All language subtitles for Woman with a Suitcase E14

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:10,182 --> 00:00:16,021 That day, at the Ohsung villa, near the location where Food Talk took place, 2 00:00:16,022 --> 00:00:21,131 Jo Ye Ryeong and Yoo Tae Oh had a secret affair, right? 3 00:00:21,132 --> 00:00:22,421 Yes. 4 00:00:22,422 --> 00:00:28,171 And the victim Min Na recorded that. 5 00:00:28,172 --> 00:00:33,992 Yes. Things got out of hand trying to retrieve that video clip. 6 00:00:40,822 --> 00:00:43,032 Bonjour! 7 00:00:44,272 --> 00:00:48,601 Wow, what's this? It's such an interesting combination. 8 00:00:48,602 --> 00:00:53,651 Hey, Yoo Tae Oh, you shouldn't be like that as a man. Huh? 9 00:00:53,652 --> 00:00:56,001 You're going to get it from me. 10 00:00:56,002 --> 00:01:00,611 Cha Geum Joo, leave that here and go home safely. 11 00:01:00,612 --> 00:01:06,092 Having someone order me around, I don't like that particularly. 12 00:01:18,852 --> 00:01:20,681 Cha Geum Joo... 13 00:01:20,682 --> 00:01:24,441 While I was following you around, 14 00:01:24,442 --> 00:01:26,871 I started liking you. 15 00:01:26,872 --> 00:01:29,641 Ah, well... I'm talking as in liking you as a person. 16 00:01:29,642 --> 00:01:33,051 Then, get lost quietly. 17 00:01:33,052 --> 00:01:37,651 Right now, I'm holding onto an important voice recording and need to go to the prosecutor's office. 18 00:01:37,652 --> 00:01:43,041 - Hey, look. You— - What are you so curious about? 19 00:01:43,042 --> 00:01:45,742 I'm a janitor. 20 00:01:50,652 --> 00:01:53,062 Cha Geum Joo, stop right there. 21 00:01:55,812 --> 00:01:59,672 If you don't bring that to me, you'll surely die. 22 00:02:06,602 --> 00:02:08,751 Go ahead and shoot me. 23 00:02:08,752 --> 00:02:10,931 This is my life to me. 24 00:02:10,932 --> 00:02:15,311 Oh, no. I don't have much patience. 25 00:02:15,312 --> 00:02:17,782 One, two. 26 00:02:32,462 --> 00:02:34,491 What's that sound? 27 00:02:34,492 --> 00:02:37,482 Perhaps... Lawyer Cha? 28 00:02:38,042 --> 00:02:39,221 Aish, really. 29 00:02:39,222 --> 00:02:43,182 - It sounded like a gun shot just now. - We heard it too. 30 00:02:44,352 --> 00:02:49,192 Liking someone is liking, but you need to listen. 31 00:03:01,522 --> 00:03:06,762 I'll go alone through the side road. Go and find Attorney Cha. 32 00:03:15,082 --> 00:03:17,762 Lawyer Cha! 33 00:03:18,772 --> 00:03:21,772 We need to quickly call 119. 34 00:03:23,062 --> 00:03:25,141 We have a first-aid patient! 35 00:03:25,142 --> 00:03:29,162 - Attorney Cha... - We're under the Han River bridge. 36 00:03:38,692 --> 00:03:43,971 That day, at the Ohsung villa, near the location where Food Talk took place, 37 00:03:43,972 --> 00:03:48,261 Jo Ye Ryeong and Yoo Tae Oh had a secret affair, right? 38 00:03:48,262 --> 00:03:51,101 Yes. Things got out of hand 39 00:03:51,102 --> 00:03:53,602 trying to retrieve that video clip. 40 00:03:55,802 --> 00:03:59,011 Save me. I'll do anything! 41 00:03:59,012 --> 00:04:02,561 I can tell my manager to bring a billion dollars right now! 42 00:04:02,562 --> 00:04:05,961 Hey, I have more money than you. 43 00:04:05,962 --> 00:04:08,571 Hey, but have a go at this. 44 00:04:08,572 --> 00:04:13,741 Do you think I'll save you or kill you? 45 00:04:13,742 --> 00:04:15,952 Hm? 46 00:04:19,172 --> 00:04:20,881 Woman With a Suitcase 47 00:04:20,882 --> 00:04:24,992 Episode 14 When losers unite... 48 00:04:38,162 --> 00:04:40,862 Lawyer Cha! 49 00:04:44,432 --> 00:04:46,981 What brings you to Busan? 50 00:04:46,982 --> 00:04:52,551 To be honest, I wanted to ask you a few things. 51 00:04:52,552 --> 00:04:55,821 While Busan police were investigating drug dealers, 52 00:04:55,822 --> 00:04:59,911 they arrested someone who said he was the culprit behind the homeless girl incident, 53 00:04:59,912 --> 00:05:02,421 but they just let him go due to lack of evidence. 54 00:05:02,422 --> 00:05:04,861 Ah, that? 55 00:05:04,862 --> 00:05:08,642 I was curious why it had to wrap up that way. 56 00:05:10,292 --> 00:05:13,201 That's 57 00:05:13,202 --> 00:05:14,931 a complicated question. 58 00:05:14,932 --> 00:05:18,612 Did the Head Prosecutor order that? To let him go? 59 00:05:32,202 --> 00:05:36,182 Geum Joo, thank you. 60 00:05:37,292 --> 00:05:40,012 I knew this was going to happen. 61 00:05:45,132 --> 00:05:49,191 Mr. Brave. Isn't she your lover? 62 00:05:49,192 --> 00:05:54,782 - I don't only have one or two lovers. - No, this woman. 63 00:05:58,582 --> 00:06:01,421 Aigoo, that's right. She is. 64 00:06:01,422 --> 00:06:06,241 By this rate, isn't she going to die? 65 00:06:06,242 --> 00:06:10,091 God Tae Oh's concerts are all canceled. Is something going on? 66 00:06:10,092 --> 00:06:12,941 - Isn't Tae Oh Oppa sick? - He's gone missing. 67 00:06:12,942 --> 00:06:15,351 - Let's report this to the police. - Daebak! For real? 68 00:06:15,352 --> 00:06:18,851 - Is he going somewhere? - Something is weird. He's not the type of person to disappear like this. 69 00:06:18,852 --> 00:06:23,071 - Right, he did go dark for a while from time to time, but... - This is weird. He hasn't been active in his SNS either. 70 00:06:23,072 --> 00:06:25,731 Let's contact them now—the police. 71 00:06:25,732 --> 00:06:29,261 Park Hye Joo, do you know anything about Yoo Tae Oh's disappearance? 72 00:06:29,262 --> 00:06:33,301 I'm not sure. What would I know? 73 00:06:33,302 --> 00:06:38,052 Yoo Tae Oh. Just tell me whether he's alive or not. 74 00:06:45,842 --> 00:06:49,752 Lawyer Cha! Are you regaining consciousness? 75 00:06:53,582 --> 00:06:56,632 I'll help you sit up. 76 00:07:00,212 --> 00:07:02,191 Are you okay? 77 00:07:02,192 --> 00:07:04,981 Seeing as how I'm hurting, 78 00:07:04,982 --> 00:07:08,691 - I didn't die. - There was about to be a big accident. 79 00:07:08,692 --> 00:07:11,962 Lawyer Cha, what happened? 80 00:07:21,692 --> 00:07:25,371 - What about my cell phone? Where is it? - I tried to find it, 81 00:07:25,372 --> 00:07:29,861 but it wasn't at the site. 82 00:07:29,862 --> 00:07:35,182 - It's crucial evidence. - Crucial? 83 00:07:39,872 --> 00:07:44,552 - Can't you tell she's a patient? - That's why we're interrogating her here. 84 00:07:49,762 --> 00:07:52,362 Cha Geum Joo? 85 00:07:53,882 --> 00:07:56,602 What happened to Yoo Tae Oh? 86 00:08:01,082 --> 00:08:03,251 Where is he? 87 00:08:03,252 --> 00:08:06,741 Shouldn't you first ask me how I got shot? 88 00:08:06,742 --> 00:08:08,411 Isn't that the right order? 89 00:08:08,412 --> 00:08:11,291 Then why did you get shot? 90 00:08:11,292 --> 00:08:15,811 - I got shot while getting Yoo Tae Oh's confession. - Aigoo, aigoo. 91 00:08:15,812 --> 00:08:19,921 Then it's true you were with him? 92 00:08:19,922 --> 00:08:23,982 - Yes. - Tell me where he is now! 93 00:08:26,682 --> 00:08:31,371 Geez, looks like you'll have to be sitting in an interrogation room to spill anything. 94 00:08:31,372 --> 00:08:36,202 I'll ask you again. Where is Yoo Tae Oh right now? 95 00:08:37,612 --> 00:08:42,091 Prosecutor Choi, as far as Yoo Tae Oh's whereabouts go, 96 00:08:42,092 --> 00:08:45,001 it's something you need to find out. 97 00:08:45,002 --> 00:08:49,162 I'm talking about you guys, the police. 98 00:08:55,002 --> 00:08:57,971 Oh, no. What do we do? 99 00:08:57,972 --> 00:09:00,111 - Something's wrong! - What's wrong with 4087? 100 00:09:00,112 --> 00:09:06,392 - He suddenly collapsed. He's dying. - We have a patient. Send an ambulance. 101 00:09:20,392 --> 00:09:22,821 - What do I do? - Oh! 102 00:09:22,822 --> 00:09:26,691 W-W-Where? Did you get hit here? I'm sorry. Is your bottom half okay? 103 00:09:26,692 --> 00:09:30,311 Yes, I'm fine. 104 00:09:30,312 --> 00:09:32,751 I'm fine. 105 00:09:32,752 --> 00:09:34,621 I'm deeply reflecting. 106 00:09:34,622 --> 00:09:36,091 Reflecting? 107 00:09:36,092 --> 00:09:42,242 From now on, no matter what happens, I won't let you be by yourself. I'm going to go around with you no matter what. 108 00:09:43,122 --> 00:09:47,521 Because you didn't come to the office for a few days, I thought you quit. 109 00:09:47,522 --> 00:09:51,811 What do you mean 'quit?' Didn't I tell you I'm like a cicada? A cicada! Like a cicada, I stick right on you! 110 00:09:51,812 --> 00:09:56,561 We argued over submitting an appeal. 111 00:09:56,562 --> 00:10:03,811 What do you mean argue? It was a discussion between a defense team members. To see what would be the best way and if not what could make the difference. 112 00:10:03,812 --> 00:10:06,821 But why haven't you come to the office? 113 00:10:06,822 --> 00:10:09,091 - I went to Busan. - Why Busan? 114 00:10:09,092 --> 00:10:13,201 I'll tell you everything, but first, you need to be secure. 115 00:10:13,202 --> 00:10:16,921 Well, because you're reflecting now, 116 00:10:16,922 --> 00:10:21,152 - I'll forgive you. - Thank you. 117 00:10:23,302 --> 00:10:27,642 Lawyer Cha, I realized something this time. 118 00:10:28,332 --> 00:10:31,721 I can't do without you, 119 00:10:31,722 --> 00:10:36,782 but you also can't do without me. 120 00:10:43,132 --> 00:10:44,841 Aigoo, my stomach! 121 00:10:44,842 --> 00:10:47,811 Excuse me. Seoul National Hospital. 122 00:10:47,812 --> 00:10:50,441 My doctor is at that hospital. 123 00:10:50,442 --> 00:10:54,501 Aigoo, my stomach! Hurry! Hurry, hurry! 124 00:10:54,502 --> 00:10:58,651 I was contacted by Yoo Tae Oh. 125 00:10:58,652 --> 00:11:02,821 Then Jo Ye Ryeong tried to stop her scandal from leaking out, so she had someone 126 00:11:02,822 --> 00:11:05,111 attack Min Na. Is that what he confessed? 127 00:11:05,112 --> 00:11:09,422 Yes. I even recorded everything. 128 00:11:10,472 --> 00:11:12,131 But then that man appeared. 129 00:11:12,132 --> 00:11:15,711 "That man?" You're talking about the Fixer, right? 130 00:11:15,712 --> 00:11:16,801 Yes. 131 00:11:16,802 --> 00:11:19,361 Then you told Prosecutor Choi all this, too? 132 00:11:19,362 --> 00:11:25,661 No. Prosecutor Choi is Ohsung's snitch anyhow. 133 00:11:25,662 --> 00:11:30,931 What are you going to now? He's going to be on the move, looking for Yoo Tae Oh. 134 00:11:30,932 --> 00:11:33,612 I need to do an interview. 135 00:11:43,412 --> 00:11:45,792 She seems fine. 136 00:11:47,122 --> 00:11:49,472 Why am I so sad? 137 00:11:55,402 --> 00:11:57,452 Ham Bok Geo! 138 00:11:59,432 --> 00:12:02,031 How did you get here? 139 00:12:02,032 --> 00:12:05,522 What did you do while this happened to Cha Geum Joo? 140 00:12:07,302 --> 00:12:10,731 Did you perhaps escape? 141 00:12:10,732 --> 00:12:13,831 There's also something I'm good at. 142 00:12:13,832 --> 00:12:16,451 I cosplayed as a patient. 143 00:12:16,452 --> 00:12:19,851 But there's no wheelchair. It wouldn't be nice like, bam! 144 00:12:19,852 --> 00:12:23,501 Before you receive aggravated punishment, hurry up and go back. 145 00:12:23,502 --> 00:12:25,782 This is your lawyer's order. 146 00:12:26,952 --> 00:12:31,612 Geez, I came out because you got shot, but you're scolding me. 147 00:12:33,302 --> 00:12:35,372 Is your body okay? 148 00:12:36,562 --> 00:12:37,771 I'm okay. 149 00:12:37,772 --> 00:12:41,471 Attorney, Cha, this just a warning. 150 00:12:41,472 --> 00:12:45,671 Next time, it might not end with a cast. 151 00:12:45,672 --> 00:12:50,602 Even so, I can't get squashed away now. 152 00:12:51,172 --> 00:12:53,762 You won't change your direction, huh? 153 00:12:54,672 --> 00:12:59,071 Then, you two should talk to me over there. 154 00:12:59,072 --> 00:13:03,231 There's something I want to ask you about how this happened to you. 155 00:13:03,232 --> 00:13:05,742 Alright? Follow me. 156 00:13:09,992 --> 00:13:16,361 Client, please continue to cosplay a chairman and get enough rest. 157 00:13:16,362 --> 00:13:18,591 - Where are you going? - Reporters are waiting for me. 158 00:13:18,592 --> 00:13:20,442 Reporters? 159 00:13:22,032 --> 00:13:24,051 You must be thinking of doing an interview with the reporters. 160 00:13:24,052 --> 00:13:27,491 You know I'm an expert in that arena. 161 00:13:27,492 --> 00:13:31,981 But why are you all covered up? You shouldn't be. 162 00:13:31,982 --> 00:13:33,502 Grab it. 163 00:13:34,192 --> 00:13:37,651 The point of holding an interview is to make an impact. 164 00:13:37,652 --> 00:13:40,541 You have to emphasize that you even got shot. 165 00:13:40,542 --> 00:13:42,451 But it's cold... 166 00:13:42,452 --> 00:13:45,151 Man, this is much better than covering her. 167 00:13:45,152 --> 00:13:49,131 I'll listen to the expert this time. 168 00:13:49,132 --> 00:13:50,752 Right. 169 00:13:52,362 --> 00:13:53,802 Fighting! 170 00:13:58,812 --> 00:14:00,901 Please tell us! Please find him! 171 00:14:00,902 --> 00:14:04,071 What do we do about our oppa! 172 00:14:04,072 --> 00:14:06,021 Who shot you, Cha Geum Joo? 173 00:14:06,022 --> 00:14:09,041 - It's Alan Baston. - Who's Alan Baston? 174 00:14:09,042 --> 00:14:10,941 During Seo Ji Ah's murder case trial, 175 00:14:10,942 --> 00:14:15,041 he's the witness who committed perjury, saying Ham Bok Geo is the murderer. 176 00:14:15,042 --> 00:14:17,541 Were you with Yoo Tae Oh at the time of the shooting? 177 00:14:17,542 --> 00:14:19,941 - What happened to Yoo Tae Oh? - Do you know where Yoo Tae Oh is? 178 00:14:19,942 --> 00:14:23,942 - Please tell us! - What happened? 179 00:14:25,732 --> 00:14:28,871 Did you not meet Yoo Tae Oh? Do you know something? 180 00:14:28,872 --> 00:14:32,482 I will not take any more questions. 181 00:14:33,102 --> 00:14:34,411 What the heck? What's going on? 182 00:14:34,412 --> 00:14:36,892 This is not a courtroom. 183 00:14:37,532 --> 00:14:41,231 I'll reveal everything in the courtroom. 184 00:14:41,232 --> 00:14:44,792 Courtroom? What type of courtroom are you referring to? 185 00:14:45,762 --> 00:14:49,242 An appeal. Press conference held by Attorney Cha Geum Joo over her shooting incident 186 00:14:49,512 --> 00:14:52,311 Wow. She doesn't even get nervous. 187 00:14:52,312 --> 00:14:55,221 At that rate, you can say she was born to do that. 188 00:14:55,222 --> 00:14:56,971 - At that appeal... 189 00:14:56,972 --> 00:15:00,051 How much did Yoo Tae Oh confess? 190 00:15:00,052 --> 00:15:03,901 He said that Jo Ye Ryeong was behind the homeless girl, Min Na's incident. 191 00:15:03,902 --> 00:15:08,962 But the Fixer showed up all of a sudden and took her cell phone that had the recording on it. 192 00:15:09,742 --> 00:15:13,652 - How about Yoo Tae Oh? - She didn't tell me anything about him. 193 00:15:17,382 --> 00:15:20,511 Let's just see. I think she's got some ideas. 194 00:15:20,512 --> 00:15:21,711 How is it relevant? 195 00:15:21,712 --> 00:15:25,771 Seo Ji Ah's murder case and Yoo Tae Oh's disappearance, 196 00:15:25,772 --> 00:15:29,221 they're all relevant to the homeless girl incident. 197 00:15:29,222 --> 00:15:30,851 Wow, our Golden Tree is doing great. 198 00:15:30,852 --> 00:15:34,861 I should've married Cha Geum Joo, not that moron. 199 00:15:34,862 --> 00:15:39,561 Then our Golden Tree will become famous, right? 200 00:15:39,562 --> 00:15:41,421 How are they all relevant? 201 00:15:41,422 --> 00:15:45,231 Unless the truth behind the homeless girl incident is revealed, 202 00:15:45,232 --> 00:15:48,461 things of this nature will continue to happen. 203 00:15:48,462 --> 00:15:51,441 - He's alive, right? - Please find him! 204 00:15:51,442 --> 00:15:53,971 So, I urge the court 205 00:15:53,972 --> 00:15:59,091 to accept the appeal on the homeless girl incident. 206 00:15:59,092 --> 00:16:02,871 - Find Yoo Tae Oh! - Find him! Find him! 207 00:16:02,872 --> 00:16:06,561 - Retry the homeless girl incident! - Retry! Retry! 208 00:16:06,562 --> 00:16:10,291 - Find Yoo Tae Oh! - Find him! Find him! 209 00:16:10,292 --> 00:16:13,931 Insisting on the relevance of the disappearance of Yoo Tae Oh and the homeless girl incident, 210 00:16:13,932 --> 00:16:18,681 demanding investigation into Yoo Tae Oh's disappearance and appeal, the fans are protesting... 211 00:16:18,682 --> 00:16:20,791 Cha Geum Joo is amazing. 212 00:16:20,792 --> 00:16:24,611 Trying to get an appeal by moving Yoo Tae Oh's fans? 213 00:16:24,612 --> 00:16:29,301 But did CEO Lee Dong Soo overextend himself taking care of Yoo Tae Oh and all? 214 00:16:29,302 --> 00:16:31,941 Yoo Tae Oh met Cha Geum Joo 215 00:16:31,942 --> 00:16:34,791 and aimed at me. 216 00:16:34,792 --> 00:16:37,222 He couldn't be left alone. 217 00:16:41,832 --> 00:16:44,551 Here's what you asked for. 218 00:16:44,552 --> 00:16:47,091 They have grudges against Ohsung. 219 00:16:47,092 --> 00:16:51,212 But why did you want that? 220 00:16:57,452 --> 00:17:00,602 Sam Hon Technology, Kang Young Doo... 221 00:17:04,802 --> 00:17:07,942 Kang Young Doo (Born 8-2-1943) 222 00:17:20,742 --> 00:17:23,101 How did you take care of Yoo Tae Oh? 223 00:17:23,102 --> 00:17:27,121 Why should I tell you that, Park Hye Joo? 224 00:17:27,122 --> 00:17:30,581 Since it's come to this, I'm going to have to turn the table. 225 00:17:30,582 --> 00:17:34,151 When the appeal starts, all of us will be subpoenaed. 226 00:17:34,152 --> 00:17:37,302 Shouldn't we escape that before then? 227 00:17:40,192 --> 00:17:43,311 Park Hye Joo, I'm a professional. 228 00:17:43,312 --> 00:17:49,001 A professional is someone who takes care of business as much as he's been paid and leaves. I'm the Fixer, a janitor. 229 00:17:49,002 --> 00:17:54,482 Don't worry about me, but look for a way for you to escape. 230 00:17:55,272 --> 00:17:59,882 I'm sure money wasn't the driving force behind your involvement in this. 231 00:18:03,362 --> 00:18:06,321 I don't know why you're doing this, but 232 00:18:06,322 --> 00:18:12,851 I'll just let our discussion slide by since you're so pretty. 233 00:18:12,852 --> 00:18:15,792 See you again, okay? 234 00:18:17,832 --> 00:18:22,161 Your real name is Kang Eun Tae. Born in Gyeonggido, Gangjoo. 235 00:18:22,162 --> 00:18:24,492 You're studying overseas in France. 236 00:18:37,402 --> 00:18:38,242 Go on. 237 00:18:38,243 --> 00:18:42,191 Your father, Kang Young Doo, was involved in a ramen machine patent lawsuit for a long time 238 00:18:42,192 --> 00:18:45,311 and lost to Ohsung and then he committed suicide. 239 00:18:45,312 --> 00:18:47,212 Should I go on? 240 00:18:50,732 --> 00:18:55,862 Like Sam Hon Technology, you wanted to see Ohsung get eaten up by a more powerful entity. 241 00:18:57,832 --> 00:19:03,792 I underestimated Park Hye Joo. 242 00:19:05,012 --> 00:19:06,672 Okay. 243 00:19:11,972 --> 00:19:16,242 Let me try drawing a picture. 244 00:19:16,982 --> 00:19:21,812 I take care of all the secrets of CEO Lee Dong Soo and give them to you, 245 00:19:22,722 --> 00:19:28,362 and you'll become the best in this industry, right? Ohsung 246 00:19:31,632 --> 00:19:35,201 Then what do I not have? 247 00:19:35,202 --> 00:19:38,691 Are you going to revive my late father who committed suicide? 248 00:19:38,692 --> 00:19:41,102 I have something like this. 249 00:19:44,642 --> 00:19:46,892 You know what this is, right? 250 00:19:48,972 --> 00:19:53,012 That revenge... I'll help you. 251 00:19:57,272 --> 00:20:02,372 Park Hye Joo, do you know why a human gives up on revenge? 252 00:20:03,342 --> 00:20:07,401 Revenge takes all the energy out of you. 253 00:20:07,402 --> 00:20:11,961 This was as much energy as I was going to use for this case, 254 00:20:11,962 --> 00:20:15,412 but you're provoking me unnecessarily. 255 00:20:16,402 --> 00:20:21,391 What are you going to do about it? How are you going to take responsibility? Huh? 256 00:20:21,392 --> 00:20:23,591 I will take responsibility. 257 00:20:23,592 --> 00:20:27,591 Just as Lee Dong Soo killed your father so brilliantly through law, 258 00:20:27,592 --> 00:20:31,891 we can screw over that Lee Dong Soo legally. 259 00:20:31,892 --> 00:20:35,442 Don't you think the color of your revenge will change a bit that way? 260 00:20:42,232 --> 00:20:44,792 That's not a bad idea. 261 00:21:11,622 --> 00:21:15,531 By chance, did you come to visit with me? 262 00:21:15,532 --> 00:21:17,062 Yes. 263 00:21:19,722 --> 00:21:22,401 Is something going on with you? 264 00:21:22,402 --> 00:21:25,012 There's many things. 265 00:21:31,782 --> 00:21:32,851 What is this? 266 00:21:32,852 --> 00:21:35,961 I came to give you back your phone. 267 00:21:35,962 --> 00:21:39,941 I'm sure you wouldn't give up at the retrial. 268 00:21:39,942 --> 00:21:44,132 So... I stole this from Lee Dong Soo. 269 00:22:05,222 --> 00:22:06,222 Hye Joo... 270 00:22:06,223 --> 00:22:10,642 That should help you at the retrial, right? 271 00:22:11,922 --> 00:22:14,372 I'm sorry for all that time, Eonni. 272 00:22:15,202 --> 00:22:21,171 You'll understand me, right? I had no choice because I was the weak one. 273 00:22:21,172 --> 00:22:27,222 Even if others didn't, I always thought that you would always understand me. 274 00:22:31,272 --> 00:22:34,392 You must protect the source of your video clip. 275 00:22:36,392 --> 00:22:39,771 But... are you going to be okay? 276 00:22:39,772 --> 00:22:44,591 Doing this, what if it puts you in danger, too? 277 00:22:44,592 --> 00:22:47,072 Then I'll be sure to take care of myself. 278 00:22:56,422 --> 00:22:57,362 Who's the source? 279 00:22:57,363 --> 00:23:03,551 I'm not the one saying this but... could it be Lawyer Park Hye Joo? 280 00:23:03,552 --> 00:23:07,001 I'm worried if it's a trap. 281 00:23:07,002 --> 00:23:13,212 But wouldn't revealing this help with the retrial? 282 00:23:16,492 --> 00:23:20,931 Heol... This coming into our hands is amazing. 283 00:23:20,932 --> 00:23:24,611 Attorney Cha is asking me to reveal it at an appropriate time. 284 00:23:24,612 --> 00:23:26,431 Does Representative Ham know? 285 00:23:26,432 --> 00:23:30,521 CEO Ham says he'll tell us when the appropriate timing is. 286 00:23:30,522 --> 00:23:35,051 She's running all over the place asking for a retrial. Will you leave her alone like that? 287 00:23:35,052 --> 00:23:40,472 It's not a case involving city and state. The court won't accept the retrial that easily. 288 00:23:41,412 --> 00:23:46,021 But that was the case I stopped investigating while I was head prosecutor in Busan... 289 00:23:46,022 --> 00:23:48,651 I can't even sleep these days. 290 00:23:48,652 --> 00:23:52,742 What happened to the guy who confessed to be the real culprit in the homeless girl incident? 291 00:23:53,532 --> 00:23:57,102 There is this drug dealer named Lee Byun Dae. 292 00:24:02,162 --> 00:24:05,392 010-7552-2679 293 00:24:07,852 --> 00:24:08,752 Yes, hello? 294 00:24:08,753 --> 00:24:10,681 Lawyer Oh has arrived in Busan. 295 00:24:10,682 --> 00:24:12,622 In Busan? 296 00:24:14,472 --> 00:24:16,832 Okay, I understand. I'm right on my way. 297 00:24:21,152 --> 00:24:24,072 You look so much older than your age. 298 00:24:25,372 --> 00:24:27,301 You have the money? Show me it again. 299 00:24:27,302 --> 00:24:30,751 I don't... have it right now. I'll send it to you right away. 300 00:24:30,752 --> 00:24:33,441 Pay first and get the goods after. Pay up first. 301 00:24:33,442 --> 00:24:35,331 Really. I said I'll send it to you right away. 302 00:24:35,332 --> 00:24:37,632 You think I've ever fell for this before? 303 00:24:39,212 --> 00:24:41,961 Hey. You know Lee Byun Dae, right? 304 00:24:41,962 --> 00:24:43,611 What about Byun Dae? 305 00:24:43,612 --> 00:24:47,981 If you find him, I will give you this for free. 306 00:24:47,982 --> 00:24:49,391 How does that sound? 307 00:24:49,392 --> 00:24:52,461 Byun Dae! 308 00:24:52,462 --> 00:24:53,601 What's up? 309 00:24:53,602 --> 00:24:56,892 You here? You came here rather fast. 310 00:24:59,102 --> 00:24:59,942 Damn it! 311 00:24:59,943 --> 00:25:00,951 Hey, hey! 312 00:25:00,952 --> 00:25:02,031 - What, what? - Here... 313 00:25:02,032 --> 00:25:03,311 - Thank you! - Bye! 314 00:25:03,312 --> 00:25:04,982 Hey! 315 00:25:08,832 --> 00:25:11,452 Get him! 316 00:25:12,172 --> 00:25:13,981 Wait for me! 317 00:25:13,982 --> 00:25:16,382 No, go ahead! 318 00:25:24,012 --> 00:25:25,362 Hey! 319 00:25:42,752 --> 00:25:44,712 It's fake! 320 00:25:45,852 --> 00:25:50,271 It's a dead end. Hey, hey, that's dangerous. 321 00:25:50,272 --> 00:25:51,281 Don't come near, you stupid cop! 322 00:25:51,282 --> 00:25:55,961 Put that down. I'm not a cop. I'm a lawyer. Min Na's lawyer. 323 00:25:55,962 --> 00:25:57,731 What are you talking about? She died a long time ago. 324 00:25:57,732 --> 00:26:01,391 You confessed you were the culprit, but the Prosecutors Office let you go, huh? 325 00:26:01,392 --> 00:26:05,101 Byun Dae. Min Ah misses you. 326 00:26:05,102 --> 00:26:07,231 Crazy bastard, why do you keep talking about Min Na? 327 00:26:07,232 --> 00:26:09,011 Because Min Ah is alive. 328 00:26:09,012 --> 00:26:11,751 Don't talk about her. 329 00:26:11,752 --> 00:26:13,842 I told you don't talk about her! 330 00:26:16,962 --> 00:26:19,572 Relax. Byung Dae, relax. 331 00:26:22,552 --> 00:26:24,152 Let go of me! 332 00:26:25,962 --> 00:26:27,191 Hi, Min Ah. 333 00:26:27,192 --> 00:26:29,301 Yes, Lawyer Mister. Is there something going on? 334 00:26:29,302 --> 00:26:31,081 I have someone I want to show you. 335 00:26:31,082 --> 00:26:34,502 - Yes? Who is it? - Just a minute. 336 00:26:38,602 --> 00:26:43,452 You were alive. You were alive... 337 00:26:53,542 --> 00:26:57,581 Even that punk Byun Dae was so happy that you were alive. 338 00:26:57,582 --> 00:27:02,741 Tell him I'm so happy that he told the truth. Be sure to. You have to! 339 00:27:02,742 --> 00:27:04,962 Okay. 340 00:27:08,132 --> 00:27:10,731 I think it's really strange. 341 00:27:10,732 --> 00:27:17,241 I put my life on the line to catch the murderer. Yet the true perpetrator tells me that he feels so much better. 342 00:27:17,242 --> 00:27:20,741 And the victim is even being forgiving. 343 00:27:20,742 --> 00:27:26,721 Attorney, the ones who don't like to retry are not the true perpetrator nor the victim. 344 00:27:26,722 --> 00:27:30,761 It's so ironic that it's the people who don't want to accept their wrongdoings. 345 00:27:30,762 --> 00:27:37,111 Accepting that you're wrong is much harder than you think. 346 00:27:37,112 --> 00:27:43,801 I really felt it this time. Judges and prosecutors make things such as mistakes, too. 347 00:27:43,802 --> 00:27:48,502 So, there has to be a system that can prove them wrong. 348 00:27:49,212 --> 00:27:52,711 But I don't think that would be easy. 349 00:27:52,712 --> 00:27:58,601 People who believe that they're smart would have a hard time accepting that. 350 00:27:58,602 --> 00:28:01,391 This woman has changed many people's lives. 351 00:28:01,392 --> 00:28:05,491 It's not right only trying to protect your own career. 352 00:28:05,492 --> 00:28:09,242 What will you do about Gyeong Hwan? 353 00:28:10,992 --> 00:28:14,951 That is the hardest thing for me. 354 00:28:14,952 --> 00:28:20,852 The fact that Gyeong Hwan who was falsely accused can't seem to make up his mind... 355 00:28:47,342 --> 00:28:51,711 Gyeong Hwan, what did you want to be when you grew up? 356 00:28:51,712 --> 00:28:56,022 A baseball player. Just like Lee Dae Oh. 357 00:28:56,652 --> 00:29:02,031 But... my dream changed when I was 8 years old. 358 00:29:02,032 --> 00:29:04,321 What is it? 359 00:29:04,322 --> 00:29:06,402 To be a pharmacist. 360 00:29:07,232 --> 00:29:12,151 When I was 8 years old, my mother sent me to buy medicine. 361 00:29:12,152 --> 00:29:19,141 I picked up the medicine with a prescription and gave it to Mom. 362 00:29:19,142 --> 00:29:25,601 That night... my mother died. 363 00:29:25,602 --> 00:29:27,732 In my arms... 364 00:29:31,232 --> 00:29:34,931 I didn't even know what that medicine was going to be used for. 365 00:29:34,932 --> 00:29:38,771 And I didn't even know she was trying to kill herself and I bought it for her... 366 00:29:38,772 --> 00:29:45,952 My dad beat me up all the time for it. So, I left home. 367 00:29:47,122 --> 00:29:54,462 If only the pharmacist had said to bring my mom with me... 368 00:29:57,422 --> 00:30:01,082 If my mother was just okay... 369 00:30:03,292 --> 00:30:05,461 I took one on purpose and each of them... 370 00:30:05,462 --> 00:30:07,692 I'm going to eat this. 371 00:30:12,772 --> 00:30:16,381 To be honest, I'm scared. 372 00:30:16,382 --> 00:30:20,102 I'm worried you and Min Ah will be put in danger. 373 00:30:21,602 --> 00:30:24,412 That's what I'm afraid of... 374 00:30:25,912 --> 00:30:27,592 That's why... 375 00:30:31,042 --> 00:30:36,812 So? So that's why you couldn't decide. 376 00:30:39,642 --> 00:30:41,991 Don't worry! 377 00:30:41,992 --> 00:30:46,551 I have a hidden plan, too. 378 00:30:46,552 --> 00:30:52,261 You must've thought that I'm such a devoted person to call for this retrial, huh? 379 00:30:52,262 --> 00:30:55,101 It's not like that! 380 00:30:55,102 --> 00:31:00,291 I'm doing it just because I want to become famous. 381 00:31:00,292 --> 00:31:03,421 You want to become famous? 382 00:31:03,422 --> 00:31:07,461 That's right! I have my personal greed... 383 00:31:07,462 --> 00:31:10,211 I'm telling you don't worry. 384 00:31:10,212 --> 00:31:15,252 You and Min Na... If I am to protect my people, I need to become famous. 385 00:31:15,982 --> 00:31:19,211 I don't have money and... 386 00:31:19,212 --> 00:31:23,861 I'm the most dense person in this field. 387 00:31:23,862 --> 00:31:27,802 So the only thing I can do is become famous, right? 388 00:31:29,352 --> 00:31:32,312 Gosh, seriously... 389 00:31:37,162 --> 00:31:39,981 Relax. Everything will be okay. 390 00:31:39,982 --> 00:31:42,581 Oppa! You have to be really, really well! 391 00:31:42,582 --> 00:31:44,221 Okay. 392 00:31:44,222 --> 00:31:45,601 How well will you be? 393 00:31:45,602 --> 00:31:46,661 The successful people... 394 00:31:46,662 --> 00:31:47,382 You have to be very well. 395 00:31:47,383 --> 00:31:52,071 How do we win against them? I don't have much power. 396 00:31:52,072 --> 00:31:55,581 To be honest, I have no confidence. 397 00:31:55,582 --> 00:31:58,501 At times like these, I have no choice but to get strong. 398 00:31:58,502 --> 00:32:02,962 If losers were to unite, you never know. 399 00:32:06,742 --> 00:32:10,191 It's me. Ham Bok Geo. 400 00:32:10,192 --> 00:32:13,771 I thought you would be worried. 401 00:32:13,772 --> 00:32:17,552 That video is going to be released today. 402 00:32:19,542 --> 00:32:22,861 Today, K-fact announced that they have a video clip of missing Hallyu star Yoo Tae Oh and... K-fact releases a sex video clip between Yoo Tae Oh and daughter-in-law of conglomerate 403 00:32:22,862 --> 00:32:28,191 and Ohsung Group's second daughter-in-law A 404 00:32:28,192 --> 00:32:32,911 The controversial video clip was filmed in the Ohsung vacation home and the person who filmed this is... 405 00:32:32,912 --> 00:32:36,491 the victim of the homeless girl incident, Kim Min Na. 406 00:32:36,492 --> 00:32:39,132 Whether this case will be retried or not is on everyone's focus. 407 00:32:40,212 --> 00:32:43,741 What happened there? How did K-fact get hold of that? 408 00:32:43,742 --> 00:32:47,582 I don't know. I haven't had it for a few years. 409 00:32:48,332 --> 00:32:52,171 There's no way Yoo Tae Oh's agency would've revealed it... 410 00:32:52,172 --> 00:32:55,991 Is CEO Lee Dong Soo trying to control Jo Ye Ryeong by releasing this and throwing the first punch? 411 00:32:55,992 --> 00:32:58,382 That's weird, though. 412 00:32:59,952 --> 00:33:03,951 You don't know where Yoo Tae Oh is, do you? 413 00:33:03,952 --> 00:33:08,241 I'm curious, too... whether he's dead or alive. 414 00:33:08,242 --> 00:33:11,781 Ah... starting to get at me more and more. 415 00:33:11,782 --> 00:33:14,291 I'm sorry but I can't tell you as of right now. 416 00:33:14,292 --> 00:33:16,571 I'll personally contact you at a later time. Okay. 417 00:33:16,572 --> 00:33:19,661 I can't give out personal information. 418 00:33:19,662 --> 00:33:23,561 Hello, K-fact. Yes, we can't reveal our source. 419 00:33:23,562 --> 00:33:26,141 Yes, I'm sorry. 420 00:33:26,142 --> 00:33:27,871 Let me know who the source is for the video clip. 421 00:33:27,872 --> 00:33:31,081 We believe in protecting our source. 422 00:33:31,082 --> 00:33:35,481 We can never... ever tell you who our source is. 423 00:33:35,482 --> 00:33:37,442 Go ahead. 424 00:33:39,652 --> 00:33:43,961 Okay. Take everything, please. 425 00:33:43,962 --> 00:33:49,001 I had so much to sort through for trash, but it's nice to have a government official to do that for me. 426 00:33:49,002 --> 00:33:51,542 What is this... Ah... 427 00:33:58,112 --> 00:33:59,651 Are you coming in to work? Are you okay? 428 00:33:59,652 --> 00:34:02,091 Yes. I was getting antsy. 429 00:34:02,092 --> 00:34:04,391 You plan to wear that at the court? 430 00:34:04,392 --> 00:34:07,091 Someone told me this makes an impact. 431 00:34:07,092 --> 00:34:10,942 Lawyer Cha, talk with me for a bit. 432 00:34:13,432 --> 00:34:18,351 Lawyer Cha, let's look at the reality. It won't work this time. 433 00:34:18,352 --> 00:34:23,302 Min Na is alive and Gyeong Hwan has done his time. 434 00:34:23,962 --> 00:34:25,772 Lawyer Goo, 435 00:34:26,882 --> 00:34:31,641 I now think that... this will all be over soon. 436 00:34:31,642 --> 00:34:32,841 So... 437 00:34:32,842 --> 00:34:38,161 So I thought about it and I realized that if we retrial, I won't make any money. 438 00:34:38,162 --> 00:34:43,642 But if I take another case while working on this retrial, I won't be as effective. 439 00:34:44,352 --> 00:34:48,702 I'm not confident enough to make you a living. 440 00:34:49,472 --> 00:34:53,861 - What? Are you telling me to get out? - Yes. 441 00:34:53,862 --> 00:34:56,602 How can you be so disloyal? 442 00:35:04,622 --> 00:35:07,262 I looked into it... 443 00:35:13,242 --> 00:35:14,771 Harvard Law School? 444 00:35:14,772 --> 00:35:20,332 I sent them your trial resume and they offered to give you a one year scholarship. 445 00:35:22,582 --> 00:35:23,921 Lawyer Cha. You really... 446 00:35:23,922 --> 00:35:27,461 I got an interview for next week. 447 00:35:27,462 --> 00:35:30,062 So, go ahead and leave. 448 00:35:33,132 --> 00:35:37,071 There's no need for you to be so thankful. I mean... Lawyer Goo, 449 00:35:37,072 --> 00:35:40,931 you are the best lawyer in all of Korea. 450 00:35:40,932 --> 00:35:45,011 But when you come back, you have to come back to Golden Tree. 451 00:35:45,012 --> 00:35:48,402 You can't play elsewhere just because you're so successful. 452 00:35:49,662 --> 00:35:55,412 Our Cha Geum Joo... let me give you a hug. 453 00:36:11,082 --> 00:36:13,581 There's no room. Take the next one. 454 00:36:13,582 --> 00:36:16,271 I can make room. 455 00:36:16,272 --> 00:36:19,612 Oh, my... oh, my... oh, my... 456 00:36:26,892 --> 00:36:27,901 What blew over? 457 00:36:27,902 --> 00:36:31,971 It's today's headline on K-fact. 458 00:36:31,972 --> 00:36:36,172 [Breaking News] The biggest scandal, Yoo Tae Oh and daughter-in-law of conglomerate, sex video revealed 459 00:36:36,542 --> 00:36:39,542 - By chance, did you release this, CEO? - How could... 460 00:36:40,362 --> 00:36:43,662 How could this be in Ham Bok Geo's hands? 461 00:36:44,292 --> 00:36:46,161 What's Jo Ye Ryeong doing? 462 00:36:46,162 --> 00:36:49,392 She's asking for an explanation right away. 463 00:36:56,582 --> 00:37:01,231 Do you possibly know who gave them that video? 464 00:37:01,232 --> 00:37:06,332 I'm not sure. How did that get leaked? 465 00:37:09,522 --> 00:37:15,191 For now, we're thinking of denying that you're the woman in the video clip. 466 00:37:15,192 --> 00:37:16,132 How about the Prosecutor's Office? 467 00:37:16,133 --> 00:37:18,781 I'll talk to Prosecutor Choi and although there will be an investigation... 468 00:37:18,782 --> 00:37:22,442 I've already mentioned that we should drive this as a photo manipulation. 469 00:37:23,832 --> 00:37:26,361 But that's not the problem... 470 00:37:26,362 --> 00:37:30,151 The thing is who released this video clip? 471 00:37:30,152 --> 00:37:33,712 By chance, do you suspect anyone... 472 00:37:34,992 --> 00:37:36,681 Why is Representative Lee not coming? 473 00:37:36,682 --> 00:37:40,941 Ah... he isn't coming right now. However... 474 00:37:40,942 --> 00:37:47,301 is there a possibility that somebody else who knows Representative Lee Dong Soo could have the video? 475 00:37:47,302 --> 00:37:49,581 I don't know. That would be a bit difficult. 476 00:37:49,582 --> 00:37:54,692 He ordered me to sell Ohsung Art Center shares over that. 477 00:37:56,822 --> 00:38:02,471 It's just that I heard something strange from Prosecutor Choi. 478 00:38:02,472 --> 00:38:07,691 I heard that CEO Lee Dong Soo is working with the hedge fund Milliet. 479 00:38:07,692 --> 00:38:12,041 The last I heard, it's a special investigative team's top secret information. 480 00:38:12,042 --> 00:38:14,332 Lee Dong Soo... 481 00:38:20,912 --> 00:38:23,672 Then, have a nice chat. 482 00:38:44,632 --> 00:38:47,751 I'm extremely sorry about the leaking of the video clip. 483 00:38:47,752 --> 00:38:50,412 I'm looking into it also, but... 484 00:38:52,112 --> 00:38:54,622 What more do you need? 485 00:38:55,682 --> 00:38:57,381 What are you referring to? 486 00:38:57,382 --> 00:39:00,421 I gave everything to Representative Lee. 487 00:39:00,422 --> 00:39:05,341 Did you hold Milliet's hand instead of me? 488 00:39:05,342 --> 00:39:11,592 Why don't you tell me? The thing that special investigative team is looking into... 489 00:39:14,982 --> 00:39:18,842 Lawyer Goo will be back soon, right? 490 00:39:21,442 --> 00:39:26,001 Lawyer, I keep getting greedy. 491 00:39:26,002 --> 00:39:33,001 How should I say it? I want to become a skilled lawyer, even if I could do it in one day. That kind of greed. 492 00:39:33,002 --> 00:39:37,361 So I want to become a trustworthy and confident partner to you. 493 00:39:37,362 --> 00:39:40,771 Did you not know? Even you right now, 494 00:39:40,772 --> 00:39:43,261 you are a proud partner. 495 00:39:43,262 --> 00:39:44,781 - Really? - Of course! 496 00:39:44,782 --> 00:39:47,572 Oh... thank you. 497 00:39:50,182 --> 00:39:53,651 But um.. are you going to continue keeping this a secret from me? 498 00:39:53,652 --> 00:39:54,661 What? 499 00:39:54,662 --> 00:39:57,821 About Yoo Tae Oh's whereabouts. 500 00:39:57,822 --> 00:40:00,631 We have to submit our request for the retrial and... 501 00:40:00,632 --> 00:40:04,222 I think it's about time that you told me about it. 502 00:40:09,032 --> 00:40:12,651 To be honest, I don't really know, either. 503 00:40:12,652 --> 00:40:14,291 Wait, what? You don't know? 504 00:40:14,292 --> 00:40:18,571 When I woke up after getting shot, I was in the hospital. 505 00:40:18,572 --> 00:40:20,701 I think it may have been Alan... 506 00:40:20,702 --> 00:40:23,961 I think maybe he took Yoo Tae Oh somewhere but 507 00:40:23,962 --> 00:40:26,231 I don't know what happened. 508 00:40:26,232 --> 00:40:29,771 You did an interview though, acting as if you knew everything. 509 00:40:29,772 --> 00:40:32,061 Well, kind of sort of bluffing? 510 00:40:32,062 --> 00:40:33,271 Ah, lie... 511 00:40:33,272 --> 00:40:34,762 Yes. 512 00:40:35,752 --> 00:40:38,291 With my hidden cards... 513 00:40:38,292 --> 00:40:41,421 I couldn't imagine overcoming this crisis. 514 00:40:41,422 --> 00:40:42,881 So, I acted as if I had it all. 515 00:40:42,882 --> 00:40:47,252 - Ah... so it's so you can get the retrial and find Yoo Tae Oh? - Yep. 516 00:40:48,072 --> 00:40:49,851 But... I can't believe it. 517 00:40:49,852 --> 00:40:52,871 Why did you bluff with me, too? 518 00:40:52,872 --> 00:40:55,101 Because you're so naive. 519 00:40:55,102 --> 00:41:00,081 You're the type who wears his feelings on his sleeves. 520 00:41:00,082 --> 00:41:02,161 I thought you'd get caught if I told you. 521 00:41:02,162 --> 00:41:05,411 I'm saying you don't have a poker face. 522 00:41:05,412 --> 00:41:07,972 So how do I look at you right now? 523 00:41:09,152 --> 00:41:11,931 I made you mad? 524 00:41:11,932 --> 00:41:15,191 Wrong. I'm in a good mood. 525 00:41:15,192 --> 00:41:17,521 I'm sorry. 526 00:41:17,522 --> 00:41:21,851 Did your workplace give you a lot of severance pay? 527 00:41:21,852 --> 00:41:25,591 I think Professional Kang put him away. 528 00:41:25,592 --> 00:41:27,311 Put him away? 529 00:41:27,312 --> 00:41:29,312 - What? - You know that... 530 00:41:30,912 --> 00:41:32,171 Tae Oh? 531 00:41:32,172 --> 00:41:35,781 Yes, the day Paralegal Cha fell is the day he was put away. 532 00:41:35,782 --> 00:41:39,581 I looked into it. Since I chased him down, there was no evidence of him on the phone. 533 00:41:39,582 --> 00:41:42,351 I don't think he left the vacation home. 534 00:41:42,352 --> 00:41:46,042 Then, how about the location where he's been put away? 535 00:41:47,312 --> 00:41:49,012 Well, that... 536 00:41:59,812 --> 00:42:01,811 Was it you by any chance? 537 00:42:01,812 --> 00:42:03,661 What are you talking about? 538 00:42:03,662 --> 00:42:06,081 I suddenly can't get in contact with Pro Kang. 539 00:42:06,082 --> 00:42:09,621 Jo Ye Ryeong's video clip has leaked. 540 00:42:09,622 --> 00:42:13,391 Someone is totally screwing me over, but... 541 00:42:13,392 --> 00:42:17,751 The one I'm suspecting of... 542 00:42:17,752 --> 00:42:19,911 Why do I feel like it's you? 543 00:42:19,912 --> 00:42:23,651 Are you saying I'm playing the snitch? 544 00:42:23,652 --> 00:42:26,851 If so, why would I do such a thing? 545 00:42:26,852 --> 00:42:29,421 I would've revealed the autopsy results. 546 00:42:29,422 --> 00:42:31,012 I don't know. 547 00:42:32,092 --> 00:42:34,722 To cut me out completely? 548 00:42:36,082 --> 00:42:38,581 Report to Jo Ye Ryeong. 549 00:42:38,582 --> 00:42:41,611 You move Ohsung and... 550 00:42:41,612 --> 00:42:44,151 the fact that Milliet is controlling you... 551 00:42:44,152 --> 00:42:48,382 What happens if the Ohsung family finds out about that? 552 00:42:49,402 --> 00:42:52,341 Boy, you watched too many videos. 553 00:42:52,342 --> 00:42:55,622 What connection is there between me and Milliet? 554 00:42:57,452 --> 00:43:03,111 CEO Lee Dong Soo is being controlled by the international hedge fund Milliet. 555 00:43:03,112 --> 00:43:05,711 Buy stock shares of Ohsung and... 556 00:43:05,712 --> 00:43:08,882 control Ohsung to his heart's content. 557 00:43:12,082 --> 00:43:16,591 Attorney Park, what are you thinking right now? Perhaps... 558 00:43:16,592 --> 00:43:19,921 Are you trying to go back? 559 00:43:19,922 --> 00:43:21,882 As if. 560 00:43:22,572 --> 00:43:26,621 I've come too far to go back. 561 00:43:26,622 --> 00:43:30,641 CEO, taking me in as a hostage... 562 00:43:30,642 --> 00:43:33,661 Don't you think you miscalculated? 563 00:43:33,662 --> 00:43:35,481 Chan Geum Joo... 564 00:43:35,482 --> 00:43:39,611 She can give up everything for me but... 565 00:43:39,612 --> 00:43:42,321 I can't. 566 00:43:42,322 --> 00:43:46,121 I'm not interested in Cha Geum Joo's life. 567 00:43:46,122 --> 00:43:47,852 So... 568 00:43:49,592 --> 00:43:52,752 rather than becoming a pathetic hostage... 569 00:43:56,512 --> 00:44:00,452 Rather, I'd like this seat. 570 00:44:26,592 --> 00:44:28,821 Please drink it and let's get going. 571 00:44:28,822 --> 00:44:32,422 You have to go to the director's meeting and explain yourself today. 572 00:44:34,032 --> 00:44:36,651 I don't think I can go. 573 00:44:36,652 --> 00:44:39,421 No, I mean... I can't go. 574 00:44:39,422 --> 00:44:42,112 Even so, you have to go out there. 575 00:44:43,582 --> 00:44:47,421 I will stop them so don't worry too much. 576 00:44:47,422 --> 00:44:50,481 If you get an uneasy question, don't answer it. 577 00:44:50,482 --> 00:44:53,581 Just show a puzzled look on your face. 578 00:44:53,582 --> 00:44:55,292 You understand? 579 00:45:08,922 --> 00:45:11,891 Ohsung's reputation has fallen to the ground! 580 00:45:11,892 --> 00:45:15,791 Resign from your director position right away. 581 00:45:15,792 --> 00:45:20,521 Or explain yourself about the video clip. 582 00:45:20,522 --> 00:45:22,791 Whatever you may have seen... 583 00:45:22,792 --> 00:45:25,122 That is not the truth. 584 00:45:25,922 --> 00:45:27,291 It was manipulated. 585 00:45:27,292 --> 00:45:28,401 You call that an explanation? 586 00:45:28,402 --> 00:45:31,142 Are you trying to deceive us, too? 587 00:45:32,562 --> 00:45:34,551 We'll wrap up here. 588 00:45:34,552 --> 00:45:37,361 If you have any objections in the future, please submit them to me in writing. 589 00:45:37,362 --> 00:45:41,392 No matter what it is, you can let me know. 590 00:45:42,842 --> 00:45:44,851 As for my email address... 591 00:45:44,852 --> 00:45:48,242 I'll send it to your secretaries. 592 00:45:49,352 --> 00:45:50,992 Let's go. 593 00:45:58,042 --> 00:46:02,961 Wow... Ms. Golden Tree, you got so famous. 594 00:46:02,962 --> 00:46:04,791 It's thanks to you. 595 00:46:04,792 --> 00:46:07,901 But don't you think you're requesting visitors too often? 596 00:46:07,902 --> 00:46:10,031 I'm disappointed. 597 00:46:10,032 --> 00:46:13,081 The homeless girl case retrial... is that all you're after? 598 00:46:13,082 --> 00:46:14,521 Are you going to let me rot here? 599 00:46:14,522 --> 00:46:17,311 You know everything. Why are you acting this way? 600 00:46:17,312 --> 00:46:19,251 In order to get you out of here... 601 00:46:19,252 --> 00:46:23,041 we have to dig into the homeless girl incident. 602 00:46:23,042 --> 00:46:25,271 You saw it at our last trial. 603 00:46:25,272 --> 00:46:29,511 Even if I argued the possibility of a third party committing the murder, 604 00:46:29,512 --> 00:46:33,102 the judge didn't even budge. 605 00:46:33,992 --> 00:46:37,361 Are you really going to retrial? 606 00:46:37,362 --> 00:46:39,021 Of course! 607 00:46:39,022 --> 00:46:41,531 Why do you ask me this out of the blue? 608 00:46:41,532 --> 00:46:45,111 How could someone like you be so rude in front of the judge? 609 00:46:45,112 --> 00:46:48,951 I believe in the existence of the law but 610 00:46:48,952 --> 00:46:51,201 as for people who practice law... 611 00:46:51,202 --> 00:46:54,491 I decided not to believe them too easily. 612 00:46:54,492 --> 00:46:56,691 If we end up with a retrial, 613 00:46:56,692 --> 00:47:00,651 you'll get to testify as a witness. 614 00:47:00,652 --> 00:47:06,562 So... you need to prepare yourself. 615 00:47:11,292 --> 00:47:14,591 The source of that video clip... 616 00:47:14,592 --> 00:47:16,632 Was it Park Hye Joo? 617 00:47:17,752 --> 00:47:21,761 I can't reveal my source. 618 00:47:21,762 --> 00:47:23,891 Why would Park Hye Joo... 619 00:47:23,892 --> 00:47:27,161 Why she gave you that video... 620 00:47:27,162 --> 00:47:29,872 Did you think of the motive? 621 00:47:30,712 --> 00:47:32,901 I hear that Ohsung Law Firm's Representative... 622 00:47:32,902 --> 00:47:35,422 has changed. 623 00:47:36,842 --> 00:47:39,592 It's no longer Lee Dong Soo. 624 00:47:44,612 --> 00:47:47,531 Representative Lee Dong Soo 625 00:47:47,532 --> 00:47:50,271 You are not Ohsung's lawyer. 626 00:47:50,272 --> 00:47:52,482 You're our dog (servant). 627 00:48:24,652 --> 00:48:29,222 Representative Park Hye Joo 628 00:48:32,652 --> 00:48:36,101 You are curious where Yoo Tae Oh is, aren't you? 629 00:48:36,102 --> 00:48:37,962 Shall I let you know? 630 00:48:38,742 --> 00:48:41,711 The place where the Food Talk took place. 631 00:48:41,712 --> 00:48:44,831 He's nicely buried in your vacation home somewhere. 632 00:48:44,832 --> 00:48:48,251 - Lawyer Park... - What do you mean, "Lawyer Park?" 633 00:48:48,252 --> 00:48:52,562 "Representative Park." That's what you have to call me now. 634 00:48:53,302 --> 00:48:56,911 I threw you a rope to rescue you when you were on the verge of dying... 635 00:48:56,912 --> 00:48:58,331 Is this how you repay my generosity? 636 00:48:58,332 --> 00:49:00,851 Was that a rope to rescue me? 637 00:49:00,852 --> 00:49:03,291 It was a rope you can cut at any given time. 638 00:49:03,292 --> 00:49:05,631 What have you done to him? 639 00:49:05,632 --> 00:49:07,421 How did you manage to control him? 640 00:49:07,422 --> 00:49:10,361 I used your accomplishments against you. 641 00:49:10,362 --> 00:49:14,542 You and him had a special connection. 642 00:49:16,182 --> 00:49:19,522 As for that... hear it for yourself. 643 00:49:21,332 --> 00:49:24,131 Tell me! Where in my vacation home did you hide him? 644 00:49:24,132 --> 00:49:26,571 Where did you bury Yoo Tae Oh? 645 00:49:26,572 --> 00:49:29,902 Let loose your dogs and look for him. 646 00:49:31,332 --> 00:49:34,271 The minute they dig up Yoo Tae Oh's body... 647 00:49:34,272 --> 00:49:38,421 You will be caught at that seat as the true criminal. 648 00:49:38,422 --> 00:49:42,511 Even if you left it alone... until the day you die... 649 00:49:42,512 --> 00:49:45,262 you'll be Park Hye Joo's hostage. 650 00:50:14,732 --> 00:50:17,831 CEO. 651 00:50:17,832 --> 00:50:20,361 What brings you here? 652 00:50:20,362 --> 00:50:23,571 You wouldn't have come to take some time off... 653 00:50:23,572 --> 00:50:26,591 Ah, you must be here looking for Yoo Tae Oh's body. 654 00:50:26,592 --> 00:50:31,461 I had no idea you'd stick by a rookie like Park Hye Joo. 655 00:50:31,462 --> 00:50:34,511 I hired the wrong Fixer. 656 00:50:34,512 --> 00:50:39,271 You'll pay for all this someday. 657 00:50:39,272 --> 00:50:41,451 Pay for it? 658 00:50:41,452 --> 00:50:46,311 I believe I've already been paid for by you, CEO. 659 00:50:46,312 --> 00:50:51,901 Attorney Park told me there's bad blood between you and I. 660 00:50:51,902 --> 00:50:55,132 What is she talking about? 661 00:50:58,542 --> 00:51:01,602 You'll find out soon. 662 00:51:23,592 --> 00:51:27,241 Thanks... for making up your mind. 663 00:51:27,242 --> 00:51:31,511 Detective, please keep him very safe until the date of the trial. 664 00:51:31,512 --> 00:51:33,802 Don't worry. 665 00:51:41,022 --> 00:51:42,802 Um... 666 00:51:44,372 --> 00:51:48,462 I don't have any money. 667 00:51:49,612 --> 00:51:52,991 I can't pay your fee. Is that okay? 668 00:51:52,992 --> 00:51:58,601 Then you can't buy a lawyer. You'll have to cancel your retrial. Sorry. 669 00:51:58,602 --> 00:52:01,781 What's this? Take it out. 670 00:52:01,782 --> 00:52:08,181 - Here. Oh, no... - Wow, it's cool. What's that? 671 00:52:08,182 --> 00:52:10,561 This is all I have. 672 00:52:10,562 --> 00:52:13,912 Then you're putting out everything you've got for this retrial. 673 00:52:15,292 --> 00:52:20,671 You lost everything you have. So, you have to go for it with all your might from this point on, got it? Okay, fighting! 674 00:52:20,672 --> 00:52:23,401 Fighting! 675 00:52:23,402 --> 00:52:26,091 I like this the most out of all the payment we've received. 676 00:52:26,092 --> 00:52:29,352 It's all he has. 677 00:52:36,572 --> 00:52:39,902 Application for a Retrial 678 00:52:40,722 --> 00:52:46,811 I haven't had such an exciting and nervous feeling for long time while submitting document. Such a day has come. 679 00:52:46,812 --> 00:52:49,701 But there are good signs. 680 00:52:49,702 --> 00:52:56,291 When the stamp goes down at one time clearly and nice when I file my paperwork, the trial goes smoothly. 681 00:52:56,292 --> 00:52:59,702 I hope that sign is right this time. 682 00:53:01,342 --> 00:53:07,192 But I wonder what happened to Yoo Tae Oh. 683 00:53:10,482 --> 00:53:14,731 It's been a week since Hallyu Star Yoo Tae Oh was missing. 684 00:53:14,732 --> 00:53:20,401 Meanwhile, Lawyer Cha Geum Joo, the last person who stayed with him before his disappearance and got attacked 685 00:53:20,402 --> 00:53:23,931 cast a doubt on the connection between the homeless girl case and Yoo Tae Oh's missing. 686 00:53:23,932 --> 00:53:29,811 - She applied for the retrial of the case. - Will they approve it? - If you don't approve it... 687 00:53:29,812 --> 00:53:34,831 We went over the retrial application but it seems it's hard to accept the grounds. 688 00:53:34,832 --> 00:53:36,741 May I ask you the reason? 689 00:53:36,742 --> 00:53:41,751 According to the record, besides Defendant Oh Gyeong Hwan confessed his crime at the Prosecutor's Office, 690 00:53:41,752 --> 00:53:44,991 he admitted his crime at the court as well. 691 00:53:44,992 --> 00:53:48,671 By taking this into consideration, his sentence was reduced. 692 00:53:48,672 --> 00:53:52,751 That confession was made under a coercive investigation. 693 00:53:52,752 --> 00:53:57,461 Please reference evidence #1 I submitted earlier. 694 00:53:57,462 --> 00:54:03,251 After Defendant Oh Gyeong Hwan was released from prison, he wrote an apology letter several times and mailed it to the police. 695 00:54:03,252 --> 00:54:07,871 And even though the victim is alive, the testimony from the person who survived from the brain death 696 00:54:07,872 --> 00:54:11,732 is fully reliable? That's my doubt. 697 00:54:13,212 --> 00:54:16,451 Please look at the evidence #2 attached to the retrial application. 698 00:54:16,452 --> 00:54:23,941 There's Lee Byung Dae's confession who was arrested for dealing drugs in Busan saying that he was hired by someone to get involved in the homeless girl incident. 699 00:54:23,942 --> 00:54:30,271 That's just the defense argument. The incident was already closed by the Prosecutor's Office and the police for lack of evidence. 700 00:54:30,272 --> 00:54:34,871 Defense, I do see your effort, but let's stop here. 701 00:54:34,872 --> 00:54:38,231 I'm sure you know of the legal stability. 702 00:54:38,232 --> 00:54:41,331 The case from the past is exactly that. 703 00:54:41,332 --> 00:54:47,472 People like us can be slightly wrong, but not hugely wrong. 704 00:55:05,562 --> 00:55:08,302 Find Yoo Tae Oh oppa for us! 705 00:55:20,562 --> 00:55:24,231 Defense, what are you doing right now? 706 00:55:24,232 --> 00:55:30,871 Your Honor, the homeless girl incident is not just in the past, but it still continues in the present... 707 00:55:30,872 --> 00:55:36,371 It's a crime in progress that is relevant to the disappearance of celebrity Yoo Tae Oh. 708 00:55:36,372 --> 00:55:39,511 If the court does not allow for the retrial... 709 00:55:39,512 --> 00:55:46,991 the currently missing Yoo Tae Oh, or perhaps a celebrity who might already be dead... 710 00:55:46,992 --> 00:55:49,131 You will not avoid the media's criticism that you're neglecting them. 711 00:55:49,132 --> 00:55:52,881 Are you pressuring the court with the threat of media coverage? 712 00:55:52,882 --> 00:55:56,531 No. Judge, you should never... 713 00:55:56,532 --> 00:55:59,481 be controlled by the media. 714 00:55:59,482 --> 00:56:03,291 As for me, a judgement that may be in the wrong... 715 00:56:03,292 --> 00:56:06,401 How significant that would be to the people. 716 00:56:06,402 --> 00:56:10,291 Where the trust in the law comes from, 717 00:56:10,292 --> 00:56:13,461 I want to clearly remind you. 718 00:56:13,462 --> 00:56:18,221 Why law exists... the reason behind that... 719 00:56:18,222 --> 00:56:21,562 Please show it to us, Your Honor. 720 00:56:23,652 --> 00:56:30,512 I'll assist Jo Ye Ryeong from now on and work for a better Grace Group. 721 00:56:33,442 --> 00:56:37,461 Gosh, how could someone so young be so sharp? 722 00:56:37,462 --> 00:56:42,181 CEO Park, I welcome you to our Grace Group. 723 00:56:42,182 --> 00:56:45,751 Thank you. Rather than the madam who doesn't even show her face anywhere... 724 00:56:45,752 --> 00:56:50,441 CEO Park would better serve as a vice chairwoman. 725 00:56:50,442 --> 00:56:54,472 Thank you. 726 00:56:56,632 --> 00:56:59,562 You have a guest. 727 00:57:01,132 --> 00:57:03,402 CEO Lee Dong Soo. 728 00:57:05,002 --> 00:57:08,801 Did you receive a confirmation for your retrial? 729 00:57:08,802 --> 00:57:15,441 This was a difficult visit for you. Please tell me what brought you here. 730 00:57:15,442 --> 00:57:20,051 I thought Ham Bok Geo would stop it, but he's revealing it unexpectedly. 731 00:57:20,052 --> 00:57:27,721 I don't like it when someone forces me to do something. 732 00:57:27,722 --> 00:57:33,311 My circumstance is looking pathetic for me to beat around the bush with you. 733 00:57:33,312 --> 00:57:40,022 After the retrial, your career and other things... they'll all end. 734 00:57:41,192 --> 00:57:46,871 Look after your own career. 735 00:57:46,872 --> 00:57:52,371 I thought you'd have something other to say besides a threat. 736 00:57:52,372 --> 00:57:57,061 I'm busy because I have to prepare for the retrial. 737 00:57:57,062 --> 00:57:59,451 Do you still... 738 00:57:59,452 --> 00:58:02,502 think of her as your sister? 739 00:58:03,782 --> 00:58:08,552 You must still think of Attorney Park as your younger sister, but... 740 00:58:20,042 --> 00:58:22,321 What brings you here? 741 00:58:22,322 --> 00:58:25,861 I'm here to see the CEO. CEO Park Hye Soo. 742 00:58:25,862 --> 00:58:30,002 I'll have to inspect you. This is the CEO's order. 743 00:58:32,642 --> 00:58:36,761 My body is covered with metal. It would be difficult. 744 00:58:36,762 --> 00:58:39,362 I'm from Golden Tree. 745 00:58:44,812 --> 00:58:47,122 Prosecutor Choi 746 00:58:48,842 --> 00:58:52,502 Ah, seriously... Prosecutor Choi 747 00:59:04,592 --> 00:59:06,762 CEO Park Hye Joo 748 00:59:10,092 --> 00:59:13,942 I got out of a meeting since I heard you were coming. 749 00:59:16,332 --> 00:59:18,501 Where's Yoo Tae Oh? 750 00:59:18,502 --> 00:59:23,301 Why do you ask me that? I think I cooperated with you as much as I can. 751 00:59:23,302 --> 00:59:27,681 Now, you're asking me to find out where Yoo Tae Oh's body is now? 752 00:59:27,682 --> 00:59:30,622 It won't be easy. 753 00:59:32,022 --> 00:59:34,671 His body? 754 00:59:34,672 --> 00:59:41,251 You already knew that Yoo Tae Oh was dead from the time you came to visit me, right? 755 00:59:41,252 --> 00:59:44,981 - What makes you think that? - Earlier... 756 00:59:44,982 --> 00:59:51,001 I asked you where Yoo Tae Oh was. Not if he was dead. 757 00:59:51,002 --> 00:59:54,831 Hye Joo... no... 758 00:59:54,832 --> 00:59:57,521 Attorney Park Hye Joo... 759 00:59:57,522 --> 01:00:02,201 You already knew Yoo Tae Oh was dead and used me 760 01:00:02,202 --> 01:00:04,942 to get rid of CEO Lee Dong Soo. 761 01:00:06,272 --> 01:00:08,902 Then, let me ask you again. 762 01:00:10,592 --> 01:00:13,541 Where is Yoo Tae Oh? 763 01:00:13,542 --> 01:00:17,141 Paralegal Cha, please! 764 01:00:17,142 --> 01:00:19,621 Isn't it about time you behaved like an attorney? 765 01:00:19,622 --> 01:00:23,481 - Like an attorney? - There are attorneys everywhere you turn. 766 01:00:23,482 --> 01:00:27,041 In the midst, you're on the bottom of the totem pole. 767 01:00:27,042 --> 01:00:33,691 Ah, your press conference was very honest. Sounds like you passed the bar with a difference of one point. 768 01:00:33,692 --> 01:00:39,511 Do you get it now? You don't have the brain to survive Seochodong now. 769 01:00:39,512 --> 01:00:47,072 Don't be delusional. You were cool when you used to be a paralegal. 770 01:00:52,342 --> 01:00:54,931 The Seoul Central District Court Criminal Case 11, Decision 771 01:00:54,932 --> 01:00:58,341 I'm sorry to behave like an attorney... 772 01:00:58,342 --> 01:01:02,892 The retrial has been decided. 773 01:01:03,812 --> 01:01:06,551 Retrial? 774 01:01:06,552 --> 01:01:10,981 Fine, work hard on your retrial. But would it change anything? 775 01:01:10,982 --> 01:01:14,181 There's a limit to what you can do. 776 01:01:14,182 --> 01:01:19,601 Of course, it would be like that by myself. Since I don't have the brain to survive that... 777 01:01:19,602 --> 01:01:24,651 the losers have united. 778 01:01:24,652 --> 01:01:30,072 Aren't you curious as to who would be the one to get knocked down? 779 01:01:37,012 --> 01:01:45,012 ♪ You were always standing one step behind me ♪ 780 01:01:45,882 --> 01:01:53,581 ♪ Won't you look at me forever? ♪ 781 01:01:53,582 --> 01:01:57,881 ♪ When you look at me ♪ 782 01:01:57,882 --> 01:01:59,321 Woman with a Suitcase 783 01:01:59,322 --> 01:02:05,261 Either save the kids or me. Just do one thing. So, focus on saving the kids, Cha Geum Joo... 784 01:02:05,262 --> 01:02:07,611 Won't you need to compromise since it's come to this? 785 01:02:07,612 --> 01:02:10,881 Lose the retrial, but let Ham Bok Geo remain a murderer. 786 01:02:10,882 --> 01:02:14,411 - Negotiation is up to the conditions. - You're no longer the Park Hye Joo I used to know. 787 01:02:14,412 --> 01:02:17,501 But does that change anything? There's limit to what you can do. 788 01:02:17,502 --> 01:02:22,421 Since I don't have the brain to survive this, the losers decided to unite. 789 01:02:22,422 --> 01:02:25,291 Aren't you curious who would get knocked out? 790 01:02:25,292 --> 01:02:28,671 - I'm nervous. - It's almost time. Let's go! 791 01:02:28,672 --> 01:02:34,642 Watch carefully how I rescue those kids as an attorney. 65750

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.