Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:11,178 --> 00:00:12,888
It's just me.
2
00:00:16,726 --> 00:00:19,311
I think you need
to eat something.
3
00:00:21,939 --> 00:00:24,316
Or just have
some water, at least.
4
00:00:26,736 --> 00:00:27,736
Greta?
5
00:00:29,113 --> 00:00:31,782
I... I think Jo had
to have gotten out.
6
00:00:31,866 --> 00:00:33,743
She's probably just
with that girl, right?
7
00:00:35,786 --> 00:00:39,915
Woof! Heavens to Betsy.
You two look like hell's basement.
8
00:00:39,999 --> 00:00:41,727
You know, where they keep
all the old demons.
9
00:00:41,751 --> 00:00:43,461
I had a terrible dream.
10
00:00:43,544 --> 00:00:45,588
- Oh.
- It was about Mussolini.
11
00:00:45,671 --> 00:00:48,883
Oh! Sexual. I bet. Yikes.
12
00:00:48,966 --> 00:00:52,178
Hey, listen. Jo wasn't in her room,
so I went in to ask Lupe,
13
00:00:52,261 --> 00:00:54,096
and she and Esti
are missing.
14
00:00:54,180 --> 00:00:56,474
Wait, is Jess gone too?
15
00:00:56,557 --> 00:00:59,101
What's... We've got
championships to get ready for.
16
00:00:59,185 --> 00:01:00,686
We can't all just
be out gallivant...
17
00:01:00,770 --> 00:01:01,812
Oh, my God!
18
00:01:09,236 --> 00:01:11,947
God, look at her head.
Is she bleeding?
19
00:01:12,031 --> 00:01:14,158
I go to bed early
one night...
20
00:01:14,241 --> 00:01:16,535
- What's going on?
- I'll tell you what's going on.
21
00:01:16,619 --> 00:01:19,163
I knew what was happening
the entire time.
22
00:01:19,246 --> 00:01:22,625
Can't believe she had you convinced she was
having a sexual relationship with Dove.
23
00:01:22,708 --> 00:01:24,376
Shut up, Shirley. Stop.
24
00:01:26,796 --> 00:01:30,382
Oh, my God!
She looks awful.
25
00:01:32,343 --> 00:01:35,471
- What is going on?
- What did she do?
26
00:01:36,263 --> 00:01:37,640
You okay, Joey?
You okay?
27
00:01:37,723 --> 00:01:39,409
- Ten minutes, Miss De Luca.
- You okay?
28
00:01:39,433 --> 00:01:41,310
- Ten minutes to what?
- To pack.
29
00:01:41,393 --> 00:01:44,021
Miss De Luca is being
traded to the Blue Sox.
30
00:01:44,104 --> 00:01:47,066
- They can't do that.
- Don't take Jo, she's a Peach!
31
00:01:47,149 --> 00:01:48,442
Enough, ladies!
32
00:01:49,068 --> 00:01:51,904
Mrs. Shaw, may
we please speak privately?
33
00:01:57,868 --> 00:02:00,120
Go on, ladies.
Please? Some privacy?
34
00:02:01,121 --> 00:02:03,958
Beverly, Jo is our friend.
They can't just do this!
35
00:02:04,041 --> 00:02:05,709
The decision has been made.
36
00:02:06,168 --> 00:02:08,337
By who? I'll call
Mr. Marshall right now!
37
00:02:11,590 --> 00:02:12,675
By me.
38
00:02:13,217 --> 00:02:14,552
Last night,
39
00:02:14,718 --> 00:02:17,429
Miss De Luca was detained
at an establishment
40
00:02:17,513 --> 00:02:20,891
patronized by sexual inverts.
41
00:02:23,811 --> 00:02:25,813
- I don't believe it.
- Usually,
42
00:02:26,188 --> 00:02:31,610
they publish their names in the
paper to protect the public.
43
00:02:33,195 --> 00:02:37,783
But I've paid out of my own pocket to
save the league from that humiliation.
44
00:02:37,867 --> 00:02:41,120
Now, Miss De Luca
is not going to jail.
45
00:02:41,453 --> 00:02:46,083
But it seems there was an
attachment to a woman here in town,
46
00:02:46,166 --> 00:02:51,046
so she cannot stay in Rockford
for her own well-being.
47
00:02:52,256 --> 00:02:54,425
Surely you agree.
48
00:03:00,055 --> 00:03:02,266
Okay, so I'll buy
tickets tomorrow.
49
00:03:02,349 --> 00:03:04,018
And, and, and
we're gonna go to Vegas,
50
00:03:04,101 --> 00:03:06,454
we're gonna double our money,
and then you and me are going to LA.
51
00:03:06,478 --> 00:03:07,897
I'm going to South Bend.
52
00:03:09,273 --> 00:03:11,150
We don't even have
to go to California.
53
00:03:11,233 --> 00:03:15,738
You know, we could go back to New York.
Or we could go to Siberia.
54
00:03:15,821 --> 00:03:18,866
We could go to Timbuktu, Joey.
Whatever you say.
55
00:03:18,949 --> 00:03:20,910
I already said. South Bend.
56
00:03:24,163 --> 00:03:26,749
Right, okay.
Well, you were right.
57
00:03:26,832 --> 00:03:29,877
What you said. You know,
we were too risky, and...
58
00:03:29,960 --> 00:03:31,271
I know the rules
haven't changed...
59
00:03:31,295 --> 00:03:33,047
I've changed, bird.
60
00:03:35,090 --> 00:03:38,135
Don't you see that?
I'm important here.
61
00:03:39,637 --> 00:03:43,599
And not just 'cause I'm your wing lady.
I'm a star in the league.
62
00:03:44,099 --> 00:03:46,435
- I know that.
- No, you don't.
63
00:03:47,019 --> 00:03:49,146
Jo, when things
get messy, we leave.
64
00:03:49,229 --> 00:03:50,773
Yeah, well, not this time.
65
00:03:51,482 --> 00:03:53,317
I'm not walking away from this.
66
00:03:54,652 --> 00:03:57,071
I've got another
chance now, bird.
67
00:03:57,988 --> 00:04:00,658
Okay, so maybe I'm not gonna be a Peach,
fine.
68
00:04:01,909 --> 00:04:04,703
But I'm not gonna throw it all
away just 'cause you're scared.
69
00:04:07,706 --> 00:04:09,792
What about us, then? Hmm?
70
00:04:10,292 --> 00:04:11,752
I love you, Greta.
71
00:04:13,504 --> 00:04:15,273
And I never would have
seen the world without you.
72
00:04:15,297 --> 00:04:16,590
Don't. Jo.
73
00:04:16,674 --> 00:04:19,468
But wherever we go,
it's always the same thing.
74
00:04:20,427 --> 00:04:23,806
You get bored, or scared,
and I end up lugging your suitcase.
75
00:04:23,889 --> 00:04:27,184
- That's not true.
- It's not even your fault. It's just...
76
00:04:28,352 --> 00:04:29,478
who you are.
77
00:04:31,105 --> 00:04:32,856
And it's who I was too.
78
00:04:34,942 --> 00:04:36,402
I'm just not anymore.
79
00:04:36,527 --> 00:04:39,488
Come on, please, don't do this.
80
00:04:39,571 --> 00:04:41,532
Excuse me. It's time.
81
00:04:46,495 --> 00:04:47,579
Don't do this.
82
00:05:01,969 --> 00:05:04,096
Jo. I'm so sorry.
83
00:05:04,221 --> 00:05:06,932
You know...
84
00:05:08,225 --> 00:05:10,978
You're actually a pretty
good coach, farm girl.
85
00:05:15,357 --> 00:05:18,597
It's a real shame I'm gonna have to beat
the skirts off y'all in the championship.
86
00:05:24,825 --> 00:05:26,160
My Josephine.
87
00:05:26,618 --> 00:05:29,288
Aw. Don't cry, sugar plum.
88
00:05:33,000 --> 00:05:34,001
Bye, Jo.
89
00:05:39,423 --> 00:05:40,674
See you on the field.
90
00:06:17,294 --> 00:06:20,547
Well, well, well.
91
00:06:21,048 --> 00:06:22,341
What is all that?
92
00:06:22,424 --> 00:06:23,509
Mmm!
93
00:06:23,592 --> 00:06:25,594
Look at hickey-hickey here.
94
00:06:26,470 --> 00:06:27,805
Howdy, cowboy.
95
00:06:27,888 --> 00:06:29,348
Mmm.
96
00:06:29,723 --> 00:06:32,476
I think she's got, uh,
what's-her-name on the brain.
97
00:06:32,559 --> 00:06:33,559
- Who?
- Mm-hmm.
98
00:06:33,602 --> 00:06:35,813
Come on now.
We're not asking for details.
99
00:06:35,896 --> 00:06:38,357
- Oh, I'm asking for details.
- Who was she?
100
00:06:38,649 --> 00:06:40,609
Or do you not
remember her name?
101
00:06:41,193 --> 00:06:43,987
Oh! What? Spill it.
102
00:06:45,072 --> 00:06:47,116
She said her name was S.
103
00:06:47,407 --> 00:06:50,285
S? Oh, I do love a mystery!
104
00:06:50,369 --> 00:06:52,496
Let's see.
What could it stand for?
105
00:06:52,579 --> 00:06:56,083
Let's see. Sandra? How about Sam?
Sam could be a girl's name.
106
00:06:56,166 --> 00:06:57,459
Did you give her your number?
107
00:06:57,835 --> 00:06:59,044
- No.
- What?
108
00:06:59,128 --> 00:07:01,713
- She's from outta town.
- So? This one was too.
109
00:07:01,797 --> 00:07:02,631
Mm-hmm.
110
00:07:02,714 --> 00:07:06,260
And if I hadn't the courage to slide up to her and give her...
111
00:07:06,343 --> 00:07:09,012
Bertie. I walked up to him.
Yes, I did.
112
00:07:09,096 --> 00:07:11,181
- Mmm!
- Walked right up to him.
113
00:07:11,348 --> 00:07:13,100
Mm-hmm.
114
00:07:13,183 --> 00:07:16,770
I got it. Why don't we go down to the
train station, pay off the porters,
115
00:07:16,854 --> 00:07:18,355
have them tell us
the name of
116
00:07:18,438 --> 00:07:20,649
everybody who came
into the station yesterday
117
00:07:20,732 --> 00:07:22,985
with the name
that starts with S!
118
00:07:23,610 --> 00:07:26,446
- Or... Excuse me, dear.
- Oh! Where you going?
119
00:07:26,530 --> 00:07:27,865
I have a better idea.
120
00:07:28,532 --> 00:07:29,575
Oh, okay.
121
00:07:31,577 --> 00:07:34,121
Rise and shine.
Rise and shine.
122
00:07:34,204 --> 00:07:35,598
Stop it, Bertie.
That's too loud!
123
00:07:35,622 --> 00:07:36,683
All right, everybody.
124
00:07:36,707 --> 00:07:38,726
- Bertie, stop it.
- Max's dance partner from last night.
125
00:07:38,750 --> 00:07:39,750
What's her name?
126
00:07:40,085 --> 00:07:42,296
Her name is Esther.
127
00:07:42,379 --> 00:07:44,107
Please stop.
128
00:07:44,131 --> 00:07:47,593
Only if somebody tells me
where I can find her.
129
00:07:47,676 --> 00:07:50,596
She's going to the party
for the Red Wright All Stars.
130
00:07:50,679 --> 00:07:52,347
Just like everybody else.
131
00:07:52,431 --> 00:07:53,640
Thank you.
132
00:07:53,891 --> 00:07:55,976
Now see, that wasn't
so bad now, was it?
133
00:07:56,059 --> 00:07:58,353
Well, my plan
would've worked too.
134
00:07:59,521 --> 00:08:00,522
Go get your girl.
135
00:08:00,606 --> 00:08:02,858
Maxine, go!
136
00:08:05,068 --> 00:08:06,778
Now you come get your girl.
137
00:08:07,279 --> 00:08:09,573
- Like I came and got my girl at the party.
- Oh, no.
138
00:08:09,656 --> 00:08:11,509
- Back in the day.
- Like I came and got you. I waltzed...
139
00:08:11,533 --> 00:08:13,052
- Got you talking about all that stuff.
- ...right up to you.
140
00:08:13,076 --> 00:08:15,196
Hey, y'all better get up now.
We're about to get busy.
141
00:08:15,245 --> 00:08:19,541
Where the hell is this girl?
142
00:08:20,542 --> 00:08:23,503
Okay. We'll go
to the Italian church next.
143
00:08:24,254 --> 00:08:27,758
If she's not there, then...
We'll quickly pray, and then...
144
00:08:28,133 --> 00:08:29,277
I don't know,
she's probably hungry.
145
00:08:29,301 --> 00:08:30,737
So, we should go
to the grocery store.
146
00:08:30,761 --> 00:08:32,322
- We gotta check the bus...
- We've been at this all night, Lu.
147
00:08:32,346 --> 00:08:33,639
Let's check back home.
148
00:08:33,722 --> 00:08:36,016
Scared animals always
return to the familiar.
149
00:08:36,099 --> 00:08:38,936
What are you talking about?
We have to find her!
150
00:08:39,436 --> 00:08:40,979
Unless you're giving up?
151
00:08:42,856 --> 00:08:44,483
You barely talk to the kid.
152
00:08:44,733 --> 00:08:45,733
Pff.
153
00:08:46,109 --> 00:08:50,197
- It's not about her. I don't care.
- Right.
154
00:08:50,280 --> 00:08:53,242
I just care about the championship, man.
I mean, we need her.
155
00:08:57,162 --> 00:08:58,372
Oh, my God.
156
00:08:59,289 --> 00:09:01,291
Fucking rascal!
157
00:09:01,375 --> 00:09:02,685
- Hey. Hey.
- Oh, yeah?
158
00:09:02,709 --> 00:09:04,589
- No. Stay away from me.
- No, come here!
159
00:09:04,753 --> 00:09:06,856
- Leave me alone! You're not my mom.
- Shut up!
160
00:09:06,880 --> 00:09:09,776
Hey! Why don't you try
talking to her instead of yelling at her?
161
00:09:09,800 --> 00:09:10,944
You don't even know
what I'm saying!
162
00:09:10,968 --> 00:09:12,737
She's the fastest stealer
in the league, Lupe.
163
00:09:12,761 --> 00:09:14,513
You're not gonna catch her.
164
00:09:14,596 --> 00:09:15,806
Fucking stupid.
165
00:09:16,390 --> 00:09:18,590
You can't get to Cuba by train.
166
00:09:18,892 --> 00:09:20,644
You can't actually
go anywhere.
167
00:09:20,811 --> 00:09:21,979
Please, Esti...
168
00:09:22,980 --> 00:09:24,273
Will you get in the car?
169
00:09:24,731 --> 00:09:25,774
You have a car?
170
00:09:25,983 --> 00:09:27,025
- Yes!
- Yes!
171
00:09:27,401 --> 00:09:28,735
Beverly's.
172
00:09:29,987 --> 00:09:31,655
I'll go with you,
173
00:09:32,614 --> 00:09:34,283
but on one condition.
174
00:09:35,409 --> 00:09:36,743
All right.
175
00:09:36,827 --> 00:09:38,245
Diez y dos.
176
00:09:38,662 --> 00:09:39,871
- Okay.
- Yeah.
177
00:09:39,955 --> 00:09:41,957
All right. Oh. Yeah. Easy now.
178
00:09:42,040 --> 00:09:43,160
Watch out!
179
00:09:43,750 --> 00:09:44,750
Be careful!
180
00:09:44,793 --> 00:09:46,604
You got this.
181
00:09:46,628 --> 00:09:48,046
Yeah. Ease up.
182
00:09:48,130 --> 00:09:49,631
You're so selfish.
183
00:09:49,715 --> 00:09:52,467
Did you know Jess was up
all night looking for you?
184
00:09:52,551 --> 00:09:54,970
Because she cares
about me... unlike you.
185
00:09:56,847 --> 00:09:59,087
I love you, Jess.
You know I love you.
186
00:09:59,141 --> 00:10:00,600
I love you with my heart.
187
00:10:01,059 --> 00:10:02,394
Thanks, kid. Ditto.
188
00:10:02,477 --> 00:10:03,877
I love you.
189
00:10:04,730 --> 00:10:08,066
The Rockford Screws
welcome Red Wright and the All Stars.
190
00:10:08,275 --> 00:10:10,360
Before the game,
get an autograph from...
191
00:10:10,444 --> 00:10:12,279
So, uh, what do you think?
192
00:10:12,362 --> 00:10:14,948
- Why isn't there color?
- Are you still working on it?
193
00:10:15,032 --> 00:10:17,159
Well...
No, it's minimalist.
194
00:10:17,242 --> 00:10:18,660
- Is that a disease?
- No...
195
00:10:18,744 --> 00:10:21,014
I guess it was pretty cool when
he knocked out that alien.
196
00:10:21,038 --> 00:10:23,790
Yeah. Yeah. That was, uh...
That was a last-minute addition.
197
00:10:23,915 --> 00:10:26,075
You know, I was, uh,
kind of representing the, sort of,
198
00:10:26,126 --> 00:10:27,502
existential death
of the unknown.
199
00:10:27,586 --> 00:10:28,946
You know,
that kind of thing. So...
200
00:10:30,547 --> 00:10:32,174
Kinda like Captain America,
201
00:10:32,257 --> 00:10:34,177
when he blew up those Nazis
at the bowling alley.
202
00:10:34,259 --> 00:10:35,969
Totally! In your face, Hitler!
203
00:10:36,053 --> 00:10:38,347
No, no, no, no, no.
Captain America is propaganda.
204
00:10:38,430 --> 00:10:41,266
Whereas, Lieutenant Victory,
he's more subversive, you know.
205
00:10:41,933 --> 00:10:45,312
Okay, you know what? Just stop messing
it up with your grubby fingers. Bye.
206
00:10:45,645 --> 00:10:46,645
Yeah. Let's go.
207
00:10:50,025 --> 00:10:52,361
- Everybody's a critic.
- I'm telling you.
208
00:10:53,653 --> 00:10:55,072
- Do you see a smudge?
- No.
209
00:10:56,114 --> 00:10:58,909
Huh. Why are they doing all
this on the factory floor?
210
00:10:58,992 --> 00:11:00,827
I think it's for
recruitment or something.
211
00:11:00,952 --> 00:11:02,829
Supposed to show how
wonderful the factory is.
212
00:11:02,913 --> 00:11:04,349
They're giving out free
tickets to the game too.
213
00:11:04,373 --> 00:11:07,209
Of course.
The ol' bait and switch.
214
00:11:07,542 --> 00:11:08,585
Ooh, look, it's Red.
215
00:11:08,668 --> 00:11:10,962
You want me to wait in line with you?
So you can meet him?
216
00:11:11,088 --> 00:11:12,672
Nah. I'm not here for him.
217
00:11:12,923 --> 00:11:13,965
Oh.
218
00:11:14,424 --> 00:11:16,802
Oh! Okay.
219
00:11:17,135 --> 00:11:19,721
Well, Gary is looking
fine in his uniform.
220
00:11:20,263 --> 00:11:22,641
Don't tell Guy I said that.
Ever. Okay?
221
00:11:23,850 --> 00:11:25,102
- Holy shit.
- Clance.
222
00:11:25,185 --> 00:11:26,478
Do they have a girl
on that team?
223
00:11:26,645 --> 00:11:27,687
What?
224
00:11:31,358 --> 00:11:32,567
Are you okay?
225
00:11:34,444 --> 00:11:35,570
Mm-hmm.
226
00:11:43,870 --> 00:11:46,081
At least we know
that Jo's okay. Right?
227
00:11:46,873 --> 00:11:47,916
That Jo's okay?
228
00:11:48,250 --> 00:11:49,334
No, I mean, I just...
229
00:11:49,418 --> 00:11:53,004
Carson, she got her face bashed in
by the police. She can barely walk.
230
00:11:54,047 --> 00:11:55,715
- We're busy.
- Don't say "we."
231
00:11:57,175 --> 00:11:59,845
I'm so sorry.
This is my fault, and...
232
00:11:59,928 --> 00:12:01,054
You're right.
233
00:12:01,888 --> 00:12:03,390
It is your fault.
234
00:12:03,807 --> 00:12:06,435
I told you how dangerous this was gonna be,
right? I warned you.
235
00:12:06,518 --> 00:12:07,853
But you just kept pushing me.
236
00:12:07,936 --> 00:12:09,521
Not now!
237
00:12:09,604 --> 00:12:11,356
Okay, you're right.
You're right.
238
00:12:12,732 --> 00:12:14,234
Greta, just...
239
00:12:14,317 --> 00:12:17,112
We follow the rules now.
No exceptions. I promise.
240
00:12:17,195 --> 00:12:20,365
What are you talking about?
We have two weeks left.
241
00:12:21,533 --> 00:12:23,535
Are you gonna come
with me to California?
242
00:12:23,618 --> 00:12:25,912
You gonna do that?
Like you said.
243
00:12:26,288 --> 00:12:29,541
Are you telling me that you're
gonna leave your husband
244
00:12:29,624 --> 00:12:31,835
and your comfortable
life for this?
245
00:12:33,962 --> 00:12:35,046
For me?
246
00:12:47,267 --> 00:12:49,227
God, this was a mistake.
247
00:12:51,062 --> 00:12:53,982
You're risking everything for
something that wasn't even real.
248
00:12:54,941 --> 00:12:56,735
Carson?
249
00:12:58,528 --> 00:13:00,155
You don't mean that.
250
00:13:01,531 --> 00:13:03,825
It was always just
gonna be a fling, Carson.
251
00:13:05,952 --> 00:13:07,579
Sorry to interrupt,
but, Carson...
252
00:13:08,079 --> 00:13:11,208
I can't believe I get to tell you this,
but your husband is here.
253
00:13:11,291 --> 00:13:12,417
Charlie.
254
00:13:14,920 --> 00:13:17,172
His name is Charlie, right?
255
00:13:23,887 --> 00:13:25,222
Oh, my God. Charlie.
256
00:13:33,730 --> 00:13:35,524
- Oh, my God.
- Oh, my God.
257
00:13:35,607 --> 00:13:36,942
- Oh, my God. Hi.
- Oh, my God.
258
00:13:37,025 --> 00:13:38,025
Hi.
259
00:13:38,109 --> 00:13:40,862
- God, you're a sight for sore eyes.
- You are.
260
00:13:42,906 --> 00:13:46,618
At least someone's getting their oil changed.
261
00:13:48,787 --> 00:13:51,206
- Jo would have liked to see it.
- It's not...
262
00:13:52,999 --> 00:13:55,877
Hey, the mood around here is pretty strange.
Is it always like this?
263
00:13:55,961 --> 00:13:58,588
Um, everyone's on edge 'cause,
uh, we're in the championships.
264
00:13:58,672 --> 00:14:00,257
- Wait, what?
- Yeah.
265
00:14:00,340 --> 00:14:02,217
The championships!
Guys, that's amazing!
266
00:14:02,300 --> 00:14:03,569
- Thank you very much.
- Thank you.
267
00:14:03,593 --> 00:14:04,719
Yeah.
268
00:14:13,270 --> 00:14:16,648
Um, listen. You think
we could get out of here?
269
00:14:17,315 --> 00:14:20,610
Uh, yeah, I mean, I have
a hotel room downtown.
270
00:14:20,694 --> 00:14:22,734
- Great.
- But, come on, I wanna see where you live.
271
00:14:22,821 --> 00:14:24,489
Okay.
I just wanna see you.
272
00:14:25,740 --> 00:14:27,701
Okay. Yeah. Let's go.
273
00:14:27,784 --> 00:14:29,494
- All right, I'll get my stuff.
- Okay.
274
00:14:32,956 --> 00:14:33,956
Whew.
275
00:14:33,999 --> 00:14:36,501
Uh, slowly.
276
00:14:36,585 --> 00:14:37,665
Slowly.
Slowly, yes, slowly.
277
00:14:37,961 --> 00:14:38,962
Slowly!
278
00:14:39,129 --> 00:14:40,380
Stop being such a child.
279
00:14:40,505 --> 00:14:42,924
I'm not a child.
280
00:14:43,675 --> 00:14:46,386
I turned 17 last month.
281
00:14:46,553 --> 00:14:47,971
Did you know that?
282
00:14:48,555 --> 00:14:51,057
But this place makes me feel old,
it makes me feel alone.
283
00:14:51,933 --> 00:14:55,687
When I met you,
I thought my prayers were answered.
284
00:14:55,770 --> 00:14:57,814
That's the only thing
I feel stupid about.
285
00:14:57,897 --> 00:15:00,167
Not because of my accent,
not because of my English or anything else.
286
00:15:00,191 --> 00:15:03,028
It's because I thought
you were a blessing.
287
00:15:08,408 --> 00:15:10,035
Oh, my God.
288
00:15:19,919 --> 00:15:20,920
Shit out of luck.
289
00:15:21,254 --> 00:15:23,381
Shit out of luck?
What do you mean? Shit...
290
00:15:23,506 --> 00:15:26,092
There's no spare?
Bev's gonna lose her mind!
291
00:15:26,176 --> 00:15:28,511
I can fix it.
I just need a few things.
292
00:15:28,595 --> 00:15:30,472
I think I saw a station
a mile back north.
293
00:15:32,474 --> 00:15:35,101
Try not to kill each other
while I'm gone.
294
00:15:43,026 --> 00:15:44,569
- This is really nice.
- Yeah.
295
00:15:48,990 --> 00:15:51,868
Oh, sir.
Could you order us breakfast downstairs too?
296
00:15:51,951 --> 00:15:55,622
Uh, oatmeal, and the lady will
have eggs with toast. Scrambled.
297
00:15:55,705 --> 00:15:56,873
Over easy.
298
00:15:58,625 --> 00:16:01,461
Oh. Uh, pardon me.
Over easy. Thanks.
299
00:16:11,554 --> 00:16:12,764
- Hi.
- Hi.
300
00:16:15,392 --> 00:16:16,726
- Hi.
- Hi.
301
00:16:23,316 --> 00:16:24,442
Where's your ring?
302
00:16:24,526 --> 00:16:28,446
Oh, I don't wear it, because I'm playing.
'Cause I don't want to lose it.
303
00:16:28,530 --> 00:16:30,031
Right. Of course.
304
00:16:31,074 --> 00:16:33,743
My wife,
the professional ball player.
305
00:16:35,078 --> 00:16:36,121
Yeah.
306
00:16:36,454 --> 00:16:37,622
That's amazing.
307
00:16:39,749 --> 00:16:40,750
Your hair.
308
00:16:42,127 --> 00:16:44,671
I don't remember
ever seeing it this short.
309
00:16:45,296 --> 00:16:49,217
Yeah, I was just trying something.
It'll grow back.
310
00:16:49,300 --> 00:16:52,262
No, I like it. I like it.
No, I mean, it's...
311
00:16:52,929 --> 00:16:55,807
It's different,
but... Looks good.
312
00:16:55,974 --> 00:16:56,974
Thanks.
313
00:17:00,812 --> 00:17:02,939
- You feeling okay?
- Yeah, of course.
314
00:17:04,232 --> 00:17:06,901
Oh, jeez.
I'm so sorry. I...
315
00:17:08,278 --> 00:17:10,363
I shouldn't have
ambushed you.
316
00:17:10,447 --> 00:17:11,698
I was trying
to be romantic,
317
00:17:11,781 --> 00:17:14,033
and I thought if I
surprised you at the house,
318
00:17:14,117 --> 00:17:15,577
with the flowers and...
319
00:17:16,995 --> 00:17:18,496
Mmm, mmm, mmm!
320
00:17:18,580 --> 00:17:20,373
- Oh. Hello.
- Hello.
321
00:17:20,457 --> 00:17:22,250
Uh... Um...
322
00:17:22,834 --> 00:17:25,211
Okay. This is, uh...
This is fast.
323
00:17:25,503 --> 00:17:26,838
- Yeah, it's fast.
- You okay?
324
00:17:26,921 --> 00:17:28,089
- Mm-hmm.
- Just let me...
325
00:17:28,173 --> 00:17:30,008
- Oh!
- Oh, my God! Charlie.
326
00:17:30,091 --> 00:17:31,801
- No. It's okay. It's okay.
- I'm so sorry.
327
00:17:31,885 --> 00:17:32,761
It's okay. It's okay.
328
00:17:32,844 --> 00:17:34,637
- Are you okay?
- It's okay. Yeah.
329
00:17:35,638 --> 00:17:39,184
I mean, I thought
I'd be safer coming home.
330
00:17:39,267 --> 00:17:41,269
But, you know, that's fine.
331
00:17:41,352 --> 00:17:45,023
- I'm gonna go get you a towel.
- Carson.
332
00:17:58,661 --> 00:18:00,246
Can I get your autograph?
333
00:18:01,247 --> 00:18:02,415
Oh.
334
00:18:03,625 --> 00:18:04,959
Anything for a fan.
335
00:18:05,710 --> 00:18:09,297
You can, uh, write your best contact
phone number down there too.
336
00:18:10,673 --> 00:18:12,175
You're a good dancer.
337
00:18:12,258 --> 00:18:14,260
Am I supposed to
return the compliment?
338
00:18:14,844 --> 00:18:16,262
I'm not a good dancer?
339
00:18:16,596 --> 00:18:19,265
It's okay. You got a cute face.
340
00:18:19,599 --> 00:18:22,894
Cute... You got a cute...
Yeah, you're cute.
341
00:18:24,020 --> 00:18:25,104
I didn't know you played.
342
00:18:25,188 --> 00:18:27,565
You're looking at
the Red Wright All Stars' ace.
343
00:18:27,899 --> 00:18:30,068
That means I'm a pitcher.
344
00:18:30,151 --> 00:18:31,361
I know what it means.
345
00:18:31,569 --> 00:18:32,569
Hi.
346
00:18:33,404 --> 00:18:36,407
Uh, Clance, this is Esther.
She's a pitcher.
347
00:18:36,491 --> 00:18:42,288
Max is too... Was.
Max once pitched baseballs too.
348
00:18:43,248 --> 00:18:44,874
Not everyone's cut out for it.
349
00:18:45,834 --> 00:18:48,795
- Excuse me?
- Max is definitely cut out for it.
350
00:18:48,878 --> 00:18:51,130
She is the best pitcher
you're ever gonna see.
351
00:18:51,214 --> 00:18:54,068
She could take all of y'all. No offence.
I mean, I'm sure you're very good.
352
00:18:54,092 --> 00:18:56,094
- But she is awesome.
- You think so?
353
00:18:56,177 --> 00:18:59,430
In fact, if Red is, like,
doing some kind of tryout thing or something,
354
00:18:59,514 --> 00:19:00,514
she should try.
355
00:19:00,598 --> 00:19:01,724
We're all full up.
356
00:19:02,350 --> 00:19:04,811
Oh. Okay. Sorry.
357
00:19:04,894 --> 00:19:06,354
Don't be sorry, Clance.
358
00:19:06,479 --> 00:19:08,731
Real pitchers let their
arm do the talking.
359
00:19:08,815 --> 00:19:10,793
They don't need their little
friend singing their praises.
360
00:19:10,817 --> 00:19:13,653
- I'm sorry, what did you just...
- Nope. I got it.
361
00:19:15,113 --> 00:19:16,406
You in trouble now.
362
00:19:24,581 --> 00:19:25,832
Was that loud enough?
363
00:19:26,958 --> 00:19:27,959
Real cute.
364
00:19:28,793 --> 00:19:31,963
But if y'all will excuse me,
I gotta go play with my team.
365
00:19:32,589 --> 00:19:34,299
So, see you, Max.
366
00:19:34,841 --> 00:19:36,259
Keep on dancing, though.
367
00:19:42,932 --> 00:19:45,268
Well, she's a bitch.
368
00:19:58,031 --> 00:20:00,033
Hello? Front desk?
369
00:20:00,533 --> 00:20:05,079
Yes, my wife has been in the
bathroom for quite some time.
370
00:20:05,455 --> 00:20:09,250
Would you be so kind as to send
up a stockpile of nose clips
371
00:20:09,334 --> 00:20:12,503
and, say, ten to 20
rolls of toilet paper?
372
00:20:12,587 --> 00:20:16,049
Oh, definitely your
thickest ply, please. Yes.
373
00:20:16,132 --> 00:20:18,092
And send only
your strongest men.
374
00:20:23,348 --> 00:20:24,474
There's my girl.
375
00:20:26,142 --> 00:20:27,352
I'm sorry.
376
00:20:29,062 --> 00:20:31,522
Can we start over?
377
00:20:31,606 --> 00:20:35,276
Pretend like we're home
and everything's back to normal.
378
00:20:35,360 --> 00:20:36,527
Come here.
379
00:20:38,112 --> 00:20:40,156
Mrs. Rainey. Third grade.
380
00:20:40,448 --> 00:20:42,408
- Mrs. Rainey.
- Rainey!
381
00:20:43,117 --> 00:20:45,721
- Third grade, the sneeze.
- I don't know what you're talking about.
382
00:20:45,745 --> 00:20:47,097
Give me a break.
You know what I'm talking about.
383
00:20:47,121 --> 00:20:48,623
- You mean this sneeze?
- Here we go.
384
00:20:49,040 --> 00:20:50,541
Yeah.
385
00:20:53,586 --> 00:20:55,088
- What? No...
- I got it all over.
386
00:20:55,171 --> 00:20:56,339
Do it with me. Come on.
387
00:20:56,422 --> 00:20:58,383
It wasn't...
388
00:21:02,470 --> 00:21:03,554
Hey, tell me something.
389
00:21:03,972 --> 00:21:06,975
What's it like playing
in front of all those people?
390
00:21:07,433 --> 00:21:09,852
Honestly, I thought
I was gonna hate it.
391
00:21:10,144 --> 00:21:11,646
- But...
- But?
392
00:21:13,022 --> 00:21:15,066
- It's unlike anything.
- Wow.
393
00:21:15,441 --> 00:21:16,609
I love it.
394
00:21:17,652 --> 00:21:19,612
You're my hero,
you know that?
395
00:21:20,655 --> 00:21:21,655
No.
396
00:21:23,032 --> 00:21:24,826
It's so good to see you.
397
00:21:30,540 --> 00:21:33,042
I've been wearing the same
clothes since Dublin,
398
00:21:33,126 --> 00:21:36,212
and I have been dreaming
about a normal shower for...
399
00:21:36,796 --> 00:21:37,796
a year.
400
00:21:38,381 --> 00:21:40,633
- I can tell.
- Hmm?
401
00:21:40,717 --> 00:21:43,344
- This pit is mighty stanky.
- Right?
402
00:21:43,720 --> 00:21:46,305
- Yeah, it's, like, it's a lot.
- It's ripe.
403
00:21:46,389 --> 00:21:48,641
I'm right in it.
I'm really down in there.
404
00:21:48,725 --> 00:21:50,435
You want something better?
405
00:21:50,518 --> 00:21:51,602
Get in there.
406
00:21:51,686 --> 00:21:53,896
- Come on. Check it.
- Let me see. Let me get in.
407
00:21:53,980 --> 00:21:56,860
- Yeah, that's bad! That is... This is worse than this one.
- That's bad.
408
00:21:56,899 --> 00:21:58,252
- All right, I'm going.
- Okay, good.
409
00:21:58,276 --> 00:22:00,403
- We're gonna fix it.
- Here we go.
410
00:22:01,237 --> 00:22:05,366
Oh! Mother of God!
What are they feeding you gals?
411
00:22:05,700 --> 00:22:08,745
God, does Roosevelt know about
the bombs you dropped in here?
412
00:22:09,245 --> 00:22:11,581
- He knows, I think.
- Whoo!
413
00:22:30,558 --> 00:22:31,934
Okay.
414
00:22:37,190 --> 00:22:38,566
Here.
415
00:22:38,983 --> 00:22:40,485
I found them in-between
the cushions.
416
00:22:40,568 --> 00:22:42,111
I'm sure they're fine.
417
00:22:50,369 --> 00:22:52,038
Oh, my God.
418
00:23:03,424 --> 00:23:05,694
That's good, well...
Even if you don't believe me,
419
00:23:05,718 --> 00:23:08,971
I do feel bad that you
had to grow up so fast.
420
00:23:11,099 --> 00:23:12,892
I know how that is.
421
00:23:18,606 --> 00:23:20,066
I had a daughter.
422
00:23:22,276 --> 00:23:23,778
When I was your age.
423
00:23:25,863 --> 00:23:27,657
I was too young.
424
00:23:28,074 --> 00:23:30,034
I didn't have a partner.
425
00:23:30,535 --> 00:23:34,247
My parents thought if I raised
her I would screw her up, so...
426
00:23:36,332 --> 00:23:38,251
They took her from me.
427
00:23:38,960 --> 00:23:41,629
Well, really, I let them.
428
00:23:42,421 --> 00:23:46,342
Because I knew that with that
freedom I could finally escape.
429
00:23:47,260 --> 00:23:48,344
From everything.
430
00:23:53,599 --> 00:23:55,518
I haven't seen her
since then.
431
00:23:58,354 --> 00:24:00,022
You have her eyes.
432
00:24:03,693 --> 00:24:05,069
That's why sometimes,
433
00:24:06,737 --> 00:24:08,906
when I look at you,
434
00:24:09,157 --> 00:24:10,575
you don't know
how it makes me feel.
435
00:24:10,658 --> 00:24:13,494
It's like seeing her
and not seeing her.
436
00:24:22,962 --> 00:24:23,962
Hmm.
437
00:24:26,174 --> 00:24:27,341
Are you cold?
438
00:24:29,552 --> 00:24:31,552
Let's see, maybe I have
a blanket here in the back.
439
00:24:34,390 --> 00:24:35,510
Hey.
440
00:24:37,852 --> 00:24:39,228
You said there
was no spare.
441
00:24:39,937 --> 00:24:43,524
No. I said I needed to get
something to fix it. I did.
442
00:24:52,575 --> 00:24:54,744
Mmm, okay.
443
00:24:55,411 --> 00:24:56,495
Oof.
444
00:24:56,996 --> 00:24:58,664
What do you
think of black?
445
00:24:59,040 --> 00:24:59,874
Like,
446
00:24:59,957 --> 00:25:00,958
being it?
447
00:25:01,042 --> 00:25:03,419
No. Like,
black and white versus color.
448
00:25:03,794 --> 00:25:07,089
I mean, it's better, right?
It's sophisticated. It's minimalist.
449
00:25:07,173 --> 00:25:09,091
It's not... You know what?
Doesn't matter.
450
00:25:09,175 --> 00:25:11,677
Little shits just get
in my head and just...
451
00:25:13,638 --> 00:25:15,890
May I ask you
something? Awful?
452
00:25:17,016 --> 00:25:20,645
Um, does it hurt
seeing her play?
453
00:25:21,187 --> 00:25:22,188
Honestly?
454
00:25:24,315 --> 00:25:25,524
Like hell.
455
00:25:29,362 --> 00:25:33,699
Okay, I know you said that you're
done with baseball, and...
456
00:25:34,575 --> 00:25:36,953
As much I'd be fine
with you marrying Gary
457
00:25:37,036 --> 00:25:38,412
and movin' next door
to me and Guy
458
00:25:38,496 --> 00:25:39,789
and your kids
marrying my kids.
459
00:25:39,872 --> 00:25:42,333
If I let you walk through life
like something was missing,
460
00:25:42,416 --> 00:25:43,960
I'd never forgive myself.
461
00:25:51,509 --> 00:25:53,261
I have to tell you somethin'.
462
00:25:53,844 --> 00:25:55,137
Oh, my God. You're sick.
463
00:25:55,221 --> 00:25:57,014
- What?
- Is it bad? Are you gonna die?
464
00:25:57,098 --> 00:25:58,015
- No. What?
- How long?
465
00:25:58,099 --> 00:25:59,558
No, no, no, I'm not dying.
466
00:25:59,642 --> 00:26:03,020
Okay. 'Cause you had
this look in your eye, like...
467
00:26:03,562 --> 00:26:05,147
Oh, God. Sorry.
468
00:26:05,231 --> 00:26:07,733
- Ooh! Don't do that.
- No, no. It...
469
00:26:09,735 --> 00:26:11,028
I, uh... Uh...
470
00:26:12,613 --> 00:26:13,698
Okay.
471
00:26:15,783 --> 00:26:17,326
Last night...
472
00:26:18,869 --> 00:26:23,791
I was hanging out
at my Uncle Bertie's place.
473
00:26:26,752 --> 00:26:28,129
He's not a freak.
474
00:26:32,591 --> 00:26:33,843
I'mma be...
475
00:26:35,136 --> 00:26:37,930
I'mma be hanging out
there a lot more.
476
00:26:40,308 --> 00:26:42,143
I just wanted you to know that.
477
00:26:47,023 --> 00:26:48,274
Um...
478
00:26:50,276 --> 00:26:51,319
Okay?
479
00:26:54,613 --> 00:26:56,615
And I'm not marrying Gary. I...
480
00:26:57,450 --> 00:27:02,079
Or anyone, I think. I...
I don't know what my life is gonna look like.
481
00:27:03,247 --> 00:27:05,041
But I don't want you
to worry about me.
482
00:27:06,459 --> 00:27:07,793
'Cause I'mma be okay.
483
00:27:10,379 --> 00:27:11,505
Okay.
484
00:27:14,467 --> 00:27:16,469
I'm always gonna
worry about you.
485
00:27:18,095 --> 00:27:19,472
'Cause you're mine.
486
00:27:31,233 --> 00:27:32,693
Wow!
487
00:27:32,777 --> 00:27:34,653
Were we compromised?
Yes, we were.
488
00:27:34,737 --> 00:27:36,072
We're gonna lose
the championship.
489
00:27:36,155 --> 00:27:37,990
Would you stop it, Shirley?
490
00:27:38,282 --> 00:27:39,282
We need Jo.
491
00:27:39,367 --> 00:27:41,327
I know we need Jo.
She's our best hitter.
492
00:27:41,410 --> 00:27:42,679
How are we gonna
win without her?
493
00:27:42,703 --> 00:27:46,332
No. We need Jo
because she is our friend.
494
00:27:47,792 --> 00:27:49,210
And so what if she's queer?
495
00:27:49,293 --> 00:27:51,212
Maybelle, she could've
seen my breasts!
496
00:27:51,629 --> 00:27:54,090
Everyone on the team
has seen your breasts.
497
00:27:55,508 --> 00:27:58,594
They've seen mine too.
'Cause they're great.
498
00:27:59,261 --> 00:28:02,139
You gotta learn to take people
as they are. All right?
499
00:28:03,557 --> 00:28:05,277
You know, it's like
my oldest always says...
500
00:28:05,351 --> 00:28:06,352
Your oldest...
501
00:28:07,436 --> 00:28:10,231
Child? As in, as in
a child? Is that...
502
00:28:12,149 --> 00:28:13,818
You're a mother?
You have child...
503
00:28:15,528 --> 00:28:16,779
You have a child?
504
00:28:16,946 --> 00:28:18,906
Why do you think
I've been living it up so hard?
505
00:28:19,198 --> 00:28:21,075
This is my only time away.
506
00:28:21,158 --> 00:28:24,036
And who in the hell you think
I've been knitting that for?
507
00:28:24,120 --> 00:28:26,163
- Oh, my God.
- Oh, boy.
508
00:28:27,415 --> 00:28:29,458
Who are you?
Who are you people?
509
00:28:30,626 --> 00:28:32,920
I can't trust you.
I can't trust you.
510
00:28:33,003 --> 00:28:35,381
I can't trust Jo.
I probably can't even trust Greta!
511
00:28:35,464 --> 00:28:36,340
She's probably queer too.
512
00:28:36,424 --> 00:28:38,224
- Well...
- They travel in pairs, makes sense.
513
00:28:38,300 --> 00:28:41,387
I'm gonna go ask her. Because I'm not
safe here and I never was safe here.
514
00:28:46,559 --> 00:28:47,685
Everything's gone.
515
00:28:52,690 --> 00:28:56,569
The legendary Red Wright
and his All Stars are back in town.
516
00:28:56,652 --> 00:29:00,448
For the past five years,
the Screws have managed to stay undefeated.
517
00:29:00,531 --> 00:29:03,492
As always,
I'll be giving you the play-by-play.
518
00:29:03,576 --> 00:29:07,788
And you can come see me from 9:00
to 5:00 at Harry's Army and Navy.
519
00:29:15,546 --> 00:29:17,465
What is this called again?
Invisi-ball?
520
00:29:17,548 --> 00:29:19,508
- Shadow ball.
- Ah.
521
00:29:19,592 --> 00:29:21,177
They do it in
the Negro Leagues too.
522
00:29:26,390 --> 00:29:28,434
It is kinda cool.
523
00:29:28,684 --> 00:29:31,520
It would be cooler if they let them
play without all these tricks.
524
00:29:31,604 --> 00:29:35,566
Here he comes, The Red Giant.
The Ballpark Bludgeoner.
525
00:29:35,649 --> 00:29:39,737
Let's give a friendly Rockford welcome
to none other than Red Wright.
526
00:29:40,988 --> 00:29:43,073
And give it up
for the belle of the ball,
527
00:29:43,157 --> 00:29:47,328
the pin-up pitcher
herself, Esther Warner!
528
00:29:47,828 --> 00:29:52,625
Gentlemen, you decide what's more important,
her curves or her curveball?
529
00:29:52,708 --> 00:29:54,293
- Oh, God!
- What?
530
00:29:54,752 --> 00:29:56,253
Dumbass, Harry.
531
00:29:59,882 --> 00:30:01,258
Is she gonna pitch?
532
00:30:01,342 --> 00:30:02,510
Save my seat.
533
00:30:06,722 --> 00:30:08,057
You can't sit there.
534
00:30:11,519 --> 00:30:13,562
That was some introduction.
535
00:30:14,021 --> 00:30:16,273
You enjoying watching
from up there in the stands?
536
00:30:17,358 --> 00:30:20,444
If you don't mind,
I'm kinda trying to do my pre-game thing.
537
00:30:21,570 --> 00:30:23,864
I'm sorry, about before.
538
00:30:27,243 --> 00:30:29,036
I wish I was where you are.
539
00:30:29,119 --> 00:30:30,663
Hell, I tried to be.
540
00:30:31,205 --> 00:30:32,957
So I let myself get jealous.
541
00:30:34,041 --> 00:30:35,042
That's on me.
542
00:30:37,795 --> 00:30:39,964
Anyways, I know
you gotta get ready,
543
00:30:40,297 --> 00:30:42,299
but, for what it's worth,
544
00:30:44,760 --> 00:30:48,514
number three over there loves low ones,
and number 17,
545
00:30:48,597 --> 00:30:51,016
he's gonna bunt whenever
somebody's on second.
546
00:30:51,100 --> 00:30:52,601
And the pitcher...
547
00:30:54,478 --> 00:30:56,564
The pitcher is
a pretty decent guy.
548
00:30:58,232 --> 00:31:01,193
But he can't hit a curveball to save
his life. You ain't hear it from me.
549
00:31:01,277 --> 00:31:02,695
I heard it from you.
550
00:31:03,445 --> 00:31:05,445
You used to play with these
meatballs or something?
551
00:31:05,864 --> 00:31:08,492
Nah. I never had a team.
552
00:31:09,660 --> 00:31:11,078
Never had a shot.
553
00:31:11,745 --> 00:31:13,664
At least, not a real one.
554
00:31:16,375 --> 00:31:17,710
But, uh...
555
00:31:19,461 --> 00:31:22,631
here's my number in case
you ever come this way again.
556
00:31:25,092 --> 00:31:27,636
Have a good game, S.
557
00:31:31,682 --> 00:31:32,975
Whoo!
558
00:31:36,228 --> 00:31:39,064
You told me that
you never got my letter.
559
00:31:40,024 --> 00:31:42,651
You lied. Why...
Why would you do that?
560
00:31:44,320 --> 00:31:46,780
"Dear, Charlie, I love you,
561
00:31:47,114 --> 00:31:48,282
"but the truth is
562
00:31:48,365 --> 00:31:50,743
"I don't remember the last
time I was really happy.
563
00:31:50,826 --> 00:31:51,826
"I don't know why,
564
00:31:51,869 --> 00:31:53,847
- "but I think there's something wrong with me."
- "Something wrong with me."
565
00:31:53,871 --> 00:31:55,164
Yes, I knew that.
566
00:31:56,415 --> 00:31:59,793
So you've just known I've been
unhappy and you're fine with that?
567
00:31:59,877 --> 00:32:03,339
I used to wake up every night
thinking that you'd be gone.
568
00:32:05,007 --> 00:32:08,385
And whatever it is that made your
mother leave, you've got that in you.
569
00:32:11,138 --> 00:32:12,978
I don't have such a low
opinion of her anymore.
570
00:32:13,057 --> 00:32:14,725
At least
she wasn't pretending.
571
00:32:14,808 --> 00:32:16,435
What the hell
is that suppose mean?
572
00:32:16,727 --> 00:32:19,229
Do you care?
Did you ever care?
573
00:32:19,355 --> 00:32:21,690
- Do you care?
- Yes, of course I do.
574
00:32:21,774 --> 00:32:24,109
Where the hell do you think
I've been, Carson?
575
00:32:25,819 --> 00:32:28,072
They threw me in a hospital.
576
00:32:31,116 --> 00:32:32,743
Oh, damn it.
577
00:32:36,830 --> 00:32:38,165
Charlie, I...
578
00:32:42,086 --> 00:32:43,128
Effort Syndrome.
579
00:32:44,046 --> 00:32:45,422
You know, I just... I...
580
00:32:46,590 --> 00:32:48,801
The...
The things that I saw,
581
00:32:49,635 --> 00:32:50,969
I just couldn't...
582
00:32:52,680 --> 00:32:55,432
get away from it
like the other guys.
583
00:32:57,101 --> 00:32:59,770
I stopped sleeping.
But when I got lonely,
584
00:33:00,187 --> 00:33:01,855
I tried to make you laugh...
585
00:33:03,107 --> 00:33:05,234
in my head,
you know, because...
586
00:33:06,110 --> 00:33:07,903
You're my best friend, Carson,
587
00:33:09,571 --> 00:33:10,948
since I was six.
588
00:33:12,700 --> 00:33:13,909
You're mine.
589
00:33:14,868 --> 00:33:17,287
Charlie, you're mine too.
590
00:33:18,539 --> 00:33:21,291
I wondered where you were
every single day.
591
00:33:25,212 --> 00:33:27,172
I do care
about your happiness.
592
00:33:29,425 --> 00:33:31,844
And I don't want
you to feel that way...
593
00:33:32,428 --> 00:33:33,470
ever again.
594
00:33:35,013 --> 00:33:36,932
I don't want you to either.
595
00:33:44,273 --> 00:33:46,442
So, what do you want? Really?
596
00:33:50,195 --> 00:33:51,405
What do you mean?
597
00:33:54,074 --> 00:33:56,243
I don't know, start small.
598
00:33:56,326 --> 00:33:57,745
Anything, something.
599
00:34:03,292 --> 00:34:04,918
I want, uh...
600
00:34:05,961 --> 00:34:07,296
to move our bed.
601
00:34:11,049 --> 00:34:14,094
Yeah, to the south wall,
602
00:34:14,178 --> 00:34:15,888
you know,
the one with the window.
603
00:34:17,055 --> 00:34:18,348
That sounds nice.
604
00:34:20,184 --> 00:34:21,351
Your turn.
605
00:34:22,936 --> 00:34:24,396
I want...
606
00:34:26,815 --> 00:34:28,442
to keep playing baseball.
607
00:34:31,361 --> 00:34:34,239
If he league comes back,
I wanna come back.
608
00:34:39,119 --> 00:34:40,454
What about kids?
609
00:34:44,208 --> 00:34:47,503
Um... Well, if I'm playing,
we would have to wait.
610
00:34:50,172 --> 00:34:51,215
Yeah.
611
00:34:57,429 --> 00:34:58,430
Okay.
612
00:35:01,892 --> 00:35:02,976
Okay?
613
00:35:05,813 --> 00:35:07,397
You're a baseball player.
614
00:35:09,316 --> 00:35:11,235
You should be playing baseball.
615
00:35:33,006 --> 00:35:34,258
I'll get it.
616
00:35:40,389 --> 00:35:42,182
Hello?
617
00:35:43,058 --> 00:35:44,142
Okay.
618
00:35:44,810 --> 00:35:46,770
Uh, yeah. Hold on.
619
00:35:47,187 --> 00:35:48,188
Uh, it's Maybelle?
620
00:35:51,650 --> 00:35:54,027
Hey, Maybelle.
Slow... Wait, slow down.
621
00:35:55,070 --> 00:35:56,280
Wait, what?
622
00:35:56,405 --> 00:35:58,949
The All Stars take the field.
623
00:36:05,289 --> 00:36:08,542
Strong start for Cinderella.
624
00:36:12,546 --> 00:36:14,339
- Go, Gary!
- Come on, Gary.
625
00:36:14,423 --> 00:36:17,009
- Go, Gary! Come on, Gary!
- All right.
626
00:36:27,102 --> 00:36:30,230
When that arm tires out,
I'mma take you home, sweet pea!
627
00:36:34,735 --> 00:36:35,861
You okay?
628
00:36:36,403 --> 00:36:37,529
Mm-hmm.
629
00:36:48,415 --> 00:36:52,044
And the All Stars lead
by one as Red Wright's little star
630
00:36:52,127 --> 00:36:54,129
takes it to these boys.
631
00:36:57,549 --> 00:37:01,428
Uh-oh. Looks like it's time
for another tea party.
632
00:37:01,511 --> 00:37:02,930
Pitch to hit.
633
00:37:03,180 --> 00:37:05,349
Pitch to hit.
All right?
634
00:37:16,526 --> 00:37:18,612
- What was that?
- It's all right.
635
00:37:29,498 --> 00:37:32,000
That's another
base hit for the Screws.
636
00:37:33,543 --> 00:37:34,836
They did this
last year too.
637
00:37:34,920 --> 00:37:38,256
I heard the factory gives them a cut
of the tickets to throw the game.
638
00:37:39,341 --> 00:37:40,717
Of course they do.
639
00:37:40,801 --> 00:37:42,678
Fucking Dorothys.
640
00:37:42,761 --> 00:37:44,388
I can't watch this.
641
00:38:04,533 --> 00:38:07,327
- Is she okay?
- I think she tweaked something.
642
00:38:07,411 --> 00:38:09,705
Seems like
our lady pitcher's hurting.
643
00:38:11,873 --> 00:38:13,917
- They only got nine players.
- So?
644
00:38:14,042 --> 00:38:15,752
So they're gonna
have to forfeit.
645
00:38:20,007 --> 00:38:22,007
Looks like she's
pointing to the stand.
646
00:38:22,718 --> 00:38:24,928
- Who is that?
- Is she pointing at me?
647
00:38:25,012 --> 00:38:26,346
She's not pointing at me.
648
00:38:27,139 --> 00:38:27,973
Right there.
649
00:38:28,056 --> 00:38:31,685
- I'm being told it's Maxine Chapman.
- No, Clance, no.
650
00:38:31,768 --> 00:38:33,854
- No, Clance.
- Just pick up your legs.
651
00:38:33,937 --> 00:38:37,024
I'm not exactly sure what is happening.
652
00:38:39,067 --> 00:38:40,277
You got this, okay?
653
00:38:40,360 --> 00:38:43,530
You are Super Maxima,
Queen of, of Rockfordia
654
00:38:43,613 --> 00:38:45,282
and you are
crusading toward victory.
655
00:38:45,824 --> 00:38:49,202
Okay, yeah.
I can defeat the Overlord of the Vines.
656
00:38:49,286 --> 00:38:51,389
Wait. How do you know
about the Overlord of the Vines?
657
00:38:51,413 --> 00:38:54,166
- I peeked into your sketchbook.
- Did you like it?
658
00:38:54,249 --> 00:38:55,375
It was amazing.
659
00:38:55,459 --> 00:38:58,045
- Oh. - And weird.
- You are so deeply weird.
660
00:38:58,128 --> 00:38:59,564
Okay, so you have notes.
That's fine.
661
00:38:59,588 --> 00:39:02,299
- But it was great.
- You are great, Super Maxima.
662
00:39:02,382 --> 00:39:04,092
Now, go get it. Go!
663
00:39:06,887 --> 00:39:08,138
Go, Super Maxima!
664
00:39:08,555 --> 00:39:10,348
That's my friend.
665
00:39:10,432 --> 00:39:12,309
We're supposed to be
puttin' on a show.
666
00:39:12,392 --> 00:39:13,643
Are you even sure
she can play?
667
00:39:13,727 --> 00:39:15,270
I'm sure. Try her.
668
00:39:17,564 --> 00:39:18,732
Hey, doll-face.
669
00:39:24,905 --> 00:39:27,157
- Does she know the drill?
- I'll make sure of it.
670
00:39:27,532 --> 00:39:30,327
Make it good, kid,
and I'll throw an extra five your way.
671
00:39:30,744 --> 00:39:31,744
Yes, sir.
672
00:39:34,164 --> 00:39:36,458
Team rules are pitch to hit.
673
00:39:37,959 --> 00:39:41,880
But like you said,
you ain't never been on a team before.
674
00:39:47,094 --> 00:39:48,720
Take your shot, Max.
675
00:39:55,894 --> 00:39:57,771
Maxine is taking the field
676
00:39:58,313 --> 00:39:59,773
They seem to be
swapping ladies.
677
00:39:59,856 --> 00:40:01,066
Give it a rest, Harry.
678
00:40:04,361 --> 00:40:06,071
Chew your food, Maxine.
679
00:40:06,154 --> 00:40:08,198
We wouldn't want you
to choke again, would we?
680
00:40:08,323 --> 00:40:10,408
Man, shut up.
Just play ball.
681
00:40:25,924 --> 00:40:27,467
Are you ready this time?
682
00:40:39,855 --> 00:40:40,897
Out.
683
00:40:53,910 --> 00:40:55,412
- Strike!
- Yes!
684
00:41:05,005 --> 00:41:06,173
Strike.
685
00:41:15,182 --> 00:41:17,058
Strike three.
You're out.
686
00:41:24,900 --> 00:41:27,944
The All Stars have
been beaten five years in a row.
687
00:41:28,028 --> 00:41:31,281
Is this a chance to start a new
winning streak of their own?
688
00:41:31,364 --> 00:41:32,616
You said you wanted a show.
689
00:41:36,661 --> 00:41:37,662
You're out!
690
00:41:46,755 --> 00:41:47,755
You're out!
691
00:41:56,890 --> 00:41:58,475
It all comes down to this.
692
00:41:58,600 --> 00:42:01,019
Two outs
and two strikes on Belic.
693
00:42:01,394 --> 00:42:04,356
Chapman has a chance to end the
game and give the All Stars a win
694
00:42:04,481 --> 00:42:06,816
for the first time
in five years.
695
00:42:17,452 --> 00:42:18,453
She did it!
696
00:42:18,536 --> 00:42:22,082
Maxine Chapman throws an
almost perfect end of game,
697
00:42:22,165 --> 00:42:24,405
taking the All Stars to victory.
698
00:42:52,570 --> 00:42:54,114
On to your next adventure?
699
00:42:58,785 --> 00:43:00,912
And you're onto yours
with Charlie.
700
00:43:01,913 --> 00:43:02,913
Not yet.
701
00:43:03,540 --> 00:43:06,126
I still have
a championship to win.
702
00:43:06,209 --> 00:43:07,627
- And so do you.
- Well...
703
00:43:07,711 --> 00:43:10,171
You guys will be fine.
You don't need me.
704
00:43:11,381 --> 00:43:12,882
Yes, we do.
705
00:43:17,053 --> 00:43:18,388
Listen, I know that
706
00:43:19,597 --> 00:43:22,017
maybe you don't
think that we were real.
707
00:43:22,100 --> 00:43:25,770
But the Peaches are real,
and we made them real.
708
00:43:25,854 --> 00:43:27,689
And, Greta, you're a Peach.
709
00:43:29,316 --> 00:43:33,278
Shirley and Maybelle,
and Lupe and me, and everyone,
710
00:43:33,361 --> 00:43:34,529
we're counting on you.
711
00:43:34,779 --> 00:43:36,323
Well, you shouldn't.
712
00:43:36,573 --> 00:43:39,743
You're better off without me.
Like I said in my letter...
713
00:43:40,076 --> 00:43:42,120
- Wait, what letter?
- I'm not good...
714
00:43:43,997 --> 00:43:45,248
for anyone.
715
00:43:46,374 --> 00:43:48,501
Yes, you are. Greta.
716
00:43:51,254 --> 00:43:52,881
You're good for Jess.
717
00:43:53,465 --> 00:43:55,675
You saved her
at Charm School.
718
00:43:56,760 --> 00:43:58,011
So did you.
719
00:43:58,678 --> 00:44:01,681
I never would have done
that if I wasn't with you.
720
00:44:03,433 --> 00:44:05,852
You showed us that
we could stand up to Dove.
721
00:44:05,935 --> 00:44:08,730
I mean, you almost lost
your spot on the team.
722
00:44:09,481 --> 00:44:11,983
You pushed me
to be coach, Greta.
723
00:44:13,443 --> 00:44:15,779
I just told you to go
for what you wanted.
724
00:44:16,321 --> 00:44:18,698
Well, no one had ever
said that to me before.
725
00:44:22,160 --> 00:44:24,621
One week.
That's all I'm asking.
726
00:44:34,506 --> 00:44:36,633
Can you at least
pretend you're in pain?
727
00:44:36,716 --> 00:44:38,259
Ow.
728
00:44:42,138 --> 00:44:44,307
I sell tickets.
Red's never gonna fire me.
729
00:44:45,016 --> 00:44:46,101
You sure?
730
00:44:47,435 --> 00:44:50,647
No. But see that
tall guy he's talking to?
731
00:44:50,730 --> 00:44:53,358
- Mmm.
- He's a reporter for The Defender.
732
00:44:53,441 --> 00:44:57,654
There's one thing the old man likes as
much as money, and that's attention.
733
00:44:57,737 --> 00:45:00,115
You know he's taking all the
credit for what we did today.
734
00:45:00,198 --> 00:45:02,992
- He was something back in the day though.
- Mm-hmm. Sure was.
735
00:45:03,076 --> 00:45:05,787
Came this close to signing
with the Phillies.
736
00:45:05,912 --> 00:45:08,164
- Even tried out in Shibe Park.
- What happened?
737
00:45:08,248 --> 00:45:09,499
What always happens.
738
00:45:09,582 --> 00:45:13,211
Last minute, commissioner threatened to
dissolve the entire team if he was signed.
739
00:45:13,294 --> 00:45:15,272
They're never gonna let a
colored person cross that line.
740
00:45:15,296 --> 00:45:17,757
- Somebody's gotta be the one.
- Mm-hmm.
741
00:45:18,258 --> 00:45:19,258
Mmm.
742
00:45:19,843 --> 00:45:21,719
Wouldn't it be amazing
if it was us?
743
00:45:22,095 --> 00:45:23,847
You are crazy. Uh-huh.
744
00:45:23,930 --> 00:45:26,391
I thought it.
Now I know, it's confirmed.
745
00:45:31,229 --> 00:45:33,356
Why did you do
that for me today?
746
00:45:35,442 --> 00:45:37,569
All my life,
I've fought for scraps.
747
00:45:37,652 --> 00:45:40,280
When I saw you pitch,
I thought,
748
00:45:40,738 --> 00:45:42,740
"Damn, that girl could take it
all away from me."
749
00:45:43,950 --> 00:45:46,828
Then I realized,
it ain't you doing the takin'.
750
00:45:47,537 --> 00:45:49,164
Still, had to be hard.
751
00:45:49,581 --> 00:45:50,623
Thank you.
752
00:45:51,249 --> 00:45:52,375
You're welcome.
753
00:45:53,460 --> 00:45:56,671
So, you still want
that autograph?
754
00:45:57,130 --> 00:45:59,299
Sure. You might be
somebody someday.
755
00:45:59,382 --> 00:46:01,009
I like the way that sounds.
756
00:46:01,092 --> 00:46:03,011
But I don't have a pen.
757
00:46:06,639 --> 00:46:08,141
I don't have a ball.
758
00:46:15,648 --> 00:46:17,233
Where is that girl?
759
00:46:21,279 --> 00:46:22,947
- There you are.
- Coach.
760
00:46:23,323 --> 00:46:24,657
I was looking for you.
761
00:46:24,908 --> 00:46:27,619
- I was just about to ice my arm.
- Not you. You.
762
00:46:27,785 --> 00:46:29,787
You cost me
a pretty penny today.
763
00:46:29,871 --> 00:46:31,915
Uh, I had to take my shot.
I'm sorry.
764
00:46:32,832 --> 00:46:34,083
No, you're not.
765
00:46:34,626 --> 00:46:37,629
Last time I saw an arm like that,
I was looking in the mirror.
766
00:46:38,046 --> 00:46:41,049
Tell me, you got a little boyfriend
who might be missing you?
767
00:46:41,966 --> 00:46:42,884
Sir?
768
00:46:42,967 --> 00:46:46,137
We're heading out West for a few months,
could be longer.
769
00:46:46,304 --> 00:46:47,904
You might wanna come
on the road with us?
770
00:46:48,056 --> 00:46:51,392
Far as I'm concerned,
you owe me for the cut I lost today.
771
00:46:51,476 --> 00:46:52,996
But you can make it up
in ticket sales.
772
00:46:53,269 --> 00:46:55,355
On the road doing what?
773
00:46:55,855 --> 00:46:58,107
Oh, pitching, girl.
Are you an idiot?
774
00:46:58,191 --> 00:47:01,361
- No, I can't take her spot.
- No one's asking you to.
775
00:47:01,486 --> 00:47:03,613
I'm gonna sell y'all
as a double-feature.
776
00:47:03,696 --> 00:47:08,076
Call you "Red's Righteous Beauties."
Or, uh, "Strikeout Sisters."
777
00:47:08,159 --> 00:47:10,286
I can already smell the green.
778
00:47:12,038 --> 00:47:13,748
Don't be thinking
too long.
779
00:47:13,831 --> 00:47:17,252
Oh, sorry. Yes, yes.
I want... Yeah. Take me. Now.
780
00:47:23,383 --> 00:47:24,592
"Take me now."
781
00:47:25,468 --> 00:47:26,970
Oh, my God!
782
00:47:34,644 --> 00:47:38,690
Phew. Gang's all here.
Well, almost.
783
00:47:38,898 --> 00:47:41,442
We, uh, heard about Jo.
784
00:47:42,318 --> 00:47:43,903
Yeah, uh...
785
00:47:44,904 --> 00:47:46,030
So, um...
786
00:47:48,324 --> 00:47:50,868
Why don't we, um, bring it in?
Come on.
787
00:47:50,952 --> 00:47:53,371
Come on, ladies.
Everybody join, please.
788
00:47:54,747 --> 00:47:55,957
Uh, where's Shirley?
789
00:47:56,040 --> 00:47:57,709
Ooh, she's down
for the night.
790
00:47:57,917 --> 00:48:00,044
She's feeling a bit
green in the gills,
791
00:48:00,128 --> 00:48:02,589
and in the head too,
if I'm being honest.
792
00:48:02,922 --> 00:48:04,591
Okay. Um...
793
00:48:05,592 --> 00:48:09,345
So, a lot happened today.
794
00:48:10,430 --> 00:48:11,431
A lot.
795
00:48:11,556 --> 00:48:14,309
So much stuff.
796
00:48:14,392 --> 00:48:17,520
It's almost hard to believe,
if you think about it.
797
00:48:17,812 --> 00:48:20,315
- Today felt like a year.
- Yeah.
798
00:48:20,607 --> 00:48:23,067
But tomorrow,
we're gonna get up,
799
00:48:23,151 --> 00:48:24,736
and we're gonna buckle down,
800
00:48:25,194 --> 00:48:26,571
and we're gonna focus.
801
00:48:27,113 --> 00:48:31,034
Because we're still in the championship,
Peaches. Okay?
802
00:48:31,117 --> 00:48:32,493
And we're gonna win.
803
00:48:32,869 --> 00:48:35,496
Let's unravel those Sox.
804
00:48:36,414 --> 00:48:37,934
Let's go after them!
805
00:48:38,291 --> 00:48:39,709
Gonna trample them.
Let's go!
806
00:48:40,168 --> 00:48:41,562
- Come on.
- Okay.
807
00:48:41,586 --> 00:48:45,340
7:00 a.m. in the kitchen,
breakfast. 8:00 a.m. on the field.
808
00:48:45,882 --> 00:48:47,133
Let's get some rest.
809
00:48:47,216 --> 00:48:48,635
Thank you, Coach.
810
00:48:50,511 --> 00:48:52,347
- Welcome back.
- Thanks.
811
00:48:53,222 --> 00:48:56,726
Charlie, I'm so sorry again.
I know that it's your first night back
812
00:48:56,809 --> 00:48:58,245
but with everything
that's going on here...
813
00:48:58,269 --> 00:48:59,771
Hey, hey. It's okay.
814
00:48:59,854 --> 00:49:01,105
We have every other night.
815
00:49:06,736 --> 00:49:08,488
Yeah. We do.
816
00:49:08,613 --> 00:49:10,281
Good night, Car. I love you.
817
00:49:10,907 --> 00:49:12,033
I love you too.
818
00:49:16,537 --> 00:49:17,622
Okay.
819
00:49:28,049 --> 00:49:29,717
Shirley, you feeling okay?
820
00:49:34,514 --> 00:49:35,848
I know about you.
59734
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.