All language subtitles for The.Accountant.2016.720p.BluRay.x264-SPARKS

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:39,160 --> 00:00:41,116 Hey, hey, hey! 2 00:00:41,400 --> 00:00:42,760 What the fuck? 3 00:00:44,200 --> 00:00:46,031 Wait! I gotta call it in! 4 00:00:49,000 --> 00:00:50,035 Move it! 5 00:00:59,040 --> 00:01:00,075 Hey! 6 00:01:01,680 --> 00:01:03,079 Bobby, you hear me? 7 00:01:09,840 --> 00:01:11,319 Right there, motherfucker! 8 00:01:28,520 --> 00:01:29,839 Please. 9 00:01:30,000 --> 00:01:31,831 Just fucking stop, man! 10 00:01:32,000 --> 00:01:33,513 Just put the gun down! 11 00:01:36,680 --> 00:01:38,796 Come on. 12 00:01:38,960 --> 00:01:39,995 Please. 13 00:01:41,040 --> 00:01:42,598 I'm fucking begging you. 14 00:01:42,760 --> 00:01:45,354 I didn't touch him. I didn't touch that old man! 15 00:01:45,520 --> 00:01:47,000 I wasn't even... 16 00:02:12,040 --> 00:02:14,759 Worse on Friday Died on Saturday 17 00:02:14,920 --> 00:02:16,035 Buried on Sunday 18 00:02:16,240 --> 00:02:18,959 That was the end Of Solomon Grundy 19 00:02:19,120 --> 00:02:21,759 Solomon Grundy Born on a Monday 20 00:02:21,920 --> 00:02:23,478 Christened on Tuesday 21 00:02:25,880 --> 00:02:27,950 Justine, please. 22 00:02:31,400 --> 00:02:34,233 It's called "stimming," self-stimulation. 23 00:02:34,920 --> 00:02:37,912 Whereas you and I might tap our fingers, 24 00:02:38,080 --> 00:02:40,548 grind our teeth, bite our nails, 25 00:02:40,760 --> 00:02:42,478 your son rocks back and forth. 26 00:02:42,680 --> 00:02:45,433 It's more obvious, but perfectly natural. 27 00:02:45,640 --> 00:02:49,076 We came here because we heard you specialized in... 28 00:02:49,240 --> 00:02:51,117 What is it? What does he have? 29 00:02:51,280 --> 00:02:53,919 I'm not a fan of labels, ma'am. 30 00:02:54,600 --> 00:02:57,273 Your son is a remarkable young man. 31 00:02:57,440 --> 00:03:00,193 Who goes crazy when you turn the vacuum on. 32 00:03:00,360 --> 00:03:03,432 He wears one T-shirt, won't let you hug him. 33 00:03:03,600 --> 00:03:05,431 Loud noises, bright lights 34 00:03:05,600 --> 00:03:08,910 can be especially difficult for someone like your son. 35 00:03:09,120 --> 00:03:12,317 The shirt, most likely fabric sensitivity. 36 00:03:13,800 --> 00:03:15,597 Hugging, closeness, touching... 37 00:03:15,880 --> 00:03:16,880 Justine, no shoes today. 38 00:03:17,040 --> 00:03:18,656 That can be a challenge, yes. 39 00:03:18,680 --> 00:03:20,520 When it's somebody else's child, 40 00:03:20,640 --> 00:03:22,198 it's a challenge. 41 00:03:22,720 --> 00:03:24,358 When it's yours, 42 00:03:24,520 --> 00:03:25,794 it's a problem. 43 00:03:26,800 --> 00:03:29,678 My practice focuses on education. 44 00:03:29,840 --> 00:03:32,308 I'd like to work with your son, at his speed. 45 00:03:32,840 --> 00:03:36,196 Help him develop the skills he'll need to lead a full life. 46 00:03:36,400 --> 00:03:38,118 Communicating, eye contact, 47 00:03:38,320 --> 00:03:40,231 understanding non-verbal cues, 48 00:03:40,400 --> 00:03:41,833 making friends. 49 00:03:42,000 --> 00:03:44,798 The only friend he has is his little brother. 50 00:03:45,480 --> 00:03:48,313 I'm sure moving from base to base hasn 't helped. 51 00:03:49,080 --> 00:03:52,993 My husband's in the Army, which means we all are. 52 00:03:54,160 --> 00:03:57,152 Would you be willing to let your son stay with us for the summer 53 00:03:57,320 --> 00:04:00,915 free of charge, working with me in a sensory-friendly environment? 54 00:04:01,080 --> 00:04:02,718 That's not gonna happen. 55 00:04:03,520 --> 00:04:05,988 If loud noises and bright lights bother him, 56 00:04:06,160 --> 00:04:08,549 he needs more of it, not less. 57 00:04:09,320 --> 00:04:12,357 The world is not a sensory-friendly place, 58 00:04:12,560 --> 00:04:14,676 and that's where he needs to learn to live. 59 00:04:16,520 --> 00:04:17,748 Not in here. 60 00:04:18,520 --> 00:04:20,033 Doctor, in your opinion, 61 00:04:20,560 --> 00:04:23,393 can our son lead a normal life? 62 00:04:24,200 --> 00:04:26,236 Define normal. 63 00:04:26,680 --> 00:04:28,511 I need to finish! I need to finish! 64 00:04:28,680 --> 00:04:31,433 Solomon Grundy Born on a Monday 65 00:04:31,600 --> 00:04:34,273 Christened on Tuesday Married on Wednesday 66 00:04:34,440 --> 00:04:37,193 Sick on Thursday Worse on Friday 67 00:04:37,360 --> 00:04:40,272 Died on Saturday Buried on Sunday 68 00:04:40,600 --> 00:04:42,591 I need to finish! 69 00:04:42,840 --> 00:04:45,229 Solomon Grundy Born on a Monday 70 00:04:45,400 --> 00:04:48,358 Christened on Tuesday Married on Wednesday 71 00:04:48,520 --> 00:04:50,875 Sick on Thursday Worse on Friday 72 00:04:51,040 --> 00:04:53,076 Died on Saturday 73 00:04:54,320 --> 00:04:55,878 Buried on Sunday 74 00:05:07,160 --> 00:05:09,720 Hmm. Mmm. 75 00:05:26,840 --> 00:05:31,072 I, uh... I never thought of myself as a quitter... Fourth-generation farmer. 76 00:05:33,080 --> 00:05:36,629 But between the property taxes 77 00:05:37,320 --> 00:05:39,754 and the fertilizer costs, and insurance... 78 00:05:44,960 --> 00:05:46,075 Oh, to hell with it. 79 00:05:46,280 --> 00:05:48,635 What if, just temporarily, mind you, 80 00:05:48,800 --> 00:05:51,633 we put this year's taxes on our credit card? 81 00:05:58,040 --> 00:05:59,359 Do you like it? 82 00:05:59,520 --> 00:06:00,873 I made it myself. 83 00:06:01,040 --> 00:06:02,598 No, not particularly. 84 00:06:03,480 --> 00:06:04,959 But do you ever sell them? 85 00:06:05,120 --> 00:06:06,599 At church fairs now and again. 86 00:06:06,800 --> 00:06:09,712 Mrs. Rice, you may have what the IRS calls a "home-based business." 87 00:06:09,880 --> 00:06:12,040 What room do you use in your house when you make those? 88 00:06:12,160 --> 00:06:13,195 I don't, really. 89 00:06:13,360 --> 00:06:14,998 Just wherever I happen to be, I guess. 90 00:06:15,160 --> 00:06:17,628 In front of the TV, at the kitchen table. 91 00:06:17,800 --> 00:06:20,176 I like to spread my beads out in the dining room, but Frank gets... 92 00:06:20,200 --> 00:06:22,475 Yes, it would be better if you could try to remember 93 00:06:22,640 --> 00:06:24,949 the one specific space that you use. 94 00:06:25,200 --> 00:06:27,316 Your home is 2,913 square feet. 95 00:06:27,680 --> 00:06:30,478 IRS code allows us to deduct from your taxable income 96 00:06:30,640 --> 00:06:33,313 a percentage of your workspace relative to your overall home. 97 00:06:33,480 --> 00:06:34,640 - What... - Mr. Rice... 98 00:06:34,960 --> 00:06:36,518 How big is your dining room? 99 00:06:37,160 --> 00:06:38,388 Mrs. Rice's office. 100 00:06:38,800 --> 00:06:40,880 I wouldn't so much as call it an office... 101 00:06:40,960 --> 00:06:42,440 Oh. 102 00:06:42,800 --> 00:06:46,395 It's, uh, approximately 200, uh... 103 00:06:51,880 --> 00:06:53,996 Well, make it 300 square feet. 104 00:06:54,160 --> 00:06:55,673 Excellent. Mrs. Rice... 105 00:06:55,840 --> 00:06:56,909 Dolores. 106 00:06:57,080 --> 00:07:00,436 Dolores, when you order supplies, do you order online? 107 00:07:00,600 --> 00:07:02,989 I don't. I just zip on over to the bead store. 108 00:07:03,160 --> 00:07:04,388 Zip? 109 00:07:04,680 --> 00:07:07,148 I drive the truck. 110 00:07:07,920 --> 00:07:09,558 The company truck. 111 00:07:28,200 --> 00:07:29,349 Come in. 112 00:07:32,040 --> 00:07:33,656 Mr. King, you have wandered 113 00:07:33,680 --> 00:07:35,272 so far outside your legal purview. 114 00:07:35,440 --> 00:07:36,998 As president of Southern Gulf Bank, 115 00:07:37,160 --> 00:07:39,720 I intend to protect my customers' privacy... 116 00:07:39,880 --> 00:07:40,915 Stop talking. 117 00:07:41,080 --> 00:07:43,520 You have a very cavalier attitude for the president of a bank, 118 00:07:43,560 --> 00:07:45,080 with such a piss-poor capital cushion. 119 00:07:45,280 --> 00:07:48,716 Now, I want a record of every transaction Abayed has had for the past two years. 120 00:07:48,880 --> 00:07:51,553 Deposits, withdrawals, cashier's checks, credit cards. 121 00:07:51,720 --> 00:07:54,871 Birmingham or Bahrain, it is now Treasury business. 122 00:07:55,040 --> 00:07:56,393 Goodbye. 123 00:07:56,560 --> 00:07:58,073 Medina. 124 00:07:58,240 --> 00:07:59,593 Am I saying that correctly? 125 00:07:59,760 --> 00:08:00,875 Medina, yes, sir. 126 00:08:01,280 --> 00:08:04,238 I've read all your case files, Director King. 127 00:08:04,400 --> 00:08:07,073 It's impressive work. Very. 128 00:08:07,240 --> 00:08:10,391 Marybeth Ascension Medina. 129 00:08:10,560 --> 00:08:12,915 Graduated University of Baltimore cum laude 130 00:08:13,080 --> 00:08:15,116 with a degree in criminal justice. 131 00:08:15,280 --> 00:08:19,831 Two years Baltimore PD as an analyst, two more at Homeland, analyst again, 132 00:08:20,240 --> 00:08:23,789 and the last five years here at Treasury. 133 00:08:23,960 --> 00:08:25,154 Analyst. 134 00:08:26,240 --> 00:08:29,676 You did the heavy lifting on Agent Lorenz's case last month. 135 00:08:30,440 --> 00:08:32,431 I worked on it, yeah, but Agent Lorenz... 136 00:08:32,600 --> 00:08:35,273 Why haven't you applied for promotion to agent? 137 00:08:35,760 --> 00:08:37,273 You're already doing the work. 138 00:08:38,280 --> 00:08:39,918 Analyst is a good fit. 139 00:08:40,120 --> 00:08:43,112 And I enjoy the work, so... 140 00:08:44,680 --> 00:08:47,672 Well, you're a liar, Medina. 141 00:08:50,960 --> 00:08:52,393 Ward of the state of Maryland's 142 00:08:52,560 --> 00:08:54,835 foster care and juvenile detention systems 143 00:08:55,000 --> 00:08:57,116 from age 11 to 18. 144 00:08:57,280 --> 00:09:00,272 Weapons charges, assault and battery. 145 00:09:01,040 --> 00:09:02,189 Ouch. 146 00:09:02,360 --> 00:09:04,191 Attempted murder. 147 00:09:07,840 --> 00:09:09,558 Those records were sealed. 148 00:09:11,960 --> 00:09:13,552 Is that a nine millimeter? 149 00:09:15,560 --> 00:09:16,629 .45. 150 00:09:16,800 --> 00:09:20,156 You better sit your ass back down in that chair, young lady. 151 00:09:21,000 --> 00:09:23,150 This is a big moment for you. 152 00:09:24,360 --> 00:09:26,237 Make a good choice. 153 00:09:36,320 --> 00:09:41,314 Lying on a federal employment application is a felony. 154 00:09:43,240 --> 00:09:48,997 So right now, I'm the only thing standing between you and significant prison time. 155 00:09:52,360 --> 00:09:54,157 What do you want? 156 00:09:54,920 --> 00:09:57,992 Do you like puzzles, Marybeth Medina? 157 00:10:01,280 --> 00:10:04,511 I meant what I said, son. You're welcome out to the place anytime. 158 00:10:04,680 --> 00:10:06,318 Do you fish? I got a two-acre pond 159 00:10:06,480 --> 00:10:08,016 that is just thick with catfish and bass... 160 00:10:08,040 --> 00:10:10,349 I don't fish. I shoot. 161 00:10:10,520 --> 00:10:14,195 Well, the farm's a perfect place to do a little plinkin', so... 162 00:10:15,040 --> 00:10:16,040 Well... 163 00:10:16,920 --> 00:10:18,069 Thank you. 164 00:10:19,120 --> 00:10:20,712 You take care, son. 165 00:10:20,880 --> 00:10:21,949 Thank you. 166 00:10:26,400 --> 00:10:29,472 My daughter's meeting me for lunch. I think you two just might hit it off. 167 00:10:29,640 --> 00:10:31,039 Nice to see you. 168 00:10:33,720 --> 00:10:34,789 Already enhanced. 169 00:10:34,960 --> 00:10:38,236 Was taken three years ago in Antwerp by an undercover Interpol agent. 170 00:10:38,400 --> 00:10:40,277 Their target's on the far right. 171 00:10:40,600 --> 00:10:41,874 Yeah, Zalmay Atta. 172 00:10:42,600 --> 00:10:43,635 Go on. 173 00:10:44,280 --> 00:10:46,714 Ran the world's largest opium pipeline. 174 00:10:46,880 --> 00:10:49,394 Ties to Karzai and Ghani, Taliban. 175 00:10:49,560 --> 00:10:51,994 I mean, he was considered untouchable. 176 00:10:52,320 --> 00:10:54,390 Look at the rest. Tell me what you see. 177 00:11:02,920 --> 00:11:05,912 Yeah, I remember most of these arrests. They were huge. 178 00:11:06,080 --> 00:11:08,230 Focus. They're not all arrests. 179 00:11:22,280 --> 00:11:23,759 It's the same man. 180 00:11:23,920 --> 00:11:25,353 "Lou Carroll." 181 00:11:27,080 --> 00:11:28,911 For what it's worth, it's an alias. 182 00:11:29,120 --> 00:11:31,190 The Hong Kong photo goes back about five years. 183 00:11:31,360 --> 00:11:33,954 In that one, he's "Carl Gauss." 184 00:11:35,080 --> 00:11:39,437 Tokyo, Tel Aviv, Naples. There was a sighting in Tehran. 185 00:11:39,600 --> 00:11:41,511 All describing the same man. "An accountant." 186 00:11:41,720 --> 00:11:44,109 "Our accountant." "The accountant." 187 00:11:44,280 --> 00:11:47,397 The accountant, like CPA accountant? 188 00:11:49,360 --> 00:11:50,475 Okay. 189 00:11:51,200 --> 00:11:53,634 Say you're the head of the Sinaloa Cartel. 190 00:11:54,160 --> 00:11:56,355 Now, the cartels count their money 191 00:11:56,520 --> 00:11:58,670 by weighing it in 18-wheelers. 192 00:11:59,320 --> 00:12:01,117 But one sunny Mexican day, 193 00:12:01,320 --> 00:12:04,949 your in-house money scrubber comes to you and says you're 30 million light. 194 00:12:05,160 --> 00:12:07,390 Who can you trust to do the forensic accounting, 195 00:12:07,560 --> 00:12:09,312 track your stolen cash? 196 00:12:09,480 --> 00:12:11,675 Deloitte and Touche? H&R Block? 197 00:12:12,800 --> 00:12:14,631 You somehow 198 00:12:14,800 --> 00:12:17,678 contact an individual capable of coming in cold, 199 00:12:17,880 --> 00:12:20,155 un-cooking years of books, 200 00:12:20,840 --> 00:12:22,831 and getting out alive. 201 00:12:23,160 --> 00:12:24,798 I retire in seven months. 202 00:12:24,960 --> 00:12:29,670 Before I do, I need to know who he is, how he does it. 203 00:12:29,840 --> 00:12:32,400 I mean, who survives this kind of clientele? 204 00:12:32,600 --> 00:12:34,591 The secrets this guy has. 205 00:12:36,840 --> 00:12:39,400 What exactly do you want me to do? 206 00:12:40,280 --> 00:12:42,157 Report directly to me. 207 00:12:42,360 --> 00:12:43,839 No other case work. 208 00:12:44,000 --> 00:12:46,355 No other Treasury personnel involved. 209 00:12:46,920 --> 00:12:50,117 At the end of the month, one of two things will have occurred. 210 00:12:51,040 --> 00:12:53,031 Resolution of this case, 211 00:12:56,120 --> 00:12:58,395 or we update your photo. 212 00:14:37,560 --> 00:14:39,790 You want it your way? You got it! 213 00:14:46,320 --> 00:14:47,958 Mom! Mom! Mom! 214 00:14:48,120 --> 00:14:50,315 Mom! Why is Mom leaving? Mom! 215 00:14:50,560 --> 00:14:52,278 Mom! Mom! 216 00:14:53,720 --> 00:14:55,631 - I just got home. - You're always... 217 00:15:05,720 --> 00:15:06,720 Mom! Why are you leaving? 218 00:15:06,960 --> 00:15:08,136 I'm just asking you to stay. 219 00:15:08,160 --> 00:15:09,456 - Just, please stay. - We had help! 220 00:15:09,480 --> 00:15:11,520 - Stay here! Don't go anywhere! - You threw it away! 221 00:15:16,440 --> 00:15:17,555 No. Hey. 222 00:15:23,280 --> 00:15:24,349 That's it. 223 00:15:24,520 --> 00:15:25,880 Please don't leave... 224 00:15:26,080 --> 00:15:27,736 Mom! 225 00:15:27,760 --> 00:15:29,280 Here we go, here we go. 226 00:15:29,680 --> 00:15:30,680 Here we go. 227 00:15:32,360 --> 00:15:38,037 Solomon Grundy Born on a Monday 228 00:15:38,200 --> 00:15:42,034 Christened on Tuesday Married on a Wednesday 229 00:15:42,200 --> 00:15:44,350 Sick on Thursday 230 00:15:46,560 --> 00:15:49,393 Died on a Saturday Buried on Sunday 231 00:15:49,560 --> 00:15:52,950 - That was the end of Solomon Grundy - That was the end of Solomon Grundy 232 00:15:53,120 --> 00:15:54,792 Do it again. 233 00:15:54,960 --> 00:15:57,872 Solomon Grundy Born on a Monday 234 00:16:37,600 --> 00:16:40,239 Looks like somebody's seen too many westerns. 235 00:16:41,440 --> 00:16:42,953 Yeah, must be what... 236 00:16:44,760 --> 00:16:46,113 A mile out? 237 00:16:48,440 --> 00:16:50,351 Not on my best day... 238 00:17:04,400 --> 00:17:05,753 Holy shit. 239 00:18:38,720 --> 00:18:40,756 Okay, listen to me. 240 00:18:40,920 --> 00:18:44,799 In-flec-tion. Right? Listen, just listen to my tone. 241 00:18:44,960 --> 00:18:47,793 I say, "Oh, I'm another year older, 242 00:18:47,960 --> 00:18:51,555 "and I don't know if I'm ever gonna get out of this fucking place." 243 00:18:51,720 --> 00:18:53,199 And you say... 244 00:18:53,400 --> 00:18:55,176 You're probably right, Francis. You're extremely old. 245 00:18:55,200 --> 00:18:56,696 - It's unlikely you'll survive to... - No. No... 246 00:18:56,720 --> 00:18:58,870 No. Hold on. That's not what you say. 247 00:18:59,440 --> 00:19:02,034 Two years together every night, you know. 248 00:19:02,240 --> 00:19:05,277 I gave you a PhD in black money, but you gotta learn this. 249 00:19:05,440 --> 00:19:07,158 - This is crucial. - You're frustrated. 250 00:19:07,320 --> 00:19:08,600 - What am I? - You're frustrated. 251 00:19:09,560 --> 00:19:10,709 That's what I am. 252 00:19:10,920 --> 00:19:12,478 I'm frustrated. Good, good. Excellent. 253 00:19:12,920 --> 00:19:14,956 Finally. All right. Let's do another one. 254 00:19:16,560 --> 00:19:19,757 Lights out, ladies. Lights out. 255 00:19:20,920 --> 00:19:22,720 Names and addresses. Go. 256 00:19:23,560 --> 00:19:26,996 Semion Ivankov. 79 Primorsky Boulevard, Odessa. 257 00:19:27,160 --> 00:19:31,756 The Meier brothers, Moshe and Itzhak. 221 She'arim Boulevard in Jerusalem. 258 00:19:31,920 --> 00:19:34,673 Dominic Rabito of 960 Court Street, Brooklyn. 259 00:19:34,840 --> 00:19:36,068 Ask for Bobby. 260 00:19:36,320 --> 00:19:37,469 Ask for Bobby. 261 00:19:37,800 --> 00:19:38,880 You know, I'm old. 262 00:19:39,000 --> 00:19:42,276 I may be remembering things a little rosier than they were. 263 00:19:42,640 --> 00:19:46,519 I mean, you want to fill out 1040s and itemize deductions, 264 00:19:46,680 --> 00:19:48,760 and pull in 50 grand a year? I mean, that's a living. 265 00:19:48,920 --> 00:19:51,673 Because if you go down this road, this road... 266 00:19:51,840 --> 00:19:55,355 You can't go back, you understand? It's dangerous. Do you understand? 267 00:19:55,520 --> 00:19:56,589 I understand. 268 00:19:56,760 --> 00:19:59,433 You find one person you can trust, just one. 269 00:19:59,600 --> 00:20:03,479 And do not make my mistake. You keep moving your ass around. 270 00:20:12,200 --> 00:20:14,191 They gave me a new handler today. 271 00:20:15,480 --> 00:20:17,789 I don't like this guy. He's dull. 272 00:20:19,560 --> 00:20:20,788 Worried. 273 00:20:24,880 --> 00:20:26,313 Ah, fuck it. 274 00:20:28,680 --> 00:20:30,352 Good night, son. 275 00:20:31,720 --> 00:20:33,392 Good night, Francis. 276 00:20:41,320 --> 00:20:43,550 What about Zurich? Saudi Arabia? 277 00:20:43,760 --> 00:20:45,096 The Swiss are cheap. 278 00:20:45,120 --> 00:20:47,520 Dubai is one thing, but we're too conspicuous in the Kingdom. 279 00:20:47,680 --> 00:20:48,715 I vote Chicago. 280 00:20:48,880 --> 00:20:51,872 - Why? - There's an uptick in online chatter. 281 00:20:52,040 --> 00:20:53,189 People looking for you. 282 00:20:53,360 --> 00:20:55,510 - What people? - The unfriendly kind. 283 00:20:55,960 --> 00:20:57,996 Let's try a legitimate client for once. 284 00:20:58,160 --> 00:21:01,914 No cartels, arms brokers, money launderers, assassins. 285 00:21:02,360 --> 00:21:04,920 I like safe. I like you safe. 286 00:21:05,080 --> 00:21:06,600 Everyone's hiding something. 287 00:21:06,680 --> 00:21:08,432 At least there's honor among thieves. 288 00:21:08,600 --> 00:21:11,751 There's honor among Illinois electronics manufacturers. 289 00:21:12,560 --> 00:21:16,678 They're in your current backyard. No risk of movement. You'll meet? 290 00:21:17,640 --> 00:21:18,709 Yeah, I'll meet. 291 00:21:19,280 --> 00:21:20,918 One last piece of business. 292 00:21:21,080 --> 00:21:22,229 Just the Renoir. 293 00:21:22,400 --> 00:21:24,120 I don't have a buyer for the Renoir. 294 00:21:24,280 --> 00:21:27,352 The Pollock can move. Will you ever let it go? 295 00:21:29,760 --> 00:21:30,760 Hello? 296 00:21:30,920 --> 00:21:33,354 Just the Renoir. Drop the price. 297 00:21:34,880 --> 00:21:36,233 Heavy sigh. 298 00:21:38,120 --> 00:21:40,270 Go to work, dreamboat. 299 00:21:47,920 --> 00:21:50,753 Now, Mr. Wolff, I half-suspect we're wasting your time. 300 00:21:50,920 --> 00:21:52,433 I'm quite sure you're not. 301 00:21:52,600 --> 00:21:54,113 And you know this how? 302 00:21:54,280 --> 00:21:55,872 I'm on the clock. 303 00:21:56,840 --> 00:21:58,068 Shit. 304 00:21:58,240 --> 00:22:00,071 I hope we're not wasting ours then. 305 00:22:01,400 --> 00:22:05,393 Look, kidding aside, I think if you saw our books, you'd run for the hills. 306 00:22:06,760 --> 00:22:09,274 We have an incredibly complicated accounting system. 307 00:22:09,440 --> 00:22:11,908 Depreciation schedules on hundreds of different items. 308 00:22:12,080 --> 00:22:13,957 Full-time and contract employees. 309 00:22:14,120 --> 00:22:16,111 Department of Defense classified accounts. 310 00:22:16,280 --> 00:22:17,429 It's a numerical shitstorm. 311 00:22:17,600 --> 00:22:20,433 I'll need to see all those books for the past 10 years. 312 00:22:20,600 --> 00:22:23,239 Bank statements, complete list of clients and vendors. 313 00:22:23,440 --> 00:22:26,352 Hard copies printed out, my eyes only. All the information's right here. 314 00:22:26,600 --> 00:22:27,828 Okay, well, well, look. 315 00:22:28,000 --> 00:22:30,833 This all came to my attention only last week. 316 00:22:31,000 --> 00:22:33,958 Now, a junior cost accountant stuck her nose where it didn't belong, 317 00:22:34,160 --> 00:22:36,151 and obviously had no idea what she was looking at. 318 00:22:36,440 --> 00:22:38,590 Lamar's overreacting. There's no missing money. 319 00:22:38,760 --> 00:22:41,115 How long have you been CFO of this company, sir? 320 00:22:41,280 --> 00:22:42,349 15 years. 321 00:22:42,520 --> 00:22:44,556 I need the books for the past 15, please. 322 00:22:45,120 --> 00:22:47,111 Well, you're awful goddamn blunt! 323 00:22:47,280 --> 00:22:49,794 I'm Lamar Blackburn's oldest friend. 324 00:22:49,960 --> 00:22:50,960 I've been by his side 325 00:22:51,120 --> 00:22:54,430 since he was turning out RC robots that RadioShack called crap. 326 00:22:54,800 --> 00:22:57,109 I wouldn't take a dime without his say-so. 327 00:22:57,960 --> 00:22:59,029 You're angry. 328 00:22:59,200 --> 00:23:00,519 Oh, this is bullshit. 329 00:23:01,320 --> 00:23:04,312 Unusual way of making contact with you, Mr. Wolff. 330 00:23:05,960 --> 00:23:07,951 You were recommended by Mansoor Haqqani. 331 00:23:08,120 --> 00:23:10,509 We custom-made prosthetics for his youngest daughter. 332 00:23:11,160 --> 00:23:12,912 You may know that she lost both legs 333 00:23:13,120 --> 00:23:15,634 to a car bomb outside his investment firm in Lahore. 334 00:23:16,560 --> 00:23:20,473 He told my brother, Lamar, that you were nothing short of supernatural. 335 00:23:22,080 --> 00:23:26,039 Mr. Haqqani holds advanced degrees in mathematics from Cambridge 336 00:23:26,200 --> 00:23:28,031 and Caltech. 337 00:23:28,760 --> 00:23:30,990 Why does a man like that need you? 338 00:23:32,080 --> 00:23:34,355 I don't discuss client business. 339 00:25:05,520 --> 00:25:08,512 What do you suppose that young man is thinking right now? 340 00:25:09,760 --> 00:25:11,751 "Why do I still feel my arm?" 341 00:25:11,920 --> 00:25:13,148 I don't know. 342 00:25:13,360 --> 00:25:16,670 "How did everything go so wrong, so fast?" 343 00:25:17,520 --> 00:25:20,193 "It's cold. Turn up the heat." 344 00:25:22,320 --> 00:25:23,594 Christian Wolff, I presume. 345 00:25:23,760 --> 00:25:24,760 Mr. Blackburn. 346 00:25:24,960 --> 00:25:26,188 Lamar. 347 00:25:26,640 --> 00:25:27,789 Lamar. 348 00:25:30,120 --> 00:25:31,269 Come with me. 349 00:25:33,440 --> 00:25:37,115 Are you aware of Living Robotics' three income streams? 350 00:25:37,280 --> 00:25:39,589 Consumer electronics, next generation prosthetics, 351 00:25:39,760 --> 00:25:41,273 unmanned military applications. 352 00:25:41,480 --> 00:25:44,358 Prosthetics division showed tremendous growth over the last 10 years. 353 00:25:44,560 --> 00:25:45,879 It seems to have matured. 354 00:25:46,040 --> 00:25:49,669 Consumer products is your highest source of revenue, followed closely 355 00:25:49,840 --> 00:25:52,718 by Defense Department contracts and prosthetics at two and three. 356 00:25:52,880 --> 00:25:55,792 Yeah. You are well-informed. 357 00:26:00,240 --> 00:26:01,389 I never married. 358 00:26:01,560 --> 00:26:03,039 Never had kids. 359 00:26:03,200 --> 00:26:05,316 This company is my child. 360 00:26:05,560 --> 00:26:08,154 That said, money has never been a motivation. 361 00:26:08,320 --> 00:26:11,995 Balance sheets, profit and loss statements... 362 00:26:12,840 --> 00:26:15,308 My mind doesn't function the way yours must. 363 00:26:16,200 --> 00:26:19,033 I need you to be my eyes and ears, Chris. 364 00:26:19,200 --> 00:26:22,954 Whatever you need to do your job, you let me know. 365 00:26:27,080 --> 00:26:28,832 I'll start in the morning. 366 00:26:45,360 --> 00:26:47,191 Son of a bitch. 367 00:26:56,080 --> 00:26:57,274 Bloody hell. 368 00:27:01,760 --> 00:27:02,909 Excuse me... 369 00:27:03,280 --> 00:27:05,555 Who the fuck do you think you are? 370 00:27:05,720 --> 00:27:07,551 Do you know who the fuck I am? 371 00:27:08,200 --> 00:27:09,713 Simon Dewey. 372 00:27:10,560 --> 00:27:13,552 Founder, CEO, Dewey Capital. 373 00:27:14,200 --> 00:27:16,953 American. Shocking. 374 00:27:17,600 --> 00:27:20,034 I have kidnap insurance. You obviously know that. 375 00:27:20,240 --> 00:27:22,016 Sorry, but how in the world would I know that you have... 376 00:27:22,040 --> 00:27:23,553 You people fucking amaze me... 377 00:27:25,240 --> 00:27:28,152 When you interrupt somebody like that, it makes them feel 378 00:27:28,320 --> 00:27:31,073 that you're just not interested in what they have to say. 379 00:27:31,240 --> 00:27:32,960 Or maybe you just think what you have to say 380 00:27:33,080 --> 00:27:35,071 is more important than what I have to say. 381 00:27:35,240 --> 00:27:36,958 Is that what you think? 382 00:27:39,400 --> 00:27:42,870 That gun makes you a big man, does it? 383 00:27:44,240 --> 00:27:46,800 This gun? Simon, come on. 384 00:27:49,000 --> 00:27:53,118 I'm part of a small but potent department of a private security force. 385 00:27:53,280 --> 00:27:56,636 We have a client, let's call it a European manufacturing concern. 386 00:27:56,800 --> 00:27:59,268 You're shorting their stock, but simultaneously, 387 00:27:59,440 --> 00:28:02,113 you're spreading false rumors regarding the health of the company. 388 00:28:02,320 --> 00:28:05,949 The resulting decline in the stock price, it's made you your millions, 389 00:28:06,160 --> 00:28:07,912 but it's been at my client's expense. 390 00:28:08,120 --> 00:28:10,475 They have been forced to cut hundreds of jobs, Simon. 391 00:28:10,640 --> 00:28:14,110 These are third-generation metal workers, people with families. 392 00:28:14,280 --> 00:28:16,840 Pensions are being rendered worthless because of you. 393 00:28:17,000 --> 00:28:19,958 But you'll stop now. Correct? 394 00:28:20,960 --> 00:28:21,960 Which company? 395 00:28:22,320 --> 00:28:23,469 Wrong answer, Simon. 396 00:28:23,680 --> 00:28:24,795 Look, genius... 397 00:28:26,520 --> 00:28:27,640 That's the same spot, Simon. 398 00:28:27,760 --> 00:28:30,115 Why you gonna let me hit you in the same exact spot? 399 00:28:30,280 --> 00:28:31,395 I only meant 400 00:28:31,800 --> 00:28:33,791 we hold short positions on dozens of companies. 401 00:28:33,960 --> 00:28:35,109 Shit, son. 402 00:28:35,640 --> 00:28:36,868 I suppose 403 00:28:37,040 --> 00:28:39,713 you're spreading false information about more than one company. 404 00:28:39,880 --> 00:28:43,759 If that's what you're doing, you're just gonna have to stop shorting them all. 405 00:28:44,120 --> 00:28:45,840 That's ridiculous. I can't be expected to... 406 00:28:48,680 --> 00:28:50,398 Ooh, I know. 407 00:28:52,000 --> 00:28:55,037 All right, get your chin up, Simon. No pouting on my watch. 408 00:28:55,640 --> 00:28:57,153 Yeah, you're a man. You just... 409 00:28:57,320 --> 00:28:58,753 You're a man in your own way. 410 00:29:02,640 --> 00:29:03,640 All right. 411 00:29:07,000 --> 00:29:09,639 I'm an avid reader of the Journal. 412 00:29:09,800 --> 00:29:13,156 So, I expect the cooperation to be reflected there. 413 00:29:14,920 --> 00:29:16,148 Simon? 414 00:29:16,520 --> 00:29:17,748 Are we good? 415 00:29:18,240 --> 00:29:19,240 Yeah? 416 00:29:22,080 --> 00:29:24,230 Attaboy, Simon. Proud of you. 417 00:30:12,960 --> 00:30:13,960 Oh, hello. 418 00:30:14,160 --> 00:30:17,436 Good morning. Oh, shit... Hi. 419 00:30:18,080 --> 00:30:19,115 - Hi. - Um, um... 420 00:30:19,920 --> 00:30:22,639 I'm Dana Cummings. You're the consultant? Mr. Wolff? 421 00:30:22,840 --> 00:30:25,638 - Chris. - Hi, Chris, then. 422 00:30:25,840 --> 00:30:26,955 I'm Dana. 423 00:30:27,120 --> 00:30:28,394 Cummings. 424 00:30:29,320 --> 00:30:30,799 Yes. Um... 425 00:30:31,400 --> 00:30:33,470 These are all the files you wanted. 426 00:30:33,680 --> 00:30:37,514 I cross-referenced them by year, and alphabetically, so... 427 00:30:38,160 --> 00:30:39,593 It must have taken you all night. 428 00:30:39,760 --> 00:30:41,239 It sure did. 429 00:30:42,480 --> 00:30:43,480 Hmm. 430 00:30:43,760 --> 00:30:44,760 Right. 431 00:30:45,360 --> 00:30:46,509 So... 432 00:30:51,000 --> 00:30:52,149 So... 433 00:30:55,920 --> 00:30:57,831 What do you want, Dana Cummings? 434 00:30:58,720 --> 00:31:01,359 Oh, Mr. Blackburn, um... 435 00:31:02,360 --> 00:31:03,952 Sorry, he said I should... 436 00:31:04,320 --> 00:31:07,278 I'm the person who first noticed the missing... 437 00:31:07,440 --> 00:31:10,432 - What I think was the missing money. - Yes, I understand. I'll find it. 438 00:31:11,280 --> 00:31:14,955 Yeah. I thought we could... Have lunch... 439 00:31:15,280 --> 00:31:16,633 I brought my own lunch. 440 00:31:16,800 --> 00:31:17,949 No... 441 00:31:18,360 --> 00:31:19,634 I bring my own lunch, too. 442 00:31:19,800 --> 00:31:21,950 I can answer any questions that you have... 443 00:31:22,120 --> 00:31:24,190 I have no questions. 444 00:31:25,120 --> 00:31:29,432 Yeah, okay. Yeah, you wanna make your own assessment. 445 00:31:29,600 --> 00:31:30,794 Yes, thank you. 446 00:31:32,200 --> 00:31:34,111 Okay. Um... 447 00:31:34,960 --> 00:31:37,474 I'm in accounting if you need anything. 448 00:31:37,640 --> 00:31:39,153 There's, uh, 449 00:31:39,320 --> 00:31:41,151 some donuts there for you. 450 00:31:41,320 --> 00:31:43,151 I don't eat donuts. 451 00:31:44,000 --> 00:31:45,000 Okay. 452 00:31:52,160 --> 00:31:53,160 Mr. Secretary! 453 00:31:53,320 --> 00:31:54,456 Yes, Helen. 454 00:31:54,480 --> 00:31:55,879 Sir, there's been speculation 455 00:31:56,040 --> 00:31:59,112 that your ability to link banks in South Florida 456 00:31:59,280 --> 00:32:01,157 to money laundering efforts of terrorists 457 00:32:01,320 --> 00:32:04,392 are actually the result of a whistleblower or the NSA. 458 00:32:04,560 --> 00:32:05,560 Care to comment? 459 00:32:06,000 --> 00:32:07,976 Let me turn this over to the head of my task force, 460 00:32:08,000 --> 00:32:10,639 Financial Crimes Director, Raymond King. 461 00:32:15,840 --> 00:32:18,877 Folks, there's no great mystery here. 462 00:32:19,080 --> 00:32:21,674 Nothing fancy. Just team effort, 463 00:32:21,840 --> 00:32:25,879 comprised of long hours of good old-fashioned investigative work. 464 00:32:26,520 --> 00:32:27,520 Questions? 465 00:32:30,000 --> 00:32:31,776 Could you answer the whistleblower question? 466 00:32:31,800 --> 00:32:33,080 No. 467 00:32:35,360 --> 00:32:36,713 Hey, Sorkis, give me something. 468 00:32:36,880 --> 00:32:40,873 I matched the face in your Antwerp photo to surveillance video in NYPD database. 469 00:32:41,040 --> 00:32:43,873 Wait, wait, wait. NYPD? What did you find? 470 00:32:45,200 --> 00:32:48,476 2006. Your guy takes out two mob enforcers 471 00:32:48,640 --> 00:32:52,076 with a steak knife he lifted off an Italian restaurant down the street. 472 00:32:52,880 --> 00:32:54,760 Then he strolls into a den of stone-cold killers 473 00:32:54,920 --> 00:32:56,797 and goes on a seven-man killing spree, 474 00:32:56,960 --> 00:32:58,393 using their own weapons. 475 00:33:01,080 --> 00:33:02,798 Headshot, headshot, headshot. 476 00:33:03,000 --> 00:33:04,069 Sorkis, stop. 477 00:33:04,240 --> 00:33:06,549 A den of stone-cold killers? Where is this? 478 00:33:06,720 --> 00:33:09,553 The Ravenite. Headquarters of the Gambino crime family. 479 00:33:09,720 --> 00:33:12,075 He killed Anthony "Little Tony" Bazzano. 480 00:33:12,560 --> 00:33:15,279 Forensics lists cause of death as blunt force trauma. 481 00:33:15,560 --> 00:33:18,233 Your boy kicked him in the head once. 482 00:33:18,400 --> 00:33:20,231 Again. Play it again. 483 00:33:21,400 --> 00:33:23,152 Hey, hey, hey! 484 00:33:23,400 --> 00:33:25,630 What the fuck? 485 00:33:26,560 --> 00:33:28,676 Wait! I gotta call it in! 486 00:33:30,520 --> 00:33:32,351 I've also got an audio file here. 487 00:33:32,520 --> 00:33:34,431 Inside of the Ravenite was bugged. 488 00:33:35,840 --> 00:33:36,840 Come on. 489 00:33:38,680 --> 00:33:39,680 Please. 490 00:33:39,840 --> 00:33:41,319 That's Little Tony. 491 00:33:41,640 --> 00:33:42,914 I'm fucking begging you. 492 00:33:43,120 --> 00:33:45,634 I didn't touch him. I didn't touch that old man! 493 00:33:45,800 --> 00:33:47,136 Okay, get me that recording ASAP. 494 00:33:47,160 --> 00:33:48,536 I wasn't even... 495 00:33:50,640 --> 00:33:51,640 M.B., 496 00:33:52,120 --> 00:33:54,111 you're an analyst for Treasury. 497 00:33:55,520 --> 00:33:57,829 What the hell have you got yourself into? 498 00:34:25,160 --> 00:34:27,799 What do you have to hit to dent a steel thermos? 499 00:34:30,080 --> 00:34:31,479 It's just old. 500 00:34:36,840 --> 00:34:40,071 How did you, um, get into financial consulting? 501 00:34:40,240 --> 00:34:43,118 Department of Labor statistics indicate 502 00:34:43,280 --> 00:34:45,396 it's one of the fastest-growing professions. 503 00:34:45,920 --> 00:34:48,912 Actuarial sciences are experiencing tremendous growth as well. 504 00:34:51,400 --> 00:34:52,515 Okay. 505 00:34:55,360 --> 00:34:56,759 I like the balance of it. 506 00:34:58,920 --> 00:35:02,674 You know, I like finding things that aren't obvious. 507 00:35:04,440 --> 00:35:06,510 Plus, my dad was an accountant. 508 00:35:07,520 --> 00:35:08,520 He actually... 509 00:35:10,680 --> 00:35:13,717 You know, he had the whole shtick. The, uh... 510 00:35:15,120 --> 00:35:18,510 You know, the little amortization book, and the green eyeshade, 511 00:35:18,720 --> 00:35:20,756 and the, like, dorky pocket protector and... 512 00:35:20,920 --> 00:35:22,558 I have a pocket protector. 513 00:35:25,440 --> 00:35:28,637 That's a nice one. I mean, his was dorky, that's... 514 00:35:28,800 --> 00:35:30,233 Yours is nice. 515 00:35:32,520 --> 00:35:34,431 Um, but he convinced me to go into the field. 516 00:35:34,600 --> 00:35:37,040 Because I wanted to study art at the Art Institute of Chicago, 517 00:35:37,760 --> 00:35:39,751 but art doesn't pay the mortgage. 518 00:35:39,920 --> 00:35:42,036 "Art doesn't pay the mortgage, young lady." 519 00:35:43,880 --> 00:35:46,394 Dad's tastes ran more to Dogs Playing Poker. 520 00:35:46,560 --> 00:35:48,039 I like Dogs Playing Poker. 521 00:35:49,080 --> 00:35:51,230 Because dogs would never bet on things, 522 00:35:51,400 --> 00:35:53,470 and so, it's incongruous. 523 00:35:54,840 --> 00:35:56,910 I like incongruity. 524 00:36:01,080 --> 00:36:04,755 Yeah, Dogs Playing Poker is nice. It's just sort of a... 525 00:36:05,960 --> 00:36:07,598 Just different. 526 00:36:08,320 --> 00:36:10,550 So, I studied accounting at the University of Chicago, 527 00:36:10,720 --> 00:36:11,755 where fun goes to die. 528 00:36:11,920 --> 00:36:12,920 Why? 529 00:36:14,680 --> 00:36:15,908 Why what? 530 00:36:16,240 --> 00:36:19,152 Why does fun go to die at the University of Chicago? 531 00:36:19,920 --> 00:36:21,831 Oh, no, it's just an expression. 532 00:36:24,640 --> 00:36:25,789 I'm joking. 533 00:36:30,840 --> 00:36:31,840 Right. 534 00:36:41,840 --> 00:36:44,229 - Um, I'll leave you to it. - Okay. 535 00:36:44,400 --> 00:36:46,789 Let me know if you need anything while you're here. 536 00:36:49,280 --> 00:36:50,280 Have a nice day. 537 00:36:50,440 --> 00:36:51,919 Yes. You, too. 538 00:37:14,840 --> 00:37:19,960 Explain the 376,109... 6,500,000... 6, 008,000... 539 00:37:41,640 --> 00:37:43,376 Accounts receivable, earnings before interest... 540 00:37:43,400 --> 00:37:45,197 Tax, depreciation, administrative expenses... 541 00:37:55,120 --> 00:37:56,348 100,644,000... 542 00:38:01,600 --> 00:38:04,797 Hydraulic sync systems, aluminum bar supplies, 543 00:38:04,960 --> 00:38:06,791 techmod fitting, stable joints... 544 00:38:46,040 --> 00:38:47,240 Please. 545 00:38:47,840 --> 00:38:49,239 I'm fucking begging you. 546 00:38:49,400 --> 00:38:52,198 I didn't touch him. I didn't touch that old man! 547 00:38:52,360 --> 00:38:53,760 I wasn't even... 548 00:39:01,800 --> 00:39:03,279 Okay. 549 00:39:05,080 --> 00:39:06,399 Give me something. 550 00:39:11,520 --> 00:39:12,520 Please. 551 00:39:13,520 --> 00:39:14,635 ...fucking begging you. 552 00:39:14,800 --> 00:39:17,109 I didn't touch him. I didn't touch that old man! 553 00:39:17,880 --> 00:39:19,176 I wasn't even... 554 00:39:28,280 --> 00:39:30,191 Come on, come on, come on. 555 00:39:35,240 --> 00:39:36,240 ...begging you. 556 00:39:36,480 --> 00:39:39,472 I didn't touch him. I didn't touch that old man! 557 00:40:09,040 --> 00:40:10,439 Born on a Monday 558 00:40:10,800 --> 00:40:13,712 Christened on Tuesday Married on Wednesday 559 00:40:13,880 --> 00:40:14,995 Solomon Grundy 560 00:40:15,680 --> 00:40:17,033 Born on Monday 561 00:40:17,360 --> 00:40:20,352 Christened on Tuesday Married on Wednesday 562 00:40:20,560 --> 00:40:21,834 Solomon Grundy 563 00:40:35,320 --> 00:40:38,120 Come in! Come in, come in, come in. You have to see this. Look at this. 564 00:40:38,200 --> 00:40:40,111 It's gonna blow you away. 565 00:40:40,280 --> 00:40:43,511 I mean, it'll just jump right out at you. 566 00:40:45,600 --> 00:40:46,635 There it is. 567 00:40:46,960 --> 00:40:47,960 Uh-huh. 568 00:40:48,320 --> 00:40:49,639 Living Robotics, 10 years ago. 569 00:40:49,840 --> 00:40:51,096 Earnings before interest, tax, depreciation. 570 00:40:51,120 --> 00:40:53,918 $14,495,719. 571 00:40:54,080 --> 00:40:55,149 Nine years ago, 572 00:40:55,720 --> 00:40:58,359 earnings before tax and depreciation... 573 00:40:59,080 --> 00:41:01,230 Revenues go up, profits go down. 574 00:41:01,440 --> 00:41:04,637 Down? No large capital expenditures dragging profits down. 575 00:41:04,800 --> 00:41:07,109 No spike in raw materials or labor costs. 576 00:41:07,280 --> 00:41:09,555 Year eight, profits and revenue both go up, 577 00:41:09,720 --> 00:41:11,199 but not in a commensurate fashion. 578 00:41:11,400 --> 00:41:12,549 X no longer equals Y. 579 00:41:12,720 --> 00:41:15,598 Six, five, four, three. You're making money. 580 00:41:15,760 --> 00:41:16,760 But there's a leak. 581 00:41:17,280 --> 00:41:18,793 And the leak is... 582 00:41:19,360 --> 00:41:21,191 Leak, where's the leak? Here. 583 00:41:25,000 --> 00:41:26,880 Slewitt Manufacturing. I've signed these checks. 584 00:41:26,960 --> 00:41:28,393 - Who authorized it? - Ed. 585 00:41:28,560 --> 00:41:31,360 Mr. Chilton. They make electronic assemblies for the consumer division. 586 00:41:31,640 --> 00:41:33,949 No, they don't. Look at this. 587 00:41:34,960 --> 00:41:36,712 You notice anything? 588 00:41:38,480 --> 00:41:40,120 - Second number in each is a three. - Yes. 589 00:41:41,280 --> 00:41:43,191 Most people, when generating random numbers 590 00:41:43,360 --> 00:41:44,793 tend to rely subconsciously 591 00:41:44,960 --> 00:41:46,216 - on certain patterns. - Patterns, yeah. 592 00:41:46,240 --> 00:41:47,240 Yes. 593 00:41:47,440 --> 00:41:48,680 - I was right! - You were right. 594 00:41:50,160 --> 00:41:51,160 Yeah. 595 00:41:52,280 --> 00:41:56,273 I went through these ledgers for months, and I got through one fiscal year. 596 00:41:56,440 --> 00:41:58,032 You went through 15 overnight? 597 00:41:58,240 --> 00:41:59,680 That's not even the best part, look. 598 00:41:59,720 --> 00:42:03,076 The best part is, they're routing money to a company that doesn't exist. 599 00:42:03,240 --> 00:42:06,232 And yet, profits go up. And they continue going up. 600 00:42:06,400 --> 00:42:07,594 Absolutely makes no sense. 601 00:42:07,760 --> 00:42:09,796 - Where's the money coming from? - Exactly! 602 00:42:10,320 --> 00:42:11,594 Um, it's not inventory? 603 00:42:11,760 --> 00:42:12,909 Inventory turns. No. 604 00:42:13,080 --> 00:42:15,230 - Chargebacks to vendors? - No. Perfectly in order. 605 00:42:15,400 --> 00:42:17,755 - Internal offsets? - No. That's a terrible idea. 606 00:42:18,040 --> 00:42:19,553 Um... 607 00:42:26,400 --> 00:42:29,233 Cummings, you're needed in 608 00:42:29,440 --> 00:42:31,590 whatever area I'm paying you to be needed in. 609 00:42:31,760 --> 00:42:32,760 Sorry. 610 00:42:46,600 --> 00:42:47,635 And? 611 00:42:56,640 --> 00:43:00,428 $61,679,000. 612 00:43:01,320 --> 00:43:02,639 And some change. 613 00:43:03,640 --> 00:43:05,756 Who did it? Best guess. 614 00:43:05,920 --> 00:43:07,512 I don't guess. 615 00:43:09,360 --> 00:43:11,669 You'll have a report for me? 616 00:43:11,960 --> 00:43:13,837 When I'm finished, yes. 617 00:43:47,440 --> 00:43:49,317 - Hey, Ed. - What the... 618 00:43:50,040 --> 00:43:51,871 We're having lemon merengue pie. 619 00:43:52,040 --> 00:43:54,076 Those two bottles of insulin. 620 00:43:56,680 --> 00:43:59,353 You know, I just thought 621 00:43:59,680 --> 00:44:03,036 that you would appreciate me treating you like an adult, right? 622 00:44:03,240 --> 00:44:04,912 So, here's what I got. 623 00:44:10,240 --> 00:44:15,189 You administer your own accidental insulin overdose, and just... 624 00:44:16,320 --> 00:44:17,389 Die. 625 00:44:17,560 --> 00:44:18,993 But do it with dignity. 626 00:44:19,240 --> 00:44:23,916 Your wife, who's sleeping upstairs, she'll be the beneficiary 627 00:44:24,080 --> 00:44:28,039 of what's gotta be a very generous insurance policy, am I right? 628 00:44:28,200 --> 00:44:30,475 But the only way she's gonna collect on that policy, Ed, 629 00:44:30,640 --> 00:44:33,234 is if we have the appearance of an accident. 630 00:44:33,440 --> 00:44:37,194 If we lay our hands on you, you're gonna fight, squeal. 631 00:44:37,400 --> 00:44:39,038 She wakes up, my hands are tied. 632 00:44:39,200 --> 00:44:41,430 One accidental death is just that, but two, no. 633 00:44:41,600 --> 00:44:43,591 I'll have no choice. 634 00:44:43,760 --> 00:44:46,513 I'll have to rock and roll a home invasion, 635 00:44:46,680 --> 00:44:48,432 violate your wife a dozen different ways, 636 00:44:48,600 --> 00:44:50,830 kill you both, burn the place to the ground. 637 00:44:52,880 --> 00:44:55,314 I'm sorry for that. Ed, Ed, Ed? 638 00:44:55,480 --> 00:44:58,950 Hey, nobody's gonna violate your wife, okay? 639 00:44:59,440 --> 00:45:02,910 Aside from what that would say about me as a human being, 640 00:45:03,520 --> 00:45:05,556 physiologically it's a non-starter. 641 00:45:05,760 --> 00:45:09,878 Sometimes I think I just say shit, sample what comes out of my mouth. 642 00:45:11,320 --> 00:45:13,834 I will, however, park a.45 in her brainpan. 643 00:45:15,680 --> 00:45:17,238 I honor my commitments. 644 00:45:17,840 --> 00:45:22,436 It's a concept you and your sticky fingers probably find hard to grasp. 645 00:45:27,480 --> 00:45:29,311 Make a decision, sir. 646 00:45:40,880 --> 00:45:43,155 Where are you going? Sir? 647 00:45:43,920 --> 00:45:44,989 Sir? 648 00:45:47,120 --> 00:45:49,076 Stop that. Why are you doing that? Stop that. 649 00:45:49,240 --> 00:45:52,073 Sir? Sir? What are you doing? Excuse me? 650 00:45:52,240 --> 00:45:53,878 Mr. Chilton passed away. 651 00:45:54,400 --> 00:45:56,436 I was told to clean up the room. 652 00:45:57,480 --> 00:45:58,629 What's happening? 653 00:46:00,920 --> 00:46:02,797 Can you give us a minute, please? 654 00:46:05,920 --> 00:46:07,512 This is the balance of your contract. 655 00:46:07,720 --> 00:46:09,600 - I understand you're upset... - Yes, I'm upset. 656 00:46:09,680 --> 00:46:10,680 I haven't finished yet. 657 00:46:10,840 --> 00:46:12,114 Yes, you have. 658 00:46:12,760 --> 00:46:14,478 Ed was a diabetic for 30 years. 659 00:46:14,640 --> 00:46:16,760 You think he didn't know how to check his blood sugar? 660 00:46:17,080 --> 00:46:19,992 Whatever unresolved issues remain, 661 00:46:20,160 --> 00:46:23,436 my friend was poisoned enough by them to take his own life. 662 00:46:24,440 --> 00:46:26,520 As far as I'm concerned, whatever he did is forgiven. 663 00:46:27,120 --> 00:46:29,076 Please. I need to finish, please. 664 00:46:29,240 --> 00:46:31,515 - Sorry, I'll come back. - No, no, come in, dear. 665 00:46:32,680 --> 00:46:34,033 We're done. 666 00:46:35,880 --> 00:46:37,074 You're very good, Mr. Wolff. 667 00:46:38,160 --> 00:46:40,799 But I hope our paths never cross again. 668 00:46:41,480 --> 00:46:44,313 I'm responsible for the death of my best friend. 669 00:46:45,200 --> 00:46:47,760 I'd prefer not to be reminded of it. 670 00:46:59,320 --> 00:47:01,276 Do you think that's true? 671 00:47:02,160 --> 00:47:04,116 That Mr. Chilton killed himself... 672 00:47:04,840 --> 00:47:06,876 I mean, do you think we're responsible? 673 00:47:07,440 --> 00:47:10,273 It's very hard for me to interpret why people do what they do. 674 00:47:15,000 --> 00:47:17,389 I'm not finished. I'm not finished with this. 675 00:47:18,840 --> 00:47:20,990 I mean, look... Look at this. 676 00:47:22,520 --> 00:47:24,795 See, cost reports. This is out of order. 677 00:47:24,960 --> 00:47:27,952 They completely rearranged this. I don't... 678 00:47:28,480 --> 00:47:30,516 I'm not finished. I'm not finished... 679 00:47:35,800 --> 00:47:37,028 Bye, Chris. 680 00:49:03,240 --> 00:49:04,798 No! Mom! Mom! 681 00:49:05,000 --> 00:49:07,833 Mom! Mom! Mom! 682 00:49:09,640 --> 00:49:11,551 Why is Mom leaving? 683 00:49:11,960 --> 00:49:13,188 Mom! 684 00:49:54,600 --> 00:49:55,680 Again. 685 00:50:17,720 --> 00:50:18,755 Again. 686 00:50:41,080 --> 00:50:42,149 Enough. 687 00:50:47,520 --> 00:50:48,589 They're not done. 688 00:50:49,040 --> 00:50:52,396 Tomorrow is another day. They have done their best. 689 00:50:53,200 --> 00:50:56,829 If that were true, you'd be covered in blood and snot, not them. 690 00:50:57,960 --> 00:50:59,313 Keep going. 691 00:51:11,800 --> 00:51:15,793 Aggression, correctly channeled, overcomes a lot of flaws. 692 00:51:17,800 --> 00:51:20,109 Tapping into that aggression requires 693 00:51:20,960 --> 00:51:23,872 peeling back several layers of yourself. 694 00:51:25,000 --> 00:51:27,798 It's my job to know my sons' limitations. 695 00:51:29,640 --> 00:51:30,834 Get up. 696 00:51:32,800 --> 00:51:34,119 It's your job to peel. 697 00:51:34,560 --> 00:51:36,596 Do your job. On your feet. 698 00:51:54,480 --> 00:51:55,629 Again! 699 00:52:03,360 --> 00:52:06,716 We could have went to his house, shot him in his home. 700 00:52:06,880 --> 00:52:08,552 And we'd be on a plane by now. 701 00:52:08,720 --> 00:52:11,951 Or on a security camera, or some nosy neighbor's iPhone. 702 00:52:16,080 --> 00:52:17,354 Call the bookkeeper in. 703 00:52:19,040 --> 00:52:20,496 He's just too far. He won't hear... 704 00:52:20,520 --> 00:52:21,635 Now. 705 00:52:21,800 --> 00:52:24,519 Let's go. Get up. Come on. 706 00:52:27,200 --> 00:52:28,315 Move! 707 00:52:30,640 --> 00:52:31,993 Come on, come on, come on. 708 00:52:37,960 --> 00:52:39,359 Christian! 709 00:52:43,120 --> 00:52:44,120 Chris! 710 00:52:48,280 --> 00:52:50,350 Again! Louder! 711 00:52:54,080 --> 00:52:55,080 Up! Up! 712 00:53:00,640 --> 00:53:02,278 - No, no! Please! - What the fuck? 713 00:53:02,440 --> 00:53:03,440 Dolores! 714 00:53:06,160 --> 00:53:07,195 She's coming with me. 715 00:53:07,360 --> 00:53:08,713 No, no, stop! Stop! Leave her... 716 00:53:15,080 --> 00:53:17,514 We're all going together. Pull that truck around back. 717 00:53:17,680 --> 00:53:19,398 Let's go! Let's go! 718 00:53:23,240 --> 00:53:24,240 Let's move! 719 00:53:25,760 --> 00:53:27,955 Come on! Drive! Drive now! 720 00:53:38,440 --> 00:53:39,800 Jesus fucking Christ! 721 00:53:44,920 --> 00:53:46,069 God damn it! 722 00:53:49,640 --> 00:53:50,834 Son of a bitch! 723 00:54:30,120 --> 00:54:31,348 What the fuck? 724 00:54:44,760 --> 00:54:47,513 When I say the name of your employer, you say "yes." 725 00:54:47,720 --> 00:54:48,720 Practice. 726 00:54:49,840 --> 00:54:50,875 Yes. 727 00:54:51,880 --> 00:54:52,880 Camorra. 728 00:54:53,560 --> 00:54:54,560 Juárez. 729 00:54:55,000 --> 00:54:56,194 Gambino. 730 00:54:57,080 --> 00:54:58,274 Do you understand the rules? 731 00:54:58,480 --> 00:55:00,835 My left pocket. 732 00:55:02,000 --> 00:55:03,911 They paid to 733 00:55:04,640 --> 00:55:05,834 kill you both. 734 00:55:06,000 --> 00:55:07,149 That's all I know. 735 00:55:29,760 --> 00:55:31,680 - Hello, dreamboat. - Dana's in danger. 736 00:55:31,840 --> 00:55:34,400 Kill Christian Wolff, transfer all domestic accounts overseas. 737 00:55:34,600 --> 00:55:36,591 - Current vehicle? - F-150. 738 00:55:37,320 --> 00:55:39,470 - Virus to triple Z? - Wipe everything. 739 00:55:41,880 --> 00:55:43,598 Done. In the DOT database now. 740 00:55:43,880 --> 00:55:45,677 Reassigning the license and VIN. 741 00:55:45,840 --> 00:55:48,354 I have George Boole or Charles Babbage in the queue. 742 00:55:48,520 --> 00:55:50,272 Boole. Obviously. 743 00:55:50,440 --> 00:55:52,032 Silly of me. What else? 744 00:55:53,960 --> 00:55:55,313 She is not your problem. 745 00:55:55,480 --> 00:55:57,914 Straight to the trailer, hook it up, and disappear. 746 00:55:58,120 --> 00:55:59,348 There's no time. 747 00:55:59,520 --> 00:56:00,839 Only the trailer. 748 00:56:02,120 --> 00:56:04,554 Address and phone number. Get it. 749 00:56:35,840 --> 00:56:37,114 She's not answering. 750 00:58:08,880 --> 00:58:10,080 Could have used the small box. 751 00:58:10,320 --> 00:58:12,038 Well, she looked bigger in the photo. 752 00:58:16,040 --> 00:58:17,040 God! 753 00:58:53,480 --> 00:58:55,152 God damn! 754 00:58:55,520 --> 00:58:56,520 Bitch! 755 00:58:59,400 --> 00:59:00,400 Fuck. 756 00:59:33,880 --> 00:59:35,108 We should go. 757 00:59:40,960 --> 00:59:43,838 Since when are accountants difficult to ventilate? 758 00:59:45,320 --> 00:59:46,673 Dead? 759 00:59:46,840 --> 00:59:49,832 Christ! What'd he do, hit him over the head with an adding machine? 760 00:59:54,120 --> 00:59:55,348 Oh, God. 761 00:59:58,000 --> 01:00:00,798 All right, just put me in touch with the client. 762 01:00:01,800 --> 01:00:04,189 I'll handle this accountant myself. 763 01:00:07,320 --> 01:00:09,959 Running isn't an option for me. I can't just walk out on my life! 764 01:00:10,120 --> 01:00:13,351 We have to go to the police. That's what normal, taxpaying people do! 765 01:00:13,520 --> 01:00:17,513 Police can't protect you from someone who can afford to return $61 million. 766 01:00:17,800 --> 01:00:19,496 Return? What are you talking about, "return"? 767 01:00:19,520 --> 01:00:21,272 The money was being put back. 768 01:00:21,440 --> 01:00:22,589 Stay here. 769 01:01:24,240 --> 01:01:25,320 What are you doing in here? 770 01:01:25,400 --> 01:01:26,549 - Who are you? - You can't... 771 01:01:26,720 --> 01:01:27,835 You should not be here. 772 01:01:28,000 --> 01:01:29,911 Sit down. Sit right there. 773 01:01:33,760 --> 01:01:35,193 What is this place? 774 01:01:36,560 --> 01:01:38,869 PanAmerica, Airstream. 775 01:01:39,200 --> 01:01:41,794 34 feet 7 inches long, 776 01:01:42,280 --> 01:01:44,191 8 feet 5 inches wide. 777 01:01:44,800 --> 01:01:47,792 Dimensions which are perfectly adequate for one person. 778 01:01:47,960 --> 01:01:49,393 Preferable, even. 779 01:01:50,440 --> 01:01:51,919 This is where you live? 780 01:01:52,080 --> 01:01:54,913 No, I don't live here. This is a storage unit. 781 01:01:55,080 --> 01:01:56,080 That would be weird. 782 01:01:56,240 --> 01:01:57,639 That's what would be weird? 783 01:01:57,800 --> 01:02:00,189 I'd like to spend more time here. 784 01:02:00,400 --> 01:02:03,119 However, I'm afraid some of my clients might follow me. 785 01:02:04,040 --> 01:02:06,395 Why would your clients follow you? You're an accountant! 786 01:02:07,320 --> 01:02:10,153 How do you know what to do here? Why are you prepared for this? 787 01:02:10,320 --> 01:02:11,799 Plus, this is on wheels, 788 01:02:11,960 --> 01:02:14,190 which means I can hook it up and be gone in 12 minutes. 789 01:02:14,360 --> 01:02:15,360 Usually. 790 01:02:15,680 --> 01:02:18,558 Sarcasm? Is that sarcasm? 791 01:02:18,720 --> 01:02:21,393 No, that's not sarcasm. I don't use sarcasm. It's irritation. 792 01:02:21,560 --> 01:02:24,136 Everything in the world that is important to me is in this trailer. 793 01:02:24,160 --> 01:02:26,680 And right now, changing my routine for you is jeopardizing that. 794 01:02:31,600 --> 01:02:33,670 Tell me that's not an original Pollock. 795 01:02:38,760 --> 01:02:39,909 We should go. 796 01:02:42,160 --> 01:02:43,275 Now. 797 01:02:59,360 --> 01:03:01,112 - Medina. - Miss Medina? 798 01:03:01,280 --> 01:03:04,033 This is Gordon Amundson with the FBI Language Services. 799 01:03:04,200 --> 01:03:05,997 Uh, yeah. Any luck? 800 01:03:06,160 --> 01:03:08,276 It's an unusual audio file. 801 01:03:08,440 --> 01:03:12,035 Solomon Grundy is a nursery rhyme circa mid-1800s. 802 01:03:12,200 --> 01:03:14,555 Your voice has four of the six intonation patterns 803 01:03:14,720 --> 01:03:16,551 we use to define American English. 804 01:03:16,720 --> 01:03:18,995 That's difficult to confirm with a rhyme. 805 01:03:19,720 --> 01:03:22,871 Out of curiosity, was your subject a trauma victim? 806 01:03:23,160 --> 01:03:24,957 Um, why do you ask that? 807 01:03:25,120 --> 01:03:27,475 Well, you indicated on your submission 808 01:03:27,640 --> 01:03:30,359 that this event occurred in a high-stress environment? 809 01:03:30,520 --> 01:03:32,397 Yeah. Exceptionally. 810 01:03:32,560 --> 01:03:33,959 That's interesting. 811 01:03:34,160 --> 01:03:37,630 The verse was repeated a total of four and a half times 812 01:03:37,800 --> 01:03:44,035 with zero variation in pitch, span, tempo, volume, or articulatory precision. 813 01:03:44,200 --> 01:03:45,918 So, what does that mean, exactly? 814 01:03:46,080 --> 01:03:48,548 Well, we often see this type of repetitive chanting 815 01:03:48,760 --> 01:03:50,910 in children who have been exposed to trauma 816 01:03:51,080 --> 01:03:52,991 or persons with neurodevelopmental disorders. 817 01:03:53,520 --> 01:03:55,351 Neurodevelopmental disorders? 818 01:03:55,560 --> 01:03:57,755 Fragile-X syndrome, autism. 819 01:03:58,520 --> 01:03:59,839 Okay, so... 820 01:04:00,080 --> 01:04:01,752 Let's say I was looking at mugshots. 821 01:04:01,920 --> 01:04:05,435 How would that present itself? What exactly would I be looking for? 822 01:04:05,600 --> 01:04:10,196 Fragile-X: Elongated face, protruding ears, poor muscle tone. 823 01:04:10,680 --> 01:04:13,399 Autism's nearly impossible to identify visually. 824 01:04:13,560 --> 01:04:15,118 The traits are behavioral: 825 01:04:15,280 --> 01:04:18,078 difficulty with social interaction, communication, 826 01:04:18,280 --> 01:04:20,077 lack of eye contact. 827 01:04:20,600 --> 01:04:23,114 Lack of eye contact. 828 01:04:23,600 --> 01:04:25,113 Okay. 829 01:04:25,280 --> 01:04:26,280 Good luck to you. 830 01:04:26,440 --> 01:04:27,440 Thanks. 831 01:05:18,440 --> 01:05:19,998 None of this makes sense. 832 01:05:20,160 --> 01:05:23,311 Why go through the trouble of skimming the money if you're gonna put it back? 833 01:05:23,520 --> 01:05:24,760 Over the last two years, 834 01:05:24,840 --> 01:05:28,913 the number of invoices submitted by Slewitt Manufacturing declined. 835 01:05:29,320 --> 01:05:30,639 Scared of getting caught? 836 01:05:32,520 --> 01:05:33,635 Price hikes? 837 01:05:33,800 --> 01:05:35,950 Prices of consumer electronics go down, not up. 838 01:05:36,160 --> 01:05:38,310 Right, down, yeah. 839 01:05:40,200 --> 01:05:41,474 I can't afford this. 840 01:05:41,640 --> 01:05:43,278 I know. My treat. 841 01:05:46,120 --> 01:05:48,953 In the US, 104 men, 842 01:05:49,120 --> 01:05:53,352 last name any standard derivation of your mathematician, Carl Gauss, 843 01:05:53,520 --> 01:05:58,958 reported over $500,000 in any of the last seven years. 844 01:05:59,120 --> 01:06:00,792 Okay. Go a million plus. 845 01:06:02,320 --> 01:06:03,514 Seventeen. 846 01:06:03,680 --> 01:06:07,195 Of the 17, how many between the ages of 25 and 45? 847 01:06:07,960 --> 01:06:09,029 Four. 848 01:06:09,480 --> 01:06:10,515 Of those four, 849 01:06:10,680 --> 01:06:14,468 only one has an income stream that's cash-heavy or easily laundered. 850 01:06:14,640 --> 01:06:15,789 And he 851 01:06:17,160 --> 01:06:18,878 died three years ago. 852 01:06:25,800 --> 01:06:26,800 What's this? 853 01:06:27,000 --> 01:06:29,468 It's names of the 100 most famous mathematicians. 854 01:06:31,400 --> 01:06:32,800 Look, we know what we're doing now. 855 01:06:32,840 --> 01:06:36,230 So, just enter the names, narrow down the search right off the bat. 856 01:06:36,400 --> 01:06:37,833 Male, Caucasian, 857 01:06:38,000 --> 01:06:40,594 25 to 45, earning a million plus. 858 01:06:40,760 --> 01:06:43,877 No investment income. He'll concentrate on cash. 859 01:06:45,080 --> 01:06:46,354 What's in it for me? 860 01:06:47,920 --> 01:06:49,876 Look, if you help me find him, 861 01:06:50,040 --> 01:06:52,080 I'll see what I can do about getting you outta here. 862 01:06:54,200 --> 01:06:55,428 Please. 863 01:06:56,720 --> 01:06:58,517 Single earner or filing jointly? 864 01:07:18,960 --> 01:07:20,757 Hey, those paintings in your trailer... 865 01:07:21,120 --> 01:07:23,270 - They're real, right? - Yes. 866 01:07:23,920 --> 01:07:25,876 You didn't buy them at auction, did you? 867 01:07:26,040 --> 01:07:27,758 They're a form of payment. 868 01:07:28,640 --> 01:07:29,789 Right. 869 01:07:31,040 --> 01:07:32,109 Hey. 870 01:07:32,640 --> 01:07:33,959 Thank you. 871 01:07:37,400 --> 01:07:38,594 At my apartment. 872 01:07:38,760 --> 01:07:39,760 Oh. 873 01:07:40,800 --> 01:07:41,869 Yeah. 874 01:07:44,760 --> 01:07:46,432 Can we sit down for a second? 875 01:07:48,080 --> 01:07:50,275 Yeah. Okay. 876 01:07:58,640 --> 01:07:59,640 Just... 877 01:08:03,160 --> 01:08:04,275 Sit. 878 01:08:19,480 --> 01:08:21,675 How do you, um, 879 01:08:22,680 --> 01:08:25,956 know how to... 880 01:08:27,200 --> 01:08:30,954 My father was an officer in the Army. Psychological Operations. 881 01:08:31,520 --> 01:08:35,195 He was concerned that I might be taken advantage of somehow, 882 01:08:35,360 --> 01:08:39,797 so he arranged for me to train with a number of specialists 883 01:08:39,960 --> 01:08:41,313 throughout my childhood. 884 01:08:41,720 --> 01:08:44,393 We lived in 34 homes in 17 years. 885 01:08:45,400 --> 01:08:47,277 - You moved 34 times? - Mmm-hmm. 886 01:08:48,880 --> 01:08:50,552 God. That's extraordinary. 887 01:08:53,320 --> 01:08:55,550 No, I'm sure it must've been difficult, but... 888 01:08:56,400 --> 01:08:57,913 I haven't been anywhere. 889 01:08:59,880 --> 01:09:03,031 Well, Cancun. Not my proudest moment. 890 01:09:03,880 --> 01:09:04,880 Um... 891 01:09:06,720 --> 01:09:08,073 I just mean... 892 01:09:10,400 --> 01:09:12,868 Your life is unique. 893 01:09:13,080 --> 01:09:17,073 It's not unique. I have a high-functioning form of autism, 894 01:09:18,280 --> 01:09:20,000 which means I have an extremely narrow focus 895 01:09:20,120 --> 01:09:23,078 and a hard time abandoning tasks once I've taken them up. 896 01:09:23,240 --> 01:09:27,392 I have difficulty socializing with other people, even though 897 01:09:28,840 --> 01:09:30,159 I want to. 898 01:09:36,600 --> 01:09:41,071 When I was a senior in high school, I wanted this special dress for prom. 899 01:09:41,280 --> 01:09:42,952 I told myself that spending $100 900 01:09:43,120 --> 01:09:44,896 on a trashy dress that I was gonna wear one time 901 01:09:44,920 --> 01:09:47,136 to an event that I thought was silly in the first place, was... 902 01:09:47,160 --> 01:09:49,355 - Wasteful. - Yes. 903 01:09:49,560 --> 01:09:53,997 But Vera Wang made this black, strapless classic. 904 01:09:54,160 --> 01:09:56,936 It was more expensive, but you could wear it to all kinds of future events. 905 01:09:56,960 --> 01:09:58,632 - It was an investment. - Yes. 906 01:09:58,840 --> 01:10:00,717 Where were you when I was in high school? 907 01:10:00,920 --> 01:10:03,115 Oh, North Carolina, Israel. 908 01:10:04,960 --> 01:10:06,109 Right. Um... 909 01:10:07,080 --> 01:10:09,196 The problem was they wanted $1700 for this dress, 910 01:10:09,360 --> 01:10:10,520 and I didn't have that, so... 911 01:10:10,640 --> 01:10:12,153 - You asked your parents? - No. 912 01:10:12,800 --> 01:10:14,028 Hang on. 913 01:10:15,840 --> 01:10:18,479 Blackjack. I'd never played a hand, 914 01:10:18,640 --> 01:10:21,296 but I went to the library, and I checked out all these books on strategy. 915 01:10:21,320 --> 01:10:23,840 And I turned the Naperville North math club into a little Vegas. 916 01:10:23,960 --> 01:10:25,951 - What's a math club? - Math club? 917 01:10:27,200 --> 01:10:28,838 You compete against other schools. 918 01:10:29,000 --> 01:10:30,991 Theory and speed math. 919 01:10:31,800 --> 01:10:36,271 Like, what's 298,567 times 92? 920 01:10:36,840 --> 01:10:41,630 27,468, 164. 921 01:10:45,880 --> 01:10:47,154 Right. Um... 922 01:10:48,560 --> 01:10:49,560 Blackjack. 923 01:10:50,320 --> 01:10:53,551 I could tell you when to hit, stand, split, re-split. 924 01:10:53,720 --> 01:10:56,837 I moved on to card counting, shuffle tracking, hole carding. 925 01:10:57,000 --> 01:11:00,709 And I took everything I had, which was $183, 926 01:11:00,880 --> 01:11:03,678 and I drove down to Harrah's in Joliet. 927 01:11:03,840 --> 01:11:05,400 Why was this dress so important to you? 928 01:11:05,520 --> 01:11:07,192 It wasn't about the dress. 929 01:11:09,320 --> 01:11:13,791 I just wanted to walk into the gym and have everybody say "Wow!" 930 01:11:15,560 --> 01:11:19,030 I was trying to belong. 931 01:11:19,400 --> 01:11:21,311 I was trying to connect. 932 01:11:24,160 --> 01:11:27,240 I think no matter how different we are, we're all trying to do the same thing. 933 01:11:31,400 --> 01:11:36,030 But I lost all but $20 in the first 10 minutes. 934 01:11:37,200 --> 01:11:39,714 I fed that into a nickel slot on the way out, 935 01:11:39,880 --> 01:11:41,871 - and I won two grand. - Hmm. 936 01:11:42,040 --> 01:11:44,395 I used the extra cash to pay for a limo. 937 01:11:46,520 --> 01:11:48,829 Only wore the dress the one time. 938 01:12:01,080 --> 01:12:03,230 Chris, why are we here? 939 01:12:04,240 --> 01:12:05,240 Um... 940 01:12:06,880 --> 01:12:09,189 I thought this hotel had good water pressure. 941 01:12:09,760 --> 01:12:12,752 The Holiday Inn Express in Aurora has good water pressure. 942 01:12:12,920 --> 01:12:15,593 Yes, but these towels are very fancy, 943 01:12:16,960 --> 01:12:19,633 and cheaper hotels have scratchy towels. 944 01:12:21,080 --> 01:12:22,479 And 945 01:12:23,600 --> 01:12:25,079 I wanted you to like it. 946 01:12:42,640 --> 01:12:44,756 Crazy Eddie and the Panama Pump. 947 01:12:45,720 --> 01:12:48,473 Crazy Eddie Antar and the Panama Pump. Have you ever heard of... 948 01:12:48,640 --> 01:12:50,949 - What? - Crazy Eddie Antar. 949 01:12:51,120 --> 01:12:55,159 He owned a string of electronic stores in New York City in the '80s. 950 01:12:55,440 --> 01:12:58,830 Crazy Eddie Antar, he started stealing almost as soon as he opened business. 951 01:12:59,000 --> 01:13:00,115 Okay, I'm not following. 952 01:13:00,280 --> 01:13:01,952 He deposited money in Tel Aviv, 953 01:13:02,120 --> 01:13:05,078 and then he cycled it through Panama and put it back into his stores. 954 01:13:05,240 --> 01:13:06,760 Okay, why take it out and put it back? 955 01:13:06,840 --> 01:13:09,957 Well, initially he was just stealing in garden-variety tax evasion, 956 01:13:10,120 --> 01:13:12,315 but then he came up with a better idea. 957 01:13:12,480 --> 01:13:14,391 You see, by taking his own money, 958 01:13:14,560 --> 01:13:16,949 stealing it, and putting it back on his books... 959 01:13:17,160 --> 01:13:18,593 He was raining cash. 960 01:13:18,760 --> 01:13:20,671 He took the company public at $8 a share. 961 01:13:20,840 --> 01:13:23,513 A year later, it was trading at $75. 962 01:13:25,160 --> 01:13:28,516 - Rita's taking Living Robotics public. - Yes. 963 01:13:28,680 --> 01:13:30,440 But why would she hire you in the first place 964 01:13:30,560 --> 01:13:32,630 if she thought you would figure it out? 965 01:13:34,000 --> 01:13:35,194 I don't know. 966 01:13:36,680 --> 01:13:38,193 I'll have to ask her. 967 01:13:41,000 --> 01:13:44,151 Whatever Rita's involvement, it's not your concern. 968 01:13:45,320 --> 01:13:47,356 You disappear, I make a call. 969 01:13:47,520 --> 01:13:49,397 Please. I worry about you. 970 01:13:49,560 --> 01:13:51,994 If I don't do something, Dana will die. 971 01:13:52,160 --> 01:13:54,515 Risking your life for a girl you've known a week. 972 01:13:54,680 --> 01:13:55,680 Why? 973 01:13:58,200 --> 01:13:59,553 Heavy sigh. 974 01:13:59,720 --> 01:14:01,199 What's the plan? 975 01:14:01,360 --> 01:14:03,476 Find the person who wants to kill her. 976 01:14:03,800 --> 01:14:04,835 And? 977 01:14:05,440 --> 01:14:06,793 Shoot them in the head. 978 01:16:21,000 --> 01:16:22,274 Last one. 979 01:16:22,440 --> 01:16:26,115 Wolff, two "F" s, Christian. 980 01:16:27,800 --> 01:16:29,836 Two hundred and forty five men. 981 01:16:31,520 --> 01:16:33,670 Four with incomes over a million. 982 01:16:35,960 --> 01:16:38,554 All over the age of 60. Sorry. 983 01:16:38,800 --> 01:16:41,837 Right. Your guy's an accountant. 984 01:16:43,040 --> 01:16:46,191 Two Christian Wolffs own CPA firms. 985 01:16:46,360 --> 01:16:49,193 The first Christian Wolff owns... 986 01:16:50,520 --> 01:16:55,150 Wolff Accounting. 121 South Street, Scottsdale, Arizona. 987 01:16:55,320 --> 01:16:59,199 Income of 435 grand. It's a good year. 988 01:17:00,040 --> 01:17:03,032 So good, we audited him two years ago. 989 01:17:03,200 --> 01:17:04,349 He's clean. 990 01:17:04,520 --> 01:17:06,476 The other Christian Wolff... 991 01:17:08,720 --> 01:17:11,598 Nope. Only 75 grand. 992 01:17:13,680 --> 01:17:16,194 ZZZ Accounting. 993 01:17:17,040 --> 01:17:20,555 Wabash Way, Plainfield, Illinois. 994 01:17:20,720 --> 01:17:21,869 ZZZ. 995 01:17:22,040 --> 01:17:25,555 I mean, it's not exactly a smart Yellow Pages move. 996 01:17:29,760 --> 01:17:31,273 Wait a second. 997 01:17:33,200 --> 01:17:37,557 Who filed the returns for Kim's Nails, Wabash Way, Plainfield? 998 01:17:40,560 --> 01:17:43,233 ZZZ Accounting. Could just be the neighborly... 999 01:17:43,800 --> 01:17:45,756 Great Mandarin, Wabash. 1000 01:17:48,760 --> 01:17:49,909 ZZZ Accounting. 1001 01:17:50,080 --> 01:17:51,433 Paul's Laundromat. 1002 01:17:55,240 --> 01:17:56,798 ZZZ Accounting. 1003 01:17:58,200 --> 01:18:00,555 Tell me they're all registered as partnerships. 1004 01:18:02,840 --> 01:18:03,875 Every one. 1005 01:18:04,400 --> 01:18:05,913 Managing partner... 1006 01:18:06,080 --> 01:18:07,229 Christian Wolff. 1007 01:18:16,680 --> 01:18:18,557 - Christian Wolff. - Come in. 1008 01:18:18,720 --> 01:18:23,271 Christian Wolff, last year, ran $75,543 through his accounting firm. 1009 01:18:23,440 --> 01:18:24,600 Whoa. Who is Christian Wolff? 1010 01:18:24,640 --> 01:18:26,153 The accountant. 1011 01:18:28,800 --> 01:18:30,870 - 75 grand? That's chump change. - Agreed. 1012 01:18:31,040 --> 01:18:36,717 But he ran another $287765 through Kim's Nails, 1013 01:18:36,880 --> 01:18:41,510 $445,112 through Great Mandarin Chinese, and you'll love this, 1014 01:18:41,680 --> 01:18:45,992 $505,909 through Paul's Laundromat. 1015 01:18:47,000 --> 01:18:49,639 Paul's Laundromat? Are you fucking kidding me? 1016 01:18:49,800 --> 01:18:50,835 He's playing with us. 1017 01:18:51,160 --> 01:18:53,560 He can't clean that kind of money through an accounting firm. 1018 01:18:53,680 --> 01:18:55,193 The paper trail's too heavy. 1019 01:18:55,360 --> 01:18:57,136 So, he's laundering it through cash businesses. 1020 01:18:57,160 --> 01:18:59,720 All of those are in the same strip mall south of Chicago. 1021 01:19:00,160 --> 01:19:01,160 ZZZ? 1022 01:19:01,320 --> 01:19:04,471 I mean, he doesn't care about the traffic. It's a front. All of it. 1023 01:19:04,640 --> 01:19:08,155 Christian Wolff, Carl Gauss, Lou "Lewis" Carroll. 1024 01:19:08,320 --> 01:19:11,471 He's using the names of famous mathematicians as a cover. 1025 01:19:14,400 --> 01:19:18,029 Charitable contributions here to Harbor Neuroscience. 1026 01:19:18,200 --> 01:19:20,316 Last year alone, that's gotta come to close to... 1027 01:19:20,520 --> 01:19:21,919 $1,000,100. 1028 01:19:22,080 --> 01:19:24,833 That one's not a cover. That's the real deal. I checked. 1029 01:19:25,840 --> 01:19:27,600 So, you're telling me this guy risks his life 1030 01:19:27,760 --> 01:19:31,548 doing forensic accounting for some of the scariest people on the planet, 1031 01:19:31,720 --> 01:19:34,240 collects his fee, goes through all the trouble of laundering it, 1032 01:19:34,320 --> 01:19:36,117 and then gives almost all of it away? 1033 01:19:37,880 --> 01:19:40,678 Well, what if he's taking other means of payment? 1034 01:19:43,120 --> 01:19:44,712 Yeah, possible. Yeah. 1035 01:19:46,560 --> 01:19:48,039 I caught him, Ray. 1036 01:19:48,800 --> 01:19:50,028 Maybe. 1037 01:19:50,240 --> 01:19:52,196 Pack a bag. We're going to Chicago. 1038 01:21:05,120 --> 01:21:07,320 90% probability they're all right-handed. 1039 01:21:11,120 --> 01:21:13,270 Up to me, I'd snap four right wrists. 1040 01:21:13,600 --> 01:21:17,115 But maybe you enjoy waiting on a schoolyard sucker punch. 1041 01:21:19,200 --> 01:21:22,556 Life is a series of choices, none of which are new. 1042 01:21:24,320 --> 01:21:28,359 The oldest is choosing to be a victim. 1043 01:21:28,520 --> 01:21:30,192 Or choosing not to. 1044 01:21:31,720 --> 01:21:33,790 Second oldest: loyalty. 1045 01:21:34,480 --> 01:21:37,631 Family first, good times or bad. 1046 01:21:43,840 --> 01:21:45,831 Bonjour, fellas. 1047 01:21:49,320 --> 01:21:51,197 They're only glasses. 1048 01:21:53,320 --> 01:21:57,996 You think if you don't fight back, then maybe they'll like you. 1049 01:21:59,040 --> 01:22:01,759 Stop picking on you, calling you "freak." 1050 01:22:02,520 --> 01:22:04,078 Well, here's what it is. 1051 01:22:04,240 --> 01:22:07,232 They don't like you, they don't dislike you. 1052 01:22:07,920 --> 01:22:09,433 They're afraid of you. 1053 01:22:09,840 --> 01:22:11,353 You're different. 1054 01:22:12,360 --> 01:22:14,999 Sooner or later, "different" scares people. 1055 01:22:19,520 --> 01:22:23,035 Victim or not? Make a decision. 1056 01:22:57,360 --> 01:22:58,395 Go. 1057 01:23:13,120 --> 01:23:14,758 You're different. 1058 01:23:19,000 --> 01:23:21,833 Sooner or later, "different" scares people. 1059 01:24:27,160 --> 01:24:28,513 In here. 1060 01:24:39,760 --> 01:24:41,751 .357 Colt Python. 1061 01:24:42,520 --> 01:24:44,158 Serial number's gone. 1062 01:24:45,720 --> 01:24:46,869 Hydra-Shoks. 1063 01:24:59,040 --> 01:25:00,917 Wireless security cam. 1064 01:25:01,840 --> 01:25:04,229 Infrared, weatherproof. 1065 01:25:04,560 --> 01:25:06,278 He's got a network of 'em. 1066 01:25:06,440 --> 01:25:08,590 Whole backyard's got eyes. 1067 01:25:15,720 --> 01:25:16,948 This is our guy. 1068 01:25:17,120 --> 01:25:20,317 So, why does a guy who's up to his elbows in cash live here? 1069 01:25:20,520 --> 01:25:24,877 Given his clientele, he figures blending in will extend his shelf life. 1070 01:25:25,360 --> 01:25:27,157 It's the smart move. 1071 01:25:28,640 --> 01:25:30,676 Well, maybe not smart enough. 1072 01:25:31,560 --> 01:25:34,074 High-tech security cameras back here, 1073 01:25:35,560 --> 01:25:37,551 anybody could roll up in the front. 1074 01:25:38,080 --> 01:25:39,877 How does he cover this? 1075 01:25:43,960 --> 01:25:46,235 Jesus, Mary, and Joseph. 1076 01:25:53,880 --> 01:25:55,598 Don't see that every day. 1077 01:25:57,720 --> 01:26:00,473 Boys, let's have a situation report. 1078 01:26:01,480 --> 01:26:02,549 We good, Ike? 1079 01:26:02,960 --> 01:26:04,279 All clear. 1080 01:26:04,440 --> 01:26:05,555 Rock and roll. 1081 01:26:06,000 --> 01:26:07,797 And how about you, sport? 1082 01:26:08,080 --> 01:26:09,593 It's Bobby. 1083 01:26:10,600 --> 01:26:12,079 I got nothing. 1084 01:26:15,240 --> 01:26:17,913 Okay, yeah, I'm getting a feed on the camera now. 1085 01:26:18,080 --> 01:26:19,479 Move it to the left side. 1086 01:26:22,000 --> 01:26:23,440 Is all this really necessary? 1087 01:26:24,080 --> 01:26:25,513 You should be watching his home. 1088 01:26:25,680 --> 01:26:26,795 Yeah? What you think? 1089 01:26:27,160 --> 01:26:28,912 That's your idea on the subject? 1090 01:26:29,120 --> 01:26:31,759 Love it when people tell me how to do my job. 1091 01:26:31,920 --> 01:26:33,751 I believe I recommended you leave the country. 1092 01:26:33,920 --> 01:26:36,593 - You declined. - He's an accountant! 1093 01:26:37,160 --> 01:26:40,675 I could see it in his eyes. The freak wasn't gonna let it go. 1094 01:26:44,600 --> 01:26:45,794 My best to Michelle. 1095 01:26:45,960 --> 01:26:47,154 I will. 1096 01:27:03,960 --> 01:27:06,633 I was old 10 years ago. 1097 01:27:09,800 --> 01:27:11,791 So, what's your story, Medina? 1098 01:27:13,160 --> 01:27:14,479 You know my story. 1099 01:27:14,640 --> 01:27:16,995 I know what the courts said. 1100 01:27:19,720 --> 01:27:23,508 Stuffed a handful of cocaine up a drug dealer's nose, 1101 01:27:23,680 --> 01:27:26,148 pistol-whipped him into the trunk of his car. 1102 01:27:27,480 --> 01:27:30,711 I was 17. It was August. 1103 01:27:31,320 --> 01:27:34,915 He cooked for three days, but lived. 1104 01:27:35,200 --> 01:27:36,519 Do you regret it? 1105 01:27:36,680 --> 01:27:39,148 The coke was half borax. 1106 01:27:39,680 --> 01:27:42,035 Same shit he kept selling my sister. 1107 01:27:43,000 --> 01:27:45,992 She's a dental hygienist in Annapolis now. 1108 01:27:46,160 --> 01:27:48,196 Married, three kids. 1109 01:27:52,000 --> 01:27:53,433 No, I don't regret it. 1110 01:27:54,720 --> 01:27:56,358 That's rough. 1111 01:27:57,520 --> 01:27:59,556 All due respect, Director King, 1112 01:27:59,720 --> 01:28:02,188 what the fuck do you know about "rough"? 1113 01:28:06,960 --> 01:28:08,916 Wait! I gotta call it in! 1114 01:28:09,080 --> 01:28:10,080 Move it! 1115 01:28:10,240 --> 01:28:11,878 You tell me, Medina. 1116 01:28:17,400 --> 01:28:20,278 Men kill each other for any number of reasons. 1117 01:28:20,480 --> 01:28:21,600 Bobby, you hear me? 1118 01:28:21,720 --> 01:28:24,393 Money, power... 1119 01:28:24,760 --> 01:28:25,795 Fear. 1120 01:28:25,960 --> 01:28:27,360 Right there, motherfucker! 1121 01:28:30,800 --> 01:28:33,837 Nine men would die that day at the Ravenite, 1122 01:28:34,960 --> 01:28:36,188 but for none of those reasons. 1123 01:28:39,440 --> 01:28:42,910 No, they'd taken something from the man who was killing them. 1124 01:28:44,480 --> 01:28:47,074 Something that couldn't be made whole again. 1125 01:28:48,760 --> 01:28:50,910 Something very important to him. 1126 01:28:52,600 --> 01:28:54,795 And he was there for his pound of flesh. 1127 01:28:54,960 --> 01:28:56,473 Please. 1128 01:28:56,680 --> 01:28:58,079 Just fucking stop, man! 1129 01:28:58,240 --> 01:28:59,878 Just put the gun down! 1130 01:29:01,480 --> 01:29:03,152 Little Tony Bazzano. 1131 01:29:04,440 --> 01:29:06,670 I'd been wedged in a van for six months 1132 01:29:06,840 --> 01:29:09,798 listening to that arrogant little prick belch, fart, and brag. 1133 01:29:10,280 --> 01:29:11,349 Please. 1134 01:29:11,520 --> 01:29:12,953 I'm fucking begging you. 1135 01:29:13,160 --> 01:29:15,913 I didn't recognize his voice with all the fear in it. 1136 01:29:16,120 --> 01:29:18,918 I didn't touch him. I didn't touch that old man! 1137 01:29:19,120 --> 01:29:20,269 I wasn't even... 1138 01:29:25,360 --> 01:29:26,952 Our man had come for revenge. 1139 01:29:28,320 --> 01:29:29,799 And he got it. 1140 01:29:30,840 --> 01:29:32,159 Nine dead. 1141 01:29:34,960 --> 01:29:36,473 And I was 10. 1142 01:29:38,880 --> 01:29:41,075 Your name? 1143 01:29:42,680 --> 01:29:43,874 Ray. 1144 01:29:45,120 --> 01:29:46,712 Raymond King. 1145 01:29:46,880 --> 01:29:49,110 Who employs you, Raymond King? 1146 01:29:51,000 --> 01:29:52,638 I'm a Treasury agent. 1147 01:29:54,360 --> 01:29:55,998 Are you a good one? 1148 01:29:58,480 --> 01:29:59,595 No. 1149 01:29:59,760 --> 01:30:01,318 No, not particularly. 1150 01:30:03,480 --> 01:30:04,708 Is that it? 1151 01:30:07,080 --> 01:30:08,832 Kids, I got... I'm a dad. 1152 01:30:09,000 --> 01:30:10,513 I got two kids. 1153 01:30:12,160 --> 01:30:13,354 Grown? 1154 01:30:15,840 --> 01:30:16,989 Yeah. 1155 01:30:17,680 --> 01:30:20,592 Yes, yes, they're all... They're all grown up. 1156 01:30:22,400 --> 01:30:24,914 Were you a good dad, Raymond King? 1157 01:30:28,640 --> 01:30:31,154 Yeah. I've been a good dad. 1158 01:30:34,240 --> 01:30:37,835 I'm a lousy agent, and I've been a weak man, 1159 01:30:39,400 --> 01:30:41,516 but that I didn't screw up. 1160 01:30:43,080 --> 01:30:44,672 That I got right. 1161 01:30:58,760 --> 01:31:00,079 Imagine you're a Treasury agent 1162 01:31:00,240 --> 01:31:04,438 approaching the twilight of a spectacularly dismal career. 1163 01:31:06,080 --> 01:31:10,596 And then one day, that break you should have been looking for. 1164 01:31:10,760 --> 01:31:13,877 Francis Silverberg, a black money legend. 1165 01:31:14,040 --> 01:31:17,555 Cleaned cash from Monte Carlo to Havana to Vegas. 1166 01:31:18,720 --> 01:31:22,793 He cooked the books for the Gambino family for 40-plus years. 1167 01:31:22,960 --> 01:31:25,394 Until one day, the boss, Big Tony Bazzano, 1168 01:31:25,560 --> 01:31:29,075 thought maybe the old man's age made him vulnerable to prosecution. 1169 01:31:29,240 --> 01:31:32,277 Ordered his son, Little Tony, to kill Francis. 1170 01:31:33,000 --> 01:31:34,274 Kid fucked it up. 1171 01:31:34,440 --> 01:31:38,672 Francis ran, became a federal informant in return for protective custody. 1172 01:31:39,480 --> 01:31:41,948 Could have turned my career around 1173 01:31:42,120 --> 01:31:43,758 if only I'd listened. 1174 01:31:45,680 --> 01:31:46,908 I didn't. 1175 01:31:47,480 --> 01:31:51,155 He was processed out, and he lost the only protection he had. 1176 01:31:51,320 --> 01:31:52,816 Stand clear of the gate. 1177 01:31:52,840 --> 01:31:57,755 The protection that he was promised when he testified against Big Tony. 1178 01:32:00,960 --> 01:32:03,633 And this time, Little Tony got it right. 1179 01:32:04,640 --> 01:32:06,596 He had Francis in a couple hours. 1180 01:32:08,120 --> 01:32:11,999 Down in a filthy basement in the Bronx, nailed to a chair, 1181 01:32:13,640 --> 01:32:15,437 tortured to death. 1182 01:32:18,600 --> 01:32:23,116 So, I volunteered for a joint task force. 1183 01:32:23,640 --> 01:32:26,552 Sat outside the Ravenite in a surveillance van for months 1184 01:32:26,720 --> 01:32:29,837 hoping to get a shred of evidence to use against Francis' killers. 1185 01:32:33,640 --> 01:32:34,640 Wait! Wait! 1186 01:32:35,000 --> 01:32:36,115 I gotta call it in! 1187 01:32:37,920 --> 01:32:38,955 Move it! 1188 01:32:39,160 --> 01:32:41,628 I went in there hoping I could ease my guilt. 1189 01:32:43,960 --> 01:32:45,632 And I met our accountant. 1190 01:32:47,400 --> 01:32:50,039 Why he let me live, I didn't know. 1191 01:32:51,560 --> 01:32:53,278 But he changed my life. 1192 01:32:56,640 --> 01:32:58,676 Gave my notice at the Department. 1193 01:32:59,760 --> 01:33:02,320 I started looking forward to the day again. 1194 01:33:02,480 --> 01:33:05,199 You know, feeling the sun on my face. 1195 01:33:05,840 --> 01:33:07,319 Quit drinking. 1196 01:33:07,880 --> 01:33:09,677 Was on my way out the door... 1197 01:33:11,320 --> 01:33:12,833 And then, the phone rang. 1198 01:33:13,520 --> 01:33:14,520 Ray King. 1199 01:33:14,680 --> 01:33:16,159 I'll never forget that voice. 1200 01:33:16,360 --> 01:33:18,555 Do you like puzzles, Raymond King? 1201 01:33:20,840 --> 01:33:23,195 She tells me she works for the accountant. 1202 01:33:24,080 --> 01:33:27,436 And that a shipping container packed with Chinese nationals 1203 01:33:27,600 --> 01:33:30,273 is passing through the Port of New York. 1204 01:33:30,920 --> 01:33:32,433 Few months later, 1205 01:33:32,600 --> 01:33:36,752 one ton of uncut Juárez cartel product is entering Miami. 1206 01:33:38,880 --> 01:33:41,519 All those cases you put together... 1207 01:33:42,960 --> 01:33:44,359 Smoke and mirrors. 1208 01:33:48,360 --> 01:33:49,713 So, who is he? 1209 01:33:51,240 --> 01:33:52,240 This accountant. 1210 01:33:52,400 --> 01:33:56,109 Prisoner 831. Fort Leavenworth, maximum security. 1211 01:33:56,320 --> 01:33:57,548 Military prison? 1212 01:33:58,560 --> 01:33:59,879 So, he was in the Army? 1213 01:34:01,480 --> 01:34:04,472 Army lent him to us to track al-Qaeda money launderers. 1214 01:34:05,720 --> 01:34:09,235 He was transferred from Leavenworth to our detention center in D. C. 1215 01:34:10,800 --> 01:34:12,711 Did the work of five men. 1216 01:34:12,880 --> 01:34:16,111 Data mining, cluster analysis. 1217 01:34:17,720 --> 01:34:19,278 He roomed with Francis. 1218 01:34:19,720 --> 01:34:22,439 They kept to themselves, played chess, 1219 01:34:22,600 --> 01:34:26,070 ate together, sat in the TV room together. 1220 01:34:27,440 --> 01:34:28,953 They were inseparable. 1221 01:34:30,640 --> 01:34:32,278 And then one day, a guard told Wolff 1222 01:34:32,520 --> 01:34:35,796 why Francis hadn't called or written since he got out. 1223 01:34:36,480 --> 01:34:40,234 That his burnt body had been found in a Staten Island landfill. 1224 01:34:42,040 --> 01:34:45,396 Wolff snapped, went after the guard. 1225 01:34:45,840 --> 01:34:48,752 He fractured the man's skull with a thermos. 1226 01:34:49,600 --> 01:34:51,511 Escaped from a third-floor window. 1227 01:34:52,840 --> 01:34:54,273 Took the thermos. 1228 01:34:54,920 --> 01:34:58,196 That's all you got? I mean, Leavenworth, he'll have military records... 1229 01:34:58,360 --> 01:35:00,032 Records are all heavily redacted. 1230 01:35:00,200 --> 01:35:01,952 Well, then arrest records, something? 1231 01:35:02,520 --> 01:35:06,479 Spring of 2003, at a funeral home in Kankakee, Illinois. 1232 01:35:07,960 --> 01:35:12,192 Our boy sends six locals to the hospital with a variety of injuries. 1233 01:35:13,960 --> 01:35:15,313 No one knew Wolff. 1234 01:35:16,000 --> 01:35:20,278 The older man who came with him was identified as a colonel, US Army. 1235 01:35:22,400 --> 01:35:23,799 A funeral home. 1236 01:35:24,480 --> 01:35:25,799 Whose wake? 1237 01:35:26,120 --> 01:35:28,190 One customer that day. 1238 01:35:31,400 --> 01:35:33,516 Mrs. Lauren Alton. 1239 01:35:35,720 --> 01:35:39,793 Mrs. Alton taught first grade for 13 years in Kankakee. 1240 01:35:40,040 --> 01:35:43,476 Survived by a husband and two boys, ages 12 and 10. 1241 01:35:44,880 --> 01:35:48,031 By all accounts, an ordinary life, well lived. 1242 01:35:48,840 --> 01:35:50,319 But cut short. 1243 01:35:51,400 --> 01:35:52,674 It'll be all right. 1244 01:35:54,680 --> 01:35:56,400 Excuse me, sir, this is 1245 01:35:56,600 --> 01:35:57,669 family only. 1246 01:35:59,080 --> 01:36:01,833 Sir, I'm going to ask you to step outside. 1247 01:36:02,520 --> 01:36:06,752 And then a fight breaks out. A brawl, really. 1248 01:36:06,920 --> 01:36:10,071 Over what, the authorities never pinned down. 1249 01:36:10,280 --> 01:36:11,349 Get your hands... 1250 01:36:15,720 --> 01:36:17,199 Deputies respond. 1251 01:36:18,080 --> 01:36:22,756 A Barney Fife-type squares off with our boy, gets rattled, pulls his gun. 1252 01:36:23,360 --> 01:36:26,875 The colonel just stepped in front of 831. 1253 01:36:28,880 --> 01:36:30,393 Army collects both men. 1254 01:36:31,400 --> 01:36:34,198 Police report names Wolff as "Soldier One." 1255 01:36:34,720 --> 01:36:37,598 And widower identified the colonel by name. 1256 01:36:38,200 --> 01:36:40,350 His late wife's former husband. 1257 01:36:40,960 --> 01:36:42,791 I checked. It's an alias. 1258 01:36:43,600 --> 01:36:45,909 No more real than "Christian Wolff." 1259 01:36:49,560 --> 01:36:52,279 She was the dead colonel's ex-wife. 1260 01:36:54,800 --> 01:36:57,394 And you think Wolff is what to him? 1261 01:37:04,080 --> 01:37:07,311 Were you a good dad, Ray King? 1262 01:37:16,920 --> 01:37:19,753 I've given up trying to figure out when I'll get a call. 1263 01:37:19,920 --> 01:37:22,753 The "why" though, that I've got. 1264 01:37:23,800 --> 01:37:25,950 Someone breaks his moral code. 1265 01:37:37,160 --> 01:37:39,116 Why are you telling me this? 1266 01:37:39,440 --> 01:37:41,351 I'm retiring in a few months. 1267 01:37:43,160 --> 01:37:44,832 When she calls, 1268 01:37:46,680 --> 01:37:49,148 somebody needs to be there to answer. 1269 01:38:03,960 --> 01:38:05,109 No. 1270 01:38:08,520 --> 01:38:10,192 He's a criminal, Ray. 1271 01:38:10,400 --> 01:38:11,469 Yeah. 1272 01:38:11,640 --> 01:38:14,791 He aids and abets drug cartels, money launderers. 1273 01:38:15,800 --> 01:38:17,870 He's a fucking killer. 1274 01:38:18,960 --> 01:38:21,394 Believe me, I wrestled with the same decision. 1275 01:38:23,160 --> 01:38:25,993 But when I got that first call, 1276 01:38:26,800 --> 01:38:28,631 I realized something. 1277 01:38:32,000 --> 01:38:37,518 I'd spent my whole life only recognizing my lucky breaks after they were gone. 1278 01:38:44,720 --> 01:38:46,233 The Brit, who is she? 1279 01:39:00,200 --> 01:39:01,269 Hello? 1280 01:39:01,440 --> 01:39:02,839 Miss Medina. 1281 01:39:04,240 --> 01:39:06,993 Tell Eliot Ness to get his feet off the furniture. 1282 01:39:07,160 --> 01:39:09,037 He's not in a barn. 1283 01:39:10,920 --> 01:39:12,194 Living Robotics. 1284 01:39:13,080 --> 01:39:14,433 Write it down. 1285 01:39:18,840 --> 01:39:21,308 North of six feet, short hair, athletic build, yes? 1286 01:39:21,480 --> 01:39:23,440 - Correct. - But when you say short hair, 1287 01:39:23,640 --> 01:39:25,856 you mean short hair like my hair, or you mean short hair like... 1288 01:39:25,880 --> 01:39:27,029 What's the difference? 1289 01:39:27,200 --> 01:39:28,872 I was told you could fix this, so fix it! 1290 01:39:29,040 --> 01:39:31,360 But you did speak to the man, am I right? You spoke to him? 1291 01:39:31,520 --> 01:39:32,589 What did he sound like? 1292 01:39:32,760 --> 01:39:36,036 I didn't make small talk. What's it matter what he sounded... 1293 01:39:37,880 --> 01:39:39,871 That's Ike, right? That's the north side? 1294 01:39:40,560 --> 01:39:42,551 Yo, Bobby, was that you? 1295 01:39:44,560 --> 01:39:45,560 Bob. 1296 01:39:50,400 --> 01:39:51,628 Bobby. 1297 01:39:53,240 --> 01:39:54,389 Ike, are you there? 1298 01:39:56,000 --> 01:39:57,149 Ike? 1299 01:39:58,760 --> 01:40:01,228 Guys, stop fucking around. Someone answer me. Ike? 1300 01:40:01,400 --> 01:40:03,072 Pull was to the left. 1301 01:40:03,240 --> 01:40:06,755 You might consider using a round with a superior ballistic coefficient. 1302 01:40:09,760 --> 01:40:11,432 Give me the layout of the home. 1303 01:40:11,600 --> 01:40:14,831 Points of entry, corridors, rooms, cover. 1304 01:40:15,000 --> 01:40:16,000 Go. 1305 01:40:17,760 --> 01:40:19,239 Fuck. 1306 01:40:21,720 --> 01:40:22,800 - Sit down. - What's this... 1307 01:40:22,880 --> 01:40:24,711 Shut up. Sit down in the chair. 1308 01:40:51,800 --> 01:40:56,635 You ever see a match-grade round traveling 3,000 feet per second go through a window? 1309 01:40:58,920 --> 01:41:00,069 Nobody does. 1310 01:41:00,320 --> 01:41:01,389 Get down, now! 1311 01:41:38,840 --> 01:41:40,671 Four men, front entrance. 1312 01:41:41,480 --> 01:41:43,118 Go right at him. Go now. 1313 01:41:48,720 --> 01:41:49,720 You... 1314 01:41:50,640 --> 01:41:51,789 I got the cameras. 1315 01:41:52,000 --> 01:41:53,592 Go join your friends. 1316 01:41:58,520 --> 01:41:59,520 Up. 1317 01:42:02,480 --> 01:42:03,480 Clear. 1318 01:42:16,760 --> 01:42:17,760 Smoke. 1319 01:42:42,600 --> 01:42:43,953 Go, go! 1320 01:42:45,080 --> 01:42:46,195 Go, go! 1321 01:43:02,160 --> 01:43:03,752 Attack front entry! 1322 01:43:04,080 --> 01:43:05,399 Man down! 1323 01:43:07,640 --> 01:43:09,000 Guys, talk to me. 1324 01:43:13,520 --> 01:43:15,351 You got eyes on who it is? 1325 01:43:16,600 --> 01:43:18,600 Someone talk to me. Let me know what the sitrep is. 1326 01:43:38,800 --> 01:43:40,028 Are they dead? 1327 01:43:44,960 --> 01:43:47,315 Give me a situation report. How many down? 1328 01:43:48,320 --> 01:43:49,719 Are they dead? Answer me! 1329 01:43:52,480 --> 01:43:54,914 Okay, he's on the roof. Start forming up. Let's move. 1330 01:43:55,120 --> 01:43:56,758 Check skylights, check windows. 1331 01:43:56,920 --> 01:43:58,000 That motherfucker comes in, 1332 01:43:58,160 --> 01:44:00,628 I wanna hear gunshots and I wanna hear "target eliminated." 1333 01:44:11,880 --> 01:44:13,520 That's enough. He's in the goddamn house. 1334 01:44:14,320 --> 01:44:15,435 Get out there and end this! 1335 01:44:15,680 --> 01:44:18,400 Brax, give me a situation report. Have you got eyes on anything? 1336 01:46:27,440 --> 01:46:29,032 What's happening? 1337 01:46:29,800 --> 01:46:31,119 Say something! 1338 01:46:47,800 --> 01:46:50,997 Solomon Grundy Born on a Monday 1339 01:46:51,480 --> 01:46:55,268 Christened on Tuesday Married on Wednesday 1340 01:46:56,160 --> 01:47:00,312 Sick on Thursday Worse on Friday 1341 01:47:01,480 --> 01:47:05,393 Died on Saturday Buried on Sunday 1342 01:47:06,520 --> 01:47:10,479 "And that was the end of Solomon Grundy" 1343 01:47:14,160 --> 01:47:15,752 What is this? 1344 01:47:37,200 --> 01:47:38,200 Hey! Hey! 1345 01:47:38,360 --> 01:47:39,429 Stand down! 1346 01:47:39,640 --> 01:47:40,675 Fuck off! 1347 01:48:21,360 --> 01:48:23,078 Hello, Braxton. 1348 01:48:23,920 --> 01:48:25,069 No, no. 1349 01:48:27,920 --> 01:48:29,035 Don't... 1350 01:48:30,040 --> 01:48:31,439 Don't do that... 1351 01:48:35,000 --> 01:48:36,376 Been looking for you for 10 years, 1352 01:48:36,400 --> 01:48:38,616 and you're gonna come at me like we just saw each other yesterday? 1353 01:48:38,640 --> 01:48:40,278 That's what you're gonna do? 1354 01:48:40,520 --> 01:48:41,669 What did I... 1355 01:48:42,560 --> 01:48:44,118 What'd I think? 1356 01:48:44,280 --> 01:48:47,750 What'd I think? That you were gonna be happy to see me, I guess. 1357 01:48:49,560 --> 01:48:50,959 I am happy. 1358 01:48:56,440 --> 01:48:58,032 I need to finish. 1359 01:49:00,200 --> 01:49:01,269 You should go. 1360 01:49:01,440 --> 01:49:02,873 I should go? 1361 01:49:04,240 --> 01:49:05,434 Okay... 1362 01:49:06,360 --> 01:49:07,918 Okay, I'll just go. 1363 01:49:08,800 --> 01:49:11,075 But first, I'm gonna ask you a question. 1364 01:49:11,240 --> 01:49:12,639 You're gonna give me an answer. 1365 01:49:14,120 --> 01:49:15,760 Why would you and Pop go to that funeral? 1366 01:49:15,920 --> 01:49:17,440 She left us. Do you not remember that? 1367 01:49:17,600 --> 01:49:19,158 Do you not remember that? 1368 01:49:27,400 --> 01:49:29,436 It's your fault that Pop's dead! You hear me? 1369 01:49:29,600 --> 01:49:30,600 It's your fault! 1370 01:49:30,760 --> 01:49:32,557 - I'm sorry, Braxton. - Sorry? 1371 01:49:32,720 --> 01:49:34,631 Sorry doesn't cut it, you weird fuck! 1372 01:49:57,120 --> 01:49:59,953 You don't give a shit about me? You don't give a shit about me? 1373 01:50:07,200 --> 01:50:08,633 How about now? 1374 01:50:09,800 --> 01:50:10,915 How about now? 1375 01:50:17,240 --> 01:50:19,117 Are you gonna fight? 1376 01:50:21,360 --> 01:50:22,509 Fight! 1377 01:51:14,880 --> 01:51:16,598 I'm sorry, Braxton. 1378 01:51:20,360 --> 01:51:22,430 If you had to see her, 1379 01:51:24,280 --> 01:51:26,999 if that was something that you had to do, 1380 01:51:27,760 --> 01:51:29,273 you call me. 1381 01:51:30,000 --> 01:51:32,878 I'm your brother. I've always had your back. 1382 01:51:33,880 --> 01:51:36,235 You don't call him, you call me. 1383 01:51:42,960 --> 01:51:44,791 Did you even wonder where I was? 1384 01:51:44,960 --> 01:51:46,598 I knew where you were. 1385 01:51:47,600 --> 01:51:49,716 I just wanted you to be safe. 1386 01:51:49,880 --> 01:51:51,518 Some of my clients 1387 01:51:52,240 --> 01:51:53,639 are quite dangerous. 1388 01:51:56,080 --> 01:52:00,039 I'm, kind of, considered fairly dangerous myself. 1389 01:52:02,120 --> 01:52:03,712 Well, you've made improvements. 1390 01:52:12,480 --> 01:52:13,913 Shit, man. 1391 01:52:15,080 --> 01:52:16,798 You and me here... 1392 01:52:17,800 --> 01:52:19,119 What are the odds? 1393 01:52:19,280 --> 01:52:20,474 Statistically speaking... 1394 01:52:20,640 --> 01:52:22,631 Christ, man! It's rhetorical. 1395 01:52:22,840 --> 01:52:24,637 I mean, really? 1396 01:52:25,800 --> 01:52:27,199 I was just saying. 1397 01:52:31,320 --> 01:52:33,436 Not happy. 1398 01:52:33,840 --> 01:52:37,276 Do you consider what you do important, Mr. Wolff? 1399 01:52:37,440 --> 01:52:39,749 To someone other than yourself, I mean? 1400 01:52:40,160 --> 01:52:42,230 What I do is. 1401 01:52:42,800 --> 01:52:46,839 Living Robotics' public offering would've been worth billions. 1402 01:52:47,000 --> 01:52:49,958 Money to be used for neuroprosthetics, nanotechnology. 1403 01:52:50,120 --> 01:52:51,155 You... 1404 01:52:53,200 --> 01:52:55,475 Why in God's name did I ever hire you? 1405 01:52:55,640 --> 01:52:57,471 To leak-proof your books. 1406 01:52:57,920 --> 01:53:01,833 Dana found a mistake, and you wanted to be sure it was safe to go public. 1407 01:53:02,520 --> 01:53:04,112 And now you want to kill her. 1408 01:53:04,280 --> 01:53:05,429 I'm fond of Dana. 1409 01:53:05,960 --> 01:53:08,520 But I restore lives, not Dana! Me! 1410 01:53:08,680 --> 01:53:12,719 Men, women, children, I give them hope. Make them whole. 1411 01:53:12,880 --> 01:53:14,438 Do you even know what that's like? 1412 01:53:14,640 --> 01:53:15,868 Yes, I do. 1413 01:53:30,360 --> 01:53:31,509 Sorry. 1414 01:53:35,400 --> 01:53:36,879 I missed you. 1415 01:53:44,040 --> 01:53:45,792 "Missed you, too, Braxton. 1416 01:53:48,400 --> 01:53:50,231 "Missed you, too, because I love you. 1417 01:53:51,400 --> 01:53:53,072 "You're my brother." 1418 01:53:55,680 --> 01:53:56,908 Maybe... 1419 01:53:57,680 --> 01:53:59,272 Do you want to... 1420 01:54:00,240 --> 01:54:02,231 Maybe I could see you in a week? 1421 01:54:02,400 --> 01:54:04,595 You name the place. I'll be there. 1422 01:54:18,600 --> 01:54:20,352 How will I find you? 1423 01:54:21,600 --> 01:54:22,953 You won't. 1424 01:54:23,600 --> 01:54:25,192 I'll find you. 1425 01:54:31,320 --> 01:54:32,320 There. 1426 01:54:33,800 --> 01:54:35,438 How do you respond to rumors 1427 01:54:35,680 --> 01:54:38,956 that some of the victims have wounds consistent with anti-aircraft rounds? 1428 01:54:39,120 --> 01:54:40,951 I'd say the Chicago Police Department 1429 01:54:41,120 --> 01:54:44,112 has ample experience solving all manner of homicides. 1430 01:54:46,600 --> 01:54:47,635 Tom. 1431 01:54:47,840 --> 01:54:49,796 Sir, how are the conspiracy and fraud charges 1432 01:54:49,960 --> 01:54:52,679 related to the deaths of Lamar Blackburn and his sister, Rita? 1433 01:54:52,840 --> 01:54:54,990 This is a very fluid situation 1434 01:54:55,520 --> 01:54:59,115 with a lot of surprising revelations over the last 48 hours. 1435 01:54:59,320 --> 01:55:02,915 Let me introduce you to the person leading the investigation... 1436 01:55:04,040 --> 01:55:05,155 Agent Medina. 1437 01:55:15,640 --> 01:55:16,675 Um... 1438 01:55:16,960 --> 01:55:18,188 Good afternoon. 1439 01:55:21,720 --> 01:55:24,917 As much as I'd like to take credit for this, 1440 01:55:26,080 --> 01:55:27,752 I can't. 1441 01:55:35,280 --> 01:55:37,714 Because this was a team effort 1442 01:55:38,360 --> 01:55:42,558 comprised of long hours of good old-fashioned investigative work. 1443 01:55:42,720 --> 01:55:43,720 Questions? 1444 01:55:50,560 --> 01:55:53,552 He was just like our other two. He was a happy baby. 1445 01:55:54,080 --> 01:55:56,548 Now he rarely speaks. 1446 01:55:57,200 --> 01:55:59,634 It's like our child is missing. He's not there. 1447 01:55:59,800 --> 01:56:02,189 He's lost, and he needs our help. 1448 01:56:03,360 --> 01:56:04,873 We thought... 1449 01:56:06,560 --> 01:56:07,879 We thought... 1450 01:56:08,040 --> 01:56:10,713 We hoped that he would catch back up. 1451 01:56:11,640 --> 01:56:12,868 But he didn't. 1452 01:56:13,040 --> 01:56:15,110 One in 68 children in this country 1453 01:56:15,320 --> 01:56:18,278 are diagnosed with a form of autism. 1454 01:56:18,440 --> 01:56:19,953 But if you can put aside for a moment 1455 01:56:20,160 --> 01:56:23,755 what your pediatrician and all the other NTs have said about your son... 1456 01:56:23,920 --> 01:56:25,239 What? NTs? 1457 01:56:25,720 --> 01:56:27,597 Neurotypicals. 1458 01:56:27,800 --> 01:56:29,438 The rest of us. 1459 01:56:30,720 --> 01:56:32,312 What if we're wrong? 1460 01:56:32,920 --> 01:56:34,990 What if we've been using the wrong tests 1461 01:56:35,160 --> 01:56:38,470 to quantify intelligence in children with autism? 1462 01:56:40,080 --> 01:56:41,638 Your son's not less-than. 1463 01:56:43,120 --> 01:56:44,599 He's different. 1464 01:56:45,400 --> 01:56:49,313 Now, your expectations for your son may change over time. 1465 01:56:49,520 --> 01:56:53,911 They might include marriage, children, self-sufficiency. 1466 01:56:54,080 --> 01:56:55,638 And they might not. 1467 01:56:56,760 --> 01:56:57,795 But I guarantee you, 1468 01:56:57,960 --> 01:57:01,794 if we let the world set expectations for our children, they'll start low... 1469 01:57:03,600 --> 01:57:04,999 And they'll stay there. 1470 01:57:07,520 --> 01:57:10,353 Maybe your son's capable of much more than we know. 1471 01:57:12,200 --> 01:57:13,758 And maybe, 1472 01:57:14,000 --> 01:57:16,116 just maybe, 1473 01:57:16,280 --> 01:57:17,952 he doesn't understand how to tell us. 1474 01:57:19,840 --> 01:57:21,273 Or... 1475 01:57:22,280 --> 01:57:24,874 We haven 't yet learned how to listen. 1476 01:57:51,360 --> 01:57:53,715 Honey, for the hundredth time, don't wander off like that. 1477 01:57:54,160 --> 01:57:56,515 - I'm so sorry. - It's all right. It's fine. 1478 01:57:56,680 --> 01:57:58,636 Can he visit with you for a while, Justine? 1479 01:58:00,840 --> 01:58:03,149 Okay, good. Come on, folks. I'll give you the nickel tour. 1480 01:58:03,320 --> 01:58:04,355 You okay with that? 1481 01:58:04,840 --> 01:58:06,512 It's okay, hon. Come on. 1482 01:58:06,720 --> 01:58:08,392 No, they'll be fine. 1483 01:58:11,040 --> 01:58:13,349 Justine's one of our few full-time residents. 1484 01:58:13,560 --> 01:58:15,835 She stopped talking 30 years ago. 1485 01:58:16,000 --> 01:58:18,514 Communicates with a digital translator now. 1486 01:58:19,360 --> 01:58:21,157 Doctor, how is Harbor funded? 1487 01:58:21,360 --> 01:58:24,716 We're fortunate to have very generous private donors. 1488 01:58:24,880 --> 01:58:26,199 I'll say they're generous. 1489 01:58:26,360 --> 01:58:27,600 Oh, why is that? 1490 01:58:27,760 --> 01:58:29,512 That woman, Justine... 1491 01:58:29,680 --> 01:58:31,910 - Yeah, my daughter. - She's your daughter? 1492 01:58:32,120 --> 01:58:34,350 The reason I started the institute. 1493 01:58:34,840 --> 01:58:37,274 Justine's computer, it's a BX32. 1494 01:58:37,560 --> 01:58:39,516 Water-cooled, 12 core. 1495 01:58:39,960 --> 01:58:42,520 Oh, that's right. You're a software engineer. 1496 01:58:42,680 --> 01:58:46,434 Well, some of our donors are more generous than others. 1497 01:58:46,640 --> 01:58:48,596 Why? Is that a good computer? 1498 01:58:49,120 --> 01:58:50,394 Good? 1499 01:58:50,880 --> 01:58:53,633 Doc, she could backdoor the Pentagon with that rig. 1500 01:58:56,800 --> 01:58:59,394 Hello, dreamboat. Shall we chat? 1501 01:59:26,080 --> 01:59:27,308 - Hi. - Hi. 1502 01:59:27,480 --> 01:59:28,754 Sign here, please. 1503 01:59:32,080 --> 01:59:33,274 Thank you. 1504 01:59:35,320 --> 01:59:36,548 - Thanks. - You're welcome. 102646

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.