Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:04,000
3
00:00:34,583 --> 00:00:39,458
4
00:00:39,667 --> 00:00:41,625
Détonations
5
00:00:41,833 --> 00:00:57,250
6
00:00:57,458 --> 00:01:00,417
-T'es presque au bout.
T'en veux pas une autre ?
7
00:01:00,625 --> 00:01:05,833
8
00:01:06,042 --> 00:01:08,125
L'orage gronde.
9
00:01:08,333 --> 00:01:12,083
10
00:01:13,542 --> 00:01:15,708
-C'est pour
les enfants de Nounours.
11
00:01:15,917 --> 00:01:17,333
On va manger une pizza ?
12
00:01:17,542 --> 00:01:20,125
-Je te ramène.
-Oui, y en a marre des pizzas.
13
00:01:20,333 --> 00:01:24,083
On se tape une semoule chez Bachir ?
-Philippe. Tu peux plus y échapper.
14
00:01:24,292 --> 00:01:26,375
Plus tu tardes,
plus l'annoncer sera dur.
15
00:01:26,583 --> 00:01:28,042
-Je sais, je sais.
16
00:01:28,250 --> 00:01:30,917
-Et ça fait quatre jours
que j'ai pas vu mon fils.
17
00:01:31,708 --> 00:01:33,583
Il démarre.
18
00:01:36,583 --> 00:01:39,125
*"Aïcha"
(Khaled)
19
00:01:39,333 --> 00:02:04,750
20
00:02:04,958 --> 00:02:06,583
-Bonsoir.
-Bonsoir.
21
00:02:06,792 --> 00:02:10,083
22
00:02:10,292 --> 00:02:13,958
-Les enfants sont déjà couchés ?
23
00:02:14,167 --> 00:02:16,292
24
00:02:16,500 --> 00:02:17,792
-On peut plus partir.
25
00:02:18,000 --> 00:02:21,750
26
00:02:21,958 --> 00:02:24,375
Cette salope de juge
m'a convoqué mercredi.
27
00:02:24,583 --> 00:02:26,083
28
00:02:27,750 --> 00:02:30,375
-Si c'était pas la juge,
ça serait autre chose.
29
00:02:31,875 --> 00:02:35,708
Tiens. Voilà ton billet de TGV.
Tu nous rejoins si t'en as envie.
30
00:02:35,917 --> 00:02:38,250
Il crie :
-Mais regarde, bon Dieu ! Regarde !
31
00:02:38,458 --> 00:02:41,167
Elle veut me mettre en examen !
Je vais aller en tôle.
32
00:02:41,375 --> 00:02:42,625
Je suis dans la merde !
33
00:02:43,250 --> 00:02:44,458
-Je m'en fous.
34
00:02:52,042 --> 00:02:53,292
Une porte claque.
35
00:03:02,792 --> 00:03:04,833
Coup de tonnerre
36
00:03:32,417 --> 00:03:35,000
"À quoi ça sert ?"
(Axelle Red)
37
00:03:35,208 --> 00:03:38,542
38
00:03:38,750 --> 00:03:41,167
Bien souvent je me demande
39
00:03:44,083 --> 00:03:46,125
Le but de ces efforts
40
00:03:46,333 --> 00:03:48,875
41
00:03:49,083 --> 00:03:51,500
Le but de tout vouloir apprendre
42
00:03:51,708 --> 00:03:53,833
43
00:03:54,042 --> 00:03:56,292
44
00:03:56,500 --> 00:03:59,000
45
00:03:59,208 --> 00:04:01,500
Je cours après la perfection
46
00:04:04,208 --> 00:04:06,375
Mais je ne peux plus avancer
47
00:04:06,583 --> 00:04:08,667
Non plus m'arrêter
48
00:04:08,875 --> 00:04:12,375
À quoi ça sert
49
00:04:12,583 --> 00:04:13,792
50
00:04:14,000 --> 00:04:16,250
Ces sentiments profonds ?
51
00:04:17,542 --> 00:04:18,792
52
00:04:19,208 --> 00:04:21,625
53
00:04:23,042 --> 00:04:26,417
À force de voir mon monde à l'envers
54
00:04:27,917 --> 00:04:31,625
Faut que je cesse
De m'inventer des questions
55
00:04:32,958 --> 00:04:34,000
Non
56
00:04:34,542 --> 00:04:36,625
À quoi ça sert ?
57
00:04:36,833 --> 00:04:39,083
58
00:04:39,292 --> 00:04:41,792
Toutes ces nuits, je me tourmente
59
00:04:42,000 --> 00:04:44,458
60
00:04:44,667 --> 00:04:46,875
Je me culpabilise
61
00:04:47,083 --> 00:04:48,958
62
00:04:49,167 --> 00:04:51,833
Des visions de bonheur
qui me hantent
63
00:04:52,042 --> 00:04:54,500
64
00:04:54,708 --> 00:04:56,833
Les gens me stigmatisent
65
00:04:57,042 --> 00:04:59,292
66
00:04:59,500 --> 00:05:02,292
Cette soif d'autodéfense me grise
67
00:05:02,500 --> 00:05:03,958
68
00:05:04,167 --> 00:05:06,750
Mais je n'arrive pas à dessoûler
69
00:05:06,958 --> 00:05:09,042
70
00:05:09,250 --> 00:05:12,792
À quoi ça sert
71
00:05:13,000 --> 00:05:14,458
72
00:05:14,667 --> 00:05:17,000
Ces sentiments profonds ?
73
00:05:17,958 --> 00:05:19,167
74
00:05:19,792 --> 00:05:21,750
À quoi ça sert
75
00:05:21,958 --> 00:05:23,417
76
00:05:23,625 --> 00:05:27,083
De me gaver de ces goûts éphémères ?
77
00:05:28,625 --> 00:05:32,083
78
00:05:33,625 --> 00:05:34,667
Non
79
00:05:34,875 --> 00:05:36,708
À quoi ça sert ?
80
00:05:36,917 --> 00:05:39,917
81
00:05:40,125 --> 00:05:42,250
À quoi ça sert ?
82
00:05:42,458 --> 00:06:02,750
83
00:06:02,958 --> 00:06:05,167
Saisis ta chance
84
00:06:05,375 --> 00:06:07,750
85
00:06:07,958 --> 00:06:10,375
Me dit ma conscience
86
00:06:10,583 --> 00:06:12,750
87
00:06:12,958 --> 00:06:15,500
Faut que je fasse quelque chose
88
00:06:15,708 --> 00:06:17,667
89
00:06:17,875 --> 00:06:19,917
Avant que je n'explose
90
00:06:20,125 --> 00:06:23,667
À quoi ça sert
91
00:06:23,875 --> 00:06:25,125
92
00:06:25,333 --> 00:06:27,958
Mes sentiments profonds
93
00:06:28,667 --> 00:06:32,375
Oh non
Je me sens de travers
94
00:06:32,583 --> 00:06:34,083
95
00:06:34,292 --> 00:06:37,500
À force de voir mon monde à l'envers
96
00:06:38,875 --> 00:06:42,625
Faut que je cesse
De m'inventer des questions
97
00:06:42,833 --> 00:06:44,167
98
00:06:44,375 --> 00:06:45,542
Non
99
00:06:45,750 --> 00:06:47,500
À quoi ça sert ?
100
00:06:47,708 --> 00:06:50,250
101
00:06:50,458 --> 00:06:52,875
Je n'ai plus de repères
102
00:06:53,083 --> 00:06:55,750
103
00:06:55,958 --> 00:06:59,417
À quoi ça sert ?
104
00:06:59,625 --> 00:07:04,958
105
00:07:22,917 --> 00:07:23,958
-Claudine ?
106
00:07:25,458 --> 00:07:27,958
-Alors, vous avez bien tous pleuré ?
107
00:07:32,208 --> 00:07:34,375
-T'es pas au lycée ?
-J'ai pris ma journée,
108
00:07:34,583 --> 00:07:35,750
je suis fatiguée.
109
00:07:38,875 --> 00:07:41,958
Les élèves... moins ils me voient,
mieux ils portent.
110
00:07:43,292 --> 00:07:44,333
Et moi aussi.
111
00:07:45,875 --> 00:07:47,250
-Arrête avec ça.
112
00:07:47,667 --> 00:07:50,750
-Mon pauvre Gérard. Moi au moins,
je sais que je sers à rien.
113
00:07:52,583 --> 00:07:53,667
-Maman ?
114
00:07:54,625 --> 00:07:55,875
Ah Papa. t'es là !
115
00:08:04,208 --> 00:08:05,792
-Ça a été, aujourd'hui ?
116
00:08:06,000 --> 00:08:07,917
-Ouais, pas de problème.
117
00:08:08,875 --> 00:08:10,208
-Ça va, t'es sûr ?
118
00:08:11,167 --> 00:08:13,792
-Ouais, 'pa, sauf les maths,
je suis un peu largué.
119
00:08:14,000 --> 00:08:15,000
-Allez.
120
00:08:15,208 --> 00:08:18,250
Va sortir tes bouquins.
On va voir ça tout de suite.
121
00:08:19,708 --> 00:08:22,042
-Son contrôle de maths,
c'était ce matin.
122
00:08:22,250 --> 00:08:44,625
123
00:08:44,833 --> 00:08:46,833
-Bonjour, Fanny. Salut, Gérard.
124
00:08:47,042 --> 00:08:48,292
-Salut, Francis.
125
00:08:48,500 --> 00:08:50,917
-Vous me redonnerez
la Marianne de Philippe.
126
00:08:52,292 --> 00:08:55,042
-Je peux la garder ?
-Je te l'affecte, viens signer.
127
00:09:06,708 --> 00:09:08,667
Appel radio
128
00:09:30,042 --> 00:09:31,250
-Bonjour, messieurs.
129
00:09:32,250 --> 00:09:34,917
-Dame.
-Pardon, Maillard. Le juge Lambert
130
00:09:35,125 --> 00:09:38,083
est désolé pour Philippe
mais poursuit l'instruction.
131
00:09:38,292 --> 00:09:42,083
Elle veut vous entendre en tant que
chef de groupe. Jeudi prochain 15h.
132
00:09:42,958 --> 00:09:45,292
Réglez cette affaire
une fois pour toutes.
133
00:09:46,917 --> 00:09:49,458
-Madame le juge est désolée
mais la mort de Philippe,
134
00:09:49,667 --> 00:09:50,917
ça lui suffit pas.
135
00:09:53,083 --> 00:09:54,167
C'est pas ce matin
136
00:09:54,375 --> 00:09:56,250
qu'elle l'avait convoqué ?
-Oui.
137
00:09:57,708 --> 00:09:59,042
-Viens, on y va à sa place.
138
00:09:59,250 --> 00:10:01,417
-Tu veux quoi ?
L'énerver encore plus ?
139
00:10:02,458 --> 00:10:05,708
-Je crois qu'il faut y aller.
Au moins pour Philippe.
140
00:10:10,667 --> 00:10:11,708
-Pardon.
141
00:10:16,292 --> 00:10:18,208
-Madame, y a... c'est aujourd'hui
142
00:10:18,417 --> 00:10:20,750
à cette heure-ci
que Philippe Maurin...
143
00:10:20,958 --> 00:10:22,958
-Était convoqué pour une audition.
144
00:10:23,500 --> 00:10:27,167
Vous êtes donc venus pour me faire
sentir responsable de sa mort.
145
00:10:28,750 --> 00:10:29,833
Je comprends.
146
00:10:30,708 --> 00:10:32,667
Je comprends très bien, croyez-moi.
147
00:10:34,958 --> 00:10:38,000
Vous pensez qu'on se suicide
à cause d'une convocation ?
148
00:10:39,542 --> 00:10:41,792
Surtout quand on n'a rien
à se reprocher.
149
00:10:43,458 --> 00:10:46,292
Vous savez ce que je voulais
et ce que je veux toujours.
150
00:10:46,500 --> 00:10:49,875
Une seule et même chose : l'identité
et l'adresse de ce Nounours,
151
00:10:50,083 --> 00:10:53,417
qui apparaît dans plusieurs
affaires, toujours comme dealer.
152
00:10:53,625 --> 00:10:56,958
-Personne ne sait qui il est.
-Et je suis la reine des connes ?
153
00:11:00,125 --> 00:11:03,542
Votre collègue Philippe Maurin,
lui, a eu la décence de m'avouer
154
00:11:03,750 --> 00:11:06,583
que ce Nounours était
l'informateur de votre groupe.
155
00:11:06,792 --> 00:11:08,625
Votre cousin, comme vous dites.
156
00:11:08,833 --> 00:11:11,708
Un bon flic ne balance pas
ses cousins, c'est la règle.
157
00:11:11,917 --> 00:11:13,958
Donc un bon flic protège les voyous.
158
00:11:14,167 --> 00:11:15,250
C'est bien ça ?
159
00:11:16,375 --> 00:11:17,542
-Non, madame le juge.
160
00:11:17,750 --> 00:11:21,458
Nous, on vous l'aurait donné, mais
c'est Philippe qui l'avait en main.
161
00:11:21,667 --> 00:11:24,833
Y a que lui qui savait
qui il est et où il crèche.
162
00:11:25,958 --> 00:11:29,375
Maintenant que Philippe est mort...
-Faites bien attention.
163
00:11:29,583 --> 00:11:32,375
J'avais averti votre collègue,
je vous avertis.
164
00:11:32,583 --> 00:11:35,000
Couvrez ce Nounours
et je vous colle en examen,
165
00:11:35,208 --> 00:11:37,792
vous et votre groupe.
Pour recel de malfaiteurs.
166
00:11:41,250 --> 00:11:43,792
Je vous entendrai jeudi
par procès-verbal.
167
00:11:44,625 --> 00:11:48,833
-Moi ? Non. Vous avez convoqué
le chef de groupe, c'est pas moi,
168
00:11:49,042 --> 00:11:50,042
c'est lui.
169
00:11:57,708 --> 00:11:59,208
Il sonne.
170
00:11:59,417 --> 00:12:00,833
(-Pu... merde !)
171
00:12:03,042 --> 00:12:06,417
Fait chier, ta sonnette sur le 220.
-Faut frapper, tu le sais.
172
00:12:07,083 --> 00:12:09,917
T'es seul ?
-Non, avec Chirac et Bernadette.
173
00:12:15,292 --> 00:12:16,833
-Ça va, Nat, c'est Gérard.
174
00:12:20,250 --> 00:12:23,167
-Bonsoir, Nathalie.
Ah, toujours prête.
175
00:12:26,625 --> 00:12:28,917
-Dépendre d'un seau d'eau,
quelle misère.
176
00:12:30,458 --> 00:12:32,208
Embrassez Gérard, les petites.
177
00:12:33,125 --> 00:12:35,083
-Ah ! Bonjour, Émilie.
178
00:12:38,125 --> 00:12:40,833
Ça va, Soraya ?
-Chérie, rajoute un couvert.
179
00:12:41,042 --> 00:12:42,750
-Tenez, cadeau.
-Super !
180
00:12:43,917 --> 00:12:47,167
C'est pour toi. C'est celles
qu'on voulait. Comment t'as su ?
181
00:12:47,375 --> 00:12:49,250
-Philippe les a achetées pour vous.
182
00:12:49,458 --> 00:12:52,208
-On va lui faire un dessin.
T'as sa nouvelle adresse ?
183
00:12:53,417 --> 00:12:55,458
-On le donnera à Gérard,
il lui enverra.
184
00:12:58,500 --> 00:12:59,708
-C'est quoi. Ça ?
185
00:13:04,667 --> 00:13:05,875
-C'est à moi.
186
00:13:06,917 --> 00:13:08,042
-Les filles, à table.
187
00:13:08,250 --> 00:13:09,542
Finissez vos yaourts.
188
00:13:21,417 --> 00:13:24,250
-Ça va, l'école ?
-J'ai dû les mettre à Saint-Vincent.
189
00:13:24,458 --> 00:13:28,250
Au collège, c'était plus possible.
-Tu leur faisais porter le foulard ?
190
00:13:28,458 --> 00:13:30,917
-Tu m'as vu ? Rien à foutre,
de ces conneries.
191
00:13:31,125 --> 00:13:34,458
Non, le public, c'est le bordel
Les dealers sont dans la cour
192
00:13:35,583 --> 00:13:37,750
-Oui, elles sont mieux
chez les curés.
193
00:13:37,958 --> 00:13:41,125
-Sauf que ça douille un max.
Je dois bosser deux fois plus.
194
00:13:42,625 --> 00:13:44,000
-N'en fais pas trop.
195
00:13:45,333 --> 00:13:46,417
-Nathalie.
196
00:13:47,042 --> 00:13:48,458
-Au lit, les enfants.
197
00:13:59,667 --> 00:14:00,917
-Merci, Gérard.
198
00:14:10,667 --> 00:14:12,375
-Philippe, ça m'a foutu un coup.
199
00:14:12,583 --> 00:14:14,792
Un bon vivant comme lui,
quelle misère.
200
00:14:15,000 --> 00:14:18,208
C'est à cause de sa bonne femme.
Je lui avais dit de la larguer.
201
00:14:19,250 --> 00:14:21,458
-Il t'a parlé de sa convoc'
à propos de toi ?
202
00:14:21,667 --> 00:14:23,250
-Ouais mais c'est pas pour ça.
203
00:14:24,292 --> 00:14:25,917
Il s'en foutait,
de cette juge.
204
00:14:26,833 --> 00:14:30,417
Ses menaces, c'est que du bluff.
-C'est pas que du bluff, Nounours.
205
00:14:30,625 --> 00:14:34,500
Lambert, elle ira jusqu'au bout.
-Elle ira jusqu'au bout mon cul.
206
00:14:36,083 --> 00:14:38,042
Maintenant que Philippe est mort...
207
00:14:43,458 --> 00:14:46,542
Il t'a parlé des deux braqueurs ?
-Vaguement, oui.
208
00:14:50,500 --> 00:14:52,917
-Si ça t'intéresse pas,
y a d'autres brigades.
209
00:14:56,917 --> 00:14:58,000
-T'as du nouveau ?
210
00:14:58,958 --> 00:15:02,208
-C'est pour samedi. Ils sont deux.
Je sais pas où ils vont taper
211
00:15:02,417 --> 00:15:05,625
mais ils viennent s'approvisionner
ici pour être en forme.
212
00:15:05,833 --> 00:15:08,000
-T'es sûr qu'ils montent au braquo
après ?
213
00:15:08,208 --> 00:15:10,667
-Tu parles que oui.
Je leur fournis un calibre.
214
00:15:10,875 --> 00:15:11,917
-Pas question.
215
00:15:12,667 --> 00:15:14,667
-Arrête. Comme ça,
ils seront obligés
216
00:15:14,875 --> 00:15:16,542
de passer ici avant d'y aller !
217
00:15:17,208 --> 00:15:18,750
-Alors sans munitions.
218
00:15:20,083 --> 00:15:21,042
-Évidemment.
219
00:15:25,458 --> 00:15:26,625
Faut que j'y aille.
220
00:15:30,792 --> 00:15:32,833
Mes clients à moi,
ils attendent pas.
221
00:15:34,708 --> 00:15:37,542
Ah, le petit commerce,
quelle misère !
222
00:15:42,625 --> 00:15:45,292
10 minutes de retard
et la concurrence en profite.
223
00:15:46,917 --> 00:15:48,042
-Toujours la banane.
224
00:15:48,250 --> 00:15:50,458
-T'as trouvé mieux ? Tiens, regarde.
225
00:15:50,667 --> 00:15:53,500
"Quoi ? M'sieur l'agent,
la sacoche ? C'est pas à moi !
226
00:15:53,708 --> 00:15:56,875
"Je la ramenais au commissariat.
Je suis honnête, moi !"
227
00:16:02,208 --> 00:16:03,375
Allez, au boulot.
228
00:16:09,917 --> 00:16:13,417
Ah, M'dame Ducreux !
Oh, la titine !
229
00:16:13,625 --> 00:16:16,500
Comment ça va ?
Elle est contente, la titine ?
230
00:16:16,708 --> 00:16:19,250
-Votre petite dame
vous a dit pour ma pension ?
231
00:16:19,458 --> 00:16:21,042
La semaine prochaine ?
232
00:16:21,250 --> 00:16:25,167
-Jeudi, M'dame Ducreux, jeudi. Je
vous emmène à la poste, sans faute.
233
00:16:25,375 --> 00:16:28,042
-Merci. Bonne nuit !
-Bonne nuit, Madame Ducreux.
234
00:16:32,417 --> 00:16:35,667
Pour samedi, je t'appelle demain.
-C'est pas vendu.
235
00:16:35,875 --> 00:16:39,583
-Ah bon ? Avec Philippe,
c'était déjà dans la fouille.
236
00:16:39,792 --> 00:16:41,542
Faut dire, c'était quelqu'un.
237
00:16:41,750 --> 00:17:14,917
238
00:17:15,125 --> 00:17:16,208
(-Merde-)
239
00:17:38,542 --> 00:17:39,458
-Pour finir,
240
00:17:39,667 --> 00:17:42,583
ils ont tapé une station-service
à Bagnolet à 21h.
241
00:17:43,500 --> 00:17:46,042
Le pompiste a été blessé
à coups de chevrotine.
242
00:17:46,250 --> 00:17:48,958
11 braquages en deux mois.
Pas dégueu, tu veux voir ?
243
00:17:51,708 --> 00:17:54,125
-Gérard, tu m'as déjà assez
foutu dans la merde
244
00:17:54,333 --> 00:17:56,750
avec la juge.
-C'est pas une affaire de stup',
245
00:17:56,958 --> 00:17:59,917
elle s'en occupera pas.
Personne saura de qui ça vient.
246
00:18:02,500 --> 00:18:04,583
Philippe m'avait montré ça,
c'est eux.
247
00:18:04,792 --> 00:18:06,458
C'est ce que dit Nounours.
-Qui ?
248
00:18:06,667 --> 00:18:07,875
Connais pas.
249
00:18:09,042 --> 00:18:10,792
Maintenant, Philippe est mort.
250
00:18:11,667 --> 00:18:13,625
Quelqu'un ici connaît
un Nounours ?
251
00:18:13,833 --> 00:18:14,833
-Oui, moi.
252
00:18:15,833 --> 00:18:17,458
C'est mon cousin, maintenant.
253
00:18:28,875 --> 00:18:32,167
-Tu verrais les progrès de Soraya.
Elle a la danse dans le sang.
254
00:18:33,042 --> 00:18:34,417
C'est encore des frais.
255
00:18:34,625 --> 00:18:37,458
-J'en ai les larmes aux yeux,
moi qui suis plein aux as.
256
00:18:38,000 --> 00:18:41,417
-Il t'a dit, Philippe ? Depuis
trois mois, je touche enfin le RMI.
257
00:18:41,625 --> 00:18:42,917
On frappe-
258
00:18:43,125 --> 00:18:44,500
(Viens là, viens là.)
259
00:18:49,417 --> 00:18:51,292
On frappe
260
00:18:53,958 --> 00:18:55,750
Une seconde, y a pas le feu au lac !
261
00:19:02,750 --> 00:19:06,292
-Attention pour tous, un des types
est arrivé. Silence radio, je coupe.
262
00:19:07,250 --> 00:19:09,125
-T'es grave avec ta parano !
263
00:19:09,333 --> 00:19:11,625
T'as peur que je te ramène
les keufs ou quoi ?
264
00:19:11,833 --> 00:19:13,750
-Tu avais déjà
un crédit de 5 grammes.
265
00:19:13,958 --> 00:19:15,875
1 G, 2 G, 5 et 2, ça fait 7.
266
00:19:16,083 --> 00:19:19,458
Oh, je te parle ! Avec ça en plus,
tu me dois 6000 balles.
267
00:19:19,667 --> 00:19:23,458
-Ça va, me soûle pas avec tes 6000
balles. Dans 1h, on a 10 fois plus.
268
00:19:23,667 --> 00:19:25,292
-1h ? C'est pas demain, hein !
269
00:19:25,500 --> 00:19:27,958
Sinon je déboule chez tes parents
et je me paie.
270
00:19:28,542 --> 00:19:30,417
-Donne ça, on y va tout de suite.
271
00:19:35,958 --> 00:19:39,042
Et les balles ?
-Y en a pas. Inutile pour braquer.
272
00:19:40,125 --> 00:19:43,708
-C'est quoi, ce plan ? Tu me fais
chier avec ton flingue de merde !
273
00:19:44,792 --> 00:19:46,917
Il hurle.
274
00:19:47,125 --> 00:19:49,750
275
00:19:49,958 --> 00:19:52,000
-Tu cries pas, tu cries pas !
Chut !
276
00:19:52,208 --> 00:19:53,750
Tu cries pas, tu cries pas !
277
00:19:53,958 --> 00:19:55,583
Tu cries pas, tu cries pas !
278
00:19:55,792 --> 00:19:57,750
279
00:19:57,958 --> 00:20:00,875
Tu cries pas !
-Arrête ! Arrête !
280
00:20:01,083 --> 00:20:03,125
-Chut !
Personne ne gueule, chez moi !
281
00:20:03,333 --> 00:20:06,750
Personne ! T'entends ?
Personne ne gueule, personne !
282
00:20:06,958 --> 00:20:10,458
Jamais tu recommences ça,
t'as compris ? Dis-le. Dis-le !
283
00:20:10,667 --> 00:20:12,833
Dis-le !
-Je le referai pas, Nounours.
284
00:20:13,042 --> 00:20:13,917
-Ah ouais ?
285
00:20:14,125 --> 00:20:15,458
-Ok. Ok.
286
00:20:26,375 --> 00:20:28,125
-Attends, je t'amène le sopalin.
287
00:20:30,875 --> 00:20:32,625
Nettoie ta tronche, t'es coupé.
288
00:20:34,500 --> 00:20:35,708
-Merci, Nounours.
289
00:20:37,500 --> 00:20:39,083
-Le calibre, c'est ça ou rien.
290
00:20:40,083 --> 00:20:43,167
-Non, Nounours, je peux pas.
Sans bastos, je monte pas.
291
00:20:46,083 --> 00:20:48,708
-Essuie bien, t'en as là aussi.
Essuie bien.
292
00:20:50,958 --> 00:20:52,333
-J'ai trop les jetons.
293
00:20:53,875 --> 00:20:57,125
Les pompistes, tout ça, ils sont
de plus en plus enfouraillés.
294
00:21:17,083 --> 00:21:19,250
-Désolé, j'en ai plus que trois.
295
00:21:19,458 --> 00:21:21,125
Allez, dégage. M'chi !
296
00:21:22,750 --> 00:21:24,833
Je bouge pas d'ici,
j'attends mon blé.
297
00:21:26,958 --> 00:21:29,458
Une heure.
-Attention pour tous, il ressort.
298
00:21:29,667 --> 00:21:31,917
Européen, 25 ans,
cheveux courts, blonds,
299
00:21:32,125 --> 00:21:33,958
veste grise,
joue gauche amochée.
300
00:21:35,125 --> 00:21:36,458
Merci pour la porte.
301
00:21:38,625 --> 00:21:41,458
Bravo pour les cartouches.
-Ça, c'est la meilleure !
302
00:21:43,250 --> 00:21:44,750
Et puis quoi encore ?
303
00:21:44,958 --> 00:21:46,792
Je t'ai sauvé le coup, oui !
304
00:21:47,958 --> 00:21:49,458
Quelle misère...
305
00:21:49,667 --> 00:21:51,000
Ah ! M'dame Ducreux !
306
00:21:51,208 --> 00:21:54,042
Vous vous êtes pas inquiétée ?
On a fait un peu de bruit,
307
00:21:54,250 --> 00:21:56,083
j'ai reçu des amis.
-Merci !
308
00:22:06,208 --> 00:22:08,750
*-Il a pris la première à gauche.
Je vais voir.
309
00:22:19,917 --> 00:22:21,792
Il est monté dans une voiture rouge.
310
00:22:22,000 --> 00:22:25,500
À une dizaine de mètres du coin
de la rue. Un autre est au volant.
311
00:22:26,917 --> 00:22:30,000
-Reçu, Jeannot. On prend ta place
pour annoncer le départ.
312
00:22:38,417 --> 00:22:41,625
Fanny et Michel, restez là
en attendant de voir la direction.
313
00:22:41,833 --> 00:23:01,292
314
00:23:01,500 --> 00:23:02,583
-La voilà.
315
00:23:04,167 --> 00:23:05,458
316
00:23:09,958 --> 00:23:11,292
Les cons ! Ils se shootent
317
00:23:11,500 --> 00:23:12,833
en roulant !
-C'est vu.
318
00:23:16,292 --> 00:23:18,792
Pour tous : c'est parti
direction Montfermeil,
319
00:23:19,000 --> 00:23:21,208
c'est une Honda rouge
immatriculée en 93.
320
00:23:21,417 --> 00:23:23,458
Je confirme,
ils sont bien deux à bord.
321
00:23:24,833 --> 00:23:28,292
Si Nounours leur a pas filé de la
merde, ils vont vite péter le feu.
322
00:23:42,500 --> 00:23:43,792
Ils vont se taper le PMU.
323
00:23:46,333 --> 00:23:47,875
Esta bueno, esta bueno !
324
00:23:48,083 --> 00:23:49,417
-Personne ne bouge !
325
00:23:49,625 --> 00:23:51,208
Cris
-Fermez vos gueules !
326
00:23:51,417 --> 00:23:52,500
Tire-toi de là.
327
00:23:52,708 --> 00:23:54,625
Vos gueules, bougez plus !
328
00:23:54,833 --> 00:23:55,750
Cri
329
00:23:55,958 --> 00:23:57,583
Poussez-vous, tirez-vous !
330
00:23:57,792 --> 00:23:59,708
La caisse, vite !
La caisse, merde !
331
00:23:59,917 --> 00:24:01,542
Salope, tu vas filer la thune !
332
00:24:01,750 --> 00:24:04,625
-En plus du fusil,
fallait qu'il file les cartouches.
333
00:24:04,833 --> 00:24:07,542
Il fait chier, Nounours.
Les cousins, ça manque pas.
334
00:24:07,750 --> 00:24:09,833
-Des bons comme lui ? Vas-y, qui ?
335
00:24:11,375 --> 00:24:12,375
-Ouh là...
336
00:24:13,333 --> 00:24:15,458
Je le sens pas,
le rouleur avec sa taupe.
337
00:24:15,667 --> 00:24:18,042
-Viens là, toi.
File la thune ou je la bute !
338
00:24:19,125 --> 00:24:20,875
File la thune, merde !
339
00:24:21,083 --> 00:24:22,833
Je vais la buter, je te dis !
340
00:24:24,708 --> 00:24:27,125
Bouge, salope !
Salope, réagis, merde !
341
00:24:27,333 --> 00:24:28,792
Je vais la buter
342
00:24:29,000 --> 00:24:31,708
Il crie.
Putain ! Lâche-moi, toi !
343
00:24:34,083 --> 00:24:35,125
Cris
344
00:24:35,333 --> 00:24:36,667
-Arthur !
-Ta gueule !
345
00:24:37,833 --> 00:24:41,542
-Qu'est-ce qu'il fout ? Et merde,
qu'est-ce qu'il fout, ce con ?
346
00:24:41,750 --> 00:24:44,167
Fanny, vite,
empêche-le d'appeler la tenue.
347
00:24:51,458 --> 00:24:54,083
-Allez, grouille !
Sinon ça va être ton tour.
348
00:24:54,292 --> 00:24:56,375
-Allez-y, merde !
Y a des gens en danger !
349
00:24:56,583 --> 00:24:58,333
-On est là pour ça, alors dégagez.
350
00:24:58,542 --> 00:25:00,833
-Eh oh !
-Allô, police ? Oui, écoutez.
351
00:25:01,042 --> 00:25:02,875
-Mais c'est quoi, cette connasse ?
352
00:25:03,083 --> 00:25:05,208
Tu te laisses faire ?
-Mon téléphone.
353
00:25:06,250 --> 00:25:08,292
-Merde !
-Qu'est-ce que tu fous ?
354
00:25:08,500 --> 00:25:10,958
Merde ! Grouille-toi ! Dégagez !
355
00:25:14,458 --> 00:25:15,958
-Vite, Michel, vas-y aussi.
356
00:25:16,167 --> 00:25:17,917
-Putain de merde !
357
00:25:25,042 --> 00:25:26,458
-Attention, ça sort !
358
00:25:42,667 --> 00:25:43,625
-Mon téléphone !
359
00:25:44,625 --> 00:25:45,667
-Hop !
360
00:25:58,042 --> 00:26:01,833
-On les laisse décompresser.
Jeannot, annonce la progression.
361
00:26:02,042 --> 00:26:05,250
*"C'est comme ça"
(Rita Mitsouko)
362
00:26:05,458 --> 00:26:15,500
363
00:26:15,708 --> 00:26:17,042
-On est placés. À tous,
364
00:26:17,250 --> 00:26:18,417
je donnerai le top.
365
00:26:18,625 --> 00:26:25,458
366
00:26:25,667 --> 00:26:26,792
Top !
367
00:26:27,000 --> 00:26:30,375
368
00:26:30,583 --> 00:26:32,292
-Police !
-Police, bouge pas !
369
00:26:32,500 --> 00:26:34,583
-Police !
Tes mains sur le pare-brise !
370
00:26:34,792 --> 00:26:36,292
-Les mains sur le pare-brise !
371
00:26:36,500 --> 00:26:37,375
-Bouge pas !
372
00:26:37,583 --> 00:26:38,583
-Regarde-moi !
373
00:26:38,792 --> 00:26:41,250
-Regarde-le !
-Regarde-moi ! Regarde-moi !
374
00:26:41,458 --> 00:26:42,750
Regarde-moi.
375
00:26:42,958 --> 00:26:44,583
376
00:26:44,792 --> 00:26:46,042
Ne bouge pas.
377
00:26:46,250 --> 00:26:47,833
378
00:26:48,042 --> 00:26:49,458
Regarde-moi, je te dis.
379
00:26:49,667 --> 00:26:58,417
380
00:26:58,625 --> 00:27:00,125
-Bouge pas ! Tu bouges pas !
381
00:27:01,417 --> 00:27:02,333
Allez !
382
00:27:02,542 --> 00:27:05,792
383
00:27:06,000 --> 00:27:09,708
-Putain !
Il s'est chié dessus, le con !
384
00:27:15,750 --> 00:27:17,500
-À la tienne.
-À la tienne, Fanny.
385
00:27:18,542 --> 00:27:21,167
-Bravo, très belle affaire.
J'ai eu le directeur.
386
00:27:21,375 --> 00:27:24,875
Ces cons commençaient à être
dangereux. Félicitations, Delvaux.
387
00:27:25,083 --> 00:27:26,750
-C'est pas moi, c'est Philippe.
388
00:27:26,958 --> 00:27:29,583
-Quoi, Philippe ? Maurin ?
Avec son cousin ?
389
00:27:32,042 --> 00:27:33,375
-Patron, buvez un coup.
390
00:27:34,333 --> 00:27:36,625
-Pas soif. Je suis déjà en retard.
391
00:27:43,000 --> 00:27:44,417
-De Tocsay, ça vous va ?
392
00:27:44,625 --> 00:27:48,333
-C'est bon pour moi.
-Allez. La carte est à combien ?
393
00:27:48,542 --> 00:27:50,500
-400 sans les vins.
-400 balles ?
394
00:27:51,000 --> 00:27:53,500
Heureusement que
c'est pas tous
es jours.
395
00:27:54,833 --> 00:27:57,125
Vas-y mollo,
laisses-en pour les autres.
396
00:27:57,917 --> 00:28:00,083
-Les autres...
ce qu'ils nous balancent.
397
00:28:03,333 --> 00:28:05,583
Rires
398
00:28:05,792 --> 00:28:08,042
399
00:28:08,250 --> 00:28:12,500
-Eh, Gérard, fais voir comment
t'as fait le blaireau à la juge.
400
00:28:12,708 --> 00:28:15,042
-"C'est pas moi,
m'dame le juge, c'est lui."
401
00:28:15,250 --> 00:28:16,292
Rires
402
00:28:16,500 --> 00:28:18,458
-Jeudi, ça va être ma fête, à moi.
403
00:28:18,667 --> 00:28:21,417
-T'as intérêt à être bon,
c'est une super pointure.
404
00:28:22,292 --> 00:28:23,500
Et très mignonne.
405
00:28:23,708 --> 00:28:26,208
-Ah. Y a peut-être
une ouverture de ce côté-là.
406
00:28:26,417 --> 00:28:28,083
-Même pas ! Elle est mariée.
407
00:28:28,292 --> 00:28:29,792
-Et alors ?
-Merde !
408
00:28:32,583 --> 00:28:34,875
*-Il a perdu.
Son équipe est éliminée.
409
00:28:36,375 --> 00:28:37,667
-Passe-le-moi.
*-Non.
410
00:28:37,875 --> 00:28:40,833
Il a eu trop de mal à s'endormir,
il t'a attendu jusqu'à 11h.
411
00:28:41,042 --> 00:28:43,708
Il avait besoin de te parler,
mais c'est trop tard.
412
00:28:43,917 --> 00:28:45,625
Elle raccroche. Tonalité.
413
00:28:45,833 --> 00:28:50,625
414
00:28:50,833 --> 00:29:16,875
415
00:29:17,083 --> 00:29:19,042
-Oh ! Qu'est-ce que
tu roupilles là ?
416
00:29:19,250 --> 00:29:21,958
Je fréquente pas les SDF.
♪ ai une réputation, ici !
417
00:29:22,167 --> 00:29:24,500
-Woh... tu bois un coup ?
418
00:29:25,750 --> 00:29:28,625
-En plus, t'as chargé.
Quelle misère...
419
00:29:30,917 --> 00:29:32,958
-Eh... Oh!
420
00:29:36,125 --> 00:29:37,125
-C'est tout ?
421
00:29:37,333 --> 00:29:39,958
C'est tout ce que tu me donnes ?
-J'ai plus que ça.
422
00:29:40,167 --> 00:29:43,958
-Tu déconnes ? 6000 balles, ils me
devaient. 6000 balles de ma poche !
423
00:29:44,792 --> 00:29:47,000
Ce qu'ils ont braqué,
t'as rien mis de côté ?
424
00:29:47,208 --> 00:29:51,125
-Me gonfle pas, j'ai mal à la tête.
-Moi aussi, gros mal de tronche !
425
00:29:52,000 --> 00:29:54,042
Si je gagne rien,
ça ira pas entre nous.
426
00:29:54,250 --> 00:29:57,500
-T'as rien gagné ? T'oublies
que le groupe allait te lâcher.
427
00:29:57,708 --> 00:29:59,375
-Ça va pas nourrir les enfants.
428
00:30:00,333 --> 00:30:02,208
Jamais Philippe m'aurait fait ça !
429
00:30:03,292 --> 00:30:04,750
Je veux mes 6000 balles.
430
00:30:04,958 --> 00:30:07,708
-Trouve-moi une affaire de stup',
tu seras gagnant.
431
00:30:07,917 --> 00:30:10,750
-Parlez moins fort,
vous allez réveiller les petites.
432
00:30:10,958 --> 00:30:11,958
(-T'as raison.)
433
00:30:13,458 --> 00:30:15,000
(Mets-la en veilleuse !)
434
00:30:16,250 --> 00:30:19,958
-Je sais pas si c'est Nathalie et sa
nuisette mais ça me fait de l'effet.
435
00:30:20,167 --> 00:30:22,500
Il rit
436
00:30:23,625 --> 00:30:25,333
-Qu'est-ce que tu viens de dire ?
437
00:30:26,125 --> 00:30:27,333
C'est dommage.
438
00:30:27,542 --> 00:30:29,792
Pourtant, Philippe,
il a dû te prévenir.
439
00:30:30,000 --> 00:30:32,292
Il t'a dit ce que c'est,
la famille pour moi.
440
00:30:32,875 --> 00:30:34,583
T'as pas dû tout comprendre.
441
00:30:35,000 --> 00:30:36,458
Je vais mieux t'expliquer.
442
00:30:36,667 --> 00:30:38,833
-Ah, excuse-moi, je me suis gouré.
443
00:30:39,958 --> 00:30:41,750
C'est toi qui me fais cet effet-là.
444
00:30:41,958 --> 00:30:44,167
Il rit
445
00:30:44,375 --> 00:30:45,833
-T'es con, toi, alors.
446
00:30:46,917 --> 00:30:49,000
Arrête !
Ils rient.
447
00:30:49,208 --> 00:30:50,333
-CHUT !
448
00:30:50,542 --> 00:31:30,625
449
00:31:30,833 --> 00:31:33,542
*Sons de jeu vidéo
450
00:31:33,750 --> 00:31:43,333
451
00:31:43,542 --> 00:31:44,750
-Tu me fais une place ?
452
00:31:55,458 --> 00:31:57,292
Maman m'a dit pour le match.
453
00:31:59,708 --> 00:32:01,417
Allez, c'est pas si grave.
454
00:32:01,625 --> 00:32:03,375
-De toute façon, je m'en fous.
455
00:32:04,083 --> 00:32:05,417
-Comment ça ?
456
00:32:06,250 --> 00:32:07,667
-J'arrête le basket.
457
00:32:09,917 --> 00:32:11,167
-Surtout pas.
458
00:32:13,958 --> 00:32:15,708
Au contraire, faut t'accrocher.
459
00:32:18,250 --> 00:32:20,042
Le sport, c'est comme le reste.
460
00:32:22,292 --> 00:32:23,750
On n'a rien sans rien.
461
00:32:24,583 --> 00:32:26,000
Faut se battre.
462
00:32:26,208 --> 00:32:58,167
463
00:32:58,375 --> 00:33:00,250
Elle soupire.
464
00:33:06,167 --> 00:33:08,042
-T'as ressuscité ? Merci pour hier,
465
00:33:08,250 --> 00:33:10,333
on a passé le dimanche
dans les papiers.
466
00:33:10,542 --> 00:33:14,417
-Désolé, je me suis pas réveillé.
-Comme par hasard, un dimanche.
467
00:33:14,625 --> 00:33:16,583
-J'étais cassé, vous avez bien vu.
468
00:33:16,792 --> 00:33:19,208
-Nounours.
-Ouais, qu'est-ce qu'il y a ?
469
00:33:20,083 --> 00:33:22,750
Non, à l'heure du déjeuner,
je mange avec ma femme.
470
00:33:25,083 --> 00:33:27,542
D'accord, d'accord.
Passe pour le café.
471
00:33:27,750 --> 00:33:29,375
Au Chinagora, tu vois où c'est ?
472
00:33:37,750 --> 00:33:40,000
T'as fini ? C'était pas bon ?
473
00:33:40,208 --> 00:33:42,750
-Si, si, mais... c'était copieux.
474
00:33:43,958 --> 00:33:45,958
C'est pas le monsieur
que t'attends ?
475
00:33:53,750 --> 00:33:56,792
-Claudine, ma femme. Nounours.
-Enchanté, m'dame.
476
00:34:02,250 --> 00:34:03,500
-Assieds-toi.
477
00:34:04,625 --> 00:34:06,333
-Non, je vais pas vous déranger.
478
00:34:06,542 --> 00:34:08,833
Je m'excuse, m'dame,
c'est pas parce que
479
00:34:09,042 --> 00:34:11,750
je veux pas m'asseoir.
-Vous préférez être seuls.
480
00:34:11,958 --> 00:34:15,000
Allez discuter dehors.
Je prends un café en t'attendent.
481
00:34:15,958 --> 00:34:17,583
Au revoir, Monsieur Nounours.
482
00:34:17,792 --> 00:34:19,083
-Merci, m'dame.
483
00:34:20,958 --> 00:34:22,333
J'ai été très heureux.
484
00:34:24,042 --> 00:34:25,500
Au revoir.
-Allez, viens.
485
00:34:35,792 --> 00:34:37,333
-Un plan en appart', ça te va ?
486
00:34:37,542 --> 00:34:40,625
C'est des Tamouls. Semi-grossistes.
La came, de la bombe !
487
00:34:40,833 --> 00:34:43,417
J'ai pris 30 G, je pouvais pas plus.
Faut y aller.
488
00:34:43,625 --> 00:34:45,042
-Du calme.
-Quoi, du calme ?
489
00:34:45,250 --> 00:34:47,458
Y a 800 grammes.
Demain, y aura plus rien.
490
00:34:47,667 --> 00:34:50,000
On peut se les faire cet aprem !
-Impossible.
491
00:34:50,208 --> 00:34:52,708
-Hein ? Je t'amène 800 grammes,
t'en veux pas ?
492
00:34:52,917 --> 00:34:56,542
-Le groupe montera pas, on vient
de se taper 48 heures de procédure.
493
00:34:57,250 --> 00:35:00,833
-Quelle misère ! Les fonctionnaires.
Vous êtes bons pour la sécu.
494
00:35:01,042 --> 00:35:03,375
Il est bientôt 15h.
Dans 1h, on est en place.
495
00:35:03,583 --> 00:35:06,833
À 18h, t'es de retour avec
800 grammes ! 800 ! Allez, on y go !
496
00:35:07,042 --> 00:35:09,958
-Oh ! C'est pas toi, le flic.
Tu décides que dalle.
497
00:35:10,167 --> 00:35:13,208
Moi, je suis pas chef de groupe.
Je peux rien avant demain.
498
00:35:15,375 --> 00:35:18,083
-Oh là là...
Avec Philippe, c'était autre chose.
499
00:35:18,292 --> 00:35:20,875
Il vous bougeait.
En 1h, tout le monde était prêt.
500
00:35:21,083 --> 00:35:22,917
-Arrête avec Philippe.
501
00:35:23,667 --> 00:35:24,542
Appelle
502
00:35:24,750 --> 00:35:26,167
Dans la matinée.
503
00:35:26,375 --> 00:35:27,375
-Gérard.
504
00:35:31,292 --> 00:35:32,667
Elle est bien, ta femme.
505
00:35:35,833 --> 00:35:38,833
Fais attention...
Ça me regarde pas mais...
506
00:35:39,042 --> 00:35:40,583
elle picole pas un peu trop ?
507
00:35:44,083 --> 00:35:46,542
Oublie.
Je suis con, je dois me gourer.
508
00:35:47,333 --> 00:35:49,375
En tout cas,
c'est vraiment une reine.
509
00:35:49,583 --> 00:36:24,917
510
00:36:25,125 --> 00:36:28,292
-Pour une fois qu'on a la journée
à nous, on va au cinéma ?
511
00:36:29,750 --> 00:36:32,292
Je ferai les courses demain.
Mm ?
512
00:36:35,292 --> 00:36:37,750
*Musique samba
On déverrouille la porte.
513
00:36:37,958 --> 00:36:46,625
514
00:36:46,833 --> 00:36:47,792
On frappe-
515
00:36:52,167 --> 00:36:55,000
-Vite, démarre, va te placer,
un client va ressortir.
516
00:36:55,208 --> 00:36:56,708
-T'as entendu ?
-C'est parti !
517
00:37:13,875 --> 00:37:16,542
-Y a 300 g sur la table,
le reste est forcément à côté.
518
00:37:16,750 --> 00:37:19,167
La porte est blindée,
faut attendre un client.
519
00:37:19,375 --> 00:37:21,833
Y en a toutes les 10 minutes,
comme les bus.
520
00:37:22,042 --> 00:37:23,625
-Fais voir ce que t'as pris.
521
00:37:24,917 --> 00:37:25,958
-Doucement.
522
00:37:27,958 --> 00:37:29,250
C'est de la brune.
523
00:37:30,667 --> 00:37:32,500
Le v'là ! C'est lui !
524
00:37:32,708 --> 00:37:36,000
-Le mec est sorti vers le boulevard.
Attention à sa main gauche.
525
00:37:36,208 --> 00:37:37,667
*-C'est vu, on s'en occupe.
526
00:37:37,875 --> 00:37:39,625
*-Attention, voilà un taxi.
527
00:37:39,833 --> 00:37:42,208
-Qu'est-ce que je t'avais dit ?
Comme les bus.
528
00:37:46,625 --> 00:37:48,792
La salope ! L'Anglaise !
529
00:37:49,958 --> 00:37:53,792
Une ancienne cliente. 50 G, elle m'a
arnaqué, jamais je l'ai revue !
530
00:37:56,167 --> 00:37:59,042
Tu vas me la faire tomber grave.
Faut qu'y ait une justice !
531
00:38:00,875 --> 00:38:03,250
*-C'est positif,
le mec a au moins 20 grammes.
532
00:38:03,458 --> 00:38:05,375
On est en flag',
on peut taper le dom'.
533
00:38:05,583 --> 00:38:08,083
*"Casa Babylon "
(Mana Negra)
534
00:38:08,292 --> 00:38:31,208
535
00:38:31,417 --> 00:38:33,875
On déverrouille la porte.
536
00:38:35,667 --> 00:38:36,875
537
00:38:37,083 --> 00:38:39,125
Elle hurle.
538
00:38:39,333 --> 00:39:07,708
539
00:39:07,917 --> 00:39:09,208
-Jeannot !
540
00:39:09,417 --> 00:39:11,250
-Gérard ! La porte, vite !
541
00:39:11,458 --> 00:39:15,542
542
00:39:15,750 --> 00:39:16,708
-Dehors.
543
00:39:16,917 --> 00:39:22,292
544
00:39:22,500 --> 00:39:24,083
-Putain, merde !
545
00:39:24,292 --> 00:39:35,792
546
00:39:36,000 --> 00:39:38,042
Ils rient.
547
00:39:38,250 --> 00:39:43,375
548
00:39:58,125 --> 00:39:59,292
-Gérard.
549
00:40:02,792 --> 00:40:05,458
50 sur l'Anglaise,
plus les 20 dans le matelas,
550
00:40:05,667 --> 00:40:08,375
plus 50 qui sont partis en l'air,
et je compte large.
551
00:40:08,917 --> 00:40:11,500
Ça fait 120 grammes,
on est loin des 300 annoncés.
552
00:40:12,167 --> 00:40:14,375
Il te mène en bateau,
Nounours. Il nous fait
553
00:40:14,583 --> 00:40:17,083
éliminer sa concurrence.
-Y a la pièce d'à côté.
554
00:40:17,292 --> 00:40:20,583
-C'était pas la peine de me
réveiller. Comment il va travailler
555
00:40:20,792 --> 00:40:22,000
556
00:40:22,208 --> 00:40:25,458
-C'est pour l'autre pièce.
Ici, la came a volé partout.
557
00:40:32,500 --> 00:40:33,917
-Bob, viens vite !
558
00:40:34,667 --> 00:40:36,292
Viens vite ! Allez !
559
00:40:37,708 --> 00:40:40,333
Il a bien marqué les endroits
mais... y a plus rien.
560
00:40:45,625 --> 00:40:48,208
-Va le voir.
Si j'y vais, je lui casse la tête.
561
00:40:50,917 --> 00:40:52,042
-Sur la vie de ma mère,
562
00:40:52,250 --> 00:40:54,875
300 grammes, y avait !
Je les ai vus de mes yeux !
563
00:40:55,083 --> 00:40:58,042
Ton clebs, c'est de la daube.
Vous savez pas fouiller !
564
00:40:58,250 --> 00:41:00,958
Vous êtes passés à côté.
Putain, ça me fait chier!
565
00:41:01,917 --> 00:41:04,750
Je vais te la trouver, cette came.
-Reste ici, toi.
566
00:41:04,958 --> 00:41:07,583
-Pourquoi ? Tu sais pas bosser
et tu dis que je mens !
567
00:41:07,792 --> 00:41:11,292
Je gagne quoi, coincé dans cette
saloperie de soum à me faire chier ?
568
00:41:11,958 --> 00:41:14,042
File mes 10 %
sur ce que vous avez trouvé.
569
00:41:14,250 --> 00:41:15,708
-Pas maintenant, demain.
570
00:41:15,917 --> 00:41:17,958
-Je vends quoi, cette nuit ?
J'ai rien.
571
00:41:18,958 --> 00:41:21,250
T'es un baltringue.
C'est fini, j'arrête.
572
00:41:22,375 --> 00:41:24,542
Je change de groupe,
j'ai qu'à faire ça !
573
00:41:25,208 --> 00:41:27,542
-Dis donc, pour qui
tu te prends ? Hein ?
574
00:41:27,750 --> 00:41:29,625
Des cousins aussi,
y a qu'à faire ça.
575
00:41:30,542 --> 00:41:32,625
-Des comme moi ?
Tu crois vraiment ça ?
576
00:41:32,833 --> 00:41:36,542
Moi, mon pote, sans Philippe, même
pas en rêve, tu m'aurais rencontré.
577
00:41:39,833 --> 00:41:41,083
-Et merde !
578
00:41:49,125 --> 00:41:50,250
Tu m'attends là.
579
00:42:02,958 --> 00:42:05,042
-Belle planche pourrie,
ton Nounours.
580
00:42:06,500 --> 00:42:08,542
Pour nous appâter, il est très fort.
581
00:42:12,292 --> 00:42:14,083
Ils sont maousses, tes 10 %.
582
00:42:15,375 --> 00:42:18,250
T'as raison, si tu rajoutes la TVA,
la CSG et le RDS.
583
00:42:18,458 --> 00:42:44,167
584
00:42:44,375 --> 00:42:45,542
-Dans votre audition,
585
00:42:45,750 --> 00:42:48,167
vous déclarez vivre
de la vente de ballons.
586
00:42:48,375 --> 00:42:51,542
Comment expliquez-vous
les 32000 francs trouvés sur vous ?
587
00:42:51,750 --> 00:42:54,542
Traduisez.
Ils parlent une langue étrangère.
588
00:42:55,208 --> 00:42:58,792
-Il dit les ballons, les vendre
seulement. Lui pas fabrication.
589
00:43:01,500 --> 00:43:04,208
-L'argent. D'où vient l'argent ?
590
00:43:04,417 --> 00:43:06,917
-Ces ballons-là très chers !
Sonnerie
591
00:43:07,542 --> 00:43:09,375
-Oui.
592
00:43:09,583 --> 00:43:11,500
Tu peux venir ? C'est important.
593
00:43:11,708 --> 00:43:13,250
-J'arrive.
594
00:43:27,042 --> 00:43:30,708
-17 ans, le môme. Overdose chez lui
devant sa petite sœur de huit ans.
595
00:43:30,917 --> 00:43:32,208
T'imagines le tableau ?
596
00:43:33,958 --> 00:43:37,375
On a le dealer, c'est toujours ça.
Avec 40 grammes chez lui.
597
00:43:41,458 --> 00:43:44,167
Il dit que c'est Nounours
qui l'a approvisionné.
598
00:43:44,375 --> 00:43:47,250
Cet après-midi, le juge
qui instruit, c'est Lambert.
599
00:43:48,333 --> 00:43:50,042
-Je peux lui parler ?
-Mm.
600
00:43:50,250 --> 00:43:52,625
-Il a toujours un duffle-coat gris.
601
00:43:53,333 --> 00:43:54,625
Avec une capuche.
602
00:43:55,417 --> 00:43:58,000
Il est pas très grand, un peu rond,
603
00:43:58,208 --> 00:43:59,375
très brun,
604
00:44:00,042 --> 00:44:02,667
avec une vieille caisse.
-T'as la marque ?
605
00:44:03,958 --> 00:44:06,083
-Non. Pas une française,
en tout cas.
606
00:44:06,292 --> 00:44:08,417
-Tu lui as acheté 50,
mais il avait plus ?
607
00:44:09,042 --> 00:44:10,917
-Attends, il avait au moins 300.
608
00:44:12,042 --> 00:44:15,625
Que de la brune. Il voulait
me faire un prix sur le tout.
609
00:44:22,000 --> 00:44:23,875
-Prends les petites et casse-toi.
610
00:44:28,542 --> 00:44:30,250
-Allez, les filles, on sort.
611
00:44:42,708 --> 00:44:46,250
-C'est quoi, ce seau ? T'as de la
came à balancer ? T'avais plus rien.
612
00:44:46,458 --> 00:44:49,583
-T'as raison, c'est vrai que
j'ai plus rien. Je suis con !
613
00:44:49,792 --> 00:44:52,083
Même à Nathalie, je lui ai pas dit.
Quel con !
614
00:44:53,333 --> 00:44:56,250
-T'as vendu 50 grammes ce matin,
il t'en reste 300.
615
00:44:56,458 --> 00:44:58,667
C'est moi, le con, c'est ça ?
-Toi jamais !
616
00:45:02,875 --> 00:45:06,167
-Et ça ? Hein ? C'est quoi,
cette brune, elle vient d'où ?
617
00:45:06,375 --> 00:45:09,750
-Arrête, t'en fais tomber !
-Je t'ai demandé d'où elle venait.
618
00:45:09,958 --> 00:45:11,917
-T'as vu. Des toilettes !
-Putain !
619
00:45:15,958 --> 00:45:18,000
-C'est tout ce qui
me restait de ma mère.
620
00:45:18,208 --> 00:45:20,625
-Tiens, y en a eu pour 3000.
Où tu l'as eue ?
621
00:45:21,333 --> 00:45:22,750
6000 !
-Merde !
622
00:45:22,958 --> 00:45:26,125
Déconne pas, tu sais d'où
elle vient ! Des Tamouls, bien sûr !
623
00:45:26,333 --> 00:45:27,792
On le faisait tout le temps
624
00:45:28,000 --> 00:45:29,292
avec Philippe !
-Quoi ?
625
00:45:29,500 --> 00:45:33,125
-T'étais pas au courant ? Je savais
pas que Philippe t'avait rien dit.
626
00:45:33,333 --> 00:45:35,042
Pendant six ans, il t'a rien dit ?
627
00:45:35,250 --> 00:45:36,875
Merde alors !
-Accouche, ça va.
628
00:45:37,083 --> 00:45:39,250
-Si y avait une réserve
en dehors du dom',
629
00:45:39,458 --> 00:45:41,625
il se démerdait
pour qu'on la trouve pas.
630
00:45:41,833 --> 00:45:44,083
Après, je récupérais la came,
tranquille.
631
00:45:44,292 --> 00:45:45,375
-Et puis ?
632
00:45:45,583 --> 00:45:48,333
-Et puis, et puis... je la vendais.
633
00:45:48,542 --> 00:45:49,625
-Et après ? Merde !
634
00:45:49,833 --> 00:45:52,500
-Qu'est-ce que t'as ?
On partageait pis c'est tout.
635
00:45:52,708 --> 00:45:56,625
Pour les Tamouls, la came était
à l'étage au-dessus. Y avait 400.
636
00:45:56,833 --> 00:45:58,875
J'ai gardé ta part
comme avec Philippe.
637
00:46:00,333 --> 00:46:01,417
-Tu mens.
638
00:46:02,292 --> 00:46:03,500
Je te balance à la juge.
639
00:46:04,208 --> 00:46:05,625
En attendant, je garde ça.
640
00:46:05,833 --> 00:46:07,833
-Tu me balances,
je balance Philippe.
641
00:46:08,667 --> 00:46:10,917
-Il est mort, Philippe.
-Pas son honneur.
642
00:46:11,125 --> 00:46:15,292
Pas ses gosses ni sa mère.
Et pas dans ta tête, Gérard.
643
00:46:22,792 --> 00:46:25,333
-C'est la juge.
-Entendu. Mes respects.
644
00:46:26,667 --> 00:46:30,083
Vous avez compris. C'est tout
le groupe qu'elle veut voir demain.
645
00:46:30,292 --> 00:46:32,125
-Ben voyons,
on n'a que ça à foutre.
646
00:46:40,583 --> 00:46:42,333
C'est bon, Fanny, on peut y aller ?
647
00:46:43,792 --> 00:46:46,375
Toi, vu l'heure,
c'était pas la peine de revenir.
648
00:46:49,208 --> 00:46:50,292
-Salut, Gégé.
649
00:46:50,500 --> 00:47:16,458
650
00:47:16,667 --> 00:47:18,917
"Aïcha"
(Khaled)
651
00:47:19,125 --> 00:47:28,167
652
00:47:28,375 --> 00:47:32,333
Comme si je n'existais pas
653
00:47:34,000 --> 00:47:37,500
Elle est passée à côté de moi
654
00:47:39,458 --> 00:47:43,833
Sans un regard, reine de Saba
655
00:47:45,083 --> 00:47:49,083
J'ai dit : "Aïcha,
prends, tout est pour toi"
656
00:47:50,792 --> 00:47:51,958
657
00:47:52,167 --> 00:47:54,958
Les perles, les bijoux
658
00:47:56,708 --> 00:48:00,500
Aussi, l'or autour de ton cou
659
00:48:02,375 --> 00:48:06,125
Les fruits bien mûrs au goût de miel
660
00:48:07,958 --> 00:48:11,833
Ma vie, Aïcha, si tu m'aimes
661
00:48:13,667 --> 00:48:15,750
J'irai où ton souffle
662
00:48:15,958 --> 00:48:17,708
-Tu penses toujours à Philippe.
663
00:48:23,500 --> 00:48:24,583
-T'en veux un ?
664
00:48:24,958 --> 00:48:26,125
-Non. Merci.
665
00:48:26,333 --> 00:48:27,375
-T'es sûre ?
666
00:48:28,292 --> 00:48:29,583
Tu préfères autre chose ?
667
00:48:30,667 --> 00:48:33,042
-Non.
-Allez, pour m'accompagner.
668
00:48:33,250 --> 00:48:35,333
-Je t'ai dit non ! Putain !
669
00:48:41,500 --> 00:48:45,583
Aïcha, Aïcha, t'en va pas
670
00:48:47,458 --> 00:48:51,250
Aïcha, Aïcha, regarde-moi
671
00:48:51,458 --> 00:48:52,750
Oh
672
00:48:52,958 --> 00:48:56,583
Aïcha, Aïcha, réponds-moi
673
00:48:58,792 --> 00:49:02,875
Je dirai les mots, les poèmes
674
00:49:04,208 --> 00:49:08,333
Je jouerai les musiques du ciel
675
00:49:10,125 --> 00:49:13,625
Je prendrai les rayons du soleil
676
00:49:15,750 --> 00:49:19,667
Pour éclairer tes yeux de reine
677
00:49:19,875 --> 00:49:21,917
Oh Aïcha
678
00:50:34,667 --> 00:50:38,167
-"Comme mes collègues, je n'ai
jamais eu connaissance de l'identité
679
00:50:38,375 --> 00:50:41,083
"et de l'adresse
du surnommé Nounours."
680
00:50:41,292 --> 00:50:44,667
-C'est bien ça, Monsieur Diallo ?
-Tout à fait, Madame le juge.
681
00:50:45,250 --> 00:50:47,750
-Rien à ajouter ? Personne ?
682
00:50:51,958 --> 00:50:53,958
Bravo. Vous avez bien répété.
683
00:50:54,500 --> 00:50:56,042
-Non, je vous l'avais dit.
684
00:50:56,250 --> 00:50:58,333
Seul Philippe Maurin
savait qui il est.
685
00:50:58,542 --> 00:51:01,125
-Bien sûr. En attendant,
comme votre cher cousin
686
00:51:01,333 --> 00:51:04,500
s'est encore fait remarquer,
j'ai vu le procureur ce matin.
687
00:51:04,708 --> 00:51:06,375
Le parquet est prêt à me suivre.
688
00:51:06,583 --> 00:51:09,000
Vous avez une semaine
pour me livrer ce dealer.
689
00:51:09,208 --> 00:51:12,958
Dans le cas contraire, je vous colle
en examen pour recel de malfaiteur.
690
00:51:13,167 --> 00:51:15,750
Article 434 du nouveau code pénal.
691
00:51:15,958 --> 00:51:18,708
Si je peux, j'ajouterai
la cession de stupéfiants.
692
00:51:18,917 --> 00:51:20,167
Légère protestation
693
00:51:22,583 --> 00:51:25,833
Faites pas vos effarouchés,
je suis sûre que selon la coutume,
694
00:51:26,042 --> 00:51:28,875
vous lui versez 10 % de vos saisies.
-Excusez-moi mais
695
00:51:29,083 --> 00:51:32,292
vous pouvez nous dire en quoi
il s'est encore fait remarquer ?
696
00:51:32,500 --> 00:51:33,833
On n'est pas au courant.
697
00:51:34,208 --> 00:51:36,333
-C'est très drôle, M. Delaroche.
698
00:51:37,875 --> 00:51:39,875
Imaginez comme c'est drôle.
699
00:51:40,708 --> 00:51:42,292
Vous rentrez chez vous,
700
00:51:43,208 --> 00:51:45,333
vous entrez
dans la chambre des enfants
701
00:51:46,000 --> 00:51:49,333
et tombez sur votre fille serrant
dans ses bras son frère mort.
702
00:51:52,333 --> 00:51:55,125
Tenez, les parents
attendent dans le couloir.
703
00:51:55,333 --> 00:51:58,542
Allez donc leur expliquer
que vous protégez le fournisseur.
704
00:51:59,583 --> 00:52:03,000
C'est peut-être avec de la drogue
de vos 10 % que
e gosse s'est tué.
705
00:52:03,208 --> 00:52:04,958
Allez. Signez là.
706
00:52:15,125 --> 00:52:16,833
Sanglots
707
00:52:17,042 --> 00:52:23,042
708
00:52:23,250 --> 00:52:24,417
-Tu savais ?
709
00:52:25,458 --> 00:52:27,667
-Je le lâche.
Laisse-moi trois jours.
710
00:52:28,875 --> 00:52:30,875
711
00:52:31,083 --> 00:52:32,333
712
00:52:32,542 --> 00:52:35,625
-Mais Nounours, sois sympa,
dépanne-nous, merde !
713
00:52:35,833 --> 00:52:38,417
File-nous un chrome !
-Y a pas écrit Cetelem, ici.
714
00:52:38,625 --> 00:52:40,667
-T'es relou, dégage, va !
Tu sais quoi ?
715
00:52:40,875 --> 00:52:43,792
Je vais braquer une vieille,
j'espère que ce sera ta mère.
716
00:52:44,000 --> 00:52:44,917
-Crève.
717
00:52:45,125 --> 00:52:47,208
-C'est toi que je vais crever,
connard !
718
00:52:49,667 --> 00:52:50,708
-Tue-le !
719
00:52:52,708 --> 00:52:55,042
Il crie.
720
00:52:55,250 --> 00:52:57,375
721
00:52:57,583 --> 00:53:00,083
Arrête, putain ! Arrête !
722
00:53:02,875 --> 00:53:07,167
-Sors de là, viens me niquer !
Ah, il te nique ! Il te nique !
723
00:53:15,208 --> 00:53:17,667
Démerde la thune,
je repasse à minuit.
724
00:53:17,875 --> 00:53:58,125
725
00:53:58,333 --> 00:54:00,042
T'as vu ? Légitime défense.
726
00:54:01,083 --> 00:54:03,292
-Tu comptes toujours
baver sur Philippe ?
727
00:54:04,625 --> 00:54:05,833
-Ça dépend de toi.
728
00:54:07,375 --> 00:54:10,458
-Plus maintenant. Depuis
l'histoire du môme de Nanterre,
729
00:54:10,667 --> 00:54:12,083
ils veulent tous te lâcher.
730
00:54:12,292 --> 00:54:15,500
-Ah ouais ? Putain.
Qu'ils essaient, pour voir.
731
00:54:15,708 --> 00:54:17,125
La dope qui a tué le môme,
732
00:54:17,333 --> 00:54:20,167
pourquoi ce serait pas
celle que tu m'as filée ?
733
00:54:20,375 --> 00:54:24,208
C'est toujours comme ça avec les
flics ! On est dans le même bateau.
734
00:54:24,417 --> 00:54:26,500
Je vais pas me gêner
pour tout raconter.
735
00:54:26,708 --> 00:54:29,292
Dis-leur bien de ma part,
à Francis et aux autres.
736
00:54:29,500 --> 00:54:32,958
S'ils me font tomber,
ils vont au trou avec moi !
737
00:54:33,167 --> 00:54:34,625
Toi avec !
738
00:54:36,792 --> 00:54:38,292
-Fais comme tu veux.
739
00:54:39,833 --> 00:54:43,792
L'autre solution, c'est moi qui te
balance. Mais que dans trois jours.
740
00:54:44,417 --> 00:54:45,833
Le temps de te mettre au vert
741
00:54:46,042 --> 00:54:48,625
et de nettoyer chez toi
pour protéger ta famille.
742
00:54:50,917 --> 00:54:52,250
Tu décides.
743
00:55:03,083 --> 00:55:04,375
-Quelle misère.
744
00:55:08,958 --> 00:55:11,375
*-Francis, tu veux vraiment
taper ces mômes ?
745
00:55:11,583 --> 00:55:13,750
-Deux gardes à vue,
je crache pas dessus.
746
00:55:14,167 --> 00:55:16,167
-Tu parles, pour un vol de scooter.
747
00:55:20,667 --> 00:55:22,542
-Bouge pas. Viens là, bouge pas !
748
00:55:22,750 --> 00:55:24,708
Brouhaha de protestations
749
00:55:24,917 --> 00:55:27,625
750
00:55:27,833 --> 00:55:29,750
-Putain, bande de bâtards !
751
00:55:29,958 --> 00:55:31,708
-Saleté de flics !
-Fais gaffe !
752
00:55:31,917 --> 00:55:39,833
753
00:55:47,417 --> 00:55:48,750
-Tu dors pas ?
754
00:55:51,292 --> 00:55:52,542
Ça Va pas ?
755
00:55:55,250 --> 00:55:56,958
-Faut que t'arrêtes, Claudine.
756
00:55:58,750 --> 00:56:00,042
-Arrêter quoi ?
757
00:56:00,958 --> 00:56:03,833
-Tu le sais, j'ai trouvé
la bouteille dans le placard.
758
00:56:09,333 --> 00:56:10,667
Ça fait longtemps ?
759
00:56:20,000 --> 00:56:22,833
Parle-moi, dis-moi quelque chose.
-Te dire quoi ?
760
00:56:23,042 --> 00:56:26,917
T'es jamais là. Quand t'es là,
tu comprends rien, tu vois rien.
761
00:56:29,875 --> 00:56:32,708
Même Philippe, tu l'as pas entendu
appeler au secours.
762
00:56:41,917 --> 00:56:43,583
-Claudine, j'ai besoin de toi.
763
00:56:59,417 --> 00:57:01,500
-Direction les RG,
section étrangers.
764
00:57:01,708 --> 00:57:04,417
-C'est parti, patron !
-Cinq gardes à vue d'un coup,
765
00:57:04,625 --> 00:57:06,917
je préfère. Avant ça,
c'était pas terrible.
766
00:57:07,125 --> 00:57:10,125
-Des sans-papiers, on peut
vous en trouver 20 par jour.
767
00:57:10,333 --> 00:57:11,500
Du papier pour rien !
768
00:57:11,708 --> 00:57:14,833
-Je m'en fous. Mon problème ici,
c'est de faire du chiffre.
769
00:57:15,042 --> 00:57:16,458
Et pas de vagues.
770
00:57:16,667 --> 00:57:18,750
Le téléphone sonne.
771
00:57:19,583 --> 00:57:20,792
-Ouais.
772
00:57:21,000 --> 00:57:23,458
Je suis dans une cabine.
-Envoie le numéro.
773
00:57:26,000 --> 00:57:28,417
Pourquoi tout de suite ?
-Pas le temps, viens.
774
00:57:28,625 --> 00:57:30,625
Avec le petit sous-marin,
pas le gros.
775
00:57:45,750 --> 00:57:47,417
Le petit soum, je l'aime bien.
776
00:57:47,625 --> 00:57:50,708
C'est mon préféré.
Maniable, nerveux, une merveille.
777
00:57:50,917 --> 00:57:52,417
On est bien là-dedans, non ?
778
00:57:55,958 --> 00:57:57,208
Tu conduis au rétro ?
779
00:57:57,417 --> 00:57:59,500
-Si ça se trouve,
on a les bœufs au cul.
780
00:57:59,708 --> 00:58:00,625
-Sans déconner ?
781
00:58:00,833 --> 00:58:03,000
-Le juge Lambert
veut se payer le groupe.
782
00:58:03,208 --> 00:58:05,250
Elle a compris
qu'on t'avait prévenu,
783
00:58:05,458 --> 00:58:07,750
elle est devenue hystéro.
-J'ai remarqué.
784
00:58:07,958 --> 00:58:10,458
Elle a fait faire une perquis'
chez moi, un saccage.
785
00:58:10,667 --> 00:58:12,542
Nathalie a été auditionnée 3 fois.
786
00:58:12,750 --> 00:58:14,750
Elle voulait
interroger les petites !
787
00:58:14,958 --> 00:58:18,500
Heureusement, mon baveux a mis
le holà. Et pourquoi pas ma mère ?
788
00:58:18,708 --> 00:58:21,292
J'ai pris maître Allouin.
Il est bien. Mais cher.
789
00:58:21,500 --> 00:58:24,667
Surtout que là, avec les hôtels
et les restos tous les jours,
790
00:58:24,875 --> 00:58:26,000
j'ai plus un flèche.
791
00:58:27,542 --> 00:58:29,000
Tu connais maître Allouin ?
792
00:58:29,542 --> 00:58:31,625
-On va où ?
-Au parking Foch.
793
00:58:31,833 --> 00:58:52,250
794
00:58:52,458 --> 00:58:53,958
(Tu vois le mec au volant ?)
795
00:58:54,167 --> 00:58:55,375
(-Je le vois. Calmos.)
796
00:58:55,583 --> 00:58:58,375
-C'est le plus gros dealer du 8e.
Il fournit les bars,
797
00:58:58,583 --> 00:59:00,958
les boîtes, tout le monde.
(-La fille ?)
798
00:59:01,167 --> 00:59:02,417
-Mouillée : sa femme.
799
00:59:05,458 --> 00:59:08,417
Putain, les voilà ! Tu vas voir
les Négros. Haut de gamme.
800
00:59:08,625 --> 00:59:51,833
801
00:59:52,042 --> 00:59:54,583
(-C'est quoi, ces Blacks ?)
(-Attends.)
802
00:59:55,625 --> 00:59:58,083
(Savoure le spectacle.
C'est beau, non ?)
803
01:00:04,875 --> 01:00:08,250
Retiens-moi, Gérard.
Deux kilos, y a dans le paquet.
804
01:00:08,458 --> 01:00:11,333
-Deux kilos ? Quel con !
Tu pouvais pas prévenir ?
805
01:00:11,542 --> 01:00:12,500
-Calme-toi.
806
01:00:22,958 --> 01:00:25,208
Il démarre.
807
01:00:25,417 --> 01:00:28,042
808
01:00:28,250 --> 01:00:31,042
-T'es le roi des cons. Pourquoi...
-Laisse tomber !
809
01:00:31,250 --> 01:00:33,125
2 kg, c'est quoi ?
T'as vu les Négros ?
810
01:00:33,333 --> 01:00:36,708
10 kilos, ils ont ! Qu'est-ce que
je dis ? 15, peut-être 20, même !
811
01:00:38,417 --> 01:00:40,167
Allez. Une petite semoule ?
812
01:00:46,125 --> 01:00:49,792
Ces Blacks, c'est comme les
brochettes. Je te les sers grillés.
813
01:00:50,000 --> 01:00:52,417
Tu verrais
comme je les ai embobinés !
814
01:00:52,625 --> 01:00:54,708
Encore un achat
et c'est dans la poche.
815
01:00:56,875 --> 01:01:00,125
Un peu de Boulaouane ? Je prends
100 grammes pour les endormir,
816
01:01:00,333 --> 01:01:03,875
après c'est Darty. Ils me livrent
par kilos où je veux quand je veux.
817
01:01:10,708 --> 01:01:12,292
Pas dégueu, ces merguez.
818
01:01:13,208 --> 01:01:14,708
Par 100, ils font le G à 400.
819
01:01:14,917 --> 01:01:16,708
Il tousse.
820
01:01:17,875 --> 01:01:19,125
-Et alors ?
821
01:01:20,375 --> 01:01:23,792
-Et alors ? Tu me trouves 40 000
balles et tu fais le coup du siècle.
822
01:01:26,417 --> 01:01:27,875
Quoi ? Qu'est-ce que t'as ?
823
01:01:28,500 --> 01:01:30,583
Votre caisse noire,
ça sert bien à ça ?
824
01:01:32,333 --> 01:01:34,542
Gérard ! Attends-moi !
825
01:01:40,917 --> 01:01:43,875
20 kilos ! Tu te rends compte ?
À la vente, ça fait 14 millions !
826
01:01:44,083 --> 01:01:46,792
1400 patates, un milliard
400 millions de centimes !
827
01:01:47,000 --> 01:01:48,292
Plus jamais tu feras ça.
828
01:01:48,500 --> 01:01:52,000
Philippe, des années, il en a rêvé.
Il doit être fou s'il te regarde.
829
01:01:52,208 --> 01:01:54,250
-Tu me fous la paix avec Philippe.
830
01:01:54,458 --> 01:01:57,417
-Gérard. Me dis pas que tu peux pas
trouver 40 000 balles.
831
01:01:57,625 --> 01:02:00,958
-Je peux rien demander. Le groupe
ne travaillera plus avec toi.
832
01:02:02,833 --> 01:02:06,875
-Et merde, casse-toi. Tiens.
Chambre 12 si tu changes d'avis.
833
01:02:08,208 --> 01:02:10,250
Les Blacks
me rappellent demain soir !
834
01:02:15,958 --> 01:02:17,833
-Pas si vite,
me tirez pas comme ça !
835
01:02:18,042 --> 01:02:21,500
Je lui ai pas volé son portefeuille,
il l'a oublié dans la chambre.
836
01:02:22,583 --> 01:02:24,750
-Vu la brillante affaire,
on va faire vite.
837
01:02:24,958 --> 01:02:26,792
-Fanny,
y a pas de petites affaires.
838
01:02:27,000 --> 01:02:30,125
-110 balles, c'est de la merde.
-Je ne vous le fais pas dire.
839
01:02:30,333 --> 01:02:33,083
-Je t'ai rien demandé !
-Doucement, on se calme.
840
01:02:35,792 --> 01:02:37,417
-Je peux vous être utile, moi.
841
01:02:40,125 --> 01:02:43,208
Dans l'hôtel, je peux vous raconter.
-Je t'écoute.
842
01:02:43,417 --> 01:02:44,625
-Tiens, Gérard !
843
01:02:45,625 --> 01:02:48,500
Bonjour, Gérard.
Au revoir, Gérard.
844
01:02:51,625 --> 01:02:53,625
*Musique raï
845
01:02:53,833 --> 01:03:05,833
846
01:03:06,042 --> 01:03:07,083
Il frappe
847
01:03:08,792 --> 01:03:09,917
-C'est moi.
848
01:03:10,917 --> 01:03:14,167
-J'allais appeler la 6e brigade.
-Te gêne pas, ils sont bons.
849
01:03:14,375 --> 01:03:17,500
-Je déconnais. Gérard, tu peux pas
me laisser, regarde ça !
850
01:03:18,333 --> 01:03:20,375
Un vrai déchet. Je me fais pitié.
851
01:03:21,000 --> 01:03:22,667
Me laisse pas. J'ai mal à la tête,
852
01:03:22,875 --> 01:03:25,542
je pense à Nathalie,
aux petites, ma chair, mes yeux !
853
01:03:25,750 --> 01:03:29,375
Je peux pas dormir, c'est le bordel
toute la nuit, y a que des Arabes !
854
01:03:29,583 --> 01:03:30,500
-Quoi ?
855
01:03:31,458 --> 01:03:34,417
-Salam aleikoum, mon frère.
-Aleikoum salam, connard.
856
01:03:34,625 --> 01:03:39,750
857
01:03:39,958 --> 01:03:41,208
-Viens. Viens.
858
01:03:46,000 --> 01:03:48,542
Klaxons de la rue
859
01:03:48,750 --> 01:03:50,542
860
01:03:50,750 --> 01:03:53,667
-Tes Blacks ont appelé ?
-Pourquoi ? T'as démerdé le blé ?
861
01:03:53,875 --> 01:03:56,000
-Non. Tu te souviens ?
862
01:03:56,208 --> 01:03:57,292
-Tu parles ! Donne !
863
01:03:57,500 --> 01:04:00,708
-Tatata, pas tout de suite.
Quand tu les auras au fil,
864
01:04:00,917 --> 01:04:04,000
tu dis que t'as un acheteur
de province qui prend par kilos.
865
01:04:05,333 --> 01:04:06,917
On va attendre.
866
01:04:07,125 --> 01:04:08,417
Mais ensemble.
867
01:04:11,500 --> 01:04:13,083
T'es contente, ma biche ?
868
01:04:15,833 --> 01:04:17,167
-Ciao !
869
01:04:17,917 --> 01:04:19,958
-Salut.
-Tu me laisses la tire, ce soir ?
870
01:04:20,167 --> 01:04:23,958
-D'accord mais tu me déposes. Et
pour la peine, tu laves les verres.
871
01:04:24,917 --> 01:04:26,542
-Tous les prétextes sont bons !
872
01:04:44,208 --> 01:04:45,167
Tu fais quoi,
873
01:04:45,375 --> 01:04:46,458
tu fouilles ?
874
01:04:47,625 --> 01:04:51,042
-Je sais pas ce qu'il fout, Gérard.
J'aimerais pas qu'il déconne.
875
01:04:53,250 --> 01:04:54,958
-Tu cherchais quoi ?
876
01:04:55,167 --> 01:04:56,250
*-Atchao, bonsoir.
877
01:04:56,458 --> 01:04:58,500
Applaudissements
878
01:04:58,708 --> 01:04:59,958
Il éteint.
879
01:05:02,042 --> 01:05:03,500
-Je vais me coucher.
880
01:05:10,375 --> 01:05:11,458
Bonne nuit, m'man.
881
01:05:13,833 --> 01:05:16,458
-Dors bien, mon chéri.
-Merci, m'man.
882
01:05:16,667 --> 01:06:02,542
883
01:06:02,750 --> 01:06:05,208
-On pourra retourner à la cabine
après dîner ?
884
01:06:05,875 --> 01:06:08,667
-Moi aussi, je veux parler
à papa tout à l'heure.
885
01:06:08,875 --> 01:06:10,542
-Pas ce soir, il est trop tard.
886
01:06:11,333 --> 01:06:14,250
On lui téléphonera demain matin,
en allant à l'école.
887
01:06:15,875 --> 01:06:19,458
*"Oui, je l'adore"
(Pauline Ester)
888
01:06:19,667 --> 01:06:22,750
Je ne suis pas d'accord
889
01:06:22,958 --> 01:06:26,000
C'est un voyou
Un filou
890
01:06:26,208 --> 01:06:29,792
Mais voyez-vous
Malgré tout
891
01:06:30,000 --> 01:06:33,167
Oui, je l'adore
892
01:06:33,375 --> 01:06:36,958
C'est mon amour, mon trésor
893
01:06:37,167 --> 01:06:39,625
Oui, je l'adore
894
01:06:39,833 --> 01:06:41,708
Sonnerie téléphonique
895
01:06:43,000 --> 01:06:44,792
-Oui ?
896
01:06:45,333 --> 01:06:47,958
-Oui mais c'est pas pour moi.
Un acheteur de province
897
01:06:48,167 --> 01:06:50,375
est à Paris. Il est prêt
à suivre par kilos.
898
01:06:50,583 --> 01:06:51,458
899
01:06:51,667 --> 01:06:53,792
-C'est le plus gros
de Clermont-Ferrand.
900
01:06:54,000 --> 01:06:56,542
-Clermont-Ferrand ?
-Clermont et sa région.
901
01:06:56,750 --> 01:06:59,458
Je suis sûr qu'il livre
en Périgord. Une pointure.
902
01:06:59,667 --> 01:07:02,833
Bien sûr, il veut goûter avant.
-Vous pouvez le joindre vite ?
903
01:07:03,042 --> 01:07:05,625
-Est-ce que je peux le...
joindre vite ?
904
01:07:05,833 --> 01:07:08,667
Et comment, il est là avec moi,
je vous le passe.
905
01:07:08,875 --> 01:07:11,958
-Salut, moi, c'est Jean-Pierre.
Je veux 100 pour goûter.
906
01:07:12,167 --> 01:07:14,625
-500 l'unité. Dans une heure.
907
01:07:15,667 --> 01:07:18,792
-400 ou tu vas te faire mettre.
Et dans 1h, je suis pas libre.
908
01:07:19,000 --> 01:07:22,375
-Alors minuit ? Si c'est pas
trop tard pour un provincial.
909
01:07:22,583 --> 01:07:24,625
Il ricane.
-Minuit, ok.
910
01:07:24,833 --> 01:07:27,083
-Non.
911
01:07:27,292 --> 01:07:30,333
-Venez tous les deux, lui connaît.
Il raccroche.
912
01:07:32,583 --> 01:07:34,083
-On a à peine 2h.
913
01:07:34,292 --> 01:07:36,458
Y en a bien pour 40 000.
-Beaucoup plus !
914
01:07:36,667 --> 01:07:39,500
-On s'en fout, faut aller vite.
Au besoin, tu brades.
915
01:07:47,083 --> 01:07:49,417
*"Rester femme"
(Axelle Red)
916
01:07:50,333 --> 01:07:51,750
-4500.
917
01:07:51,958 --> 01:07:53,208
-On en est à 28 000.
918
01:07:53,417 --> 01:07:56,292
Il nous reste trois quarts d'heure
pour se faire 12 000.
919
01:07:56,500 --> 01:07:57,750
-C'est pas du boulot.
920
01:07:57,958 --> 01:07:59,792
Il démarre.
921
01:08:01,125 --> 01:08:30,750
922
01:08:30,958 --> 01:08:32,500
-Tu leur fais de l'effet !
923
01:08:33,208 --> 01:08:35,375
-À 200 balles le G,
je suis leur père Noël !
924
01:08:35,583 --> 01:08:38,167
-Le soum, c'est ton traîneau ?
Envoie les biffetons.
925
01:08:38,875 --> 01:08:39,833
-8000.
926
01:08:40,042 --> 01:08:42,167
927
01:08:42,375 --> 01:08:43,708
Les gonzesses, ça parle.
928
01:08:43,917 --> 01:08:46,875
Si on sait que j'ai cassé
les prix, je me fais massacrer.
929
01:08:47,708 --> 01:08:50,125
-C'est bon, y a 42 000,
2000 balles de rab'.
930
01:08:50,333 --> 01:08:51,583
931
01:08:57,917 --> 01:09:00,083
*Musique funk
932
01:09:00,292 --> 01:09:47,167
933
01:09:47,375 --> 01:09:49,583
-Jean-Pierre, Monsieur...
934
01:09:50,958 --> 01:09:51,917
Bingo !
935
01:09:52,125 --> 01:09:54,667
-N'Bongo. Pas Bingo.
936
01:09:54,875 --> 01:09:56,667
-Pardon, Bongo Et...
937
01:09:58,833 --> 01:10:00,000
Et ses amis.
938
01:10:01,500 --> 01:10:03,083
-Tu as ce que je t'ai demandé ?
939
01:10:03,292 --> 01:10:04,500
-Plus frais.
940
01:10:04,708 --> 01:10:07,417
941
01:10:07,625 --> 01:10:09,167
-Il est nickel, ce champ'.
942
01:10:10,125 --> 01:10:12,917
-Si c'est de la bonne,
je te prends un kilo dès demain.
943
01:10:13,542 --> 01:10:15,292
Et cinq la semaine d'après.
944
01:10:15,500 --> 01:10:20,667
945
01:10:20,875 --> 01:10:22,708
Bien sûr si tu peux suivre.
946
01:10:23,542 --> 01:10:26,917
-Je vois que vous me présentez
un bon client, Monsieur Nounours.
947
01:10:27,125 --> 01:10:29,500
-Hein ? Qu'est-ce qu'il dit?
948
01:10:30,042 --> 01:10:32,833
-Que t'es l'intermédiaire,
donc responsable.
949
01:10:33,750 --> 01:10:35,542
-Oui, oui ! Ne vous inquiétez pas,
950
01:10:35,750 --> 01:10:38,583
y a pas plus sérieux
que Jean-Pierre. 10 ans de prison !
951
01:10:38,792 --> 01:10:40,083
C'est là où je l'ai connu.
952
01:10:40,292 --> 01:10:41,750
-À Clermont-Ferrand ?
953
01:10:41,958 --> 01:10:44,375
-Non. Centrale de Poissy. Secteur F.
954
01:10:44,583 --> 01:10:46,708
-2e étage. On était
dans la même cellule !
955
01:10:47,375 --> 01:10:49,167
-Et pourquoi Clermont-Ferrand ?
956
01:10:49,375 --> 01:10:52,750
-Je suis tricard sur Paris. 20 ans.
-20 piges ! Alors vous parlez,
957
01:10:52,958 --> 01:10:55,708
s'il se risque à Paris,
c'est pas pour un kilo !
958
01:10:57,667 --> 01:11:00,667
-Vous connaissez la boîte à la mode
à Clermont-Ferrand ?
959
01:11:01,958 --> 01:11:03,875
-Bien sûr. À Clermont-Ferrand...
960
01:11:04,083 --> 01:11:06,375
-Viens, y en a marre,
des questions à la con.
961
01:11:06,583 --> 01:11:09,125
S'il veut y aller en vacances,
il se paie un guide!
962
01:11:09,917 --> 01:11:11,083
-Vous avez vu ?
963
01:11:11,958 --> 01:11:14,167
Ah, ces Arabes, quelle fougue !
964
01:11:14,958 --> 01:11:16,167
Très fatigant.
965
01:11:17,125 --> 01:11:19,542
Nous, les Africains, on est cool.
Toujours.
966
01:11:20,417 --> 01:11:22,250
Faites comme nous. Asseyez-vous,
967
01:11:22,458 --> 01:11:23,917
trinquons à nos affaires.
968
01:11:24,125 --> 01:11:26,417
969
01:11:26,625 --> 01:11:27,708
Vous avez l'argent ?
970
01:11:27,917 --> 01:11:34,958
971
01:11:35,167 --> 01:11:36,250
Je peux ?
972
01:11:36,458 --> 01:11:38,417
973
01:11:38,625 --> 01:11:40,375
Suivez mes amis, M. Jean-Pierre.
974
01:11:40,583 --> 01:11:43,000
975
01:11:43,208 --> 01:11:44,250
Pas vous.
976
01:11:44,458 --> 01:11:46,125
Restez avec moi, M. Nounours.
977
01:11:46,333 --> 01:12:00,708
978
01:12:00,917 --> 01:12:02,542
Décontractez-vous.
979
01:12:02,750 --> 01:12:04,750
Vous êtes nerveux à faire peur.
980
01:12:04,958 --> 01:12:08,208
-C'est pas les nerfs !
C'est le funk ! Ça m'exp
ose !
981
01:12:08,417 --> 01:12:13,083
982
01:12:22,958 --> 01:12:23,958
Bip
983
01:12:24,167 --> 01:12:41,417
984
01:12:41,625 --> 01:12:45,375
-Attention, mon frère. Chez nous,
pas de balance, pas d'arnaque.
985
01:12:45,583 --> 01:12:48,208
Tu marches toujours ?
-Je marche.
986
01:13:02,792 --> 01:13:04,917
-Va attendre ton ami
devant l'entrée.
987
01:13:08,917 --> 01:13:10,208
-C'est pas possible.
988
01:13:10,875 --> 01:13:13,125
-Mais on va juste boire un verre !
-Bah oui.
989
01:13:13,333 --> 01:13:14,958
-Cravate obligatoire.
990
01:13:15,583 --> 01:13:18,375
-Et lui ? Lui aussi, il en a pas !
-C'est un habitué.
991
01:13:18,583 --> 01:13:19,750
-Quoi, j'en ai pas ?
992
01:13:19,958 --> 01:13:23,458
J'ai pas de quoi ? Dis-le !
-Mais arrêtez ! Arrêtez !
993
01:13:23,667 --> 01:13:25,958
-Dis-le !
-Viens, chéri, on va au karaoké.
994
01:13:26,167 --> 01:13:28,917
-Ouais, écoute ta pouffiasse !
-C'est bon, circule.
995
01:13:29,125 --> 01:13:31,958
Circule, c'est bon.
-C'est toi qui en as pas !
996
01:13:35,542 --> 01:13:38,750
Se faire insulter par ce taré
après une plombe de courbettes
997
01:13:38,958 --> 01:13:40,958
devant ces cons de Négros !
C'est trop !
998
01:13:41,167 --> 01:13:44,667
-Arrête de les appeler comme ça.
-Ah là, t'es comme Philippe.
999
01:13:44,875 --> 01:13:47,375
Tu sais ce que je lui ai dit
quand il m'emmerdait ?
1000
01:13:47,583 --> 01:13:49,750
Je lui ai dit :
"Regarde-moi dans les yeux.
1001
01:13:49,958 --> 01:13:52,250
"Tu m'as bien vu ?
Je vis dans la jungle.
1002
01:13:52,458 --> 01:13:53,917
"Je méprise personne, moi.
1003
01:13:54,125 --> 01:13:56,167
"Ce que je dis,
c'est que du langage."
1004
01:14:00,042 --> 01:14:02,333
C'est bon, t'as la came ?
Tu l'as ? Fais voir !
1005
01:14:02,542 --> 01:14:04,000
-Vas-y, gueule plus fort.
1006
01:14:04,208 --> 01:14:06,250
-Le Bingo,
tu lui as tapé dans l'œil,
1007
01:14:06,458 --> 01:14:10,208
comment je te l'ai embrouillé !
-Merci pour Clermont-Ferrand.
1008
01:14:10,417 --> 01:14:14,208
-Plains-toi ! Je t'ai même arraché
un rencard pour demain 18h au Scala.
1009
01:14:14,417 --> 01:14:18,208
Les cinés porno près de Sébasto. Il
veut voir la fraîche avant. 300 000.
1010
01:14:18,417 --> 01:14:21,833
Si tu fais briller, ils iront
chercher le kilo chez eux !
1011
01:14:22,042 --> 01:14:24,417
-Il veut que tu sois là ?
-Évidemment.
1012
01:14:24,625 --> 01:14:27,125
Comment faire autrement ?
-C'est pas possible.
1013
01:14:27,333 --> 01:14:29,292
-Pourquoi ?
On fait une super équipe !
1014
01:14:29,500 --> 01:14:33,125
-Joue pas au con, le groupe veut
plus de toi, tu peux pas apparaître.
1015
01:14:35,167 --> 01:14:37,708
J'ai bien une solution...
C'est pas gagné.
1016
01:14:37,917 --> 01:14:39,417
-C'est quoi, ta solution ?
1017
01:14:39,625 --> 01:14:41,917
Merde, dis-la-moi ! Sois sympa.
-Non.
1018
01:14:42,125 --> 01:14:44,750
Je veux pas te voir traîner
autour du Scala demain.
1019
01:14:44,958 --> 01:14:46,250
T'as bien compris ?
1020
01:14:46,458 --> 01:15:07,958
1021
01:15:08,167 --> 01:15:09,875
-Tu me donnes ce qu'on a acheté ?
1022
01:15:10,083 --> 01:15:13,292
-Non, comme d'hab', t'auras
10 % sur l'affaire, rien avant.
1023
01:15:19,958 --> 01:15:21,667
Tiens, les 2000 balles de rab'.
1024
01:15:28,625 --> 01:15:29,875
-2000 francs.
1025
01:15:30,500 --> 01:15:32,708
Ça paye même pas
le trimestre des petites.
1026
01:15:35,500 --> 01:15:37,125
Elles me manquent terrible.
1027
01:15:37,958 --> 01:15:40,333
Sans Nathalie et les petites,
j'y arrive pas.
1028
01:15:43,083 --> 01:15:45,958
Sans elles, je suis paumé.
C'est vrai, tu sais.
1029
01:15:49,542 --> 01:15:52,250
-J'ai une petite faim. Pas toi ?
1030
01:15:58,417 --> 01:15:59,667
Ce sera pas long.
1031
01:15:59,875 --> 01:16:03,417
Ils attendront pas. Me voyant pas
au ciné, ils rentreront chez eux,
1032
01:16:03,625 --> 01:16:06,917
si on les perd pas, on les loge.
-À quelle heure on se met en place ?
1033
01:16:07,125 --> 01:16:10,458
-J'ai la réponse de Bruxelles.
Les plaques belges sont bidon.
1034
01:16:11,250 --> 01:16:14,083
-Dis-moi, elle vient d'où,
cette affaire ?
1035
01:16:14,292 --> 01:16:17,333
-Tu te souviens de Prince, le Black
qu'on a coincé y a 3 ans ?
1036
01:16:17,542 --> 01:16:19,667
Il vient juste de sortir.
-Quoi ?
1037
01:16:19,875 --> 01:16:21,458
Prince, ce traîne-lattes ?
1038
01:16:21,958 --> 01:16:24,583
C'est un mytho, où il les a vus,
ces 15 kilos ?
1039
01:16:25,125 --> 01:16:26,625
Pourquoi pas 30, carrément ?
1040
01:16:26,833 --> 01:16:30,250
Des kilos... Il veut dire
des grammes, oui.
1041
01:16:30,458 --> 01:16:33,500
-Peut-être mais grâce à lui,
j'ai acheté ça pour goûter.
1042
01:16:35,458 --> 01:16:37,500
-T'as fait un coup d'achat
tout seul ?
1043
01:16:39,917 --> 01:16:41,375
Où t'as trouvé le pognon ?
1044
01:16:42,917 --> 01:16:45,292
-Ça me regarde.
-Non, ça nous regarde tous !
1045
01:16:45,500 --> 01:16:48,458
Tu fous quoi, depuis deux semaines ?
T'es là, t'es pas là !
1046
01:16:48,667 --> 01:16:50,917
Tu mobilises le soum,
on sait pas pourquoi !
1047
01:16:51,125 --> 01:16:52,583
Fais bien gaffe, Gérard.
1048
01:16:52,792 --> 01:16:55,292
Ça cause derrière ton dos,
tu connais la boîte.
1049
01:16:55,500 --> 01:16:58,792
Moi, je te le dis en face.
Je te préviens : si tu déconnes,
1050
01:16:59,000 --> 01:17:01,042
je veux pas d'amalgame
avec le groupe.
1051
01:17:01,250 --> 01:17:04,208
-Va au bout, Francis,
dis que je deale, sois clair !
1052
01:17:04,417 --> 01:17:07,625
On bosse ensemble depuis 10 ans,
comment tu peux m'accuser ?
1053
01:17:07,833 --> 01:17:09,750
Philippe,
t'as fait pareil avec lui ?
1054
01:17:09,958 --> 01:17:12,583
Pas étonnant qu'il se soit buté.
Tu l'as poussé, non ?
1055
01:17:12,792 --> 01:17:14,167
-Je te permets pas !
1056
01:17:14,875 --> 01:17:15,917
-Tu vois ?
1057
01:17:16,125 --> 01:17:19,000
Tu vois ? Tu vois
comme c'est facile d'accuser.
1058
01:17:20,875 --> 01:17:22,792
Bon, il est bientôt 11h. Pour ceux
1059
01:17:23,000 --> 01:17:25,167
qui veulent bosser,
dispo en place à 17h.
1060
01:17:30,083 --> 01:17:34,167
*-Ça y est, ils sortent du cinéma.
Ça marche, ils ont l'air furieux.
1061
01:17:36,958 --> 01:17:39,792
-Reçu. Je les ai.
Ils vont droit vers la BM.
1062
01:17:45,208 --> 01:17:47,125
-C'est parti. Jeannot, à toi.
1063
01:17:48,792 --> 01:17:49,958
-C'est vu, Gérard.
1064
01:17:52,958 --> 01:17:54,250
Putain, ils foncent !
1065
01:18:01,958 --> 01:18:04,667
-Merde, ils pètent le feu.
Je suis bloqué, Jeannot.
1066
01:18:04,875 --> 01:18:05,833
-Je prends.
1067
01:18:09,417 --> 01:18:13,208
À droite, rue Lemercier.
Je lâche. Fanny, à toi !
1068
01:18:20,542 --> 01:18:23,750
-Merde. Elle reprend à droite,
ils ont un coup de chaud.
1069
01:18:23,958 --> 01:18:25,125
-Laisse, je prends.
1070
01:18:47,000 --> 01:18:48,125
Je les ai perdus.
1071
01:18:48,333 --> 01:18:51,583
Jeannot, je vais sur le grand axe.
Pousse jusqu'au Maréchaux.
1072
01:18:51,792 --> 01:18:55,750
*-J'ai fait toutes les rues, Gérard,
rien. Ils sont forts, les salauds.
1073
01:18:55,958 --> 01:18:59,292
-C'est trop con. On est trois,
il fallait au moins deux groupes.
1074
01:18:59,500 --> 01:19:00,708
Merde !
1075
01:19:09,917 --> 01:19:12,708
Je les ai, j'ai la BM,
ils sont juste à côté de moi.
1076
01:19:25,042 --> 01:19:27,417
Direction les Maréchaux,
c'est reçu ?
1077
01:19:32,542 --> 01:19:35,875
*-Ça va trop vite, Gérard. Je vais
péter le moulin, je décroche !
1078
01:19:36,083 --> 01:19:37,875
-Moi pareil, je peux pas suivre.
1079
01:19:38,083 --> 01:19:40,583
-Reçu. Allez au moins
jusqu'au péage.
1080
01:19:41,417 --> 01:19:43,333
*-Nom de Dieu !
Je viens de les passer !
1081
01:19:43,542 --> 01:19:45,958
Ils sont posés
sur la bande d'arrêt d'urgence !
1082
01:19:47,708 --> 01:19:48,458
-Je les vois !
1083
01:19:48,667 --> 01:19:50,750
Trop tard,
j'ai pas le temps de m'arrêter.
1084
01:19:50,958 --> 01:19:53,583
Fanny, bloque-toi
avant la sortie 15.
1085
01:20:01,958 --> 01:20:05,625
-Je suis posée. Je vois pas la BM,
elle est masquée par une palissade.
1086
01:20:16,958 --> 01:20:18,625
-Une demi-heure. La BM est pas
1087
01:20:18,833 --> 01:20:20,792
tombée en panne ?
-Oui, y a un lézard.
1088
01:20:21,000 --> 01:20:23,500
Fanny, tant pis,
va voir ce qu'ils foutent.
1089
01:20:34,000 --> 01:20:35,000
-Elle y est plus,
1090
01:20:35,208 --> 01:20:36,458
ils nous ont eus.
1091
01:20:36,667 --> 01:21:07,750
1092
01:21:07,958 --> 01:21:08,917
Elle soupire.
1093
01:21:12,542 --> 01:21:14,458
Merde, merde, merde, merde.
1094
01:21:15,625 --> 01:21:16,875
Et merde !
1095
01:21:25,083 --> 01:21:27,417
*Musique raï
1096
01:21:27,625 --> 01:21:40,000
1097
01:21:40,208 --> 01:21:41,333
-Peace, mon frère.
1098
01:21:41,750 --> 01:21:42,750
Il crie.
1099
01:21:48,500 --> 01:21:52,208
1100
01:21:54,458 --> 01:21:55,542
1101
01:21:56,500 --> 01:21:57,708
Vous les avez perdus ?
1102
01:21:57,917 --> 01:21:59,292
Dis-moi que je rêve.
1103
01:22:02,042 --> 01:22:04,458
Je suis vraiment fini.
Je t'emmerderai plus.
1104
01:22:04,667 --> 01:22:07,792
-Arrête tes conneries.
-Ils vont me crever, Gérard.
1105
01:22:08,000 --> 01:22:10,958
Quand le gros cul m'a mis
sur la gueule, j'ai pas paniqué.
1106
01:22:11,167 --> 01:22:14,208
J'ai cru que tu t'étais pas montré,
que tu les avais logés,
1107
01:22:14,417 --> 01:22:17,125
que t'allais les arracher.
Mais tu les as perdus !
1108
01:22:17,333 --> 01:22:19,667
-Il t'a dit quoi ?
-Attends, c'est pas tout.
1109
01:22:19,875 --> 01:22:21,167
Ils savent où j'habite.
1110
01:22:21,375 --> 01:22:25,208
Ils s'en prendront aux filles.
C'est des tueurs ! T'as vu la lame ?
1111
01:22:25,417 --> 01:22:26,750
-Il t'a dit quoi ?
1112
01:22:27,542 --> 01:22:30,917
-Fast-food de Belle-Epine demain
19h. Avec la thune pour le kilo.
1113
01:22:31,125 --> 01:22:33,250
Il a insisté,
on doit y être tous les deux.
1114
01:22:33,458 --> 01:22:35,125
-Impossible.
-Tous les deux !
1115
01:22:35,333 --> 01:22:38,167
Rien à foutre, moi,
de ta juge, de ton chef de groupe,
1116
01:22:38,375 --> 01:22:41,833
de ton patron ! C'est de la merde !
Qu'ils me foutent au trou !
1117
01:22:42,042 --> 01:22:44,875
Quand vous avez besoin de tuyaux,
vous pensez à nous !
1118
01:22:45,083 --> 01:22:47,500
Si ça chauffe, c'est fini.
Ciao, les cousins !
1119
01:22:47,708 --> 01:22:50,042
"Jamais vu, connais pas."
On peut crever !
1120
01:22:50,250 --> 01:22:52,375
Il tousse.
1121
01:22:52,583 --> 01:22:55,375
-Ça y est, t'as fini ?
-Pas encore.
1122
01:22:55,583 --> 01:22:58,958
Trop tard. Je peux plus reculer.
Demain, j'irai au rendez-vous.
1123
01:22:59,167 --> 01:23:01,375
J'ai des couilles.
Le reste, je m'en fous.
1124
01:23:01,583 --> 01:23:03,625
Si ça merde,
tu verras ça avec Nathalie.
1125
01:23:05,000 --> 01:23:06,458
-La thune, je peux l'avoir.
1126
01:23:06,667 --> 01:23:08,917
-Et moi ?
-T'as besoin de faire un tour.
1127
01:23:09,125 --> 01:23:12,542
Tiens, enfile ça. Et laisse ça là.
1128
01:23:12,750 --> 01:23:13,917
-On va où ?
1129
01:23:16,250 --> 01:23:17,917
Gérard, dis-moi où on va !
1130
01:23:18,125 --> 01:23:20,167
Excuse-moi.
Je m'emporte, tu le sais.
1131
01:23:20,375 --> 01:23:21,875
Je sais plus ce que je dis.
1132
01:23:22,250 --> 01:23:25,208
J'ai mal au bide, ça doit
fuir de partout, là-dedans.
1133
01:23:27,375 --> 01:23:28,375
-Viens.
1134
01:23:32,125 --> 01:23:33,292
Monte.
1135
01:23:33,500 --> 01:23:34,667
-Pas question.
1136
01:23:49,667 --> 01:23:52,292
-Soraya, Émilie, venez,
on va juste faire un tour.
1137
01:23:52,500 --> 01:23:54,083
On va chercher papa après.
1138
01:24:05,083 --> 01:24:07,750
"Le lion est mort ce soir"
(Pow Wow)
1139
01:24:07,958 --> 01:24:12,500
1140
01:24:12,708 --> 01:24:14,250
Ça, c'est du gentil bisou.
1141
01:24:14,458 --> 01:24:38,208
1142
01:24:38,417 --> 01:24:42,000
-C'est vendu ! Tu m'aurais vu avec
Jeannot faire reluire tes Blackos
1143
01:24:42,208 --> 01:24:44,667
devant le patron, un pur délice.
Il se voit déjà
1144
01:24:44,875 --> 01:24:46,625
à la une du Parisien.
-Et Francis ?
1145
01:24:46,833 --> 01:24:49,708
-Il a pas trop apprécié
mais du moment qu'il est couvert.
1146
01:24:51,792 --> 01:24:53,417
-Il y a bien 300 000, c'est ça ?
1147
01:24:53,625 --> 01:24:55,375
Vous avez recompté ?
-Oui, oui.
1148
01:24:55,583 --> 01:24:58,292
-Recomptez encore, mon vieux,
ça mange pas de pain.
1149
01:24:58,500 --> 01:25:01,875
Attention, Delaroche, perdez pas
de vue cet argent une seconde.
1150
01:25:02,083 --> 01:25:04,542
Propriété de l'administration,
c'est sacré.
1151
01:25:04,750 --> 01:25:07,500
Surtout en cette période
de vache maigre. Et folle.
1152
01:25:07,708 --> 01:25:09,375
Il rit.
1153
01:25:09,583 --> 01:25:12,458
D'ailleurs, signez la décharge,
je me sentirai mieux.
1154
01:25:12,667 --> 01:25:14,333
Trouber, vos six gars sont là ?
1155
01:25:14,542 --> 01:25:17,250
-Affirmatif, patron.
Mais on a toujours été quatre.
1156
01:25:17,458 --> 01:25:19,792
-Chipotez pas, six, quatre,
c'est pas loin.
1157
01:25:20,000 --> 01:25:22,583
Ça vous suffira
ou vous voulez un second groupe ?
1158
01:25:22,792 --> 01:25:24,542
-Non, ça ira, je vous remercie.
1159
01:25:24,750 --> 01:25:27,875
-Bon. Allez, faites-moi
une belle affaire. Il a l'air bon,
1160
01:25:28,083 --> 01:25:30,958
ce cousin. Prince, c'est ça ?
Vous l'avez bien en main ?
1161
01:25:31,167 --> 01:25:32,667
-C'est Delvaux qui le tient.
1162
01:25:32,875 --> 01:25:36,375
-Oui, c'est pareil. C'est
votre groupe, c'est vous le chef.
1163
01:25:37,167 --> 01:25:39,000
-Je serai dans une vieille caisse.
1164
01:25:39,208 --> 01:25:42,375
Je ferai briller la monnaie,
les Blacks iront chercher le kilo.
1165
01:25:42,583 --> 01:25:44,750
Pas question de les perdre
ou de les sauter.
1166
01:25:44,958 --> 01:25:46,833
Si on les loge,
on se fait 10 fois plus.
1167
01:25:47,042 --> 01:25:49,333
-Pas d'interpellation
sauf s'il y a urgence.
1168
01:25:49,542 --> 01:25:51,917
Dans ce cas-là,
Gérard enlèvera sa casquette.
1169
01:25:52,125 --> 01:25:55,500
-D'accord, oui, t'es mignon.
-Je vous arrête, c'est la sienne.
1170
01:25:55,708 --> 01:25:57,667
-Comme on voit mal
dans le fast-food,
1171
01:25:57,875 --> 01:26:00,917
Fanny va se payer un gueuleton.
Elle est sonorisée, elle dira
1172
01:26:01,125 --> 01:26:02,625
si ça merde.
Des questions ?
1173
01:26:03,167 --> 01:26:06,958
Très bien. Pour les deux groupes,
mon indicatif est Mercure autorité.
1174
01:26:07,167 --> 01:26:09,792
Je serai dans le gros soum.
Tu me donnes les clés ?
1175
01:26:10,000 --> 01:26:13,083
On est à un quart d'heure
du rendez-vous, on se met en place.
1176
01:26:13,292 --> 01:26:30,125
1177
01:26:30,333 --> 01:26:31,917
On est avec toi, Gérard.
1178
01:26:32,958 --> 01:26:34,917
-Je dois te montrer quelque chose.
1179
01:26:43,875 --> 01:26:45,042
-Bonjour, m'sieur.
1180
01:26:47,750 --> 01:26:48,958
-On arrête tout.
1181
01:26:53,667 --> 01:26:54,875
À tous, d'autorité.
1182
01:26:55,083 --> 01:26:56,833
-Écoute-moi.
-T'as 10 secondes.
1183
01:26:57,042 --> 01:27:00,417
-J'ai pas pu faire autrement.
Personne n'aurait suivi.
1184
01:27:00,625 --> 01:27:04,083
C'est son coup,
es Blacks imposent
sa présence, c'est leur garantie.
1185
01:27:04,292 --> 01:27:06,750
-Je m'en fous !
Je bosse pas avec un mec recherche.
1186
01:27:06,958 --> 01:27:08,833
C'est pas un petit dealer.
-Et alors ?
1187
01:27:09,042 --> 01:27:11,958
Plus ils sont gros,
plus ils donnent de belles affaires.
1188
01:27:12,167 --> 01:27:14,083
C'est pareil pour tous les cousins.
1189
01:27:14,292 --> 01:27:16,542
Ça fait des lustres
que c'est comme ça !
1190
01:27:18,667 --> 01:27:20,375
À toi de décider, Francis.
1191
01:27:21,333 --> 01:27:23,583
Il est encore temps
de retourner au bureau.
1192
01:27:24,375 --> 01:27:27,458
*-Attention pour tous,
la BM beige entre sur le parking.
1193
01:27:31,583 --> 01:27:35,208
-À tous d'autorité. Vous allez
constater que Gérard est accompagné.
1194
01:27:35,417 --> 01:27:38,917
Ça change rien à mes instructions.
On réglera ça au service.
1195
01:27:40,167 --> 01:27:41,708
Une merde et je te plante.
1196
01:27:43,750 --> 01:27:44,833
-Allez viens.
1197
01:27:48,292 --> 01:27:50,083
-Allez-y, m'sieur, c'est bon !
1198
01:27:57,458 --> 01:28:00,042
"Ça tue l'amour"
(Rachel des Bois)
1199
01:28:00,250 --> 01:28:21,375
1200
01:28:21,583 --> 01:28:23,667
*-Gégé,
merci de nous avoir prévenus.
1201
01:28:23,875 --> 01:28:27,292
Ton Prince, c'est le prince des
enculés. Vous faites bien la paire.
1202
01:28:27,500 --> 01:28:31,958
-C'est moi, l'enculé ? Donne-moi ça.
Qui a dit ça ? Donne-moi ça !
1203
01:28:32,167 --> 01:28:34,750
-Rends-moi ça !
Arrête ou je me casse !
1204
01:28:34,958 --> 01:28:37,042
-Personne m'a jamais
traité d'enculé !
1205
01:28:37,250 --> 01:28:45,542
1206
01:28:45,750 --> 01:28:47,625
Attends, montre ?
Putain, la vache !
1207
01:28:47,833 --> 01:28:50,000
Tu débarques droit
de Clermont-Ferrand.
1208
01:28:50,208 --> 01:28:52,000
Chapeau, le déguisement. Si !
1209
01:28:52,750 --> 01:29:22,167
1210
01:29:22,375 --> 01:29:25,208
-C'est quoi, le plan d'hier ?
On n'est pas des guignols.
1211
01:29:25,417 --> 01:29:27,667
-Tu veux des horaires fixes ?
Change de job.
1212
01:29:27,875 --> 01:29:29,625
-Vous avez ce qu'il faut ?
1213
01:29:30,417 --> 01:29:32,917
-30 plaques.
Tout en Curie, ça te va ?
1214
01:29:34,000 --> 01:29:35,958
Pour le moment, plaisir des yeux.
1215
01:29:36,958 --> 01:29:40,542
-Je vous paierais bien une collation
pour vérifier un de vos Curie.
1216
01:29:41,125 --> 01:29:43,208
-Un, pas plus.
-Je préfère ceux du fond.
1217
01:29:53,958 --> 01:29:56,458
-C'est bien, ici.
Un peu loin mais c'est bien.
1218
01:30:08,708 --> 01:30:10,875
Classe, le costard,
c'est du sur-mesure ?
1219
01:30:14,125 --> 01:30:16,458
C'est quoi, le tissu ?
Anglais, italien ?
1220
01:30:16,667 --> 01:30:17,625
-Vas-y, le bicot,
1221
01:30:17,833 --> 01:30:20,042
fous-toi de la gueule des Nègres.
Continue.
1222
01:30:20,250 --> 01:30:21,750
T'en as pas pris assez hier ?
1223
01:30:23,333 --> 01:30:25,125
-Qu'est-ce que j'ai dit encore ?
1224
01:30:31,500 --> 01:30:34,250
-Cadeau. Pour tes enfants.
-Deux filles, c'est ça ?
1225
01:30:36,625 --> 01:30:40,125
-Ça suffit. Tu as une demi-heure
pour me ramener la marchandise.
1226
01:30:40,333 --> 01:30:42,792
J'ai faim, je vais grailler.
-Vous n'avez pas
1227
01:30:43,000 --> 01:30:45,667
le temps de manger.
Je vous livre de suite.
1228
01:30:48,250 --> 01:30:49,583
-Ah bon, vous l'avez là ?
1229
01:30:57,667 --> 01:30:59,542
-Attention, un des Blacks sort.
1230
01:30:59,750 --> 01:31:03,708
-Tu me suis à 5 kilos pour demain ?
-Si vous avez le répondant.
1231
01:31:03,917 --> 01:31:05,125
-Par 5, c'est combien ?
1232
01:31:05,333 --> 01:31:07,125
-250.
-Non, 200 le G.
1233
01:31:12,375 --> 01:31:14,208
-Attention, il va démarrer.
1234
01:31:15,125 --> 01:31:17,000
Jeannot, tu attaques en premier.
1235
01:31:23,667 --> 01:31:25,833
Merde, il ressort
avec un paquet à la main.
1236
01:31:26,042 --> 01:31:27,750
*-C'est quand même pas la came !
1237
01:31:27,958 --> 01:31:30,583
-Si, à tous les coups.
On est baisés pour les loger.
1238
01:31:30,792 --> 01:31:33,667
Attention, on va sûrement
arracher dans le fast-food.
1239
01:31:33,875 --> 01:31:36,167
Fanny, fais bien gaffe au signal.
1240
01:31:39,417 --> 01:31:41,125
-Ok, va pour 200.
1241
01:31:43,917 --> 01:31:45,792
-200 dès maintenant.
-Comment ça ?
1242
01:31:46,000 --> 01:31:47,333
-T'as compris, mon gros.
1243
01:31:47,542 --> 01:31:50,042
-Ton kilo, on te le prend
à 20 plaques, pas à 30.
1244
01:31:50,250 --> 01:31:51,292
-Saloperie !
1245
01:31:51,500 --> 01:31:53,125
1246
01:31:53,333 --> 01:31:55,208
-Giclez, maintenant. Tirez-vous !
1247
01:31:55,417 --> 01:31:56,583
Cri
1248
01:31:59,875 --> 01:32:01,458
Toi, pose ça là.
1249
01:32:01,667 --> 01:32:05,083
-Reprends ta merde, je suis pas
un voleur. Cassez-vous !
1250
01:32:05,292 --> 01:32:07,125
-Non, bougez pas, il a sa casquette.
1251
01:32:07,750 --> 01:32:11,042
-Toi, tu es mort. Ta femme,
tes filles, je les nique.
1252
01:32:11,750 --> 01:32:12,833
-Non, Nounours !
1253
01:32:16,875 --> 01:32:20,125
Gérard à tous : n'intervenez pas,
faut les filocher, les loger.
1254
01:32:20,333 --> 01:32:21,417
Reçu, Jeannot ?
1255
01:32:22,542 --> 01:32:25,125
-C'est bon, il a reçu.
-Du calme, n'ayez pas peur.
1256
01:32:25,333 --> 01:32:27,333
Tout va bien. C'est la police.
1257
01:32:44,250 --> 01:32:46,833
*-Putain, ils font demi-tour !
Ils font demi-tour !
1258
01:32:47,042 --> 01:32:48,625
Je suis planté, allez-y.
1259
01:32:52,333 --> 01:32:53,417
-Oui, nous,
1260
01:32:53,625 --> 01:32:56,667
pareil. Je peux pas prendre.
Elle va beaucoup trop vite.
1261
01:32:56,875 --> 01:32:59,583
-Jeannot, fonce au rond-point
d'hier, sortie 15.
1262
01:33:00,417 --> 01:33:02,750
*-J'ai reçu, Gégé, sortie 15.
J'ai reçu.
1263
01:33:02,958 --> 01:33:04,708
Sirène
1264
01:33:04,917 --> 01:33:08,833
1265
01:33:13,250 --> 01:33:15,208
-Je suppose que
t'en as plus besoin.
1266
01:33:29,833 --> 01:33:32,208
-C'était un braquage,
ils ont pris la caisse.
1267
01:33:32,417 --> 01:33:34,750
-Les policiers ont braqué.
-Les policiers ?
1268
01:33:34,958 --> 01:33:36,375
-Surtout cet inspecteur.
1269
01:33:37,083 --> 01:33:39,375
Il visait les Africains.
-Quels Africains ?
1270
01:33:39,583 --> 01:33:42,125
Votre vigile, lui ?
-Non, lui était à l'entrée.
1271
01:33:42,333 --> 01:33:45,000
-Il était armé ?
-Mais non, il l'a piqué à un Black,
1272
01:33:45,208 --> 01:33:46,542
de justesse.
1273
01:33:47,792 --> 01:34:11,458
1274
01:34:11,667 --> 01:34:14,583
-Mercure 55 de 58.
*-Je t'écoute.
1275
01:34:14,792 --> 01:34:17,167
-Je suis sur place,
près du rond-point.
1276
01:34:17,375 --> 01:34:18,417
*- Reçu .
1277
01:34:20,000 --> 01:34:22,750
-Vous jouez aux cow-boys
dans un restaurant familial ?
1278
01:34:22,958 --> 01:34:26,083
Vous réalisez le préjudice ?
Je dépose plainte. Contre lui.
1279
01:34:29,667 --> 01:34:32,292
-T'as vu le merdier ?
T'es vraiment le roi des cons.
1280
01:34:32,500 --> 01:34:35,458
-Toi aussi, tu les aurais
provoqués pour qu'ils rentrent.
1281
01:34:35,667 --> 01:34:37,542
Tu connais le boulot.
-Je le connais.
1282
01:34:37,750 --> 01:34:41,542
Un individu qui fait l'objet d'un
mandat d'arrêt doit être interpellé.
1283
01:34:41,750 --> 01:34:44,000
*-Mercure 55 de 58.
-Je t'écoute, Jeannot.
1284
01:34:44,208 --> 01:34:45,750
Vos gueules, merde !
1285
01:34:45,958 --> 01:34:47,708
*-Je les ai, Gérard, je les ai !
1286
01:34:52,667 --> 01:34:54,792
Nom de Dieu,
ils passent devant moi !
1287
01:34:57,167 --> 01:34:58,875
Mercure 55, direction
1288
01:34:59,083 --> 01:35:00,083
Lognes.
1289
01:35:01,083 --> 01:35:03,292
*-Reçu. Annonce ta progression.
1290
01:35:11,333 --> 01:35:12,500
-Fanny, on met les soum
1291
01:35:12,708 --> 01:35:14,458
entre les voitures !
Sirène
1292
01:35:14,667 --> 01:35:29,167
1293
01:35:30,958 --> 01:35:31,958
-Merde alors !
1294
01:35:32,167 --> 01:35:33,542
1295
01:35:38,083 --> 01:35:39,292
Attendez. Vous êtes
1296
01:35:39,500 --> 01:35:40,625
un collègue ou pas ?
1297
01:35:41,250 --> 01:35:45,208
*-De Mercure 58, direction mairie
de Lognes ! Mairie de Lognes !
1298
01:35:45,417 --> 01:35:47,667
-Qu'est-ce que tu crois ?
Ça, c'est RTL ?
1299
01:36:00,667 --> 01:36:02,667
-De 58 à Mercure 50 et suivants.
1300
01:36:03,333 --> 01:36:05,375
Ça y est, c'est logé.
C'est logé
1301
01:36:05,583 --> 01:36:06,792
rue des Cerisiers.
1302
01:36:08,750 --> 01:36:10,958
*-Reçu, Jeannot,
je vois où elle est.
1303
01:36:15,292 --> 01:36:17,250
C'est bon, Jeannot, on arrive.
1304
01:36:17,458 --> 01:36:18,583
-Moi aussi !
1305
01:36:18,792 --> 01:36:20,917
Sirènes
1306
01:36:21,125 --> 01:36:27,542
1307
01:36:35,333 --> 01:36:37,583
*-Ça y est, Jeannot,
on est au bout de la rue.
1308
01:36:37,792 --> 01:37:06,208
1309
01:37:06,417 --> 01:37:08,125
-Tu vois les bagnoles garées ?
1310
01:37:08,333 --> 01:37:11,333
C'est le portail. Ils sont chauds.
Toutes les 10 minutes,
1311
01:37:11,542 --> 01:37:14,750
y en a un qui vient mater la rue.
-On va mettre le gros soum à vue.
1312
01:37:15,333 --> 01:37:42,083
1313
01:37:42,292 --> 01:37:45,417
-Merde, ils s'arrachent.
-Ils ont le feu au cul.
1314
01:37:45,625 --> 01:37:47,750
Ils sont sur le point de s'arracher.
1315
01:37:47,958 --> 01:37:52,000
Pour info, il y a un 4e individu,
un Blanc, Européen.
1316
01:37:54,167 --> 01:37:56,250
Ils rassemblent des bagages.
1317
01:37:56,458 --> 01:38:00,667
Une grosse valise et plusieurs sacs.
En bas du perron, près de la BM.
1318
01:38:01,458 --> 01:38:02,708
-Tu comptes faire quoi ?
1319
01:38:02,917 --> 01:38:03,958
-Donne.
1320
01:38:05,000 --> 01:38:08,500
D'autorité pour tous. Si ça part, on
les tape dans la rue. Vous assurez
1321
01:38:08,708 --> 01:38:10,792
les deux bouts ?
*-C'est bon pour moi.
1322
01:38:11,000 --> 01:38:13,083
*-Pour moi aussi.
-Mate les valises.
1323
01:38:13,292 --> 01:38:15,583
Ils partent avec tout.
1324
01:38:16,542 --> 01:38:18,375
-T'as du cul, toi, hein ?
1325
01:38:35,125 --> 01:38:36,250
(Merde.)
1326
01:38:37,167 --> 01:38:40,750
Attention, ils partent plus avec
la BM mais dans une Mercedes noire,
1327
01:38:40,958 --> 01:38:42,000
bien reçu ?
1328
01:38:42,708 --> 01:38:43,875
Râle nerveux
1329
01:38:51,083 --> 01:38:53,292
Merde,
pourquoi ils changent de bagnole ?
1330
01:38:53,500 --> 01:38:54,958
-Elle doit être clean.
1331
01:39:08,083 --> 01:39:09,667
-Attention, ça va sortir.
1332
01:39:10,333 --> 01:39:11,958
C'est moi qui donnerai le top.
1333
01:39:12,625 --> 01:39:13,750
Elle souffle.
1334
01:39:22,167 --> 01:39:23,083
D'autorité
1335
01:39:23,292 --> 01:39:27,167
pour tous, on n'interpelle plus,
c'est reçu ? La Mercedes est en CD.
1336
01:39:27,750 --> 01:39:28,792
“En quoi ?
1337
01:39:29,000 --> 01:39:30,542
-En CD ! Charlie Delta,
1338
01:39:30,750 --> 01:39:34,042
t'es bouché ? Corps Diplomatique,
on n'y touche pas !
1339
01:39:36,625 --> 01:39:39,083
-Elles sont toc, ces plaques,
comme la BM.
1340
01:39:39,292 --> 01:39:40,625
-T'en sais rien !
1341
01:39:41,292 --> 01:39:44,833
Je rappelle à tous : pas
d'interpellation. Personne ne bouge.
1342
01:39:56,917 --> 01:39:58,083
Il crie.
1343
01:40:02,958 --> 01:40:04,375
-Quel con !
1344
01:40:09,167 --> 01:40:10,542
Détonation
1345
01:40:12,000 --> 01:40:14,333
Police ! Lâche ton arme.
1346
01:40:15,958 --> 01:40:17,375
Lâche-la ou je t'allume.
1347
01:40:17,583 --> 01:40:18,958
-Arrête-toi !
1348
01:40:19,875 --> 01:40:21,125
Arrête de reculer !
1349
01:40:22,917 --> 01:40:23,750
Arrête !
1350
01:40:23,958 --> 01:40:25,208
Tes mains !
1351
01:40:27,292 --> 01:40:28,667
Sors de là !
1352
01:40:33,958 --> 01:40:36,000
-On bouge plus !
Les mains en l'air !
1353
01:40:36,208 --> 01:40:37,792
Tes mains ! Tes mains !
1354
01:40:38,000 --> 01:40:54,167
1355
01:40:54,375 --> 01:40:56,667
-Finalement, je le prends à 250,
ton kilo.
1356
01:40:56,875 --> 01:41:00,917
-De quoi parlez-vous ? De quel droit
interpellez-vous des diplomates ?
1357
01:41:01,125 --> 01:41:03,500
-Diplomates mon cul.
On va voir ton coffre.
1358
01:41:03,708 --> 01:41:07,000
-Vous n'avez pas le droit.
Il appartient à mon ambassade.
1359
01:41:07,208 --> 01:41:08,708
Vous savez que c'est
1360
01:41:08,917 --> 01:41:11,000
une violation
de territoire national.
1361
01:41:11,208 --> 01:41:13,958
-Je vais me gêner.
Qui a vu une voiture en CD ?
1362
01:41:17,042 --> 01:41:18,958
Tu vois ? Y a pas de voiture CD.
1363
01:41:20,292 --> 01:41:22,083
-Je t'interdis.
-Tu m'emmerdes !
1364
01:41:22,292 --> 01:41:24,458
-Je suis au PJ,
je peux perquisitionner.
1365
01:41:24,667 --> 01:41:25,583
-Pas une voiture
1366
01:41:25,792 --> 01:41:26,917
en CD!
1367
01:41:31,375 --> 01:41:32,417
-C'est réglé.
1368
01:41:48,833 --> 01:41:51,875
-Vous avez raison, votre collègue
fait une grosse erreur.
1369
01:42:04,500 --> 01:42:06,292
-Un kilo d'héroïne, un.
1370
01:42:15,708 --> 01:42:17,208
Et quatre qui font cinq.
1371
01:42:18,875 --> 01:42:20,458
Et cinq qui font dix.
1372
01:42:21,958 --> 01:42:23,583
Et quatre qui font 14.
1373
01:42:26,042 --> 01:42:28,917
Et voilà. 14 kilos d'héroïne, 14.
1374
01:42:29,125 --> 01:42:33,250
-Et voilà. Trois passeports
diplomatiques, trois.
1375
01:42:33,458 --> 01:43:06,167
1376
01:43:06,375 --> 01:43:07,917
Émue
-Salut, mon Gégé.
1377
01:43:19,083 --> 01:43:20,250
Il frappe.
1378
01:43:22,417 --> 01:43:23,375
1379
01:43:25,875 --> 01:43:28,750
-C'est quoi, ces conneries,
aux infos ? Ils parlent que
1380
01:43:28,958 --> 01:43:31,708
d'un Black. Les autres sont dehors ?
-Pas ici, viens.
1381
01:43:34,167 --> 01:43:35,167
-Je reviens.
1382
01:43:35,375 --> 01:43:52,000
1383
01:43:52,208 --> 01:43:54,500
Un pays qui deale
et vous laissez faire.
1384
01:43:54,708 --> 01:43:57,292
-C'est pas le seul pays.
La France vend des armes.
1385
01:43:57,500 --> 01:44:00,917
Faut que ses clients trouvent
de quoi les acheter, c'est comme ça.
1386
01:44:01,125 --> 01:44:04,208
-Le Blanc, c'était qui ?
-Leur conseiller militaire.
1387
01:44:04,417 --> 01:44:06,750
-Alors les autres sont dehors ?
—Bah ouais.
1388
01:44:06,958 --> 01:44:10,083
Ils en ont laissé un en bouc
émissaire, celui qui t'as cogné.
1389
01:44:10,292 --> 01:44:12,833
Ils ont pas demandé
la restitution de la came.
1390
01:44:13,042 --> 01:44:15,667
-S'ils sont dehors,
avec les filles, on est morts.
1391
01:44:17,792 --> 01:44:20,667
-Faut que t'ailles au trou,
le temps de te faire oublier.
1392
01:44:20,875 --> 01:44:23,458
Tes affaires tiennent
que sur des témoignages.
1393
01:44:23,667 --> 01:44:27,208
Avec ton aveux et les remises de
peine, tu vas tirer quelques mois.
1394
01:44:28,667 --> 01:44:31,042
Pendant ce temps-là,
ta famille est à l'abri.
1395
01:44:36,458 --> 01:44:37,542
-Et toi ?
1396
01:44:40,042 --> 01:44:44,792
-Je suis plus au PJ pendant 5 ans.
Je suis muté à Villetaneuse.
1397
01:44:52,833 --> 01:44:55,875
Réfléchis bien.
Parles-en à Nathalie mais fais vite.
1398
01:44:59,083 --> 01:45:00,958
Il déchire le papier.
1399
01:45:01,500 --> 01:45:05,042
Sur Philippe, ce que tu m'as dit,
c'était que des conneries ?
1400
01:45:05,250 --> 01:45:07,292
-Les paroles, c'est que du vent.
1401
01:45:07,500 --> 01:45:42,917
1402
01:45:43,125 --> 01:45:46,042
-Maman, dépêche,
on va encore être en retard !
1403
01:45:46,250 --> 01:45:48,375
-Appelle l'ascenseur, j'arrive !
1404
01:45:49,625 --> 01:45:51,000
-T'as vu mes clés ?
1405
01:45:53,333 --> 01:45:55,125
Tu vas voir la juge ?
1406
01:45:55,917 --> 01:45:57,583
-Mm. Cet après-midi.
1407
01:46:03,708 --> 01:46:05,167
-Maman, tu viens !
1408
01:46:08,125 --> 01:46:09,375
-Vas-y vite.
1409
01:46:20,250 --> 01:46:23,667
-C'est toi l'aînée, je te confie
ta sœur et ta maman, sois forte.
1410
01:46:23,875 --> 01:46:26,875
-Oui, papa. Tu vas dans
la même prison que l'autre fois ?
1411
01:46:27,083 --> 01:46:28,292
-Je sais pas encore.
1412
01:46:29,417 --> 01:46:32,417
Toi, tu me fais plein de dessins,
d'accord ?
1413
01:46:32,625 --> 01:47:02,958
1414
01:47:03,167 --> 01:47:06,208
Fais-les travailler.
Quand elles reprendront l'école,
1415
01:47:06,417 --> 01:47:08,542
elles seront premières de la classe.
1416
01:47:09,875 --> 01:47:12,875
Pour les parloirs du week-end,
Gérard vous conduira.
1417
01:47:14,417 --> 01:47:15,708
Le reste, il s'en occupe.
1418
01:47:19,417 --> 01:47:21,500
Écoute-le comme si c'était moi
et ça ira.
1419
01:47:21,708 --> 01:47:58,917
1420
01:47:59,125 --> 01:48:01,542
-Qui vous a permis ?
-Je vous amène quelqu'un.
1421
01:48:01,750 --> 01:48:05,292
-Vous amenez personne sans prévenir,
Delvaux. Reconduisez-les.
1422
01:48:05,500 --> 01:48:08,875
-Inutile, on s'en va. Greffier,
notez : Madame le juge ne veut pas
1423
01:48:09,083 --> 01:48:12,333
du dénommé Nounours venu se livrer.
On s'en va. On se casse.
1424
01:48:12,542 --> 01:48:14,542
-Donnez-moi une convocation.
1425
01:48:19,000 --> 01:48:21,875
-T'aurais peut-être pas dû,
elle a pas l'air commode.
1426
01:48:26,875 --> 01:48:28,208
-Vous deux, avec moi.
1427
01:48:39,125 --> 01:48:42,750
-Ce que je t'ai dit sur Philippe,
c'était des conneries.
1428
01:48:42,958 --> 01:48:46,458
-Vous vous appelez... Lahoucine
Aïd Berramane dit Nounours.
1429
01:48:46,667 --> 01:48:49,042
-Oui, m'dame le juge.
Mais je suis pas le seul.
1430
01:48:49,250 --> 01:48:52,125
Dans les cités, tout le monde
se fait appeler Nounours.
1431
01:48:52,333 --> 01:48:54,917
-Réservez-vous pour l'audition.
Interpellez-le.
1432
01:48:55,125 --> 01:48:58,250
Je vous convoque jeudi à 15h30.
Vous avez organisé sa fuite
1433
01:48:58,458 --> 01:49:00,917
et sa protection.
-Je suis venu vous le livrer.
1434
01:49:01,125 --> 01:49:03,667
-Ça n'excuse rien.
Jeudi 15h30, tenez.
1435
01:49:03,875 --> 01:49:06,875
-Gérard, tu fais bien gaffe
à Nathalie et aux petites.
1436
01:49:07,500 --> 01:49:08,750
Eh, t'as vu ?
1437
01:49:10,250 --> 01:49:11,500
Je te l'avais dit,
1438
01:49:11,708 --> 01:49:13,333
ta femme, c'est une reine.
1439
01:49:14,167 --> 01:49:16,375
-À jeudi, Delvaux.
Pas de connerie, hein.
1440
01:49:16,917 --> 01:49:19,542
-Je vous assure, des Nounours,
y en a des milliers.
1441
01:49:19,750 --> 01:49:22,375
Des Nounours kabyles,
j'en connais 15 sur le 92.
1442
01:49:22,583 --> 01:49:25,792
C'est comme Dupont, ou Lambert,
tiens, pour les Français.
1443
01:49:32,792 --> 01:49:35,292
"À quoi ça sert ?"
(Axelle Red)
1444
01:49:35,500 --> 01:49:41,500
1445
01:49:41,708 --> 01:49:44,000
Bien souvent je me demande
1446
01:49:44,208 --> 01:49:46,750
1447
01:49:46,958 --> 01:49:48,917
Le but de ces efforts
1448
01:49:49,125 --> 01:49:51,292
1449
01:49:51,500 --> 01:49:54,250
Le but de tout vouloir apprendre
1450
01:49:54,458 --> 01:49:56,667
1451
01:49:56,875 --> 01:49:58,875
1452
01:49:59,083 --> 01:50:01,583
1453
01:50:01,792 --> 01:50:04,375
Je cours après la perfection
1454
01:50:04,583 --> 01:50:06,500
1455
01:50:06,708 --> 01:50:08,792
Mais je ne peux plus avancer
1456
01:50:09,000 --> 01:50:11,292
Non plus m'arrêter
1457
01:50:11,500 --> 01:50:15,208
À quoi ça sert
1458
01:50:16,875 --> 01:50:19,000
Ces sentiments profonds ?
1459
01:50:20,167 --> 01:50:21,583
1460
01:50:21,792 --> 01:50:24,208
1461
01:50:25,708 --> 01:50:29,083
À force de voir mon monde à l'envers
1462
01:50:30,708 --> 01:50:34,000
Faut que je cesse
De m'inventer des questions
1463
01:50:34,208 --> 01:50:35,500
1464
01:50:35,708 --> 01:50:36,667
Non
1465
01:50:37,333 --> 01:50:38,917
À quoi ça sert ?
1466
01:50:39,125 --> 01:50:41,792
1467
01:50:42,000 --> 01:50:44,458
Toutes ces nuits je me tourmente
1468
01:50:44,667 --> 01:50:47,000
1469
01:50:47,208 --> 01:50:49,500
Je me culpabilise
1470
01:50:49,708 --> 01:50:51,750
1471
01:50:51,958 --> 01:50:54,667
Des visions de bonheur
Qui me hantent
1472
01:50:54,875 --> 01:50:57,125
1473
01:50:57,333 --> 01:50:59,667
Les gens me stigmatisent
1474
01:50:59,875 --> 01:51:02,000
1475
01:51:02,208 --> 01:51:05,042
Cette soif d'autodéfense me grise
1476
01:51:05,250 --> 01:51:07,000
1477
01:51:07,208 --> 01:51:09,417
Je n'arrive pas à dessoûler
1478
01:51:09,625 --> 01:51:11,583
1479
01:51:11,792 --> 01:51:15,667
À quoi ça sert
1480
01:51:17,208 --> 01:51:19,625
Ces sentiments profonds
1481
01:51:20,708 --> 01:51:21,792
1482
01:51:22,625 --> 01:51:24,750
À quoi ça sert
1483
01:51:26,417 --> 01:51:29,417
De me gaver de ces goûts éphémères
1484
01:51:31,250 --> 01:51:34,792
1485
01:51:36,250 --> 01:51:37,375
Non
1486
01:51:37,583 --> 01:51:39,500
À quoi ça sert ?
1487
01:51:39,708 --> 01:51:42,750
1488
01:51:42,958 --> 01:51:44,917
À quoi ça sert ?
1489
01:51:45,125 --> 01:52:05,333
1490
01:52:05,542 --> 01:52:08,125
Saisis ta chance
1491
01:52:08,333 --> 01:52:10,333
1492
01:52:10,542 --> 01:52:13,000
Me dit ma conscience
1493
01:52:13,208 --> 01:52:15,208
1494
01:52:15,417 --> 01:52:18,000
Faut que je fasse quelque chose
1495
01:52:18,208 --> 01:52:20,375
1496
01:52:20,583 --> 01:52:22,542
Avant que je n'explose
1497
01:52:22,750 --> 01:52:26,292
À quoi ça sert
1498
01:52:27,958 --> 01:52:30,333
Mes sentiments profonds ?
1499
01:52:31,292 --> 01:52:32,542
1500
01:52:33,125 --> 01:52:35,167
1501
01:52:36,917 --> 01:52:40,167
À force de voir mon monde à l'envers
1502
01:52:41,875 --> 01:52:45,250
Faut que je cesse
De m'inventer des questions
1503
01:52:46,958 --> 01:52:48,167
Non
1504
01:52:48,375 --> 01:52:50,250
À quoi ça sert ?
1505
01:52:50,458 --> 01:52:53,083
1506
01:52:53,292 --> 01:52:55,542
Je n'ai plus de repères
1507
01:52:55,750 --> 01:52:58,583
1508
01:52:58,792 --> 01:53:01,958
À quoi ça sert ?
1509
01:53:03,167 --> 01:53:05,708
105447
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.