All language subtitles for Pandas in Love_Dialoguelist_english_24fps

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian Download
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 10:00:09,167 --> 10:00:12,667 Breeding pandas in captivity is a delicate matter. 2 10:00:18,834 --> 10:00:22,167 When the parent animals meet for the firstrst time, a fraction of a second 3 10:00:22,334 --> 10:00:25,584 decides whether they will ignore each other 4 10:00:26,209 --> 10:00:27,959 or whether they will mate. 5 10:00:33,375 --> 10:00:37,042 Artificial insemination is therefore often used for pandas in zoos. 6 10:00:37,876 --> 10:00:42,501 The second option is to provide a partner for pandas living alone. 7 10:00:43,167 --> 10:00:45,709 In this case, a loan from China. 8 10:00:47,042 --> 10:00:49,584 Could I interest you in some panda sweets? 9 10:00:49,834 --> 10:00:51,125 Uh, sorry? 10 10:00:51,501 --> 10:00:54,042 You speak German? Excuse me. 11 10:00:54,584 --> 10:00:56,751 I grew up nearby. 12 10:00:57,959 --> 10:01:00,000 I used to love the sweet pandas as a child. 13 10:01:00,834 --> 10:01:01,626 But I've never eaten one. 14 10:01:02,334 --> 10:01:04,667 You're from Frisia. 15 10:01:04,667 --> 10:01:07,584 You're a Frisian panda breeder? 16 10:01:08,584 --> 10:01:10,626 Yes, yes, I know you! 17 10:01:12,417 --> 10:01:16,292 What's her name again? Ah, now I've forgotten.. 18 10:01:16,542 --> 10:01:18,834 Hmm.. Xiu 19 10:01:19,667 --> 10:01:20,584 Xiu! Xiu. 20 10:01:21,709 --> 10:01:23,918 Xiu has lived here at the zoo since she was a cub. 21 10:01:25,042 --> 10:01:34,209 And since she has never encountered conspecifics, I am on my way to her 22 10:01:25,042 --> 10:01:34,209 to prepare her for the imminent arrival of a male panda from Beijing. 23 10:01:35,542 --> 10:01:37,042 That is kind of sad. 24 10:01:37,584 --> 10:01:38,876 A life all alone. 25 10:01:52,209 --> 10:01:55,584 So how.. how do you do it? 26 10:01:56,375 --> 10:01:58,459 Artificial insemination or what? 27 10:01:58,626 --> 10:02:02,375 That would be the last resort. We usually try to avoid that. 28 10:02:03,918 --> 10:02:08,292 We mainly start off with smells and visuals. 29 10:02:17,083 --> 10:02:19,626 You are kidding me. 30 10:02:19,751 --> 10:02:23,083 Not at all! That is elementary for the adjustment. 31 10:02:37,792 --> 10:02:40,417 I'll spare you the smells. 32 10:02:42,542 --> 10:02:43,042 May I? 33 10:02:43,667 --> 10:02:44,167 Of course. 34 10:03:13,584 --> 10:03:14,167 Ouch. 35 10:03:25,542 --> 10:03:26,459 Are you good? 36 10:03:26,626 --> 10:03:28,334 Yeah, the scale is broken. 37 10:03:30,167 --> 10:03:32,375 Nele, no one cares about your weight. 38 10:03:33,125 --> 10:03:36,876 No, it's like actually broken. 39 10:03:42,584 --> 10:03:44,584 You aren't fat! 40 10:03:46,542 --> 10:03:48,918 Why are you.. oh god. 41 10:03:51,876 --> 10:03:53,876 Should we go to the zoo today? 42 10:03:54,667 --> 10:03:57,042 That panda specialist from China is coming.. 43 10:03:58,292 --> 10:04:00,292 No offense to pandas but there are actual problems. 44 10:04:02,042 --> 10:04:05,751 Well, but they are threatened. It's nice that he's coming and.. 45 10:04:05,876 --> 10:04:06,626 Nice? 46 10:04:08,042 --> 10:04:08,792 Imagine.. 47 10:04:10,417 --> 10:04:10,834 ..they were.. 48 10:04:11,959 --> 10:04:14,167 ..ugly or unemployed. 49 10:04:15,542 --> 10:04:17,334 No one would care about them. 50 10:04:19,584 --> 10:04:23,542 And now they're sending some guy halfway around the world for panda couples therapy. 51 10:04:23,709 --> 10:04:26,375 That's absurd. 52 10:04:28,834 --> 10:04:29,209 Yeah, Nele.. 53 10:04:29,667 --> 10:04:32,125 But you have to start somewhere to save the world. 54 10:04:32,834 --> 10:04:33,209 Interesting.. 55 10:04:36,876 --> 10:04:37,626 No, stop! 56 10:04:38,834 --> 10:04:39,918 I also have to pee. 57 10:04:41,292 --> 10:04:42,125 This saves water. 58 10:04:57,792 --> 10:04:59,292 Few animals in a vast area.. 59 10:04:59,918 --> 10:05:01,834 hardly any social contact with conspecifics.. 60 10:05:03,709 --> 10:05:06,083 In the end, Frisians and pandas aren't that different. 61 10:05:11,083 --> 10:05:15,417 You have quite a strange view of the world, Mister Wu. 62 10:06:06,709 --> 10:06:10,459 An addiction therapist does not have to have been a heroin addict himself to be able to provide counselling. 63 10:06:11,417 --> 10:06:14,167 Apparently it is actually helpful to have an outside view. 64 10:06:19,042 --> 10:06:22,876 In any case, that same principle has made me the world's most successful panda breeder. 65 10:06:40,459 --> 10:06:42,417 Mister Wu, something is wrong with Xiu. 66 10:06:45,042 --> 10:06:47,292 I don't think it's that dramatic, they do have to be protected. 67 10:06:47,584 --> 10:06:51,584 But not in a zoo. It's like being born into a prison. 68 10:06:52,209 --> 10:06:53,959 Encouraged clannishness, if you ask me. 69 10:06:55,042 --> 10:06:56,792 I think they're cute. 70 10:06:57,417 --> 10:07:00,667 Yeah, but obviously even to dumb to fuck. 71 10:07:04,167 --> 10:07:05,667 Your net has quite a tear. 72 10:07:10,292 --> 10:07:11,918 Is this a nail salon? 73 10:07:15,542 --> 10:07:16,501 Shame on you! 74 10:07:19,667 --> 10:07:21,167 I'll get the repair kit. 75 10:07:22,918 --> 10:07:23,834 Idiot. 76 10:07:29,334 --> 10:07:32,375 So you really don't feel like it? Going to the zoo? Just to look? 77 10:07:51,751 --> 10:07:56,584 There are about 1800 to 1900 pandas in the world living in the wild. 78 10:07:57,292 --> 10:07:59,000 And, until today, 253.. 79 10:08:00,292 --> 10:08:03,292 ..now only 252 pandas living in zoos. 80 10:08:05,876 --> 10:08:07,501 This really is beyond me. 81 10:08:08,792 --> 10:08:10,584 One hour ago Xiu was absolutely.. 82 10:10:04,167 --> 10:10:06,709 I'd like a sign like that, too. 83 10:10:13,667 --> 10:10:15,292 I have more in the back. 84 10:10:25,876 --> 10:10:28,501 Xiu was the first panda birth I was a part of. 85 10:10:30,709 --> 10:10:32,792 She was the weaker one of her mother's twins. 86 10:10:33,459 --> 10:10:35,125 She wouldn't have survived in the wild. 87 10:10:36,959 --> 10:10:38,292 I didn't want to.. 88 10:10:40,417 --> 10:10:40,918 Look. 89 10:10:42,584 --> 10:10:44,292 This is the ball that killed Xiu. 90 10:10:46,584 --> 10:10:47,792 Still has her blood on it. 91 10:10:49,417 --> 10:10:52,334 And a fucking golf ball killed her. 92 10:10:53,417 --> 10:10:54,250 Seriously? 93 10:10:55,709 --> 10:10:56,918 A fucking.. 94 10:10:58,667 --> 10:10:59,626 Golf ball? 95 10:11:01,417 --> 10:11:02,334 Seriously? 96 10:11:03,334 --> 10:11:05,083 Mister Wu? Are you okay? 97 10:11:07,292 --> 10:11:07,876 Nope. 98 10:11:13,167 --> 10:11:14,292 A fucking.. 99 10:11:14,918 --> 10:11:16,417 .. golf ball?! 100 10:11:18,000 --> 10:11:21,250 Breeding pandas in captivity is a delicate matter. 101 10:11:21,667 --> 10:11:24,167 When the parent animals meet for the first time, a fraction of a second 102 10:11:24,417 --> 10:11:27,167 decides whether they will ignore each other 103 10:11:29,459 --> 10:11:32,876 or whether they will mate. 104 10:11:38,667 --> 10:11:40,000 Are you responsible for this? 105 10:11:40,167 --> 10:11:41,209 Are you the panda fucker? 106 10:13:05,709 --> 10:13:06,584 Mister Wu. 107 10:13:07,876 --> 10:13:08,751 Inga. 108 10:13:09,501 --> 10:13:10,626 You didn't call me. 109 10:13:11,042 --> 10:13:12,959 A golf ball got in the way. 110 10:13:13,709 --> 10:13:14,584 A golf ball? 111 10:13:15,250 --> 10:13:16,417 You are strange. 112 10:13:17,250 --> 10:13:19,542 Few animals in a vast area.. 113 10:13:20,375 --> 10:13:22,667 hardly any social contact with conspecifics.. 114 10:13:23,000 --> 10:13:24,792 It was just a theory. 115 10:13:26,292 --> 10:13:28,417 I have never seen a panda in the wild. 116 10:13:29,751 --> 10:13:30,167 Hi. 117 10:13:45,626 --> 10:13:46,334 Have a good one. 8271

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.