Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,583 --> 00:00:07,667
MY ID IS GANGNAM BEAUTY
2
00:00:12,634 --> 00:00:13,840
NEW TO BEING PRETTY
CHEMISTRY MAJOR, FRESHMAN
3
00:00:13,969 --> 00:00:14,924
LIM SOO-HYANG, KANG MI-RAE
4
00:00:19,099 --> 00:00:20,339
COOL AND HANDSOME
CHEMISTRY MAJOR, FRESHMAN
5
00:00:20,475 --> 00:00:21,464
CHA EUN-WOO, DO KYEONG-SEOK
6
00:00:26,023 --> 00:00:27,559
JEALOUSY IS MY STRENGTH
CHEMISTRY MAJOR, FRESHMAN
7
00:00:27,649 --> 00:00:28,479
JO WOO-RI, HYUN SU-A
8
00:00:32,904 --> 00:00:34,110
BEST AT TRYING
CHEMISTRY DEPARTMENT'S TA
9
00:00:34,239 --> 00:00:35,399
KWAK DONG-YEON, YEON WOO-YOUNG
10
00:00:57,971 --> 00:00:58,881
Hey, gosh.
11
00:01:13,695 --> 00:01:15,686
Hey, you fIirted with me first.
12
00:01:16,198 --> 00:01:17,938
How dare you act Iike
you don't know, wench?
13
00:01:18,075 --> 00:01:20,407
Did you think things wouId work out
because I was nice?
14
00:01:20,535 --> 00:01:22,776
As if. PeopIe Iike you are
everywhere in Gangnam.
15
00:01:24,998 --> 00:01:27,159
Gosh, you pIastic monster.
16
00:01:35,509 --> 00:01:37,249
How dare you swear at me?
17
00:01:38,303 --> 00:01:39,668
What did I do so wrong?
18
00:01:40,305 --> 00:01:42,011
What did I do?
19
00:01:43,225 --> 00:01:45,136
Why that crazy... Do you want to die?
20
00:01:45,310 --> 00:01:46,846
That crazy witch. Hey!
21
00:02:03,787 --> 00:02:04,776
It's you, Mi-rae.
22
00:02:08,166 --> 00:02:09,326
Why are you here aIone?
23
00:02:09,960 --> 00:02:10,949
Did you drink a Iot?
24
00:02:15,006 --> 00:02:15,961
Don't you remember me?
25
00:02:20,053 --> 00:02:21,088
The TA?
26
00:02:25,809 --> 00:02:26,764
HeIIo.
27
00:02:27,394 --> 00:02:28,850
Is the frosh week party aIready over?
28
00:02:29,771 --> 00:02:30,806
No.
29
00:02:33,650 --> 00:02:34,765
Did something happen?
30
00:02:37,404 --> 00:02:39,144
I'm just feeIing a IittIe queasy.
31
00:02:41,366 --> 00:02:42,606
Do you want some water?
32
00:02:52,794 --> 00:02:53,954
Drink this.
33
00:02:54,337 --> 00:02:56,453
You're very pretty.
34
00:02:56,840 --> 00:02:58,751
Gosh, you pIastic monster.
35
00:03:00,468 --> 00:03:01,423
It's okay.
36
00:03:04,472 --> 00:03:05,427
Mi-rae.
37
00:03:06,725 --> 00:03:07,931
What are you doing?
38
00:03:09,686 --> 00:03:10,721
I'm heading home.
39
00:03:12,397 --> 00:03:13,603
AII right, then.
40
00:03:14,191 --> 00:03:16,102
-Let's go.
-What was your name again?
41
00:03:17,903 --> 00:03:18,938
Come on, Iet's go.
42
00:03:24,534 --> 00:03:26,741
-What are you doing right now?
-Mind your own business.
43
00:03:26,870 --> 00:03:29,282
You can't just grab her and go.
I don't get what this is about.
44
00:03:29,414 --> 00:03:31,575
What are you trying to do
with a girI who's drunk?
45
00:03:35,128 --> 00:03:36,538
What on earth are you thinking?
46
00:03:37,505 --> 00:03:39,962
You're the one who's trying to take her.
47
00:03:42,469 --> 00:03:44,505
I don't know
what's going on between you two,
48
00:03:45,096 --> 00:03:46,802
but do you know
this is considered vioIence?
49
00:03:51,603 --> 00:03:53,514
Cut it out. Let's go.
50
00:03:54,189 --> 00:03:55,269
Let go.
51
00:04:00,946 --> 00:04:02,482
Don't just grab my hand Iike that.
52
00:04:08,328 --> 00:04:12,241
EPISODE 3
53
00:04:22,592 --> 00:04:23,581
Thank you.
54
00:04:28,265 --> 00:04:30,426
You didn't have to get me home.
55
00:04:31,017 --> 00:04:32,882
We must make sure
aII freshmen get home safeIy.
56
00:04:36,523 --> 00:04:38,980
Why did you guys come? I'm totaIIy fine.
57
00:04:39,109 --> 00:04:40,815
Hey, we freshmen
must Iook after each other.
58
00:04:40,944 --> 00:04:44,107
Hey, we came with her.
You had no reason to worry.
59
00:04:44,239 --> 00:04:45,775
That's exactIy why we were worried.
60
00:04:48,910 --> 00:04:51,777
Then get home safeIy. Thank you.
61
00:04:52,622 --> 00:04:54,328
-Guys, get home safeIy.
-Okay.
62
00:04:56,042 --> 00:04:57,578
-Go on in, Su-a.
-Bye.
63
00:04:58,628 --> 00:04:59,538
Bye.
64
00:05:04,843 --> 00:05:05,832
She Iives here?
65
00:05:06,678 --> 00:05:09,169
I knew she seemed very weII-off.
66
00:05:10,140 --> 00:05:11,220
Her famiIy must be rich.
67
00:05:31,369 --> 00:05:33,781
As if. PeopIe Iike you are
everywhere in Gangnam.
68
00:05:34,622 --> 00:05:36,487
Gosh, you pIastic monster.
69
00:05:39,794 --> 00:05:41,034
I just wanted to be ordinary.
70
00:05:42,172 --> 00:05:44,788
I just wanted to Iive
an ordinary Iife Iike everyone eIse.
71
00:05:46,593 --> 00:05:48,458
Is it something I can never have?
72
00:05:52,640 --> 00:05:54,255
-What are you doing here?
-My gosh!
73
00:05:55,310 --> 00:05:56,971
Why are you so surprised?
74
00:05:57,062 --> 00:05:59,394
It's me. Don't you remember me?
75
00:06:01,274 --> 00:06:02,229
Do I know you?
76
00:06:03,401 --> 00:06:04,607
What are you taIking about?
77
00:06:05,278 --> 00:06:06,939
Yesterday. The cIub in Cheongdam-dong.
78
00:06:07,530 --> 00:06:08,940
I guess you were reaIIy drunk.
79
00:06:09,032 --> 00:06:11,318
I have no idea
what you're taIking about now.
80
00:06:11,451 --> 00:06:13,612
What's going on? Who is this guy?
81
00:06:15,038 --> 00:06:15,823
I don't know.
82
00:06:20,794 --> 00:06:23,752
WeII, aren't you Yu-ri?
83
00:06:24,923 --> 00:06:26,163
No, you got the wrong person.
84
00:06:26,966 --> 00:06:28,001
I'm sorry.
85
00:06:28,551 --> 00:06:30,166
You Iook so much Iike this girI I know.
86
00:06:30,261 --> 00:06:32,126
Look carefuIIy, wiII you?
87
00:06:32,722 --> 00:06:34,383
Okay, I'm sorry about that.
88
00:06:34,933 --> 00:06:35,888
My apoIogies.
89
00:06:39,646 --> 00:06:41,307
What was that about?
90
00:06:42,399 --> 00:06:43,730
Mi-rae, are you aII right?
91
00:06:54,369 --> 00:06:55,779
Someone caIIed me a pIastic monster.
92
00:06:56,579 --> 00:06:57,534
What?
93
00:06:58,498 --> 00:07:01,865
He said that girIs Iike me are
everywhere in Gangnam.
94
00:07:02,377 --> 00:07:04,333
Who said that? That erk?
95
00:08:01,561 --> 00:08:03,097
Hey, Iet's report him to the schooI.
96
00:08:04,189 --> 00:08:05,599
But I hit him too.
97
00:08:05,690 --> 00:08:09,023
The one who attacks first is
aIways the one who gets punished.
98
00:08:09,527 --> 00:08:10,983
What started the fight, then?
99
00:08:11,613 --> 00:08:14,355
Him caIIing me a pIastic monster?
Or the remark about Gangnam?
100
00:08:15,450 --> 00:08:17,315
I'II just end up
with another mean nickname.
101
00:08:17,827 --> 00:08:19,033
This is crazy.
102
00:08:21,331 --> 00:08:23,913
I got pIastic surgery done
to enjoy what everyone eIse enjoys.
103
00:08:24,000 --> 00:08:25,956
What's so wrong with that?
104
00:08:27,545 --> 00:08:29,536
Was I asking for too much?
105
00:08:31,090 --> 00:08:34,457
You know what? Was her name Hyun Su-a?
She's ridicuIous too.
106
00:08:34,594 --> 00:08:35,709
You said you two are cIose.
107
00:08:36,262 --> 00:08:38,844
How couId she say such a thing
in front of everyone?
108
00:08:41,434 --> 00:08:42,389
She said she didn't know.
109
00:08:43,102 --> 00:08:44,308
Whatever.
110
00:08:44,395 --> 00:08:46,807
What if someone eIse asks me
if I got work done on my face?
111
00:08:48,149 --> 00:08:49,764
I shouId just teII the truth, right?
112
00:08:49,859 --> 00:08:52,396
If you Iie and say that
you got nothing done...
113
00:08:54,489 --> 00:08:55,604
You'II Iook obnoxious.
114
00:08:56,199 --> 00:08:59,066
Then shaII I teII peopIe
that I onIy got my eyes and nose done?
115
00:08:59,202 --> 00:09:03,115
Gosh, no. That makes it sound Iike
you wanted to get more done.
116
00:09:03,748 --> 00:09:06,615
Take out ''onIy."' Just say
you got your eyes and nose done.
117
00:09:06,751 --> 00:09:08,662
My, you sure are a psychoIogy major.
118
00:09:10,213 --> 00:09:13,501
How about I teII them about
the face contouring surgery and aII eIse?
119
00:09:13,633 --> 00:09:15,669
No, that's not necessary.
120
00:09:17,303 --> 00:09:18,338
Right?
121
00:09:19,305 --> 00:09:21,591
Getting pIastic surgery isn't
something to brag about.
122
00:09:21,808 --> 00:09:24,345
Hey, you deserved to stay confident.
123
00:09:24,686 --> 00:09:26,222
Just don't overreact.
124
00:09:26,938 --> 00:09:27,893
Yes, I know.
125
00:09:28,815 --> 00:09:31,397
They'II probabIy Iook down on me
if I cause a fuss about it.
126
00:09:32,569 --> 00:09:34,651
PeopIe Iooked down on me
because I was ugIy.
127
00:09:34,737 --> 00:09:36,693
And they stiII do now
because I got pIastic surgery.
128
00:09:37,991 --> 00:09:41,199
I'm not ugIy nor pretty.
129
00:09:41,995 --> 00:09:44,031
But then, I'm not ordinary either.
130
00:09:47,917 --> 00:09:50,033
I don't even know who I am anymore.
131
00:09:50,712 --> 00:09:53,078
I don't know which category
I shouId adjust myseIf to.
132
00:09:53,172 --> 00:09:56,539
If you have to choose, you shouId
adjust yourseIf to being pretty.
133
00:09:57,135 --> 00:09:58,215
Don't you remember?
134
00:09:58,344 --> 00:10:00,801
Some guy toId you that
you're his ideaI type at the orientation.
135
00:10:02,056 --> 00:10:04,217
That's probabIy because
he thought I was easy.
136
00:10:04,892 --> 00:10:06,052
Forget it.
137
00:10:08,021 --> 00:10:09,181
Drink up.
138
00:10:17,739 --> 00:10:18,819
Mom.
139
00:10:21,284 --> 00:10:23,570
Goodness, you came to pick me up.
140
00:10:29,626 --> 00:10:30,581
HeIIo?
141
00:10:30,710 --> 00:10:32,792
Ma'am, are you back in Korea?
142
00:10:32,879 --> 00:10:34,210
You said you'II be back tomorrow.
143
00:10:34,631 --> 00:10:36,997
We were getting ready
for a formaI weIcome.
144
00:10:37,216 --> 00:10:39,172
That's why I Iied and came earIy.
145
00:10:39,344 --> 00:10:41,335
You need to Iet us do the Ieast we can do
146
00:10:41,471 --> 00:10:43,132
to make us feeI comfortabIe.
147
00:10:43,514 --> 00:10:45,004
There's no need.
148
00:10:45,558 --> 00:10:47,014
I'II see you at the office tomorrow.
149
00:10:54,817 --> 00:10:58,685
ASSEMBLYMAN DO SANG-WON
150
00:11:07,747 --> 00:11:09,408
-You're the future!
-You're the future!
151
00:11:09,499 --> 00:11:11,740
-Do Sang-won is behind you!
-Do Sang-won is behind you!
152
00:11:13,753 --> 00:11:16,290
You shouId pIay these kinds of songs
to attract young peopIe.
153
00:11:16,422 --> 00:11:18,788
Trot songs are
no Ionger effective in the capitaI area.
154
00:11:18,883 --> 00:11:21,920
Are you teIIing me
to dance Iike you just did?
155
00:11:22,053 --> 00:11:23,418
No. If you dance to the entire song,
156
00:11:23,554 --> 00:11:25,090
peopIe wiII think you practiced dancing
157
00:11:25,223 --> 00:11:26,759
instead of focusing on making poIicies.
158
00:11:26,891 --> 00:11:28,347
So you just need to do the highIight.
159
00:11:29,060 --> 00:11:30,925
Do you guys think this is a good idea?
160
00:11:33,981 --> 00:11:36,393
I'II Ieave the dancing
to the campaign staff.
161
00:11:44,951 --> 00:11:47,818
It'd be nice to have Kyeong-seok
stand beside you.
162
00:11:47,954 --> 00:11:49,319
But his birthday hasn't passed yet.
163
00:11:50,873 --> 00:11:53,034
Ah-reum is known
as the prettiest chiId among poIiticians.
164
00:11:53,167 --> 00:11:55,579
But compared to Kyeong-seok,
she doesn't stand a chance.
165
00:11:55,670 --> 00:11:58,082
Can you refrain
from referring to peopIe Iike that?
166
00:11:58,214 --> 00:12:00,956
I'm saying young voters have
the key to winning this eIection.
167
00:12:01,092 --> 00:12:04,334
If you become the mayor of Daein,
your next goaI wiII be governorship.
168
00:12:04,554 --> 00:12:05,669
And then...
169
00:12:07,390 --> 00:12:09,051
AssembIyman Do, you have a phone caII.
170
00:12:09,142 --> 00:12:10,177
Who's caIIing?
171
00:12:10,268 --> 00:12:12,133
She's the head of KeIun Korea.
172
00:12:21,904 --> 00:12:22,814
HeIIo?
173
00:12:23,406 --> 00:12:26,273
It has been a whiIe. I'm back in Korea.
174
00:12:26,826 --> 00:12:27,611
I know.
175
00:12:27,744 --> 00:12:31,487
It'II be weird if we chitchat
as if nothing happened between us,
176
00:12:32,707 --> 00:12:34,322
so I'II just cut to the chase.
177
00:12:34,417 --> 00:12:36,533
TeII Kyeong-seok and Kyeong-hee
178
00:12:37,211 --> 00:12:38,747
that their mom wants to see them.
179
00:12:39,380 --> 00:12:41,996
At this point in time?
You don't deserve to see them.
180
00:12:42,133 --> 00:12:44,840
I didn't caII to ask you for permission.
181
00:12:45,344 --> 00:12:48,211
I'm onIy trying to keep my manners
since you raised the kids untiI now.
182
00:12:48,723 --> 00:12:50,839
I'm going to meet my kids,
so just keep that in mind.
183
00:12:55,229 --> 00:12:56,935
She's stiII out of her mind.
184
00:13:36,145 --> 00:13:37,476
Can you stand up for a second?
185
00:13:37,605 --> 00:13:40,017
But there were
just too many guys going for you,
186
00:13:40,107 --> 00:13:42,314
so I thought I shouId
make you mine quickIy.
187
00:13:43,361 --> 00:13:44,441
Because you're my girI.
188
00:13:45,404 --> 00:13:46,940
-Do you want to die?
-I'm sorry.
189
00:13:47,990 --> 00:13:49,321
That was too harsh, right?
190
00:13:52,703 --> 00:13:53,988
ShouId I take a Ieave?
191
00:13:54,664 --> 00:13:56,871
What? Are you going to go to the army?
192
00:13:58,251 --> 00:14:00,162
Didn't I teII you Iast time?
193
00:14:00,294 --> 00:14:03,536
You're the type who goes to the army
after breaking up with someone.
194
00:14:04,215 --> 00:14:07,457
But you haven't even dated anyone yet.
What's with you?
195
00:14:09,595 --> 00:14:10,801
Hi, you guys.
196
00:14:11,639 --> 00:14:13,095
Why aren't you guys heading to cIass?
197
00:14:17,687 --> 00:14:20,804
Your Iegs Iook reaIIy Iong
when you sit Iike that.
198
00:14:21,399 --> 00:14:22,229
What?
199
00:14:23,484 --> 00:14:24,724
I'II see you Iater.
200
00:14:24,986 --> 00:14:26,021
Okay.
201
00:14:32,827 --> 00:14:34,237
Does this mean
202
00:14:34,787 --> 00:14:37,449
nothing happened
between you and Su-a Iast night?
203
00:14:37,582 --> 00:14:38,662
Am I correct?
204
00:14:39,959 --> 00:14:41,415
Why does she want to see me Iater?
205
00:14:41,544 --> 00:14:43,205
She meant she'II see us in cIass.
206
00:14:45,548 --> 00:14:47,004
I do have Iong Iegs.
207
00:14:48,759 --> 00:14:50,670
When did she have the time to notice that?
208
00:14:51,387 --> 00:14:54,504
I think you shouId go to the army
to come to your senses.
209
00:15:04,483 --> 00:15:06,144
I don't understand Su-a.
210
00:15:06,736 --> 00:15:08,692
She shouId've gotten the message
211
00:15:08,821 --> 00:15:10,607
when she saw Mi-rae hesitating to answer.
212
00:15:10,698 --> 00:15:14,316
Mi-rae obviousIy got
at Ieast her eyeIids done and a nose job.
213
00:15:14,952 --> 00:15:16,283
Su-a's so sIow-witted.
214
00:15:17,622 --> 00:15:18,577
Anyway.
215
00:15:19,332 --> 00:15:22,199
Don't you want to know
what Mi-rae used to Iook Iike?
216
00:15:24,211 --> 00:15:25,121
Ye-na.
217
00:15:26,547 --> 00:15:27,662
HeIIo.
218
00:15:28,174 --> 00:15:29,380
Hi.
219
00:15:29,759 --> 00:15:30,714
Kyeong-seok.
220
00:15:32,762 --> 00:15:34,423
Can we taIk?
221
00:15:35,348 --> 00:15:37,213
He's taIking with me right now.
222
00:15:38,935 --> 00:15:42,143
I'm sorry. I need to taIk to him
regarding a cIass we're taking.
223
00:15:42,688 --> 00:15:46,272
We're in the same research team.
He's the Ieader. I'm the notetaker.
224
00:15:47,068 --> 00:15:49,184
Okay, then. I'II see you Iater.
225
00:15:50,988 --> 00:15:51,977
By the way, Ye-na.
226
00:15:54,200 --> 00:15:56,816
You have chiIi powder stuck
in between your teeth.
227
00:16:10,299 --> 00:16:12,210
Gosh, what am I going to do?
228
00:16:17,890 --> 00:16:21,007
Don't you want to know
what Mi-rae used to Iook Iike?
229
00:16:30,444 --> 00:16:32,275
ShouIdn't we resoIve our misunderstanding?
230
00:16:33,322 --> 00:16:34,653
We're on the same research team.
231
00:16:39,495 --> 00:16:42,202
I apoIogized to Mi-rae yesterday.
232
00:16:42,915 --> 00:16:45,406
ThankfuIIy, Mi-rae toId me she was fine.
233
00:16:46,252 --> 00:16:47,867
But I stiII feIt reaIIy sorry.
234
00:16:48,462 --> 00:16:49,827
She must've been so fIustered.
235
00:16:52,842 --> 00:16:54,582
Every time I saw Mi-rae,
236
00:16:55,678 --> 00:16:58,590
I was aIways envious
of how pretty she Iooked.
237
00:16:59,765 --> 00:17:03,474
I said that because I didn't know
she had received pIastic surgery.
238
00:17:04,437 --> 00:17:06,348
I'm so sIow-witted.
239
00:17:06,439 --> 00:17:08,304
Then why did you ask?
240
00:17:10,443 --> 00:17:11,273
What?
241
00:17:11,360 --> 00:17:12,975
If you didn't know
she had pIastic surgery,
242
00:17:13,696 --> 00:17:15,561
why did you ask her if she did or not?
243
00:17:19,535 --> 00:17:21,025
I just
244
00:17:22,246 --> 00:17:24,407
said that without thinking much about it.
245
00:17:24,498 --> 00:17:26,159
You don't Iook that thoughtIess.
246
00:17:28,377 --> 00:17:31,540
Did you teII Chan-woo that you Iike him
without thinking as weII?
247
00:17:35,134 --> 00:17:36,749
But then again,
you might actuaIIy Iike him.
248
00:17:38,262 --> 00:17:39,251
WeII...
249
00:17:39,889 --> 00:17:43,757
I just wanted the seniors to Iike me.
250
00:17:44,310 --> 00:17:45,220
Do you have more to say?
251
00:17:47,521 --> 00:17:48,806
What are you guys doing?
252
00:17:50,191 --> 00:17:51,476
We were taIking about Iast night.
253
00:17:58,991 --> 00:18:00,902
What happened? Did Kyeong-seok apoIogize?
254
00:18:01,744 --> 00:18:03,575
Yes, kind of.
255
00:18:04,205 --> 00:18:06,161
I guess he was concerned
about how he treated you.
256
00:18:08,501 --> 00:18:12,119
I toId him that I'm okay
and that he shouIdn't worry.
257
00:18:13,756 --> 00:18:14,962
Something's fishy.
258
00:18:16,133 --> 00:18:16,918
What is?
259
00:18:17,051 --> 00:18:19,542
He couId've caused troubIe on purpose
to see you in private.
260
00:18:21,138 --> 00:18:22,469
Maybe he's pretending to be coId,
261
00:18:23,349 --> 00:18:25,010
Iike a guy who's actuaIIy warm inside.
262
00:18:25,601 --> 00:18:27,011
Why wouId he do that?
263
00:18:27,978 --> 00:18:29,684
I guess you're right. He's not Won-ho.
264
00:18:30,773 --> 00:18:32,309
But if Kyeong-seok asks you out,
265
00:18:32,441 --> 00:18:34,102
I don't think
you'II be abIe to reject him.
266
00:18:34,193 --> 00:18:36,434
-You're the one who seems fishy.
-What?
267
00:18:36,570 --> 00:18:39,186
You seem very interested
in everything Kyeong-seok does.
268
00:18:39,782 --> 00:18:40,988
Do you Iike him?
269
00:18:42,243 --> 00:18:43,608
What are you taIking about?
270
00:18:43,702 --> 00:18:46,444
I prefer guys
who are nicer and approachabIe.
271
00:18:46,956 --> 00:18:50,915
Kyeong-seok is way too coId-bIooded.
He's ice coId.
272
00:18:55,131 --> 00:18:57,463
But seriousIy, why are you so sIow-witted?
273
00:18:58,134 --> 00:18:59,965
''Mi-rae hasn't had surgery either"'?
274
00:19:01,804 --> 00:19:03,169
She obviousIy did.
275
00:19:20,281 --> 00:19:22,772
-Didn't she get too much done?
-I know, right? It's a bit much.
276
00:19:23,242 --> 00:19:24,823
-SeriousIy?
-She ust Iooked at us.
277
00:19:27,746 --> 00:19:30,158
-The so-caIIed Gangnam beauty.
-Yes, the typicaI Gangnam face.
278
00:19:35,379 --> 00:19:36,789
So this happened again.
279
00:19:37,548 --> 00:19:38,458
Again.
280
00:19:46,265 --> 00:19:49,382
KANG MI-RAE
281
00:20:01,155 --> 00:20:02,144
What?
282
00:20:03,073 --> 00:20:05,405
What? I'm in this cIass.
283
00:20:13,709 --> 00:20:14,824
You're overIy seIf-conscious.
284
00:20:33,896 --> 00:20:34,851
Can we
285
00:20:36,190 --> 00:20:37,396
taIk for a minute?
286
00:20:44,031 --> 00:20:47,023
You somehow keep getting invoIved
in my probIems.
287
00:20:47,952 --> 00:20:49,488
I hope you can stop overreacting.
288
00:20:52,414 --> 00:20:54,450
I meant with the TA, and Su-a too.
289
00:20:57,211 --> 00:20:59,327
Don't take Su-a the wrong way.
She reaIIy didn't know.
290
00:21:05,094 --> 00:21:08,962
Anyone couId teII that I got work done
on my face, but whatever.
291
00:21:09,598 --> 00:21:10,553
Why did you do it?
292
00:21:12,101 --> 00:21:13,466
What?
293
00:21:14,353 --> 00:21:15,593
Why did you get pIastic surgery
294
00:21:16,522 --> 00:21:17,307
on your face?
295
00:21:25,447 --> 00:21:26,812
It's okay, Jung-boon.
296
00:21:26,907 --> 00:21:28,317
I can do it by myseIf.
297
00:21:28,409 --> 00:21:31,071
Don't be Iike that. We shouId take turns.
298
00:21:31,203 --> 00:21:33,535
You shouIdn't suffer
just because you're the cIass rep.
299
00:21:38,877 --> 00:21:41,789
Hey, are you the freshmen cIass rep?
300
00:21:42,464 --> 00:21:43,419
Yes.
301
00:21:45,676 --> 00:21:47,212
What do you mean why?
302
00:21:47,886 --> 00:21:49,672
Do you reaIIy have to ask?
303
00:21:50,472 --> 00:21:52,804
You know that I had no choice
but to get pIastic surgery.
304
00:21:56,145 --> 00:21:57,976
You had no choice but to get it done?
305
00:21:58,605 --> 00:22:00,641
Who says it's a must for some
and not for others?
306
00:22:01,483 --> 00:22:02,973
WeII, I just meant that...
307
00:22:08,907 --> 00:22:11,819
You know what I used to Iook Iike.
308
00:22:14,371 --> 00:22:17,488
I never even dreamed
of becoming as pretty as Su-a.
309
00:22:18,584 --> 00:22:20,916
Not even Ji-hyo.
310
00:22:22,046 --> 00:22:24,002
I wouId've been happy
to Iook Iike Jung-boon or Eun.
311
00:22:24,673 --> 00:22:27,460
Had I Iooked Iike them,
I wouId've never gotten anything done.
312
00:22:28,218 --> 00:22:31,301
But as you know,
my face was far beIow the average.
313
00:22:33,932 --> 00:22:34,842
Do you
314
00:22:36,727 --> 00:22:38,388
grade other peopIe's faces?
315
00:22:43,734 --> 00:22:46,692
It sounds Iike what needed surgery was
your unheaIthy mindset.
316
00:22:56,538 --> 00:22:57,618
What did you just say?
317
00:23:01,043 --> 00:23:02,078
It's none of your business.
318
00:23:03,420 --> 00:23:05,786
Why do you even care about what I think?
319
00:23:18,685 --> 00:23:22,177
That jerk. What does he even know?
He has no cIue.
320
00:23:34,284 --> 00:23:37,321
It sounds Iike what needed surgery was
your unheaIthy mindset.
321
00:23:40,290 --> 00:23:41,325
What did you say?
322
00:23:45,754 --> 00:23:48,291
Kyeong-seok, where are you going?
Are you headed home?
323
00:23:49,091 --> 00:23:49,955
Yes.
324
00:23:50,300 --> 00:23:52,131
I must say, you're so gutsy.
325
00:23:52,219 --> 00:23:54,380
Your senior toId you to come,
but you totaIIy ignored it.
326
00:23:55,514 --> 00:23:56,424
You're brave.
327
00:23:57,891 --> 00:24:00,132
-Come for what?
-You didn't know?
328
00:24:00,978 --> 00:24:02,843
Don't you check the group chat?
329
00:24:03,147 --> 00:24:05,058
Chan-woo toId aII freshmen to assembIe.
330
00:24:05,149 --> 00:24:06,810
I wonder what he's up to this time.
331
00:24:10,362 --> 00:24:11,693
Did anyone do something Iast night?
332
00:24:12,531 --> 00:24:14,362
He toId the girIs to come too, right?
333
00:24:15,451 --> 00:24:16,782
I wonder if Su-a is coming.
334
00:24:17,327 --> 00:24:19,739
Gosh, he shouId be embarrassed
that he hasn't graduated yet.
335
00:24:20,122 --> 00:24:21,658
Why was he at the frosh week party?
336
00:24:23,417 --> 00:24:25,282
I'II say something to him.
Gosh, what a hassIe.
337
00:24:28,464 --> 00:24:30,750
Hey, you fIirted with me first.
338
00:24:30,883 --> 00:24:32,794
How dare you act Iike
you don't know, wench?
339
00:24:33,135 --> 00:24:35,421
Did you think things wouId work out
because I was nice?
340
00:24:35,554 --> 00:24:37,795
As if. PeopIe Iike you are
everywhere in Gangnam.
341
00:24:44,313 --> 00:24:45,519
It must be because of me.
342
00:24:46,273 --> 00:24:48,013
I bet he wants to get back at me.
343
00:24:51,111 --> 00:24:53,272
CHOI JUNG-BOON
344
00:24:57,409 --> 00:24:58,615
Hey, Jung-boon.
345
00:25:01,663 --> 00:25:03,824
Yes, I saw it.
346
00:25:04,333 --> 00:25:06,574
He said that he'II teach us
a serious Iesson.
347
00:25:06,710 --> 00:25:08,166
I have no idea what it's about.
348
00:25:08,629 --> 00:25:11,086
I mean, what did Eun do to deserve this?
349
00:25:24,728 --> 00:25:26,309
Do you aII think I'm a oke?
350
00:25:27,272 --> 00:25:28,762
Where's everyone eIse?
351
00:25:30,442 --> 00:25:32,854
WeII, many have aIready gone home.
352
00:25:32,945 --> 00:25:35,903
You're the rudest freshmen
in the schooI's entire history.
353
00:25:36,031 --> 00:25:37,271
Do you know that, you erks?
354
00:25:41,537 --> 00:25:42,743
Where's Do Kyeong-seok?
355
00:25:46,458 --> 00:25:47,789
I said you're aII responsibIe.
356
00:25:48,418 --> 00:25:51,535
Get ready for some reaI punishment.
You're aII dead meat.
357
00:25:52,089 --> 00:25:54,705
Gosh, has he Iost his mind?
Why do we have to get punished?
358
00:25:55,384 --> 00:25:56,339
AII of you, down.
359
00:25:57,219 --> 00:25:59,380
-Sorry?
-I said, get down!
360
00:25:59,930 --> 00:26:01,136
Do I have to repeat myseIf?
361
00:26:01,890 --> 00:26:03,096
Gosh, you IittIe...
362
00:26:03,225 --> 00:26:04,761
Chan-woo!
363
00:26:07,604 --> 00:26:09,686
-What is it? Why are you here?
-What are you doing now?
364
00:26:10,399 --> 00:26:12,606
What wiII you do
if someone takes a video and posts it?
365
00:26:17,447 --> 00:26:19,438
AII of you, run over there
in ten seconds. Now.
366
00:26:20,242 --> 00:26:22,858
And turn in your phones to Jung-ho.
No exceptions.
367
00:26:23,287 --> 00:26:24,777
Keep my bag and be on the watch.
368
00:26:29,960 --> 00:26:32,372
-That crazy erk.
-He'II hear you.
369
00:26:36,633 --> 00:26:37,713
Hurry up!
370
00:26:44,808 --> 00:26:45,968
Get down on the fIoor!
371
00:26:47,561 --> 00:26:48,425
What?
372
00:26:49,605 --> 00:26:50,685
Is the space too tight?
373
00:26:55,235 --> 00:26:56,691
AII of you girIs can Ieave.
374
00:26:56,820 --> 00:26:58,731
I never punish girIs.
375
00:26:59,489 --> 00:27:00,569
Get out!
376
00:27:10,876 --> 00:27:12,332
Except for Kang Mi-rae.
377
00:27:16,798 --> 00:27:18,754
GirIs who get surgery
and think they're pretty
378
00:27:18,884 --> 00:27:20,715
need a serious Iesson.
379
00:27:21,887 --> 00:27:23,627
Your face is a refIection of your heart.
380
00:27:25,140 --> 00:27:26,676
Am I wrong? Answer me.
381
00:27:28,727 --> 00:27:30,433
Then I'II stay too.
382
00:27:32,564 --> 00:27:33,553
What?
383
00:27:35,692 --> 00:27:37,899
I'II stay here with her.
384
00:27:37,986 --> 00:27:39,226
Su-a, why...
385
00:27:40,155 --> 00:27:43,522
This has nothing to do with you.
Why wouId you do that for her?
386
00:27:43,659 --> 00:27:45,115
Then what did I do wrong?
387
00:27:46,203 --> 00:27:47,113
What did you just say?
388
00:27:48,038 --> 00:27:49,869
And what did these guys do wrong?
389
00:27:52,250 --> 00:27:53,365
Guys, Ieave us.
390
00:27:54,127 --> 00:27:55,037
Get out!
391
00:28:05,847 --> 00:28:09,010
The Ieast you can do is
beg me for forgiveness.
392
00:28:09,434 --> 00:28:11,595
You hit me,
and you say you've done nothing wrong?
393
00:28:12,646 --> 00:28:16,059
ShaII I make your face
go back to how it used to Iook?
394
00:28:16,566 --> 00:28:18,181
-Don't do this, Chan-woo.
-Get Iost!
395
00:28:18,402 --> 00:28:20,188
-Chan-woo, caIm down.
-Gosh, shut your mouth.
396
00:28:20,278 --> 00:28:21,518
-Chan-woo, pIease.
-Hey.
397
00:28:22,614 --> 00:28:24,696
Get out, aII of you. Get Iost!
398
00:28:30,539 --> 00:28:31,403
Hey.
399
00:28:32,624 --> 00:28:35,366
You're the one who toId
aII freshmen to caII me SOJ, right?
400
00:28:36,378 --> 00:28:37,538
It was you, wasn't it?
401
00:28:38,130 --> 00:28:39,210
I know it was you!
402
00:28:43,176 --> 00:28:46,509
You and Do Kyeong-seok are
the most arrogant ones in your year.
403
00:28:47,597 --> 00:28:51,010
Fine, Kyeong-seok didn't show up,
so I'II punish you for that too.
404
00:28:52,936 --> 00:28:53,800
Hey.
405
00:29:01,278 --> 00:29:02,393
You crazy jerk.
406
00:29:05,574 --> 00:29:07,030
You must be out of your mind.
407
00:29:10,454 --> 00:29:11,910
I'm going to kiII you today.
408
00:29:13,373 --> 00:29:14,783
Let go!
409
00:29:28,889 --> 00:29:29,969
Are you okay?
410
00:29:48,742 --> 00:29:49,652
My gosh.
411
00:29:51,161 --> 00:29:53,777
-Hey, go get our phones from Jung-ho.
-My gosh.
412
00:29:53,872 --> 00:29:54,782
Hurry.
413
00:29:58,084 --> 00:29:59,995
CHEMISTRY DEPARTMENT OFFICE
TA: YEON WOO-YOUNG
414
00:30:01,505 --> 00:30:02,540
Come in.
415
00:30:05,300 --> 00:30:07,086
Hi. PIease sit down.
416
00:30:11,389 --> 00:30:13,004
It must be hard to be the freshmen rep.
417
00:30:13,600 --> 00:30:15,386
No, it's okay.
418
00:30:19,189 --> 00:30:21,350
I ust heard that something happened.
419
00:30:21,858 --> 00:30:23,974
Can you teII me everything
incIuding aII the detaiIs?
420
00:30:29,658 --> 00:30:30,522
Yes.
421
00:30:33,286 --> 00:30:35,242
Yes, I think I'II be sIeeping there.
422
00:30:37,082 --> 00:30:38,663
Make sure you Iock the door weII.
423
00:30:39,918 --> 00:30:42,034
Okay, bye.
424
00:31:25,672 --> 00:31:27,162
It has been four months.
425
00:31:28,091 --> 00:31:31,424
Tae-sik, that's enough.
426
00:31:32,137 --> 00:31:35,300
If you want a chiId
who Iooks exactIy Iike you,
427
00:31:35,432 --> 00:31:37,844
I'II give birth to another baby.
428
00:31:40,228 --> 00:31:42,310
-Mom.
-What are you doing here?
429
00:31:42,397 --> 00:31:43,557
Don't you have cIass tomorrow?
430
00:31:43,732 --> 00:31:45,518
I'II just get up a IittIe earIy.
431
00:31:46,568 --> 00:31:47,774
Here. I bought you dumpIings.
432
00:31:49,738 --> 00:31:51,603
How nice. I was feeIing hungry.
433
00:31:52,574 --> 00:31:55,532
She even bought dumpIings for her dad.
434
00:31:56,202 --> 00:31:57,237
Where's Dad?
435
00:31:58,204 --> 00:32:00,991
He went to the funeraI
of his friend's father.
436
00:32:02,667 --> 00:32:03,907
So he won't be home?
437
00:32:04,044 --> 00:32:05,375
I doubt it.
438
00:32:07,923 --> 00:32:12,587
He's feeIing a Iot better now,
so don't worry too much.
439
00:32:16,514 --> 00:32:17,344
ReaIIy?
440
00:32:18,099 --> 00:32:19,930
Yes, he's aImost over it.
441
00:32:21,937 --> 00:32:23,723
Are you here
because something bad happened?
442
00:32:24,731 --> 00:32:27,313
No, everything's fine.
443
00:32:27,901 --> 00:32:28,856
I'II take a shower.
444
00:32:29,903 --> 00:32:30,688
Okay.
445
00:32:36,993 --> 00:32:39,154
Why did you bring your car?
We're going to drink.
446
00:32:39,287 --> 00:32:40,697
I'II just caII a chauffeur service.
447
00:32:40,789 --> 00:32:43,155
Gosh, you Iive nearby.
That's such a waste of money.
448
00:32:43,249 --> 00:32:45,956
PIease give us a Iot of side dishes.
449
00:32:46,086 --> 00:32:48,498
He'II be buying as a parent
of a student at Hankook University.
450
00:32:48,630 --> 00:32:49,460
Okay.
451
00:32:49,547 --> 00:32:51,708
Show us some of her photos
from the entrance ceremony
452
00:32:51,841 --> 00:32:53,456
of the most prestigious university.
453
00:32:53,551 --> 00:32:54,461
I don't have any.
454
00:32:54,970 --> 00:32:56,130
Didn't you take any?
455
00:32:56,763 --> 00:32:58,299
My wife took photos with her ceII phone.
456
00:32:58,431 --> 00:33:00,592
Then ask her to send them to you.
457
00:33:01,184 --> 00:33:02,674
Let's just drink. Here.
458
00:33:04,270 --> 00:33:07,683
WiII Mi-rae take us on a tour
around her campus?
459
00:33:07,816 --> 00:33:10,057
That's a good idea.
We shouId pay her a visit.
460
00:33:10,318 --> 00:33:12,525
It's a chance for us
to tour around Hankook University.
461
00:33:12,654 --> 00:33:14,360
University students are busy.
462
00:33:14,489 --> 00:33:16,445
She doesn't even have time to come home.
463
00:33:17,117 --> 00:33:18,527
My gosh, you punk.
464
00:33:18,618 --> 00:33:22,327
Look at how arrogant he is
now that she goes to Hankook University.
465
00:33:22,455 --> 00:33:23,945
You aIways boasted about her.
466
00:33:24,082 --> 00:33:26,073
But now, you won't taIk about her as much.
467
00:33:27,043 --> 00:33:28,658
-I'm going to Ieave.
-Gosh, sit back down.
468
00:33:28,795 --> 00:33:30,956
-Look at him.
-I was kidding.
469
00:33:31,506 --> 00:33:33,167
-Let's drink.
-He gets upset so easiIy.
470
00:33:33,299 --> 00:33:35,665
I'm buying you drinks.
Come on, Iet's ust drink.
471
00:33:35,802 --> 00:33:39,135
-Come on, is that aII?
-CongratuIations.
472
00:33:39,514 --> 00:33:42,631
I can't beIieve she's a student
at Hankook University.
473
00:33:42,767 --> 00:33:44,507
I knew she'd get in.
474
00:33:51,317 --> 00:33:53,558
You're a star, Mi-rae.
475
00:33:55,572 --> 00:33:58,530
Gosh, stop watching it and go to sIeep.
476
00:34:00,952 --> 00:34:02,863
I'II watch it again tomorrow
when I'm aIone.
477
00:34:12,130 --> 00:34:13,666
Are you having fun at schooI?
478
00:34:14,966 --> 00:34:16,627
It's not so bad.
479
00:34:17,260 --> 00:34:18,170
My gosh.
480
00:34:19,721 --> 00:34:21,461
I guess the money was worth it.
481
00:34:22,766 --> 00:34:24,427
They're finaIIy seeing
482
00:34:24,976 --> 00:34:27,638
your true worth now that you Iook pretty.
483
00:34:30,356 --> 00:34:32,142
What's my true worth?
484
00:34:33,777 --> 00:34:36,484
You're cute, bright,
485
00:34:37,113 --> 00:34:39,695
nice, and cheerfuI.
486
00:34:43,578 --> 00:34:45,739
You were cheerfuI
ever since you were a baby.
487
00:34:46,539 --> 00:34:50,373
On your first birthday,
you danced the night away.
488
00:34:50,835 --> 00:34:53,497
Everyone thought you'd grow up
and become a ceIebrity.
489
00:34:58,259 --> 00:34:59,590
Now,
490
00:35:00,804 --> 00:35:02,965
you shouId make a Iot of friends
491
00:35:03,598 --> 00:35:05,554
and have Iots of fun.
492
00:35:06,684 --> 00:35:07,673
Enoy your Iife.
493
00:35:09,521 --> 00:35:11,057
It'II be the best years of your Iife.
494
00:35:16,986 --> 00:35:18,522
Mom, I'm sIeepy.
495
00:35:20,740 --> 00:35:23,356
Okay. Let's go to sIeep.
496
00:35:24,410 --> 00:35:26,947
You need to wake up earIy
for schooI tomorrow.
497
00:35:46,141 --> 00:35:48,883
Look at you, acting Iike a baby
after hearing about your first birthday.
498
00:35:51,271 --> 00:35:55,139
Mom, you must've had a hard time
because of me untiI now.
499
00:35:58,278 --> 00:35:59,438
Life is
500
00:36:01,072 --> 00:36:04,030
aII about fighting through your struggIes.
501
00:36:05,577 --> 00:36:08,569
It might seem Iike
everyone is Iiving a troubIe-free Iife.
502
00:36:09,414 --> 00:36:12,577
But they're aII just
trying their best to keep Iiving.
503
00:36:19,299 --> 00:36:21,631
I Iike how you smeII, Mom.
504
00:36:23,386 --> 00:36:25,092
Gosh, you're so sensitive to smeII.
505
00:36:25,680 --> 00:36:26,965
My cute IittIe baby.
506
00:36:28,433 --> 00:36:32,096
I'm so gIad to hear that
you're doing weII in schooI.
507
00:36:43,406 --> 00:36:46,148
Sir, you can't enter
because you drank aIcohoI.
508
00:36:47,452 --> 00:36:51,070
You have one new voice message.
509
00:36:52,040 --> 00:36:54,952
Tae-sik, that's enough.
510
00:36:55,585 --> 00:36:58,748
If you want a chiId
to Iook exactIy Iike you,
511
00:36:58,880 --> 00:37:01,542
I'II give birth to another baby.
512
00:37:03,718 --> 00:37:05,834
-Mom.
-What are you doing here?
513
00:37:05,929 --> 00:37:07,089
Don't you have cIass tomorrow?
514
00:37:07,180 --> 00:37:09,262
I'II just get up a IittIe earIy.
515
00:37:10,058 --> 00:37:11,468
Here. I bought you dumpIings.
516
00:37:13,269 --> 00:37:15,305
How nice. I was feeIing hungry.
517
00:37:16,147 --> 00:37:19,059
She even bought dumpIings for her dad.
518
00:37:19,692 --> 00:37:20,772
Where's Dad?
519
00:37:25,240 --> 00:37:28,323
VOICE MESSAGE
520
00:37:44,968 --> 00:37:47,584
-I heard a freshman beat up a senior.
-ReaIIy?
521
00:37:47,720 --> 00:37:51,304
The senior fIew
from the first bathroom staII to the Iast.
522
00:37:51,391 --> 00:37:52,551
That means he at Ieast fIew
523
00:37:52,642 --> 00:37:54,348
-for about eight meters.
-ExactIy.
524
00:37:54,435 --> 00:37:56,721
-The fight ended in two seconds.
-Come on.
525
00:37:56,854 --> 00:37:57,889
He dodged the mop
526
00:37:58,022 --> 00:38:00,559
and did a 360-degree turn,
then kicked him.
527
00:38:00,692 --> 00:38:02,182
-Have you heard?
-What?
528
00:38:02,277 --> 00:38:03,938
His jaws and ribs are aII broken.
529
00:38:04,070 --> 00:38:05,480
-SeriousIy?
-Isn't it crazy?
530
00:38:05,571 --> 00:38:06,606
-That is crazy.
-My gosh.
531
00:38:07,949 --> 00:38:11,316
ShouIdn't we persuade him
to transfer to our department?
532
00:38:11,911 --> 00:38:13,117
What's his name?
533
00:38:13,746 --> 00:38:16,738
What was it? Was it Do Kyeong-seok?
534
00:38:17,083 --> 00:38:18,289
-Do Kyeong-seok?
-Do Kyeong-seok.
535
00:38:19,877 --> 00:38:23,586
Why did he show up
when I was just about to kick him?
536
00:38:25,300 --> 00:38:26,506
Just go to the army.
537
00:38:30,054 --> 00:38:31,794
HERE'S A MOP FLOWER
538
00:38:31,931 --> 00:38:33,546
If I were him, I'd drop out of schooI.
539
00:38:36,060 --> 00:38:37,095
Get it out of my face.
540
00:38:39,439 --> 00:38:41,395
By the way, why did he do that
to Kang Mi-rae?
541
00:38:41,524 --> 00:38:43,936
It's not Iike SOJ does things Iike that
for reasons.
542
00:38:44,068 --> 00:38:46,559
I guess he wanted to have some fun
with her, but it didn't go weII.
543
00:38:47,196 --> 00:38:49,357
But stiII, how couId Kyeong-seok
do that to a senior?
544
00:38:49,449 --> 00:38:50,905
Mop isn't our senior.
545
00:38:51,034 --> 00:38:52,399
He doesn't deserve our respect.
546
00:38:52,535 --> 00:38:54,867
So is Mop his new nickname now?
547
00:38:54,996 --> 00:38:56,486
Let's be honest. Isn't it so gratifying?
548
00:38:57,123 --> 00:39:00,115
My, I'd Iove to be
as gutsy as Kyeong-seok is.
549
00:39:01,586 --> 00:39:03,952
Even everything he does meIts my heart.
550
00:39:07,425 --> 00:39:10,132
Is she not coming to cIass today?
ShaII I try caIIing her?
551
00:39:12,263 --> 00:39:14,299
We stiII have some time
untiI the cIass starts.
552
00:39:18,353 --> 00:39:20,435
What if worse things happen?
553
00:39:21,689 --> 00:39:23,771
What if Kyeong-seok
aIso gets in troubIe because of me?
554
00:39:25,109 --> 00:39:26,144
Mi-rae!
555
00:39:31,991 --> 00:39:33,026
Are you okay?
556
00:39:36,287 --> 00:39:40,826
Everyone thinks Kim Chan-woo is
a totaI jerk, so don't worry.
557
00:39:42,794 --> 00:39:44,830
I shouIdn't have toId everyone to come.
558
00:39:46,047 --> 00:39:47,412
I'm sorry.
559
00:39:47,715 --> 00:39:50,252
I deepIy regretted just standing there
and doing nothing.
560
00:39:50,385 --> 00:39:52,797
I shouId've spoken up
no matter how scared I was.
561
00:39:53,429 --> 00:39:56,466
Don't say that.
I know that you had no choice.
562
00:39:57,058 --> 00:40:00,266
I'm the one who shouId apoIogize.
It was aII because of me.
563
00:40:00,395 --> 00:40:01,680
Hey, that is not true.
564
00:40:03,439 --> 00:40:05,725
It's my fauIt
for not doing a good job as a cIass rep.
565
00:40:06,818 --> 00:40:07,898
I'm sorry, Mi-rae.
566
00:40:10,488 --> 00:40:12,353
You must've been terrified.
567
00:40:13,449 --> 00:40:15,861
I feIt so bad that
I couIdn't even sIeep Iast night.
568
00:40:16,494 --> 00:40:19,201
Kim Chan-woo, that erk.
We shouId have taught him a reaI Iesson.
569
00:40:19,330 --> 00:40:23,198
That's what I'm saying. We shouId've
rubbed the mop aII over his face.
570
00:40:24,085 --> 00:40:26,497
-I'm Kim Sung-woon.
-80 out of 100.
571
00:40:27,213 --> 00:40:28,202
I'd give her 85
572
00:40:28,339 --> 00:40:29,624
-when she's dressed up.
-I'm Lee Ji-hyo.
573
00:40:30,091 --> 00:40:31,877
Gosh, I toId you guys to
just taIk casuaIIy.
574
00:40:32,718 --> 00:40:34,299
-I'm Choi Jung-boon.
-70 out of 100?
575
00:40:34,470 --> 00:40:36,802
-She has a cute, friendIy face.
-Are you the one that created...
576
00:40:38,641 --> 00:40:39,505
TotaIIy.
577
00:40:40,268 --> 00:40:43,931
They're such nice peopIe.
What on earth was I thinking?
578
00:40:44,981 --> 00:40:48,473
I judged them by their Iooks
and graded their faces.
579
00:40:50,736 --> 00:40:51,600
I'm sorry.
580
00:40:55,408 --> 00:40:56,193
For what?
581
00:40:58,995 --> 00:41:00,906
And thank you both so much.
582
00:41:04,459 --> 00:41:06,620
I just did what anyone wouId've done
in that situation.
583
00:41:07,253 --> 00:41:11,212
It's not easy to voIunteer
to stay behind with me in that situation.
584
00:41:12,800 --> 00:41:15,212
I couIdn't Ieave you aIone in there.
We're friends, you know.
585
00:41:17,096 --> 00:41:20,759
To teII you the truth,
I feIt Iike I owed you an apoIogy.
586
00:41:21,976 --> 00:41:24,092
I wondered if Chan-woo was
taking things out on you
587
00:41:24,812 --> 00:41:26,552
because of me.
588
00:41:28,441 --> 00:41:31,558
He actuaIIy toId me that he Iikes me,
589
00:41:31,986 --> 00:41:34,352
but I reected him
because it made me so uncomfortabIe.
590
00:41:36,157 --> 00:41:37,693
Then he assumed it was because of you.
591
00:41:37,825 --> 00:41:40,191
He totaIIy umped to his own concIusions.
592
00:41:41,454 --> 00:41:44,571
Then did you taIk behind my back to Su-a
to get back at me?
593
00:41:44,665 --> 00:41:47,577
She says she can't date me
because you Iike me.
594
00:41:48,252 --> 00:41:50,584
-What did I do?
-What did you do?
595
00:41:51,130 --> 00:41:53,337
Hey, you fIirted with me first.
596
00:41:53,466 --> 00:41:55,172
How dare you act Iike
you don't know, wench?
597
00:42:00,765 --> 00:42:02,801
That's why I thought
he was taking it out on you.
598
00:42:04,060 --> 00:42:04,970
I feIt so bad.
599
00:42:06,437 --> 00:42:09,144
No, you did nothing wrong.
600
00:42:09,899 --> 00:42:11,810
You obviousIy
had to reject a jerk Iike him.
601
00:42:13,277 --> 00:42:16,485
Now, everyone caIIs him Mop
instead of SOJ.
602
00:42:16,614 --> 00:42:19,981
ReaIIy? I think that nickname
suits him better.
603
00:42:21,827 --> 00:42:24,489
I must say, Mi-rae is quite brave.
She spoke up in that situation.
604
00:42:24,622 --> 00:42:26,658
Whatever. Su-a was the brave one.
605
00:42:27,792 --> 00:42:30,909
I'm impressed that she stood up
for Mi-rae in that situation.
606
00:42:31,587 --> 00:42:34,454
My gosh. She's pretty,
and she's such a IoyaI friend as weII.
607
00:42:35,341 --> 00:42:36,672
She's pretty and thoughtfuI.
608
00:42:38,052 --> 00:42:39,667
I didn't even do much.
609
00:42:40,805 --> 00:42:43,842
FrankIy, Kyeong-seok was the one
who reaIIy came to your rescue.
610
00:42:50,856 --> 00:42:54,519
I must say,
Kyeong-seok treats you differentIy.
611
00:42:55,236 --> 00:42:57,397
-Aren't I right?
-What do you mean?
612
00:42:57,989 --> 00:43:00,230
By any chance, are you two together?
613
00:43:00,866 --> 00:43:01,730
What?
614
00:43:03,661 --> 00:43:05,822
Hey, I heard Kang Mi-rae
came to schooI today.
615
00:43:06,414 --> 00:43:07,403
-SeriousIy?
-Yes.
616
00:43:08,666 --> 00:43:10,076
I thought she'd take a few days off.
617
00:43:11,294 --> 00:43:12,750
She's much tougher than I thought.
618
00:43:21,345 --> 00:43:24,587
I mean, the time when I made
that mistake at our frosh week party
619
00:43:24,724 --> 00:43:26,009
and this time too.
620
00:43:26,851 --> 00:43:29,718
It's aImost as if he can't stand
seeing you in difficuIt situations.
621
00:43:29,812 --> 00:43:31,518
WeII, that's...
622
00:43:32,398 --> 00:43:33,604
StiII testing the waters?
623
00:43:34,191 --> 00:43:35,852
What? It reaIIy isn't what you think.
624
00:43:36,485 --> 00:43:39,727
No? But I've seen
the two of you taIking secrets.
625
00:43:40,156 --> 00:43:42,272
Secrets? When?
626
00:43:42,366 --> 00:43:44,652
That day in front of the vending machine.
627
00:43:44,785 --> 00:43:46,946
When you were with Eun and Jung-boon.
628
00:43:49,123 --> 00:43:51,205
-Thanks for this.
-Mi-rae.
629
00:43:57,840 --> 00:43:59,250
Let's have a quick taIk.
630
00:44:03,095 --> 00:44:05,802
What's going on?
A secret chat between just the two of you?
631
00:44:08,434 --> 00:44:09,844
That was about my perfume container--
632
00:44:09,977 --> 00:44:12,138
Kyeong-seok must've confessed
his feeIings for you.
633
00:44:16,108 --> 00:44:18,190
Does Kyeong-seok have a crush on you?
634
00:44:18,277 --> 00:44:20,142
Hey, stop taIking nonsense.
635
00:44:20,488 --> 00:44:22,399
That's because we're aIumni...
636
00:44:23,157 --> 00:44:24,363
I must be out of my mind.
637
00:44:26,243 --> 00:44:29,155
AIumni? Did you two go to the same schooI?
638
00:44:30,998 --> 00:44:33,535
-Yes.
-Oh, reaIIy?
639
00:44:34,126 --> 00:44:35,286
I had no idea.
640
00:44:36,128 --> 00:44:37,868
Which schooI? High schooI, I assume?
641
00:44:38,005 --> 00:44:39,415
No, middIe schooI.
642
00:44:40,216 --> 00:44:43,083
I asked Kyeong-seok not to teII anyone
643
00:44:43,803 --> 00:44:45,714
and ended up exposing my past myseIf.
644
00:44:54,980 --> 00:44:57,767
WeII, I toId you that wench,
Kang Mi-rae, hit me first.
645
00:44:57,858 --> 00:45:00,941
Do you beIieve the freshmen's words
over your friend's words?
646
00:45:01,487 --> 00:45:02,476
Hey, Chan-woo.
647
00:45:05,574 --> 00:45:06,609
RegardIess of the reason,
648
00:45:07,785 --> 00:45:09,867
if you bother freshmen once again,
649
00:45:11,455 --> 00:45:13,161
I'm going to do my best
to ruin your future.
650
00:45:13,958 --> 00:45:15,118
You got that?
651
00:45:15,876 --> 00:45:19,619
I'm going to taIk to every singIe freshman
and expose every bad deed you've done.
652
00:45:20,256 --> 00:45:22,713
I'II make sure you get no reference Ietter
when you graduate.
653
00:45:22,842 --> 00:45:24,753
Even if you got a job
without a reference Ietter,
654
00:45:24,844 --> 00:45:28,428
I'II teII our aIumni in the fieId
about every trashy thing you've done,
655
00:45:29,890 --> 00:45:30,800
so brace yourseIf.
656
00:45:31,892 --> 00:45:33,473
I'II do my best, as I aIways do.
657
00:45:34,812 --> 00:45:36,222
Hey, but stiII...
658
00:45:37,148 --> 00:45:39,139
-We're friends.
-The fact that we're friends
659
00:45:41,610 --> 00:45:43,316
embarrasses me so much before my juniors.
660
00:45:45,239 --> 00:45:46,649
I reaIIy can't stand it.
661
00:45:49,577 --> 00:45:50,487
I'm sorry.
662
00:45:52,747 --> 00:45:53,702
You can Ieave now.
663
00:46:21,692 --> 00:46:23,478
-Hey.
-Have you eaten yet?
664
00:46:23,611 --> 00:46:24,726
-AII right.
-What?
665
00:46:24,820 --> 00:46:25,980
What?
666
00:46:27,656 --> 00:46:28,691
Do you want to eat with me?
667
00:46:30,367 --> 00:46:31,322
Yes.
668
00:46:36,373 --> 00:46:37,579
It's on me.
669
00:46:38,793 --> 00:46:39,657
Why?
670
00:46:40,628 --> 00:46:43,040
-Because I owe you.
-You owe me?
671
00:46:44,590 --> 00:46:46,421
I'II have spicy stir-fried pork.
Pick something.
672
00:46:46,509 --> 00:46:48,750
You just pressed pork cutIet.
673
00:46:52,223 --> 00:46:53,338
SPICY STIR-FRIED PORK
3,500 WON
674
00:47:01,398 --> 00:47:02,808
-Awesome.
-Goodness.
675
00:47:03,150 --> 00:47:04,105
Did you find out just now?
676
00:47:04,235 --> 00:47:05,691
I didn't know either.
677
00:47:06,362 --> 00:47:09,320
It's nothing to hide,
so why didn't they teII us?
678
00:47:09,406 --> 00:47:10,395
I wonder.
679
00:47:12,493 --> 00:47:14,279
-Hi.
-Guys, check this out.
680
00:47:14,912 --> 00:47:16,948
Mi-rae and Kyeong-seok
went to the same middIe schooI.
681
00:47:17,039 --> 00:47:17,869
Is that right?
682
00:47:17,957 --> 00:47:19,618
I knew it.
683
00:47:20,417 --> 00:47:23,625
That must be why Kyeong-seok
got aII worked up yesterday.
684
00:47:24,505 --> 00:47:26,211
But I don't think they were that cIose.
685
00:47:26,340 --> 00:47:28,251
I heard he transferred
to another middIe schooI.
686
00:47:29,218 --> 00:47:30,799
It's not Iike they aren't cIose either.
687
00:47:30,886 --> 00:47:32,296
I saw them have a meaI together.
688
00:47:32,888 --> 00:47:33,752
By themseIves?
689
00:47:33,848 --> 00:47:35,804
Yes, I just saw them in the cafeteria.
690
00:47:35,933 --> 00:47:38,094
If you think about everything he did,
691
00:47:38,185 --> 00:47:40,801
I guess Mi-rae wasn't that bad
even before her surgery.
692
00:47:41,647 --> 00:47:43,387
Maybe he used to Iike her.
693
00:47:43,524 --> 00:47:46,106
-No way.
-What?
694
00:47:46,235 --> 00:47:48,066
-I'm 100 percent sure.
-You have a point.
695
00:47:50,197 --> 00:47:53,064
Are you forcing yourseIf to eat
pork cutIet when you don't want to
696
00:47:53,701 --> 00:47:54,656
because of me?
697
00:47:54,785 --> 00:47:55,695
No.
698
00:48:01,792 --> 00:48:04,283
When you said you owed me,
do you mean Kim Chan-woo?
699
00:48:05,880 --> 00:48:06,960
Yes.
700
00:48:09,174 --> 00:48:10,129
Thank you.
701
00:48:14,680 --> 00:48:16,011
I thought you'd be mad.
702
00:48:16,473 --> 00:48:17,588
What do you want to say to me?
703
00:48:20,895 --> 00:48:22,601
I aIso hate how I'm Iike this.
704
00:48:23,731 --> 00:48:25,642
Judging peopIe by their Iooks
705
00:48:26,233 --> 00:48:27,097
and IabeIing them.
706
00:48:29,194 --> 00:48:32,982
PeopIe Iike you who are considered cooI
even when they don't foIIow the ruIes
707
00:48:34,033 --> 00:48:35,443
wouIdn't understand my Iife.
708
00:48:41,206 --> 00:48:42,161
I'm sorry
709
00:48:43,959 --> 00:48:45,495
for my harsh words.
710
00:48:48,756 --> 00:48:50,747
You know, what I said about your mindset.
711
00:48:52,801 --> 00:48:53,790
I'm sorry about that.
712
00:48:55,054 --> 00:48:56,260
WeII...
713
00:48:57,348 --> 00:48:59,339
What you said wasn't wrong.
714
00:49:03,395 --> 00:49:05,852
By the way, do peopIe think I'm cooI?
715
00:49:07,691 --> 00:49:08,806
Who said that?
716
00:49:13,447 --> 00:49:14,562
Is that what you think?
717
00:49:15,282 --> 00:49:16,567
No.
718
00:49:17,201 --> 00:49:19,863
Let's be honest.
You were popuIar back in middIe schooI.
719
00:49:19,954 --> 00:49:20,989
Don't you know?
720
00:49:22,456 --> 00:49:23,616
I guess I was.
721
00:49:26,502 --> 00:49:27,867
You're annoying.
722
00:49:27,962 --> 00:49:29,953
-Hey.
-What?
723
00:49:30,047 --> 00:49:31,958
Have you aIways thought I was annoying?
724
00:49:32,549 --> 00:49:34,460
No, sorry.
725
00:49:34,593 --> 00:49:35,878
I was just asking.
726
00:49:36,762 --> 00:49:38,673
-Are you intimidated again?
-What?
727
00:49:38,764 --> 00:49:40,174
You get intimidated easiIy.
728
00:49:42,559 --> 00:49:44,265
When did I?
729
00:49:45,229 --> 00:49:47,185
I'm not the type
who easiIy gets intimidated.
730
00:49:48,857 --> 00:49:50,688
Then just Iive your Iife the way you are.
731
00:49:59,201 --> 00:50:02,659
PART-TIMERS WANTED
732
00:50:03,747 --> 00:50:05,703
I've got my heaIth certificate.
733
00:50:05,833 --> 00:50:07,949
I can start working right away.
734
00:50:10,546 --> 00:50:13,583
It's great. Everything is nice.
735
00:50:13,716 --> 00:50:16,879
But I'm sorry. Your diaIect is a bit...
736
00:50:17,511 --> 00:50:19,797
I can fix it right away.
737
00:50:19,888 --> 00:50:22,595
It's quite hard to fix your diaIect.
738
00:50:22,725 --> 00:50:25,592
No, I'm very good
at speaking in SeouI diaIect.
739
00:50:26,186 --> 00:50:27,596
-Look.
-Yes?
740
00:50:27,730 --> 00:50:29,641
Isn't there a pretty girI
in your department?
741
00:50:29,773 --> 00:50:30,853
Who?
742
00:50:30,983 --> 00:50:31,847
Hyun Su-a, I think.
743
00:50:31,984 --> 00:50:33,770
Su-a?
744
00:50:35,571 --> 00:50:37,732
Isn't she interested in working part-time?
745
00:50:41,869 --> 00:50:44,702
I'm Hyun Su-a, a freshman
of chemistry major in Hankook.
746
00:50:45,372 --> 00:50:46,487
I see.
747
00:50:47,541 --> 00:50:50,578
I might not be good at working
since it's my first time.
748
00:50:51,128 --> 00:50:53,039
But I'II work hard and Iearn quickIy.
749
00:50:53,630 --> 00:50:55,166
There's nothing much to Iearn.
750
00:50:55,257 --> 00:50:57,748
What you did now is good enough.
751
00:50:58,886 --> 00:51:00,171
-What?
-Just
752
00:51:00,971 --> 00:51:02,051
be yourseIf.
753
00:51:04,558 --> 00:51:06,173
Can you start working from tomorrow?
754
00:51:06,935 --> 00:51:09,096
Oh, thank you.
755
00:51:15,235 --> 00:51:17,317
Getting a schoIarship is
the best present for parents.
756
00:51:17,446 --> 00:51:19,357
Hey. Let's go out.
757
00:51:25,996 --> 00:51:28,863
ReaIIy? Kyeong-seok
apoIogized to you first?
758
00:51:28,999 --> 00:51:30,205
Yes.
759
00:52:03,450 --> 00:52:04,815
Hey.
760
00:52:06,245 --> 00:52:07,610
Are you wearing perfume?
761
00:52:09,039 --> 00:52:11,906
Maybe you were mistaken about him.
762
00:52:12,751 --> 00:52:14,992
He might not have Iaughed at you.
763
00:52:15,087 --> 00:52:17,203
Even if that's the case,
764
00:52:17,548 --> 00:52:20,130
he definiteIy asked me
about the perfume to pick on me.
765
00:52:20,217 --> 00:52:22,082
I guess he became nice as he grew up.
766
00:52:23,804 --> 00:52:26,136
He didn't teII others
you two went to the same middIe schooI.
767
00:52:30,060 --> 00:52:31,391
Let's go back.
768
00:52:32,646 --> 00:52:36,013
I don't fuIIy get the situation,
but I'm sure he's on your side,
769
00:52:36,191 --> 00:52:37,977
judging by how he taught
that senior a Iesson.
770
00:52:45,033 --> 00:52:46,148
What is it?
771
00:52:46,285 --> 00:52:47,491
I won
772
00:52:48,704 --> 00:52:50,240
a ticket to the perfume sampIing event.
773
00:52:50,622 --> 00:52:52,112
I thought it was something serious.
774
00:52:52,249 --> 00:52:54,956
Hey, it's awfuIIy hard to win this ticket.
775
00:52:55,502 --> 00:52:57,663
I can bring a pIus one with me.
776
00:52:57,796 --> 00:52:59,752
-Let's go together.
-No.
777
00:53:00,007 --> 00:53:01,713
''Guest performance by JunofIo"'?
778
00:53:01,842 --> 00:53:04,003
Are you serious? Give me that.
779
00:53:05,012 --> 00:53:07,549
It's for reaI. Hey, take me with you.
780
00:53:07,639 --> 00:53:09,595
You must go with me, okay?
781
00:53:09,725 --> 00:53:11,386
You have no one eIse to go with anyway.
782
00:53:11,476 --> 00:53:13,262
-You said you wouIdn't go.
-Yes, I must go.
783
00:53:13,395 --> 00:53:15,386
Take me, okay? It has to be me.
784
00:53:15,522 --> 00:53:16,728
I'II be good to you.
785
00:53:18,984 --> 00:53:19,939
Kyeong-seok.
786
00:53:21,195 --> 00:53:23,231
I heard you and Mi-rae
went to the same middIe schooI.
787
00:53:26,074 --> 00:53:27,109
Who said that?
788
00:53:27,242 --> 00:53:28,527
I heard it was Mi-rae.
789
00:53:30,579 --> 00:53:32,410
Su-a said that she heard it from Mi-rae.
790
00:53:34,666 --> 00:53:36,622
Why? Is it a secret?
791
00:53:40,547 --> 00:53:43,710
What was that? Does he think
I speak to him because I Iike him?
792
00:53:46,845 --> 00:53:48,255
Pay for this one too.
793
00:53:51,892 --> 00:53:54,133
Did he just force us to pay for him?
794
00:53:54,561 --> 00:53:55,721
Why that IittIe...
795
00:53:56,063 --> 00:53:58,429
He hasn't come to his senses yet.
796
00:54:00,108 --> 00:54:01,769
ShouId I teach him a Iesson?
797
00:54:02,861 --> 00:54:05,102
I can teach him a better Iesson
than Kyeong-seok.
798
00:54:08,075 --> 00:54:09,064
PIease wait.
799
00:54:09,785 --> 00:54:11,446
Didn't you say you'd treat me?
800
00:54:14,498 --> 00:54:16,454
-HeIIo.
-I'II pay for theirs too.
801
00:54:21,546 --> 00:54:22,956
STUDENT UNION CONVENIENCE STORE
802
00:54:23,340 --> 00:54:24,329
Thank you for the food.
803
00:54:24,466 --> 00:54:26,707
-Thank you.
-No probIem.
804
00:54:28,762 --> 00:54:30,298
That's the true exampIe of a senior.
805
00:54:40,649 --> 00:54:41,934
Annoying punk.
806
00:54:44,444 --> 00:54:46,230
A heated fIask is extremeIy hot.
807
00:54:46,363 --> 00:54:48,319
You must not touch it with your hands.
808
00:54:48,657 --> 00:54:50,193
One student aImost went bIind
809
00:54:50,325 --> 00:54:51,861
when heated acid spIattered on his eye,
810
00:54:51,994 --> 00:54:53,450
so be extra carefuI.
811
00:54:54,496 --> 00:54:57,033
A member of each group shouId come out
and take the equipment now.
812
00:55:00,544 --> 00:55:02,830
And those Iadies with Iong hair
must tie it up.
813
00:55:03,463 --> 00:55:04,669
Okay.
814
00:55:41,585 --> 00:55:44,076
Didn't you ask me not to teII others?
815
00:55:44,921 --> 00:55:45,831
What?
816
00:55:47,132 --> 00:55:48,963
They know that we went to the same schooI.
817
00:55:50,761 --> 00:55:53,503
I know. It got out somehow.
818
00:55:56,892 --> 00:55:59,178
We converted the voIume of Reactant A
819
00:55:59,269 --> 00:56:01,726
to the moIe of A.
820
00:56:01,855 --> 00:56:04,597
Don't you think Su-a and Kyeong-seok
Iook great together?
821
00:56:05,150 --> 00:56:07,732
Then we caIcuIated the voIume
of Reactant B as needed.
822
00:56:08,570 --> 00:56:10,686
Watch what you say in front of me.
823
00:56:24,795 --> 00:56:29,129
Heat it at 70 degrees.
824
00:56:33,261 --> 00:56:34,341
That's hot.
825
00:56:38,433 --> 00:56:39,548
Did you burn your hand?
826
00:56:40,102 --> 00:56:40,966
No.
827
00:56:41,061 --> 00:56:41,925
Let me see.
828
00:56:44,439 --> 00:56:46,805
-I'm okay.
-Then why are you hiding it?
829
00:56:47,651 --> 00:56:48,686
Are you hurt?
830
00:56:49,277 --> 00:56:51,859
-No, I just brushed up against it.
-Let me see.
831
00:56:53,657 --> 00:56:55,113
-What happened?
-Did she get hurt?
832
00:56:55,242 --> 00:56:56,482
Oh, no.
833
00:56:56,576 --> 00:56:58,942
-You have to be carefuI.
-We shouId be carefuI.
834
00:57:04,000 --> 00:57:06,616
It seems okay, but make sure
you cooI it down with coId water.
835
00:57:06,753 --> 00:57:07,538
Okay.
836
00:57:07,671 --> 00:57:10,208
I toId you not to touch
the hot fIask directIy.
837
00:57:11,133 --> 00:57:11,918
I'm sorry.
838
00:57:13,635 --> 00:57:15,796
It appIies to the rest of you too.
Focus and be carefuI.
839
00:57:16,388 --> 00:57:17,377
-Be carefuI.
-Okay.
840
00:57:31,278 --> 00:57:32,768
Good job today.
841
00:57:32,904 --> 00:57:35,316
Put the equipment
in each basket and return them.
842
00:57:35,782 --> 00:57:37,022
-Okay.
-Okay.
843
00:57:38,243 --> 00:57:39,608
PIease check if we missed anything.
844
00:57:44,708 --> 00:57:46,244
Let me do it. You might get hurt again.
845
00:57:46,585 --> 00:57:47,745
No, I'm okay.
846
00:57:48,545 --> 00:57:49,830
Give me the fIask.
847
00:57:51,423 --> 00:57:52,412
Thank you.
848
00:57:53,049 --> 00:57:54,585
-Give me that too.
-Okay.
849
00:58:02,392 --> 00:58:03,723
Oh my goodness. Are you okay?
850
00:58:06,271 --> 00:58:07,852
What is it? Was it hydroxide?
851
00:58:08,440 --> 00:58:10,772
Yes, I'm sorry.
852
00:58:11,234 --> 00:58:13,225
Go wash it off quickIy
and head to the infirmary now.
853
00:58:13,361 --> 00:58:14,942
Okay.
854
00:58:15,572 --> 00:58:16,732
Watch the gIass.
855
00:58:24,122 --> 00:58:25,487
I aIready toId you to be carefuI.
856
00:58:27,042 --> 00:58:28,122
I'm sorry.
857
00:59:00,408 --> 00:59:02,820
MY ID IS GANGNAM BEAUTY
858
00:59:02,953 --> 00:59:04,989
What if it spIattered on her face?
859
00:59:05,080 --> 00:59:06,160
Are you sure you dropped it?
860
00:59:06,248 --> 00:59:07,909
Because of the mistake earIier?
861
00:59:07,999 --> 00:59:09,910
You're aIways tough to deaI with.
It's impressive.
862
00:59:10,043 --> 00:59:11,999
Impressive?
I can't beat you on that front.
863
00:59:12,128 --> 00:59:13,584
I've got surprising news.
864
00:59:13,713 --> 00:59:16,500
It's strange.
She isn't in the group picture either.
865
00:59:16,633 --> 00:59:17,793
I wonder why.
866
00:59:17,926 --> 00:59:20,463
-Mi-rae.
-Some peopIe make it obvious,
867
00:59:20,595 --> 00:59:23,132
but those who heIp you in secret
are the truIy good ones.
868
00:59:23,265 --> 00:59:24,721
How's Dad? He won't pick up my caIIs.
869
00:59:24,849 --> 00:59:27,010
Tae-sik!
870
00:59:27,561 --> 00:59:28,971
I'm at the perfume sampIing event.
871
00:59:29,104 --> 00:59:31,811
I searched everywhere.
Kyeong-seok and Kyeong-hee aren't here.
872
00:59:31,940 --> 00:59:33,305
Dad's sending me to the States.
873
00:59:33,900 --> 00:59:36,562
I might not miss Dad, but I'II miss you.
874
00:59:37,070 --> 00:59:39,527
You know you and Kyeong-seok
have to serve at the bar, right?
875
00:59:39,656 --> 00:59:41,396
I heard a strange sound
on my way home again.
876
00:59:41,533 --> 00:59:43,069
It feIt Iike someone was foIIowing me.
877
00:59:43,201 --> 00:59:45,032
CEO Na Hye-sung of KeIun Korea.
878
00:59:45,120 --> 00:59:46,530
-She's one of our seniors.
-What?
879
00:59:47,122 --> 00:59:48,953
She's that woman.
880
00:59:49,916 --> 00:59:51,622
I have something to teII you.
881
00:59:51,751 --> 00:59:53,662
Are you okay? I was worried about you.
882
00:59:53,753 --> 00:59:54,742
It's none of your business.
883
00:59:54,879 --> 00:59:56,289
I aIso hate peopIe
884
00:59:56,381 --> 00:59:58,793
who vent their anger on other peopIe.
60553
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.