All language subtitles for FlashForward.S01E20.WEBRip.x264-ION10_English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,474 --> 00:00:07,044 YOU WANT TO TELL ME WHAT THIS IS? MY BOOK. IT'S ALL THERE. 2 00:00:07,038 --> 00:00:09,178 WE NEED SOMEONE ON THE INSIDE. 3 00:00:09,180 --> 00:00:11,040 (Janis) YOU WANT ME TO BE A DOUBLE AGENT? 4 00:00:11,042 --> 00:00:13,612 THIS IS WHERE YOU GET TO PROVE YOUR DEDICATION 5 00:00:13,614 --> 00:00:15,794 TO THE CAUSE, DARLIN'. WE NEED YOU TO KILL BENFORD. WHAT'S UP WITH YOU? 6 00:00:15,786 --> 00:00:17,786 I'M PREGNANT. MARK, I JUST HOPE THAT YOU KNOW 7 00:00:17,788 --> 00:00:20,248 YOU CAN STILL COUNT ON ME. I NEVER DOUBTED THAT. 8 00:00:20,251 --> 00:00:22,051 I COULD'VE USED YOU, STAN. 9 00:00:22,053 --> 00:00:24,133 NOW I GOTTA DEAL WITH VICE PRESIDENT CLEMENTE. 10 00:00:24,125 --> 00:00:26,795 IN MY VISION, IT WAS CLEAR THAT JERICHO HAD DONE SOME THINGS 11 00:00:26,797 --> 00:00:29,427 THAT THREATENED OUR NATIONAL SECURITY. 12 00:00:29,430 --> 00:00:32,130 YOU GOT MILITARY CLEARANCE. AS SOON AS YOU CAN DOCUMENT 13 00:00:32,133 --> 00:00:33,503 WHAT TRACY KNOWS, I WANT IT UPLOADED. 14 00:00:33,504 --> 00:00:36,144 AS OF THIS MOMENT, THE WORLD THINKS YOU AND SIMCOE 15 00:00:36,137 --> 00:00:39,037 ACCIDENTALLY CAUSED THIS BLACKOUT. 16 00:00:39,039 --> 00:00:41,509 WHAT HAPPENS IF THEY FIND OUT YOU WERE AWAKE 17 00:00:41,512 --> 00:00:44,182 WHILE IT HAPPENED? (Mark) SIMON CAMPOS HAS DISAPPEARED. 18 00:00:44,175 --> 00:00:46,445 (Wedeck) HE TOOK THE DAMN RING. DID YOU OVERHEAR ANYTHING? 19 00:00:46,447 --> 00:00:48,777 THEY SAID HE'S GOING TO CAUSE ANOTHER BLACKOUT. 20 00:00:55,086 --> 00:00:57,526 ON OCTOBER 6th, 21 00:00:57,528 --> 00:01:00,758 THE PLANET BLACKED OUT FOR 2 MINUTES AND 17 SECONDS, 22 00:01:00,761 --> 00:01:03,331 AND THE WHOLE WORLD SAW THE FUTURE. 23 00:01:03,334 --> 00:01:07,574 SOME OF US WERE ALARMED BY WHAT WE SAW. 24 00:01:07,568 --> 00:01:10,498 OTHERS WERE ELATED AND REJOICED. 25 00:01:10,501 --> 00:01:12,541 STILL OTHERS SAW NOTHING AT ALL. 26 00:01:12,543 --> 00:01:14,853 THEY WERE LEFT CONFUSED, CONCERNED 27 00:01:14,845 --> 00:01:16,845 AND OTHERWISE UNCERTAIN. 28 00:01:19,079 --> 00:01:22,449 BUT THAT UNCERTAINTY WILL SOON BE RESOLVED. 29 00:01:22,453 --> 00:01:27,123 TOMORROW IS D-DAY--THE DAY WE CATCH UP TO THE FLASH-FORWARDS. 30 00:01:27,118 --> 00:01:31,458 OUR FUTURE BOTH AS INDIVIDUALS AND AS A COLLECTIVE IS UPON US. 31 00:01:31,462 --> 00:01:35,602 THIS BUILDING MAY VERY WELL COME UNDER ATTACK TOMORROW NIGHT. 32 00:01:35,596 --> 00:01:37,796 BUT WE WILL NOT BACK DOWN. 33 00:01:37,798 --> 00:01:42,768 WE ARE THE FBI, AND WE WILL BE OPEN FOR BUSINESS. 34 00:01:42,773 --> 00:01:45,243 THAT SAID, THE DIRECTOR IS INSTITUTING 35 00:01:45,236 --> 00:01:49,876 HIGH MAXIMUM ALERT PROTOCOLS AND PROCEDURES. 36 00:01:49,880 --> 00:01:52,240 AGENTS BENFORD AND NOH WILL BE COORDINATING S.W.A.T. 37 00:01:52,243 --> 00:01:55,823 AND SNIPER TEAMS TO PROVIDE EXTERNAL SECURITY AND SUPPORT. 38 00:01:55,816 --> 00:01:59,346 VREEDE, HAWK, WILL BE BRIEFING SUPERVISORS 39 00:01:59,350 --> 00:02:02,190 ON ADDITIONAL O.P.S. PLANS. 40 00:02:02,193 --> 00:02:04,333 WE ARE IN UNCHARTED WATERS, PEOPLE. 41 00:02:04,325 --> 00:02:07,195 BUT WE WILL GET THROUGH THIS... 42 00:02:07,198 --> 00:02:08,828 TOGETHER. THAT'S ALL. 43 00:02:08,829 --> 00:02:12,659 (indistinct conversations) 44 00:02:12,663 --> 00:02:14,613 MARK. 45 00:02:14,605 --> 00:02:17,335 WALK WITH ME. SIMON CAMPOS? 46 00:02:17,338 --> 00:02:20,138 HIS PHOTO'S OUT TO ALL LOCAL AND NATIONAL AGENCIES. 47 00:02:20,140 --> 00:02:22,140 HIS CELL PHONE? SO FAR, INACTIVE. 48 00:02:22,142 --> 00:02:24,822 WHAT ABOUT HIS SISTER? SHE'S BACK WITH THE FAMILY IN TORONTO. 49 00:02:24,815 --> 00:02:27,145 MAYBE HE'LL TRY AND CONTACT HER. R.C.M.P. IS SITTING ON THE HOUSE. 50 00:02:27,147 --> 00:02:29,247 WE ALSO HAVE A TRAP AND TRACE ON THEIR PHONES. 51 00:02:29,250 --> 00:02:31,820 HE'S GONE UNDERGROUND AND TAKEN THAT Q.E.D. RING WITH HIM. 52 00:02:31,822 --> 00:02:35,292 I WANT HIM BACK HERE IMMEDIATELY. WE'RE ON IT. 53 00:02:35,286 --> 00:02:38,826 GENTLEMEN, THIS IS TURNING INTO ONE HELL OF A DAY. (man) ONCE AGAIN, 54 00:02:38,829 --> 00:02:42,189 WE HAVE BREAKING NEWS OUT OF LOS ANGELES. (Wedeck) WHAT IS THIS? 55 00:02:42,193 --> 00:02:44,743 WIKR HAS JUST OBTAINED FOOTAGE OF WHAT APPEARS TO BE 56 00:02:44,735 --> 00:02:47,935 A MAN WHO WAS AWAKE DURING THE GLOBAL BLACKOUT. 57 00:02:47,938 --> 00:02:50,438 I GAVE STRICT ORDERS FOR THIS TO BE KEPT UNDER WRAPS. 58 00:02:50,441 --> 00:02:53,541 WHO RELEASED THIS? WAIT A MINUTE. WAIT A MINUTE. THIS ISN'T US. 59 00:02:53,544 --> 00:02:55,814 AUTHORITIES ARE STILL TRYING TO IDENTIFY THE MAN, BUT... 60 00:02:55,806 --> 00:02:58,946 IT'S A DIFFERENT ANGLE. ...THE FOOTAGE WAS TAKEN FROM A SECURITY CAMERA... 61 00:02:58,949 --> 00:03:01,379 (Vogel) HE'S RIGHT. NO ONE'S SEEN THIS ON OUR END. 62 00:03:01,382 --> 00:03:03,382 WELL, WHERE DID IT COME FROM? 63 00:03:03,384 --> 00:03:06,424 THE BETTER QUESTION IS, WHY NOW? 64 00:03:06,417 --> 00:03:09,387 WITH APRIL 29th ONLY ONE DAY AWAY, 65 00:03:09,390 --> 00:03:11,920 THE STUNNED WORLD WONDERS, WHO IS THIS MAN, 66 00:03:11,922 --> 00:03:14,472 AND WHY WAS HE AWAKE? 67 00:03:17,728 --> 00:03:19,898 (imitating American accent) HI. MY NAME'S DAVID WALKER. 68 00:03:19,900 --> 00:03:22,870 DAVID WALKER. DAVID WALKER. 69 00:03:22,873 --> 00:03:25,413 DAVID WALKER. DAVID WALKER. 70 00:03:25,406 --> 00:03:28,236 HI. MY NAME'S DAVID WALKER. 71 00:03:28,239 --> 00:03:31,879 HEY, MY NAME'S DAVE WALKER. DAVE WALKER. 72 00:03:31,882 --> 00:03:34,252 IS THIS SEAT TAKEN? 73 00:03:34,245 --> 00:03:36,215 (normal voice) ALL YOURS. 74 00:03:39,920 --> 00:03:42,720 HEY, HAVEN'T I SEEN YOU SOMEWHERE BEFORE? 75 00:03:42,723 --> 00:03:45,263 ME? NO. NO. 76 00:03:45,256 --> 00:03:47,856 YOU HAVE SUCH A CUTE FACE, SIMON. 77 00:03:50,861 --> 00:03:53,001 DON'T HIDE IT. 78 00:03:53,003 --> 00:03:56,343 WHO ARE YOU? LITA. 79 00:03:56,337 --> 00:03:59,007 AND IF YOU RUN, THEY WILL FIND YOU. 80 00:03:59,009 --> 00:04:00,809 WHAT DO YOU WANT? 81 00:04:00,811 --> 00:04:03,571 I'M HERE WITH AN OFFER. 82 00:04:03,574 --> 00:04:05,584 AN OFFER? LIKE WHAT, 83 00:04:05,576 --> 00:04:08,416 TAKE MY LAST REMAINING NINE FINGERS AND KILL MY MOTHER? 84 00:04:08,419 --> 00:04:10,449 YOU'LL WANT TO HEAR US OUT. 85 00:04:10,451 --> 00:04:12,881 SIMON, PLEASE. I'M DYING OF THIRST. 86 00:04:12,883 --> 00:04:17,693 JUST POUR ME ONE DRINK. WELL, I SUPPOSE A TASTE WOULDN'T HURT. 87 00:04:17,688 --> 00:04:19,688 WHAT'LL IT BE? 88 00:04:19,690 --> 00:04:22,360 NOT HERE. 89 00:04:40,050 --> 00:04:43,910 (siren wailing in distance) 90 00:04:43,914 --> 00:04:47,664 YEAH, THIS IS AGENT NOH, N-O-H, OF THE FBI. 91 00:04:47,658 --> 00:04:49,658 I NEED TO SPEAK TO THE NEWS DIRECTOR 92 00:04:49,660 --> 00:04:53,520 THAT TOOK POSSESSION OF THE SUSPECT ZERO FOOTAGE. YEAH. 93 00:04:53,524 --> 00:04:55,704 WELL, SEE IF YOU CAN FIND HIM. I'LL HOLD. 94 00:04:55,696 --> 00:04:56,896 HEY. 95 00:04:56,897 --> 00:04:59,597 WHAT ARE YOU DOING? WHAT ARE YOU DOING HERE? 96 00:04:59,600 --> 00:05:01,570 HI. IS SOMETHING WRONG? 97 00:05:01,572 --> 00:05:04,482 NO, NO, NO, NO. I'M JUST, UH, JUST SURPRISED TO SEE YOU. 98 00:05:04,475 --> 00:05:07,405 WHAT'S GOING ON? OH, I WAS IN COURT OVER ON SPRING. I, UM, NEED A FAVOR. 99 00:05:07,408 --> 00:05:08,878 WHAT'S UP? 100 00:05:08,879 --> 00:05:10,939 TAKE TOMORROW OFF. 101 00:05:10,941 --> 00:05:14,851 TOMORROW? NOT A CHANCE. YOU KNOW WHAT TOMORROW IS. EXACTLY. 102 00:05:14,845 --> 00:05:17,985 I LOOKED INTO AIRFARE TO HAWAII--DIRT CHEAP. 103 00:05:17,988 --> 00:05:20,948 APPARENTLY, PEOPLE ARE AFRAID TO FLY ON FLASH-FORWARD DAY, SO... BABY, LISTEN-- 104 00:05:20,951 --> 00:05:23,351 WE--WE CAN MAKE THIS HAPPEN. 105 00:05:23,354 --> 00:05:25,664 TOMORROW CAN BE WHATEVER WE WANT IT TO BE. 106 00:05:25,656 --> 00:05:28,756 WE'RE NOT--WE'RE NOT TIED DOWN TO ANYTHING NOW. LET'S JUST GO. 107 00:05:28,759 --> 00:05:30,759 LISTEN, WE CAN'T JUST PRETEND 108 00:05:30,761 --> 00:05:32,661 I'M NOT CONNECTED TO OTHER PEOPLE, ALL RIGHT? 109 00:05:32,663 --> 00:05:34,673 YOU KNOW WHAT'S SUPPOSED TO HAPPEN TO MARK, 110 00:05:34,665 --> 00:05:36,965 AND THERE'S--AND THERE'S JANIS, AND THERE'S WEDECK-- 111 00:05:36,967 --> 00:05:40,507 FOR ONCE, BABY, CAN THIS JUST BE ABOUT YOU AND ME? 112 00:05:45,776 --> 00:05:47,776 I'M GONNA BE ON THIS PLANE TOMORROW. 113 00:05:47,778 --> 00:05:50,878 I'M HOPING YOU WILL BE, TOO. THIS ISN'T FAIR. 114 00:05:52,553 --> 00:05:54,493 (phone beeps) 115 00:05:54,485 --> 00:05:58,025 HANG ON. HI. YEAH. THIS IS AGENT NOH FROM THE FBI. 116 00:05:58,028 --> 00:06:00,558 YEAH, I NEED TO SPEAK TO YOUR NEWS DIRECTOR-- 117 00:06:00,561 --> 00:06:03,761 WHOEVER TOOK POSSESSION OF THE SUSPECT ZERO FOOTAGE. 118 00:06:03,764 --> 00:06:05,644 I NEED TO KNOW HOW YOU GOT IT. 119 00:06:05,636 --> 00:06:08,666 I'VE GOT McDOW IN YOUR OFFICE. OLIVIA IS WITH HIM. 120 00:06:08,669 --> 00:06:09,999 WHY? 121 00:06:10,000 --> 00:06:12,000 THEY GOT SOME KIND OF CONNECTION. 122 00:06:12,002 --> 00:06:14,882 SHE KEEPS HIM CALM. IF HE KNOWS ANYTHING ABOUT WHO'S GOING 123 00:06:14,875 --> 00:06:16,905 TO ATTACK THIS OFFICE TOMORROW NIGHT, 124 00:06:16,907 --> 00:06:18,947 I WANT TO BE THE FIRST TO HEAR ABOUT IT. 125 00:06:18,949 --> 00:06:21,809 THAT'S--THAT'S NOT RIGHT. THAT'S IN THE WRONG PLACE. MM-HMM. 126 00:06:21,812 --> 00:06:24,522 OH, I DON'T THINK YOU SHOULD TOUCH THAT, GABRIEL. NO, BUT THIS ISN'T-- IT'S NOT RIGHT. 127 00:06:24,515 --> 00:06:26,815 I KNOW. I DON'T NEED YOU TO-- DON'T TOUCH IT. DON'T TOUCH IT. HEY, HEY, HEY, HEY, HEY! 128 00:06:26,817 --> 00:06:29,917 THAT'S NOT RIGHT. THAT'S NOT RIGHT. WHO DID THIS? COULD YOU LEAVE THOSE? 129 00:06:29,920 --> 00:06:32,420 COULD YOU LEAVE THOSE, PLEASE? WHO DID THIS? IT'S NOT RIGHT. IT'S NOT RIGHT AS RAIN. 130 00:06:32,423 --> 00:06:34,433 GABRIEL-- SO MANY THINGS I MISSED BEFORE. 131 00:06:34,425 --> 00:06:37,925 GABRIEL, MY NAME IS MARK. YEAH, YOU'RE MARK BENFORD. SHE'S OLIVIA SIMCOE. 132 00:06:37,928 --> 00:06:40,168 I-I'M GONNA MEET STANFORD WEDECK AND JANIS HAWK 133 00:06:40,170 --> 00:06:42,930 WHEN THEY WALK THROUGH THAT DOOR IN ABOUT FIVE MINUTES. WAIT, WAIT, WAIT, WAIT, WAIT. GO BACK. 134 00:06:42,933 --> 00:06:45,883 GO BACK TO THE DRAWING BOARD. NO, GO--GO BACK-- 135 00:06:45,876 --> 00:06:48,936 GO BACK TO THE DRAWING BOARD. IT'S NOT RIGHT, SEE? NO? 136 00:06:48,939 --> 00:06:51,639 SEE IT? RIGHT TIME, WRONG PLACE. SEE IT? IT'S NOT RIGHT. 137 00:06:51,642 --> 00:06:54,952 THAT'S NOT RIGHT. CAN I TAKE A LOOK AT THAT? 138 00:06:54,945 --> 00:06:57,485 MM-HMM. IT'S MY BOOK. YOU BE CAREFUL. IT'S MY BOOK. 139 00:06:57,488 --> 00:06:59,948 IT'S MY BOOK. GABRIEL, HOW... HOW DID YOU DRAW THIS? 140 00:06:59,950 --> 00:07:01,590 WITH A PEN. 141 00:07:01,592 --> 00:07:04,422 WITH A PEN. IT'S WITH A RED PEN, 142 00:07:04,424 --> 00:07:07,434 BECAUSE I LIKE TO USE THE RED PEN FOR THE LINES-- 143 00:07:07,427 --> 00:07:10,057 RED PEN. GABRIEL WAS GIVEN MULTIPLE FLASH-FORWARDS, 144 00:07:10,060 --> 00:07:12,200 SO HE MAY HAVE BEEN HERE BEFORE. 145 00:07:12,202 --> 00:07:14,742 I WAS HERE... WITH DR. FROST. 146 00:07:14,735 --> 00:07:17,065 DYSON FROST? 147 00:07:17,067 --> 00:07:20,437 HE TOLD MY MOTHER HE'D TAKE CARE OF ME. 148 00:07:20,440 --> 00:07:22,840 HE--HE DIDN'T SAY IT WOULD BE GOOD CARE. 149 00:07:22,843 --> 00:07:25,523 IT WASN'T. OLIVIA TOOK GOOD CARE OF ME AT THE HOSPITAL, 150 00:07:25,516 --> 00:07:27,216 AND I GOT SOME NEW SHOES. 151 00:07:27,217 --> 00:07:29,747 DO YOU LIKE MY NEW SHOES? THEY'RE CUTE. 152 00:07:29,750 --> 00:07:33,680 MM-HMM, AND I HAVE A HUGE HIPPOCAMPUS, F.Y.I. 153 00:07:33,684 --> 00:07:36,194 THANKS. UH, THANKS FOR BRINGING HIM IN. 154 00:07:36,186 --> 00:07:38,926 GLAD I COULD HELP. 155 00:07:38,929 --> 00:07:42,459 WE HAVE TO FORMALLY DEBRIEF HIM, THOUGH. 156 00:07:45,496 --> 00:07:46,996 OKAY. UH, GABRIEL? 157 00:07:46,997 --> 00:07:49,667 MM-HMM? I'M GONNA GO NOW, SO-- 158 00:07:49,670 --> 00:07:52,140 RIGHT. SHOULD I STAY, OR SHOULD I GO NOW, TOO? YOU'RE STAYING. 159 00:07:52,142 --> 00:07:55,152 YOU'RE STAYING? NO. NO. I'M--YOU'RE STAYING. 160 00:07:55,145 --> 00:07:57,245 NO, YOU'RE GONNA STAY. NO, YOU'RE GONNA STAY. NO, PLEASE-- 161 00:07:57,247 --> 00:08:00,477 OKAY, CAN YOU LET GO OF MY ARM? OKAY? NO, YOU'RE STAYING. 162 00:08:00,480 --> 00:08:01,950 CAN YOU LET GO OF MY ARM? NO, YOU'RE STAYING. 163 00:08:01,952 --> 00:08:04,112 HEY, GABRIEL, LISTEN-- HEY, HEY! YOU CAN'T TOUCH! 164 00:08:04,114 --> 00:08:07,194 (Mark) OKAY. I JUST WON'T... YOU CAN LOOK, BUT YOU CAN'T-- YOU CAN'T TOUCH. 165 00:08:07,187 --> 00:08:09,917 IT'S OKAY. GABRIEL, IT'S OKAY. IT'S OKAY. YOU CAN'T TOUCH THIS! 166 00:08:09,920 --> 00:08:11,920 (Olivia) MAYBE I SHOULD STAY. I THINK THAT'S A GOOD IDEA. 167 00:08:11,922 --> 00:08:13,892 OKAY. EVERYTHING'S OKAY. IT'S ALL OKAY. IT'S OKAY NOW? 168 00:08:13,894 --> 00:08:17,074 IT'S ALL OKAY NOW. SEE? IT'S OKAY. YOU WANT A SODA? YEAH. CAN I HAVE A SODA? 169 00:08:17,067 --> 00:08:18,967 YEAH. WITH A STRAW? 170 00:08:18,969 --> 00:08:20,899 OKAY. GOOD. HERE WE GO. 171 00:08:20,901 --> 00:08:22,901 (Olivia) OKAY. 172 00:08:22,903 --> 00:08:25,943 (horns honking in distance) 173 00:08:25,936 --> 00:08:32,936 ♪♪ 174 00:08:32,943 --> 00:08:35,593 (door closes) IT'S OVER. I'M DONE. 175 00:08:35,586 --> 00:08:37,046 PULL ME OUT. 176 00:08:37,047 --> 00:08:40,047 I'VE GONE AS FAR AS I'M WILLING TO GO. JUST TAKE A BREATH. 177 00:08:40,050 --> 00:08:42,820 THEY WANT ME TO KILL MARK. 178 00:08:42,823 --> 00:08:44,663 ♪♪ 179 00:08:44,655 --> 00:08:47,295 I TRIED TO STALL BY GOING TO D.C., 180 00:08:47,297 --> 00:08:49,927 BUT CARLINE'S BEEN CALLING ME EVERY SINGLE HOUR. 181 00:08:49,930 --> 00:08:52,900 YOU CAN'T SAY NO. 182 00:08:52,903 --> 00:08:54,913 WHAT AM I SUPPOSED TO DO? 183 00:08:54,905 --> 00:08:56,805 HE'S AN FBI AGENT. 184 00:08:56,807 --> 00:08:58,767 HE'S MY FRIEND. I'M NOT GONNA DO IT. 185 00:08:58,769 --> 00:09:00,769 (lowers voice) IF YOU SAY NO, 186 00:09:00,771 --> 00:09:02,811 THEY'LL FIND SOMEONE ELSE TO KILL HIM, 187 00:09:02,813 --> 00:09:05,223 AND THEN THEY'LL KILL YOU. 188 00:09:05,215 --> 00:09:08,945 THERE IS NO COMING IN FROM THE COLD HERE, AGENT HAWK. 189 00:09:08,949 --> 00:09:13,279 THE ONLY WAY OUT IS TO FINISH WHAT WE STARTED. 190 00:09:13,283 --> 00:09:15,293 LOOK AT ME. 191 00:09:22,693 --> 00:09:25,173 WE'RE CLOSE. 192 00:09:25,165 --> 00:09:31,965 FINE. BUT THEY'RE GETTING ANTSY. 193 00:09:31,972 --> 00:09:35,282 AND THEY'RE GONNA BURN ME IF I DON'T GIVE THEM SOMETHING BIG. 194 00:09:35,275 --> 00:09:38,805 THEN GIVE THEM SOMETHING BIG. 195 00:09:41,011 --> 00:09:44,111 (door creaks) 196 00:09:57,197 --> 00:10:01,027 I TRIED CALLING YOU LAST NIGHT, AND THE NIGHT BEFORE THAT. 197 00:10:01,031 --> 00:10:04,741 YEAH, I KNOW. I'M SORRY. THINGS HAVE BEEN REALLY CRAZY. 198 00:10:04,735 --> 00:10:07,105 LISTEN, I DIDN'T WANT TO TALK TO YOU ABOUT THIS AT WORK, 199 00:10:07,107 --> 00:10:09,177 BUT, UM, I THINK WE NEED A PLAN. 200 00:10:09,179 --> 00:10:11,179 DEM, I'M REALLY BUSY. 201 00:10:11,181 --> 00:10:14,111 DO YOU THINK WE CAN TALK ABOUT THIS LATER? 202 00:10:14,114 --> 00:10:17,224 UM, I WANT TO BE A PART OF WHAT'S GOING ON WITH THIS BABY. 203 00:10:17,217 --> 00:10:20,217 DEMETRI, I REALLY APPRECIATE THAT YOU WERE THERE FOR ME 204 00:10:20,220 --> 00:10:22,950 WHEN I NEEDED YOU, BUT YOU DON'T HAVE TO DO ANYTHING NOW. 205 00:10:22,953 --> 00:10:25,403 SHE'S MY RESPONSIBILITY. IT'S FINE. WHAT IF THAT'S NOT OKAY WITH ME? 206 00:10:25,395 --> 00:10:28,055 WHAT IF I DON'T WANT TO WALK AWAY? 207 00:10:28,058 --> 00:10:31,298 DEM, YOU HAVE A SECOND CHANCE AT LIFE. 208 00:10:31,301 --> 00:10:34,671 YOU AND ZOEY SHOULD MAKE THE BEST OF IT. 209 00:10:45,315 --> 00:10:49,945 (indistinct conversations, telephone ringing in distance) 210 00:10:53,824 --> 00:10:56,134 I PUT EVERYTHING IN PLACE FOR THE SECURITY DETAIL 211 00:10:56,126 --> 00:10:58,126 AT THE HOUSE TOMORROW. 212 00:10:58,128 --> 00:10:59,888 OKAY. 213 00:10:59,890 --> 00:11:04,190 I'LL HAVE 'EM LAY LOW SO AS NOT TO UPSET CHARLIE. 214 00:11:04,194 --> 00:11:07,804 WHAT'S THE MATTER? 215 00:11:07,798 --> 00:11:09,798 I DON'T KNOW, MARK. IT'S JUST WEIRD. 216 00:11:09,800 --> 00:11:11,970 IT'S WEIRD TO BE TALKING TO YOU ABOUT SECURITY DETAILS 217 00:11:11,972 --> 00:11:14,002 AND NOT, I DON'T KNOW, GARAGE DOOR OPENERS 218 00:11:14,004 --> 00:11:16,054 AND PARENT/TEACHER CONFERENCES. 219 00:11:16,046 --> 00:11:18,846 YEAH. I WISH I HAD SOMETHING TO SAY THAT WOULD MAKE IT EASIER. 220 00:11:18,849 --> 00:11:22,079 MM. (grunts) 221 00:11:22,082 --> 00:11:24,792 GOTTA MAKE IT RIGHT, YEAH. GOTTA MAKE IT RIGHT. 222 00:11:24,785 --> 00:11:27,115 IT'S WRONG. RIGHT IS RIGHT, YEAH. 223 00:11:27,117 --> 00:11:30,157 THAT'S RIGHT. HEY, GABRIEL, I THOUGHT I TOLD YOU-- 224 00:11:30,160 --> 00:11:32,820 THAT'S RIGHT. WHAT'S HE DOING IN HERE BY HIMSELF? WHERE'S VREEDE? 225 00:11:32,823 --> 00:11:36,773 HE WENT TO GET MY BOOK. IT'S NOT IN THE RIGHT PLACE. VREEDE! 226 00:11:36,767 --> 00:11:38,397 IT'S NOT RIGHT. UH, SORRY. 227 00:11:38,398 --> 00:11:41,068 LOOK, I CAN'T JUST HAVE YOU JUST PULLING THINGS APART... 228 00:11:41,071 --> 00:11:43,431 I'M SORRY, MARK. LIKE THIS, ALL RIGHT? THERE YOU GO. OKAY. 229 00:11:43,433 --> 00:11:46,143 MAKE IT LOOK RIGHT. I DON'T UNDERSTAND. 230 00:11:46,136 --> 00:11:48,936 YOU. YOU MAKE IT LOOK RIGHT. MAKE... 231 00:11:48,939 --> 00:11:52,979 YOU. YOU MAKE IT LOOK LIKE-- LIKE THIS. LIKE THAT. 232 00:12:02,152 --> 00:12:04,492 (man shouts indistinctly, camera shutter clicking) 233 00:12:04,494 --> 00:12:09,104 THAT'S WHERE THEY'RE HOLDING TRACY--JOSHUA BASE. 234 00:12:09,099 --> 00:12:13,459 JERICHO HAS THESE BASES ALL OVER--NONE OF THEM ON A MAP. (man shouting indistinctly) 235 00:12:13,463 --> 00:12:17,013 KIDNAP, IMPRISON, TORTURE WHOEVER THEY WANT. 236 00:12:17,007 --> 00:12:19,037 A SHADOW ARMY. 237 00:12:19,039 --> 00:12:23,369 THAT DOES THINGS YOUR GOVERNMENT WANTS TO DO BUT LEGALLY CAN'T. 238 00:12:23,373 --> 00:12:25,383 WHO ARE YOU SENDING THOSE TO? 239 00:12:25,375 --> 00:12:30,075 SOMEONE WHO SHARES YOUR BELIEF THAT JERICHO ARE CRIMINALS. 240 00:12:30,080 --> 00:12:33,050 THERE. 241 00:12:33,053 --> 00:12:35,333 THAT'S WHERE THEY CONDUCT ALL THE INTERROGATIONS. 242 00:12:35,325 --> 00:12:37,325 TRACY WILL BE IN THERE. 243 00:12:37,327 --> 00:12:40,157 YOU GET THESE UPLOADED, 244 00:12:40,160 --> 00:12:42,990 THEN WE'LL GET MY DAUGHTER BACK. 245 00:12:42,993 --> 00:12:45,043 (speaking Middle Eastern language) 246 00:12:51,902 --> 00:12:54,952 (beeping and whirring) 247 00:12:57,307 --> 00:13:00,047 (horns honking in distance) 248 00:13:00,050 --> 00:13:02,350 (man) AUTHORITIES HAVE IDENTIFIED HIM 249 00:13:02,352 --> 00:13:05,462 AS PHYSICIST SIMON CAMPOS, THE SAME MAN WHO... RUN AWAY WITH ME. 250 00:13:05,455 --> 00:13:07,855 ALONG WITH DR. LLOYD SIMCOE TOOK RESPONSIBILITY... 251 00:13:07,858 --> 00:13:10,018 WHERE WOULD WE GO? 252 00:13:10,020 --> 00:13:12,490 WELL, I WOULD SAY PARIS, BUT YOU MESSED THAT UP 253 00:13:12,492 --> 00:13:14,902 WHEN YOUR PEOPLE PLASTERED MY FACE ALL OVER THE NEWS. 254 00:13:14,895 --> 00:13:17,925 DON'T GET SNIPPY WITH ME. I'M JUST THE MESSENGER. 255 00:13:17,928 --> 00:13:21,068 BESIDES, HELLINGER WANTS TO HELP YOU. WHO'S HELLINGER? 256 00:13:21,071 --> 00:13:23,271 HELLINGER'S OUR BOSS. 257 00:13:23,273 --> 00:13:25,943 I DON'T HAVE A BOSS. 258 00:13:25,936 --> 00:13:28,206 EVERYONE HAS A BOSS. 259 00:13:28,208 --> 00:13:30,208 HE PAID FOR YOUR SCHOOL, 260 00:13:30,210 --> 00:13:32,480 GOT YOU A JOB EQUAL TO YOUR TALENTS, 261 00:13:32,482 --> 00:13:35,022 PROTECTED YOU ALONG THE WAY. HE'S THE BIG GUY. 262 00:13:35,015 --> 00:13:37,845 PISS OFF. I'M DONE PAYING MY DEBTS. 263 00:13:37,848 --> 00:13:39,818 HEY, WE'RE NOT THE ENEMY. 264 00:13:39,819 --> 00:13:42,289 IN FACT, WE'RE YOUR ONLY FRIENDS. 265 00:13:42,292 --> 00:13:44,392 WELL, I HAVE A MESSAGE FOR YOUR FRIENDS. 266 00:13:44,394 --> 00:13:46,934 I'M DONE DEALING WITH LOWER LEVEL FUNCTIONARIES. 267 00:13:46,927 --> 00:13:49,027 I THOUGHT I SENT THAT MESSAGE WITH FLOSSO. 268 00:13:49,029 --> 00:13:51,359 THESE THINGS NEED TO BE FACE-TO-FACE. 269 00:13:51,361 --> 00:13:54,131 BELIEVE ME, HE GOT THAT MESSAGE, 270 00:13:54,134 --> 00:13:57,974 AND HE'S ANXIOUS TO SPEAK WITH YOU. THEN WHY ARE YOU HERE? 271 00:14:00,110 --> 00:14:02,610 TRYING TO KEEP YOU IN ONE PLACE. 272 00:14:04,875 --> 00:14:07,445 (knock on door) 273 00:14:10,450 --> 00:14:12,550 ONE THING YOU SHOULD KNOW... (door unlocks) 274 00:14:12,552 --> 00:14:14,552 HE'S A VERY CHARMING MAN... 275 00:14:14,554 --> 00:14:17,034 UNTIL HE'S NOT. 276 00:14:20,160 --> 00:14:22,060 MR. CAMPOS. 277 00:14:22,062 --> 00:14:25,002 LET'S SHARE A DRINK, SHALL WE? 278 00:14:27,537 --> 00:14:30,237 (indistinct conversations) 279 00:14:32,142 --> 00:14:35,012 (Gabriel mumbles) 280 00:14:39,079 --> 00:14:41,149 YEAH, ALL OF THEM. YEAH, WE WERE-- 281 00:14:41,151 --> 00:14:43,911 WE WERE ALL TOGETHER AT RAVEN RIVER. 282 00:14:43,914 --> 00:14:46,394 AND YOU'RE CERTAIN ABOUT HER? 283 00:14:46,386 --> 00:14:50,156 NHADRA? NHADRA, YEAH. NHADRA--NHADRA HAD A NICE SMILE. 284 00:14:50,160 --> 00:14:53,460 HMM. N-NOT IN THIS PICTURE, BUT NHADRA HAD A NICE SMILE. 285 00:14:53,463 --> 00:14:55,673 AND THIS IS KENT. THIS IS A TERRIBLE PICTURE OF KENT. 286 00:14:55,665 --> 00:14:58,095 KENT'S MY FRIEND. ALTHOUGH TECHNICALLY HE'S DEAD, 287 00:14:58,098 --> 00:15:00,898 HE'S--HE'S STILL MY FRIEND. SO ALL OF THESE PEOPLE WERE TOGETHER, 288 00:15:00,900 --> 00:15:03,930 AND THEY'RE ALL CONNECTED BY THE EXPERIMENT? I THINK WE CAN POSIT THAT 289 00:15:03,934 --> 00:15:06,244 RAVEN RIVER WAS SOME KIND OF RESEARCH AND DEVELOPMENT, 290 00:15:06,236 --> 00:15:09,436 AND SOMALIA WAS AN ALPHA TEST FOR THE G.B.O. ON OCTOBER 6th. 291 00:15:09,439 --> 00:15:11,679 OR OCTOBER 6th WAS THE BETA TEST, 292 00:15:11,681 --> 00:15:13,541 AND THIS IS JUST THE BEGINNING. 293 00:15:13,543 --> 00:15:18,123 GABRIEL, DO YOU HAVE ANY IDEA WHEN THE NEXT ONE WILL BE-- 294 00:15:18,118 --> 00:15:21,118 THE NEXT GLOBAL BLACKOUT? 295 00:15:21,121 --> 00:15:23,991 WE NEED YOUR HELP WITH THIS. 296 00:15:23,994 --> 00:15:27,304 IS THERE A SPECIFIC DATE OR TIME? 297 00:15:27,297 --> 00:15:31,197 DR. FROST WAS IN CHARGE. HE-- HE CHOSE THE TIME AND THE DAY. 298 00:15:31,201 --> 00:15:33,101 NO, I-I JUST WENT ON MY TRIPS, IS ALL. 299 00:15:33,103 --> 00:15:35,973 I-I JUST WENT ON MY TRIPS, AND THEN I WROTE DOWN THE NOTES. 300 00:15:35,966 --> 00:15:38,936 DYSON FROST RAN THE EXPERIMENTS BY HIMSELF? 301 00:15:38,938 --> 00:15:40,238 WAS THERE ANYONE ELSE? 302 00:15:40,240 --> 00:15:42,270 OH... YES. 303 00:15:42,272 --> 00:15:44,712 YEAH, THE BIG GUY. HE'S THE BOSS. 304 00:15:44,714 --> 00:15:46,354 BIG GUY. 305 00:15:46,346 --> 00:15:49,246 YOU HAVE HIS PICTURE? I DREW HIS PICTURE. HE'S VERY CLEAN. 306 00:15:49,249 --> 00:15:50,679 DOES BIG GUY HAVE A NAME? 307 00:15:50,680 --> 00:15:53,950 I JUST--I JUST TOLD YOU HIS NAME. HIS NAME IS BIG GUY. 308 00:15:53,953 --> 00:15:55,733 (Janis) AND WHERE IS HIS PICTURE? 309 00:15:55,725 --> 00:15:58,725 IN MY BOOK. THIS ONE? 310 00:15:58,728 --> 00:16:00,528 YEAH. PAGE 15. 311 00:16:00,530 --> 00:16:03,130 IT'S A GOOD PICTURE. IT'S IN THE BLACK PEN. 312 00:16:03,133 --> 00:16:05,603 YEAH. YEAH. AH. THAT'S BIG GUY. 313 00:16:05,595 --> 00:16:08,095 YEAH. BIG GUY. 314 00:16:10,700 --> 00:16:13,500 GABRIEL, I NEED YOU TO TELL ME 315 00:16:13,503 --> 00:16:17,453 EVERYTHING YOU KNOW ABOUT THIS MAN. (Demetri) HEY, SORRY TO INTERRUPT. 316 00:16:17,447 --> 00:16:20,507 MARK, CAN I TALK TO YOU FOR A MINUTE? 317 00:16:20,510 --> 00:16:23,080 (whimpering) HEY, HEY, HEY. WHAT'S UP? 318 00:16:23,083 --> 00:16:25,123 IT'S OKAY. IT'S NOT SAFE. IT'S NOT SAFE. 319 00:16:25,115 --> 00:16:28,015 YOU'RE SAFE HERE. I'M FINE! I'M FINE! HE'S NOT SUPPOSED TO BE HERE RIGHT NOW! 320 00:16:28,018 --> 00:16:29,588 HE DIED! YOU DIED! 321 00:16:29,589 --> 00:16:32,459 VERY SAD THAT DAY, BUT THAT'S-- THAT'S THE WAY IT HAS TO GO 322 00:16:32,462 --> 00:16:36,132 IF THINGS ARE GONNA WORK OUT RIGHT. YOU DIED THAT DAY. 323 00:16:44,604 --> 00:16:46,044 (glass slides) 324 00:16:47,437 --> 00:16:50,037 CAN YOU IMAGINE WHAT VILE, DISEASED LIPS 325 00:16:50,040 --> 00:16:51,610 LAST TOUCHED THESE GLASSES... 326 00:16:51,611 --> 00:16:54,011 OR THOSE SHEETS? 327 00:16:54,013 --> 00:16:56,553 I'D HATE TO SEE THEM UNDER A BLACK LIGHT. 328 00:16:56,546 --> 00:16:59,046 THE LIFE OF SUSPECT ZERO. 329 00:16:59,049 --> 00:17:02,189 YEAH, YOU'D BE SURPRISED WHAT YOU GET USED TO. 330 00:17:02,192 --> 00:17:04,592 SO... 331 00:17:04,594 --> 00:17:08,064 WE'RE ABOUT A DAY AWAY FROM THE 29th. 332 00:17:08,058 --> 00:17:10,098 IT'S TIME TO COME HOME, SIMON. 333 00:17:10,100 --> 00:17:11,700 PISS OFF. 334 00:17:11,701 --> 00:17:14,131 CAN WE GET A LITTLE ICE IN HERE PLEASE, LITA? 335 00:17:16,366 --> 00:17:18,566 (door opens) 336 00:17:18,568 --> 00:17:20,508 (door closes) 337 00:17:20,510 --> 00:17:23,510 YOU HAVE EVERY RIGHT TO BE ANGRY. 338 00:17:23,513 --> 00:17:26,683 OH, I'M WAY PAST ANGRY, MATE. 339 00:17:26,676 --> 00:17:28,676 WHERE DO YOU GO FROM HERE, SIMON? 340 00:17:28,678 --> 00:17:30,618 YOU'RE A FUGITIVE FROM THE FBI-- 341 00:17:30,620 --> 00:17:32,620 THE WHOLE WORLD, FOR THAT MATTER. 342 00:17:32,622 --> 00:17:35,792 YOUR LIFE'S WORK IS OVER. YOU HAVE NOTHING. 343 00:17:35,785 --> 00:17:38,455 YOU--YOU ARE NOTHING. I CAN GIVE IT ALL BACK TO YOU. 344 00:17:38,458 --> 00:17:40,458 COME WORK FOR US. YOU WILL BE PROTECTED. 345 00:17:40,460 --> 00:17:42,690 YOUR WORK WILL CONTINUE. 346 00:17:42,692 --> 00:17:44,832 AND WE CAN EVEN ARRANGE FOR YOU TO SEE YOUR FAMILY 347 00:17:44,834 --> 00:17:47,774 FROM TIME TO TIME-- YOUR DEAR ANNABELLE. 348 00:17:47,767 --> 00:17:50,437 THAT'S THE CARROT. WHAT'S THE STICK? 349 00:17:50,440 --> 00:17:52,400 THE STICK... 350 00:17:52,402 --> 00:17:54,672 IS THE STICK. 351 00:17:54,674 --> 00:17:57,214 I DON'T EVEN WANT TO CONSIDER THAT. 352 00:17:57,207 --> 00:17:59,647 BECAUSE THERE IS NO STICK. WHAT ARE YOU GONNA DO-- 353 00:17:59,649 --> 00:18:03,309 KILL MY FAMILY? CUT ME UP? HASN'T WORKED SO FAR. 354 00:18:03,313 --> 00:18:05,823 YOU NEED ME, OTHERWISE I WOULDN'T BE HERE. 355 00:18:05,815 --> 00:18:10,155 AT SOME POINT, WE WILL CUT OUR LOSSES. 356 00:18:10,160 --> 00:18:12,760 I'M THE ONLY PERSON THAT CAN CALIBRATE THE ACCELERATOR, 357 00:18:12,762 --> 00:18:15,132 AND YOU KNOW IT. 358 00:18:15,125 --> 00:18:17,125 THIS IS YOUR FINAL OFFER. 359 00:18:17,127 --> 00:18:20,197 I'D SAY SLEEP ON IT, BUT WE'RE RUNNING OUT OF TIME. 360 00:18:20,200 --> 00:18:24,130 YEAH. WELL, YOU'LL BE RECEIVING MY RESPONSE SOON ENOUGH. 361 00:18:39,189 --> 00:18:41,189 (door opens) 362 00:18:41,191 --> 00:18:43,791 (door closes) 363 00:18:43,793 --> 00:18:46,263 MAYBE GABRIEL'S "BIG GUY" CAN GIVE US A LEAD ON SIMON. 364 00:18:46,256 --> 00:18:48,426 WE'LL RUN THIS THROUGH FACIAL RECOGNITION ANALYSIS, 365 00:18:48,428 --> 00:18:51,898 GET IT OUT WORLDWIDE. WE'RE CLOSING IN, DEMETRI. 366 00:18:51,901 --> 00:18:53,901 HEY, YOU WITH ME? 367 00:18:53,903 --> 00:18:56,513 YEAH. I'M SORRY. IT'S ALL RIGHT. 368 00:18:56,506 --> 00:18:59,306 DID McDOW GET UNDER YOUR SKIN? A LITTLE. 369 00:18:59,309 --> 00:19:02,909 AND THE WHOLE THING WITH SLINGERLAND TRYING 370 00:19:02,912 --> 00:19:05,252 TO KILL PEOPLE TO COURSE-CORRECT THE UNIVERSE, 371 00:19:05,245 --> 00:19:07,915 AND DYSON FROST AND HIS GARDEN OF FORKING PATHS. 372 00:19:07,917 --> 00:19:10,847 NOW THIS GUY. I KNOW WHERE YOU'RE HEADED WITH THIS. 373 00:19:10,850 --> 00:19:13,380 (beep) DON'T GO THERE. 374 00:19:13,383 --> 00:19:15,833 (copier whirs) 375 00:19:15,825 --> 00:19:17,855 YOU BELIEVE ANY OF THAT STUFF? 376 00:19:17,857 --> 00:19:20,827 (beep) THAT THE UNIVERSE IS SOMEHOW PUSHING US 377 00:19:20,830 --> 00:19:22,860 TOWARDS ONE CERTAIN OUTCOME? 378 00:19:25,265 --> 00:19:27,665 NO. 379 00:19:27,667 --> 00:19:29,667 THEN MY BEING ALIVE ISN'T SOMEHOW... 380 00:19:29,669 --> 00:19:32,569 SCREWING THINGS UP? 381 00:19:32,572 --> 00:19:35,212 OH, I THINK YOU'RE SCREWING A LOT OF THINGS UP, 382 00:19:35,205 --> 00:19:37,405 BUT THE UNIVERSE HAS NOTHING TO DO WITH IT. 383 00:19:37,407 --> 00:19:39,777 THANK YOU. THAT WAS-- THAT WAS REALLY TOUCHING. 384 00:19:39,779 --> 00:19:42,849 HAPPY TO HELP. 385 00:19:42,852 --> 00:19:44,882 YOU KNOW, AFTER 10:00 TOMORROW NIGHT, 386 00:19:44,884 --> 00:19:48,724 WE'RE GONNA HAVE TO GO BACK TO LIVING THE WAY WE USED TO. THANK YOU. 387 00:19:48,718 --> 00:19:51,558 NOT LOOKING AHEAD. 388 00:19:51,561 --> 00:19:55,191 GOTTA SAY, KIND OF LOOKING FORWARD TO IT. 389 00:19:55,194 --> 00:19:56,874 YEAH. 390 00:19:59,829 --> 00:20:01,969 ME, TOO. 391 00:20:06,236 --> 00:20:08,836 LLOYD. LLOYD. 392 00:20:08,838 --> 00:20:10,908 (chuckles) (chuckles) LLOYD. 393 00:20:10,910 --> 00:20:15,690 I CAN SEE YOU'RE FEELING BETTER, GABRIEL. YEAH, WELL, I-I HAVE A HUGE HIPPOCAMPUS. 394 00:20:15,685 --> 00:20:17,945 F.Y.I. YEAH, OLIVIA-- OLIVIA--OLIVIA TOLD ME SO. 395 00:20:17,947 --> 00:20:20,447 OLIVIA SAID SO. WELL, SHE WOULD KNOW. 396 00:20:20,450 --> 00:20:22,450 YEAH. HOW'S THE DEBRIEFING? 397 00:20:22,452 --> 00:20:25,302 UH, STRESSFUL. VERY STRESSFUL. VERY STRESSFUL. 398 00:20:25,295 --> 00:20:28,625 YEAH, I KNOW. I'VE BEEN THERE. HOW'S IT GOING WITHOUT SIMON? 399 00:20:28,628 --> 00:20:32,998 STRUGGLING WITH THE DECOHERENCE EQUATION. 400 00:20:33,002 --> 00:20:35,372 YEAH, THE EQUATION. YEAH, THE EQUA-- 401 00:20:35,365 --> 00:20:38,705 THE--THE EQUATION? YEAH, YOU-- YOU DO THE MATH. DO THE MATH. 402 00:20:38,708 --> 00:20:41,668 I DON'T DO MATH. I DO ART. YOU DO THE MATH. DO THE NUMBERS. 403 00:20:41,671 --> 00:20:44,611 YOU DO THE NUMBERS TOGETHER. THEY HAVE TO BE 404 00:20:44,614 --> 00:20:47,354 IN THE RIGHT ORDER, THOUGH, AND THEN YOU'RE BOTH PART 405 00:20:47,347 --> 00:20:49,677 OF THE EQUATION--BOTH OF YOU ARE PART OF THE EQUATION, YEAH. 406 00:20:49,679 --> 00:20:52,549 THIS CONFIRMS CLEMENTE'S SUSPICIONS. 407 00:20:52,552 --> 00:20:55,632 THIS ENTIRE OPERATION IS NOT SUPPOSED TO EXIST. 408 00:20:55,625 --> 00:20:58,385 YOU GOT WHAT YOU'RE LOOKING FOR? I do. You've done a great job, Aaron. 409 00:20:58,388 --> 00:21:01,858 THEN IT'S TIME TO GET TRACY. YOU'RE NOT GOING IN THERE. 410 00:21:01,861 --> 00:21:03,531 YES, I AM. 411 00:21:03,533 --> 00:21:05,343 DON'T. PLEASE SIT TIGHT, 412 00:21:05,335 --> 00:21:07,965 at--at least until I can get the military there 413 00:21:07,967 --> 00:21:10,667 to back you up. NEGATIVE. MY DAUGHTER IS NOW THE PRIORITY. 414 00:21:10,670 --> 00:21:12,940 I'VE HELD UP MY END OF THE DEAL. 415 00:21:12,942 --> 00:21:14,942 I KNOW, AND I APPRECIATE THAT, AARON, 416 00:21:14,944 --> 00:21:19,014 but I want to keep you safe. Stay where you are. 417 00:21:19,008 --> 00:21:20,678 I CAN'T. 418 00:21:20,680 --> 00:21:22,950 DAMN IT! 419 00:21:22,952 --> 00:21:25,922 HEY. TRACY. 420 00:21:25,915 --> 00:21:28,685 THEY'RE PUTTING HER IN THE TRUCK. 421 00:21:28,688 --> 00:21:30,688 LET'S GO. 422 00:21:30,690 --> 00:21:32,860 (speaks Middle Eastern language) 423 00:21:34,364 --> 00:21:38,004 (siren wailing, horns honking in distance) 424 00:21:41,931 --> 00:21:44,331 I'M RUNNING OUT OF EXCUSES FOR YOU, DARLIN'. 425 00:21:44,334 --> 00:21:47,814 YOU ASKED ME TO KILL MY FRIEND, CARLINE, NOT TO BAKE A CAKE. 426 00:21:47,807 --> 00:21:50,307 I DIDN'T ASK YOU TO DO ANYTHING. 427 00:21:50,309 --> 00:21:52,979 AND WHEN I TELL YOU SOMETHING NEEDS TO BE DONE, 428 00:21:52,982 --> 00:21:54,982 YOU NEED TO DO IT. 429 00:21:54,984 --> 00:21:58,494 I UNDERSTAND THAT, BUT BENFORD'S AN FBI AGENT. 430 00:21:58,488 --> 00:22:00,948 I CAN'T JUST WALK INTO THE OFFICE 431 00:22:00,950 --> 00:22:04,690 AND SHOOT HIM IN THE HEAD. I'LL TAKE CARE OF IT. WHEN? 432 00:22:04,694 --> 00:22:07,564 WHEN I CAN DO IT WITHOUT GETTING MYSELF KILLED IN THE PROCESS. 433 00:22:07,557 --> 00:22:09,897 WELL, IT BETTER BE BEFORE TOMORROW NIGHT. 434 00:22:09,899 --> 00:22:13,699 WHY? OOH. QUESTIONS GET YOU KILLED, SWEET PEA. 435 00:22:13,703 --> 00:22:15,943 WHERE ARE WE WITH MOSAIC? 436 00:22:18,007 --> 00:22:22,867 OH, DON'T PIDDLE, JANIS. 437 00:22:22,872 --> 00:22:26,782 YOU ARE HANGING ON BY A THREAD. 438 00:22:26,776 --> 00:22:29,116 IF I GO BACK EMPTY-HANDED, 439 00:22:29,118 --> 00:22:31,378 IT'S OVER FOR YOU. 440 00:22:31,381 --> 00:22:34,821 YOU HAVE A BABY TO THINK ABOUT. 441 00:22:37,086 --> 00:22:41,056 GABRIEL McDOW. DO YOU KNOW HIM? 442 00:22:41,060 --> 00:22:43,430 YEAH, I KNOW GABE. 443 00:22:43,433 --> 00:22:46,103 HE'S IN THE FBI RIGHT NOW LAYING THE WHOLE THING OUT-- 444 00:22:46,095 --> 00:22:48,595 RAVEN RIVER, DYSON FROST, ALL OF IT. 445 00:22:48,598 --> 00:22:50,368 AND THEY'RE BUYIN' IT? 446 00:22:50,369 --> 00:22:52,369 THEY KNOW HE'S A GOLD MINE 447 00:22:52,371 --> 00:22:54,601 AND THAT YOUR PEOPLE WANT HIM DEAD. 448 00:22:54,604 --> 00:22:59,954 WELL, HE HAS BEEN A BIT OF SAND IN THE PETROLEUM JELLY. 449 00:22:59,949 --> 00:23:02,409 CAN YOU DELIVER HIM? 450 00:23:02,412 --> 00:23:04,412 HE'S BEING MOVED TO A SAFE HOUSE. 451 00:23:04,414 --> 00:23:06,124 I CAN TELL YOU WHEN AND WHERE. 452 00:23:06,115 --> 00:23:09,555 I DON'T CARE WHAT THEY SAY ABOUT YOU. 453 00:23:09,559 --> 00:23:12,489 YOU'RE WORTH THE MONEY, HONEY. 454 00:23:26,035 --> 00:23:27,975 NEWS DIRECTOR SAYS THE SUSPECT ZERO FOOTAGE 455 00:23:27,977 --> 00:23:29,937 CAME ON A FLASH DRIVE DELIVERED BY MESSENGER. 456 00:23:29,939 --> 00:23:31,939 I'VE GOT FORENSICS ON THE ENVELOPE. 457 00:23:31,941 --> 00:23:34,481 REVIEW THE SURVEILLANCE TAPES FROM THE CABLE NEWS BUILDING. 458 00:23:34,484 --> 00:23:37,994 I WANT TO TALK TO THAT MESSENGER. HEY, MARSHALS HAVE A SAFE HOUSE AVAILABLE IN SYLMAR. 459 00:23:37,987 --> 00:23:41,947 IT'S OUR BEST OPTION FOR McDOW. SYLMAR IS OVERUSED. HOW ABOUT SILVER STRAND BEACH? 460 00:23:41,951 --> 00:23:45,661 D.E.A.'s USING IT. SYLMAR IT IS. WE'RE ON THE MOVE WITHIN THE HOUR. 461 00:23:45,655 --> 00:23:48,695 McDOW'S GONNA BLOW A GASKET IF WE SEPARATE HIM FROM OLIVIA. 462 00:23:48,698 --> 00:23:50,858 I'LL LET YOU BREAK THE NEWS. 463 00:23:52,932 --> 00:23:54,502 THANKS. 464 00:23:54,504 --> 00:23:57,944 (loud bubbling) (knocks on door) 465 00:23:59,509 --> 00:24:02,839 OLIVIA, COULD I TALK TO YOU FOR A MINUTE, PLEASE? SURE. 466 00:24:02,842 --> 00:24:04,912 THANK YOU. I'LL BE RIGHT BACK, GABRIEL. 467 00:24:04,914 --> 00:24:06,984 I'M GONNA BE RIGHT OUTSIDE, OKAY? UM... 468 00:24:06,976 --> 00:24:09,046 RIGHT THERE. 469 00:24:13,883 --> 00:24:16,033 HEY, GABRIEL. 470 00:24:16,025 --> 00:24:19,525 WE'RE GONNA TAKE YOU TO YOUR NEW HOUSE. 471 00:24:19,529 --> 00:24:21,559 YOU'LL LIKE IT THERE. 472 00:24:21,561 --> 00:24:24,991 CAN YOU TELL ME WHAT YOU SEE? 473 00:24:24,994 --> 00:24:27,044 LOOSE ENDS. 474 00:24:27,036 --> 00:24:31,036 YEAH. I KNOW THE FEELING. 475 00:24:31,040 --> 00:24:35,000 LISTEN, BEFORE YOU GO, I NEED TO ASK SOMETHING. 476 00:24:37,907 --> 00:24:41,807 YOU CALLED. YOU SAID... 477 00:24:41,811 --> 00:24:44,751 "OLIVIA... 478 00:24:44,754 --> 00:24:47,194 OLIVIA... SIMCOE." 479 00:24:47,186 --> 00:24:50,986 OLIVIA SIMCOE, YES. THAT'S RIGHT. 480 00:24:50,990 --> 00:24:54,120 YES. AND I NEED TO KNOW, IS THAT HOW THIS ALL TURNS OUT? 481 00:24:54,123 --> 00:24:56,503 IT'S WHAT I'VE SEEN. 482 00:24:56,495 --> 00:24:58,265 I SEE SO--SO MANY THINGS. 483 00:24:58,267 --> 00:25:00,697 SO MANY THINGS I SEE COME TRUE, 484 00:25:00,700 --> 00:25:03,870 AND I'VE BEEN WAITING A LONG TIME. 485 00:25:03,873 --> 00:25:06,643 IS SHE GONNA BE OKAY? 486 00:25:06,636 --> 00:25:08,936 WILL SHE BE SAFE? 487 00:25:08,938 --> 00:25:10,938 YES. 488 00:25:12,241 --> 00:25:14,241 YES. 489 00:25:18,217 --> 00:25:22,117 (crickets chirping) 490 00:25:22,121 --> 00:25:23,821 (man) THAT'S FAR ENOUGH. 491 00:25:23,823 --> 00:25:27,633 LET'S PUT HER DOWN OVER THERE AND START DIGGING. 492 00:25:33,232 --> 00:25:35,612 (gunshot) 493 00:25:35,605 --> 00:25:37,705 (gunshot) UHH! 494 00:25:37,707 --> 00:25:40,107 NICE SHOT. 495 00:25:43,943 --> 00:25:46,023 (Khamir) DON'T MOVE! DON'T MOVE! 496 00:25:46,015 --> 00:25:48,845 TRACY! TRACY. DON'T MOVE! DON'T MOVE! 497 00:25:48,848 --> 00:25:50,918 TRACY, IT'S ME. IT'S DAD. 498 00:25:50,920 --> 00:25:54,150 YOU'RE SAFE NOW, SWEETHEART. YOU'RE SAFE. AARON, WE'VE GOT TO MOVE AND TAKE COVER. 499 00:25:54,153 --> 00:25:57,833 I'LL ASSESS HER INJURIES OVER THERE. PLEASE. ALL RIGHT. IT'S OKAY. YOU'RE GONNA BE OKAY. 500 00:25:57,827 --> 00:26:00,057 I GOT YOU. I GOT YOU. I GOT YOU. 501 00:26:02,061 --> 00:26:04,231 (beeps) 502 00:26:08,037 --> 00:26:10,997 (exhales deeply) 503 00:26:14,704 --> 00:26:17,284 DAISY? 504 00:26:17,276 --> 00:26:19,576 YES, IT'S STAN. 505 00:26:19,578 --> 00:26:21,908 CAN YOU GET THE PRESIDENT FOR ME? 506 00:26:21,911 --> 00:26:24,211 (beep) PUT HIM THROUGH. 507 00:26:24,213 --> 00:26:26,063 (beep) 508 00:26:26,055 --> 00:26:29,255 BIG DAY TOMORROW, STAN? Yes. 509 00:26:29,258 --> 00:26:31,688 YES, IT IS. LISTEN, DAVE... 510 00:26:31,691 --> 00:26:34,161 WHAT'S WRONG? I'm sitting here with something-- 511 00:26:34,163 --> 00:26:37,103 SOMETHING THAT I DON'T WANT, AND IT HAS TO DO WITH YOU. 512 00:26:37,096 --> 00:26:39,096 WELL, YOU KNOW ALL MY SECRETS, STAN. 513 00:26:39,098 --> 00:26:42,028 WE'VE COME ALL THIS WAY. HOW BAD COULD IT BE? 514 00:26:42,031 --> 00:26:44,601 JOSHUA BASE. 515 00:26:44,603 --> 00:26:47,383 IT DOESN'T RING A BELL. THEN I HAVE NOTHING TO WORRY ABOUT 516 00:26:47,376 --> 00:26:49,606 IF I TURN THESE PHOTOS OVER TO CLEMENTE 517 00:26:49,608 --> 00:26:52,338 for further investigation. WHY CLEMENTE? 518 00:26:52,341 --> 00:26:54,341 Have you ever asked your Vice President 519 00:26:54,343 --> 00:26:56,823 WHAT SHE SAW HAPPENING... TOMORROW? 520 00:26:58,848 --> 00:27:01,388 I ALWAYS KNEW THIS CALL WAS COMING. 521 00:27:01,390 --> 00:27:05,090 I JUST NEVER FIGURED IT WOULD COME FROM YOU. 522 00:27:05,094 --> 00:27:08,104 I APPRECIATE THE CALL, ASSISTANT DIRECTOR WEDECK. 523 00:27:08,097 --> 00:27:09,127 (presses button) 524 00:27:09,128 --> 00:27:13,898 (dial tone) 525 00:27:23,843 --> 00:27:27,123 ASSISTANT DIRECTOR STANFORD WEDECK 526 00:27:27,116 --> 00:27:30,016 FOR VICE PRESIDENT CLEMENTE. 527 00:27:30,019 --> 00:27:32,019 GENTLEMEN, WE ALL SQUARED AWAY? 528 00:27:32,021 --> 00:27:34,221 READY TO GO. HOW YOU DOING, GABRIEL? 529 00:27:34,223 --> 00:27:36,233 I'M--I'M BULLETPROOF NOW. 530 00:27:36,225 --> 00:27:39,355 FEELS GOOD, DOESN'T IT? YEP. YEP. 531 00:27:39,358 --> 00:27:41,058 WHERE'S DEM? 532 00:27:41,060 --> 00:27:43,060 PREPPING THE VAN. LET'S GO. 533 00:27:57,947 --> 00:28:00,247 (cell phone beeps) 534 00:28:00,249 --> 00:28:02,249 McDOW IS ON THE MOVE. 535 00:28:02,251 --> 00:28:05,181 BLACK VAN, TWO AGENTS, TWO S.W.A.T., HEAVILY ARMED. 536 00:28:05,184 --> 00:28:07,924 118 EAST TO SYLMAR, EXIT FOOTHILL TOWARDS ARROYO. 537 00:28:07,917 --> 00:28:09,357 20 MINUTES. 538 00:28:09,358 --> 00:28:11,758 (man) Copy that. We're on our way. 539 00:28:11,761 --> 00:28:13,061 (beep) 540 00:28:29,338 --> 00:28:31,108 (man) IT'S THE DAY BEFORE THE FLASH-FORWARD, 541 00:28:31,110 --> 00:28:34,010 AND ONCE AGAIN, EVERYONE'S ASKING, "WHAT DID YOU SEE?" 542 00:28:34,013 --> 00:28:36,853 SO I'LL TELL YOU EXACTLY WHAT I SAW. 543 00:28:36,846 --> 00:28:39,016 I WAS, AND WILL BE, 544 00:28:39,018 --> 00:28:40,888 ENJOYING ATOMIC WINGS 545 00:28:40,890 --> 00:28:42,890 AT WING A DING DING OFF TUJUNGA! 546 00:28:42,892 --> 00:28:45,122 TUESDAY NIGHT IS LADIES NIGHT, WHERE LADIES... 547 00:28:45,124 --> 00:28:47,764 (turns off radio) JACKASS. 548 00:28:47,757 --> 00:28:49,357 SOUNDS GOOD TO ME. 549 00:28:49,358 --> 00:28:52,498 (tires screech, horn honks) 550 00:28:54,303 --> 00:28:57,113 THIS GUY DIDN'T EVEN THINK ABOUT USING HIS BLINKER. 551 00:28:57,106 --> 00:29:00,066 LEARN THE RULES, SON! (honks horn) 552 00:29:00,069 --> 00:29:02,309 (tires peal) 553 00:29:02,311 --> 00:29:04,341 YOU ALL RIGHT BACK THERE? 554 00:29:04,343 --> 00:29:06,453 WE'RE GOOD. WE'RE GOOD. WE'RE GOOD. 555 00:29:21,060 --> 00:29:23,990 DEM, CHECK THIS OUT. 556 00:29:25,895 --> 00:29:28,065 GET OUT OF HERE. REVERSE. REVERSE! 557 00:29:28,067 --> 00:29:31,067 GO! GO, VREEDE! 558 00:29:31,070 --> 00:29:34,870 (tires screeching) 559 00:29:52,291 --> 00:29:55,121 DON'T SHOOT! DON'T SHOOT! DON'T SHOOT! DON'T SHOOT! (shouts indistinctly) 560 00:29:55,124 --> 00:29:58,074 DON'T SHOOT! DON'T, DON'T! DON'T, DON'T, DON'T, DON'T! 561 00:29:58,067 --> 00:29:59,497 ON THE GROUND! DROP YOUR WEAPON! ON THE GROUND. 562 00:29:59,498 --> 00:30:04,028 PLAY ALONG. JUST PLAY ALONG. WE'RE AFTER THE BIG GUY, OKAY? 563 00:30:04,033 --> 00:30:07,983 CALL YOUR BOSS. TELL HIM YOU HAVE YOUR MAN. (grunts) 564 00:30:07,977 --> 00:30:09,477 ON THE GROUND! AAH! 565 00:30:09,478 --> 00:30:12,208 ARE WE CLEAR? GOT HIM. 566 00:30:19,548 --> 00:30:21,588 (Khamir) MY MEN WILL INTERROGATE THIS SOLDIER, 567 00:30:21,590 --> 00:30:24,420 WE'LL SEE WHAT HE KNOWS ABOUT TRACY. 568 00:30:24,423 --> 00:30:26,533 THERE MUST BE A MILITARY HOSPITAL BACK NEAR KANDAHAR. 569 00:30:26,525 --> 00:30:28,495 NO, THE ROADS ARE TOO DANGEROUS. 570 00:30:28,497 --> 00:30:31,027 THEY'LL FLAG US AT THE CHECKPOINTS. SCREW THE CHECKPOINTS. 571 00:30:31,030 --> 00:30:34,130 EVEN IF WE MANAGE TO GET THERE WITHOUT GETTING KILLED, 572 00:30:34,133 --> 00:30:37,073 I DON'T THINK SHE'LL SURVIVE THE RIDE. HOLD ON, HONEY. I GOT YOU. 573 00:30:37,066 --> 00:30:39,206 (Tracy) DADDY. AARON, WE CAN'T GO BACK NOW. 574 00:30:39,208 --> 00:30:41,538 YOU LISTEN TO ME, BUDDY. WE ARE GONNA DRIVE BACK 575 00:30:41,540 --> 00:30:44,370 TO KANDAHAR, AND YOU'RE GONNA SAVE HER LIFE. AARON-- 576 00:30:44,373 --> 00:30:46,383 I SAW HER ALIVE. SHE'S GONNA MAKE IT. 577 00:30:46,375 --> 00:30:49,275 WE ALL ARE. NOW DRIVE. 578 00:30:49,278 --> 00:30:52,848 HOLD ON, SWEETHEART. I GOT YOU. (engine starts) 579 00:30:52,851 --> 00:30:55,931 WE'RE GONNA BE FINE. 580 00:30:55,925 --> 00:30:58,055 I GOT YOU. DRIVE. 581 00:31:09,268 --> 00:31:11,968 MR. HELLINGER SAID RIGHT OVER THERE. 582 00:31:24,053 --> 00:31:25,993 GABRIEL McDOW. 583 00:31:25,985 --> 00:31:29,155 WELCOME BACK INTO THE FOLD. 584 00:31:35,124 --> 00:31:36,204 IT'S A TRAP! 585 00:31:36,195 --> 00:31:39,065 DON'T! (Hellinger) RED! RED! 586 00:31:39,068 --> 00:31:41,298 RED, RED, RED! (shouting indistinctly) 587 00:31:41,300 --> 00:31:43,270 (Hellinger) BURN IT ALL! 588 00:31:45,304 --> 00:31:48,114 (indistinct shouting continues) 589 00:31:50,179 --> 00:31:54,609 GET DOWN! MOVE! MOVE! 590 00:31:54,613 --> 00:31:57,153 HELLINGER, FREEZE! 591 00:31:59,448 --> 00:32:00,918 (rapid beeping) 592 00:32:00,919 --> 00:32:04,049 (Mark) DOWN ON THE GROUND! FACE DOWN! 593 00:32:04,053 --> 00:32:07,403 DON'T MOVE! (alarm wailing) 594 00:32:07,396 --> 00:32:09,596 GAME OVER, HELLINGER. START TALKING. 595 00:32:09,598 --> 00:32:10,628 (whirs) 596 00:32:13,162 --> 00:32:17,642 SIMON CAMPOS--DOES HE WORK FOR YOU? IS HE HERE? 597 00:32:17,636 --> 00:32:19,706 TELL ME WHERE HE IS! 598 00:32:52,101 --> 00:32:55,071 (car alarm chirps) 599 00:32:55,074 --> 00:32:57,154 (Janis) DAMN IT, MARK! 600 00:32:59,978 --> 00:33:02,708 YOU SCARED ME. 601 00:33:02,711 --> 00:33:06,391 WHO DO YOU WORK FOR? WHAT? 602 00:33:06,385 --> 00:33:09,085 YOU'RE NOT FBI. SO WHO THE HELL SIGNS YOUR PAYCHECKS? 603 00:33:14,093 --> 00:33:16,733 CIA. 604 00:33:20,269 --> 00:33:22,169 HOW LONG? 605 00:33:22,171 --> 00:33:25,201 VOGEL RECRUITED ME AT QUANTICO. 606 00:33:25,204 --> 00:33:28,114 THREE YEARS. 607 00:33:28,107 --> 00:33:32,177 HOW DID YOU KNOW? I GOT SUSPICIOUS WHEN YOU SOLD OUT MARCIE AS THE MOLE. 608 00:33:32,181 --> 00:33:34,711 MARCIE HAS A BROTHER. HE'S DYING IN MISSOURI 609 00:33:34,713 --> 00:33:38,493 IN A FULL-CARE FACILITY. IT'S EXPENSIVE. 610 00:33:38,487 --> 00:33:40,717 THE MEETINGS WITH VOGEL, THE FISH STORE... 611 00:33:40,719 --> 00:33:43,649 (door bells jingle) WHERE I ASSUME YOU WERE MEETING YOUR CONTACT. 612 00:33:43,652 --> 00:33:46,502 BUT IT WAS THE HELLINGER STING, CONFIRMED EVERYTHING. 613 00:33:46,495 --> 00:33:50,355 YOUR ASSIGNMENT TODAY GOES BEYOND BEING McDOW'S DECOY. 614 00:33:50,359 --> 00:33:52,229 HOW FAR BEYOND? 615 00:33:52,231 --> 00:33:54,661 INTEL SAYS THEY'RE PLANNING TO KIDNAP McDOW 616 00:33:54,663 --> 00:33:58,813 EN ROUTE TO THE SAFE HOUSE, SO... IT'S OUT BEST CHANCE TO CAPTURE SOMEONE OF VALUE. 617 00:33:58,807 --> 00:34:01,037 BASED ON WHAT INTEL, JANIS? 618 00:34:01,039 --> 00:34:03,239 THERE'S A LOT OF CHATTER. 619 00:34:03,242 --> 00:34:05,542 "THERE'S A LOT OF CHATTER"? THERE IS NO CHATTER. 620 00:34:05,544 --> 00:34:07,554 WE DON'T EVEN KNOW WHERE TO LISTEN. 621 00:34:07,546 --> 00:34:11,176 WHO'S YOUR SOURCE? MY SOURCE IS RELIABLE. 622 00:34:15,384 --> 00:34:17,834 YOU BLEW YOUR COVER BY SETTING HIM UP. 623 00:34:17,826 --> 00:34:21,556 WHY NOW? 624 00:34:21,560 --> 00:34:24,460 BECAUSE THEY WANTED ME TO KILL YOU, MARK. 625 00:34:27,436 --> 00:34:29,596 I TOLD THEM I WOULD. 626 00:34:29,598 --> 00:34:32,438 A LOT OF PEOPLE ARE GONNA BE WONDERING 627 00:34:32,441 --> 00:34:34,441 WHO THE HELL YOU REALLY ARE. 628 00:34:34,443 --> 00:34:36,613 I DID WHAT I HAD TO DO. 629 00:34:36,605 --> 00:34:38,575 "SACRIFICE FOR THE GREATER GOOD." 630 00:34:38,577 --> 00:34:40,747 I'VE TRIED THAT LINE. IT DOESN'T WORK. 631 00:34:40,749 --> 00:34:42,779 LOOKS GOOD ON A PLAQUE, THOUGH. 632 00:34:42,781 --> 00:34:44,781 DON'T SAY THAT TO ME, MARK. 633 00:34:44,783 --> 00:34:48,523 I'VE BEEN LIVING IN BETWEEN TWO SEPARATE LIVES 634 00:34:48,517 --> 00:34:53,217 IN THIS TINY SPACE WHERE NOTHING EVER HAPPENS. 635 00:34:53,222 --> 00:34:57,402 I CAN'T HAVE ANY FRIENDS. 636 00:34:57,396 --> 00:35:01,126 I CAN'T FALL IN LOVE. NOBODY EVEN KNOWS ME. 637 00:35:06,675 --> 00:35:09,175 I WAS DOING MY JOB. 638 00:35:09,178 --> 00:35:12,778 THAT HAS TO COUNT FOR SOMETHING. 639 00:35:12,781 --> 00:35:14,781 IT DOES. 640 00:35:14,783 --> 00:35:18,723 TOO BAD ALL ANYONE WILL EVER SEE IS THE DECEPTION, 641 00:35:18,717 --> 00:35:22,347 AND THEY WILL NEVER GET PAST IT. 642 00:35:22,351 --> 00:35:25,521 YOU'RE ON THE OUTSIDE NOW, JANIS. 643 00:35:25,524 --> 00:35:29,534 IF YOU SACRIFICE EVERYTHING, 644 00:35:29,528 --> 00:35:32,428 BE PREPARED TO WALK ALONE. 645 00:35:32,431 --> 00:35:34,531 YOU'RE WALKING RIGHT BESIDE ME. 646 00:35:36,605 --> 00:35:40,835 YOU'RE ABOUT TO LOSE YOUR FAMILY. 647 00:35:40,839 --> 00:35:42,839 IS IT WORTH IT TO YOU? 648 00:35:42,841 --> 00:35:45,441 I DON'T ASK THAT QUESTION. 649 00:35:45,444 --> 00:35:47,554 HOW CAN YOU NOT? 650 00:35:47,546 --> 00:35:50,146 TOO MUCH AT STAKE. 651 00:35:52,221 --> 00:35:54,451 MARK. 652 00:35:54,453 --> 00:35:58,663 PLEASE DON'T TELL DEMETRI. 653 00:35:58,657 --> 00:36:01,157 JUST LET ME DO IT. 654 00:36:12,170 --> 00:36:15,840 IT'S ALL OVER. I'M GLAD TO BE OUT FROM UNDER ALL THAT LYING. 655 00:36:15,844 --> 00:36:18,184 I DON'T UNDERSTAND HOW YOU COULD DO THIS. 656 00:36:18,176 --> 00:36:22,206 I THOUGHT I COULD GET AWAY CLEAN AND NOT HURT ANYBODY. 657 00:36:22,211 --> 00:36:25,181 WHAT ABOUT THE PREGNANCY? 658 00:36:25,183 --> 00:36:27,793 HOW DOES THAT NOT INVOLVE ME? 659 00:36:27,786 --> 00:36:30,956 DEMETRI, I JUST... I NEEDED A WAY OUT. 660 00:36:30,959 --> 00:36:35,259 I THOUGHT IT WOULD BE A NEW BEGINNING. I'M SORRY. 661 00:36:35,264 --> 00:36:38,274 YOU'RE MY FRIEND, AND I SHOULD HAVE DONE BETTER BY YOU. 662 00:36:38,267 --> 00:36:40,267 BUT THIS BABY IS THE MOST IMPORTANT THING 663 00:36:40,269 --> 00:36:41,299 THAT HAS EVER HAPPENED TO ME. 664 00:36:41,300 --> 00:36:44,230 IT DIDN'T JUST HAPPEN TO YOU. 665 00:36:44,233 --> 00:36:47,883 EVERY LITTLE DECISION YOU MAKE LEADS TO SOMETHING ELSE, 666 00:36:47,876 --> 00:36:50,876 AND NOW WE'RE ALL CONNECTED-- YOU AND ME AND ZOEY. 667 00:36:50,879 --> 00:36:53,779 NO, WE'RE NOT. 668 00:36:53,782 --> 00:36:57,392 DEMETRI, THERE'S ME AND MY BABY, AND THEN THERE'S YOU AND ZOEY. 669 00:36:57,386 --> 00:36:59,886 DON'T LET THIS SITUATION RUIN YOUR LIFE. 670 00:36:59,888 --> 00:37:03,488 YOU DON'T NEED TO BE PART OF THE MESS THAT I MADE. 671 00:37:03,492 --> 00:37:06,762 YEAH, WELL... 672 00:37:06,755 --> 00:37:09,225 I ALREADY AM. 673 00:37:18,637 --> 00:37:20,637 (man) MEANWHILE, IN THE READY ROOM 674 00:37:20,639 --> 00:37:23,539 OF THE AMERICAN EAGLE SQUADRON, YANK, DOODLE AND DEEWATCH 675 00:37:23,542 --> 00:37:25,872 WHILE DAN TRIES TO CONTACT ROGER RAMJET. 676 00:37:25,874 --> 00:37:28,854 (Dee) ROGER SHOULD HAVE LOCATED THE NO-GOODS' HIDEOUT BY NOW. 677 00:37:28,847 --> 00:37:32,977 (Yank) THEN WHY CAN'T WE REACH HIM... HEY, GABRIEL. 678 00:37:32,981 --> 00:37:35,881 AGENT NOH. 679 00:37:35,884 --> 00:37:37,294 YEAH, I KNOW. 680 00:37:37,286 --> 00:37:38,926 MIND IF I SIT? 681 00:37:38,927 --> 00:37:40,987 TAKE A SEAT. 682 00:37:40,989 --> 00:37:43,029 SURE. TAKE A SEAT. 683 00:37:43,031 --> 00:37:44,991 ROGER RAMJET? YEAH, IT'S DR. EVILKISSER. 684 00:37:44,993 --> 00:37:48,443 I LOVE THIS SHOW. YEAH, ME, TOO. DR. EVILKISSER. 685 00:37:48,437 --> 00:37:49,937 EVILKISSER, YEAH. 686 00:37:49,938 --> 00:37:52,638 (laughing) YEAH. 687 00:37:52,641 --> 00:37:55,441 (laughs) CHIEF OF THE ARMY'S COUNTER-BAD-GUY DIVISION... 688 00:37:55,444 --> 00:37:57,454 CAN I ASK YOU A QUESTION? 689 00:37:57,446 --> 00:37:59,946 YEAH. YEAH, SURE. 690 00:38:02,010 --> 00:38:04,580 IN ALL THE FUTURES YOU SAW, 691 00:38:04,583 --> 00:38:07,563 WAS I IN ANY OF THEM? 692 00:38:07,556 --> 00:38:08,656 NO, YOU DIED. 693 00:38:08,657 --> 00:38:10,987 PEOPLE--PEOPLE WERE SAD. 694 00:38:10,989 --> 00:38:13,319 VERY SAD. (crunching) 695 00:38:13,322 --> 00:38:18,872 WHAT DO YOU THINK HAPPENS WHEN THE FUTURE YOU SAW CHANGES? 696 00:38:18,867 --> 00:38:22,927 YEAH, Y-YOU KNOW, THAT--THAT'S NOT POSSIBLE. 697 00:38:22,931 --> 00:38:26,441 IT'S NOT POSSIBLE. IT'S LIKE TRYING TO FIND A DIFFERENT PATH. 698 00:38:26,435 --> 00:38:28,575 YOU WIND UP IN THE SAME PLACE ALWAYS-- 699 00:38:28,577 --> 00:38:30,737 ALWAYS IN THE SAME PLACE-- LIKE FATE. FATE. 700 00:38:30,739 --> 00:38:32,739 LIKE LLOYD AND OLIVIA. E-EVERYONE IS ENDING UP 701 00:38:32,741 --> 00:38:35,911 WHERE--WHERE THEY'RE SUPPOSED TO BE. 702 00:38:35,914 --> 00:38:37,954 EVEN YOU. 703 00:38:40,018 --> 00:38:41,748 MAKES SENSE. 704 00:38:41,750 --> 00:38:44,990 YEAH. 705 00:38:44,993 --> 00:38:48,433 NOW WHAT'S YOUR PLAN? 706 00:38:48,427 --> 00:38:51,997 I PLAN TO FIND THAT DIABOLICAL MACHINE BEFORE IT'S TOO LATE. THEN HURRY. 707 00:39:00,068 --> 00:39:03,468 (man speaks Middle Eastern language) 708 00:39:03,472 --> 00:39:08,082 WAIT HERE. WAIT HERE. (speaks Middle Eastern language) 709 00:39:08,076 --> 00:39:10,876 (whoosh) 710 00:39:10,879 --> 00:39:13,579 OH, MY GOD. 711 00:39:13,582 --> 00:39:15,482 (speaks Middle Eastern language) 712 00:39:15,484 --> 00:39:18,794 THIS IS IT. WE'RE HERE. 713 00:39:18,787 --> 00:39:20,757 (whoosh) 714 00:39:20,759 --> 00:39:23,129 I'LL ALWAYS FIND YOU, KIDDO. (whoosh) 715 00:39:23,131 --> 00:39:25,891 IT'S OKAY. OKAY. 716 00:39:25,894 --> 00:39:27,774 WE MADE IT. 717 00:39:42,911 --> 00:39:43,981 NO. 718 00:39:43,982 --> 00:39:48,022 JANIS, RELAX. RELAX. 719 00:39:50,519 --> 00:39:53,589 I NEED YOUR HELP. 52502

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.