rule Shilla"?
655
01:01:42,379 --> 01:01:45,772
If it's the Lord of the
Pure Land of Ultimate Bliss...
656
01:01:45,892 --> 01:01:47,948
"Dam" of dark clouds...
657
01:01:48,068 --> 01:01:50,046
Bidam...
658
01:01:50,166 --> 01:01:52,675
will gain the throne?!
659
01:02:15,888 --> 01:02:18,878
Brought to you by WITH S2
Written In The Heavens Subbing Squad
660
01:02:18,998 --> 01:02:21,740
This is a FREE fansub. NOT for SALE!
Get it for FREE @ withs2.com
661
01:02:21,860 --> 01:02:25,084
Main Translator and Timer: MisterX
662
01:02:25,204 --> 01:02:28,243
Timing QC: julier
663
01:02:28,363 --> 01:02:31,423
Editor/QC: thunderbolt
664
01:02:31,543 --> 01:02:34,748
Coordinators: mily2, ay_link
665
01:02:34,868 --> 01:02:39,080
~ On The Next Episode Of ~
QUEEN ~*~ SEONDEOK
666
01:02:39,200 --> 01:02:41,236
According to that letter from the boat,
667
01:02:41,356 --> 01:02:44,459
Bidam should become our next ruler.
668
01:02:44,579 --> 01:02:47,978
Swaying public order this way
is an affront against our nation!
669
01:02:48,098 --> 01:02:51,243
It will only mean Lord Chunchu and
Bidam will fight over the throne.
670
01:02:51,363 --> 01:02:53,889
Forgive me, Bidam.
You and your followers...
671
01:02:54,016 --> 01:02:55,881
No matter what, get rid of him!
672
01:02:56,001 --> 01:02:57,853
...are all an impediment to me.
You must vanish.
673
01:02:57,973 --> 01:03:01,627
So you're really going for it?
That's it?!
674
01:03:01,747 --> 01:03:03,954
Shoot!
Escort Lord Chunchu!
675
01:03:04,074 --> 01:03:06,202
Find the culprit behind this!
676
01:03:06,322 --> 01:03:08,267
Why do you say that...
677
01:03:08,322 --> 01:03:10,667
as if you were going to suddenly leave?
678
01:03:10,787 --> 01:03:13,296
It is time for you to go.
679
01:03:13,416 --> 01:03:15,409
- I must meet Her Majesty.
- She said not to let anyone in.
680
01:03:15,529 --> 01:03:18,229
"Abandon Bidam."
Is that what it says?
681
01:03:18,349 --> 01:03:20,306
Apprehend all criminals.
682
01:03:20,426 --> 01:03:22,342
There is no time.
683
01:03:22,462 --> 01:03:23,537
Just come get some.
684
01:03:23,657 --> 01:03:27,396
- I don't think I would be a match.
- Tell me.
685
01:03:27,516 --> 01:03:28,960
Who is it?
686
01:03:29,080 --> 01:03:31,424
Watch dramas legally @ dramafever.com
STOP illegal streaming sites
50852
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.