All language subtitles for Brooklyn Nine-Nine - 05x15 - The Puzzle Master

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,089 --> 00:00:03,394 Santiago, your test results 2 00:00:03,438 --> 00:00:04,502 from the sergeant's exam have arrived. 3 00:00:04,526 --> 00:00:06,267 Ooh, everybody make room. 4 00:00:06,310 --> 00:00:08,419 Amy needs adequate space to do her signature dork dance. 5 00:00:08,443 --> 00:00:10,073 I don't know if there's going to be a dork dance. 6 00:00:10,097 --> 00:00:11,552 I mean, look how small that envelope is. 7 00:00:11,576 --> 00:00:13,056 That's not a big, good news envelope. 8 00:00:13,100 --> 00:00:14,666 That's a little, bad news envelope. 9 00:00:14,710 --> 00:00:16,842 That's nuts. Sarge, tell her envelope size 10 00:00:16,886 --> 00:00:18,670 doesn't matter. If I'm being honest, 11 00:00:18,714 --> 00:00:20,324 I got a much bigger envelope. Oh, God. 12 00:00:20,368 --> 00:00:21,606 Unhelpful, Terry. Very unhelpful. 13 00:00:21,630 --> 00:00:23,153 - Mine was bigger, too. - Okay. 14 00:00:23,197 --> 00:00:24,372 I just won't ever open it. 15 00:00:24,415 --> 00:00:25,697 That way, I'll never get rejected. 16 00:00:25,721 --> 00:00:27,331 - Fine, I'll open it. - No! 17 00:00:27,375 --> 00:00:28,506 Oh, whoa! 18 00:00:28,550 --> 00:00:29,551 Do it harder. 19 00:00:29,594 --> 00:00:31,074 I opened it. 20 00:00:31,118 --> 00:00:33,337 You passed. Oh, my God. 21 00:00:33,381 --> 00:00:34,643 I'm going to be a sergeant. 22 00:00:34,686 --> 00:00:35,794 You're going to be a sergeant! 23 00:00:35,818 --> 00:00:37,428 Yes! 24 00:00:37,472 --> 00:00:39,691 ♪ Oh, no, it's happening. 25 00:00:39,735 --> 00:00:41,519 Whoo! 26 00:00:41,563 --> 00:00:44,305 , yeah! - That's my future wife! 27 00:00:44,348 --> 00:00:45,828 So... 28 00:00:48,874 --> 00:00:56,056 ♪ 29 00:01:06,109 --> 00:01:08,807 Amy Santiago, put down that melon, 30 00:01:08,851 --> 00:01:11,114 for you are about to feast your eyes 31 00:01:11,158 --> 00:01:14,204 on one of the most delicious cases in the NYPD. 32 00:01:14,248 --> 00:01:16,119 I don't like the personality I've chosen here. 33 00:01:16,163 --> 00:01:17,816 I do. You sound like Caesar Flickerman 34 00:01:17,860 --> 00:01:20,210 welcoming new "Hunger Games" tributes to the Quarter Quell. 35 00:01:20,254 --> 00:01:21,559 In one week, 36 00:01:21,603 --> 00:01:22,928 you will officially become a sergeant. 37 00:01:22,952 --> 00:01:24,277 Which means this case will be the last one 38 00:01:24,301 --> 00:01:25,409 we ever work together as detectives, 39 00:01:25,433 --> 00:01:26,695 so it has to be perfect. 40 00:01:26,738 --> 00:01:29,872 I present to you a serial arson case. 41 00:01:29,915 --> 00:01:31,830 - Mm-hmm. - And the fires seem to be 42 00:01:31,874 --> 00:01:34,485 connected to the Saturday crossword puzzle. 43 00:01:34,529 --> 00:01:35,723 - Mama like. - Two different buildings, 44 00:01:35,747 --> 00:01:37,184 two consecutive Saturdays, 45 00:01:37,227 --> 00:01:38,683 and a puzzle left at each crime scene, 46 00:01:38,707 --> 00:01:40,926 and a note was sent to the puzzle's author, 47 00:01:40,970 --> 00:01:44,539 Mr. Melvin Stermley. 48 00:01:44,582 --> 00:01:46,584 He's the best in the game! 49 00:01:46,628 --> 00:01:48,543 He made a puzzle once where all the answers 50 00:01:48,586 --> 00:01:50,762 were just the word "puzzle" in different languages. 51 00:01:50,806 --> 00:01:54,766 In Estonian, it was moistatus. Yeah, well, your moistatus 52 00:01:54,810 --> 00:01:56,594 is about to be hecka moist... 53 00:01:56,638 --> 00:01:58,292 Don't call HR, we are getting married... 54 00:01:58,335 --> 00:01:59,771 Because Melvin Stermley is coming in 55 00:01:59,815 --> 00:02:02,861 to help us with the case! Shawing! 56 00:02:02,905 --> 00:02:05,560 Hey, I was going through your calendar for some reason. 57 00:02:05,603 --> 00:02:07,953 - It's your job. - Right. 58 00:02:07,997 --> 00:02:10,826 Anyhoobs, I wanted to remind you about the commissioner 59 00:02:10,869 --> 00:02:13,350 candidate meet and greet, and your presentation 60 00:02:13,394 --> 00:02:14,786 to the selection committee. 61 00:02:14,830 --> 00:02:16,373 Being that I am your campaign manager... 62 00:02:16,397 --> 00:02:17,983 - You are not. - I did a little sleuthing 63 00:02:18,007 --> 00:02:20,357 on your rivals. You want me to spill the beans? 64 00:02:20,401 --> 00:02:22,272 Why would you ever intentionally spill beans? 65 00:02:22,316 --> 00:02:24,676 They're one of nature's most densely packed protein sources, 66 00:02:24,709 --> 00:02:27,364 and they remain unsullied by flavor. 67 00:02:27,408 --> 00:02:29,323 Okay, forget it, I'll just mosey on out. 68 00:02:29,366 --> 00:02:31,368 Fine, fine, tell me everything. 69 00:02:31,412 --> 00:02:34,197 All right, have a seat. It's Gina time. 70 00:02:34,241 --> 00:02:36,286 Say hello to your compe-tish. 71 00:02:36,330 --> 00:02:40,203 Bryan McCann, John Kelly, and John Kelly. 72 00:02:40,247 --> 00:02:42,727 Yes, that's right, there are two John Kellys. 73 00:02:42,771 --> 00:02:44,686 How are these not the same man? 74 00:02:44,729 --> 00:02:47,602 You should see their wives. Or should I say, wife. 75 00:02:47,645 --> 00:02:49,580 Good God, do you know what their speeches are about? 76 00:02:49,604 --> 00:02:50,866 I do. 77 00:02:50,909 --> 00:02:52,520 "Staying the course." 78 00:02:52,563 --> 00:02:53,999 "Maintaining the course," and. 79 00:02:54,043 --> 00:02:56,350 "Blazing a path to a new future." 80 00:02:56,393 --> 00:02:58,308 I'm kidding, it's "Remaining on the course." 81 00:02:58,352 --> 00:02:59,657 Unbelievable, none of these men 82 00:02:59,701 --> 00:03:01,833 have any interest in advancing the NYPD. 83 00:03:01,877 --> 00:03:03,661 That's right, because they're dinosaurs. 84 00:03:03,705 --> 00:03:05,489 But do you know what kills dinosaurs? 85 00:03:05,533 --> 00:03:06,577 No. 86 00:03:06,621 --> 00:03:08,318 You-steroids. 87 00:03:08,362 --> 00:03:11,495 You are going to kill these dinosaurs. 88 00:03:11,539 --> 00:03:14,281 Hey, hey dum-dum. What are you thinking? 89 00:03:14,324 --> 00:03:15,978 Introducing Amy to her celebrity crush? 90 00:03:16,021 --> 00:03:17,849 Are you insane? Relax, Charles. 91 00:03:17,893 --> 00:03:19,871 It's not a crush, it's her nerdy crossword puzzling hero. 92 00:03:19,895 --> 00:03:21,525 I mean, the guy's got to be a massive dork. 93 00:03:21,549 --> 00:03:23,377 His name is Melvin Stermley, for God's sake. 94 00:03:23,420 --> 00:03:25,857 Jake, he's here. Come meet Melvin. 95 00:03:25,901 --> 00:03:28,991 Hey, you can call me Vin. 96 00:03:34,257 --> 00:03:36,041 Whoa, is this a new detective car? 97 00:03:36,085 --> 00:03:38,043 It sure is, I put in the paperwork 98 00:03:38,087 --> 00:03:41,395 18 months ago, and got lucky. They fast tracked it! 99 00:03:41,438 --> 00:03:45,355 Say hello to the Nine-Nine's brand new, fully loaded, 100 00:03:45,399 --> 00:03:47,662 sweet-as-hell crime-crusher on wheels! 101 00:03:47,705 --> 00:03:49,272 Holy crap, it has a heads-up display 102 00:03:49,316 --> 00:03:51,361 with built-in license plate reader. 103 00:03:51,405 --> 00:03:53,058 Who cares. It's got two burrito holders. 104 00:03:53,102 --> 00:03:54,538 Those are cup holders, Scully. 105 00:03:54,582 --> 00:03:55,670 Then what am I supposed 106 00:03:55,713 --> 00:03:57,411 to use my thighs for, genius? 107 00:03:57,454 --> 00:03:59,345 Wait, who are you assigning this car to, Sarge? 108 00:03:59,369 --> 00:04:01,371 Um, I was actually thinking I'd get this one. 109 00:04:01,415 --> 00:04:02,981 You suck. 110 00:04:03,025 --> 00:04:04,896 Whoa, the heater in my detective car 111 00:04:04,940 --> 00:04:07,421 hasn't worked in two years. I don't have enough body fat 112 00:04:07,464 --> 00:04:08,876 to keep warm, Terry's sick of shivering. 113 00:04:08,900 --> 00:04:10,554 Okay, just seems a little selfish 114 00:04:10,598 --> 00:04:11,836 to keep it for yourself when your detectives, 115 00:04:11,860 --> 00:04:13,340 who you took an oath to protect, 116 00:04:13,383 --> 00:04:14,950 are stuck driving their crappy old cars. 117 00:04:14,993 --> 00:04:17,518 - Mine's the oldest. - I've never felt so abandoned. 118 00:04:17,561 --> 00:04:19,911 And I was actually abandoned. They found me in a swamp. 119 00:04:19,955 --> 00:04:22,044 Fine. We'll do a drawing for it. 120 00:04:22,087 --> 00:04:23,959 But until then, no one touches it. 121 00:04:24,002 --> 00:04:25,526 Oops, too late. 122 00:04:25,569 --> 00:04:27,397 I left a ranch handprint on the windshield. 123 00:04:27,441 --> 00:04:28,833 Okay, so here are your puzzles 124 00:04:28,877 --> 00:04:30,574 from the days the arsonist set the fire. 125 00:04:30,618 --> 00:04:32,402 This is really good, Amy, thanks. 126 00:04:32,446 --> 00:04:35,405 Hey, so Vin, just curious. Would you say you have 127 00:04:35,449 --> 00:04:37,407 the typical physique of a puzzle maker, or? 128 00:04:37,451 --> 00:04:39,080 Well, each puzzle only pays a couple hundred bucks, 129 00:04:39,104 --> 00:04:40,628 so I mostly make my money modeling. 130 00:04:40,671 --> 00:04:42,456 Primarily swimwear. Yeah, I hear that. 131 00:04:42,499 --> 00:04:43,781 I could do that too, but I make pretty good money here, 132 00:04:43,805 --> 00:04:45,328 so I don't really need to. 133 00:04:45,372 --> 00:04:46,895 Anyways, let's talk about the case. 134 00:04:46,938 --> 00:04:49,376 So here's the letter that the arsonist sent to Vin. 135 00:04:49,419 --> 00:04:52,335 "Your clues I discombobulate to teach you to conjugate, 136 00:04:52,379 --> 00:04:55,425 the fool who fails to validate will watch as I conflagrate." 137 00:04:55,469 --> 00:04:57,577 It seems like he's using my crossword to tell me something. 138 00:04:57,601 --> 00:05:00,822 Oh, maybe we should look at anagrams of the answers. 139 00:05:00,865 --> 00:05:02,911 That's really good, "o nasty amiga!" 140 00:05:04,739 --> 00:05:06,828 He re-arranged the letters of "Amy Santiago." 141 00:05:06,871 --> 00:05:09,831 He anagrammed me! Vin, do Jake Peralta. 142 00:05:09,874 --> 00:05:11,635 - I doubt that's even possible. - Eat a jerk, pal. 143 00:05:11,659 --> 00:05:13,530 What, no one's ever said that phrase. 144 00:05:13,574 --> 00:05:15,552 I really think this anagram approach makes a lot of sense. 145 00:05:15,576 --> 00:05:16,881 Let's do it. 146 00:05:16,925 --> 00:05:18,492 I'll take even clues, you take odds. 147 00:05:18,535 --> 00:05:21,625 Great, and I will take everyone's coffee order. 148 00:05:21,669 --> 00:05:23,429 That's equally helpful. I don't drink coffee. 149 00:05:23,453 --> 00:05:25,716 But I'd love a kombucha. Great, I'll just... 150 00:05:25,760 --> 00:05:27,414 walk to the kombucha store. 151 00:05:27,457 --> 00:05:30,634 Yeah, of course. 152 00:05:30,678 --> 00:05:32,462 You can't wear a coat over a tank, 153 00:05:32,506 --> 00:05:35,073 You're not Ryan Gosling. 154 00:05:35,117 --> 00:05:37,119 No, not at all. I mean, I am a little surprised 155 00:05:37,162 --> 00:05:39,513 that somebody named Melvin is so bodacious, 156 00:05:39,556 --> 00:05:41,645 but I feel that jealousy is an ugly emotion. 157 00:05:41,689 --> 00:05:43,057 - That you are feeling. - And I'm just glad 158 00:05:43,081 --> 00:05:44,668 that Amy is spending some time with her hero. 159 00:05:44,692 --> 00:05:46,104 - Who is super hot. - Charles, let it go. 160 00:05:46,128 --> 00:05:47,477 - And smart. - I'm serious, stop. 161 00:05:49,131 --> 00:05:51,002 And hilarious. 162 00:05:51,046 --> 00:05:52,874 Eat a jerk, pal! 163 00:05:56,225 --> 00:05:57,618 Vin, I see you're still coatless. 164 00:05:57,792 --> 00:05:59,117 - I run hot, like a wolf. - Oh, I see. 165 00:05:59,141 --> 00:06:00,751 I wonder if the word "conjugate" 166 00:06:00,795 --> 00:06:02,120 in the arsonist's letter means we should focus on 167 00:06:02,144 --> 00:06:04,755 the verb answers. Cool, I love verbs. 168 00:06:04,799 --> 00:06:07,279 Second favorite part of speech. Both: After prepositions. 169 00:06:07,323 --> 00:06:09,151 , yeah, words are cool. 170 00:06:09,194 --> 00:06:10,935 But maybe we should switch gears a bit, 171 00:06:10,979 --> 00:06:12,870 and get back to some good old-fashioned police work. 172 00:06:12,894 --> 00:06:14,417 Well, whoever's setting 173 00:06:14,461 --> 00:06:16,090 these fires is clearly trying to humiliate Vin. 174 00:06:16,114 --> 00:06:17,812 You know, make a puzzle he can't solve. 175 00:06:17,855 --> 00:06:19,659 So maybe we should focus on people that don't like you. 176 00:06:19,683 --> 00:06:21,163 Jake has a point about motive. 177 00:06:21,206 --> 00:06:22,793 Maybe another puzzler wants to take you down. 178 00:06:22,817 --> 00:06:24,645 Well, if you're looking for a puzzle head, 179 00:06:24,688 --> 00:06:26,840 I'm hosting a crossword night at the Turnkey Bar tonight. 180 00:06:26,864 --> 00:06:28,431 Oh, I've always wanted to go there. 181 00:06:28,475 --> 00:06:30,651 That place is a total puzz-hang. 182 00:06:30,694 --> 00:06:32,957 Ah, gross, all right, so we'll go undercover, 183 00:06:33,001 --> 00:06:34,979 chat some people up, and see if we can't find our arsonist. 184 00:06:35,003 --> 00:06:36,918 - Good idea. - Oh, Amy likes my plan. 185 00:06:36,961 --> 00:06:41,226 Great, so Vin, why don't we just get this coat back on you, 186 00:06:41,270 --> 00:06:43,707 and I'll help you get out of the door, here. 187 00:06:43,751 --> 00:06:46,101 And we'll see you tonight, okay, bye! 188 00:06:46,144 --> 00:06:48,277 The best. 189 00:06:48,320 --> 00:06:50,018 Yeah! 190 00:06:50,061 --> 00:06:52,455 Wow, the competition looks even older in person. 191 00:06:52,499 --> 00:06:54,433 What do you think these dinosaurs are talking about? 192 00:06:54,457 --> 00:06:56,154 Where to find "Matlock" reruns? 193 00:06:56,198 --> 00:06:57,678 Be professional, Gina. 194 00:06:57,721 --> 00:06:59,157 Like the homecare nurses 195 00:06:59,201 --> 00:07:00,898 who will tuck them into bed tonight. 196 00:07:02,160 --> 00:07:03,814 - Oh, hello, John. - Raymond. 197 00:07:03,858 --> 00:07:05,096 I just want to say what an honor it is 198 00:07:05,120 --> 00:07:06,251 to be up for the same job 199 00:07:06,295 --> 00:07:09,167 as a man with your... experience. 200 00:07:09,211 --> 00:07:11,735 Thank you. 201 00:07:11,779 --> 00:07:14,172 I paused suggestively before I said "experience," 202 00:07:14,216 --> 00:07:16,218 so he would know it wasn't really a compliment. 203 00:07:16,261 --> 00:07:18,829 I invented the pause. 204 00:07:18,873 --> 00:07:21,179 Raymond Holt, I'm Captain Olivia Crawford. 205 00:07:21,223 --> 00:07:22,743 I'm the new candidate for commissioner. 206 00:07:23,878 --> 00:07:25,488 Yeah, I replaced the other candidate. 207 00:07:25,532 --> 00:07:27,708 He retired to spend more time with his grandchildren. 208 00:07:27,751 --> 00:07:29,884 Anyway, I just wanted to say what a privilege it is 209 00:07:29,927 --> 00:07:34,497 to be up for the same job as a man with your... tenure. 210 00:07:34,541 --> 00:07:37,500 - Oh, damn, she paused, dude. - In error, I am certain. 211 00:07:37,544 --> 00:07:38,893 Olivia, I may be older than you, 212 00:07:38,936 --> 00:07:40,285 but I am not some dinosaur 213 00:07:40,329 --> 00:07:42,026 intent on maintaining the status quo. 214 00:07:42,070 --> 00:07:45,029 For example, I would add a social media officer 215 00:07:45,073 --> 00:07:47,249 to every precinct. Interesting. 216 00:07:47,292 --> 00:07:49,512 I plan on eliminating precincts all together. 217 00:07:49,556 --> 00:07:51,862 That's not how we do things. 218 00:07:51,906 --> 00:07:55,387 That's exactly what both John Kellys said. 219 00:07:55,431 --> 00:07:58,347 Oh no, she's the asteroid. 220 00:07:58,390 --> 00:08:01,306 And I don't want to say you're a dinosaur, but... 221 00:08:01,350 --> 00:08:03,134 You're a dinosaur. 222 00:08:03,178 --> 00:08:05,920 Wow, a whole crowd full of puzzlers. 223 00:08:05,963 --> 00:08:07,835 Gotta be honest, I'm a little disappointed 224 00:08:07,878 --> 00:08:09,552 no one's wearing a green suit covered in question marks. 225 00:08:09,576 --> 00:08:11,316 That guy has crossword puzzle pants. 226 00:08:11,360 --> 00:08:14,406 Does that scratch your itch? Very much so, thanks. 227 00:08:14,450 --> 00:08:15,558 All right, we should probably start talking 228 00:08:15,582 --> 00:08:17,322 to people in line. 229 00:08:17,366 --> 00:08:19,063 Pardon me there, fellow puzzler. 230 00:08:19,107 --> 00:08:20,891 What do you think of Melvin Stermley? 231 00:08:20,935 --> 00:08:22,545 Uh, you mean my future husband? 232 00:08:24,242 --> 00:08:26,418 And his face, body, and brain... and body. 233 00:08:26,462 --> 00:08:27,570 Honestly, Vin makes all other men 234 00:08:27,594 --> 00:08:29,421 seem really stupid and ugly. 235 00:08:29,465 --> 00:08:30,814 Okay, well, thank you for your 236 00:08:30,858 --> 00:08:32,512 very candid and hurtful input. 237 00:08:32,555 --> 00:08:35,123 You must solve one of Vin's puzzles to enter. 238 00:08:35,166 --> 00:08:37,081 Rearrange the letters of this phrase 239 00:08:37,125 --> 00:08:39,040 to reveal a place in the world. 240 00:08:41,477 --> 00:08:44,001 Oh, come on, there's no place with that many letters in it. 241 00:08:44,045 --> 00:08:45,916 I mean, most places are, like, four letters. 242 00:08:45,960 --> 00:08:49,267 You know, park, mall, dump... United Arab Emirates! 243 00:08:49,311 --> 00:08:51,313 You may enter. 244 00:08:51,356 --> 00:08:53,445 Uh, you must each answer a puzzle. 245 00:08:53,489 --> 00:08:55,360 Oh... great. 246 00:08:55,404 --> 00:08:57,319 Unscramble the letters in this phrase 247 00:08:57,362 --> 00:09:00,235 to reveal the name of a film based on a classic novel. 248 00:09:00,278 --> 00:09:03,107 - Okay. - "Sad anus loser, I go in". 249 00:09:03,151 --> 00:09:04,171 You know, I feel like these puzzles 250 00:09:04,195 --> 00:09:05,588 are actually very pointed. 251 00:09:05,632 --> 00:09:07,329 Forget it, I got this. 252 00:09:07,372 --> 00:09:09,331 Uh, A, R, uh... 253 00:09:11,028 --> 00:09:12,377 Puzzle solved. 254 00:09:12,421 --> 00:09:14,292 ♪ 255 00:09:17,992 --> 00:09:21,256 Who's the anus loser now? 256 00:09:21,299 --> 00:09:23,563 It's still me. 257 00:09:23,606 --> 00:09:26,391 Okay, one of us is about to get access 258 00:09:26,435 --> 00:09:29,612 to the best detective car ever, and everyone else 259 00:09:29,656 --> 00:09:31,614 will go back to driving junk cars 260 00:09:31,658 --> 00:09:33,268 for the rest of your junk lives. 261 00:09:33,311 --> 00:09:35,096 Damn, Sarge, that took a dark turn. 262 00:09:35,139 --> 00:09:36,967 I want seat warmers. I want them bad. 263 00:09:37,011 --> 00:09:38,403 I need this car too. 264 00:09:38,447 --> 00:09:40,449 I'm sick of riding my Vespa to work every day. 265 00:09:40,492 --> 00:09:42,340 Well, being on the seat behind you is no picnic either. 266 00:09:42,364 --> 00:09:45,149 All right, here it goes. 267 00:09:46,890 --> 00:09:48,979 What? 268 00:09:49,023 --> 00:09:52,243 Oh, my God, it says "Terry." I won! 269 00:09:52,287 --> 00:09:54,898 ♪ Terry got a car, Terry got a car ♪ 270 00:09:54,942 --> 00:09:56,247 No way. You cheated. 271 00:09:56,291 --> 00:09:58,249 I didn't cheat. 272 00:09:58,293 --> 00:10:00,338 I bet every slip in there says Terry. 273 00:10:02,123 --> 00:10:04,038 He filled it full of fake people. 274 00:10:04,081 --> 00:10:06,344 Who the hell is Norm? That's Scully's first name. 275 00:10:06,388 --> 00:10:08,172 Stop being sore losers. 276 00:10:08,216 --> 00:10:09,521 I won fair and square. 277 00:10:09,565 --> 00:10:11,175 No, you won unfair and un-square, 278 00:10:11,219 --> 00:10:13,264 and I'm going to prove it. And if we can't, 279 00:10:13,308 --> 00:10:15,049 - we'll plant it. - No. 280 00:10:15,092 --> 00:10:16,330 Charles, I need your help. What's the best way 281 00:10:16,354 --> 00:10:18,052 to dry out a pant leg that's 282 00:10:18,095 --> 00:10:19,967 been soaked in toilet water? Wait 28 minutes. 283 00:10:20,010 --> 00:10:21,901 Trust me, that's how long it takes for toilet pants to dry. 284 00:10:21,925 --> 00:10:23,448 Well, I can't just be standing around 285 00:10:23,492 --> 00:10:25,407 for half an hour while Amy chats it up with Vin. 286 00:10:25,450 --> 00:10:28,671 Ah, so it's not toilet water. You're drenched in jealousy. 287 00:10:28,715 --> 00:10:30,673 I told you before, jealousy is an ugly emotion 288 00:10:30,717 --> 00:10:32,980 that I don't feel. Besides, Amy picked my plan 289 00:10:33,023 --> 00:10:34,610 to come here. Why would I be jealous of Vin? 290 00:10:34,634 --> 00:10:37,549 Because of his body, and face, and brain... and body. 291 00:10:37,593 --> 00:10:39,203 Why does everybody say "body" twice? 292 00:10:39,247 --> 00:10:40,683 Oh, hang on a second. 293 00:10:40,727 --> 00:10:42,400 Somebody's coming. Vin is on fire tonight. 294 00:10:42,424 --> 00:10:44,295 He's phenomenal. No wonder the Saturday 295 00:10:44,339 --> 00:10:46,254 crossword replaced Sam with him. 296 00:10:46,297 --> 00:10:48,560 Sam must be pissed. I heard the only place 297 00:10:48,604 --> 00:10:50,693 that buys his puzzles now is "Parade" magazine. 298 00:10:50,737 --> 00:10:52,956 The hardest clue he had in his last one 299 00:10:53,000 --> 00:10:55,089 was a five-letter word for a game 300 00:10:55,132 --> 00:10:57,613 popular in nursing homes. Bingo. 301 00:10:57,657 --> 00:10:59,223 I figured out who the arsonist is. 302 00:10:59,267 --> 00:11:01,225 It's this guy named Sam. He's a puzzle maker. 303 00:11:01,269 --> 00:11:02,923 And Vin took his job. 304 00:11:02,966 --> 00:11:04,228 Oh, he's not the arsonist. 305 00:11:04,272 --> 00:11:05,577 He's been out of town for weeks. 306 00:11:05,621 --> 00:11:06,642 And he's one of my closest friends. 307 00:11:06,666 --> 00:11:08,145 He let me stay on his couch 308 00:11:08,189 --> 00:11:09,589 when Anna Kournikova and I broke up. 309 00:11:09,625 --> 00:11:11,714 Well, I mean, she never won a major, so. 310 00:11:11,758 --> 00:11:13,736 All right, fine, if I'm so wrong, what did you guys find? 311 00:11:13,760 --> 00:11:15,326 Both fires were located 312 00:11:15,370 --> 00:11:17,024 at the intersection of numbered streets. 313 00:11:17,067 --> 00:11:18,610 If you match those intersections with the same 314 00:11:18,634 --> 00:11:20,723 intersections of the numbered clues in the puzzles, 315 00:11:20,767 --> 00:11:22,420 you get the letters "MA". 316 00:11:22,464 --> 00:11:23,746 We think the arsonist is spelling his name. 317 00:11:23,770 --> 00:11:25,249 We can build a puzzle around that, 318 00:11:25,293 --> 00:11:27,034 and catch him setting his next fire. 319 00:11:27,077 --> 00:11:29,384 But we have a suspect with a crystal clear motive. 320 00:11:29,427 --> 00:11:31,952 I think we need to solve this like cops, not puzzlers. 321 00:11:31,995 --> 00:11:33,625 I hear you, Jake. But people who make crosswords 322 00:11:33,649 --> 00:11:35,235 love hiding their names in their puzzles. 323 00:11:35,259 --> 00:11:36,696 It's our version of a self portrait. 324 00:11:36,739 --> 00:11:38,219 All right, you know what? 325 00:11:38,262 --> 00:11:40,264 Amy, it's your last case, you decide. 326 00:11:40,308 --> 00:11:42,005 Should we go with Vin's wacky little plan, 327 00:11:42,049 --> 00:11:44,138 or should we go with Sam Jepson, 328 00:11:44,181 --> 00:11:46,749 my exceptionally solid lead? I see where you're 329 00:11:46,793 --> 00:11:49,404 coming from, Jake, but this is Vin's world, 330 00:11:49,447 --> 00:11:51,449 and I think we should go with his strategy. 331 00:11:51,493 --> 00:11:53,364 - Sound good? - Yeah. 332 00:11:53,408 --> 00:11:56,063 Yeah, sounds great. Okay, great. 333 00:11:56,106 --> 00:11:58,500 - Let's go. - Yeah, let's go. 334 00:11:58,543 --> 00:12:01,198 Oh, no, ugly emotion. 335 00:12:03,505 --> 00:12:05,505 Okay, so we think the arsonist is using the fires 336 00:12:06,290 --> 00:12:07,833 to spell out his name. The most common third letter 337 00:12:07,857 --> 00:12:09,946 in names that start with "MA" are I for Malcolm, 338 00:12:09,990 --> 00:12:11,948 X for Max, R for Mark, and T for Matthew. 339 00:12:11,992 --> 00:12:14,429 Or his name is Sam, and he's spelling it backwards. 340 00:12:14,472 --> 00:12:15,909 Uh-huh. 341 00:12:15,952 --> 00:12:18,346 Let's just stick with the LXRT plan. 342 00:12:18,389 --> 00:12:19,976 - Copy that. - Vin designed today's puzzle 343 00:12:20,000 --> 00:12:21,784 using only one of each of those letters. 344 00:12:21,828 --> 00:12:23,414 Isn't that the craziest thing you've ever seen? 345 00:12:23,438 --> 00:12:24,981 I don't know, I mean, remember that time 346 00:12:25,005 --> 00:12:26,809 we investigated the disappearance of Mrs. Jackson, 347 00:12:26,833 --> 00:12:28,724 and it turned out her parrot ate her, bones and all? 348 00:12:28,748 --> 00:12:30,706 That was pretty crazy. That was crazy. 349 00:12:30,750 --> 00:12:32,403 Yeah. 350 00:12:32,447 --> 00:12:33,990 So tonight, we'll stake out the intersections 351 00:12:34,014 --> 00:12:36,451 that correspond to where the I, X, R, and T are 352 00:12:36,494 --> 00:12:38,894 in Vin's puzzle, and hopefully catch the arsonist in the act. 353 00:12:38,932 --> 00:12:42,326 I'll take the MAT corner, you take the MAR corner, 354 00:12:42,370 --> 00:12:44,807 and we'll have patrolman take the MAL and MAX. 355 00:12:44,851 --> 00:12:46,591 - Cool? - Yep, very cool. 356 00:12:46,635 --> 00:12:48,526 Okay, great, I'll get the surveillance equipment. 357 00:12:48,550 --> 00:12:50,944 Shame. 358 00:12:50,987 --> 00:12:52,815 Shame, shame, shame. 359 00:12:52,859 --> 00:12:54,401 I can't believe you're doing Vin's plan. 360 00:12:54,425 --> 00:12:55,818 I'm only doing it 361 00:12:55,862 --> 00:12:56,926 because someone else is going to do my plan. 362 00:12:56,950 --> 00:12:58,342 You. 363 00:12:58,386 --> 00:12:59,648 - Oh. - While I'm busy watching 364 00:12:59,691 --> 00:13:01,302 nothing happen on my stupid corner, 365 00:13:01,345 --> 00:13:02,409 you're going to stake out Sam's apartment. 366 00:13:02,433 --> 00:13:03,695 Then when he sets a fire, 367 00:13:03,739 --> 00:13:05,262 Vin is going to look like a dummy. 368 00:13:05,306 --> 00:13:07,264 That's right, use the jealousy, Jake. 369 00:13:07,308 --> 00:13:09,397 It will give you unimaginable power. 370 00:13:09,440 --> 00:13:12,400 Yes, yes, I can feel it coursing through my veins. 371 00:13:12,443 --> 00:13:13,507 - Oh, my hand cramped. - Oh. 372 00:13:13,531 --> 00:13:14,837 Oh, it's stuck in a claw. 373 00:13:14,881 --> 00:13:16,534 - It's a claw now. - Oh. 374 00:13:16,578 --> 00:13:19,015 Oh, no, no, no, no, no. What are you doing? 375 00:13:19,059 --> 00:13:20,930 You're snacking? This is from the guy 376 00:13:20,974 --> 00:13:22,758 who told me that eating finger foods 377 00:13:22,802 --> 00:13:24,455 was the one true sign of depression? 378 00:13:24,499 --> 00:13:25,935 Then watch me chew, Gina. 379 00:13:25,979 --> 00:13:28,372 I'm a creature of the past. I'm a dinosaur. 380 00:13:28,416 --> 00:13:30,897 No, you are not, you're the best man for the job. 381 00:13:30,940 --> 00:13:32,788 And I think you know what you have to do to get it. 382 00:13:32,812 --> 00:13:35,423 Believe in myself and give a great presentation? 383 00:13:35,466 --> 00:13:37,642 Not even close. That's the head 384 00:13:37,686 --> 00:13:40,384 of the committee over there, gorging on crab cakes. 385 00:13:40,428 --> 00:13:41,995 Just go up to him and sabotage Olivia. 386 00:13:42,038 --> 00:13:43,910 Um... 387 00:13:43,953 --> 00:13:45,452 I don't think I can do that. Well, you can't really be 388 00:13:45,476 --> 00:13:47,609 the best commissioner the NYPD has ever had 389 00:13:47,652 --> 00:13:50,438 if you're not the commissioner. 390 00:13:50,481 --> 00:13:54,442 Right. You're right, I want this. 391 00:13:54,485 --> 00:13:57,314 And I will do good things for the city. 392 00:13:57,358 --> 00:13:59,621 Yes, you will. Now, get over there, 393 00:13:59,664 --> 00:14:03,755 and crap all over Olivia's ideas. 394 00:14:03,799 --> 00:14:06,933 - Patrick, nice to see you. - Hello, Raymond. 395 00:14:06,976 --> 00:14:08,935 Mm. 396 00:14:08,978 --> 00:14:10,937 I've been thinking recently about how vital 397 00:14:10,980 --> 00:14:13,635 the existence of precincts is to the NYPD. 398 00:14:13,678 --> 00:14:15,942 Oh, you spoke to Crawford. 399 00:14:15,985 --> 00:14:18,031 She's very forward thinking, isn't she? 400 00:14:18,074 --> 00:14:19,946 I suppose you could call it that. 401 00:14:19,989 --> 00:14:21,730 I mean, I wouldn't, but... 402 00:14:21,773 --> 00:14:24,864 Ray, you don't need to worry about her. 403 00:14:24,907 --> 00:14:29,477 Between you and me, we had to nominate a girl for PR reasons. 404 00:14:29,520 --> 00:14:31,348 There's no way the NYPD 405 00:14:31,392 --> 00:14:33,916 is ready for a female commissioner. 406 00:14:33,960 --> 00:14:36,397 - Oh. - Hey. 407 00:14:36,440 --> 00:14:38,007 Grab a crab cake before we start. 408 00:14:38,051 --> 00:14:40,575 Real crab, big chunks. 409 00:14:42,882 --> 00:14:45,667 Okay, no one saw Sarge do anything suspicious 410 00:14:45,710 --> 00:14:47,495 on the day of the drawing. We got nothing. 411 00:14:47,538 --> 00:14:49,081 Speak for yourself, sister. We found a smoking gun. 412 00:14:49,105 --> 00:14:50,063 Play it, Hitchcock. 413 00:14:50,106 --> 00:14:51,847 - Voila. - Bah-boom. 414 00:14:51,891 --> 00:14:53,520 - What, I don't see anything. - Focus on the butt. 415 00:14:53,544 --> 00:14:55,174 The butt don't lie. He squeezed his cheeks 416 00:14:55,198 --> 00:14:59,072 before he opened the slip. He knew his name was on it. 417 00:14:59,115 --> 00:15:00,943 It was a pre-emptive celebration clench. 418 00:15:00,987 --> 00:15:03,163 I don't know, we need better proof than a butt clench 419 00:15:03,206 --> 00:15:05,600 to take down Terry. 420 00:15:05,643 --> 00:15:08,864 I cheated. I wanted that car, and I took it. 421 00:15:08,908 --> 00:15:11,519 And it's killing me. I couldn't sleep all night. 422 00:15:11,562 --> 00:15:13,477 I just kept hearing the blinker. 423 00:15:13,521 --> 00:15:16,480 You-cheat, you-cheat, you-cheat. 424 00:15:16,524 --> 00:15:18,743 Here are the keys. Take the damn car. 425 00:15:18,787 --> 00:15:20,920 Terry doesn't deserve it. 426 00:15:20,963 --> 00:15:23,574 And that is why I became a cop. 427 00:15:25,054 --> 00:15:27,883 Hey, Charles, nothing's happening on my MAR corner. 428 00:15:27,927 --> 00:15:30,625 Any movement at Sam's place? No, I did, however, see a 429 00:15:30,668 --> 00:15:32,975 cool-looking dude in a ponytail on a Razor scooter. 430 00:15:33,019 --> 00:15:34,846 I have to admit, I like the look. 431 00:15:34,890 --> 00:15:37,066 Is it possible I'm wrong, and Sam is out of town? 432 00:15:37,110 --> 00:15:38,938 Vin's plan is actually kind of smart. 433 00:15:38,981 --> 00:15:41,766 - Jake, I have eyes on Sam. - Yes, suck it, Vin. 434 00:15:41,810 --> 00:15:43,464 My judgment is clear, and I am a genius. 435 00:15:43,507 --> 00:15:44,769 Charles, I'll be right there. 436 00:15:44,813 --> 00:15:46,554 But enough about the crab cakes. 437 00:15:46,597 --> 00:15:49,513 Our first presentation tonight 438 00:15:49,557 --> 00:15:51,559 will be from the 99th precinct's. 439 00:15:51,602 --> 00:15:53,430 Captain Raymond Holt. Raymond? 440 00:15:56,564 --> 00:15:59,001 Let me begin with a hilarious joke. 441 00:15:59,045 --> 00:16:01,525 I'm surprised I was on the short list for commissioner. 442 00:16:01,569 --> 00:16:04,746 After all, I am six feet tall. 443 00:16:04,789 --> 00:16:07,879 Actually, what I have to say tonight is no laughing matter. 444 00:16:07,923 --> 00:16:10,032 I was just told by a member of the selection committee 445 00:16:10,056 --> 00:16:11,753 that they have no intention 446 00:16:11,796 --> 00:16:14,016 of ever choosing a woman to run the NYPD. 447 00:16:14,060 --> 00:16:15,800 I suppose I should have been relieved, 448 00:16:15,844 --> 00:16:18,238 because Captain Crawford is a damn qualified candidate. 449 00:16:18,281 --> 00:16:20,109 But as someone who has been denied opportunity 450 00:16:20,153 --> 00:16:22,503 because of who I am, 451 00:16:22,546 --> 00:16:24,940 I cannot stand by and watch it happen to someone else. 452 00:16:24,984 --> 00:16:27,856 So, I will be reserving my presentation 453 00:16:27,899 --> 00:16:30,076 for a selection committee that will judge 454 00:16:30,119 --> 00:16:32,034 all of the candidates fairly. 455 00:16:32,078 --> 00:16:33,993 And let's be honest. 456 00:16:34,036 --> 00:16:36,082 The crab cakes were only so-so. 457 00:16:36,125 --> 00:16:38,606 Thank you. 458 00:16:38,649 --> 00:16:40,608 All right, talk to me, what's happening? 459 00:16:40,651 --> 00:16:43,089 What's Sammy up to? Well, he just sat down 460 00:16:43,132 --> 00:16:45,178 on the plaza. Okay, he's opening up 461 00:16:45,221 --> 00:16:48,616 his backpack and pulling out what appears to be a thermos. 462 00:16:48,659 --> 00:16:51,097 Possibly containing some sort of accelerant-like gasoline. 463 00:16:51,140 --> 00:16:52,881 - Yup. - No, he's eating it 464 00:16:52,924 --> 00:16:54,796 with a spoon. It's soup, he's eating soup. 465 00:16:54,839 --> 00:16:56,904 Well, maybe he's fueling up for a night of starting fires. 466 00:16:56,928 --> 00:16:58,713 He just pulled out a lighter! 467 00:16:58,756 --> 00:17:01,498 Nope, it's not a lighter. It's a bumblebee PEZ dispenser. 468 00:17:01,542 --> 00:17:02,978 - Hmm. - Ooh, he's making 469 00:17:03,022 --> 00:17:04,762 a phone call. Quick, get the parabolic mic. 470 00:17:04,806 --> 00:17:07,678 Mom, I did something bad. 471 00:17:07,722 --> 00:17:09,506 Yeah, you set some fires. 472 00:17:09,550 --> 00:17:11,987 I proposed to Gretchen, and she said no. 473 00:17:12,031 --> 00:17:15,121 - So you set some fires. - So, I left Myrtle Beach. 474 00:17:15,164 --> 00:17:16,948 Two weeks ago, and then you set some fires. 475 00:17:16,992 --> 00:17:19,038 No, I got back home today. 476 00:17:19,081 --> 00:17:20,996 Yeah, all my fish were dead. 477 00:17:21,040 --> 00:17:22,302 Okay, so Sam didn't do it. 478 00:17:22,345 --> 00:17:23,844 I should probably get back to my corner. 479 00:17:23,868 --> 00:17:25,087 Just for the record, 480 00:17:25,131 --> 00:17:26,610 just because I was wrong about Sam, 481 00:17:26,654 --> 00:17:28,873 does not mean that Vin was right. 482 00:17:28,917 --> 00:17:32,355 Well, this is disappointing. 483 00:17:34,488 --> 00:17:35,967 I can't believe you left your post. 484 00:17:36,011 --> 00:17:37,404 What, the plan wasn't yours, 485 00:17:37,447 --> 00:17:39,121 so you didn't think it was worth following? 486 00:17:39,145 --> 00:17:41,103 Well, because of your juvenile behavior, 487 00:17:41,147 --> 00:17:43,018 one of our city's finest... 488 00:17:43,062 --> 00:17:45,499 abandoned lard factories is now burned to the ground. 489 00:17:45,542 --> 00:17:47,892 My gut told me that Sam Jepson was setting the fires. 490 00:17:47,936 --> 00:17:49,348 Although I now realize his actual life 491 00:17:49,372 --> 00:17:51,133 is much sadder than that of a serial arsonist. 492 00:17:51,157 --> 00:17:52,941 But we agreed to do Vin's plan. 493 00:17:52,984 --> 00:17:54,508 Vin is not a cop. 494 00:17:54,551 --> 00:17:56,138 Why do you keep siding with him instead of me? 495 00:17:56,162 --> 00:17:57,859 Oh, let me guess, because he was right, 496 00:17:57,902 --> 00:17:59,742 and the building was on fire, and he's perfect? 497 00:18:04,083 --> 00:18:05,910 All right, I didn't want to say anything 498 00:18:05,954 --> 00:18:08,150 because it's a gross emotion, but yes, I am a little bit 499 00:18:08,174 --> 00:18:10,741 jealous of the super smart supermodel. 500 00:18:10,785 --> 00:18:12,308 This was our last case together. 501 00:18:12,352 --> 00:18:14,223 And you and him have been joined at the hip. 502 00:18:14,267 --> 00:18:16,312 Or in his case, that super sexy V muscle 503 00:18:16,356 --> 00:18:17,922 that I don't understand how to tone. 504 00:18:17,966 --> 00:18:19,794 He told me, it's a lot of bicycle crunches. 505 00:18:21,361 --> 00:18:23,078 That's crazy, you would just fall right off. 506 00:18:23,102 --> 00:18:26,192 Babe, you have no reason to be jealous of him. 507 00:18:26,235 --> 00:18:28,150 I just... 508 00:18:28,194 --> 00:18:30,065 I don't want you to wake up one day 509 00:18:30,109 --> 00:18:33,373 and with that you were with someone as smart as you are. 510 00:18:33,416 --> 00:18:35,157 I am with someone as smart as I am. 511 00:18:35,201 --> 00:18:36,202 You. 512 00:18:36,245 --> 00:18:38,073 You're a brilliant detective. 513 00:18:38,117 --> 00:18:39,901 I love the way you think. 514 00:18:39,944 --> 00:18:41,903 That's why I want to marry you. 515 00:18:43,383 --> 00:18:45,559 Marry me. 516 00:18:45,602 --> 00:18:47,909 Marry. Oh, my God, look. 517 00:18:47,952 --> 00:18:50,172 The arsonist spelled MAR, but they were going to spell. 518 00:18:50,216 --> 00:18:52,479 M-A-R-R-Y! Or... 519 00:18:52,522 --> 00:18:54,089 Conjugate. Conjugate means marry! 520 00:18:54,133 --> 00:18:55,830 Yes, and who wants to marry Vin? 521 00:18:55,873 --> 00:18:57,832 Both: The lady from the bar! 522 00:18:57,875 --> 00:19:00,226 Hey, puzzle chick, unscramble this. 523 00:19:00,269 --> 00:19:03,142 You're going to "ailj." 524 00:19:04,055 --> 00:19:05,495 All right, Sarge. The car is yours. 525 00:19:05,535 --> 00:19:07,276 Why? 526 00:19:07,320 --> 00:19:09,496 I don't deserve that car. I don't know about that. 527 00:19:09,539 --> 00:19:10,845 I went back and watched the tapes 528 00:19:10,888 --> 00:19:11,952 to figure out how you did it. 529 00:19:11,976 --> 00:19:13,456 Right before the drawing, 530 00:19:13,500 --> 00:19:15,173 you got a peanut butter cup out of the freezer. 531 00:19:15,197 --> 00:19:17,112 The thing is, you don't eat sugar past 4:00 p.m. 532 00:19:17,156 --> 00:19:18,418 Could have been a cheat day. 533 00:19:18,461 --> 00:19:20,115 Oh, it was definitely a cheat day. 534 00:19:20,159 --> 00:19:21,266 You froze your slip of paper, 535 00:19:21,290 --> 00:19:22,900 so that when you pulled the name, 536 00:19:22,944 --> 00:19:24,487 all you had to do was find the cold one. 537 00:19:24,511 --> 00:19:26,077 So. 538 00:19:26,121 --> 00:19:27,272 You thought the way I cheated 539 00:19:27,296 --> 00:19:29,037 was so cool, you gave me the car? 540 00:19:29,080 --> 00:19:30,580 Yeah, but also while I was watching those tapes, 541 00:19:30,604 --> 00:19:32,234 I noticed all the nice crap you do for people. 542 00:19:32,258 --> 00:19:33,626 You got Gina a cushion for her chair. 543 00:19:33,650 --> 00:19:35,478 You let Charles show you 130 pictures 544 00:19:35,522 --> 00:19:37,132 of Nikolaj brushing his teeth. 545 00:19:37,176 --> 00:19:38,916 You Heimlich'd Scully twice. 546 00:19:38,960 --> 00:19:41,354 On the same peanut. I also solved a murder. 547 00:19:41,397 --> 00:19:43,878 Yeah, we all solve murders, but you, 548 00:19:43,921 --> 00:19:45,638 you let Hitchcock borrow a pair of your socks, 549 00:19:45,662 --> 00:19:47,403 because his somehow disintegrated. 550 00:19:47,447 --> 00:19:49,251 Anyway, I'm sorry I guilted you in the first place. 551 00:19:49,275 --> 00:19:51,625 You deserve that car. Thanks, Diaz. 552 00:19:51,668 --> 00:19:54,367 How did you get Hitchcock and Scully to agree to this? 553 00:19:54,410 --> 00:19:56,586 I washed their car and told them it was a new one. 554 00:19:56,630 --> 00:19:57,935 They're napping in it right now. 555 00:19:57,979 --> 00:20:00,286 Smart! 556 00:20:00,329 --> 00:20:03,027 - Hello, Captain Holt. - Ah, Captain Crawford. 557 00:20:03,071 --> 00:20:04,377 To what do I owe the pleasure? 558 00:20:04,420 --> 00:20:06,205 Captain Crawford is here to see you. 559 00:20:06,248 --> 00:20:08,511 Thank you, Gina. 560 00:20:08,555 --> 00:20:11,862 So, it would seem that we have become frenemies. 561 00:20:11,906 --> 00:20:14,300 Do you know what that means? Are you trying to imply 562 00:20:14,343 --> 00:20:16,103 that I'm too old to understand a portmanteau? 563 00:20:16,127 --> 00:20:19,914 I am not, but I am too dignified to use one. 564 00:20:19,957 --> 00:20:22,264 Friend-enemy. I just wanted to thank you, 565 00:20:22,308 --> 00:20:24,440 for your brave speech. The mayor's office has replaced 566 00:20:24,484 --> 00:20:27,574 the selection committee with a less biased one, so. 567 00:20:27,617 --> 00:20:29,576 Feel free to start calling me commissioner now. 568 00:20:29,619 --> 00:20:31,186 The only time I plan on calling you 569 00:20:31,230 --> 00:20:32,448 is to hear you concede. 570 00:20:32,492 --> 00:20:34,034 It's going to be hard to hear anything 571 00:20:34,058 --> 00:20:35,514 once I've crushed you into a fine powder. 572 00:20:35,538 --> 00:20:38,628 A fine powder that will choke you until you die. 573 00:20:38,672 --> 00:20:41,457 May the better candidate win. 574 00:20:41,501 --> 00:20:42,980 She will. 575 00:20:45,069 --> 00:20:48,029 Captain Crawford left. 576 00:20:48,072 --> 00:20:49,267 So, we brought her in this morning, 577 00:20:49,291 --> 00:20:50,901 and she confessed immediately. 578 00:20:50,945 --> 00:20:53,600 Hi, Vin, I love you! Did you see my fires? 579 00:20:53,643 --> 00:20:55,210 Turned out, she was writing something. 580 00:20:55,254 --> 00:20:58,431 Specifically, "marry me, or else I will kill you." 581 00:20:58,474 --> 00:21:00,171 Yours forever, Helen Gorbelson." 582 00:21:00,215 --> 00:21:03,087 - Wow, that's so many fires. - So many fires. 583 00:21:03,131 --> 00:21:05,414 Thank you for catching her. With a brilliant puzzling mind 584 00:21:05,438 --> 00:21:07,372 like yours on the case, it was only a matter of time. 585 00:21:07,396 --> 00:21:08,919 Actually, Jake solved it. 586 00:21:08,963 --> 00:21:10,027 He's kind of a genius with this stuff. 587 00:21:10,051 --> 00:21:11,400 Oh, thank you, then. 588 00:21:11,444 --> 00:21:12,551 Couldn't have done it without your help. 589 00:21:12,575 --> 00:21:14,273 So I guess that's that. 590 00:21:14,316 --> 00:21:15,380 I should probably run if I'm going to make it 591 00:21:15,404 --> 00:21:17,319 to the Javits Center by four. 592 00:21:17,363 --> 00:21:19,384 They're making a mold of me for the upcoming Bodies Exhibit. 593 00:21:19,408 --> 00:21:22,019 As they should, your body is great. 594 00:21:22,063 --> 00:21:23,499 - And that's okay. - Thanks, man. 595 00:21:23,543 --> 00:21:25,172 You should join me for a puzzle night sometime. 596 00:21:25,196 --> 00:21:26,589 - Oh. - No! 597 00:21:26,633 --> 00:21:28,374 Jake is taken. He already has a friend. 598 00:21:28,417 --> 00:21:30,158 Hang out offer declined. 599 00:21:30,201 --> 00:21:32,049 Now let's strut your centerfold ass out of here. 600 00:21:32,073 --> 00:21:33,292 Fremulon. 601 00:21:34,031 --> 00:21:35,424 Not a doctor. Shh. 46184

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.