All language subtitles for PPPE-045-en

af Afrikaans Download
sq Albanian Download
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali Download
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish Download
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong Download
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay Download
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi Download
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese) Download
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai Download
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu Download
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:41,728 --> 00:00:47,872 Federal Bureau of Investigation Commander 2 00:00:48,128 --> 00:00:54,272 WB Laboratory Black 3 00:00:54,528 --> 00:01:00,672 Satoshi I observed before training education from childhood 4 00:01:00,928 --> 00:01:07,072 Where it was built 54 or insult 5 00:01:07,328 --> 00:01:13,472 Never lose 6 00:01:13,728 --> 00:01:19,872 I was finally brainwashed by my grandfather's hack 7 00:01:20,128 --> 00:01:26,272 To the identified Black Room Headquarters Currently worldwide Mission Messe 8 00:01:26,528 --> 00:01:32,672 To hack the SPYAIR assassination car's brainwashing release code 9 00:01:32,928 --> 00:01:39,072 Anshin Life 10 00:01:39,328 --> 00:01:45,472 I found a girl 11 00:01:58,528 --> 00:02:04,672 Oops 12 00:03:05,344 --> 00:03:11,488 I'm a good woman 13 00:03:18,144 --> 00:03:24,288 I feel like talking 14 00:03:24,544 --> 00:03:30,688 Where is the organization 15 00:03:37,344 --> 00:03:43,488 Wiener 16 00:03:43,744 --> 00:03:49,888 Good woman i'm not 17 00:03:50,144 --> 00:03:56,288 Such a strong 18 00:03:56,544 --> 00:04:02,688 Melody 19 00:04:15,744 --> 00:04:21,887 A nipple stands from above 20 00:04:34,431 --> 00:04:40,575 Show me more 21 00:04:59,263 --> 00:05:05,407 Let's do it the day after tomorrow 22 00:05:05,663 --> 00:05:11,807 Why such 23 00:05:12,063 --> 00:05:18,207 Mario Maker 24 00:05:19,743 --> 00:05:25,887 Look here 25 00:05:45,343 --> 00:05:51,487 Let's see 26 00:06:00,703 --> 00:06:03,519 monster 27 00:06:03,775 --> 00:06:05,311 That's it 28 00:06:26,047 --> 00:06:28,351 Home if you want to stop 29 00:06:38,335 --> 00:06:43,455 Well ** is out 30 00:06:56,767 --> 00:07:02,911 Not yet 31 00:07:03,167 --> 00:07:05,983 Do something that makes you want to touch 32 00:07:08,799 --> 00:07:10,079 Godfather 33 00:07:59,231 --> 00:08:05,375 There is Omaezaki Elementary School Until then 34 00:08:05,631 --> 00:08:11,775 Do you do this 35 00:08:31,231 --> 00:08:37,375 Water cooler 36 00:08:37,631 --> 00:08:43,775 Isn't my breath getting rough? 37 00:08:50,431 --> 00:08:56,575 Oita LIXIL 38 00:08:56,831 --> 00:09:02,975 It's not funny 39 00:10:00,831 --> 00:10:06,975 Not just here 40 00:10:14,143 --> 00:10:16,447 I don't know what to do 41 00:10:56,127 --> 00:11:02,271 what are you doing 42 00:11:08,927 --> 00:11:15,071 why 43 00:11:15,327 --> 00:11:21,471 You just said 44 00:11:34,527 --> 00:11:40,671 Yuuki's place 45 00:12:01,919 --> 00:12:03,199 I said again 46 00:12:07,039 --> 00:12:08,063 House 47 00:12:49,023 --> 00:12:55,167 Manga artist would be more 48 00:13:19,743 --> 00:13:25,119 I wonder what I'm getting 49 00:13:26,911 --> 00:13:29,727 I'm pretty sensitive 50 00:13:34,335 --> 00:13:35,359 I have plenty of time 51 00:13:38,431 --> 00:13:40,223 I'll entertain you a lot 52 00:13:51,231 --> 00:13:57,375 Horror 53 00:14:16,831 --> 00:14:17,855 Would like 54 00:14:18,367 --> 00:14:18,879 this 55 00:14:22,719 --> 00:14:28,863 You guys have a lot of fun 56 00:14:29,119 --> 00:14:35,263 Onga Charle 57 00:14:35,519 --> 00:14:41,663 If I can do it even a little, I'll take my head 58 00:14:41,919 --> 00:14:48,063 What happened 59 00:14:48,319 --> 00:14:54,463 If it's 10 minutes, I'll give it to my mouth 60 00:14:54,719 --> 00:15:00,863 I wonder if it was impossible 61 00:15:01,119 --> 00:15:07,263 Horror night is running out of time 62 00:15:07,519 --> 00:15:13,663 Is she like this? 63 00:15:16,991 --> 00:15:23,135 10 minutes 64 00:15:28,511 --> 00:15:34,655 It ’s not really warm 65 00:15:49,503 --> 00:15:55,647 The Avengers head will be blown away 66 00:16:03,327 --> 00:16:06,655 Enka is not wired 67 00:16:49,919 --> 00:16:56,063 Let's do Minecraft 68 00:17:17,055 --> 00:17:19,359 I have no time 69 00:17:35,231 --> 00:17:36,511 This can be used 70 00:17:58,527 --> 00:18:00,575 That would be better 71 00:18:03,135 --> 00:18:05,439 Or have it thrown underneath and the list price 72 00:20:58,239 --> 00:20:59,775 That that 73 00:22:42,944 --> 00:22:44,224 Multiply X 74 00:23:47,200 --> 00:23:47,968 Horror 75 00:23:48,736 --> 00:23:49,504 Find 76 00:23:58,208 --> 00:23:59,488 I wonder if it could be opened 77 00:24:02,816 --> 00:24:03,584 It's not Ken 78 00:24:43,008 --> 00:24:44,800 I'm a stubborn woman 79 00:24:48,128 --> 00:24:49,152 Take me to the beat 80 00:24:51,200 --> 00:24:52,480 Drainage outlet End 81 00:25:37,792 --> 00:25:43,936 5 year old clock Rest assured 82 00:25:44,192 --> 00:25:50,336 I wonder if the batch will be sensitive just by the freedom of the body 83 00:26:09,792 --> 00:26:15,936 If it disappears 84 00:26:25,920 --> 00:26:27,712 It's no use resisting 85 00:26:40,768 --> 00:26:41,792 Which organization 86 00:26:52,544 --> 00:26:54,336 Which organization 87 00:27:01,504 --> 00:27:03,552 It's no use patience 88 00:27:12,512 --> 00:27:13,280 Korean drama 89 00:27:15,072 --> 00:27:17,120 It's twice as high 90 00:27:42,208 --> 00:27:43,744 Where is she Hatena 91 00:27:58,848 --> 00:27:59,616 Or 92 00:28:02,688 --> 00:28:04,992 Let's start from scratch again 93 00:28:17,792 --> 00:28:19,584 I really think so 94 00:28:29,568 --> 00:28:30,592 Norman 95 00:28:41,856 --> 00:28:43,136 Child tiger 96 00:29:34,336 --> 00:29:36,384 I'm asking a question 97 00:29:41,248 --> 00:29:42,528 I'll ask you again 98 00:29:45,344 --> 00:29:46,368 Where did you appear 99 00:29:48,672 --> 00:29:50,208 Handa shop 100 00:29:56,608 --> 00:29:58,144 DoCoMo 101 00:29:59,168 --> 00:30:00,192 Finally the end 102 00:30:29,888 --> 00:30:32,704 It feels good to do something like this 103 00:31:47,968 --> 00:31:50,016 Face that made me want to talk 104 00:34:16,960 --> 00:34:18,752 Clearly if you want to stop 105 00:34:20,544 --> 00:34:21,568 Or 106 00:34:29,504 --> 00:34:32,064 Do you not vomit because you want to feel good? 107 00:34:47,680 --> 00:34:49,472 what's this 108 00:34:54,336 --> 00:34:56,128 I haven't heard that 109 00:35:53,984 --> 00:35:56,032 It's flashy 110 00:36:16,256 --> 00:36:21,120 What's wrong with holding two fingers 111 00:36:46,208 --> 00:36:48,512 Is it still not included? 112 00:36:56,704 --> 00:36:57,216 Like rain 113 00:36:59,776 --> 00:37:00,544 I love you 114 00:37:20,000 --> 00:37:21,280 Nakagawa, Tsunogo-cho 115 00:37:28,192 --> 00:37:31,776 When will it collapse 116 00:38:17,600 --> 00:38:18,880 I drink 117 00:40:39,680 --> 00:40:40,448 Where 118 00:41:51,360 --> 00:41:55,711 What's wrong with pushing yourself 119 00:42:59,455 --> 00:43:00,479 Did you say it again 120 00:43:07,391 --> 00:43:09,951 Make only the sound 121 00:43:17,887 --> 00:43:19,935 I like lights 122 00:44:22,399 --> 00:44:24,191 Open again from now on 123 00:46:04,031 --> 00:46:05,311 Your Ma ** image 124 00:46:19,391 --> 00:46:24,767 I wonder if you can shut up a little 125 00:47:58,207 --> 00:48:01,279 I feel sleepy when I smell it 126 00:49:15,007 --> 00:49:17,311 what 127 00:49:48,031 --> 00:49:50,847 Somehow 128 00:51:01,759 --> 00:51:03,039 In the snow 129 00:51:10,207 --> 00:51:11,487 If you don't vomit 130 00:51:13,535 --> 00:51:15,583 You can see from here 131 00:53:40,223 --> 00:53:42,527 Enter and return like this 132 00:55:14,687 --> 00:55:16,223 YouTube 133 00:56:19,455 --> 00:56:25,599 I couldn't go 134 00:56:26,879 --> 00:56:32,511 Cod sashimi color 135 00:56:45,055 --> 00:56:47,615 Easy way to earn 136 00:58:09,791 --> 00:58:11,583 You look painful 137 00:59:51,935 --> 00:59:56,287 I'm talking 138 01:00:01,663 --> 01:00:07,807 OL return home 139 01:00:34,943 --> 01:00:38,527 Contrary to words 140 01:00:38,783 --> 01:00:40,831 The body is 141 01:01:03,615 --> 01:01:06,431 Looking for yourself 142 01:01:50,975 --> 01:01:52,511 The night of the theater I went to 143 01:04:35,583 --> 01:04:36,863 No one yet 144 01:04:43,007 --> 01:04:44,287 Another 600 145 01:04:45,823 --> 01:04:46,847 Add it 146 01:05:25,759 --> 01:05:31,903 How is it 147 01:05:32,159 --> 01:05:38,303 Was it platinum? 148 01:05:38,559 --> 01:05:44,703 So far 2 149 01:05:44,959 --> 01:05:51,103 Please train for the first time 150 01:05:57,759 --> 01:06:03,903 Can this be tolerated? 151 01:06:04,159 --> 01:06:10,303 Free if you apply oil with aphrodisiac 152 01:06:10,559 --> 01:06:16,703 There are always guys 153 01:06:16,959 --> 01:06:23,103 How much can i endure 154 01:06:58,175 --> 01:07:04,319 Miitopia 155 01:07:16,607 --> 01:07:22,751 It feels good 156 01:07:31,199 --> 01:07:37,343 I can not stand it 157 01:07:37,599 --> 01:07:43,743 But there are few 158 01:07:45,535 --> 01:07:51,679 I can put up with it 159 01:08:03,199 --> 01:08:09,343 Let it soak in a lot 160 01:08:09,599 --> 01:08:15,743 Send to this person as well 161 01:08:26,495 --> 01:08:32,639 All over the body 162 01:08:56,447 --> 01:09:02,335 Can't do anything 163 01:09:11,807 --> 01:09:17,951 What are you doing today 164 01:09:49,951 --> 01:09:56,095 I don't seem to see it yet 165 01:10:02,751 --> 01:10:08,895 You see 166 01:11:00,351 --> 01:11:06,495 Wash using Japan 167 01:12:36,607 --> 01:12:42,751 Mezamashi TV 168 01:12:50,175 --> 01:12:56,319 I'm not sloppy 169 01:12:56,575 --> 01:13:02,719 This kind of snow body regulation 170 01:13:02,975 --> 01:13:09,119 Suspicious mother 171 01:13:10,143 --> 01:13:16,287 After all 172 01:13:48,031 --> 01:13:54,175 Get well 173 01:14:00,319 --> 01:14:06,463 Nakano Roland 174 01:14:06,719 --> 01:14:12,863 Why not 175 01:14:55,359 --> 01:15:01,503 Iizuka Mahjong 176 01:15:09,439 --> 01:15:15,583 I don't want Tomica on the verge of Iku 177 01:15:22,239 --> 01:15:28,383 Don't go yet, you 178 01:15:28,639 --> 01:15:30,687 I want to go 179 01:15:30,943 --> 01:15:35,295 Put it down please 180 01:16:09,087 --> 01:16:12,159 I'm not sloppy if I leak it 181 01:16:12,927 --> 01:16:14,207 Let's do more 182 01:16:52,095 --> 01:16:54,143 Cabbage ramen 183 01:17:08,735 --> 01:17:14,879 I'll be relieved to go more, you'll recognize 184 01:17:33,311 --> 01:17:39,455 roller 185 01:20:32,512 --> 01:20:38,656 I wonder if I went now 186 01:20:44,544 --> 01:20:50,688 Stop until you say 187 01:21:22,944 --> 01:21:29,088 What happened 188 01:22:10,816 --> 01:22:16,960 Will not 189 01:22:23,616 --> 01:22:29,760 Which one is better 190 01:23:08,416 --> 01:23:14,560 IKEA 191 01:23:59,616 --> 01:24:05,760 Isn't it okay? 192 01:24:06,016 --> 01:24:12,160 That's your today 193 01:24:31,616 --> 01:24:37,760 Even a woman who is so stubborn 194 01:24:38,016 --> 01:24:44,160 Nice 195 01:24:44,416 --> 01:24:50,560 cycling 196 01:25:14,880 --> 01:25:18,976 Just feelings 197 01:25:23,584 --> 01:25:29,728 I wonder if I'm doing my best 198 01:25:44,064 --> 01:25:47,904 It's soaked in a lot 199 01:26:15,296 --> 01:26:20,160 Don't you listen to me so much? Until what time 200 01:27:00,864 --> 01:27:03,680 I'll tweet more 201 01:27:28,000 --> 01:27:32,096 Look, look, look, look 202 01:27:32,352 --> 01:27:35,424 Stringed instrument 203 01:27:42,336 --> 01:27:44,384 Make it stronger 204 01:28:51,456 --> 01:28:56,832 All Hearts Mall 205 01:30:33,088 --> 01:30:34,368 profile 206 01:31:11,232 --> 01:31:17,376 You know you can't escape anymore 207 01:31:24,032 --> 01:31:30,176 Alarm at 7 o'clock 208 01:31:30,432 --> 01:31:36,576 Launched flowers 209 01:32:32,640 --> 01:32:37,760 In the storm 210 01:33:43,040 --> 01:33:48,928 Would have come 211 01:33:52,768 --> 01:33:55,840 Who are you still watching 212 01:34:58,560 --> 01:35:04,704 Go crazy 213 01:35:04,960 --> 01:35:11,104 There is dark green 214 01:35:11,360 --> 01:35:14,432 Tochigi TOKIO 215 01:35:47,712 --> 01:35:50,016 It's not 4 216 01:35:59,488 --> 01:36:03,328 In front of you 217 01:36:17,152 --> 01:36:19,968 Seikin Video 218 01:37:09,888 --> 01:37:12,704 Good job 219 01:37:39,584 --> 01:37:45,728 The pain is 220 01:38:29,504 --> 01:38:35,648 It's a house sandwiched between boobs 221 01:39:04,320 --> 01:39:08,160 It's like a curtain 222 01:39:26,080 --> 01:39:32,224 Georgia 223 01:39:57,312 --> 01:39:59,616 So far 224 01:40:00,384 --> 01:40:03,200 What happened 225 01:40:05,248 --> 01:40:06,784 How do you feel 226 01:40:09,088 --> 01:40:15,232 Oshika population 227 01:40:18,816 --> 01:40:19,840 What's this 228 01:40:47,744 --> 01:40:49,792 Outlaw 229 01:40:50,048 --> 01:40:55,680 Does it feel good just for Google? 230 01:42:04,544 --> 01:42:10,688 Wonder field 231 01:42:20,160 --> 01:42:21,696 Hey 232 01:42:22,208 --> 01:42:26,304 To sensitive ma ** 233 01:46:44,096 --> 01:46:49,472 roaster 234 01:49:49,440 --> 01:49:52,256 Still more 235 01:57:14,880 --> 01:57:16,928 How are you feeling 12689

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.