All language subtitles for Le.Cousin.1997.FRENCH.720p.BluRay.x264.AC3-zitoune69.FR.SDH

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:04,000 3 00:00:34,583 --> 00:00:39,458 4 00:00:39,667 --> 00:00:41,625 Détonations 5 00:00:41,833 --> 00:00:57,250 6 00:00:57,458 --> 00:01:00,417 -T'es presque au bout. T'en veux pas une autre ? 7 00:01:00,625 --> 00:01:05,833 8 00:01:06,042 --> 00:01:08,125 L'orage gronde. 9 00:01:08,333 --> 00:01:12,083 10 00:01:13,542 --> 00:01:15,708 -C'est pour les enfants de Nounours. 11 00:01:15,917 --> 00:01:17,333 On va manger une pizza ? 12 00:01:17,542 --> 00:01:20,125 -Je te ramène. -Oui, y en a marre des pizzas. 13 00:01:20,333 --> 00:01:24,083 On se tape une semoule chez Bachir ? -Philippe. Tu peux plus y échapper. 14 00:01:24,292 --> 00:01:26,375 Plus tu tardes, plus l'annoncer sera dur. 15 00:01:26,583 --> 00:01:28,042 -Je sais, je sais. 16 00:01:28,250 --> 00:01:30,917 -Et ça fait quatre jours que j'ai pas vu mon fils. 17 00:01:31,708 --> 00:01:33,583 Il démarre. 18 00:01:36,583 --> 00:01:39,125 *"Aïcha" (Khaled) 19 00:01:39,333 --> 00:02:04,750 20 00:02:04,958 --> 00:02:06,583 -Bonsoir. -Bonsoir. 21 00:02:06,792 --> 00:02:10,083 22 00:02:10,292 --> 00:02:13,958 -Les enfants sont déjà couchés ? 23 00:02:14,167 --> 00:02:16,292 24 00:02:16,500 --> 00:02:17,792 -On peut plus partir. 25 00:02:18,000 --> 00:02:21,750 26 00:02:21,958 --> 00:02:24,375 Cette salope de juge m'a convoqué mercredi. 27 00:02:24,583 --> 00:02:26,083 28 00:02:27,750 --> 00:02:30,375 -Si c'était pas la juge, ça serait autre chose. 29 00:02:31,875 --> 00:02:35,708 Tiens. Voilà ton billet de TGV. Tu nous rejoins si t'en as envie. 30 00:02:35,917 --> 00:02:38,250 Il crie : -Mais regarde, bon Dieu ! Regarde ! 31 00:02:38,458 --> 00:02:41,167 Elle veut me mettre en examen ! Je vais aller en tôle. 32 00:02:41,375 --> 00:02:42,625 Je suis dans la merde ! 33 00:02:43,250 --> 00:02:44,458 -Je m'en fous. 34 00:02:52,042 --> 00:02:53,292 Une porte claque. 35 00:03:02,792 --> 00:03:04,833 Coup de tonnerre 36 00:03:32,417 --> 00:03:35,000 "À quoi ça sert ?" (Axelle Red) 37 00:03:35,208 --> 00:03:38,542 38 00:03:38,750 --> 00:03:41,167 Bien souvent je me demande 39 00:03:44,083 --> 00:03:46,125 Le but de ces efforts 40 00:03:46,333 --> 00:03:48,875 41 00:03:49,083 --> 00:03:51,500 Le but de tout vouloir apprendre 42 00:03:51,708 --> 00:03:53,833 43 00:03:54,042 --> 00:03:56,292 44 00:03:56,500 --> 00:03:59,000 45 00:03:59,208 --> 00:04:01,500 Je cours après la perfection 46 00:04:04,208 --> 00:04:06,375 Mais je ne peux plus avancer 47 00:04:06,583 --> 00:04:08,667 Non plus m'arrêter 48 00:04:08,875 --> 00:04:12,375 À quoi ça sert 49 00:04:12,583 --> 00:04:13,792 50 00:04:14,000 --> 00:04:16,250 Ces sentiments profonds ? 51 00:04:17,542 --> 00:04:18,792 52 00:04:19,208 --> 00:04:21,625 53 00:04:23,042 --> 00:04:26,417 À force de voir mon monde à l'envers 54 00:04:27,917 --> 00:04:31,625 Faut que je cesse De m'inventer des questions 55 00:04:32,958 --> 00:04:34,000 Non 56 00:04:34,542 --> 00:04:36,625 À quoi ça sert ? 57 00:04:36,833 --> 00:04:39,083 58 00:04:39,292 --> 00:04:41,792 Toutes ces nuits, je me tourmente 59 00:04:42,000 --> 00:04:44,458 60 00:04:44,667 --> 00:04:46,875 Je me culpabilise 61 00:04:47,083 --> 00:04:48,958 62 00:04:49,167 --> 00:04:51,833 Des visions de bonheur qui me hantent 63 00:04:52,042 --> 00:04:54,500 64 00:04:54,708 --> 00:04:56,833 Les gens me stigmatisent 65 00:04:57,042 --> 00:04:59,292 66 00:04:59,500 --> 00:05:02,292 Cette soif d'autodéfense me grise 67 00:05:02,500 --> 00:05:03,958 68 00:05:04,167 --> 00:05:06,750 Mais je n'arrive pas à dessoûler 69 00:05:06,958 --> 00:05:09,042 70 00:05:09,250 --> 00:05:12,792 À quoi ça sert 71 00:05:13,000 --> 00:05:14,458 72 00:05:14,667 --> 00:05:17,000 Ces sentiments profonds ? 73 00:05:17,958 --> 00:05:19,167 74 00:05:19,792 --> 00:05:21,750 À quoi ça sert 75 00:05:21,958 --> 00:05:23,417 76 00:05:23,625 --> 00:05:27,083 De me gaver de ces goûts éphémères ? 77 00:05:28,625 --> 00:05:32,083 78 00:05:33,625 --> 00:05:34,667 Non 79 00:05:34,875 --> 00:05:36,708 À quoi ça sert ? 80 00:05:36,917 --> 00:05:39,917 81 00:05:40,125 --> 00:05:42,250 À quoi ça sert ? 82 00:05:42,458 --> 00:06:02,750 83 00:06:02,958 --> 00:06:05,167 Saisis ta chance 84 00:06:05,375 --> 00:06:07,750 85 00:06:07,958 --> 00:06:10,375 Me dit ma conscience 86 00:06:10,583 --> 00:06:12,750 87 00:06:12,958 --> 00:06:15,500 Faut que je fasse quelque chose 88 00:06:15,708 --> 00:06:17,667 89 00:06:17,875 --> 00:06:19,917 Avant que je n'explose 90 00:06:20,125 --> 00:06:23,667 À quoi ça sert 91 00:06:23,875 --> 00:06:25,125 92 00:06:25,333 --> 00:06:27,958 Mes sentiments profonds 93 00:06:28,667 --> 00:06:32,375 Oh non Je me sens de travers 94 00:06:32,583 --> 00:06:34,083 95 00:06:34,292 --> 00:06:37,500 À force de voir mon monde à l'envers 96 00:06:38,875 --> 00:06:42,625 Faut que je cesse De m'inventer des questions 97 00:06:42,833 --> 00:06:44,167 98 00:06:44,375 --> 00:06:45,542 Non 99 00:06:45,750 --> 00:06:47,500 À quoi ça sert ? 100 00:06:47,708 --> 00:06:50,250 101 00:06:50,458 --> 00:06:52,875 Je n'ai plus de repères 102 00:06:53,083 --> 00:06:55,750 103 00:06:55,958 --> 00:06:59,417 À quoi ça sert ? 104 00:06:59,625 --> 00:07:04,958 105 00:07:22,917 --> 00:07:23,958 -Claudine ? 106 00:07:25,458 --> 00:07:27,958 -Alors, vous avez bien tous pleuré ? 107 00:07:32,208 --> 00:07:34,375 -T'es pas au lycée ? -J'ai pris ma journée, 108 00:07:34,583 --> 00:07:35,750 je suis fatiguée. 109 00:07:38,875 --> 00:07:41,958 Les élèves... moins ils me voient, mieux ils portent. 110 00:07:43,292 --> 00:07:44,333 Et moi aussi. 111 00:07:45,875 --> 00:07:47,250 -Arrête avec ça. 112 00:07:47,667 --> 00:07:50,750 -Mon pauvre Gérard. Moi au moins, je sais que je sers à rien. 113 00:07:52,583 --> 00:07:53,667 -Maman ? 114 00:07:54,625 --> 00:07:55,875 Ah Papa. t'es là ! 115 00:08:04,208 --> 00:08:05,792 -Ça a été, aujourd'hui ? 116 00:08:06,000 --> 00:08:07,917 -Ouais, pas de problème. 117 00:08:08,875 --> 00:08:10,208 -Ça va, t'es sûr ? 118 00:08:11,167 --> 00:08:13,792 -Ouais, 'pa, sauf les maths, je suis un peu largué. 119 00:08:14,000 --> 00:08:15,000 -Allez. 120 00:08:15,208 --> 00:08:18,250 Va sortir tes bouquins. On va voir ça tout de suite. 121 00:08:19,708 --> 00:08:22,042 -Son contrôle de maths, c'était ce matin. 122 00:08:22,250 --> 00:08:44,625 123 00:08:44,833 --> 00:08:46,833 -Bonjour, Fanny. Salut, Gérard. 124 00:08:47,042 --> 00:08:48,292 -Salut, Francis. 125 00:08:48,500 --> 00:08:50,917 -Vous me redonnerez la Marianne de Philippe. 126 00:08:52,292 --> 00:08:55,042 -Je peux la garder ? -Je te l'affecte, viens signer. 127 00:09:06,708 --> 00:09:08,667 Appel radio 128 00:09:30,042 --> 00:09:31,250 -Bonjour, messieurs. 129 00:09:32,250 --> 00:09:34,917 -Dame. -Pardon, Maillard. Le juge Lambert 130 00:09:35,125 --> 00:09:38,083 est désolé pour Philippe mais poursuit l'instruction. 131 00:09:38,292 --> 00:09:42,083 Elle veut vous entendre en tant que chef de groupe. Jeudi prochain 15h. 132 00:09:42,958 --> 00:09:45,292 Réglez cette affaire une fois pour toutes. 133 00:09:46,917 --> 00:09:49,458 -Madame le juge est désolée mais la mort de Philippe, 134 00:09:49,667 --> 00:09:50,917 ça lui suffit pas. 135 00:09:53,083 --> 00:09:54,167 C'est pas ce matin 136 00:09:54,375 --> 00:09:56,250 qu'elle l'avait convoqué ? -Oui. 137 00:09:57,708 --> 00:09:59,042 -Viens, on y va à sa place. 138 00:09:59,250 --> 00:10:01,417 -Tu veux quoi ? L'énerver encore plus ? 139 00:10:02,458 --> 00:10:05,708 -Je crois qu'il faut y aller. Au moins pour Philippe. 140 00:10:10,667 --> 00:10:11,708 -Pardon. 141 00:10:16,292 --> 00:10:18,208 -Madame, y a... c'est aujourd'hui 142 00:10:18,417 --> 00:10:20,750 à cette heure-ci que Philippe Maurin... 143 00:10:20,958 --> 00:10:22,958 -Était convoqué pour une audition. 144 00:10:23,500 --> 00:10:27,167 Vous êtes donc venus pour me faire sentir responsable de sa mort. 145 00:10:28,750 --> 00:10:29,833 Je comprends. 146 00:10:30,708 --> 00:10:32,667 Je comprends très bien, croyez-moi. 147 00:10:34,958 --> 00:10:38,000 Vous pensez qu'on se suicide à cause d'une convocation ? 148 00:10:39,542 --> 00:10:41,792 Surtout quand on n'a rien à se reprocher. 149 00:10:43,458 --> 00:10:46,292 Vous savez ce que je voulais et ce que je veux toujours. 150 00:10:46,500 --> 00:10:49,875 Une seule et même chose : l'identité et l'adresse de ce Nounours, 151 00:10:50,083 --> 00:10:53,417 qui apparaît dans plusieurs affaires, toujours comme dealer. 152 00:10:53,625 --> 00:10:56,958 -Personne ne sait qui il est. -Et je suis la reine des connes ? 153 00:11:00,125 --> 00:11:03,542 Votre collègue Philippe Maurin, lui, a eu la décence de m'avouer 154 00:11:03,750 --> 00:11:06,583 que ce Nounours était l'informateur de votre groupe. 155 00:11:06,792 --> 00:11:08,625 Votre cousin, comme vous dites. 156 00:11:08,833 --> 00:11:11,708 Un bon flic ne balance pas ses cousins, c'est la règle. 157 00:11:11,917 --> 00:11:13,958 Donc un bon flic protège les voyous. 158 00:11:14,167 --> 00:11:15,250 C'est bien ça ? 159 00:11:16,375 --> 00:11:17,542 -Non, madame le juge. 160 00:11:17,750 --> 00:11:21,458 Nous, on vous l'aurait donné, mais c'est Philippe qui l'avait en main. 161 00:11:21,667 --> 00:11:24,833 Y a que lui qui savait qui il est et où il crèche. 162 00:11:25,958 --> 00:11:29,375 Maintenant que Philippe est mort... -Faites bien attention. 163 00:11:29,583 --> 00:11:32,375 J'avais averti votre collègue, je vous avertis. 164 00:11:32,583 --> 00:11:35,000 Couvrez ce Nounours et je vous colle en examen, 165 00:11:35,208 --> 00:11:37,792 vous et votre groupe. Pour recel de malfaiteurs. 166 00:11:41,250 --> 00:11:43,792 Je vous entendrai jeudi par procès-verbal. 167 00:11:44,625 --> 00:11:48,833 -Moi ? Non. Vous avez convoqué le chef de groupe, c'est pas moi, 168 00:11:49,042 --> 00:11:50,042 c'est lui. 169 00:11:57,708 --> 00:11:59,208 Il sonne. 170 00:11:59,417 --> 00:12:00,833 (-Pu... merde !) 171 00:12:03,042 --> 00:12:06,417 Fait chier, ta sonnette sur le 220. -Faut frapper, tu le sais. 172 00:12:07,083 --> 00:12:09,917 T'es seul ? -Non, avec Chirac et Bernadette. 173 00:12:15,292 --> 00:12:16,833 -Ça va, Nat, c'est Gérard. 174 00:12:20,250 --> 00:12:23,167 -Bonsoir, Nathalie. Ah, toujours prête. 175 00:12:26,625 --> 00:12:28,917 -Dépendre d'un seau d'eau, quelle misère. 176 00:12:30,458 --> 00:12:32,208 Embrassez Gérard, les petites. 177 00:12:33,125 --> 00:12:35,083 -Ah ! Bonjour, Émilie. 178 00:12:38,125 --> 00:12:40,833 Ça va, Soraya ? -Chérie, rajoute un couvert. 179 00:12:41,042 --> 00:12:42,750 -Tenez, cadeau. -Super ! 180 00:12:43,917 --> 00:12:47,167 C'est pour toi. C'est celles qu'on voulait. Comment t'as su ? 181 00:12:47,375 --> 00:12:49,250 -Philippe les a achetées pour vous. 182 00:12:49,458 --> 00:12:52,208 -On va lui faire un dessin. T'as sa nouvelle adresse ? 183 00:12:53,417 --> 00:12:55,458 -On le donnera à Gérard, il lui enverra. 184 00:12:58,500 --> 00:12:59,708 -C'est quoi. Ça ? 185 00:13:04,667 --> 00:13:05,875 -C'est à moi. 186 00:13:06,917 --> 00:13:08,042 -Les filles, à table. 187 00:13:08,250 --> 00:13:09,542 Finissez vos yaourts. 188 00:13:21,417 --> 00:13:24,250 -Ça va, l'école ? -J'ai dû les mettre à Saint-Vincent. 189 00:13:24,458 --> 00:13:28,250 Au collège, c'était plus possible. -Tu leur faisais porter le foulard ? 190 00:13:28,458 --> 00:13:30,917 -Tu m'as vu ? Rien à foutre, de ces conneries. 191 00:13:31,125 --> 00:13:34,458 Non, le public, c'est le bordel Les dealers sont dans la cour 192 00:13:35,583 --> 00:13:37,750 -Oui, elles sont mieux chez les curés. 193 00:13:37,958 --> 00:13:41,125 -Sauf que ça douille un max. Je dois bosser deux fois plus. 194 00:13:42,625 --> 00:13:44,000 -N'en fais pas trop. 195 00:13:45,333 --> 00:13:46,417 -Nathalie. 196 00:13:47,042 --> 00:13:48,458 -Au lit, les enfants. 197 00:13:59,667 --> 00:14:00,917 -Merci, Gérard. 198 00:14:10,667 --> 00:14:12,375 -Philippe, ça m'a foutu un coup. 199 00:14:12,583 --> 00:14:14,792 Un bon vivant comme lui, quelle misère. 200 00:14:15,000 --> 00:14:18,208 C'est à cause de sa bonne femme. Je lui avais dit de la larguer. 201 00:14:19,250 --> 00:14:21,458 -Il t'a parlé de sa convoc' à propos de toi ? 202 00:14:21,667 --> 00:14:23,250 -Ouais mais c'est pas pour ça. 203 00:14:24,292 --> 00:14:25,917 Il s'en foutait, de cette juge. 204 00:14:26,833 --> 00:14:30,417 Ses menaces, c'est que du bluff. -C'est pas que du bluff, Nounours. 205 00:14:30,625 --> 00:14:34,500 Lambert, elle ira jusqu'au bout. -Elle ira jusqu'au bout mon cul. 206 00:14:36,083 --> 00:14:38,042 Maintenant que Philippe est mort... 207 00:14:43,458 --> 00:14:46,542 Il t'a parlé des deux braqueurs ? -Vaguement, oui. 208 00:14:50,500 --> 00:14:52,917 -Si ça t'intéresse pas, y a d'autres brigades. 209 00:14:56,917 --> 00:14:58,000 -T'as du nouveau ? 210 00:14:58,958 --> 00:15:02,208 -C'est pour samedi. Ils sont deux. Je sais pas où ils vont taper 211 00:15:02,417 --> 00:15:05,625 mais ils viennent s'approvisionner ici pour être en forme. 212 00:15:05,833 --> 00:15:08,000 -T'es sûr qu'ils montent au braquo après ? 213 00:15:08,208 --> 00:15:10,667 -Tu parles que oui. Je leur fournis un calibre. 214 00:15:10,875 --> 00:15:11,917 -Pas question. 215 00:15:12,667 --> 00:15:14,667 -Arrête. Comme ça, ils seront obligés 216 00:15:14,875 --> 00:15:16,542 de passer ici avant d'y aller ! 217 00:15:17,208 --> 00:15:18,750 -Alors sans munitions. 218 00:15:20,083 --> 00:15:21,042 -Évidemment. 219 00:15:25,458 --> 00:15:26,625 Faut que j'y aille. 220 00:15:30,792 --> 00:15:32,833 Mes clients à moi, ils attendent pas. 221 00:15:34,708 --> 00:15:37,542 Ah, le petit commerce, quelle misère ! 222 00:15:42,625 --> 00:15:45,292 10 minutes de retard et la concurrence en profite. 223 00:15:46,917 --> 00:15:48,042 -Toujours la banane. 224 00:15:48,250 --> 00:15:50,458 -T'as trouvé mieux ? Tiens, regarde. 225 00:15:50,667 --> 00:15:53,500 "Quoi ? M'sieur l'agent, la sacoche ? C'est pas à moi ! 226 00:15:53,708 --> 00:15:56,875 "Je la ramenais au commissariat. Je suis honnête, moi !" 227 00:16:02,208 --> 00:16:03,375 Allez, au boulot. 228 00:16:09,917 --> 00:16:13,417 Ah, M'dame Ducreux ! Oh, la titine ! 229 00:16:13,625 --> 00:16:16,500 Comment ça va ? Elle est contente, la titine ? 230 00:16:16,708 --> 00:16:19,250 -Votre petite dame vous a dit pour ma pension ? 231 00:16:19,458 --> 00:16:21,042 La semaine prochaine ? 232 00:16:21,250 --> 00:16:25,167 -Jeudi, M'dame Ducreux, jeudi. Je vous emmène à la poste, sans faute. 233 00:16:25,375 --> 00:16:28,042 -Merci. Bonne nuit ! -Bonne nuit, Madame Ducreux. 234 00:16:32,417 --> 00:16:35,667 Pour samedi, je t'appelle demain. -C'est pas vendu. 235 00:16:35,875 --> 00:16:39,583 -Ah bon ? Avec Philippe, c'était déjà dans la fouille. 236 00:16:39,792 --> 00:16:41,542 Faut dire, c'était quelqu'un. 237 00:16:41,750 --> 00:17:14,917 238 00:17:15,125 --> 00:17:16,208 (-Merde-) 239 00:17:38,542 --> 00:17:39,458 -Pour finir, 240 00:17:39,667 --> 00:17:42,583 ils ont tapé une station-service à Bagnolet à 21h. 241 00:17:43,500 --> 00:17:46,042 Le pompiste a été blessé à coups de chevrotine. 242 00:17:46,250 --> 00:17:48,958 11 braquages en deux mois. Pas dégueu, tu veux voir ? 243 00:17:51,708 --> 00:17:54,125 -Gérard, tu m'as déjà assez foutu dans la merde 244 00:17:54,333 --> 00:17:56,750 avec la juge. -C'est pas une affaire de stup', 245 00:17:56,958 --> 00:17:59,917 elle s'en occupera pas. Personne saura de qui ça vient. 246 00:18:02,500 --> 00:18:04,583 Philippe m'avait montré ça, c'est eux. 247 00:18:04,792 --> 00:18:06,458 C'est ce que dit Nounours. -Qui ? 248 00:18:06,667 --> 00:18:07,875 Connais pas. 249 00:18:09,042 --> 00:18:10,792 Maintenant, Philippe est mort. 250 00:18:11,667 --> 00:18:13,625 Quelqu'un ici connaît un Nounours ? 251 00:18:13,833 --> 00:18:14,833 -Oui, moi. 252 00:18:15,833 --> 00:18:17,458 C'est mon cousin, maintenant. 253 00:18:28,875 --> 00:18:32,167 -Tu verrais les progrès de Soraya. Elle a la danse dans le sang. 254 00:18:33,042 --> 00:18:34,417 C'est encore des frais. 255 00:18:34,625 --> 00:18:37,458 -J'en ai les larmes aux yeux, moi qui suis plein aux as. 256 00:18:38,000 --> 00:18:41,417 -Il t'a dit, Philippe ? Depuis trois mois, je touche enfin le RMI. 257 00:18:41,625 --> 00:18:42,917 On frappe- 258 00:18:43,125 --> 00:18:44,500 (Viens là, viens là.) 259 00:18:49,417 --> 00:18:51,292 On frappe 260 00:18:53,958 --> 00:18:55,750 Une seconde, y a pas le feu au lac ! 261 00:19:02,750 --> 00:19:06,292 -Attention pour tous, un des types est arrivé. Silence radio, je coupe. 262 00:19:07,250 --> 00:19:09,125 -T'es grave avec ta parano ! 263 00:19:09,333 --> 00:19:11,625 T'as peur que je te ramène les keufs ou quoi ? 264 00:19:11,833 --> 00:19:13,750 -Tu avais déjà un crédit de 5 grammes. 265 00:19:13,958 --> 00:19:15,875 1 G, 2 G, 5 et 2, ça fait 7. 266 00:19:16,083 --> 00:19:19,458 Oh, je te parle ! Avec ça en plus, tu me dois 6000 balles. 267 00:19:19,667 --> 00:19:23,458 -Ça va, me soûle pas avec tes 6000 balles. Dans 1h, on a 10 fois plus. 268 00:19:23,667 --> 00:19:25,292 -1h ? C'est pas demain, hein ! 269 00:19:25,500 --> 00:19:27,958 Sinon je déboule chez tes parents et je me paie. 270 00:19:28,542 --> 00:19:30,417 -Donne ça, on y va tout de suite. 271 00:19:35,958 --> 00:19:39,042 Et les balles ? -Y en a pas. Inutile pour braquer. 272 00:19:40,125 --> 00:19:43,708 -C'est quoi, ce plan ? Tu me fais chier avec ton flingue de merde ! 273 00:19:44,792 --> 00:19:46,917 Il hurle. 274 00:19:47,125 --> 00:19:49,750 275 00:19:49,958 --> 00:19:52,000 -Tu cries pas, tu cries pas ! Chut ! 276 00:19:52,208 --> 00:19:53,750 Tu cries pas, tu cries pas ! 277 00:19:53,958 --> 00:19:55,583 Tu cries pas, tu cries pas ! 278 00:19:55,792 --> 00:19:57,750 279 00:19:57,958 --> 00:20:00,875 Tu cries pas ! -Arrête ! Arrête ! 280 00:20:01,083 --> 00:20:03,125 -Chut ! Personne ne gueule, chez moi ! 281 00:20:03,333 --> 00:20:06,750 Personne ! T'entends ? Personne ne gueule, personne ! 282 00:20:06,958 --> 00:20:10,458 Jamais tu recommences ça, t'as compris ? Dis-le. Dis-le ! 283 00:20:10,667 --> 00:20:12,833 Dis-le ! -Je le referai pas, Nounours. 284 00:20:13,042 --> 00:20:13,917 -Ah ouais ? 285 00:20:14,125 --> 00:20:15,458 -Ok. Ok. 286 00:20:26,375 --> 00:20:28,125 -Attends, je t'amène le sopalin. 287 00:20:30,875 --> 00:20:32,625 Nettoie ta tronche, t'es coupé. 288 00:20:34,500 --> 00:20:35,708 -Merci, Nounours. 289 00:20:37,500 --> 00:20:39,083 -Le calibre, c'est ça ou rien. 290 00:20:40,083 --> 00:20:43,167 -Non, Nounours, je peux pas. Sans bastos, je monte pas. 291 00:20:46,083 --> 00:20:48,708 -Essuie bien, t'en as là aussi. Essuie bien. 292 00:20:50,958 --> 00:20:52,333 -J'ai trop les jetons. 293 00:20:53,875 --> 00:20:57,125 Les pompistes, tout ça, ils sont de plus en plus enfouraillés. 294 00:21:17,083 --> 00:21:19,250 -Désolé, j'en ai plus que trois. 295 00:21:19,458 --> 00:21:21,125 Allez, dégage. M'chi ! 296 00:21:22,750 --> 00:21:24,833 Je bouge pas d'ici, j'attends mon blé. 297 00:21:26,958 --> 00:21:29,458 Une heure. -Attention pour tous, il ressort. 298 00:21:29,667 --> 00:21:31,917 Européen, 25 ans, cheveux courts, blonds, 299 00:21:32,125 --> 00:21:33,958 veste grise, joue gauche amochée. 300 00:21:35,125 --> 00:21:36,458 Merci pour la porte. 301 00:21:38,625 --> 00:21:41,458 Bravo pour les cartouches. -Ça, c'est la meilleure ! 302 00:21:43,250 --> 00:21:44,750 Et puis quoi encore ? 303 00:21:44,958 --> 00:21:46,792 Je t'ai sauvé le coup, oui ! 304 00:21:47,958 --> 00:21:49,458 Quelle misère... 305 00:21:49,667 --> 00:21:51,000 Ah ! M'dame Ducreux ! 306 00:21:51,208 --> 00:21:54,042 Vous vous êtes pas inquiétée ? On a fait un peu de bruit, 307 00:21:54,250 --> 00:21:56,083 j'ai reçu des amis. -Merci ! 308 00:22:06,208 --> 00:22:08,750 *-Il a pris la première à gauche. Je vais voir. 309 00:22:19,917 --> 00:22:21,792 Il est monté dans une voiture rouge. 310 00:22:22,000 --> 00:22:25,500 À une dizaine de mètres du coin de la rue. Un autre est au volant. 311 00:22:26,917 --> 00:22:30,000 -Reçu, Jeannot. On prend ta place pour annoncer le départ. 312 00:22:38,417 --> 00:22:41,625 Fanny et Michel, restez là en attendant de voir la direction. 313 00:22:41,833 --> 00:23:01,292 314 00:23:01,500 --> 00:23:02,583 -La voilà. 315 00:23:04,167 --> 00:23:05,458 316 00:23:09,958 --> 00:23:11,292 Les cons ! Ils se shootent 317 00:23:11,500 --> 00:23:12,833 en roulant ! -C'est vu. 318 00:23:16,292 --> 00:23:18,792 Pour tous : c'est parti direction Montfermeil, 319 00:23:19,000 --> 00:23:21,208 c'est une Honda rouge immatriculée en 93. 320 00:23:21,417 --> 00:23:23,458 Je confirme, ils sont bien deux à bord. 321 00:23:24,833 --> 00:23:28,292 Si Nounours leur a pas filé de la merde, ils vont vite péter le feu. 322 00:23:42,500 --> 00:23:43,792 Ils vont se taper le PMU. 323 00:23:46,333 --> 00:23:47,875 Esta bueno, esta bueno ! 324 00:23:48,083 --> 00:23:49,417 -Personne ne bouge ! 325 00:23:49,625 --> 00:23:51,208 Cris -Fermez vos gueules ! 326 00:23:51,417 --> 00:23:52,500 Tire-toi de là. 327 00:23:52,708 --> 00:23:54,625 Vos gueules, bougez plus ! 328 00:23:54,833 --> 00:23:55,750 Cri 329 00:23:55,958 --> 00:23:57,583 Poussez-vous, tirez-vous ! 330 00:23:57,792 --> 00:23:59,708 La caisse, vite ! La caisse, merde ! 331 00:23:59,917 --> 00:24:01,542 Salope, tu vas filer la thune ! 332 00:24:01,750 --> 00:24:04,625 -En plus du fusil, fallait qu'il file les cartouches. 333 00:24:04,833 --> 00:24:07,542 Il fait chier, Nounours. Les cousins, ça manque pas. 334 00:24:07,750 --> 00:24:09,833 -Des bons comme lui ? Vas-y, qui ? 335 00:24:11,375 --> 00:24:12,375 -Ouh là... 336 00:24:13,333 --> 00:24:15,458 Je le sens pas, le rouleur avec sa taupe. 337 00:24:15,667 --> 00:24:18,042 -Viens là, toi. File la thune ou je la bute ! 338 00:24:19,125 --> 00:24:20,875 File la thune, merde ! 339 00:24:21,083 --> 00:24:22,833 Je vais la buter, je te dis ! 340 00:24:24,708 --> 00:24:27,125 Bouge, salope ! Salope, réagis, merde ! 341 00:24:27,333 --> 00:24:28,792 Je vais la buter 342 00:24:29,000 --> 00:24:31,708 Il crie. Putain ! Lâche-moi, toi ! 343 00:24:34,083 --> 00:24:35,125 Cris 344 00:24:35,333 --> 00:24:36,667 -Arthur ! -Ta gueule ! 345 00:24:37,833 --> 00:24:41,542 -Qu'est-ce qu'il fout ? Et merde, qu'est-ce qu'il fout, ce con ? 346 00:24:41,750 --> 00:24:44,167 Fanny, vite, empêche-le d'appeler la tenue. 347 00:24:51,458 --> 00:24:54,083 -Allez, grouille ! Sinon ça va être ton tour. 348 00:24:54,292 --> 00:24:56,375 -Allez-y, merde ! Y a des gens en danger ! 349 00:24:56,583 --> 00:24:58,333 -On est là pour ça, alors dégagez. 350 00:24:58,542 --> 00:25:00,833 -Eh oh ! -Allô, police ? Oui, écoutez. 351 00:25:01,042 --> 00:25:02,875 -Mais c'est quoi, cette connasse ? 352 00:25:03,083 --> 00:25:05,208 Tu te laisses faire ? -Mon téléphone. 353 00:25:06,250 --> 00:25:08,292 -Merde ! -Qu'est-ce que tu fous ? 354 00:25:08,500 --> 00:25:10,958 Merde ! Grouille-toi ! Dégagez ! 355 00:25:14,458 --> 00:25:15,958 -Vite, Michel, vas-y aussi. 356 00:25:16,167 --> 00:25:17,917 -Putain de merde ! 357 00:25:25,042 --> 00:25:26,458 -Attention, ça sort ! 358 00:25:42,667 --> 00:25:43,625 -Mon téléphone ! 359 00:25:44,625 --> 00:25:45,667 -Hop ! 360 00:25:58,042 --> 00:26:01,833 -On les laisse décompresser. Jeannot, annonce la progression. 361 00:26:02,042 --> 00:26:05,250 *"C'est comme ça" (Rita Mitsouko) 362 00:26:05,458 --> 00:26:15,500 363 00:26:15,708 --> 00:26:17,042 -On est placés. À tous, 364 00:26:17,250 --> 00:26:18,417 je donnerai le top. 365 00:26:18,625 --> 00:26:25,458 366 00:26:25,667 --> 00:26:26,792 Top ! 367 00:26:27,000 --> 00:26:30,375 368 00:26:30,583 --> 00:26:32,292 -Police ! -Police, bouge pas ! 369 00:26:32,500 --> 00:26:34,583 -Police ! Tes mains sur le pare-brise ! 370 00:26:34,792 --> 00:26:36,292 -Les mains sur le pare-brise ! 371 00:26:36,500 --> 00:26:37,375 -Bouge pas ! 372 00:26:37,583 --> 00:26:38,583 -Regarde-moi ! 373 00:26:38,792 --> 00:26:41,250 -Regarde-le ! -Regarde-moi ! Regarde-moi ! 374 00:26:41,458 --> 00:26:42,750 Regarde-moi. 375 00:26:42,958 --> 00:26:44,583 376 00:26:44,792 --> 00:26:46,042 Ne bouge pas. 377 00:26:46,250 --> 00:26:47,833 378 00:26:48,042 --> 00:26:49,458 Regarde-moi, je te dis. 379 00:26:49,667 --> 00:26:58,417 380 00:26:58,625 --> 00:27:00,125 -Bouge pas ! Tu bouges pas ! 381 00:27:01,417 --> 00:27:02,333 Allez ! 382 00:27:02,542 --> 00:27:05,792 383 00:27:06,000 --> 00:27:09,708 -Putain ! Il s'est chié dessus, le con ! 384 00:27:15,750 --> 00:27:17,500 -À la tienne. -À la tienne, Fanny. 385 00:27:18,542 --> 00:27:21,167 -Bravo, très belle affaire. J'ai eu le directeur. 386 00:27:21,375 --> 00:27:24,875 Ces cons commençaient à être dangereux. Félicitations, Delvaux. 387 00:27:25,083 --> 00:27:26,750 -C'est pas moi, c'est Philippe. 388 00:27:26,958 --> 00:27:29,583 -Quoi, Philippe ? Maurin ? Avec son cousin ? 389 00:27:32,042 --> 00:27:33,375 -Patron, buvez un coup. 390 00:27:34,333 --> 00:27:36,625 -Pas soif. Je suis déjà en retard. 391 00:27:43,000 --> 00:27:44,417 -De Tocsay, ça vous va ? 392 00:27:44,625 --> 00:27:48,333 -C'est bon pour moi. -Allez. La carte est à combien ? 393 00:27:48,542 --> 00:27:50,500 -400 sans les vins. -400 balles ? 394 00:27:51,000 --> 00:27:53,500 Heureusement que c'est pas tous es jours. 395 00:27:54,833 --> 00:27:57,125 Vas-y mollo, laisses-en pour les autres. 396 00:27:57,917 --> 00:28:00,083 -Les autres... ce qu'ils nous balancent. 397 00:28:03,333 --> 00:28:05,583 Rires 398 00:28:05,792 --> 00:28:08,042 399 00:28:08,250 --> 00:28:12,500 -Eh, Gérard, fais voir comment t'as fait le blaireau à la juge. 400 00:28:12,708 --> 00:28:15,042 -"C'est pas moi, m'dame le juge, c'est lui." 401 00:28:15,250 --> 00:28:16,292 Rires 402 00:28:16,500 --> 00:28:18,458 -Jeudi, ça va être ma fête, à moi. 403 00:28:18,667 --> 00:28:21,417 -T'as intérêt à être bon, c'est une super pointure. 404 00:28:22,292 --> 00:28:23,500 Et très mignonne. 405 00:28:23,708 --> 00:28:26,208 -Ah. Y a peut-être une ouverture de ce côté-là. 406 00:28:26,417 --> 00:28:28,083 -Même pas ! Elle est mariée. 407 00:28:28,292 --> 00:28:29,792 -Et alors ? -Merde ! 408 00:28:32,583 --> 00:28:34,875 *-Il a perdu. Son équipe est éliminée. 409 00:28:36,375 --> 00:28:37,667 -Passe-le-moi. *-Non. 410 00:28:37,875 --> 00:28:40,833 Il a eu trop de mal à s'endormir, il t'a attendu jusqu'à 11h. 411 00:28:41,042 --> 00:28:43,708 Il avait besoin de te parler, mais c'est trop tard. 412 00:28:43,917 --> 00:28:45,625 Elle raccroche. Tonalité. 413 00:28:45,833 --> 00:28:50,625 414 00:28:50,833 --> 00:29:16,875 415 00:29:17,083 --> 00:29:19,042 -Oh ! Qu'est-ce que tu roupilles là ? 416 00:29:19,250 --> 00:29:21,958 Je fréquente pas les SDF. ♪ ai une réputation, ici ! 417 00:29:22,167 --> 00:29:24,500 -Woh... tu bois un coup ? 418 00:29:25,750 --> 00:29:28,625 -En plus, t'as chargé. Quelle misère... 419 00:29:30,917 --> 00:29:32,958 -Eh... Oh! 420 00:29:36,125 --> 00:29:37,125 -C'est tout ? 421 00:29:37,333 --> 00:29:39,958 C'est tout ce que tu me donnes ? -J'ai plus que ça. 422 00:29:40,167 --> 00:29:43,958 -Tu déconnes ? 6000 balles, ils me devaient. 6000 balles de ma poche ! 423 00:29:44,792 --> 00:29:47,000 Ce qu'ils ont braqué, t'as rien mis de côté ? 424 00:29:47,208 --> 00:29:51,125 -Me gonfle pas, j'ai mal à la tête. -Moi aussi, gros mal de tronche ! 425 00:29:52,000 --> 00:29:54,042 Si je gagne rien, ça ira pas entre nous. 426 00:29:54,250 --> 00:29:57,500 -T'as rien gagné ? T'oublies que le groupe allait te lâcher. 427 00:29:57,708 --> 00:29:59,375 -Ça va pas nourrir les enfants. 428 00:30:00,333 --> 00:30:02,208 Jamais Philippe m'aurait fait ça ! 429 00:30:03,292 --> 00:30:04,750 Je veux mes 6000 balles. 430 00:30:04,958 --> 00:30:07,708 -Trouve-moi une affaire de stup', tu seras gagnant. 431 00:30:07,917 --> 00:30:10,750 -Parlez moins fort, vous allez réveiller les petites. 432 00:30:10,958 --> 00:30:11,958 (-T'as raison.) 433 00:30:13,458 --> 00:30:15,000 (Mets-la en veilleuse !) 434 00:30:16,250 --> 00:30:19,958 -Je sais pas si c'est Nathalie et sa nuisette mais ça me fait de l'effet. 435 00:30:20,167 --> 00:30:22,500 Il rit 436 00:30:23,625 --> 00:30:25,333 -Qu'est-ce que tu viens de dire ? 437 00:30:26,125 --> 00:30:27,333 C'est dommage. 438 00:30:27,542 --> 00:30:29,792 Pourtant, Philippe, il a dû te prévenir. 439 00:30:30,000 --> 00:30:32,292 Il t'a dit ce que c'est, la famille pour moi. 440 00:30:32,875 --> 00:30:34,583 T'as pas dû tout comprendre. 441 00:30:35,000 --> 00:30:36,458 Je vais mieux t'expliquer. 442 00:30:36,667 --> 00:30:38,833 -Ah, excuse-moi, je me suis gouré. 443 00:30:39,958 --> 00:30:41,750 C'est toi qui me fais cet effet-là. 444 00:30:41,958 --> 00:30:44,167 Il rit 445 00:30:44,375 --> 00:30:45,833 -T'es con, toi, alors. 446 00:30:46,917 --> 00:30:49,000 Arrête ! Ils rient. 447 00:30:49,208 --> 00:30:50,333 -CHUT ! 448 00:30:50,542 --> 00:31:30,625 449 00:31:30,833 --> 00:31:33,542 *Sons de jeu vidéo 450 00:31:33,750 --> 00:31:43,333 451 00:31:43,542 --> 00:31:44,750 -Tu me fais une place ? 452 00:31:55,458 --> 00:31:57,292 Maman m'a dit pour le match. 453 00:31:59,708 --> 00:32:01,417 Allez, c'est pas si grave. 454 00:32:01,625 --> 00:32:03,375 -De toute façon, je m'en fous. 455 00:32:04,083 --> 00:32:05,417 -Comment ça ? 456 00:32:06,250 --> 00:32:07,667 -J'arrête le basket. 457 00:32:09,917 --> 00:32:11,167 -Surtout pas. 458 00:32:13,958 --> 00:32:15,708 Au contraire, faut t'accrocher. 459 00:32:18,250 --> 00:32:20,042 Le sport, c'est comme le reste. 460 00:32:22,292 --> 00:32:23,750 On n'a rien sans rien. 461 00:32:24,583 --> 00:32:26,000 Faut se battre. 462 00:32:26,208 --> 00:32:58,167 463 00:32:58,375 --> 00:33:00,250 Elle soupire. 464 00:33:06,167 --> 00:33:08,042 -T'as ressuscité ? Merci pour hier, 465 00:33:08,250 --> 00:33:10,333 on a passé le dimanche dans les papiers. 466 00:33:10,542 --> 00:33:14,417 -Désolé, je me suis pas réveillé. -Comme par hasard, un dimanche. 467 00:33:14,625 --> 00:33:16,583 -J'étais cassé, vous avez bien vu. 468 00:33:16,792 --> 00:33:19,208 -Nounours. -Ouais, qu'est-ce qu'il y a ? 469 00:33:20,083 --> 00:33:22,750 Non, à l'heure du déjeuner, je mange avec ma femme. 470 00:33:25,083 --> 00:33:27,542 D'accord, d'accord. Passe pour le café. 471 00:33:27,750 --> 00:33:29,375 Au Chinagora, tu vois où c'est ? 472 00:33:37,750 --> 00:33:40,000 T'as fini ? C'était pas bon ? 473 00:33:40,208 --> 00:33:42,750 -Si, si, mais... c'était copieux. 474 00:33:43,958 --> 00:33:45,958 C'est pas le monsieur que t'attends ? 475 00:33:53,750 --> 00:33:56,792 -Claudine, ma femme. Nounours. -Enchanté, m'dame. 476 00:34:02,250 --> 00:34:03,500 -Assieds-toi. 477 00:34:04,625 --> 00:34:06,333 -Non, je vais pas vous déranger. 478 00:34:06,542 --> 00:34:08,833 Je m'excuse, m'dame, c'est pas parce que 479 00:34:09,042 --> 00:34:11,750 je veux pas m'asseoir. -Vous préférez être seuls. 480 00:34:11,958 --> 00:34:15,000 Allez discuter dehors. Je prends un café en t'attendent. 481 00:34:15,958 --> 00:34:17,583 Au revoir, Monsieur Nounours. 482 00:34:17,792 --> 00:34:19,083 -Merci, m'dame. 483 00:34:20,958 --> 00:34:22,333 J'ai été très heureux. 484 00:34:24,042 --> 00:34:25,500 Au revoir. -Allez, viens. 485 00:34:35,792 --> 00:34:37,333 -Un plan en appart', ça te va ? 486 00:34:37,542 --> 00:34:40,625 C'est des Tamouls. Semi-grossistes. La came, de la bombe ! 487 00:34:40,833 --> 00:34:43,417 J'ai pris 30 G, je pouvais pas plus. Faut y aller. 488 00:34:43,625 --> 00:34:45,042 -Du calme. -Quoi, du calme ? 489 00:34:45,250 --> 00:34:47,458 Y a 800 grammes. Demain, y aura plus rien. 490 00:34:47,667 --> 00:34:50,000 On peut se les faire cet aprem ! -Impossible. 491 00:34:50,208 --> 00:34:52,708 -Hein ? Je t'amène 800 grammes, t'en veux pas ? 492 00:34:52,917 --> 00:34:56,542 -Le groupe montera pas, on vient de se taper 48 heures de procédure. 493 00:34:57,250 --> 00:35:00,833 -Quelle misère ! Les fonctionnaires. Vous êtes bons pour la sécu. 494 00:35:01,042 --> 00:35:03,375 Il est bientôt 15h. Dans 1h, on est en place. 495 00:35:03,583 --> 00:35:06,833 À 18h, t'es de retour avec 800 grammes ! 800 ! Allez, on y go ! 496 00:35:07,042 --> 00:35:09,958 -Oh ! C'est pas toi, le flic. Tu décides que dalle. 497 00:35:10,167 --> 00:35:13,208 Moi, je suis pas chef de groupe. Je peux rien avant demain. 498 00:35:15,375 --> 00:35:18,083 -Oh là là... Avec Philippe, c'était autre chose. 499 00:35:18,292 --> 00:35:20,875 Il vous bougeait. En 1h, tout le monde était prêt. 500 00:35:21,083 --> 00:35:22,917 -Arrête avec Philippe. 501 00:35:23,667 --> 00:35:24,542 Appelle 502 00:35:24,750 --> 00:35:26,167 Dans la matinée. 503 00:35:26,375 --> 00:35:27,375 -Gérard. 504 00:35:31,292 --> 00:35:32,667 Elle est bien, ta femme. 505 00:35:35,833 --> 00:35:38,833 Fais attention... Ça me regarde pas mais... 506 00:35:39,042 --> 00:35:40,583 elle picole pas un peu trop ? 507 00:35:44,083 --> 00:35:46,542 Oublie. Je suis con, je dois me gourer. 508 00:35:47,333 --> 00:35:49,375 En tout cas, c'est vraiment une reine. 509 00:35:49,583 --> 00:36:24,917 510 00:36:25,125 --> 00:36:28,292 -Pour une fois qu'on a la journée à nous, on va au cinéma ? 511 00:36:29,750 --> 00:36:32,292 Je ferai les courses demain. Mm ? 512 00:36:35,292 --> 00:36:37,750 *Musique samba On déverrouille la porte. 513 00:36:37,958 --> 00:36:46,625 514 00:36:46,833 --> 00:36:47,792 On frappe- 515 00:36:52,167 --> 00:36:55,000 -Vite, démarre, va te placer, un client va ressortir. 516 00:36:55,208 --> 00:36:56,708 -T'as entendu ? -C'est parti ! 517 00:37:13,875 --> 00:37:16,542 -Y a 300 g sur la table, le reste est forcément à côté. 518 00:37:16,750 --> 00:37:19,167 La porte est blindée, faut attendre un client. 519 00:37:19,375 --> 00:37:21,833 Y en a toutes les 10 minutes, comme les bus. 520 00:37:22,042 --> 00:37:23,625 -Fais voir ce que t'as pris. 521 00:37:24,917 --> 00:37:25,958 -Doucement. 522 00:37:27,958 --> 00:37:29,250 C'est de la brune. 523 00:37:30,667 --> 00:37:32,500 Le v'là ! C'est lui ! 524 00:37:32,708 --> 00:37:36,000 -Le mec est sorti vers le boulevard. Attention à sa main gauche. 525 00:37:36,208 --> 00:37:37,667 *-C'est vu, on s'en occupe. 526 00:37:37,875 --> 00:37:39,625 *-Attention, voilà un taxi. 527 00:37:39,833 --> 00:37:42,208 -Qu'est-ce que je t'avais dit ? Comme les bus. 528 00:37:46,625 --> 00:37:48,792 La salope ! L'Anglaise ! 529 00:37:49,958 --> 00:37:53,792 Une ancienne cliente. 50 G, elle m'a arnaqué, jamais je l'ai revue ! 530 00:37:56,167 --> 00:37:59,042 Tu vas me la faire tomber grave. Faut qu'y ait une justice ! 531 00:38:00,875 --> 00:38:03,250 *-C'est positif, le mec a au moins 20 grammes. 532 00:38:03,458 --> 00:38:05,375 On est en flag', on peut taper le dom'. 533 00:38:05,583 --> 00:38:08,083 *"Casa Babylon " (Mana Negra) 534 00:38:08,292 --> 00:38:31,208 535 00:38:31,417 --> 00:38:33,875 On déverrouille la porte. 536 00:38:35,667 --> 00:38:36,875 537 00:38:37,083 --> 00:38:39,125 Elle hurle. 538 00:38:39,333 --> 00:39:07,708 539 00:39:07,917 --> 00:39:09,208 -Jeannot ! 540 00:39:09,417 --> 00:39:11,250 -Gérard ! La porte, vite ! 541 00:39:11,458 --> 00:39:15,542 542 00:39:15,750 --> 00:39:16,708 -Dehors. 543 00:39:16,917 --> 00:39:22,292 544 00:39:22,500 --> 00:39:24,083 -Putain, merde ! 545 00:39:24,292 --> 00:39:35,792 546 00:39:36,000 --> 00:39:38,042 Ils rient. 547 00:39:38,250 --> 00:39:43,375 548 00:39:58,125 --> 00:39:59,292 -Gérard. 549 00:40:02,792 --> 00:40:05,458 50 sur l'Anglaise, plus les 20 dans le matelas, 550 00:40:05,667 --> 00:40:08,375 plus 50 qui sont partis en l'air, et je compte large. 551 00:40:08,917 --> 00:40:11,500 Ça fait 120 grammes, on est loin des 300 annoncés. 552 00:40:12,167 --> 00:40:14,375 Il te mène en bateau, Nounours. Il nous fait 553 00:40:14,583 --> 00:40:17,083 éliminer sa concurrence. -Y a la pièce d'à côté. 554 00:40:17,292 --> 00:40:20,583 -C'était pas la peine de me réveiller. Comment il va travailler 555 00:40:20,792 --> 00:40:22,000 556 00:40:22,208 --> 00:40:25,458 -C'est pour l'autre pièce. Ici, la came a volé partout. 557 00:40:32,500 --> 00:40:33,917 -Bob, viens vite ! 558 00:40:34,667 --> 00:40:36,292 Viens vite ! Allez ! 559 00:40:37,708 --> 00:40:40,333 Il a bien marqué les endroits mais... y a plus rien. 560 00:40:45,625 --> 00:40:48,208 -Va le voir. Si j'y vais, je lui casse la tête. 561 00:40:50,917 --> 00:40:52,042 -Sur la vie de ma mère, 562 00:40:52,250 --> 00:40:54,875 300 grammes, y avait ! Je les ai vus de mes yeux ! 563 00:40:55,083 --> 00:40:58,042 Ton clebs, c'est de la daube. Vous savez pas fouiller ! 564 00:40:58,250 --> 00:41:00,958 Vous êtes passés à côté. Putain, ça me fait chier! 565 00:41:01,917 --> 00:41:04,750 Je vais te la trouver, cette came. -Reste ici, toi. 566 00:41:04,958 --> 00:41:07,583 -Pourquoi ? Tu sais pas bosser et tu dis que je mens ! 567 00:41:07,792 --> 00:41:11,292 Je gagne quoi, coincé dans cette saloperie de soum à me faire chier ? 568 00:41:11,958 --> 00:41:14,042 File mes 10 % sur ce que vous avez trouvé. 569 00:41:14,250 --> 00:41:15,708 -Pas maintenant, demain. 570 00:41:15,917 --> 00:41:17,958 -Je vends quoi, cette nuit ? J'ai rien. 571 00:41:18,958 --> 00:41:21,250 T'es un baltringue. C'est fini, j'arrête. 572 00:41:22,375 --> 00:41:24,542 Je change de groupe, j'ai qu'à faire ça ! 573 00:41:25,208 --> 00:41:27,542 -Dis donc, pour qui tu te prends ? Hein ? 574 00:41:27,750 --> 00:41:29,625 Des cousins aussi, y a qu'à faire ça. 575 00:41:30,542 --> 00:41:32,625 -Des comme moi ? Tu crois vraiment ça ? 576 00:41:32,833 --> 00:41:36,542 Moi, mon pote, sans Philippe, même pas en rêve, tu m'aurais rencontré. 577 00:41:39,833 --> 00:41:41,083 -Et merde ! 578 00:41:49,125 --> 00:41:50,250 Tu m'attends là. 579 00:42:02,958 --> 00:42:05,042 -Belle planche pourrie, ton Nounours. 580 00:42:06,500 --> 00:42:08,542 Pour nous appâter, il est très fort. 581 00:42:12,292 --> 00:42:14,083 Ils sont maousses, tes 10 %. 582 00:42:15,375 --> 00:42:18,250 T'as raison, si tu rajoutes la TVA, la CSG et le RDS. 583 00:42:18,458 --> 00:42:44,167 584 00:42:44,375 --> 00:42:45,542 -Dans votre audition, 585 00:42:45,750 --> 00:42:48,167 vous déclarez vivre de la vente de ballons. 586 00:42:48,375 --> 00:42:51,542 Comment expliquez-vous les 32000 francs trouvés sur vous ? 587 00:42:51,750 --> 00:42:54,542 Traduisez. Ils parlent une langue étrangère. 588 00:42:55,208 --> 00:42:58,792 -Il dit les ballons, les vendre seulement. Lui pas fabrication. 589 00:43:01,500 --> 00:43:04,208 -L'argent. D'où vient l'argent ? 590 00:43:04,417 --> 00:43:06,917 -Ces ballons-là très chers ! Sonnerie 591 00:43:07,542 --> 00:43:09,375 -Oui. 592 00:43:09,583 --> 00:43:11,500 Tu peux venir ? C'est important. 593 00:43:11,708 --> 00:43:13,250 -J'arrive. 594 00:43:27,042 --> 00:43:30,708 -17 ans, le môme. Overdose chez lui devant sa petite sœur de huit ans. 595 00:43:30,917 --> 00:43:32,208 T'imagines le tableau ? 596 00:43:33,958 --> 00:43:37,375 On a le dealer, c'est toujours ça. Avec 40 grammes chez lui. 597 00:43:41,458 --> 00:43:44,167 Il dit que c'est Nounours qui l'a approvisionné. 598 00:43:44,375 --> 00:43:47,250 Cet après-midi, le juge qui instruit, c'est Lambert. 599 00:43:48,333 --> 00:43:50,042 -Je peux lui parler ? -Mm. 600 00:43:50,250 --> 00:43:52,625 -Il a toujours un duffle-coat gris. 601 00:43:53,333 --> 00:43:54,625 Avec une capuche. 602 00:43:55,417 --> 00:43:58,000 Il est pas très grand, un peu rond, 603 00:43:58,208 --> 00:43:59,375 très brun, 604 00:44:00,042 --> 00:44:02,667 avec une vieille caisse. -T'as la marque ? 605 00:44:03,958 --> 00:44:06,083 -Non. Pas une française, en tout cas. 606 00:44:06,292 --> 00:44:08,417 -Tu lui as acheté 50, mais il avait plus ? 607 00:44:09,042 --> 00:44:10,917 -Attends, il avait au moins 300. 608 00:44:12,042 --> 00:44:15,625 Que de la brune. Il voulait me faire un prix sur le tout. 609 00:44:22,000 --> 00:44:23,875 -Prends les petites et casse-toi. 610 00:44:28,542 --> 00:44:30,250 -Allez, les filles, on sort. 611 00:44:42,708 --> 00:44:46,250 -C'est quoi, ce seau ? T'as de la came à balancer ? T'avais plus rien. 612 00:44:46,458 --> 00:44:49,583 -T'as raison, c'est vrai que j'ai plus rien. Je suis con ! 613 00:44:49,792 --> 00:44:52,083 Même à Nathalie, je lui ai pas dit. Quel con ! 614 00:44:53,333 --> 00:44:56,250 -T'as vendu 50 grammes ce matin, il t'en reste 300. 615 00:44:56,458 --> 00:44:58,667 C'est moi, le con, c'est ça ? -Toi jamais ! 616 00:45:02,875 --> 00:45:06,167 -Et ça ? Hein ? C'est quoi, cette brune, elle vient d'où ? 617 00:45:06,375 --> 00:45:09,750 -Arrête, t'en fais tomber ! -Je t'ai demandé d'où elle venait. 618 00:45:09,958 --> 00:45:11,917 -T'as vu. Des toilettes ! -Putain ! 619 00:45:15,958 --> 00:45:18,000 -C'est tout ce qui me restait de ma mère. 620 00:45:18,208 --> 00:45:20,625 -Tiens, y en a eu pour 3000. Où tu l'as eue ? 621 00:45:21,333 --> 00:45:22,750 6000 ! -Merde ! 622 00:45:22,958 --> 00:45:26,125 Déconne pas, tu sais d'où elle vient ! Des Tamouls, bien sûr ! 623 00:45:26,333 --> 00:45:27,792 On le faisait tout le temps 624 00:45:28,000 --> 00:45:29,292 avec Philippe ! -Quoi ? 625 00:45:29,500 --> 00:45:33,125 -T'étais pas au courant ? Je savais pas que Philippe t'avait rien dit. 626 00:45:33,333 --> 00:45:35,042 Pendant six ans, il t'a rien dit ? 627 00:45:35,250 --> 00:45:36,875 Merde alors ! -Accouche, ça va. 628 00:45:37,083 --> 00:45:39,250 -Si y avait une réserve en dehors du dom', 629 00:45:39,458 --> 00:45:41,625 il se démerdait pour qu'on la trouve pas. 630 00:45:41,833 --> 00:45:44,083 Après, je récupérais la came, tranquille. 631 00:45:44,292 --> 00:45:45,375 -Et puis ? 632 00:45:45,583 --> 00:45:48,333 -Et puis, et puis... je la vendais. 633 00:45:48,542 --> 00:45:49,625 -Et après ? Merde ! 634 00:45:49,833 --> 00:45:52,500 -Qu'est-ce que t'as ? On partageait pis c'est tout. 635 00:45:52,708 --> 00:45:56,625 Pour les Tamouls, la came était à l'étage au-dessus. Y avait 400. 636 00:45:56,833 --> 00:45:58,875 J'ai gardé ta part comme avec Philippe. 637 00:46:00,333 --> 00:46:01,417 -Tu mens. 638 00:46:02,292 --> 00:46:03,500 Je te balance à la juge. 639 00:46:04,208 --> 00:46:05,625 En attendant, je garde ça. 640 00:46:05,833 --> 00:46:07,833 -Tu me balances, je balance Philippe. 641 00:46:08,667 --> 00:46:10,917 -Il est mort, Philippe. -Pas son honneur. 642 00:46:11,125 --> 00:46:15,292 Pas ses gosses ni sa mère. Et pas dans ta tête, Gérard. 643 00:46:22,792 --> 00:46:25,333 -C'est la juge. -Entendu. Mes respects. 644 00:46:26,667 --> 00:46:30,083 Vous avez compris. C'est tout le groupe qu'elle veut voir demain. 645 00:46:30,292 --> 00:46:32,125 -Ben voyons, on n'a que ça à foutre. 646 00:46:40,583 --> 00:46:42,333 C'est bon, Fanny, on peut y aller ? 647 00:46:43,792 --> 00:46:46,375 Toi, vu l'heure, c'était pas la peine de revenir. 648 00:46:49,208 --> 00:46:50,292 -Salut, Gégé. 649 00:46:50,500 --> 00:47:16,458 650 00:47:16,667 --> 00:47:18,917 "Aïcha" (Khaled) 651 00:47:19,125 --> 00:47:28,167 652 00:47:28,375 --> 00:47:32,333 Comme si je n'existais pas 653 00:47:34,000 --> 00:47:37,500 Elle est passée à côté de moi 654 00:47:39,458 --> 00:47:43,833 Sans un regard, reine de Saba 655 00:47:45,083 --> 00:47:49,083 J'ai dit : "Aïcha, prends, tout est pour toi" 656 00:47:50,792 --> 00:47:51,958 657 00:47:52,167 --> 00:47:54,958 Les perles, les bijoux 658 00:47:56,708 --> 00:48:00,500 Aussi, l'or autour de ton cou 659 00:48:02,375 --> 00:48:06,125 Les fruits bien mûrs au goût de miel 660 00:48:07,958 --> 00:48:11,833 Ma vie, Aïcha, si tu m'aimes 661 00:48:13,667 --> 00:48:15,750 J'irai où ton souffle 662 00:48:15,958 --> 00:48:17,708 -Tu penses toujours à Philippe. 663 00:48:23,500 --> 00:48:24,583 -T'en veux un ? 664 00:48:24,958 --> 00:48:26,125 -Non. Merci. 665 00:48:26,333 --> 00:48:27,375 -T'es sûre ? 666 00:48:28,292 --> 00:48:29,583 Tu préfères autre chose ? 667 00:48:30,667 --> 00:48:33,042 -Non. -Allez, pour m'accompagner. 668 00:48:33,250 --> 00:48:35,333 -Je t'ai dit non ! Putain ! 669 00:48:41,500 --> 00:48:45,583 Aïcha, Aïcha, t'en va pas 670 00:48:47,458 --> 00:48:51,250 Aïcha, Aïcha, regarde-moi 671 00:48:51,458 --> 00:48:52,750 Oh 672 00:48:52,958 --> 00:48:56,583 Aïcha, Aïcha, réponds-moi 673 00:48:58,792 --> 00:49:02,875 Je dirai les mots, les poèmes 674 00:49:04,208 --> 00:49:08,333 Je jouerai les musiques du ciel 675 00:49:10,125 --> 00:49:13,625 Je prendrai les rayons du soleil 676 00:49:15,750 --> 00:49:19,667 Pour éclairer tes yeux de reine 677 00:49:19,875 --> 00:49:21,917 Oh Aïcha 678 00:50:34,667 --> 00:50:38,167 -"Comme mes collègues, je n'ai jamais eu connaissance de l'identité 679 00:50:38,375 --> 00:50:41,083 "et de l'adresse du surnommé Nounours." 680 00:50:41,292 --> 00:50:44,667 -C'est bien ça, Monsieur Diallo ? -Tout à fait, Madame le juge. 681 00:50:45,250 --> 00:50:47,750 -Rien à ajouter ? Personne ? 682 00:50:51,958 --> 00:50:53,958 Bravo. Vous avez bien répété. 683 00:50:54,500 --> 00:50:56,042 -Non, je vous l'avais dit. 684 00:50:56,250 --> 00:50:58,333 Seul Philippe Maurin savait qui il est. 685 00:50:58,542 --> 00:51:01,125 -Bien sûr. En attendant, comme votre cher cousin 686 00:51:01,333 --> 00:51:04,500 s'est encore fait remarquer, j'ai vu le procureur ce matin. 687 00:51:04,708 --> 00:51:06,375 Le parquet est prêt à me suivre. 688 00:51:06,583 --> 00:51:09,000 Vous avez une semaine pour me livrer ce dealer. 689 00:51:09,208 --> 00:51:12,958 Dans le cas contraire, je vous colle en examen pour recel de malfaiteur. 690 00:51:13,167 --> 00:51:15,750 Article 434 du nouveau code pénal. 691 00:51:15,958 --> 00:51:18,708 Si je peux, j'ajouterai la cession de stupéfiants. 692 00:51:18,917 --> 00:51:20,167 Légère protestation 693 00:51:22,583 --> 00:51:25,833 Faites pas vos effarouchés, je suis sûre que selon la coutume, 694 00:51:26,042 --> 00:51:28,875 vous lui versez 10 % de vos saisies. -Excusez-moi mais 695 00:51:29,083 --> 00:51:32,292 vous pouvez nous dire en quoi il s'est encore fait remarquer ? 696 00:51:32,500 --> 00:51:33,833 On n'est pas au courant. 697 00:51:34,208 --> 00:51:36,333 -C'est très drôle, M. Delaroche. 698 00:51:37,875 --> 00:51:39,875 Imaginez comme c'est drôle. 699 00:51:40,708 --> 00:51:42,292 Vous rentrez chez vous, 700 00:51:43,208 --> 00:51:45,333 vous entrez dans la chambre des enfants 701 00:51:46,000 --> 00:51:49,333 et tombez sur votre fille serrant dans ses bras son frère mort. 702 00:51:52,333 --> 00:51:55,125 Tenez, les parents attendent dans le couloir. 703 00:51:55,333 --> 00:51:58,542 Allez donc leur expliquer que vous protégez le fournisseur. 704 00:51:59,583 --> 00:52:03,000 C'est peut-être avec de la drogue de vos 10 % que e gosse s'est tué. 705 00:52:03,208 --> 00:52:04,958 Allez. Signez là. 706 00:52:15,125 --> 00:52:16,833 Sanglots 707 00:52:17,042 --> 00:52:23,042 708 00:52:23,250 --> 00:52:24,417 -Tu savais ? 709 00:52:25,458 --> 00:52:27,667 -Je le lâche. Laisse-moi trois jours. 710 00:52:28,875 --> 00:52:30,875 711 00:52:31,083 --> 00:52:32,333 712 00:52:32,542 --> 00:52:35,625 -Mais Nounours, sois sympa, dépanne-nous, merde ! 713 00:52:35,833 --> 00:52:38,417 File-nous un chrome ! -Y a pas écrit Cetelem, ici. 714 00:52:38,625 --> 00:52:40,667 -T'es relou, dégage, va ! Tu sais quoi ? 715 00:52:40,875 --> 00:52:43,792 Je vais braquer une vieille, j'espère que ce sera ta mère. 716 00:52:44,000 --> 00:52:44,917 -Crève. 717 00:52:45,125 --> 00:52:47,208 -C'est toi que je vais crever, connard ! 718 00:52:49,667 --> 00:52:50,708 -Tue-le ! 719 00:52:52,708 --> 00:52:55,042 Il crie. 720 00:52:55,250 --> 00:52:57,375 721 00:52:57,583 --> 00:53:00,083 Arrête, putain ! Arrête ! 722 00:53:02,875 --> 00:53:07,167 -Sors de là, viens me niquer ! Ah, il te nique ! Il te nique ! 723 00:53:15,208 --> 00:53:17,667 Démerde la thune, je repasse à minuit. 724 00:53:17,875 --> 00:53:58,125 725 00:53:58,333 --> 00:54:00,042 T'as vu ? Légitime défense. 726 00:54:01,083 --> 00:54:03,292 -Tu comptes toujours baver sur Philippe ? 727 00:54:04,625 --> 00:54:05,833 -Ça dépend de toi. 728 00:54:07,375 --> 00:54:10,458 -Plus maintenant. Depuis l'histoire du môme de Nanterre, 729 00:54:10,667 --> 00:54:12,083 ils veulent tous te lâcher. 730 00:54:12,292 --> 00:54:15,500 -Ah ouais ? Putain. Qu'ils essaient, pour voir. 731 00:54:15,708 --> 00:54:17,125 La dope qui a tué le môme, 732 00:54:17,333 --> 00:54:20,167 pourquoi ce serait pas celle que tu m'as filée ? 733 00:54:20,375 --> 00:54:24,208 C'est toujours comme ça avec les flics ! On est dans le même bateau. 734 00:54:24,417 --> 00:54:26,500 Je vais pas me gêner pour tout raconter. 735 00:54:26,708 --> 00:54:29,292 Dis-leur bien de ma part, à Francis et aux autres. 736 00:54:29,500 --> 00:54:32,958 S'ils me font tomber, ils vont au trou avec moi ! 737 00:54:33,167 --> 00:54:34,625 Toi avec ! 738 00:54:36,792 --> 00:54:38,292 -Fais comme tu veux. 739 00:54:39,833 --> 00:54:43,792 L'autre solution, c'est moi qui te balance. Mais que dans trois jours. 740 00:54:44,417 --> 00:54:45,833 Le temps de te mettre au vert 741 00:54:46,042 --> 00:54:48,625 et de nettoyer chez toi pour protéger ta famille. 742 00:54:50,917 --> 00:54:52,250 Tu décides. 743 00:55:03,083 --> 00:55:04,375 -Quelle misère. 744 00:55:08,958 --> 00:55:11,375 *-Francis, tu veux vraiment taper ces mômes ? 745 00:55:11,583 --> 00:55:13,750 -Deux gardes à vue, je crache pas dessus. 746 00:55:14,167 --> 00:55:16,167 -Tu parles, pour un vol de scooter. 747 00:55:20,667 --> 00:55:22,542 -Bouge pas. Viens là, bouge pas ! 748 00:55:22,750 --> 00:55:24,708 Brouhaha de protestations 749 00:55:24,917 --> 00:55:27,625 750 00:55:27,833 --> 00:55:29,750 -Putain, bande de bâtards ! 751 00:55:29,958 --> 00:55:31,708 -Saleté de flics ! -Fais gaffe ! 752 00:55:31,917 --> 00:55:39,833 753 00:55:47,417 --> 00:55:48,750 -Tu dors pas ? 754 00:55:51,292 --> 00:55:52,542 Ça Va pas ? 755 00:55:55,250 --> 00:55:56,958 -Faut que t'arrêtes, Claudine. 756 00:55:58,750 --> 00:56:00,042 -Arrêter quoi ? 757 00:56:00,958 --> 00:56:03,833 -Tu le sais, j'ai trouvé la bouteille dans le placard. 758 00:56:09,333 --> 00:56:10,667 Ça fait longtemps ? 759 00:56:20,000 --> 00:56:22,833 Parle-moi, dis-moi quelque chose. -Te dire quoi ? 760 00:56:23,042 --> 00:56:26,917 T'es jamais là. Quand t'es là, tu comprends rien, tu vois rien. 761 00:56:29,875 --> 00:56:32,708 Même Philippe, tu l'as pas entendu appeler au secours. 762 00:56:41,917 --> 00:56:43,583 -Claudine, j'ai besoin de toi. 763 00:56:59,417 --> 00:57:01,500 -Direction les RG, section étrangers. 764 00:57:01,708 --> 00:57:04,417 -C'est parti, patron ! -Cinq gardes à vue d'un coup, 765 00:57:04,625 --> 00:57:06,917 je préfère. Avant ça, c'était pas terrible. 766 00:57:07,125 --> 00:57:10,125 -Des sans-papiers, on peut vous en trouver 20 par jour. 767 00:57:10,333 --> 00:57:11,500 Du papier pour rien ! 768 00:57:11,708 --> 00:57:14,833 -Je m'en fous. Mon problème ici, c'est de faire du chiffre. 769 00:57:15,042 --> 00:57:16,458 Et pas de vagues. 770 00:57:16,667 --> 00:57:18,750 Le téléphone sonne. 771 00:57:19,583 --> 00:57:20,792 -Ouais. 772 00:57:21,000 --> 00:57:23,458 Je suis dans une cabine. -Envoie le numéro. 773 00:57:26,000 --> 00:57:28,417 Pourquoi tout de suite ? -Pas le temps, viens. 774 00:57:28,625 --> 00:57:30,625 Avec le petit sous-marin, pas le gros. 775 00:57:45,750 --> 00:57:47,417 Le petit soum, je l'aime bien. 776 00:57:47,625 --> 00:57:50,708 C'est mon préféré. Maniable, nerveux, une merveille. 777 00:57:50,917 --> 00:57:52,417 On est bien là-dedans, non ? 778 00:57:55,958 --> 00:57:57,208 Tu conduis au rétro ? 779 00:57:57,417 --> 00:57:59,500 -Si ça se trouve, on a les bœufs au cul. 780 00:57:59,708 --> 00:58:00,625 -Sans déconner ? 781 00:58:00,833 --> 00:58:03,000 -Le juge Lambert veut se payer le groupe. 782 00:58:03,208 --> 00:58:05,250 Elle a compris qu'on t'avait prévenu, 783 00:58:05,458 --> 00:58:07,750 elle est devenue hystéro. -J'ai remarqué. 784 00:58:07,958 --> 00:58:10,458 Elle a fait faire une perquis' chez moi, un saccage. 785 00:58:10,667 --> 00:58:12,542 Nathalie a été auditionnée 3 fois. 786 00:58:12,750 --> 00:58:14,750 Elle voulait interroger les petites ! 787 00:58:14,958 --> 00:58:18,500 Heureusement, mon baveux a mis le holà. Et pourquoi pas ma mère ? 788 00:58:18,708 --> 00:58:21,292 J'ai pris maître Allouin. Il est bien. Mais cher. 789 00:58:21,500 --> 00:58:24,667 Surtout que là, avec les hôtels et les restos tous les jours, 790 00:58:24,875 --> 00:58:26,000 j'ai plus un flèche. 791 00:58:27,542 --> 00:58:29,000 Tu connais maître Allouin ? 792 00:58:29,542 --> 00:58:31,625 -On va où ? -Au parking Foch. 793 00:58:31,833 --> 00:58:52,250 794 00:58:52,458 --> 00:58:53,958 (Tu vois le mec au volant ?) 795 00:58:54,167 --> 00:58:55,375 (-Je le vois. Calmos.) 796 00:58:55,583 --> 00:58:58,375 -C'est le plus gros dealer du 8e. Il fournit les bars, 797 00:58:58,583 --> 00:59:00,958 les boîtes, tout le monde. (-La fille ?) 798 00:59:01,167 --> 00:59:02,417 -Mouillée : sa femme. 799 00:59:05,458 --> 00:59:08,417 Putain, les voilà ! Tu vas voir les Négros. Haut de gamme. 800 00:59:08,625 --> 00:59:51,833 801 00:59:52,042 --> 00:59:54,583 (-C'est quoi, ces Blacks ?) (-Attends.) 802 00:59:55,625 --> 00:59:58,083 (Savoure le spectacle. C'est beau, non ?) 803 01:00:04,875 --> 01:00:08,250 Retiens-moi, Gérard. Deux kilos, y a dans le paquet. 804 01:00:08,458 --> 01:00:11,333 -Deux kilos ? Quel con ! Tu pouvais pas prévenir ? 805 01:00:11,542 --> 01:00:12,500 -Calme-toi. 806 01:00:22,958 --> 01:00:25,208 Il démarre. 807 01:00:25,417 --> 01:00:28,042 808 01:00:28,250 --> 01:00:31,042 -T'es le roi des cons. Pourquoi... -Laisse tomber ! 809 01:00:31,250 --> 01:00:33,125 2 kg, c'est quoi ? T'as vu les Négros ? 810 01:00:33,333 --> 01:00:36,708 10 kilos, ils ont ! Qu'est-ce que je dis ? 15, peut-être 20, même ! 811 01:00:38,417 --> 01:00:40,167 Allez. Une petite semoule ? 812 01:00:46,125 --> 01:00:49,792 Ces Blacks, c'est comme les brochettes. Je te les sers grillés. 813 01:00:50,000 --> 01:00:52,417 Tu verrais comme je les ai embobinés ! 814 01:00:52,625 --> 01:00:54,708 Encore un achat et c'est dans la poche. 815 01:00:56,875 --> 01:01:00,125 Un peu de Boulaouane ? Je prends 100 grammes pour les endormir, 816 01:01:00,333 --> 01:01:03,875 après c'est Darty. Ils me livrent par kilos où je veux quand je veux. 817 01:01:10,708 --> 01:01:12,292 Pas dégueu, ces merguez. 818 01:01:13,208 --> 01:01:14,708 Par 100, ils font le G à 400. 819 01:01:14,917 --> 01:01:16,708 Il tousse. 820 01:01:17,875 --> 01:01:19,125 -Et alors ? 821 01:01:20,375 --> 01:01:23,792 -Et alors ? Tu me trouves 40 000 balles et tu fais le coup du siècle. 822 01:01:26,417 --> 01:01:27,875 Quoi ? Qu'est-ce que t'as ? 823 01:01:28,500 --> 01:01:30,583 Votre caisse noire, ça sert bien à ça ? 824 01:01:32,333 --> 01:01:34,542 Gérard ! Attends-moi ! 825 01:01:40,917 --> 01:01:43,875 20 kilos ! Tu te rends compte ? À la vente, ça fait 14 millions ! 826 01:01:44,083 --> 01:01:46,792 1400 patates, un milliard 400 millions de centimes ! 827 01:01:47,000 --> 01:01:48,292 Plus jamais tu feras ça. 828 01:01:48,500 --> 01:01:52,000 Philippe, des années, il en a rêvé. Il doit être fou s'il te regarde. 829 01:01:52,208 --> 01:01:54,250 -Tu me fous la paix avec Philippe. 830 01:01:54,458 --> 01:01:57,417 -Gérard. Me dis pas que tu peux pas trouver 40 000 balles. 831 01:01:57,625 --> 01:02:00,958 -Je peux rien demander. Le groupe ne travaillera plus avec toi. 832 01:02:02,833 --> 01:02:06,875 -Et merde, casse-toi. Tiens. Chambre 12 si tu changes d'avis. 833 01:02:08,208 --> 01:02:10,250 Les Blacks me rappellent demain soir ! 834 01:02:15,958 --> 01:02:17,833 -Pas si vite, me tirez pas comme ça ! 835 01:02:18,042 --> 01:02:21,500 Je lui ai pas volé son portefeuille, il l'a oublié dans la chambre. 836 01:02:22,583 --> 01:02:24,750 -Vu la brillante affaire, on va faire vite. 837 01:02:24,958 --> 01:02:26,792 -Fanny, y a pas de petites affaires. 838 01:02:27,000 --> 01:02:30,125 -110 balles, c'est de la merde. -Je ne vous le fais pas dire. 839 01:02:30,333 --> 01:02:33,083 -Je t'ai rien demandé ! -Doucement, on se calme. 840 01:02:35,792 --> 01:02:37,417 -Je peux vous être utile, moi. 841 01:02:40,125 --> 01:02:43,208 Dans l'hôtel, je peux vous raconter. -Je t'écoute. 842 01:02:43,417 --> 01:02:44,625 -Tiens, Gérard ! 843 01:02:45,625 --> 01:02:48,500 Bonjour, Gérard. Au revoir, Gérard. 844 01:02:51,625 --> 01:02:53,625 *Musique raï 845 01:02:53,833 --> 01:03:05,833 846 01:03:06,042 --> 01:03:07,083 Il frappe 847 01:03:08,792 --> 01:03:09,917 -C'est moi. 848 01:03:10,917 --> 01:03:14,167 -J'allais appeler la 6e brigade. -Te gêne pas, ils sont bons. 849 01:03:14,375 --> 01:03:17,500 -Je déconnais. Gérard, tu peux pas me laisser, regarde ça ! 850 01:03:18,333 --> 01:03:20,375 Un vrai déchet. Je me fais pitié. 851 01:03:21,000 --> 01:03:22,667 Me laisse pas. J'ai mal à la tête, 852 01:03:22,875 --> 01:03:25,542 je pense à Nathalie, aux petites, ma chair, mes yeux ! 853 01:03:25,750 --> 01:03:29,375 Je peux pas dormir, c'est le bordel toute la nuit, y a que des Arabes ! 854 01:03:29,583 --> 01:03:30,500 -Quoi ? 855 01:03:31,458 --> 01:03:34,417 -Salam aleikoum, mon frère. -Aleikoum salam, connard. 856 01:03:34,625 --> 01:03:39,750 857 01:03:39,958 --> 01:03:41,208 -Viens. Viens. 858 01:03:46,000 --> 01:03:48,542 Klaxons de la rue 859 01:03:48,750 --> 01:03:50,542 860 01:03:50,750 --> 01:03:53,667 -Tes Blacks ont appelé ? -Pourquoi ? T'as démerdé le blé ? 861 01:03:53,875 --> 01:03:56,000 -Non. Tu te souviens ? 862 01:03:56,208 --> 01:03:57,292 -Tu parles ! Donne ! 863 01:03:57,500 --> 01:04:00,708 -Tatata, pas tout de suite. Quand tu les auras au fil, 864 01:04:00,917 --> 01:04:04,000 tu dis que t'as un acheteur de province qui prend par kilos. 865 01:04:05,333 --> 01:04:06,917 On va attendre. 866 01:04:07,125 --> 01:04:08,417 Mais ensemble. 867 01:04:11,500 --> 01:04:13,083 T'es contente, ma biche ? 868 01:04:15,833 --> 01:04:17,167 -Ciao ! 869 01:04:17,917 --> 01:04:19,958 -Salut. -Tu me laisses la tire, ce soir ? 870 01:04:20,167 --> 01:04:23,958 -D'accord mais tu me déposes. Et pour la peine, tu laves les verres. 871 01:04:24,917 --> 01:04:26,542 -Tous les prétextes sont bons ! 872 01:04:44,208 --> 01:04:45,167 Tu fais quoi, 873 01:04:45,375 --> 01:04:46,458 tu fouilles ? 874 01:04:47,625 --> 01:04:51,042 -Je sais pas ce qu'il fout, Gérard. J'aimerais pas qu'il déconne. 875 01:04:53,250 --> 01:04:54,958 -Tu cherchais quoi ? 876 01:04:55,167 --> 01:04:56,250 *-Atchao, bonsoir. 877 01:04:56,458 --> 01:04:58,500 Applaudissements 878 01:04:58,708 --> 01:04:59,958 Il éteint. 879 01:05:02,042 --> 01:05:03,500 -Je vais me coucher. 880 01:05:10,375 --> 01:05:11,458 Bonne nuit, m'man. 881 01:05:13,833 --> 01:05:16,458 -Dors bien, mon chéri. -Merci, m'man. 882 01:05:16,667 --> 01:06:02,542 883 01:06:02,750 --> 01:06:05,208 -On pourra retourner à la cabine après dîner ? 884 01:06:05,875 --> 01:06:08,667 -Moi aussi, je veux parler à papa tout à l'heure. 885 01:06:08,875 --> 01:06:10,542 -Pas ce soir, il est trop tard. 886 01:06:11,333 --> 01:06:14,250 On lui téléphonera demain matin, en allant à l'école. 887 01:06:15,875 --> 01:06:19,458 *"Oui, je l'adore" (Pauline Ester) 888 01:06:19,667 --> 01:06:22,750 Je ne suis pas d'accord 889 01:06:22,958 --> 01:06:26,000 C'est un voyou Un filou 890 01:06:26,208 --> 01:06:29,792 Mais voyez-vous Malgré tout 891 01:06:30,000 --> 01:06:33,167 Oui, je l'adore 892 01:06:33,375 --> 01:06:36,958 C'est mon amour, mon trésor 893 01:06:37,167 --> 01:06:39,625 Oui, je l'adore 894 01:06:39,833 --> 01:06:41,708 Sonnerie téléphonique 895 01:06:43,000 --> 01:06:44,792 -Oui ? 896 01:06:45,333 --> 01:06:47,958 -Oui mais c'est pas pour moi. Un acheteur de province 897 01:06:48,167 --> 01:06:50,375 est à Paris. Il est prêt à suivre par kilos. 898 01:06:50,583 --> 01:06:51,458 899 01:06:51,667 --> 01:06:53,792 -C'est le plus gros de Clermont-Ferrand. 900 01:06:54,000 --> 01:06:56,542 -Clermont-Ferrand ? -Clermont et sa région. 901 01:06:56,750 --> 01:06:59,458 Je suis sûr qu'il livre en Périgord. Une pointure. 902 01:06:59,667 --> 01:07:02,833 Bien sûr, il veut goûter avant. -Vous pouvez le joindre vite ? 903 01:07:03,042 --> 01:07:05,625 -Est-ce que je peux le... joindre vite ? 904 01:07:05,833 --> 01:07:08,667 Et comment, il est là avec moi, je vous le passe. 905 01:07:08,875 --> 01:07:11,958 -Salut, moi, c'est Jean-Pierre. Je veux 100 pour goûter. 906 01:07:12,167 --> 01:07:14,625 -500 l'unité. Dans une heure. 907 01:07:15,667 --> 01:07:18,792 -400 ou tu vas te faire mettre. Et dans 1h, je suis pas libre. 908 01:07:19,000 --> 01:07:22,375 -Alors minuit ? Si c'est pas trop tard pour un provincial. 909 01:07:22,583 --> 01:07:24,625 Il ricane. -Minuit, ok. 910 01:07:24,833 --> 01:07:27,083 -Non. 911 01:07:27,292 --> 01:07:30,333 -Venez tous les deux, lui connaît. Il raccroche. 912 01:07:32,583 --> 01:07:34,083 -On a à peine 2h. 913 01:07:34,292 --> 01:07:36,458 Y en a bien pour 40 000. -Beaucoup plus ! 914 01:07:36,667 --> 01:07:39,500 -On s'en fout, faut aller vite. Au besoin, tu brades. 915 01:07:47,083 --> 01:07:49,417 *"Rester femme" (Axelle Red) 916 01:07:50,333 --> 01:07:51,750 -4500. 917 01:07:51,958 --> 01:07:53,208 -On en est à 28 000. 918 01:07:53,417 --> 01:07:56,292 Il nous reste trois quarts d'heure pour se faire 12 000. 919 01:07:56,500 --> 01:07:57,750 -C'est pas du boulot. 920 01:07:57,958 --> 01:07:59,792 Il démarre. 921 01:08:01,125 --> 01:08:30,750 922 01:08:30,958 --> 01:08:32,500 -Tu leur fais de l'effet ! 923 01:08:33,208 --> 01:08:35,375 -À 200 balles le G, je suis leur père Noël ! 924 01:08:35,583 --> 01:08:38,167 -Le soum, c'est ton traîneau ? Envoie les biffetons. 925 01:08:38,875 --> 01:08:39,833 -8000. 926 01:08:40,042 --> 01:08:42,167 927 01:08:42,375 --> 01:08:43,708 Les gonzesses, ça parle. 928 01:08:43,917 --> 01:08:46,875 Si on sait que j'ai cassé les prix, je me fais massacrer. 929 01:08:47,708 --> 01:08:50,125 -C'est bon, y a 42 000, 2000 balles de rab'. 930 01:08:50,333 --> 01:08:51,583 931 01:08:57,917 --> 01:09:00,083 *Musique funk 932 01:09:00,292 --> 01:09:47,167 933 01:09:47,375 --> 01:09:49,583 -Jean-Pierre, Monsieur... 934 01:09:50,958 --> 01:09:51,917 Bingo ! 935 01:09:52,125 --> 01:09:54,667 -N'Bongo. Pas Bingo. 936 01:09:54,875 --> 01:09:56,667 -Pardon, Bongo Et... 937 01:09:58,833 --> 01:10:00,000 Et ses amis. 938 01:10:01,500 --> 01:10:03,083 -Tu as ce que je t'ai demandé ? 939 01:10:03,292 --> 01:10:04,500 -Plus frais. 940 01:10:04,708 --> 01:10:07,417 941 01:10:07,625 --> 01:10:09,167 -Il est nickel, ce champ'. 942 01:10:10,125 --> 01:10:12,917 -Si c'est de la bonne, je te prends un kilo dès demain. 943 01:10:13,542 --> 01:10:15,292 Et cinq la semaine d'après. 944 01:10:15,500 --> 01:10:20,667 945 01:10:20,875 --> 01:10:22,708 Bien sûr si tu peux suivre. 946 01:10:23,542 --> 01:10:26,917 -Je vois que vous me présentez un bon client, Monsieur Nounours. 947 01:10:27,125 --> 01:10:29,500 -Hein ? Qu'est-ce qu'il dit? 948 01:10:30,042 --> 01:10:32,833 -Que t'es l'intermédiaire, donc responsable. 949 01:10:33,750 --> 01:10:35,542 -Oui, oui ! Ne vous inquiétez pas, 950 01:10:35,750 --> 01:10:38,583 y a pas plus sérieux que Jean-Pierre. 10 ans de prison ! 951 01:10:38,792 --> 01:10:40,083 C'est là où je l'ai connu. 952 01:10:40,292 --> 01:10:41,750 -À Clermont-Ferrand ? 953 01:10:41,958 --> 01:10:44,375 -Non. Centrale de Poissy. Secteur F. 954 01:10:44,583 --> 01:10:46,708 -2e étage. On était dans la même cellule ! 955 01:10:47,375 --> 01:10:49,167 -Et pourquoi Clermont-Ferrand ? 956 01:10:49,375 --> 01:10:52,750 -Je suis tricard sur Paris. 20 ans. -20 piges ! Alors vous parlez, 957 01:10:52,958 --> 01:10:55,708 s'il se risque à Paris, c'est pas pour un kilo ! 958 01:10:57,667 --> 01:11:00,667 -Vous connaissez la boîte à la mode à Clermont-Ferrand ? 959 01:11:01,958 --> 01:11:03,875 -Bien sûr. À Clermont-Ferrand... 960 01:11:04,083 --> 01:11:06,375 -Viens, y en a marre, des questions à la con. 961 01:11:06,583 --> 01:11:09,125 S'il veut y aller en vacances, il se paie un guide! 962 01:11:09,917 --> 01:11:11,083 -Vous avez vu ? 963 01:11:11,958 --> 01:11:14,167 Ah, ces Arabes, quelle fougue ! 964 01:11:14,958 --> 01:11:16,167 Très fatigant. 965 01:11:17,125 --> 01:11:19,542 Nous, les Africains, on est cool. Toujours. 966 01:11:20,417 --> 01:11:22,250 Faites comme nous. Asseyez-vous, 967 01:11:22,458 --> 01:11:23,917 trinquons à nos affaires. 968 01:11:24,125 --> 01:11:26,417 969 01:11:26,625 --> 01:11:27,708 Vous avez l'argent ? 970 01:11:27,917 --> 01:11:34,958 971 01:11:35,167 --> 01:11:36,250 Je peux ? 972 01:11:36,458 --> 01:11:38,417 973 01:11:38,625 --> 01:11:40,375 Suivez mes amis, M. Jean-Pierre. 974 01:11:40,583 --> 01:11:43,000 975 01:11:43,208 --> 01:11:44,250 Pas vous. 976 01:11:44,458 --> 01:11:46,125 Restez avec moi, M. Nounours. 977 01:11:46,333 --> 01:12:00,708 978 01:12:00,917 --> 01:12:02,542 Décontractez-vous. 979 01:12:02,750 --> 01:12:04,750 Vous êtes nerveux à faire peur. 980 01:12:04,958 --> 01:12:08,208 -C'est pas les nerfs ! C'est le funk ! Ça m'exp ose ! 981 01:12:08,417 --> 01:12:13,083 982 01:12:22,958 --> 01:12:23,958 Bip 983 01:12:24,167 --> 01:12:41,417 984 01:12:41,625 --> 01:12:45,375 -Attention, mon frère. Chez nous, pas de balance, pas d'arnaque. 985 01:12:45,583 --> 01:12:48,208 Tu marches toujours ? -Je marche. 986 01:13:02,792 --> 01:13:04,917 -Va attendre ton ami devant l'entrée. 987 01:13:08,917 --> 01:13:10,208 -C'est pas possible. 988 01:13:10,875 --> 01:13:13,125 -Mais on va juste boire un verre ! -Bah oui. 989 01:13:13,333 --> 01:13:14,958 -Cravate obligatoire. 990 01:13:15,583 --> 01:13:18,375 -Et lui ? Lui aussi, il en a pas ! -C'est un habitué. 991 01:13:18,583 --> 01:13:19,750 -Quoi, j'en ai pas ? 992 01:13:19,958 --> 01:13:23,458 J'ai pas de quoi ? Dis-le ! -Mais arrêtez ! Arrêtez ! 993 01:13:23,667 --> 01:13:25,958 -Dis-le ! -Viens, chéri, on va au karaoké. 994 01:13:26,167 --> 01:13:28,917 -Ouais, écoute ta pouffiasse ! -C'est bon, circule. 995 01:13:29,125 --> 01:13:31,958 Circule, c'est bon. -C'est toi qui en as pas ! 996 01:13:35,542 --> 01:13:38,750 Se faire insulter par ce taré après une plombe de courbettes 997 01:13:38,958 --> 01:13:40,958 devant ces cons de Négros ! C'est trop ! 998 01:13:41,167 --> 01:13:44,667 -Arrête de les appeler comme ça. -Ah là, t'es comme Philippe. 999 01:13:44,875 --> 01:13:47,375 Tu sais ce que je lui ai dit quand il m'emmerdait ? 1000 01:13:47,583 --> 01:13:49,750 Je lui ai dit : "Regarde-moi dans les yeux. 1001 01:13:49,958 --> 01:13:52,250 "Tu m'as bien vu ? Je vis dans la jungle. 1002 01:13:52,458 --> 01:13:53,917 "Je méprise personne, moi. 1003 01:13:54,125 --> 01:13:56,167 "Ce que je dis, c'est que du langage." 1004 01:14:00,042 --> 01:14:02,333 C'est bon, t'as la came ? Tu l'as ? Fais voir ! 1005 01:14:02,542 --> 01:14:04,000 -Vas-y, gueule plus fort. 1006 01:14:04,208 --> 01:14:06,250 -Le Bingo, tu lui as tapé dans l'œil, 1007 01:14:06,458 --> 01:14:10,208 comment je te l'ai embrouillé ! -Merci pour Clermont-Ferrand. 1008 01:14:10,417 --> 01:14:14,208 -Plains-toi ! Je t'ai même arraché un rencard pour demain 18h au Scala. 1009 01:14:14,417 --> 01:14:18,208 Les cinés porno près de Sébasto. Il veut voir la fraîche avant. 300 000. 1010 01:14:18,417 --> 01:14:21,833 Si tu fais briller, ils iront chercher le kilo chez eux ! 1011 01:14:22,042 --> 01:14:24,417 -Il veut que tu sois là ? -Évidemment. 1012 01:14:24,625 --> 01:14:27,125 Comment faire autrement ? -C'est pas possible. 1013 01:14:27,333 --> 01:14:29,292 -Pourquoi ? On fait une super équipe ! 1014 01:14:29,500 --> 01:14:33,125 -Joue pas au con, le groupe veut plus de toi, tu peux pas apparaître. 1015 01:14:35,167 --> 01:14:37,708 J'ai bien une solution... C'est pas gagné. 1016 01:14:37,917 --> 01:14:39,417 -C'est quoi, ta solution ? 1017 01:14:39,625 --> 01:14:41,917 Merde, dis-la-moi ! Sois sympa. -Non. 1018 01:14:42,125 --> 01:14:44,750 Je veux pas te voir traîner autour du Scala demain. 1019 01:14:44,958 --> 01:14:46,250 T'as bien compris ? 1020 01:14:46,458 --> 01:15:07,958 1021 01:15:08,167 --> 01:15:09,875 -Tu me donnes ce qu'on a acheté ? 1022 01:15:10,083 --> 01:15:13,292 -Non, comme d'hab', t'auras 10 % sur l'affaire, rien avant. 1023 01:15:19,958 --> 01:15:21,667 Tiens, les 2000 balles de rab'. 1024 01:15:28,625 --> 01:15:29,875 -2000 francs. 1025 01:15:30,500 --> 01:15:32,708 Ça paye même pas le trimestre des petites. 1026 01:15:35,500 --> 01:15:37,125 Elles me manquent terrible. 1027 01:15:37,958 --> 01:15:40,333 Sans Nathalie et les petites, j'y arrive pas. 1028 01:15:43,083 --> 01:15:45,958 Sans elles, je suis paumé. C'est vrai, tu sais. 1029 01:15:49,542 --> 01:15:52,250 -J'ai une petite faim. Pas toi ? 1030 01:15:58,417 --> 01:15:59,667 Ce sera pas long. 1031 01:15:59,875 --> 01:16:03,417 Ils attendront pas. Me voyant pas au ciné, ils rentreront chez eux, 1032 01:16:03,625 --> 01:16:06,917 si on les perd pas, on les loge. -À quelle heure on se met en place ? 1033 01:16:07,125 --> 01:16:10,458 -J'ai la réponse de Bruxelles. Les plaques belges sont bidon. 1034 01:16:11,250 --> 01:16:14,083 -Dis-moi, elle vient d'où, cette affaire ? 1035 01:16:14,292 --> 01:16:17,333 -Tu te souviens de Prince, le Black qu'on a coincé y a 3 ans ? 1036 01:16:17,542 --> 01:16:19,667 Il vient juste de sortir. -Quoi ? 1037 01:16:19,875 --> 01:16:21,458 Prince, ce traîne-lattes ? 1038 01:16:21,958 --> 01:16:24,583 C'est un mytho, où il les a vus, ces 15 kilos ? 1039 01:16:25,125 --> 01:16:26,625 Pourquoi pas 30, carrément ? 1040 01:16:26,833 --> 01:16:30,250 Des kilos... Il veut dire des grammes, oui. 1041 01:16:30,458 --> 01:16:33,500 -Peut-être mais grâce à lui, j'ai acheté ça pour goûter. 1042 01:16:35,458 --> 01:16:37,500 -T'as fait un coup d'achat tout seul ? 1043 01:16:39,917 --> 01:16:41,375 Où t'as trouvé le pognon ? 1044 01:16:42,917 --> 01:16:45,292 -Ça me regarde. -Non, ça nous regarde tous ! 1045 01:16:45,500 --> 01:16:48,458 Tu fous quoi, depuis deux semaines ? T'es là, t'es pas là ! 1046 01:16:48,667 --> 01:16:50,917 Tu mobilises le soum, on sait pas pourquoi ! 1047 01:16:51,125 --> 01:16:52,583 Fais bien gaffe, Gérard. 1048 01:16:52,792 --> 01:16:55,292 Ça cause derrière ton dos, tu connais la boîte. 1049 01:16:55,500 --> 01:16:58,792 Moi, je te le dis en face. Je te préviens : si tu déconnes, 1050 01:16:59,000 --> 01:17:01,042 je veux pas d'amalgame avec le groupe. 1051 01:17:01,250 --> 01:17:04,208 -Va au bout, Francis, dis que je deale, sois clair ! 1052 01:17:04,417 --> 01:17:07,625 On bosse ensemble depuis 10 ans, comment tu peux m'accuser ? 1053 01:17:07,833 --> 01:17:09,750 Philippe, t'as fait pareil avec lui ? 1054 01:17:09,958 --> 01:17:12,583 Pas étonnant qu'il se soit buté. Tu l'as poussé, non ? 1055 01:17:12,792 --> 01:17:14,167 -Je te permets pas ! 1056 01:17:14,875 --> 01:17:15,917 -Tu vois ? 1057 01:17:16,125 --> 01:17:19,000 Tu vois ? Tu vois comme c'est facile d'accuser. 1058 01:17:20,875 --> 01:17:22,792 Bon, il est bientôt 11h. Pour ceux 1059 01:17:23,000 --> 01:17:25,167 qui veulent bosser, dispo en place à 17h. 1060 01:17:30,083 --> 01:17:34,167 *-Ça y est, ils sortent du cinéma. Ça marche, ils ont l'air furieux. 1061 01:17:36,958 --> 01:17:39,792 -Reçu. Je les ai. Ils vont droit vers la BM. 1062 01:17:45,208 --> 01:17:47,125 -C'est parti. Jeannot, à toi. 1063 01:17:48,792 --> 01:17:49,958 -C'est vu, Gérard. 1064 01:17:52,958 --> 01:17:54,250 Putain, ils foncent ! 1065 01:18:01,958 --> 01:18:04,667 -Merde, ils pètent le feu. Je suis bloqué, Jeannot. 1066 01:18:04,875 --> 01:18:05,833 -Je prends. 1067 01:18:09,417 --> 01:18:13,208 À droite, rue Lemercier. Je lâche. Fanny, à toi ! 1068 01:18:20,542 --> 01:18:23,750 -Merde. Elle reprend à droite, ils ont un coup de chaud. 1069 01:18:23,958 --> 01:18:25,125 -Laisse, je prends. 1070 01:18:47,000 --> 01:18:48,125 Je les ai perdus. 1071 01:18:48,333 --> 01:18:51,583 Jeannot, je vais sur le grand axe. Pousse jusqu'au Maréchaux. 1072 01:18:51,792 --> 01:18:55,750 *-J'ai fait toutes les rues, Gérard, rien. Ils sont forts, les salauds. 1073 01:18:55,958 --> 01:18:59,292 -C'est trop con. On est trois, il fallait au moins deux groupes. 1074 01:18:59,500 --> 01:19:00,708 Merde ! 1075 01:19:09,917 --> 01:19:12,708 Je les ai, j'ai la BM, ils sont juste à côté de moi. 1076 01:19:25,042 --> 01:19:27,417 Direction les Maréchaux, c'est reçu ? 1077 01:19:32,542 --> 01:19:35,875 *-Ça va trop vite, Gérard. Je vais péter le moulin, je décroche ! 1078 01:19:36,083 --> 01:19:37,875 -Moi pareil, je peux pas suivre. 1079 01:19:38,083 --> 01:19:40,583 -Reçu. Allez au moins jusqu'au péage. 1080 01:19:41,417 --> 01:19:43,333 *-Nom de Dieu ! Je viens de les passer ! 1081 01:19:43,542 --> 01:19:45,958 Ils sont posés sur la bande d'arrêt d'urgence ! 1082 01:19:47,708 --> 01:19:48,458 -Je les vois ! 1083 01:19:48,667 --> 01:19:50,750 Trop tard, j'ai pas le temps de m'arrêter. 1084 01:19:50,958 --> 01:19:53,583 Fanny, bloque-toi avant la sortie 15. 1085 01:20:01,958 --> 01:20:05,625 -Je suis posée. Je vois pas la BM, elle est masquée par une palissade. 1086 01:20:16,958 --> 01:20:18,625 -Une demi-heure. La BM est pas 1087 01:20:18,833 --> 01:20:20,792 tombée en panne ? -Oui, y a un lézard. 1088 01:20:21,000 --> 01:20:23,500 Fanny, tant pis, va voir ce qu'ils foutent. 1089 01:20:34,000 --> 01:20:35,000 -Elle y est plus, 1090 01:20:35,208 --> 01:20:36,458 ils nous ont eus. 1091 01:20:36,667 --> 01:21:07,750 1092 01:21:07,958 --> 01:21:08,917 Elle soupire. 1093 01:21:12,542 --> 01:21:14,458 Merde, merde, merde, merde. 1094 01:21:15,625 --> 01:21:16,875 Et merde ! 1095 01:21:25,083 --> 01:21:27,417 *Musique raï 1096 01:21:27,625 --> 01:21:40,000 1097 01:21:40,208 --> 01:21:41,333 -Peace, mon frère. 1098 01:21:41,750 --> 01:21:42,750 Il crie. 1099 01:21:48,500 --> 01:21:52,208 1100 01:21:54,458 --> 01:21:55,542 1101 01:21:56,500 --> 01:21:57,708 Vous les avez perdus ? 1102 01:21:57,917 --> 01:21:59,292 Dis-moi que je rêve. 1103 01:22:02,042 --> 01:22:04,458 Je suis vraiment fini. Je t'emmerderai plus. 1104 01:22:04,667 --> 01:22:07,792 -Arrête tes conneries. -Ils vont me crever, Gérard. 1105 01:22:08,000 --> 01:22:10,958 Quand le gros cul m'a mis sur la gueule, j'ai pas paniqué. 1106 01:22:11,167 --> 01:22:14,208 J'ai cru que tu t'étais pas montré, que tu les avais logés, 1107 01:22:14,417 --> 01:22:17,125 que t'allais les arracher. Mais tu les as perdus ! 1108 01:22:17,333 --> 01:22:19,667 -Il t'a dit quoi ? -Attends, c'est pas tout. 1109 01:22:19,875 --> 01:22:21,167 Ils savent où j'habite. 1110 01:22:21,375 --> 01:22:25,208 Ils s'en prendront aux filles. C'est des tueurs ! T'as vu la lame ? 1111 01:22:25,417 --> 01:22:26,750 -Il t'a dit quoi ? 1112 01:22:27,542 --> 01:22:30,917 -Fast-food de Belle-Epine demain 19h. Avec la thune pour le kilo. 1113 01:22:31,125 --> 01:22:33,250 Il a insisté, on doit y être tous les deux. 1114 01:22:33,458 --> 01:22:35,125 -Impossible. -Tous les deux ! 1115 01:22:35,333 --> 01:22:38,167 Rien à foutre, moi, de ta juge, de ton chef de groupe, 1116 01:22:38,375 --> 01:22:41,833 de ton patron ! C'est de la merde ! Qu'ils me foutent au trou ! 1117 01:22:42,042 --> 01:22:44,875 Quand vous avez besoin de tuyaux, vous pensez à nous ! 1118 01:22:45,083 --> 01:22:47,500 Si ça chauffe, c'est fini. Ciao, les cousins ! 1119 01:22:47,708 --> 01:22:50,042 "Jamais vu, connais pas." On peut crever ! 1120 01:22:50,250 --> 01:22:52,375 Il tousse. 1121 01:22:52,583 --> 01:22:55,375 -Ça y est, t'as fini ? -Pas encore. 1122 01:22:55,583 --> 01:22:58,958 Trop tard. Je peux plus reculer. Demain, j'irai au rendez-vous. 1123 01:22:59,167 --> 01:23:01,375 J'ai des couilles. Le reste, je m'en fous. 1124 01:23:01,583 --> 01:23:03,625 Si ça merde, tu verras ça avec Nathalie. 1125 01:23:05,000 --> 01:23:06,458 -La thune, je peux l'avoir. 1126 01:23:06,667 --> 01:23:08,917 -Et moi ? -T'as besoin de faire un tour. 1127 01:23:09,125 --> 01:23:12,542 Tiens, enfile ça. Et laisse ça là. 1128 01:23:12,750 --> 01:23:13,917 -On va où ? 1129 01:23:16,250 --> 01:23:17,917 Gérard, dis-moi où on va ! 1130 01:23:18,125 --> 01:23:20,167 Excuse-moi. Je m'emporte, tu le sais. 1131 01:23:20,375 --> 01:23:21,875 Je sais plus ce que je dis. 1132 01:23:22,250 --> 01:23:25,208 J'ai mal au bide, ça doit fuir de partout, là-dedans. 1133 01:23:27,375 --> 01:23:28,375 -Viens. 1134 01:23:32,125 --> 01:23:33,292 Monte. 1135 01:23:33,500 --> 01:23:34,667 -Pas question. 1136 01:23:49,667 --> 01:23:52,292 -Soraya, Émilie, venez, on va juste faire un tour. 1137 01:23:52,500 --> 01:23:54,083 On va chercher papa après. 1138 01:24:05,083 --> 01:24:07,750 "Le lion est mort ce soir" (Pow Wow) 1139 01:24:07,958 --> 01:24:12,500 1140 01:24:12,708 --> 01:24:14,250 Ça, c'est du gentil bisou. 1141 01:24:14,458 --> 01:24:38,208 1142 01:24:38,417 --> 01:24:42,000 -C'est vendu ! Tu m'aurais vu avec Jeannot faire reluire tes Blackos 1143 01:24:42,208 --> 01:24:44,667 devant le patron, un pur délice. Il se voit déjà 1144 01:24:44,875 --> 01:24:46,625 à la une du Parisien. -Et Francis ? 1145 01:24:46,833 --> 01:24:49,708 -Il a pas trop apprécié mais du moment qu'il est couvert. 1146 01:24:51,792 --> 01:24:53,417 -Il y a bien 300 000, c'est ça ? 1147 01:24:53,625 --> 01:24:55,375 Vous avez recompté ? -Oui, oui. 1148 01:24:55,583 --> 01:24:58,292 -Recomptez encore, mon vieux, ça mange pas de pain. 1149 01:24:58,500 --> 01:25:01,875 Attention, Delaroche, perdez pas de vue cet argent une seconde. 1150 01:25:02,083 --> 01:25:04,542 Propriété de l'administration, c'est sacré. 1151 01:25:04,750 --> 01:25:07,500 Surtout en cette période de vache maigre. Et folle. 1152 01:25:07,708 --> 01:25:09,375 Il rit. 1153 01:25:09,583 --> 01:25:12,458 D'ailleurs, signez la décharge, je me sentirai mieux. 1154 01:25:12,667 --> 01:25:14,333 Trouber, vos six gars sont là ? 1155 01:25:14,542 --> 01:25:17,250 -Affirmatif, patron. Mais on a toujours été quatre. 1156 01:25:17,458 --> 01:25:19,792 -Chipotez pas, six, quatre, c'est pas loin. 1157 01:25:20,000 --> 01:25:22,583 Ça vous suffira ou vous voulez un second groupe ? 1158 01:25:22,792 --> 01:25:24,542 -Non, ça ira, je vous remercie. 1159 01:25:24,750 --> 01:25:27,875 -Bon. Allez, faites-moi une belle affaire. Il a l'air bon, 1160 01:25:28,083 --> 01:25:30,958 ce cousin. Prince, c'est ça ? Vous l'avez bien en main ? 1161 01:25:31,167 --> 01:25:32,667 -C'est Delvaux qui le tient. 1162 01:25:32,875 --> 01:25:36,375 -Oui, c'est pareil. C'est votre groupe, c'est vous le chef. 1163 01:25:37,167 --> 01:25:39,000 -Je serai dans une vieille caisse. 1164 01:25:39,208 --> 01:25:42,375 Je ferai briller la monnaie, les Blacks iront chercher le kilo. 1165 01:25:42,583 --> 01:25:44,750 Pas question de les perdre ou de les sauter. 1166 01:25:44,958 --> 01:25:46,833 Si on les loge, on se fait 10 fois plus. 1167 01:25:47,042 --> 01:25:49,333 -Pas d'interpellation sauf s'il y a urgence. 1168 01:25:49,542 --> 01:25:51,917 Dans ce cas-là, Gérard enlèvera sa casquette. 1169 01:25:52,125 --> 01:25:55,500 -D'accord, oui, t'es mignon. -Je vous arrête, c'est la sienne. 1170 01:25:55,708 --> 01:25:57,667 -Comme on voit mal dans le fast-food, 1171 01:25:57,875 --> 01:26:00,917 Fanny va se payer un gueuleton. Elle est sonorisée, elle dira 1172 01:26:01,125 --> 01:26:02,625 si ça merde. Des questions ? 1173 01:26:03,167 --> 01:26:06,958 Très bien. Pour les deux groupes, mon indicatif est Mercure autorité. 1174 01:26:07,167 --> 01:26:09,792 Je serai dans le gros soum. Tu me donnes les clés ? 1175 01:26:10,000 --> 01:26:13,083 On est à un quart d'heure du rendez-vous, on se met en place. 1176 01:26:13,292 --> 01:26:30,125 1177 01:26:30,333 --> 01:26:31,917 On est avec toi, Gérard. 1178 01:26:32,958 --> 01:26:34,917 -Je dois te montrer quelque chose. 1179 01:26:43,875 --> 01:26:45,042 -Bonjour, m'sieur. 1180 01:26:47,750 --> 01:26:48,958 -On arrête tout. 1181 01:26:53,667 --> 01:26:54,875 À tous, d'autorité. 1182 01:26:55,083 --> 01:26:56,833 -Écoute-moi. -T'as 10 secondes. 1183 01:26:57,042 --> 01:27:00,417 -J'ai pas pu faire autrement. Personne n'aurait suivi. 1184 01:27:00,625 --> 01:27:04,083 C'est son coup, es Blacks imposent sa présence, c'est leur garantie. 1185 01:27:04,292 --> 01:27:06,750 -Je m'en fous ! Je bosse pas avec un mec recherche. 1186 01:27:06,958 --> 01:27:08,833 C'est pas un petit dealer. -Et alors ? 1187 01:27:09,042 --> 01:27:11,958 Plus ils sont gros, plus ils donnent de belles affaires. 1188 01:27:12,167 --> 01:27:14,083 C'est pareil pour tous les cousins. 1189 01:27:14,292 --> 01:27:16,542 Ça fait des lustres que c'est comme ça ! 1190 01:27:18,667 --> 01:27:20,375 À toi de décider, Francis. 1191 01:27:21,333 --> 01:27:23,583 Il est encore temps de retourner au bureau. 1192 01:27:24,375 --> 01:27:27,458 *-Attention pour tous, la BM beige entre sur le parking. 1193 01:27:31,583 --> 01:27:35,208 -À tous d'autorité. Vous allez constater que Gérard est accompagné. 1194 01:27:35,417 --> 01:27:38,917 Ça change rien à mes instructions. On réglera ça au service. 1195 01:27:40,167 --> 01:27:41,708 Une merde et je te plante. 1196 01:27:43,750 --> 01:27:44,833 -Allez viens. 1197 01:27:48,292 --> 01:27:50,083 -Allez-y, m'sieur, c'est bon ! 1198 01:27:57,458 --> 01:28:00,042 "Ça tue l'amour" (Rachel des Bois) 1199 01:28:00,250 --> 01:28:21,375 1200 01:28:21,583 --> 01:28:23,667 *-Gégé, merci de nous avoir prévenus. 1201 01:28:23,875 --> 01:28:27,292 Ton Prince, c'est le prince des enculés. Vous faites bien la paire. 1202 01:28:27,500 --> 01:28:31,958 -C'est moi, l'enculé ? Donne-moi ça. Qui a dit ça ? Donne-moi ça ! 1203 01:28:32,167 --> 01:28:34,750 -Rends-moi ça ! Arrête ou je me casse ! 1204 01:28:34,958 --> 01:28:37,042 -Personne m'a jamais traité d'enculé ! 1205 01:28:37,250 --> 01:28:45,542 1206 01:28:45,750 --> 01:28:47,625 Attends, montre ? Putain, la vache ! 1207 01:28:47,833 --> 01:28:50,000 Tu débarques droit de Clermont-Ferrand. 1208 01:28:50,208 --> 01:28:52,000 Chapeau, le déguisement. Si ! 1209 01:28:52,750 --> 01:29:22,167 1210 01:29:22,375 --> 01:29:25,208 -C'est quoi, le plan d'hier ? On n'est pas des guignols. 1211 01:29:25,417 --> 01:29:27,667 -Tu veux des horaires fixes ? Change de job. 1212 01:29:27,875 --> 01:29:29,625 -Vous avez ce qu'il faut ? 1213 01:29:30,417 --> 01:29:32,917 -30 plaques. Tout en Curie, ça te va ? 1214 01:29:34,000 --> 01:29:35,958 Pour le moment, plaisir des yeux. 1215 01:29:36,958 --> 01:29:40,542 -Je vous paierais bien une collation pour vérifier un de vos Curie. 1216 01:29:41,125 --> 01:29:43,208 -Un, pas plus. -Je préfère ceux du fond. 1217 01:29:53,958 --> 01:29:56,458 -C'est bien, ici. Un peu loin mais c'est bien. 1218 01:30:08,708 --> 01:30:10,875 Classe, le costard, c'est du sur-mesure ? 1219 01:30:14,125 --> 01:30:16,458 C'est quoi, le tissu ? Anglais, italien ? 1220 01:30:16,667 --> 01:30:17,625 -Vas-y, le bicot, 1221 01:30:17,833 --> 01:30:20,042 fous-toi de la gueule des Nègres. Continue. 1222 01:30:20,250 --> 01:30:21,750 T'en as pas pris assez hier ? 1223 01:30:23,333 --> 01:30:25,125 -Qu'est-ce que j'ai dit encore ? 1224 01:30:31,500 --> 01:30:34,250 -Cadeau. Pour tes enfants. -Deux filles, c'est ça ? 1225 01:30:36,625 --> 01:30:40,125 -Ça suffit. Tu as une demi-heure pour me ramener la marchandise. 1226 01:30:40,333 --> 01:30:42,792 J'ai faim, je vais grailler. -Vous n'avez pas 1227 01:30:43,000 --> 01:30:45,667 le temps de manger. Je vous livre de suite. 1228 01:30:48,250 --> 01:30:49,583 -Ah bon, vous l'avez là ? 1229 01:30:57,667 --> 01:30:59,542 -Attention, un des Blacks sort. 1230 01:30:59,750 --> 01:31:03,708 -Tu me suis à 5 kilos pour demain ? -Si vous avez le répondant. 1231 01:31:03,917 --> 01:31:05,125 -Par 5, c'est combien ? 1232 01:31:05,333 --> 01:31:07,125 -250. -Non, 200 le G. 1233 01:31:12,375 --> 01:31:14,208 -Attention, il va démarrer. 1234 01:31:15,125 --> 01:31:17,000 Jeannot, tu attaques en premier. 1235 01:31:23,667 --> 01:31:25,833 Merde, il ressort avec un paquet à la main. 1236 01:31:26,042 --> 01:31:27,750 *-C'est quand même pas la came ! 1237 01:31:27,958 --> 01:31:30,583 -Si, à tous les coups. On est baisés pour les loger. 1238 01:31:30,792 --> 01:31:33,667 Attention, on va sûrement arracher dans le fast-food. 1239 01:31:33,875 --> 01:31:36,167 Fanny, fais bien gaffe au signal. 1240 01:31:39,417 --> 01:31:41,125 -Ok, va pour 200. 1241 01:31:43,917 --> 01:31:45,792 -200 dès maintenant. -Comment ça ? 1242 01:31:46,000 --> 01:31:47,333 -T'as compris, mon gros. 1243 01:31:47,542 --> 01:31:50,042 -Ton kilo, on te le prend à 20 plaques, pas à 30. 1244 01:31:50,250 --> 01:31:51,292 -Saloperie ! 1245 01:31:51,500 --> 01:31:53,125 1246 01:31:53,333 --> 01:31:55,208 -Giclez, maintenant. Tirez-vous ! 1247 01:31:55,417 --> 01:31:56,583 Cri 1248 01:31:59,875 --> 01:32:01,458 Toi, pose ça là. 1249 01:32:01,667 --> 01:32:05,083 -Reprends ta merde, je suis pas un voleur. Cassez-vous ! 1250 01:32:05,292 --> 01:32:07,125 -Non, bougez pas, il a sa casquette. 1251 01:32:07,750 --> 01:32:11,042 -Toi, tu es mort. Ta femme, tes filles, je les nique. 1252 01:32:11,750 --> 01:32:12,833 -Non, Nounours ! 1253 01:32:16,875 --> 01:32:20,125 Gérard à tous : n'intervenez pas, faut les filocher, les loger. 1254 01:32:20,333 --> 01:32:21,417 Reçu, Jeannot ? 1255 01:32:22,542 --> 01:32:25,125 -C'est bon, il a reçu. -Du calme, n'ayez pas peur. 1256 01:32:25,333 --> 01:32:27,333 Tout va bien. C'est la police. 1257 01:32:44,250 --> 01:32:46,833 *-Putain, ils font demi-tour ! Ils font demi-tour ! 1258 01:32:47,042 --> 01:32:48,625 Je suis planté, allez-y. 1259 01:32:52,333 --> 01:32:53,417 -Oui, nous, 1260 01:32:53,625 --> 01:32:56,667 pareil. Je peux pas prendre. Elle va beaucoup trop vite. 1261 01:32:56,875 --> 01:32:59,583 -Jeannot, fonce au rond-point d'hier, sortie 15. 1262 01:33:00,417 --> 01:33:02,750 *-J'ai reçu, Gégé, sortie 15. J'ai reçu. 1263 01:33:02,958 --> 01:33:04,708 Sirène 1264 01:33:04,917 --> 01:33:08,833 1265 01:33:13,250 --> 01:33:15,208 -Je suppose que t'en as plus besoin. 1266 01:33:29,833 --> 01:33:32,208 -C'était un braquage, ils ont pris la caisse. 1267 01:33:32,417 --> 01:33:34,750 -Les policiers ont braqué. -Les policiers ? 1268 01:33:34,958 --> 01:33:36,375 -Surtout cet inspecteur. 1269 01:33:37,083 --> 01:33:39,375 Il visait les Africains. -Quels Africains ? 1270 01:33:39,583 --> 01:33:42,125 Votre vigile, lui ? -Non, lui était à l'entrée. 1271 01:33:42,333 --> 01:33:45,000 -Il était armé ? -Mais non, il l'a piqué à un Black, 1272 01:33:45,208 --> 01:33:46,542 de justesse. 1273 01:33:47,792 --> 01:34:11,458 1274 01:34:11,667 --> 01:34:14,583 -Mercure 55 de 58. *-Je t'écoute. 1275 01:34:14,792 --> 01:34:17,167 -Je suis sur place, près du rond-point. 1276 01:34:17,375 --> 01:34:18,417 *- Reçu . 1277 01:34:20,000 --> 01:34:22,750 -Vous jouez aux cow-boys dans un restaurant familial ? 1278 01:34:22,958 --> 01:34:26,083 Vous réalisez le préjudice ? Je dépose plainte. Contre lui. 1279 01:34:29,667 --> 01:34:32,292 -T'as vu le merdier ? T'es vraiment le roi des cons. 1280 01:34:32,500 --> 01:34:35,458 -Toi aussi, tu les aurais provoqués pour qu'ils rentrent. 1281 01:34:35,667 --> 01:34:37,542 Tu connais le boulot. -Je le connais. 1282 01:34:37,750 --> 01:34:41,542 Un individu qui fait l'objet d'un mandat d'arrêt doit être interpellé. 1283 01:34:41,750 --> 01:34:44,000 *-Mercure 55 de 58. -Je t'écoute, Jeannot. 1284 01:34:44,208 --> 01:34:45,750 Vos gueules, merde ! 1285 01:34:45,958 --> 01:34:47,708 *-Je les ai, Gérard, je les ai ! 1286 01:34:52,667 --> 01:34:54,792 Nom de Dieu, ils passent devant moi ! 1287 01:34:57,167 --> 01:34:58,875 Mercure 55, direction 1288 01:34:59,083 --> 01:35:00,083 Lognes. 1289 01:35:01,083 --> 01:35:03,292 *-Reçu. Annonce ta progression. 1290 01:35:11,333 --> 01:35:12,500 -Fanny, on met les soum 1291 01:35:12,708 --> 01:35:14,458 entre les voitures ! Sirène 1292 01:35:14,667 --> 01:35:29,167 1293 01:35:30,958 --> 01:35:31,958 -Merde alors ! 1294 01:35:32,167 --> 01:35:33,542 1295 01:35:38,083 --> 01:35:39,292 Attendez. Vous êtes 1296 01:35:39,500 --> 01:35:40,625 un collègue ou pas ? 1297 01:35:41,250 --> 01:35:45,208 *-De Mercure 58, direction mairie de Lognes ! Mairie de Lognes ! 1298 01:35:45,417 --> 01:35:47,667 -Qu'est-ce que tu crois ? Ça, c'est RTL ? 1299 01:36:00,667 --> 01:36:02,667 -De 58 à Mercure 50 et suivants. 1300 01:36:03,333 --> 01:36:05,375 Ça y est, c'est logé. C'est logé 1301 01:36:05,583 --> 01:36:06,792 rue des Cerisiers. 1302 01:36:08,750 --> 01:36:10,958 *-Reçu, Jeannot, je vois où elle est. 1303 01:36:15,292 --> 01:36:17,250 C'est bon, Jeannot, on arrive. 1304 01:36:17,458 --> 01:36:18,583 -Moi aussi ! 1305 01:36:18,792 --> 01:36:20,917 Sirènes 1306 01:36:21,125 --> 01:36:27,542 1307 01:36:35,333 --> 01:36:37,583 *-Ça y est, Jeannot, on est au bout de la rue. 1308 01:36:37,792 --> 01:37:06,208 1309 01:37:06,417 --> 01:37:08,125 -Tu vois les bagnoles garées ? 1310 01:37:08,333 --> 01:37:11,333 C'est le portail. Ils sont chauds. Toutes les 10 minutes, 1311 01:37:11,542 --> 01:37:14,750 y en a un qui vient mater la rue. -On va mettre le gros soum à vue. 1312 01:37:15,333 --> 01:37:42,083 1313 01:37:42,292 --> 01:37:45,417 -Merde, ils s'arrachent. -Ils ont le feu au cul. 1314 01:37:45,625 --> 01:37:47,750 Ils sont sur le point de s'arracher. 1315 01:37:47,958 --> 01:37:52,000 Pour info, il y a un 4e individu, un Blanc, Européen. 1316 01:37:54,167 --> 01:37:56,250 Ils rassemblent des bagages. 1317 01:37:56,458 --> 01:38:00,667 Une grosse valise et plusieurs sacs. En bas du perron, près de la BM. 1318 01:38:01,458 --> 01:38:02,708 -Tu comptes faire quoi ? 1319 01:38:02,917 --> 01:38:03,958 -Donne. 1320 01:38:05,000 --> 01:38:08,500 D'autorité pour tous. Si ça part, on les tape dans la rue. Vous assurez 1321 01:38:08,708 --> 01:38:10,792 les deux bouts ? *-C'est bon pour moi. 1322 01:38:11,000 --> 01:38:13,083 *-Pour moi aussi. -Mate les valises. 1323 01:38:13,292 --> 01:38:15,583 Ils partent avec tout. 1324 01:38:16,542 --> 01:38:18,375 -T'as du cul, toi, hein ? 1325 01:38:35,125 --> 01:38:36,250 (Merde.) 1326 01:38:37,167 --> 01:38:40,750 Attention, ils partent plus avec la BM mais dans une Mercedes noire, 1327 01:38:40,958 --> 01:38:42,000 bien reçu ? 1328 01:38:42,708 --> 01:38:43,875 Râle nerveux 1329 01:38:51,083 --> 01:38:53,292 Merde, pourquoi ils changent de bagnole ? 1330 01:38:53,500 --> 01:38:54,958 -Elle doit être clean. 1331 01:39:08,083 --> 01:39:09,667 -Attention, ça va sortir. 1332 01:39:10,333 --> 01:39:11,958 C'est moi qui donnerai le top. 1333 01:39:12,625 --> 01:39:13,750 Elle souffle. 1334 01:39:22,167 --> 01:39:23,083 D'autorité 1335 01:39:23,292 --> 01:39:27,167 pour tous, on n'interpelle plus, c'est reçu ? La Mercedes est en CD. 1336 01:39:27,750 --> 01:39:28,792 “En quoi ? 1337 01:39:29,000 --> 01:39:30,542 -En CD ! Charlie Delta, 1338 01:39:30,750 --> 01:39:34,042 t'es bouché ? Corps Diplomatique, on n'y touche pas ! 1339 01:39:36,625 --> 01:39:39,083 -Elles sont toc, ces plaques, comme la BM. 1340 01:39:39,292 --> 01:39:40,625 -T'en sais rien ! 1341 01:39:41,292 --> 01:39:44,833 Je rappelle à tous : pas d'interpellation. Personne ne bouge. 1342 01:39:56,917 --> 01:39:58,083 Il crie. 1343 01:40:02,958 --> 01:40:04,375 -Quel con ! 1344 01:40:09,167 --> 01:40:10,542 Détonation 1345 01:40:12,000 --> 01:40:14,333 Police ! Lâche ton arme. 1346 01:40:15,958 --> 01:40:17,375 Lâche-la ou je t'allume. 1347 01:40:17,583 --> 01:40:18,958 -Arrête-toi ! 1348 01:40:19,875 --> 01:40:21,125 Arrête de reculer ! 1349 01:40:22,917 --> 01:40:23,750 Arrête ! 1350 01:40:23,958 --> 01:40:25,208 Tes mains ! 1351 01:40:27,292 --> 01:40:28,667 Sors de là ! 1352 01:40:33,958 --> 01:40:36,000 -On bouge plus ! Les mains en l'air ! 1353 01:40:36,208 --> 01:40:37,792 Tes mains ! Tes mains ! 1354 01:40:38,000 --> 01:40:54,167 1355 01:40:54,375 --> 01:40:56,667 -Finalement, je le prends à 250, ton kilo. 1356 01:40:56,875 --> 01:41:00,917 -De quoi parlez-vous ? De quel droit interpellez-vous des diplomates ? 1357 01:41:01,125 --> 01:41:03,500 -Diplomates mon cul. On va voir ton coffre. 1358 01:41:03,708 --> 01:41:07,000 -Vous n'avez pas le droit. Il appartient à mon ambassade. 1359 01:41:07,208 --> 01:41:08,708 Vous savez que c'est 1360 01:41:08,917 --> 01:41:11,000 une violation de territoire national. 1361 01:41:11,208 --> 01:41:13,958 -Je vais me gêner. Qui a vu une voiture en CD ? 1362 01:41:17,042 --> 01:41:18,958 Tu vois ? Y a pas de voiture CD. 1363 01:41:20,292 --> 01:41:22,083 -Je t'interdis. -Tu m'emmerdes ! 1364 01:41:22,292 --> 01:41:24,458 -Je suis au PJ, je peux perquisitionner. 1365 01:41:24,667 --> 01:41:25,583 -Pas une voiture 1366 01:41:25,792 --> 01:41:26,917 en CD! 1367 01:41:31,375 --> 01:41:32,417 -C'est réglé. 1368 01:41:48,833 --> 01:41:51,875 -Vous avez raison, votre collègue fait une grosse erreur. 1369 01:42:04,500 --> 01:42:06,292 -Un kilo d'héroïne, un. 1370 01:42:15,708 --> 01:42:17,208 Et quatre qui font cinq. 1371 01:42:18,875 --> 01:42:20,458 Et cinq qui font dix. 1372 01:42:21,958 --> 01:42:23,583 Et quatre qui font 14. 1373 01:42:26,042 --> 01:42:28,917 Et voilà. 14 kilos d'héroïne, 14. 1374 01:42:29,125 --> 01:42:33,250 -Et voilà. Trois passeports diplomatiques, trois. 1375 01:42:33,458 --> 01:43:06,167 1376 01:43:06,375 --> 01:43:07,917 Émue -Salut, mon Gégé. 1377 01:43:19,083 --> 01:43:20,250 Il frappe. 1378 01:43:22,417 --> 01:43:23,375 1379 01:43:25,875 --> 01:43:28,750 -C'est quoi, ces conneries, aux infos ? Ils parlent que 1380 01:43:28,958 --> 01:43:31,708 d'un Black. Les autres sont dehors ? -Pas ici, viens. 1381 01:43:34,167 --> 01:43:35,167 -Je reviens. 1382 01:43:35,375 --> 01:43:52,000 1383 01:43:52,208 --> 01:43:54,500 Un pays qui deale et vous laissez faire. 1384 01:43:54,708 --> 01:43:57,292 -C'est pas le seul pays. La France vend des armes. 1385 01:43:57,500 --> 01:44:00,917 Faut que ses clients trouvent de quoi les acheter, c'est comme ça. 1386 01:44:01,125 --> 01:44:04,208 -Le Blanc, c'était qui ? -Leur conseiller militaire. 1387 01:44:04,417 --> 01:44:06,750 -Alors les autres sont dehors ? —Bah ouais. 1388 01:44:06,958 --> 01:44:10,083 Ils en ont laissé un en bouc émissaire, celui qui t'as cogné. 1389 01:44:10,292 --> 01:44:12,833 Ils ont pas demandé la restitution de la came. 1390 01:44:13,042 --> 01:44:15,667 -S'ils sont dehors, avec les filles, on est morts. 1391 01:44:17,792 --> 01:44:20,667 -Faut que t'ailles au trou, le temps de te faire oublier. 1392 01:44:20,875 --> 01:44:23,458 Tes affaires tiennent que sur des témoignages. 1393 01:44:23,667 --> 01:44:27,208 Avec ton aveux et les remises de peine, tu vas tirer quelques mois. 1394 01:44:28,667 --> 01:44:31,042 Pendant ce temps-là, ta famille est à l'abri. 1395 01:44:36,458 --> 01:44:37,542 -Et toi ? 1396 01:44:40,042 --> 01:44:44,792 -Je suis plus au PJ pendant 5 ans. Je suis muté à Villetaneuse. 1397 01:44:52,833 --> 01:44:55,875 Réfléchis bien. Parles-en à Nathalie mais fais vite. 1398 01:44:59,083 --> 01:45:00,958 Il déchire le papier. 1399 01:45:01,500 --> 01:45:05,042 Sur Philippe, ce que tu m'as dit, c'était que des conneries ? 1400 01:45:05,250 --> 01:45:07,292 -Les paroles, c'est que du vent. 1401 01:45:07,500 --> 01:45:42,917 1402 01:45:43,125 --> 01:45:46,042 -Maman, dépêche, on va encore être en retard ! 1403 01:45:46,250 --> 01:45:48,375 -Appelle l'ascenseur, j'arrive ! 1404 01:45:49,625 --> 01:45:51,000 -T'as vu mes clés ? 1405 01:45:53,333 --> 01:45:55,125 Tu vas voir la juge ? 1406 01:45:55,917 --> 01:45:57,583 -Mm. Cet après-midi. 1407 01:46:03,708 --> 01:46:05,167 -Maman, tu viens ! 1408 01:46:08,125 --> 01:46:09,375 -Vas-y vite. 1409 01:46:20,250 --> 01:46:23,667 -C'est toi l'aînée, je te confie ta sœur et ta maman, sois forte. 1410 01:46:23,875 --> 01:46:26,875 -Oui, papa. Tu vas dans la même prison que l'autre fois ? 1411 01:46:27,083 --> 01:46:28,292 -Je sais pas encore. 1412 01:46:29,417 --> 01:46:32,417 Toi, tu me fais plein de dessins, d'accord ? 1413 01:46:32,625 --> 01:47:02,958 1414 01:47:03,167 --> 01:47:06,208 Fais-les travailler. Quand elles reprendront l'école, 1415 01:47:06,417 --> 01:47:08,542 elles seront premières de la classe. 1416 01:47:09,875 --> 01:47:12,875 Pour les parloirs du week-end, Gérard vous conduira. 1417 01:47:14,417 --> 01:47:15,708 Le reste, il s'en occupe. 1418 01:47:19,417 --> 01:47:21,500 Écoute-le comme si c'était moi et ça ira. 1419 01:47:21,708 --> 01:47:58,917 1420 01:47:59,125 --> 01:48:01,542 -Qui vous a permis ? -Je vous amène quelqu'un. 1421 01:48:01,750 --> 01:48:05,292 -Vous amenez personne sans prévenir, Delvaux. Reconduisez-les. 1422 01:48:05,500 --> 01:48:08,875 -Inutile, on s'en va. Greffier, notez : Madame le juge ne veut pas 1423 01:48:09,083 --> 01:48:12,333 du dénommé Nounours venu se livrer. On s'en va. On se casse. 1424 01:48:12,542 --> 01:48:14,542 -Donnez-moi une convocation. 1425 01:48:19,000 --> 01:48:21,875 -T'aurais peut-être pas dû, elle a pas l'air commode. 1426 01:48:26,875 --> 01:48:28,208 -Vous deux, avec moi. 1427 01:48:39,125 --> 01:48:42,750 -Ce que je t'ai dit sur Philippe, c'était des conneries. 1428 01:48:42,958 --> 01:48:46,458 -Vous vous appelez... Lahoucine Aïd Berramane dit Nounours. 1429 01:48:46,667 --> 01:48:49,042 -Oui, m'dame le juge. Mais je suis pas le seul. 1430 01:48:49,250 --> 01:48:52,125 Dans les cités, tout le monde se fait appeler Nounours. 1431 01:48:52,333 --> 01:48:54,917 -Réservez-vous pour l'audition. Interpellez-le. 1432 01:48:55,125 --> 01:48:58,250 Je vous convoque jeudi à 15h30. Vous avez organisé sa fuite 1433 01:48:58,458 --> 01:49:00,917 et sa protection. -Je suis venu vous le livrer. 1434 01:49:01,125 --> 01:49:03,667 -Ça n'excuse rien. Jeudi 15h30, tenez. 1435 01:49:03,875 --> 01:49:06,875 -Gérard, tu fais bien gaffe à Nathalie et aux petites. 1436 01:49:07,500 --> 01:49:08,750 Eh, t'as vu ? 1437 01:49:10,250 --> 01:49:11,500 Je te l'avais dit, 1438 01:49:11,708 --> 01:49:13,333 ta femme, c'est une reine. 1439 01:49:14,167 --> 01:49:16,375 -À jeudi, Delvaux. Pas de connerie, hein. 1440 01:49:16,917 --> 01:49:19,542 -Je vous assure, des Nounours, y en a des milliers. 1441 01:49:19,750 --> 01:49:22,375 Des Nounours kabyles, j'en connais 15 sur le 92. 1442 01:49:22,583 --> 01:49:25,792 C'est comme Dupont, ou Lambert, tiens, pour les Français. 1443 01:49:32,792 --> 01:49:35,292 "À quoi ça sert ?" (Axelle Red) 1444 01:49:35,500 --> 01:49:41,500 1445 01:49:41,708 --> 01:49:44,000 Bien souvent je me demande 1446 01:49:44,208 --> 01:49:46,750 1447 01:49:46,958 --> 01:49:48,917 Le but de ces efforts 1448 01:49:49,125 --> 01:49:51,292 1449 01:49:51,500 --> 01:49:54,250 Le but de tout vouloir apprendre 1450 01:49:54,458 --> 01:49:56,667 1451 01:49:56,875 --> 01:49:58,875 1452 01:49:59,083 --> 01:50:01,583 1453 01:50:01,792 --> 01:50:04,375 Je cours après la perfection 1454 01:50:04,583 --> 01:50:06,500 1455 01:50:06,708 --> 01:50:08,792 Mais je ne peux plus avancer 1456 01:50:09,000 --> 01:50:11,292 Non plus m'arrêter 1457 01:50:11,500 --> 01:50:15,208 À quoi ça sert 1458 01:50:16,875 --> 01:50:19,000 Ces sentiments profonds ? 1459 01:50:20,167 --> 01:50:21,583 1460 01:50:21,792 --> 01:50:24,208 1461 01:50:25,708 --> 01:50:29,083 À force de voir mon monde à l'envers 1462 01:50:30,708 --> 01:50:34,000 Faut que je cesse De m'inventer des questions 1463 01:50:34,208 --> 01:50:35,500 1464 01:50:35,708 --> 01:50:36,667 Non 1465 01:50:37,333 --> 01:50:38,917 À quoi ça sert ? 1466 01:50:39,125 --> 01:50:41,792 1467 01:50:42,000 --> 01:50:44,458 Toutes ces nuits je me tourmente 1468 01:50:44,667 --> 01:50:47,000 1469 01:50:47,208 --> 01:50:49,500 Je me culpabilise 1470 01:50:49,708 --> 01:50:51,750 1471 01:50:51,958 --> 01:50:54,667 Des visions de bonheur Qui me hantent 1472 01:50:54,875 --> 01:50:57,125 1473 01:50:57,333 --> 01:50:59,667 Les gens me stigmatisent 1474 01:50:59,875 --> 01:51:02,000 1475 01:51:02,208 --> 01:51:05,042 Cette soif d'autodéfense me grise 1476 01:51:05,250 --> 01:51:07,000 1477 01:51:07,208 --> 01:51:09,417 Je n'arrive pas à dessoûler 1478 01:51:09,625 --> 01:51:11,583 1479 01:51:11,792 --> 01:51:15,667 À quoi ça sert 1480 01:51:17,208 --> 01:51:19,625 Ces sentiments profonds 1481 01:51:20,708 --> 01:51:21,792 1482 01:51:22,625 --> 01:51:24,750 À quoi ça sert 1483 01:51:26,417 --> 01:51:29,417 De me gaver de ces goûts éphémères 1484 01:51:31,250 --> 01:51:34,792 1485 01:51:36,250 --> 01:51:37,375 Non 1486 01:51:37,583 --> 01:51:39,500 À quoi ça sert ? 1487 01:51:39,708 --> 01:51:42,750 1488 01:51:42,958 --> 01:51:44,917 À quoi ça sert ? 1489 01:51:45,125 --> 01:52:05,333 1490 01:52:05,542 --> 01:52:08,125 Saisis ta chance 1491 01:52:08,333 --> 01:52:10,333 1492 01:52:10,542 --> 01:52:13,000 Me dit ma conscience 1493 01:52:13,208 --> 01:52:15,208 1494 01:52:15,417 --> 01:52:18,000 Faut que je fasse quelque chose 1495 01:52:18,208 --> 01:52:20,375 1496 01:52:20,583 --> 01:52:22,542 Avant que je n'explose 1497 01:52:22,750 --> 01:52:26,292 À quoi ça sert 1498 01:52:27,958 --> 01:52:30,333 Mes sentiments profonds ? 1499 01:52:31,292 --> 01:52:32,542 1500 01:52:33,125 --> 01:52:35,167 1501 01:52:36,917 --> 01:52:40,167 À force de voir mon monde à l'envers 1502 01:52:41,875 --> 01:52:45,250 Faut que je cesse De m'inventer des questions 1503 01:52:46,958 --> 01:52:48,167 Non 1504 01:52:48,375 --> 01:52:50,250 À quoi ça sert ? 1505 01:52:50,458 --> 01:52:53,083 1506 01:52:53,292 --> 01:52:55,542 Je n'ai plus de repères 1507 01:52:55,750 --> 01:52:58,583 1508 01:52:58,792 --> 01:53:01,958 À quoi ça sert ? 1509 01:53:03,167 --> 01:53:05,708 105447

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.