Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,000 --> 00:00:15,918
http://subscene.com/u/659433
Improved by: @Ivandrofly
2
00:00:15,920 --> 00:00:18,161
(INDISTINCT VOICES WHISPERING)
3
00:00:23,400 --> 00:00:25,084
(THUNDER RUMBLING)
4
00:01:18,840 --> 00:01:21,320
Mrs. Mueller, I'm
sorry to disturb you.
5
00:01:21,360 --> 00:01:22,850
What brings you this time?
6
00:01:22,880 --> 00:01:24,803
(SIGHS) Well, it's about
what happened earlier.
7
00:01:26,280 --> 00:01:28,521
Terrible thing that boy died.
8
00:01:29,120 --> 00:01:31,361
I spoke with the other
two children involved.
9
00:01:31,400 --> 00:01:33,721
Some people find comfort
in what I have to say.
10
00:01:33,800 --> 00:01:36,690
- I hope it's not a bother.
- We don't need your help, thank you.
11
00:01:36,720 --> 00:01:39,371
Please, Mrs. Mueller, I would love to
speak with your son just for a moment.
12
00:01:39,440 --> 00:01:40,680
You're not a detective.
13
00:01:41,520 --> 00:01:43,284
- I...
- ROBBIE: It's okay, Mom.
14
00:01:45,360 --> 00:01:46,486
Uh...
15
00:01:55,000 --> 00:01:56,121
(FATHER HENRY CLEARS THROAT)
16
00:01:56,520 --> 00:01:59,171
Robbie, can you tell
me what happened?
17
00:01:59,560 --> 00:02:00,721
ROBBIE: Come on.
18
00:02:02,000 --> 00:02:03,365
Well, look what we have here.
19
00:02:05,040 --> 00:02:06,166
They attacked me.
20
00:02:07,280 --> 00:02:08,486
(GRUNTING)
21
00:02:08,560 --> 00:02:09,561
(GROANS)
22
00:02:09,640 --> 00:02:10,687
Attacked you?
23
00:02:12,680 --> 00:02:13,806
HEATHER: Leave him alone!
24
00:02:16,800 --> 00:02:19,451
So, for no reason
they struck first?
25
00:02:19,640 --> 00:02:22,041
Ask Heather, she
saw what happened.
26
00:02:22,160 --> 00:02:23,446
What are you gonna do about it?
27
00:02:24,720 --> 00:02:28,327
I did ask Heather. She wasn't
too sure what she saw.
28
00:02:30,520 --> 00:02:32,921
Well, then why did
you come to me?
29
00:02:33,120 --> 00:02:35,566
I thought maybe that you
could give me some answers.
30
00:02:37,360 --> 00:02:39,124
(INDISTINCT VOICES WHISPERING)
31
00:02:41,200 --> 00:02:42,406
I can't.
32
00:02:45,600 --> 00:02:47,329
Did you
33
00:02:47,400 --> 00:02:49,846
feel that the boy
deserved to die?
34
00:02:49,960 --> 00:02:51,928
(CHOKING)
35
00:02:52,040 --> 00:02:54,168
Don't put words in
my son's mouth.
36
00:02:54,440 --> 00:02:56,602
They attacked you, you
had to defend yourself
37
00:02:56,640 --> 00:02:58,722
and somehow, this boy
accidentally choked to death?
38
00:02:59,360 --> 00:03:01,886
- He answered your question.
- I didn't touch him.
39
00:03:01,920 --> 00:03:04,651
- Did you wish him to die?
- Mom?
40
00:03:04,720 --> 00:03:06,768
(INDISTINCT VOICES WHISPERING)
41
00:03:07,560 --> 00:03:09,040
- Do you fear the Lord, Robbie?
- Mom.
42
00:03:09,520 --> 00:03:12,763
I think you should
leave right now.
43
00:03:16,440 --> 00:03:18,807
It was nice speaking
with you, Robbie.
44
00:03:21,200 --> 00:03:22,884
Thank you, Mrs. Mueller.
45
00:03:28,080 --> 00:03:30,003
(INDISTINCT VOICES WHISPERING)
46
00:04:00,840 --> 00:04:03,047
(INDISTINCT VOICES WHISPERING)
47
00:05:08,160 --> 00:05:09,571
(VIBRATING)
48
00:05:20,200 --> 00:05:21,361
Come on, Laura.
Pick up.
49
00:05:25,854 --> 00:05:27,215
- (BRAKES SCREECHING)
- (SCREAMING)
50
00:05:27,240 --> 00:05:28,480
(GASPS)
51
00:06:02,120 --> 00:06:03,281
Heather!
52
00:06:03,360 --> 00:06:04,691
Breakfast!
53
00:06:05,520 --> 00:06:06,760
(SIGHS)
54
00:06:07,600 --> 00:06:09,284
I can't, I'm late.
55
00:06:10,120 --> 00:06:11,360
But you gotta eat, babe.
56
00:06:12,120 --> 00:06:14,282
That looks like a recipe
for heart disease.
57
00:06:14,320 --> 00:06:15,921
I'll grab a coffee on
the way to school.
58
00:06:18,120 --> 00:06:19,645
What, and coffee's good for ya?
59
00:06:22,160 --> 00:06:23,844
Be careful out there, babe.
60
00:06:30,800 --> 00:06:33,644
Do you know what she
put as her status?
61
00:06:33,680 --> 00:06:35,921
- Complicated.
- Seriously?
62
00:06:35,960 --> 00:06:38,167
- They're on the outs.
- Well, it's a matter of opinion.
63
00:06:38,240 --> 00:06:39,287
Oh!
64
00:06:55,080 --> 00:06:56,809
That must be the new kid.
65
00:07:00,080 --> 00:07:03,527
He's kinda hot, in a
creepy sort of way.
66
00:07:14,000 --> 00:07:15,809
HEATHER: Hey, I know him.
67
00:07:15,840 --> 00:07:17,365
I wouldn't kick him out of bed.
68
00:07:17,400 --> 00:07:20,210
Cindy!
That's Robbie Mueller.
69
00:07:21,040 --> 00:07:22,565
CINDY: Explain.
70
00:07:22,800 --> 00:07:25,280
HEATHER: I went to
middle school with him.
71
00:07:25,920 --> 00:07:27,001
Hmm.
72
00:07:27,040 --> 00:07:28,520
Well, apparently he
hasn't forgotten.
73
00:07:29,600 --> 00:07:31,728
How well did you two
know each other?
74
00:07:31,760 --> 00:07:34,161
(LAUGHING) Not so
much, we were 12.
75
00:07:34,200 --> 00:07:35,770
Oh.
(CHUCKLES)
76
00:07:37,840 --> 00:07:40,969
Well, he's definitely got
the hots for somebody.
77
00:07:42,040 --> 00:07:44,486
- Don't think Greg will like it.
- HEATHER: Greg?
78
00:07:44,560 --> 00:07:47,803
Please. What we have of a
relationship is totally one-sided.
79
00:07:48,200 --> 00:07:50,931
If you can even call
it a relationship.
80
00:07:52,520 --> 00:07:54,045
I like how he's grown.
81
00:07:54,160 --> 00:07:55,525
(BOTH LAUGH)
82
00:07:56,720 --> 00:07:58,484
Radio astronomer Frank Drake
83
00:07:58,560 --> 00:08:01,211
developed what is known
as the Drake equation,
84
00:08:01,240 --> 00:08:03,129
so that he could estimate
the number of planets
85
00:08:03,200 --> 00:08:05,931
harboring intelligent
life in the galaxy.
86
00:08:05,960 --> 00:08:10,409
A rigorous estimate using the Drake
equation was implemented in 2001,
87
00:08:10,440 --> 00:08:13,250
taking into consideration
the number of planets
88
00:08:13,320 --> 00:08:15,322
in what is called
the habitable zone.
89
00:08:15,840 --> 00:08:18,127
Now, the habitable zone is
an area around the star
90
00:08:18,240 --> 00:08:19,924
where water is in liquid form,
91
00:08:20,000 --> 00:08:22,731
temperature is ideal,
making photosynthesis...
92
00:08:23,960 --> 00:08:25,724
Possible.
Right?
93
00:08:25,840 --> 00:08:29,526
Well, the results showed
that hundreds of thousands
94
00:08:29,600 --> 00:08:32,888
of these life-bearing planets,
statistically, at least...
95
00:08:35,680 --> 00:08:38,286
- Should exist. Greg?
- Yo.
96
00:08:41,040 --> 00:08:43,964
What else does the Drake
equation suggest?
97
00:08:44,720 --> 00:08:46,051
Uh.
98
00:08:46,920 --> 00:08:48,490
Let's see here.
99
00:08:49,080 --> 00:08:51,287
Not sure about that
Drake dude, but
100
00:08:51,320 --> 00:08:54,802
the scientist Bend Over, now,
he made a huge discovery.
101
00:08:54,840 --> 00:08:57,286
Thanks to him we can see Uranus.
102
00:08:57,440 --> 00:08:58,805
(CHUCKLES)
103
00:08:59,440 --> 00:09:01,329
Oh, you're an original.
104
00:09:01,800 --> 00:09:03,000
I never heard that one before.
105
00:09:03,640 --> 00:09:06,166
Hey, man, if you're gonna
disrupt the class, just leave.
106
00:09:06,880 --> 00:09:07,927
Go.
107
00:09:20,560 --> 00:09:23,245
- Hey, you know where to go.
- Ooh!
108
00:09:23,320 --> 00:09:24,845
(STUDENTS LAUGHING)
109
00:09:24,920 --> 00:09:29,005
Class, this is why it's so important
to keep up with the assigned readings.
110
00:09:30,640 --> 00:09:31,880
Heather?
111
00:09:34,320 --> 00:09:35,446
Uh.
112
00:09:35,960 --> 00:09:36,961
Yeah?
113
00:09:39,880 --> 00:09:41,689
Answer the question.
114
00:09:43,640 --> 00:09:45,847
I'm sorry, could you repeat it?
115
00:09:47,160 --> 00:09:49,686
Daydreaming isn't part of the
curriculum here, Heather.
116
00:09:49,720 --> 00:09:50,721
Yes, sir.
117
00:09:50,960 --> 00:09:55,568
It also suggested that a
habitable planet, like Earth,
118
00:09:55,640 --> 00:09:58,325
should exist just a few
hundred light years away.
119
00:09:58,680 --> 00:10:00,569
Very good. And, and...
120
00:10:01,200 --> 00:10:02,361
If that's so,
121
00:10:03,360 --> 00:10:08,400
then whatever extraterrestrial civilization
that might have evolved beyond us,
122
00:10:08,480 --> 00:10:11,723
possibly by millions of years,
123
00:10:11,800 --> 00:10:14,201
could be dropping in
for a little visit.
124
00:10:17,560 --> 00:10:18,800
(GASPS)
125
00:10:19,880 --> 00:10:20,881
Oh.
126
00:10:22,640 --> 00:10:24,085
Been a while.
127
00:10:24,200 --> 00:10:25,611
Yes, it has.
128
00:10:26,720 --> 00:10:28,165
All grown up.
129
00:10:29,360 --> 00:10:30,725
It happens.
130
00:10:31,200 --> 00:10:32,201
GREG: Heather?
131
00:10:32,960 --> 00:10:34,405
What are you doing?
132
00:10:36,400 --> 00:10:37,686
Gotta go.
133
00:10:40,320 --> 00:10:42,243
- Hi.
- Hi there.
134
00:10:56,120 --> 00:10:57,451
(TALKING INDISTINCTLY)
135
00:10:57,520 --> 00:10:58,760
(LAUGHING)
136
00:11:01,520 --> 00:11:02,931
Oh, my gosh.
137
00:11:03,040 --> 00:11:05,361
It's okay.
I don't think they'll notice.
138
00:11:05,400 --> 00:11:08,370
Uh, freak alert.
Is he following you?
139
00:11:08,400 --> 00:11:11,927
- Well, don't look.
- No, this is bullshit. Hey!
140
00:11:11,960 --> 00:11:13,769
Are you following us?
141
00:11:15,200 --> 00:11:16,770
I live over there.
142
00:11:18,120 --> 00:11:20,043
You moved back to
my neighborhood?
143
00:11:21,320 --> 00:11:22,560
For now.
144
00:11:22,880 --> 00:11:25,121
- CINDY: Where's your truck?
- At home.
145
00:11:26,000 --> 00:11:28,162
CINDY: So, what are
you doing then?
146
00:11:28,480 --> 00:11:29,925
You're so obvious.
147
00:11:30,960 --> 00:11:33,930
Well, next time you wanna stalk
us, maybe, give us a warning.
148
00:12:05,840 --> 00:12:07,968
- You okay?
- Yeah.
149
00:12:10,080 --> 00:12:11,605
How's the food?
150
00:12:12,800 --> 00:12:14,006
Bland.
151
00:12:14,040 --> 00:12:16,566
Huh, it used to
be your favorite.
152
00:12:16,640 --> 00:12:19,405
Yeah, when I was a little girl.
153
00:12:19,480 --> 00:12:21,005
You're still my little girl.
154
00:12:25,840 --> 00:12:27,681
It used to be your mum's
favorite place, here.
155
00:12:27,920 --> 00:12:29,001
Dad.
156
00:12:31,720 --> 00:12:34,326
- Sorry.
- (SIGHS) It's all right, babe.
157
00:12:34,440 --> 00:12:37,205
It's just it hasn't
even been a year yet.
158
00:12:38,480 --> 00:12:39,845
Why don't we catch a movie?
159
00:12:40,920 --> 00:12:42,809
Eh?
Change of scenery.
160
00:12:42,840 --> 00:12:43,841
Get out of here.
161
00:12:45,600 --> 00:12:47,011
What's playing?
162
00:12:47,040 --> 00:12:49,611
Well, who cares? We'll soon
find out when we get there.
163
00:12:52,600 --> 00:12:55,046
- Yeah, let's do it.
- Yeah?
164
00:12:58,600 --> 00:13:00,409
(CELL PHONE VIBRATING)
165
00:13:06,680 --> 00:13:08,011
Guess not.
166
00:13:08,440 --> 00:13:09,680
Elliot.
167
00:13:34,560 --> 00:13:37,404
So, Heather, is
it a yes or a no?
168
00:13:38,920 --> 00:13:41,491
Must we go over this for
the zillionth time?
169
00:13:41,560 --> 00:13:44,564
Look, I gotta know if you're coming
with me to homecoming or not.
170
00:13:44,600 --> 00:13:46,040
I've got a lot of
options, you know?
171
00:13:47,160 --> 00:13:48,366
Really?
172
00:13:48,840 --> 00:13:50,888
Well, if you're gonna give
me the cold shoulder...
173
00:13:50,920 --> 00:13:54,129
So, why don't you go explore
some of those other options?
174
00:13:56,480 --> 00:13:57,686
Well.
175
00:13:58,040 --> 00:14:00,042
I mean, I asked you first.
176
00:14:00,960 --> 00:14:03,804
It ain't the bar exam,
quit playing games.
177
00:14:04,440 --> 00:14:09,287
Here's a game for you, it's called
'get a clue, not interested'.
178
00:14:09,520 --> 00:14:10,646
(CHUCKLES)
179
00:14:23,200 --> 00:14:24,840
- Find something funny there, bud?
- Greg!
180
00:14:27,160 --> 00:14:29,766
Let's just clear the
air here, okay?
181
00:14:30,800 --> 00:14:32,768
Correct me if I'm wrong.
182
00:14:33,280 --> 00:14:36,807
But, you started satisfying
yourself at age five?
183
00:14:37,560 --> 00:14:38,846
(LAUGHING)
184
00:14:40,440 --> 00:14:42,761
What is this freak
talking about?
185
00:14:43,200 --> 00:14:45,202
ROBBIE: Dad's porn movies,
186
00:14:45,800 --> 00:14:47,802
- Internet sites...
- Fuck you.
187
00:14:48,080 --> 00:14:49,730
I don't think so.
188
00:14:55,120 --> 00:14:56,849
- (LAUGHING)
- STUDENT: Ooh!
189
00:14:59,480 --> 00:15:01,403
What the fuck's wrong
with that guy?
190
00:15:04,335 --> 00:15:05,615
- GREG: Shut up.
- (ALL LAUGHING)
191
00:15:05,640 --> 00:15:07,165
That guy is so fucking weird.
192
00:15:07,520 --> 00:15:09,363
- You're weird.
- Jesus.
193
00:15:10,080 --> 00:15:11,525
Such a pussy.
194
00:15:32,000 --> 00:15:33,081
Hey.
195
00:15:34,520 --> 00:15:36,170
Sorry about that.
196
00:15:36,720 --> 00:15:38,085
It's fine.
197
00:15:38,760 --> 00:15:41,491
He's the one going
to homecoming alone.
198
00:15:42,360 --> 00:15:44,362
You really wanna piss
him off, go with me.
199
00:15:44,520 --> 00:15:45,601
(LAUGHS)
200
00:15:47,520 --> 00:15:49,568
Trying to make me jealous?
201
00:15:51,480 --> 00:15:52,720
Jealous?
202
00:15:54,360 --> 00:15:55,805
In what way?
203
00:16:01,160 --> 00:16:02,207
- (CLATTERING)
- (GRUNTS)
204
00:16:02,280 --> 00:16:04,248
I'm not through with you.
205
00:16:04,320 --> 00:16:06,687
I'm the one for you, okay?
Don't get me in trouble here.
206
00:16:06,720 --> 00:16:07,721
Get off me.
207
00:16:08,360 --> 00:16:09,885
You know what I'm capable of.
208
00:16:09,960 --> 00:16:11,166
(GRUNTS)
209
00:16:11,840 --> 00:16:13,001
You heard her.
210
00:16:14,920 --> 00:16:15,921
- (GROANS)
- Oh!
211
00:16:16,720 --> 00:16:18,529
Get up. Get up!
212
00:16:19,280 --> 00:16:20,281
(GRUNTS)
213
00:16:20,560 --> 00:16:22,130
That's what I
thought, you loser.
214
00:16:22,760 --> 00:16:25,286
- Bigger pussy than I thought.
- (INDISTINCT VOICES WHISPERING)
215
00:16:25,360 --> 00:16:26,930
(BREATHING HEAVILY)
216
00:16:38,120 --> 00:16:39,167
(CHOKING)
217
00:16:46,880 --> 00:16:47,927
Ah!
218
00:16:56,320 --> 00:16:58,926
WOMAN: Excuse me,
what's going on here?
219
00:17:03,440 --> 00:17:04,680
Quick, somebody get help.
220
00:17:09,560 --> 00:17:12,530
Don't just stand there!
Somebody go get help.
221
00:17:24,680 --> 00:17:26,842
- (SIREN WAILING)
- It's gonna be okay.
222
00:17:43,040 --> 00:17:44,326
Let's go.
223
00:18:16,520 --> 00:18:20,002
There you are, babe.
I've just started up the barbeque.
224
00:18:20,680 --> 00:18:22,682
I'm just heading out, Dad.
225
00:18:22,880 --> 00:18:26,168
Oh, I thought we was gonna
have a barbeque together.
226
00:18:26,520 --> 00:18:27,601
Out where?
227
00:18:28,680 --> 00:18:31,047
Dad, you don't have
to worry about me.
228
00:18:31,120 --> 00:18:32,531
I'm not a little girl anymore.
229
00:18:36,840 --> 00:18:38,888
Dad, you know what I mean.
230
00:18:40,680 --> 00:18:42,569
Yeah, babe. You know,
231
00:18:44,040 --> 00:18:46,441
me and you have to
stick together.
232
00:18:50,800 --> 00:18:52,404
I miss Mom, too.
233
00:18:53,240 --> 00:18:57,848
But I don't wanna stay cooped up in
this house, feeling sorry all the time.
234
00:18:59,760 --> 00:19:01,046
(EXHALES)
235
00:19:01,760 --> 00:19:03,649
Should I be concerned?
236
00:19:06,880 --> 00:19:08,370
Oh, with the wine?
237
00:19:08,400 --> 00:19:12,485
Absolutely not. I always have a
glass of wine when I'm barbequing.
238
00:19:13,480 --> 00:19:15,642
Come on, babe. Can't you
stay a little while?
239
00:19:15,720 --> 00:19:17,449
I've got the barbeque
on, come on!
240
00:19:17,640 --> 00:19:19,722
- Come on, we'll work this out.
- Okay.
241
00:19:20,400 --> 00:19:23,404
Good girl. Can you get the plates
then, and I'll get the steak on.
242
00:19:23,520 --> 00:19:27,286
- Okay.
- How are we going for this, rare?
243
00:19:27,360 --> 00:19:28,566
Medium rare.
244
00:19:29,360 --> 00:19:30,646
Medium rare.
245
00:19:34,600 --> 00:19:36,602
He's always asking me out.
246
00:19:38,160 --> 00:19:40,322
Well, can you blame him, babe?
You're a looker.
247
00:19:41,400 --> 00:19:43,687
You've got your mum's
eyes, your mum's smile...
248
00:19:43,760 --> 00:19:45,250
Okay, enough.
249
00:19:47,440 --> 00:19:50,762
You know, the moment I set eyes
on her, I fell in love with her.
250
00:19:52,960 --> 00:19:55,088
It took me a while though.
251
00:19:55,760 --> 00:19:57,330
Got her to go for
a walk with me.
252
00:19:57,400 --> 00:20:01,291
She told me flat out, there and
then, that she wasn't interested.
253
00:20:01,360 --> 00:20:06,446
And then for some bizarre reason, we ended
up doing this trip out here to the States.
254
00:20:07,440 --> 00:20:09,010
Got together.
255
00:20:09,080 --> 00:20:10,969
Stayed here, and never
went back to the UK.
256
00:20:12,200 --> 00:20:14,282
Two years later, you were born.
257
00:20:17,680 --> 00:20:19,569
Suppose I'm persistent.
258
00:20:21,880 --> 00:20:23,211
I admire that in you.
259
00:20:24,480 --> 00:20:27,370
And you make the world's
best corn on the cob.
260
00:20:27,440 --> 00:20:29,966
Huh, you're only saying that
'cause it's mum's recipe.
261
00:20:30,040 --> 00:20:31,326
(LAUGHS)
262
00:20:32,520 --> 00:20:36,161
You know, babe, why don't you
just tell him how you feel?
263
00:20:36,200 --> 00:20:37,804
It's kinda tough.
264
00:20:39,720 --> 00:20:40,846
Why?
265
00:20:41,640 --> 00:20:43,005
Bad timing.
266
00:20:44,280 --> 00:20:47,489
I don't want him to think
it's some sympathy thing.
267
00:20:47,560 --> 00:20:49,244
Why would he think that?
268
00:20:50,920 --> 00:20:52,365
He's in the hospital.
269
00:20:54,560 --> 00:20:55,846
For what?
270
00:20:56,320 --> 00:20:57,845
It was stupid.
271
00:20:58,840 --> 00:21:01,047
He got into a fight
with Robbie Mueller.
272
00:21:03,040 --> 00:21:04,610
Robbie Mueller?
273
00:21:06,360 --> 00:21:08,124
How do I know that name?
274
00:21:08,520 --> 00:21:11,524
Remember when that boy choked
to death five years ago?
275
00:21:12,320 --> 00:21:13,446
Yeah.
276
00:21:14,360 --> 00:21:16,840
Robbie's the one
that got the blame.
277
00:21:17,360 --> 00:21:20,921
He moved away. So he's back
now and he's at your school?
278
00:21:21,240 --> 00:21:22,685
Just started.
279
00:21:22,880 --> 00:21:25,770
Today, Greg got into
a fight with Robbie.
280
00:21:27,400 --> 00:21:29,084
It was my fault, really.
281
00:21:29,840 --> 00:21:33,401
So, you've got the boys fighting
over my princess, have ya?
282
00:21:34,080 --> 00:21:36,560
I don't wanna talk
about it, okay?
283
00:21:37,880 --> 00:21:39,211
Okay, babe.
284
00:21:41,760 --> 00:21:45,481
This Robbie Mueller, does he get
into a lot of fights, babe?
285
00:21:45,920 --> 00:21:47,410
I don't know.
286
00:21:47,480 --> 00:21:49,801
You said you used
to fight a lot.
287
00:21:50,480 --> 00:21:52,130
Can I be excused?
288
00:21:52,560 --> 00:21:54,085
I should call Greg.
289
00:21:55,400 --> 00:21:57,050
Of course, babe.
290
00:21:57,680 --> 00:21:59,364
Do what you gotta do.
291
00:22:20,600 --> 00:22:22,204
(MUTTERING INDISTINCTLY)
292
00:22:26,600 --> 00:22:29,490
HEATHER: Will you just
listen for a second, please?
293
00:22:30,280 --> 00:22:33,443
Greg.
Greg, just listen to me.
294
00:22:35,320 --> 00:22:38,961
You're not giving me a chance to
explain. You gotta understand...
295
00:22:39,280 --> 00:22:41,487
No, that's not what happened.
296
00:22:42,600 --> 00:22:45,285
No, but you don't understand.
Robbie...
297
00:22:46,000 --> 00:22:47,047
No!
298
00:22:50,600 --> 00:22:53,285
Seriously?
No, that's not what happened.
299
00:22:53,680 --> 00:22:55,489
If you would just listen...
300
00:22:55,600 --> 00:22:57,250
No, no, that's such shit!
301
00:22:58,840 --> 00:23:00,649
No, Robbie didn't...
302
00:23:01,600 --> 00:23:03,364
Greg, please listen.
303
00:23:06,320 --> 00:23:07,560
Fuck you.
304
00:23:11,240 --> 00:23:12,321
(KNOCKING)
305
00:23:12,400 --> 00:23:15,324
- You okay, love?
- Please just leave me alone.
306
00:23:16,520 --> 00:23:18,568
I'm trying to go to sleep.
307
00:23:19,080 --> 00:23:20,206
Do you wanna talk?
308
00:23:21,040 --> 00:23:22,451
Dad, please.
309
00:23:29,560 --> 00:23:30,641
Hey!
310
00:23:36,680 --> 00:23:39,684
- You're back.
- That was interesting,
311
00:23:39,720 --> 00:23:43,725
what you said in class the other
day about life on other planets.
312
00:23:45,760 --> 00:23:47,000
Look around.
313
00:23:47,840 --> 00:23:50,446
Bible says we're the
center of the universe.
314
00:23:51,160 --> 00:23:54,607
If this is the center,
it must be a sick joke.
315
00:23:55,360 --> 00:23:56,361
Right?
316
00:24:00,400 --> 00:24:02,721
Sorry about what
happened in the hallway.
317
00:24:04,360 --> 00:24:06,886
Only person who's sorry is Greg.
318
00:24:09,440 --> 00:24:11,966
I thought about you
over the years.
319
00:24:13,280 --> 00:24:14,486
Really?
320
00:24:15,360 --> 00:24:17,408
You were the only friend I had.
321
00:24:19,640 --> 00:24:22,371
There must've been some girls
after you at the other school.
322
00:24:22,560 --> 00:24:23,561
No.
323
00:24:24,720 --> 00:24:25,881
Not interested.
324
00:24:25,960 --> 00:24:29,043
Not interested in some
rich father's daughter?
325
00:24:29,960 --> 00:24:34,682
Not interested in their snotty, uptight,
God's gift to the universe attitude.
326
00:24:37,880 --> 00:24:40,645
Not everybody is as
down to Earth as you.
327
00:24:43,400 --> 00:24:44,765
Or as pretty.
328
00:24:49,400 --> 00:24:51,368
Can I ask you something?
329
00:24:52,920 --> 00:24:55,730
What do you think
happened in the hallway?
330
00:24:55,760 --> 00:24:57,364
Hell, if I know.
331
00:24:57,760 --> 00:24:59,990
He must've choked on
something and then
332
00:25:00,003 --> 00:25:02,243
tossed himself on the
lockers to dislodge it.
333
00:25:03,240 --> 00:25:05,208
Some people saw you touch him.
334
00:25:06,080 --> 00:25:07,730
That's bullshit.
335
00:25:08,240 --> 00:25:11,403
It was just like that day
after school five years ago.
336
00:25:14,080 --> 00:25:15,525
Coincidence?
337
00:25:18,760 --> 00:25:21,206
Both times I didn't
touch anyone.
338
00:25:23,680 --> 00:25:26,126
What are you getting
at, Heather?
339
00:25:26,640 --> 00:25:28,130
Just curious.
340
00:25:30,120 --> 00:25:33,806
Just watch out for him, okay?
341
00:25:35,440 --> 00:25:38,364
He's dangerous, he only
wants in your pants.
342
00:25:38,640 --> 00:25:41,211
(SCOFFS) And how
do you know that?
343
00:25:42,480 --> 00:25:44,448
Pretty obvious, isn't it?
344
00:25:52,480 --> 00:25:53,561
See ya.
345
00:25:54,720 --> 00:25:55,721
Hey!
346
00:26:00,360 --> 00:26:02,601
You never answered my question.
347
00:26:03,600 --> 00:26:05,125
What question?
348
00:26:06,800 --> 00:26:08,165
Homecoming?
349
00:26:10,800 --> 00:26:13,326
Hope I'm not
interrupting anything.
350
00:26:14,480 --> 00:26:17,051
Timing is impeccable, as always.
351
00:26:20,440 --> 00:26:21,521
See you later.
352
00:26:22,280 --> 00:26:23,361
Yeah.
353
00:26:25,440 --> 00:26:26,965
See you later.
354
00:26:37,760 --> 00:26:39,728
Do you wanna fill me in?
355
00:27:06,160 --> 00:27:08,970
Hey, gorgeous, you need a lift?
356
00:27:10,120 --> 00:27:12,088
Come on, Heather, I'm
in a lot of pain here.
357
00:27:12,160 --> 00:27:13,207
Serves you right.
358
00:27:13,240 --> 00:27:15,481
Gimme a break, you called
me when I was sleeping.
359
00:27:15,880 --> 00:27:18,167
I just wanted to see
how you were doing.
360
00:27:18,200 --> 00:27:19,486
I was concerned, okay?
361
00:27:20,400 --> 00:27:21,731
I'm sorry.
362
00:27:22,040 --> 00:27:24,566
You called me at a bad time,
I wasn't sleeping so good.
363
00:27:24,640 --> 00:27:27,484
No one's ever been that
rude to me before.
364
00:27:27,640 --> 00:27:29,847
Look, I've been a total jerk.
365
00:27:30,360 --> 00:27:31,361
I know that.
366
00:27:32,400 --> 00:27:33,731
Let me make it up to you.
367
00:27:35,120 --> 00:27:36,645
Don't think so.
368
00:27:36,800 --> 00:27:39,485
If you called last night,
that means you cared.
369
00:27:39,560 --> 00:27:41,403
I changed my mind.
370
00:27:41,440 --> 00:27:43,363
Then let me change it again.
371
00:27:44,080 --> 00:27:47,289
I'm sorry. I don't know how many
times you want me to tell you that.
372
00:27:49,440 --> 00:27:51,124
I'm going to the river.
373
00:27:52,000 --> 00:27:54,844
Come hang with me, we'll talk.
That's all.
374
00:27:55,600 --> 00:27:56,647
Please?
375
00:27:59,080 --> 00:28:01,924
I just...
I'm really sorry and...
376
00:28:02,920 --> 00:28:04,809
I need to talk to you.
377
00:28:27,000 --> 00:28:29,480
- HEATHER: Stop it. I said "Stop"!
- GREG: Oh.
378
00:28:32,560 --> 00:28:35,040
You are looking so sexy.
379
00:28:37,160 --> 00:28:39,401
Heather, I'm crazy about you.
380
00:28:39,960 --> 00:28:42,122
You don't even know me, okay?
381
00:28:44,240 --> 00:28:45,321
Look.
382
00:28:46,840 --> 00:28:49,161
I've got something to tell you.
383
00:28:49,400 --> 00:28:50,481
Yeah, yeah. So do I.
384
00:28:53,240 --> 00:28:54,480
Lighten up.
385
00:29:04,640 --> 00:29:06,608
Come on, it won't kill you.
386
00:29:06,680 --> 00:29:08,091
I don't know.
387
00:29:08,160 --> 00:29:10,003
Don't be lame, come on.
388
00:29:17,200 --> 00:29:19,043
- (COUGHING)
- (LAUGHS)
389
00:29:20,880 --> 00:29:21,927
Ah!
390
00:29:22,360 --> 00:29:24,328
You're so hot right now.
391
00:29:25,080 --> 00:29:27,651
My hands have a mind of their
own when I'm with you.
392
00:29:27,680 --> 00:29:30,047
Yeah, well, keep
'em to yourself.
393
00:29:31,480 --> 00:29:33,369
I'll see what I can do.
394
00:29:36,160 --> 00:29:37,366
(SIGHS)
395
00:29:39,520 --> 00:29:42,285
You must think I'm a total
fucktard, don't you?
396
00:29:43,320 --> 00:29:44,401
Greg.
397
00:29:46,880 --> 00:29:49,008
I just wanna be your friend.
398
00:29:50,040 --> 00:29:51,724
Don't take it personally.
399
00:29:54,040 --> 00:29:55,530
That's harsh.
400
00:29:58,840 --> 00:30:00,080
(RUSTLING)
401
00:30:00,560 --> 00:30:02,050
What was that?
402
00:30:02,920 --> 00:30:04,046
What?
403
00:30:05,480 --> 00:30:07,289
I just saw something.
404
00:30:11,400 --> 00:30:14,085
Been some crazy shit
going on with me lately.
405
00:30:15,320 --> 00:30:17,243
I didn't tell what
happened in the hospital,
406
00:30:18,720 --> 00:30:20,321
but I think someone's
been following me.
407
00:30:20,760 --> 00:30:21,921
What?
408
00:30:22,680 --> 00:30:23,806
Yeah.
409
00:30:23,960 --> 00:30:26,008
Now, don't worry.
It's a...
410
00:30:26,560 --> 00:30:29,848
It's just the medication they're giving
me. You know, all the headaches.
411
00:30:29,920 --> 00:30:32,844
Look, we're being paranoid, all right?
Let's just, uh...
412
00:30:32,920 --> 00:30:35,241
We'll stop smoking and we'll
calm down. Just relax, baby.
413
00:30:35,320 --> 00:30:36,840
- I am not your baby.
- Just come here.
414
00:30:36,880 --> 00:30:38,530
- Greg, stop!
- Hey.
415
00:30:38,600 --> 00:30:40,090
You don't even know what
you're missing, come on.
416
00:30:40,160 --> 00:30:42,288
You'll be missing something
if you don't get off me.
417
00:30:42,400 --> 00:30:43,765
- Greg!
- I'll get off, all right.
418
00:30:44,080 --> 00:30:45,366
- Stop it.
- Come here.
419
00:30:46,200 --> 00:30:47,247
Whoa!
420
00:30:48,960 --> 00:30:49,961
Stupid son of a bitch.
421
00:30:50,400 --> 00:30:51,765
(GROANS)
422
00:30:51,840 --> 00:30:53,729
Stay away from me, asshole.
423
00:30:58,960 --> 00:31:00,041
Get back here!
424
00:31:03,240 --> 00:31:05,129
That's my fucking car!
425
00:31:06,440 --> 00:31:07,965
Fucking bitch.
426
00:31:22,560 --> 00:31:24,369
(PANTING)
427
00:31:58,800 --> 00:32:01,041
You? What the hell are
you doing out here?
428
00:32:01,120 --> 00:32:02,326
(GRUNTS)
429
00:32:06,080 --> 00:32:07,570
Stay the fuck away from her.
430
00:32:08,880 --> 00:32:11,008
You're gonna pay
for that, Mueller.
431
00:32:11,840 --> 00:32:13,330
Piece of shit!
432
00:33:38,440 --> 00:33:39,521
Argh!
433
00:33:40,200 --> 00:33:41,281
No!
434
00:33:42,120 --> 00:33:43,610
(SCREAMING)
435
00:33:57,880 --> 00:33:59,644
(TELEPHONE RINGING)
436
00:34:08,160 --> 00:34:09,207
(SIGHS)
437
00:34:15,680 --> 00:34:16,966
Uh, yeah.
438
00:34:17,520 --> 00:34:19,761
FLEMING: John, you're
never gonna believe this.
439
00:34:20,480 --> 00:34:22,448
(INDISTINCT RADIO CHATTER)
440
00:34:45,600 --> 00:34:48,649
- JOHN: What you got?
- Oh, you gotta see it to believe it.
441
00:34:48,680 --> 00:34:50,489
Fucking shit storm in here.
442
00:34:51,215 --> 00:34:54,015
- JOHN: Was it a drunk farmer?
- FLEMING: Ha! Normally I'd say, "Yeah."
443
00:34:54,040 --> 00:34:56,691
A guy got wasted, hopped the
tractor, ran it over his buddy.
444
00:34:56,760 --> 00:34:58,524
Thing is, check it out.
445
00:34:58,560 --> 00:35:00,961
This tractor, it's got no guts.
446
00:35:01,000 --> 00:35:02,684
No points, no plugs.
447
00:35:02,760 --> 00:35:05,127
John, it's got no
fucking engine.
448
00:35:06,680 --> 00:35:09,047
- So, how has it got so far up the track?
- You tell me.
449
00:35:09,080 --> 00:35:10,480
Maybe it spread its
wings and flew.
450
00:35:10,520 --> 00:35:11,601
Gets worse.
451
00:35:11,680 --> 00:35:13,967
We found a bag.
It belongs to Greg Forsythe.
452
00:35:15,240 --> 00:35:18,687
- Didn't he go to school with Heather?
- Yeah, John, he did.
453
00:35:19,520 --> 00:35:20,760
We also found Heather's wallet.
454
00:35:21,920 --> 00:35:22,921
Where?
455
00:35:23,720 --> 00:35:25,370
Up the fire road.
456
00:35:30,880 --> 00:35:32,166
Baby, it's me.
457
00:35:32,200 --> 00:35:34,601
Listen, don't talk,
don't say anything.
458
00:35:34,680 --> 00:35:38,651
There's been an emergency. I need
you to get home straight away.
459
00:35:39,240 --> 00:35:40,571
Yeah, okay.
460
00:35:41,040 --> 00:35:42,041
I'll call ya!
461
00:35:47,760 --> 00:35:49,250
(SIREN WAILS)
462
00:36:26,040 --> 00:36:27,246
Honey.
463
00:36:27,760 --> 00:36:31,606
I don't want any lectures.
It's Greg's car, I'll deal with it.
464
00:36:31,840 --> 00:36:34,764
Please, darling.
Just hear me out, could you?
465
00:36:37,960 --> 00:36:39,291
(EXHALES)
466
00:36:42,800 --> 00:36:44,564
We found Greg this morning.
467
00:36:48,960 --> 00:36:50,291
He's dead.
468
00:36:53,040 --> 00:36:54,280
What?
469
00:36:57,280 --> 00:36:58,486
When?
470
00:36:59,640 --> 00:37:01,005
I don't know, just...
471
00:37:01,280 --> 00:37:03,647
Sometime early, in
the early hours.
472
00:37:06,080 --> 00:37:08,686
Listen, I need to ask
you some questions.
473
00:37:10,760 --> 00:37:12,922
Do you think you're
up for it, babe?
474
00:37:13,720 --> 00:37:15,085
Good girl.
475
00:37:17,160 --> 00:37:20,562
Did you go out to the wheat
field with him last night?
476
00:37:22,840 --> 00:37:25,844
Did you tell anybody you
were going out there?
477
00:37:25,920 --> 00:37:27,410
Did anybody know
you was with him?
478
00:37:30,000 --> 00:37:32,128
What time did you leave him?
479
00:37:33,680 --> 00:37:35,887
I left him around 12:30.
480
00:37:37,840 --> 00:37:39,922
And did you straight to Cindy's?
481
00:37:40,600 --> 00:37:41,681
Yes.
482
00:37:44,480 --> 00:37:45,720
What happened to him?
483
00:37:45,800 --> 00:37:48,770
We just don't know at the moment.
We're investigating it now.
484
00:37:50,680 --> 00:37:53,331
Babe, I just need you
to stay here for us.
485
00:37:53,360 --> 00:37:55,362
You know, I'm going to
find out who did this.
486
00:37:55,600 --> 00:37:56,647
(SNIFFLES)
487
00:37:56,680 --> 00:37:59,126
Let us do the
investigation, okay?
488
00:37:59,720 --> 00:38:02,087
And I'll tell you
everything we know.
489
00:38:03,880 --> 00:38:05,530
I'm sorry, sweetheart.
490
00:38:10,360 --> 00:38:11,521
(SIGHS)
491
00:38:15,720 --> 00:38:16,881
I'm sorry.
492
00:38:19,120 --> 00:38:24,047
TEACHER: It depends on what we ask, but
what Samuels was really talking about
493
00:38:24,120 --> 00:38:25,121
is fate.
494
00:38:27,000 --> 00:38:28,604
The Copernican principle states
495
00:38:28,680 --> 00:38:31,843
that Earth may not have this
unique position in the universe.
496
00:38:31,880 --> 00:38:37,887
That life may have evolved independently
throughout many places in the universe.
497
00:38:38,000 --> 00:38:40,810
Which may suggest why since
the mid-20th century,
498
00:38:40,920 --> 00:38:45,687
there's been an ongoing search for those
other potential extra-solar planets.
499
00:38:48,960 --> 00:38:51,770
Hey! Hey!
What did you do?
500
00:38:52,920 --> 00:38:54,684
I asked you what you did.
501
00:38:54,760 --> 00:38:56,171
You answer me right now.
502
00:38:56,240 --> 00:38:58,004
You fucking answer
me, right now.
503
00:38:58,080 --> 00:38:59,605
- You're a fucking coward, Robbie!
- Hey, hey!
504
00:38:59,680 --> 00:39:01,409
Stay away from Heather!
505
00:39:02,960 --> 00:39:03,961
Cindy!
506
00:39:26,960 --> 00:39:28,200
Heather?
507
00:39:31,840 --> 00:39:32,966
Babe?
508
00:39:35,840 --> 00:39:36,966
Babe?
509
00:39:42,240 --> 00:39:43,321
Shit!
510
00:39:50,120 --> 00:39:51,770
Stargazer lilies.
511
00:39:57,920 --> 00:39:59,570
Beautiful flowers.
512
00:40:05,320 --> 00:40:07,322
They die without sunlight.
513
00:40:14,320 --> 00:40:15,526
I heard.
514
00:40:18,160 --> 00:40:20,527
I didn't think I'd see you here.
515
00:40:21,320 --> 00:40:23,209
I didn't wanna be home.
516
00:40:26,000 --> 00:40:27,240
You okay?
517
00:40:30,800 --> 00:40:32,131
(HEATHER SNIFFLES)
518
00:40:33,600 --> 00:40:35,090
He was a jerk.
519
00:40:35,440 --> 00:40:38,171
- But...
- He's in a better place now.
520
00:40:39,880 --> 00:40:41,848
It all happened so fast.
521
00:40:44,040 --> 00:40:45,883
He was here,
522
00:40:45,960 --> 00:40:47,610
and now he's gone.
523
00:40:50,960 --> 00:40:52,769
We'll all be someday.
524
00:40:54,200 --> 00:40:56,089
With death comes life.
525
00:40:59,880 --> 00:41:01,564
Like these lilies.
526
00:41:03,680 --> 00:41:09,005
They wither away in the winter
months, but like clockwork,
527
00:41:09,040 --> 00:41:10,929
once the spring comes,
528
00:41:12,440 --> 00:41:16,570
they pop open and they
show all their beauty.
529
00:41:19,800 --> 00:41:22,565
Your father's not
around anymore, is he?
530
00:41:24,880 --> 00:41:25,927
No.
531
00:41:27,680 --> 00:41:31,241
I thought I remembered you
saying something like that.
532
00:41:31,280 --> 00:41:32,361
Hmm.
533
00:41:34,560 --> 00:41:36,562
Happened a long time ago.
534
00:41:38,920 --> 00:41:40,763
Did you know my mom
died last year?
535
00:41:45,480 --> 00:41:46,720
I heard.
536
00:41:48,760 --> 00:41:50,603
I don't know how
to deal with this.
537
00:41:51,400 --> 00:41:52,640
(HEATHER SNIFFLES)
538
00:41:54,960 --> 00:41:56,485
How's your dad?
539
00:41:56,840 --> 00:41:58,046
Fucked.
540
00:41:58,680 --> 00:42:01,251
He drinks, he works too much.
541
00:42:02,560 --> 00:42:04,927
I mean, he worked
too much before.
542
00:42:05,440 --> 00:42:07,647
That's why Mom felt alone.
543
00:42:08,440 --> 00:42:10,204
Made her depressed.
544
00:42:12,080 --> 00:42:13,809
Now we're all depressed.
545
00:42:17,360 --> 00:42:19,362
I shouldn't be telling you this.
546
00:42:20,760 --> 00:42:22,205
I wanna help.
547
00:42:24,160 --> 00:42:25,241
Why?
548
00:42:26,280 --> 00:42:27,850
Because I care.
549
00:42:29,120 --> 00:42:31,009
We haven't seen each
other in five years.
550
00:42:31,080 --> 00:42:33,731
Yeah, well, my feelings
never changed.
551
00:42:35,320 --> 00:42:37,641
I'm a different person, Robbie.
552
00:42:38,960 --> 00:42:40,200
So am I.
553
00:42:42,440 --> 00:42:44,841
You have no idea
what I've become.
554
00:42:58,480 --> 00:43:00,687
It's all gonna be all right.
555
00:43:00,760 --> 00:43:01,761
Okay?
556
00:43:18,160 --> 00:43:19,650
(TV PLAYING)
557
00:43:24,360 --> 00:43:25,691
Hey, babe.
558
00:43:27,120 --> 00:43:29,487
I was calling you, why
didn't you pick up?
559
00:43:29,520 --> 00:43:30,681
I was busy.
560
00:43:30,720 --> 00:43:32,006
Can you just give me some space?
561
00:43:33,040 --> 00:43:34,371
Well, where did you go?
562
00:43:36,000 --> 00:43:38,401
- Where did you go?
- HEATHER: None of your business.
563
00:43:38,480 --> 00:43:42,326
Hey, while you live under this
roof, I think it is my business.
564
00:43:42,360 --> 00:43:44,601
School.
I went to school.
565
00:43:44,680 --> 00:43:46,603
But I thought I told you
you didn't have to go.
566
00:43:47,160 --> 00:43:48,685
I wanted to.
567
00:43:48,720 --> 00:43:50,563
My life. My decision.
568
00:43:51,560 --> 00:43:53,244
I just need to be alone, okay?
569
00:43:53,960 --> 00:43:55,200
Uh, no, it's not okay.
570
00:43:55,720 --> 00:44:00,328
'Cause when I give you your freedom,
you nearly go and get yourself killed.
571
00:44:00,400 --> 00:44:02,528
No wonder Mom was
always angry at you.
572
00:44:03,000 --> 00:44:05,571
You take that back. You don't
know what you're talking about.
573
00:44:05,600 --> 00:44:07,284
Then don't talk about Greg.
574
00:44:07,560 --> 00:44:09,324
It's the same thing.
575
00:44:10,120 --> 00:44:11,610
I'm gonna get to the
bottom of this.
576
00:44:11,680 --> 00:44:13,728
It doesn't bring him back.
577
00:44:13,800 --> 00:44:15,643
Just like Mom could
never come back.
578
00:44:16,400 --> 00:44:19,927
Can we not talk about this?
I just want to go to sleep.
579
00:44:20,280 --> 00:44:21,930
Well, what do you
know about this kid?
580
00:44:22,000 --> 00:44:23,081
Who?
581
00:44:23,720 --> 00:44:24,926
Robbie.
582
00:44:25,000 --> 00:44:26,411
(SCOFFS)
583
00:44:26,440 --> 00:44:28,761
He has nothing to do with this!
584
00:44:30,160 --> 00:44:31,161
Good night!
585
00:45:03,600 --> 00:45:06,365
Sorry to bother you, ma'am.
Is Robbie in?
586
00:45:06,440 --> 00:45:08,010
What did he do this time?
587
00:45:08,080 --> 00:45:09,286
We're not sure.
588
00:45:09,320 --> 00:45:10,840
I just need to ask
him some questions.
589
00:45:11,800 --> 00:45:16,124
We're so tired of answering
your goddamn questions.
590
00:45:16,760 --> 00:45:17,966
Ma'am,
591
00:45:19,440 --> 00:45:21,329
it's in his best interest.
592
00:45:23,800 --> 00:45:25,040
He's at the library.
593
00:45:58,920 --> 00:46:00,843
I'm not sorry about it.
594
00:46:03,160 --> 00:46:04,844
Sorry about what?
595
00:46:05,080 --> 00:46:06,969
He was a class-A jerk.
596
00:46:08,520 --> 00:46:10,409
You know he had it out
for Heather, right?
597
00:46:14,640 --> 00:46:16,642
Truth hurts, Detective Elliot.
598
00:46:18,640 --> 00:46:21,007
I'm impressed you
remember who I am.
599
00:46:25,880 --> 00:46:27,882
See, the thing is, Robbie,
600
00:46:29,120 --> 00:46:31,043
word on the street is that
601
00:46:31,080 --> 00:46:34,402
you and Greg had a row in the
hallway the day before he died.
602
00:46:35,360 --> 00:46:36,486
Row?
603
00:46:39,000 --> 00:46:40,764
Never raised a hand.
604
00:46:41,920 --> 00:46:43,684
Ask anyone who was there.
605
00:46:45,720 --> 00:46:47,529
Maybe, ask your daughter.
606
00:46:49,520 --> 00:46:51,284
But it's irrelevant.
607
00:46:51,720 --> 00:46:55,167
- What does that mean?
- Well, he's been reduced to manure.
608
00:46:56,080 --> 00:46:57,411
Plant fertilizer.
609
00:46:58,560 --> 00:47:00,801
Finally being put to good use.
610
00:47:01,040 --> 00:47:02,405
That's a bit harsh, isn't it?
611
00:47:03,520 --> 00:47:04,806
The world is a harsh place.
612
00:47:07,400 --> 00:47:08,765
Excuse me.
613
00:47:13,640 --> 00:47:15,563
What book are you looking for?
614
00:47:16,040 --> 00:47:18,168
Medieval Methods of Torture.
615
00:47:20,640 --> 00:47:22,642
It's for a history book report.
616
00:47:23,720 --> 00:47:26,007
You're into that stuff, are you?
617
00:47:26,440 --> 00:47:29,364
- Isn't everyone?
- I don't know, you tell me.
618
00:47:31,600 --> 00:47:33,329
You're the detective.
619
00:47:35,760 --> 00:47:37,762
Does this stuff give you ideas?
620
00:47:42,000 --> 00:47:44,401
When I do something to a person
621
00:47:45,240 --> 00:47:46,890
it's intentional.
622
00:47:49,880 --> 00:47:52,531
Recommended reading for
you, Detective Elliot.
623
00:47:56,400 --> 00:47:57,811
Oh, Robbie?
624
00:47:59,280 --> 00:48:00,725
A little word of advice.
625
00:48:01,280 --> 00:48:02,964
Stay away from my little girl.
626
00:48:03,400 --> 00:48:05,164
We all done here, Detective?
627
00:48:06,800 --> 00:48:09,485
Yeah, for now.
628
00:48:16,040 --> 00:48:17,326
(SCOFFS)
629
00:48:32,600 --> 00:48:34,329
- (DOG BARKS)
- (CLATTERING)
630
00:48:34,360 --> 00:48:35,930
Someone there?
631
00:48:40,760 --> 00:48:42,364
You following me?
632
00:48:44,840 --> 00:48:47,241
Can I help you with something?
Hey!
633
00:49:19,720 --> 00:49:20,801
Hey.
634
00:49:25,840 --> 00:49:27,080
What's the matter?
635
00:49:28,360 --> 00:49:30,727
I think we should
keep our distance.
636
00:49:32,880 --> 00:49:34,245
What's up?
637
00:49:36,560 --> 00:49:40,963
Last night, your dad questioned me
like I was a suspect in Greg's murder.
638
00:49:41,240 --> 00:49:43,720
- Are you serious?
- The guy's a dick.
639
00:49:47,240 --> 00:49:48,446
So what?
640
00:49:49,040 --> 00:49:50,041
You didn't do anything.
641
00:49:51,560 --> 00:49:54,609
He also said that I should
stay away from you.
642
00:49:56,080 --> 00:49:58,401
You can't listen to him, Robbie.
643
00:50:10,600 --> 00:50:11,761
Father.
644
00:50:18,360 --> 00:50:19,850
Do I know you?
645
00:50:20,840 --> 00:50:22,490
We've met before.
646
00:50:27,280 --> 00:50:28,486
Henry?
647
00:50:29,600 --> 00:50:31,489
I came to your home
five years ago.
648
00:50:31,560 --> 00:50:34,803
I spoke with your daughter about the
incident with the boy who choked to death.
649
00:50:34,840 --> 00:50:36,444
Yeah, I remember.
650
00:50:37,080 --> 00:50:41,847
Now, you're investigating a similar case
with one of the boys who was involved.
651
00:50:43,280 --> 00:50:44,611
It's not an accident.
652
00:50:45,160 --> 00:50:46,844
It never has been.
653
00:50:48,800 --> 00:50:50,404
How do you know?
654
00:50:50,560 --> 00:50:52,210
It's a long story.
655
00:50:54,080 --> 00:50:57,562
Well, I don't deal in stories,
Father. I deal in facts.
656
00:50:58,440 --> 00:51:00,169
I know what you expect.
657
00:51:00,760 --> 00:51:02,171
If you want to speak, call me.
658
00:51:17,520 --> 00:51:19,329
Yeah, this is Elliot.
659
00:51:20,280 --> 00:51:23,602
Could you run a background
check on somebody for me?
660
00:51:24,160 --> 00:51:25,400
Milotsy.
661
00:51:26,200 --> 00:51:28,680
Henry Milotsy.
662
00:51:30,520 --> 00:51:32,522
We should get shitfaced.
663
00:51:33,520 --> 00:51:34,965
I don't know.
664
00:51:39,120 --> 00:51:41,691
I've never been to
a funeral before.
665
00:51:42,400 --> 00:51:43,686
It sucks.
666
00:51:45,200 --> 00:51:47,680
Are his folks even
having a funeral?
667
00:51:47,840 --> 00:51:49,968
- MATT: I don't think so.
- Why not?
668
00:51:51,960 --> 00:51:53,962
I wouldn't want to be reminded.
669
00:51:56,160 --> 00:51:57,366
(SIGHS)
670
00:51:59,480 --> 00:52:03,087
We need to get out of here. Blow off
the rest of the day, go to the quarry.
671
00:52:03,160 --> 00:52:05,367
Get a bonfire going.
Who's in?
672
00:52:13,000 --> 00:52:14,889
What's wrong with that?
673
00:52:26,040 --> 00:52:27,087
Look who's back.
674
00:52:27,880 --> 00:52:29,564
MATT: That kid's bipolar, man.
675
00:52:30,120 --> 00:52:32,771
He's a fucking freak.
Come on, let's go.
676
00:52:32,840 --> 00:52:35,320
My brother can get us booze.
Let's go.
677
00:52:41,360 --> 00:52:43,601
Would you just knock
it off with him?
678
00:53:28,760 --> 00:53:31,331
- Flem, thanks for coming.
- No problem.
679
00:53:31,400 --> 00:53:33,926
- So, I did some looking into Mueller for you.
- And?
680
00:53:33,960 --> 00:53:34,961
And nothing.
681
00:53:35,040 --> 00:53:37,646
Seems to be your average,
everyday fucked up kid, John.
682
00:53:37,680 --> 00:53:39,489
Usual shit.
683
00:53:39,520 --> 00:53:41,648
Doesn't mean he
plowed into that boy.
684
00:53:41,680 --> 00:53:45,082
No, but you gotta admit,
he's a person of interest.
685
00:53:45,120 --> 00:53:46,804
Person of interest,
that's funny.
686
00:53:47,360 --> 00:53:50,603
You're watching one too many
of those CSI shows. (LAUGHS)
687
00:53:52,360 --> 00:53:55,204
How's Heather holding
up through all this?
688
00:53:55,640 --> 00:53:57,608
- She's all right, I think, you know.
- Yeah.
689
00:53:57,800 --> 00:54:00,167
- She's a tough cookie like her mum.
- That's good.
690
00:54:00,240 --> 00:54:01,287
She's gonna have to be.
691
00:54:01,975 --> 00:54:04,015
John, they're throwing her
name around as a suspect.
692
00:54:04,040 --> 00:54:05,644
- (SIGHS)
- I know.
693
00:54:06,560 --> 00:54:08,722
Don't worry about it, okay.
I got it covered.
694
00:54:08,800 --> 00:54:11,081
No one wants to put her through
the ringer, especially me.
695
00:54:11,760 --> 00:54:13,000
- Thanks, man.
- Yeah.
696
00:54:13,040 --> 00:54:15,646
What about the priest?
Did you find anything out?
697
00:54:15,680 --> 00:54:17,170
Dick squat.
698
00:54:17,240 --> 00:54:19,891
If I hear anything,
I'll let you know.
699
00:54:20,200 --> 00:54:21,406
- Good man.
- Yeah.
700
00:54:21,480 --> 00:54:23,323
Well, I got to go meet
Heather for some food, so...
701
00:54:23,360 --> 00:54:25,442
- You do that.
- Thanks, I appreciate it.
702
00:54:25,520 --> 00:54:27,522
You know I appreciate it.
703
00:54:31,720 --> 00:54:32,926
(BEEPS)
704
00:54:36,800 --> 00:54:38,086
Business?
705
00:54:38,520 --> 00:54:40,682
No, just a friend coming in.
706
00:54:42,120 --> 00:54:43,201
I don't wanna see anybody.
707
00:54:44,680 --> 00:54:46,011
You don't have to, darling.
708
00:54:47,560 --> 00:54:51,485
Look, this won't take a minute.
Just finish your food up, okay?
709
00:55:00,840 --> 00:55:03,889
Glad you called.
Where can I spread out?
710
00:55:05,960 --> 00:55:08,088
Anywhere here. It's private.
711
00:55:17,720 --> 00:55:20,405
John, do you believe in God?
712
00:55:20,480 --> 00:55:21,925
(SCOFFS)
713
00:55:21,960 --> 00:55:24,088
I don't want to answer
that right now.
714
00:55:24,360 --> 00:55:25,930
Fair enough.
715
00:55:25,960 --> 00:55:28,252
Assuming that you do
believe in God, that
716
00:55:28,265 --> 00:55:30,568
generally means that you
believe in the devil.
717
00:55:30,600 --> 00:55:31,840
There is a good and an evil.
718
00:55:32,120 --> 00:55:34,327
Now these books explain this.
719
00:55:34,960 --> 00:55:36,962
Get to the point, Father.
720
00:55:37,320 --> 00:55:38,731
That is the point.
721
00:55:38,760 --> 00:55:41,730
This, what's been happening,
722
00:55:41,760 --> 00:55:43,250
it all involves history.
723
00:55:43,360 --> 00:55:47,331
Everything that's been going on
around us has all been foretold.
724
00:55:49,640 --> 00:55:52,246
Somehow you're going to bring all
this around to Robbie Mueller?
725
00:55:53,240 --> 00:55:56,483
Don't you see this has everything
to do with Robbie Mueller?
726
00:55:56,560 --> 00:55:57,925
Here, look.
727
00:56:02,120 --> 00:56:04,930
"A child will be born with
the way of the wicked."
728
00:56:05,440 --> 00:56:09,126
Look, the same year that
Robbie was born. Here.
729
00:56:11,240 --> 00:56:12,605
It's here.
730
00:56:15,400 --> 00:56:16,640
Look.
731
00:56:18,040 --> 00:56:20,486
"The child with the
wicked soul will rise."
732
00:56:20,840 --> 00:56:22,729
This was written in
the Middle Ages.
733
00:56:22,800 --> 00:56:25,963
The same exact account, the
same year Robbie was born.
734
00:56:27,200 --> 00:56:29,202
Listen, listen to this.
735
00:56:30,240 --> 00:56:33,801
"The demon will swallow
the breath of others."
736
00:56:33,880 --> 00:56:38,408
Same exact way that Robbie swallowed
the breath of the boy five years ago.
737
00:56:41,015 --> 00:56:42,775
It doesn't have Robbie's
name printed there.
738
00:56:42,800 --> 00:56:45,201
It doesn't have to have his name.
I know it's him.
739
00:56:45,280 --> 00:56:47,169
I've been following
him for years.
740
00:56:47,480 --> 00:56:49,323
Did you know Robbie's
mother was raped?
741
00:56:49,400 --> 00:56:50,481
That's how she became pregnant.
742
00:56:50,520 --> 00:56:52,602
Robbie never knew his
real father and then
743
00:56:52,640 --> 00:56:55,371
suddenly his stepfather
dies of a heart attack.
744
00:56:55,440 --> 00:56:57,408
And this is some sort
of a cult to you?
745
00:56:58,880 --> 00:57:00,450
There are signs everywhere.
746
00:57:00,520 --> 00:57:03,842
I admit, if you look at one particular
incident it doesn't make any sense,
747
00:57:03,880 --> 00:57:06,087
but if you step back and
look at the whole picture
748
00:57:06,160 --> 00:57:09,721
you can't possibly deny that there
is something going on here.
749
00:57:09,800 --> 00:57:12,167
Robbie is a disturbed boy.
750
00:57:12,360 --> 00:57:17,002
He's a violent outcast destined
to bring turmoil to the planet.
751
00:57:20,320 --> 00:57:21,401
You don't believe me?
752
00:57:21,480 --> 00:57:23,482
- See for yourself.
- What's this?
753
00:57:25,360 --> 00:57:28,921
The pieces of the puzzle, all the
answers you're looking for are in here.
754
00:57:32,040 --> 00:57:35,567
Are you trying to tell me he's
some kind of an omen kid?
755
00:57:37,240 --> 00:57:39,163
It's hard to explain
exactly what he is.
756
00:57:39,680 --> 00:57:41,205
This all sounds crazy.
757
00:57:42,560 --> 00:57:45,723
I mean, if I go back to the station
and tell the guys I'm gonna
758
00:57:45,800 --> 00:57:49,043
arrest an Antichrist, they're
gonna think I'm nuts!
759
00:57:51,040 --> 00:57:54,044
Just open the books.
Let the truth reveal itself.
760
00:57:55,400 --> 00:57:58,643
Listen, time is not on our side.
761
00:57:59,920 --> 00:58:02,446
He knows that we're
coming for him.
762
00:58:04,680 --> 00:58:07,081
You'd better be
right about this.
763
00:58:07,920 --> 00:58:10,048
- Read the books.
- All right.
764
00:58:22,760 --> 00:58:23,886
(SIGHS)
765
00:58:30,080 --> 00:58:31,445
(TIRES SCREECHING)
766
00:58:36,440 --> 00:58:37,441
(ENGINE REVVING)
767
00:58:40,080 --> 00:58:41,445
(HORN BLARING)
768
00:58:48,480 --> 00:58:49,527
Come on!
769
00:58:49,600 --> 00:58:50,601
(HORN BLARING)
770
00:59:06,680 --> 00:59:07,966
(PANTING)
771
00:59:23,320 --> 00:59:25,800
CINDY: You know Greg was
Matt's best friend.
772
00:59:26,760 --> 00:59:28,888
It wasn't the same for Greg.
773
00:59:30,400 --> 00:59:33,290
Matt visited him in the
hospital, you know.
774
00:59:33,320 --> 00:59:37,928
When he got there he said that Greg was
screaming about things in his head.
775
00:59:39,440 --> 00:59:41,442
HEATHER: What kind of things?
776
00:59:41,480 --> 00:59:43,289
CINDY: I didn't ask.
777
00:59:43,680 --> 00:59:46,160
I think it was a
tumor or something.
778
00:59:46,200 --> 00:59:48,646
Maybe that's why he
was acting so weird.
779
00:59:50,160 --> 00:59:53,130
We had an argument when
he was in the hospital.
780
00:59:53,160 --> 00:59:55,606
Hey, brain shit
will fuck you up.
781
01:00:00,320 --> 01:00:01,685
Matt, um...
782
01:00:02,400 --> 01:00:04,289
Tell Heather what you
said about Greg.
783
01:00:04,360 --> 01:00:05,560
I don't want to talk about it.
784
01:00:07,200 --> 01:00:09,202
When Matt went to visit Greg...
785
01:00:10,720 --> 01:00:12,404
You said that he was screaming.
786
01:00:13,120 --> 01:00:14,645
Screaming about what?
787
01:00:18,640 --> 01:00:21,166
He said he could
hear these voices.
788
01:00:22,600 --> 01:00:25,126
He called them
otherworldly voices.
789
01:00:26,800 --> 01:00:29,121
And then, he started
seeing things.
790
01:00:29,720 --> 01:00:32,564
Something like a demonic
being with wings.
791
01:00:34,200 --> 01:00:36,680
But it had a human form too.
792
01:00:38,880 --> 01:00:42,248
I don't think he was making it
up, the guy was pretty freaked.
793
01:00:43,560 --> 01:00:46,882
CINDY: Well, he didn't seem strange
to me after he left the hospital.
794
01:00:46,960 --> 01:00:49,611
That's 'cause the
meds evened him out.
795
01:00:52,600 --> 01:00:53,601
You were with him last.
796
01:00:55,320 --> 01:00:58,085
Did you notice
anything about him?
797
01:00:59,200 --> 01:01:00,361
Did he say anything?
798
01:01:02,600 --> 01:01:03,681
No.
799
01:02:11,160 --> 01:02:13,367
(INDISTINCT VOICES WHISPERING)
800
01:02:45,560 --> 01:02:46,846
(THUD)
801
01:03:05,760 --> 01:03:07,250
(ENGINE REVVING)
802
01:03:15,120 --> 01:03:16,531
(DIALING)
803
01:03:19,520 --> 01:03:21,727
- This is Henry.
- Yeah, Father.
804
01:03:22,280 --> 01:03:23,725
John Elliot.
805
01:03:24,080 --> 01:03:27,721
Look, we have no proof this
is real or that he's the one.
806
01:03:27,760 --> 01:03:31,082
Listen to me, you have to draw him out.
He will reveal himself.
807
01:03:31,200 --> 01:03:32,440
And then what?
808
01:03:32,520 --> 01:03:35,251
You know very well
what has to be done.
809
01:03:37,040 --> 01:03:38,451
(CELL PHONE BEEPS)
810
01:03:46,680 --> 01:03:50,446
TEACHER: Taking into consideration the
number of planets in the habitable zone.
811
01:03:51,080 --> 01:03:54,084
Now, the habitable zone is
an area around the star...
812
01:03:58,040 --> 01:04:02,204
If that is so, then whatever
extra-terrestrial civilization
813
01:04:02,240 --> 01:04:08,168
that might have evolved beyond us, possibly
by millions of years, should exist.
814
01:04:08,840 --> 01:04:10,842
- See you later.
- See you.
815
01:04:32,600 --> 01:04:33,886
(CHUCKLES)
816
01:04:36,360 --> 01:04:38,328
- Give it a break, guys.
- MATT: Whoa, whoa, whoa!
817
01:04:38,600 --> 01:04:39,886
Did we say you could speak?
818
01:04:39,960 --> 01:04:41,291
You freak!
819
01:04:42,760 --> 01:04:44,728
We know you know something
about Greg's death.
820
01:04:45,560 --> 01:04:47,005
So, spill it.
821
01:04:48,120 --> 01:04:50,043
ROBBIE: What's the big mystery?
822
01:04:56,800 --> 01:04:58,211
(GRUNTING)
823
01:05:06,000 --> 01:05:09,004
- (LAUGHING)
- What, you think this is funny?
824
01:05:09,280 --> 01:05:10,361
Yeah.
825
01:05:10,440 --> 01:05:12,249
Get up!
Get the fuck up!
826
01:05:13,640 --> 01:05:15,051
(GRUNTING)
827
01:05:16,240 --> 01:05:19,483
Not so funny now, is it?
Not so funny...
828
01:05:23,080 --> 01:05:25,287
(GROANING)
829
01:05:26,000 --> 01:05:28,401
(INDISTINCT VOICES WHISPERING)
830
01:05:54,200 --> 01:05:55,690
I knew it was you.
831
01:05:56,240 --> 01:05:58,760
Back the fuck up. Stay the fuck
away from me, you fucking freak.
832
01:05:58,960 --> 01:06:00,405
Stay the fuck back.
833
01:06:03,040 --> 01:06:05,202
Back the fuck up!
Fuck off!
834
01:06:06,200 --> 01:06:08,089
Back the fuck off, man.
835
01:06:12,160 --> 01:06:13,440
Please, give me one more chance.
836
01:06:16,920 --> 01:06:18,570
(INDISTINCT VOICES WHISPERING)
837
01:06:19,880 --> 01:06:21,291
(SCREAMING)
838
01:06:22,320 --> 01:06:23,560
(MATT GROANS)
839
01:06:24,480 --> 01:06:26,881
Ahh! My eyes!
840
01:06:31,160 --> 01:06:32,525
(GRUNTING)
841
01:06:39,680 --> 01:06:41,762
What the hell is
going on in here?
842
01:06:42,760 --> 01:06:44,762
What did you do to these boys?
843
01:07:17,840 --> 01:07:20,207
Just need to have a few
words with you, Robbie.
844
01:07:23,040 --> 01:07:24,963
The cop and the priest.
845
01:07:26,040 --> 01:07:27,963
You two should have
your own sitcom.
846
01:07:28,920 --> 01:07:30,809
I think you know why we're here.
847
01:07:30,880 --> 01:07:33,406
- Spying on me?
- No, not spying.
848
01:07:33,480 --> 01:07:35,960
- Just waiting.
- For?
849
01:07:38,120 --> 01:07:40,122
I was bullied, remember?
850
01:07:40,520 --> 01:07:43,490
I thought you were supposed
to be after the bullies,
851
01:07:43,560 --> 01:07:45,164
not the victims.
852
01:07:45,640 --> 01:07:47,483
Why are you always involved?
853
01:07:48,600 --> 01:07:50,682
Must have a target
painted on my face.
854
01:07:51,080 --> 01:07:53,447
Ha! Let's cut the
crap, shall we?
855
01:07:55,160 --> 01:07:56,605
What's this clown here for?
856
01:07:57,120 --> 01:07:59,851
To give me the Sunday
school sermon?
857
01:07:59,880 --> 01:08:01,450
- Not this time.
- ROBBIE: What?
858
01:08:02,200 --> 01:08:04,851
No bullshit about hope
and faith, Father?
859
01:08:05,400 --> 01:08:07,562
Hope and faith, you tell me.
860
01:08:08,680 --> 01:08:11,650
I probably have the same
faith as John here.
861
01:08:12,560 --> 01:08:13,561
Isn't that right?
862
01:08:14,720 --> 01:08:16,643
We'll be asking the
questions here, wise guy.
863
01:08:17,120 --> 01:08:18,645
Do you have faith, John?
864
01:08:19,800 --> 01:08:22,007
We've both lost loved ones.
865
01:08:22,960 --> 01:08:25,850
How would your daughter feel if she
had no father and she was all alone?
866
01:08:26,200 --> 01:08:27,804
- That's it.
- John.
867
01:08:29,760 --> 01:08:32,286
- I know about you.
- You do?
868
01:08:32,520 --> 01:08:34,170
What do you know about
this kid's death?
869
01:08:34,200 --> 01:08:35,361
ROBBIE: Nothing!
870
01:08:35,440 --> 01:08:37,488
I don't know shit about
it, so fuck off!
871
01:08:37,520 --> 01:08:39,761
- John, John, John, don't.
- You fucking little prick.
872
01:08:39,815 --> 01:08:41,015
- Do it.
- FATHER HENRY: Don't!
873
01:08:41,040 --> 01:08:43,407
- Go on, do it.
- FATHER HENRY: Don't. Let him go.
874
01:08:47,800 --> 01:08:49,211
(CHUCKLING)
875
01:08:49,960 --> 01:08:51,530
Good seeing you, Father.
876
01:08:56,440 --> 01:08:58,442
How are we going to know
when he shows himself?
877
01:08:58,520 --> 01:09:00,045
Trust me, you'll know.
878
01:09:00,880 --> 01:09:03,406
I mean, I'm not being
disrespectful here, Father,
879
01:09:03,480 --> 01:09:05,369
but can you just show
me some kind of proof?
880
01:09:05,640 --> 01:09:06,971
'Cause I'm having my doubts.
881
01:09:08,440 --> 01:09:09,726
I wish it were that simple.
882
01:09:09,760 --> 01:09:13,810
We're dealing with a diabolical mind.
It's evil in a vacuum.
883
01:09:42,000 --> 01:09:43,365
What do you want now?
884
01:09:43,440 --> 01:09:45,807
My friends are jerks.
Don't judge me by them.
885
01:09:46,280 --> 01:09:47,930
So is your father.
886
01:09:49,640 --> 01:09:52,530
He tries hard, but I know
he can be an ass sometimes.
887
01:09:52,600 --> 01:09:53,647
That's what I said.
888
01:09:54,200 --> 01:09:55,611
I'm agreeing with you.
889
01:10:01,960 --> 01:10:03,007
So?
890
01:10:04,800 --> 01:10:06,325
What are you doing tonight?
891
01:10:09,120 --> 01:10:12,283
I thought you were supposed
to stay away from me.
892
01:10:16,720 --> 01:10:18,290
That's why I'm asking.
893
01:10:21,640 --> 01:10:23,642
ROBBIE: Matt and Brian are
no different from Greg.
894
01:10:23,720 --> 01:10:25,131
They don't like me.
895
01:10:25,600 --> 01:10:26,806
It's what their...
896
01:10:27,960 --> 01:10:29,564
Inner voice tells them.
897
01:10:30,760 --> 01:10:32,285
How do you know that?
898
01:10:33,320 --> 01:10:34,924
Call it a sixth sense.
899
01:10:37,080 --> 01:10:40,448
So what are you, clairvoyant?
900
01:10:42,360 --> 01:10:43,566
Maybe.
901
01:10:45,080 --> 01:10:46,366
Be careful.
902
01:10:46,560 --> 01:10:48,164
I can hear your inner voice.
903
01:10:48,200 --> 01:10:49,804
(CHUCKLES)
Oh, yeah?
904
01:10:51,480 --> 01:10:52,845
What's it saying?
905
01:10:53,920 --> 01:10:56,241
That you want tonight's special.
906
01:10:56,960 --> 01:10:58,849
The handmade eggplant ravioli.
907
01:11:00,440 --> 01:11:03,410
Nice try.
I always get the Linguini.
908
01:11:04,200 --> 01:11:05,690
Yeah. You do.
909
01:11:07,400 --> 01:11:08,890
When you're here with him.
910
01:11:11,240 --> 01:11:14,323
But you're sick of that.
911
01:11:18,680 --> 01:11:21,286
- How'd you know?
- Wild guess.
912
01:11:25,480 --> 01:11:26,686
So,
913
01:11:29,560 --> 01:11:31,210
what am I thinking now?
914
01:11:33,440 --> 01:11:35,204
You're wondering how I'm
gonna pay for this.
915
01:11:36,720 --> 01:11:38,563
- Can you please be serious?
- Mmm-hmm!
916
01:11:38,600 --> 01:11:42,685
- Ever hear of dine and dash?
- Yeah, I do it all the time.
917
01:11:44,640 --> 01:11:45,641
No.
918
01:11:46,920 --> 01:11:48,160
Really?
919
01:11:51,080 --> 01:11:52,650
What am I thinking?
920
01:11:54,560 --> 01:11:55,721
Tell me.
921
01:11:57,480 --> 01:11:58,561
Okay.
922
01:12:08,080 --> 01:12:09,809
You're thinking about me.
923
01:12:10,760 --> 01:12:13,331
And how no matter
how hard you try,
924
01:12:15,080 --> 01:12:17,242
you can't seem to keep away.
925
01:12:23,440 --> 01:12:24,646
Am I close?
926
01:12:27,440 --> 01:12:28,851
You're a freak.
927
01:12:32,440 --> 01:12:34,442
ROBBIE: What is it about me?
928
01:12:35,880 --> 01:12:37,564
Why am I so lucky?
929
01:12:39,160 --> 01:12:40,685
HEATHER: I'm the lucky one.
930
01:12:41,760 --> 01:12:43,205
You found me again.
931
01:12:45,760 --> 01:12:47,808
It sucked when we moved.
932
01:12:48,320 --> 01:12:50,766
I didn't want to leave,
933
01:12:50,800 --> 01:12:54,407
but we were getting so much shit
from everyone that we had to.
934
01:12:54,880 --> 01:12:56,370
I had no idea.
935
01:12:58,120 --> 01:13:01,169
My mom would get prank calls.
936
01:13:02,800 --> 01:13:05,041
People said I had to
pay for what I did.
937
01:13:06,280 --> 01:13:09,921
That priest turned all our
neighbors against us.
938
01:13:13,640 --> 01:13:14,801
I hate them.
939
01:13:16,920 --> 01:13:18,365
It's different now.
940
01:13:18,720 --> 01:13:20,131
No, it's the same.
941
01:13:21,360 --> 01:13:23,567
The world is black and white.
942
01:13:26,280 --> 01:13:27,486
But,
943
01:13:28,880 --> 01:13:30,211
with you,
944
01:13:31,280 --> 01:13:32,691
I see color.
945
01:13:35,320 --> 01:13:37,971
That sounds like a
line from a movie.
946
01:13:38,520 --> 01:13:39,806
Probably is.
947
01:13:45,800 --> 01:13:48,883
You have a hard time
trusting people, don't you?
948
01:14:05,400 --> 01:14:07,050
You can trust me.
949
01:14:08,520 --> 01:14:10,682
What makes you so different?
950
01:14:12,200 --> 01:14:13,884
We get each other.
951
01:14:53,800 --> 01:14:55,086
(HEATHER GIGGLING)
952
01:14:58,680 --> 01:14:59,806
What's going on here?
953
01:15:00,320 --> 01:15:01,845
(GASPS)
Dad!
954
01:15:01,920 --> 01:15:03,331
You stay out of this, Heather!
955
01:15:03,760 --> 01:15:05,603
You get away from her, now.
956
01:15:05,680 --> 01:15:08,684
You've got five seconds
to disappear, pal!
957
01:15:08,760 --> 01:15:09,761
Five...
958
01:15:10,600 --> 01:15:11,647
See you later.
959
01:15:11,720 --> 01:15:13,563
- Four!
- Dad!
960
01:15:15,160 --> 01:15:16,161
Hey.
961
01:15:16,560 --> 01:15:18,483
You stay away from her.
962
01:15:18,840 --> 01:15:20,604
You come within 25 yards of her
963
01:15:20,640 --> 01:15:22,529
and I'm gonna come down on
you like a ton of bricks.
964
01:15:22,600 --> 01:15:24,125
- No!
- You understand?
965
01:15:25,120 --> 01:15:26,565
Now get out!
966
01:15:31,360 --> 01:15:33,567
- Are you out of your mind?
- (DOOR CLOSES)
967
01:15:33,600 --> 01:15:36,285
I'm investigating him over
the killing your boyfriend.
968
01:15:36,320 --> 01:15:39,005
Did you have to threaten him?
He didn't do it!
969
01:15:39,800 --> 01:15:41,802
I hate you. Go to hell.
970
01:15:42,720 --> 01:15:45,644
Don't you ever bring
him around here again!
971
01:15:53,080 --> 01:15:54,081
(DOOR SLAMS)
972
01:16:00,120 --> 01:16:01,360
Heather!
973
01:16:04,000 --> 01:16:05,161
Heather!
974
01:16:16,240 --> 01:16:18,322
FLEMING: Jesus Christ, John.
975
01:16:18,680 --> 01:16:21,490
- What are you doing?
- Well, I'm just following my instinct.
976
01:16:21,520 --> 01:16:25,764
Instincts don't make arrests, John.
Is this 'cause Heather ran out on you?
977
01:16:25,840 --> 01:16:28,161
It's got nothing to do with her.
978
01:16:29,240 --> 01:16:32,323
I think you should fuck
the work, take a break.
979
01:16:32,720 --> 01:16:35,405
Go somewhere else, travel.
Do something for a while.
980
01:16:35,480 --> 01:16:37,847
Maybe start fixing your
relationship with your daughter.
981
01:16:37,920 --> 01:16:39,843
It's too late for that, Flem.
982
01:16:39,920 --> 01:16:42,526
Well, you better do something, 'cause
I can't keep covering for you, man.
983
01:16:42,600 --> 01:16:45,001
I'm not asking you to.
984
01:16:45,040 --> 01:16:48,442
You gotta stop feeling sorry
for yourself, brother.
985
01:16:48,520 --> 01:16:51,524
All right, listen
I nail this case, I get this kid.
986
01:16:51,600 --> 01:16:54,046
Then I'll have a
break after that.
987
01:16:54,080 --> 01:16:55,206
John!
988
01:16:55,440 --> 01:16:57,568
God damn it, man!
The kid's innocent!
989
01:16:57,640 --> 01:16:59,927
There's no witnesses, no DNA.
990
01:17:01,200 --> 01:17:05,649
You got to take your head out of your
ass. Start looking somewhere else.
991
01:17:06,880 --> 01:17:09,724
Oh, and by the way,
your priest buddy,
992
01:17:10,720 --> 01:17:13,644
he ain't a father.
Guy's been defrocked.
993
01:17:13,720 --> 01:17:17,441
- What are you talking about?
- John, he's no longer a priest.
994
01:17:18,560 --> 01:17:19,925
Since when?
995
01:17:20,160 --> 01:17:21,844
Since five years ago.
996
01:17:21,880 --> 01:17:23,962
He was booted out of the
Church for being a wacko.
997
01:17:24,040 --> 01:17:25,201
Hey!
998
01:17:25,800 --> 01:17:27,768
Listen to me, friend to friend?
999
01:17:27,840 --> 01:17:28,921
Yeah.
1000
01:17:29,880 --> 01:17:34,329
Quit looking into this guy, quit
following him around, or your career...
1001
01:17:34,560 --> 01:17:36,927
It's gonna end up in the toilet.
1002
01:17:38,640 --> 01:17:41,530
I care for you, buddy.
Listen to me, okay?
1003
01:18:04,760 --> 01:18:06,091
(RINGING)
1004
01:18:06,960 --> 01:18:08,007
FATHER HENRY: Hello.
1005
01:18:08,120 --> 01:18:10,600
JOHN: What's this about
you not being a priest?
1006
01:18:10,680 --> 01:18:13,411
- Don't be fooled by semantics.
- JOHN: Are you a priest or not?
1007
01:18:13,440 --> 01:18:14,771
Did the Church kick you out?
1008
01:18:14,840 --> 01:18:16,800
Doesn't matter if the Church
doesn't recognize me.
1009
01:18:17,960 --> 01:18:20,566
- You're crazy.
- FATHER HENRY: I have information.
1010
01:18:20,920 --> 01:18:22,604
I figured out the dates.
They line up.
1011
01:18:22,640 --> 01:18:25,040
The deaths all line up, and
there's going to be more tonight.
1012
01:18:25,080 --> 01:18:26,366
JOHN: It's all crap.
1013
01:18:26,440 --> 01:18:29,046
FATHER HENRY: You must have faith.
It's all there.
1014
01:18:29,120 --> 01:18:32,647
I'm looking at the copy of
the book that I gave to you.
1015
01:18:32,720 --> 01:18:36,520
Two angels will be crushed in
order for the wicked to rise.
1016
01:18:36,600 --> 01:18:38,409
One of flesh, one of stone.
1017
01:18:39,000 --> 01:18:40,286
Did you see the image?
1018
01:18:40,400 --> 01:18:42,607
It's the same stone angel
that's in the graveyard.
1019
01:18:42,640 --> 01:18:44,483
The one that's near
Laura's grave.
1020
01:18:44,640 --> 01:18:46,005
That's not a coincidence.
1021
01:18:46,080 --> 01:18:48,447
Heather is the second angel, he's
going to try to kill her next.
1022
01:18:48,480 --> 01:18:50,448
- I don't believe you.
- You have to!
1023
01:18:50,480 --> 01:18:54,804
You must stay close to your daughter.
Do not let her out of your sight.
1024
01:18:54,840 --> 01:18:57,002
- She's already gone.
- Where?
1025
01:18:58,000 --> 01:18:59,889
- I don't know.
- It's happening.
1026
01:19:01,520 --> 01:19:03,966
He already has her.
Meet me here.
1027
01:19:05,520 --> 01:19:07,170
(CELL PHONE BEEPS)
1028
01:19:19,080 --> 01:19:21,321
(INDISTINCT VOICES WHISPERING)
1029
01:19:28,520 --> 01:19:29,806
(CHOKING)
1030
01:19:33,720 --> 01:19:35,643
(CLATTERING)
1031
01:19:53,000 --> 01:19:54,968
Time heals all wounds.
1032
01:20:00,040 --> 01:20:03,169
I used to hate when people
would say that to me.
1033
01:20:10,720 --> 01:20:12,404
It'll get better.
1034
01:20:14,800 --> 01:20:16,882
Even if it feels worse now.
1035
01:20:22,080 --> 01:20:24,242
She was my strength, Robbie.
1036
01:20:28,280 --> 01:20:30,760
(SOBBING) I can't
believe she's gone.
1037
01:20:30,800 --> 01:20:31,881
Hey.
1038
01:20:32,560 --> 01:20:33,561
(HEATHER SNIFFLES)
1039
01:20:33,960 --> 01:20:35,121
It's okay.
1040
01:20:38,200 --> 01:20:39,440
I'm here.
1041
01:20:42,360 --> 01:20:44,124
And I'm not leaving.
1042
01:20:46,600 --> 01:20:48,170
Not without you.
1043
01:20:53,600 --> 01:20:56,001
There's a brighter
future for us.
1044
01:20:58,800 --> 01:21:00,131
Trust me.
1045
01:21:54,800 --> 01:21:56,484
Oh, geez!
1046
01:22:10,240 --> 01:22:13,164
I've never been here
with anyone but my dad.
1047
01:22:16,520 --> 01:22:18,648
You don't need him anymore.
1048
01:22:20,280 --> 01:22:21,281
(CELL PHONE RINGS)
1049
01:22:27,600 --> 01:22:28,965
ROBBIE: Don't answer it.
1050
01:22:30,120 --> 01:22:31,485
I'm not going to.
1051
01:22:32,840 --> 01:22:33,921
Turn it off.
1052
01:23:11,680 --> 01:23:12,681
Heather?
1053
01:23:15,200 --> 01:23:17,009
What's he doing here?
1054
01:23:17,720 --> 01:23:19,085
I don't know.
1055
01:23:23,720 --> 01:23:26,246
He could do something
crazy, let's just leave.
1056
01:23:27,360 --> 01:23:29,727
This is between me and your dad.
1057
01:23:31,240 --> 01:23:32,480
Robbie!
1058
01:23:45,080 --> 01:23:46,286
Heather?
1059
01:24:00,600 --> 01:24:01,806
Heather?
1060
01:24:06,280 --> 01:24:08,567
- Robbie.
- How ironic.
1061
01:24:09,560 --> 01:24:12,803
Had to come to this because we
both care for your daughter.
1062
01:24:13,480 --> 01:24:14,686
Is that so?
1063
01:24:14,760 --> 01:24:16,000
Mmm.
1064
01:24:16,720 --> 01:24:18,848
The way I hear it,
1065
01:24:18,920 --> 01:24:21,048
you haven't been around
for much of her life.
1066
01:24:22,480 --> 01:24:24,209
It's got nothing to do with you.
1067
01:24:24,800 --> 01:24:26,529
That's between me and Heather.
1068
01:24:26,840 --> 01:24:29,241
- Now, where is she?
- She left.
1069
01:24:30,400 --> 01:24:33,404
I didn't want her involved
in our unfinished business.
1070
01:24:35,320 --> 01:24:37,004
- That so?
- (CHUCKLES)
1071
01:24:37,960 --> 01:24:40,327
- Going to shoot me?
- I don't know yet.
1072
01:24:40,400 --> 01:24:42,129
I haven't made my mind up.
1073
01:24:43,240 --> 01:24:44,651
Why did you kill Greg?
1074
01:24:45,680 --> 01:24:46,966
Was you jealous?
1075
01:24:47,400 --> 01:24:49,641
And don't come out with any
of your little stories.
1076
01:24:50,600 --> 01:24:53,331
We've got your tire marks
all over the crime scene.
1077
01:24:53,440 --> 01:24:55,249
HEATHER: That's enough!
1078
01:24:55,360 --> 01:24:58,011
- Put the gun down, Dad!
- JOHN: Heather!
1079
01:24:58,560 --> 01:25:00,961
Please, please.
1080
01:25:01,440 --> 01:25:03,204
All right, darlin'.
1081
01:25:05,400 --> 01:25:06,401
Robbie!
1082
01:25:10,360 --> 01:25:13,045
You better put that gun down before
you get yourself in more trouble
1083
01:25:13,120 --> 01:25:14,645
- than you're already in.
- Oh, yeah?
1084
01:25:16,880 --> 01:25:18,882
I could rid you this piece
of shit, right now.
1085
01:25:18,960 --> 01:25:20,371
Don't!
What are you doing?
1086
01:25:20,840 --> 01:25:22,763
Heather, I'm doing this for you!
1087
01:25:24,240 --> 01:25:26,049
(INDISTINCT VOICES WHISPERING)
1088
01:25:30,200 --> 01:25:31,201
Don't do it, Robbie.
1089
01:25:32,200 --> 01:25:33,201
No, Robbie!
1090
01:25:59,640 --> 01:26:01,210
You crazy young fool.
1091
01:26:05,200 --> 01:26:06,531
Are you okay, babe?
1092
01:26:10,240 --> 01:26:12,447
He's not what you think he is.
1093
01:26:14,800 --> 01:26:16,450
He's not the one.
1094
01:26:25,880 --> 01:26:27,609
(INDISTINCT VOICES WHISPERING)
1095
01:26:28,920 --> 01:26:29,967
That's Robbie Mueller.
1096
01:26:35,360 --> 01:26:36,600
- Hey.
- Stop it!
1097
01:26:37,600 --> 01:26:38,761
Whoa!
1098
01:26:44,920 --> 01:26:46,960
- (SCREAMS) - It doesn't
have Robbie's name printed.
1099
01:26:53,480 --> 01:26:54,527
(CHOKING)
1100
01:27:12,480 --> 01:27:14,323
(SOBBING)
1101
01:27:16,360 --> 01:27:18,362
JOHN: It's gonna be okay.
1102
01:27:27,000 --> 01:27:28,729
It's gonna be okay.
1103
01:27:39,360 --> 01:27:42,682
FLEMING: All right, so one
more time for the record.
1104
01:27:43,000 --> 01:27:46,163
JOHN: Well, we were down there
paying respects to the wife.
1105
01:27:46,280 --> 01:27:49,807
He came out of the trees
waving a gun, I had no choice.
1106
01:27:50,920 --> 01:27:53,002
You know IA is gonna
wanna get involved.
1107
01:27:53,040 --> 01:27:54,087
Yeah.
1108
01:27:54,320 --> 01:27:57,244
I'll file your official
report, self-defense.
1109
01:27:57,320 --> 01:27:59,527
It's not gonna be easy, John.
1110
01:28:00,080 --> 01:28:02,560
Go clean yourself up,
you look like shit.
1111
01:28:12,880 --> 01:28:13,881
Flem!
1112
01:28:17,720 --> 01:28:19,927
Just so you know,
I'm out, I'm done.
1113
01:28:22,600 --> 01:28:24,682
Gonna take Heather
over the pond.
1114
01:28:26,520 --> 01:28:28,648
It's a wrap.
You take care, bro.
1115
01:28:28,880 --> 01:28:30,120
You too.
1116
01:29:03,440 --> 01:29:05,169
(INDISTINCT VOICES WHISPERING)
1117
01:31:39,720 --> 01:31:41,722
(WHISPERING GROWS LOUDER)
1118
01:31:41,822 --> 01:31:46,822
http://subscene.com/u/659433
Improved by: @Ivandrofly
78220
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.