All language subtitles for Love.Is.Sweet.2020.EP02.HD1080P.HDR.X264.AAC.Mandarin.CHS.BDE4

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali Download
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech Download
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil Download
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:29,300 --> 00:01:34,979 Love is Sweet 2 00:01:35,220 --> 00:01:37,979 Episode 2 3 00:01:56,620 --> 00:01:59,180 [Emergency Room] 4 00:02:02,560 --> 00:02:03,200 Doctor! 5 00:02:03,480 --> 00:02:05,320 She has a severe congenital tear allergy. 6 00:02:05,400 --> 00:02:06,840 Dextran with five percent 7 00:02:06,920 --> 00:02:08,080 to ten percent glucose solution 8 00:02:08,190 --> 00:02:09,400 for IV is required now. 9 00:02:09,910 --> 00:02:10,560 You know her well. 10 00:02:10,680 --> 00:02:11,520 I’m her friend. 11 00:02:12,320 --> 00:02:13,560 Sorry. No family members allowed. 12 00:02:13,880 --> 00:02:14,360 Sorry. 13 00:02:41,380 --> 00:02:44,260 [Pick me up at Bunk No.9, Inpatient Building No.7 in Shanghai Hospital] 14 00:02:58,579 --> 00:03:01,300 [Mr. Yuan] 15 00:03:36,960 --> 00:03:38,920 They’re gonna kiss. They’re gonna kiss! 16 00:03:44,200 --> 00:03:44,840 What are you reading? 17 00:03:46,000 --> 00:03:46,640 Why should I tell you? 18 00:03:46,760 --> 00:03:47,400 Give me. 19 00:03:47,600 --> 00:03:48,000 Nope. 20 00:03:48,120 --> 00:03:48,920 I wanna read it, too. 21 00:03:49,079 --> 00:03:50,000 No. 22 00:03:51,560 --> 00:03:52,840 What are you doing? 23 00:03:54,200 --> 00:03:55,160 Give it back. 24 00:03:55,280 --> 00:03:56,440 Romance novel? 25 00:03:57,920 --> 00:03:59,320 Raise her chin. 26 00:03:59,520 --> 00:04:01,560 Lips get closer bit by bit. 27 00:04:01,640 --> 00:04:02,360 Stop reading. 28 00:04:02,440 --> 00:04:02,960 Give it back to me. 29 00:04:03,240 --> 00:04:03,920 Give it back. 30 00:04:04,040 --> 00:04:04,400 I won’t. 31 00:04:04,520 --> 00:04:05,080 It’s my book. 32 00:04:05,200 --> 00:04:05,920 Give it back! 33 00:04:15,440 --> 00:04:17,070 What’s wrong with you, Yuan Shuai? 34 00:04:22,440 --> 00:04:23,040 Jiang Jun. 35 00:04:25,760 --> 00:04:26,160 You... 36 00:04:28,120 --> 00:04:30,400 Jiang Jun. Don’t cry. 37 00:04:33,159 --> 00:04:35,280 You... You can’t cry, Jiang Jun. 38 00:04:36,960 --> 00:04:37,600 Head up. 39 00:04:38,920 --> 00:04:39,480 Take a breath. 40 00:04:40,280 --> 00:04:41,680 Hold it. Don’t cry! 41 00:04:42,680 --> 00:04:43,120 Take a breath. 42 00:04:45,000 --> 00:04:45,560 Jiang Jun. 43 00:04:46,320 --> 00:04:46,800 Close your eyes! 44 00:04:47,240 --> 00:04:48,240 Close your eyes! 45 00:04:49,080 --> 00:04:49,640 Close your eyes! 46 00:04:49,760 --> 00:04:50,360 Take a breath. 47 00:04:51,840 --> 00:04:53,000 Hold it! Hold it! 48 00:04:53,120 --> 00:04:54,000 Don’t cry! 49 00:04:55,120 --> 00:04:55,880 Don’t cry! 50 00:05:15,320 --> 00:05:16,680 Damn it! 51 00:05:16,800 --> 00:05:18,040 Gosh. 52 00:05:19,040 --> 00:05:20,360 You finally wake up. 53 00:05:20,520 --> 00:05:23,320 I thought I’d lose you. 54 00:05:23,440 --> 00:05:24,000 Xu Li. 55 00:05:24,800 --> 00:05:25,160 Oh. 56 00:05:25,440 --> 00:05:26,560 How is your face? 57 00:05:27,320 --> 00:05:28,080 It’s fine. 58 00:05:29,000 --> 00:05:31,120 Did you bring me to the hospital last night? 59 00:05:32,480 --> 00:05:33,400 Didn’t you tell me to come? 60 00:05:34,080 --> 00:05:34,920 Me? 61 00:05:37,159 --> 00:05:38,400 Gosh! 62 00:05:38,960 --> 00:05:41,120 Did I piss you off and you lose your memory? 63 00:05:41,320 --> 00:05:43,840 I’ve never seen you cry since we met 7 years ago. 64 00:05:44,240 --> 00:05:46,920 I didn’t even believe you’re allergic to tears. 65 00:05:48,080 --> 00:05:50,000 It’s all because of my bad idea. 66 00:05:50,960 --> 00:05:52,480 I’m not blaming you. 67 00:05:52,680 --> 00:05:53,640 I didn’t cry because of you. 68 00:05:55,360 --> 00:05:56,159 Why then? 69 00:05:56,960 --> 00:05:57,480 Because... 70 00:06:10,320 --> 00:06:12,360 Forget it. It was just an accident. 71 00:06:12,800 --> 00:06:13,520 Don’t worry. 72 00:06:13,720 --> 00:06:14,680 There’s no trouble yet 73 00:06:14,840 --> 00:06:15,880 that I can’t get through. 74 00:06:15,960 --> 00:06:16,680 So will I this time. 75 00:06:18,120 --> 00:06:19,480 Well, take your medicine first. 76 00:06:19,600 --> 00:06:20,360 I’ll get you water. 77 00:06:30,060 --> 00:06:32,860 [Sorry, Mr. Yuan. I shouldn’t delete you. I’m wrong] 78 00:06:38,560 --> 00:06:39,159 What the hell? 79 00:06:39,280 --> 00:06:40,880 No way would I send such a message! 80 00:06:54,280 --> 00:06:55,000 Jiang Jun. 81 00:06:55,720 --> 00:06:58,360 I think this is you, isn’t it? 82 00:06:58,480 --> 00:06:59,960 It’s your hair clip, right? 83 00:07:10,160 --> 00:07:10,840 My goodness. 84 00:07:11,320 --> 00:07:13,880 BUI Investment Banking Alliance Cocktail Party 85 00:07:14,200 --> 00:07:14,920 was held in Shanghai... 86 00:07:15,080 --> 00:07:16,000 What is it? 87 00:07:16,120 --> 00:07:17,240 It’s so vague, 88 00:07:17,360 --> 00:07:19,000 not even a frontal face. 89 00:07:19,840 --> 00:07:21,680 It’s protected so well. 90 00:07:21,920 --> 00:07:22,760 What are you talking about? 91 00:07:23,200 --> 00:07:23,960 Su Chang. 92 00:07:24,320 --> 00:07:25,520 You went to BUI cocktail party 93 00:07:25,640 --> 00:07:26,680 with Mr. Yuan yesterday. 94 00:07:26,800 --> 00:07:28,000 Did you see anything? 95 00:07:28,440 --> 00:07:28,800 Well. 96 00:07:28,920 --> 00:07:30,960 As soon as I arrived, Mr. Yuan took me 97 00:07:31,080 --> 00:07:33,159 to meet businessmen of other companies. 98 00:07:33,320 --> 00:07:35,120 You’re close to Mr. Yuan. 99 00:07:35,240 --> 00:07:37,200 Do you know his mysterious girlfriend? 100 00:07:37,320 --> 00:07:38,880 He admitted it himself yesterday. Right? 101 00:07:39,360 --> 00:07:40,159 Girlfriend? 102 00:07:40,560 --> 00:07:41,000 This girl. 103 00:07:41,000 --> 00:07:41,680 Look. 104 00:07:43,100 --> 00:07:45,980 [Yuan Shuai comforted his girlfriend sweetly as she got angry] 105 00:07:47,920 --> 00:07:48,360 Well. 106 00:07:48,560 --> 00:07:49,520 You can’t even see her face. 107 00:07:49,640 --> 00:07:51,560 What can you tell from a hair clip? 108 00:07:52,400 --> 00:07:53,600 Even you don’t know it. 109 00:07:53,720 --> 00:07:54,760 Mr. Yuan must have hid 110 00:07:54,880 --> 00:07:57,760 his girlfriend pretty well. 111 00:07:57,760 --> 00:07:58,760 You guys are so nosy. 112 00:08:02,080 --> 00:08:03,280 Since you’d like to be paparazzi, 113 00:08:03,400 --> 00:08:04,800 why don’t you vacant your position? 114 00:08:05,120 --> 00:08:06,440 Delete all photos immediately. 115 00:08:06,560 --> 00:08:07,800 I don’t want to 116 00:08:07,920 --> 00:08:09,480 hear these gossips again. 117 00:08:10,280 --> 00:08:11,120 What are you waiting for? 118 00:08:18,320 --> 00:08:19,040 Boss. Boss. 119 00:08:19,440 --> 00:08:20,280 It’s big. 120 00:08:20,400 --> 00:08:21,880 Why didn’t you share it with me? 121 00:08:22,680 --> 00:08:24,600 I didn’t know it until they gossiped there. 122 00:08:27,680 --> 00:08:29,440 A radiant smile 123 00:08:29,880 --> 00:08:31,720 on your face. 124 00:08:32,360 --> 00:08:34,120 The eligible bachelor will finally 125 00:08:34,240 --> 00:08:35,400 be taken. 126 00:08:41,100 --> 00:08:42,120 [Jiang Jun] 127 00:08:42,120 --> 00:08:43,740 This is the girl, right? [Jiang Jun] 128 00:08:43,740 --> 00:08:43,789 This is the girl, right? 129 00:08:44,360 --> 00:08:45,640 You’ve stared at her all day. 130 00:08:45,800 --> 00:08:47,440 Don’t get obsessed. 131 00:08:47,840 --> 00:08:49,360 If you do like her, 132 00:08:49,480 --> 00:08:50,920 just hire her. 133 00:08:51,200 --> 00:08:52,720 Anyway, we can offer 134 00:08:52,800 --> 00:08:53,800 another position to her. 135 00:08:55,160 --> 00:08:58,320 A director’s wife can get a job. 136 00:09:00,360 --> 00:09:02,880 I don’t think you have enough work to do. 137 00:09:03,160 --> 00:09:03,720 Alright. 138 00:09:03,840 --> 00:09:04,840 Since you’re idle, 139 00:09:06,680 --> 00:09:08,960 review all these files again. 140 00:09:11,800 --> 00:09:12,240 But... Boss. 141 00:09:12,360 --> 00:09:13,760 I just reviewed them. 142 00:09:13,880 --> 00:09:15,160 You dare to talk back? 143 00:09:15,320 --> 00:09:15,840 Go ahead. 144 00:09:26,800 --> 00:09:29,440 A director’s wife can get a job. 145 00:09:48,180 --> 00:09:50,980 [Pingmen Second Village] 146 00:10:10,240 --> 00:10:11,800 Boss. Here we are. 147 00:10:13,760 --> 00:10:14,280 Draw a tile. 148 00:10:15,320 --> 00:10:16,720 What a tile. 149 00:10:20,880 --> 00:10:22,560 You’ve got a beautiful face, handsome. 150 00:10:22,680 --> 00:10:23,520 Thank you, lady. 151 00:10:24,240 --> 00:10:25,680 You called me lady. 152 00:10:27,480 --> 00:10:29,080 What are you doing? 153 00:10:29,160 --> 00:10:30,280 Sit and play. 154 00:10:30,400 --> 00:10:32,760 Don’t you want money? 155 00:10:34,000 --> 00:10:34,680 Who are you? 156 00:10:35,080 --> 00:10:36,320 Are you the landlady Ms. Zhang? 157 00:10:37,200 --> 00:10:37,920 Yes. 158 00:10:39,200 --> 00:10:40,520 I wanna rent your apartment. 159 00:10:41,760 --> 00:10:42,840 Gentleman. 160 00:10:43,440 --> 00:10:45,600 You want to rent my apartment? 161 00:10:45,920 --> 00:10:47,320 Twenty percent more of the rent. 162 00:10:47,440 --> 00:10:48,560 Full lease for two years. 163 00:10:51,320 --> 00:10:51,840 Sir. 164 00:10:52,160 --> 00:10:54,960 We must be honest on business. 165 00:10:55,080 --> 00:10:57,640 The girl who rents my apartment is so kind. 166 00:10:58,040 --> 00:11:00,280 She gives me gifts on festivals. 167 00:11:00,400 --> 00:11:02,200 If I rashly withdraw 168 00:11:02,320 --> 00:11:03,160 the apartment, 169 00:11:03,320 --> 00:11:04,840 she will be 170 00:11:04,960 --> 00:11:05,980 homeless. 171 00:11:05,980 --> 00:11:06,080 [Mahjong Character Siwan] homeless. 172 00:11:06,080 --> 00:11:06,300 [Mahjong Character Siwan] 173 00:11:07,720 --> 00:11:08,880 40 percent. 174 00:11:10,800 --> 00:11:11,560 Deal. 175 00:11:12,480 --> 00:11:14,200 I’m gonna prepare the contract. 176 00:11:17,400 --> 00:11:18,240 Now. 177 00:11:18,800 --> 00:11:21,960 Handsome. You can move in right now. 178 00:11:27,480 --> 00:11:29,680 The apartment No. 702 in Longting No.79. 179 00:11:29,800 --> 00:11:30,960 Post it on the Internet. 180 00:11:31,360 --> 00:11:32,360 As for the price, 181 00:11:34,920 --> 00:11:36,200 three thousand lower than nearby ones. 182 00:11:36,560 --> 00:11:37,680 Three thousand? 183 00:11:38,120 --> 00:11:39,600 People are gonna grab it. 184 00:11:39,840 --> 00:11:40,560 Mr. Yuan. 185 00:11:40,920 --> 00:11:42,760 If you’re so kind, 186 00:11:42,880 --> 00:11:44,120 why don’t you rent it to me? 187 00:11:44,280 --> 00:11:46,240 Prepare the furniture 188 00:11:46,320 --> 00:11:47,280 as I told you. 189 00:11:47,440 --> 00:11:49,600 Get some decorators on standby. 190 00:11:50,000 --> 00:11:50,400 OK. 191 00:11:50,680 --> 00:11:52,640 You can count on me. I’ll see to it. 192 00:11:53,720 --> 00:11:55,640 You’ve received the files I sent you, right? 193 00:11:56,160 --> 00:11:57,640 It can only be rented to one person. 194 00:12:13,880 --> 00:12:14,720 Yuan Shuai. 195 00:12:17,800 --> 00:12:19,040 Your clothes. Washed. 196 00:12:25,040 --> 00:12:26,240 They’re clean. 197 00:12:28,080 --> 00:12:29,680 To be prudent is a basic requirement 198 00:12:29,800 --> 00:12:30,840 in our industry. 199 00:12:34,320 --> 00:12:34,920 What’s wrong with your face? 200 00:12:35,240 --> 00:12:36,600 You know it. 201 00:12:38,440 --> 00:12:38,840 Wait. 202 00:12:39,800 --> 00:12:40,680 We need to talk. 203 00:12:44,800 --> 00:12:45,560 You see this? [Shimao Technology terminated the acquisition of Yangsheng Power] 204 00:12:45,720 --> 00:12:47,080 The acquisition was terminated. [Shimao Technology terminated the acquisition of Yangsheng Power] 205 00:12:47,240 --> 00:12:48,960 I was the only one who got the answer that day. 206 00:12:49,080 --> 00:12:50,160 Why did you reject me? 207 00:12:54,960 --> 00:12:56,880 I knew you’d talk with me about it. 208 00:12:57,600 --> 00:12:58,280 What do you mean? 209 00:12:58,640 --> 00:12:59,920 You did answer it correctly, 210 00:13:01,360 --> 00:13:02,720 but that’s only temporary. 211 00:13:04,200 --> 00:13:05,200 The termination of the acquisition 212 00:13:05,200 --> 00:13:07,040 made people think Ma Yuke did that 213 00:13:07,120 --> 00:13:08,680 to buy on margin and boost share price. 214 00:13:08,800 --> 00:13:09,840 But, 215 00:13:10,400 --> 00:13:11,080 actually not. 216 00:13:11,880 --> 00:13:12,760 He did that 217 00:13:12,880 --> 00:13:15,680 just to get one more seat on the board, 218 00:13:15,840 --> 00:13:18,040 plus the right to express leadership’s decisions. 219 00:13:18,320 --> 00:13:18,960 Got it? 220 00:13:22,360 --> 00:13:24,000 You must keep this word in your mind. 221 00:13:24,480 --> 00:13:25,640 You don’t have to trust yourself, 222 00:13:26,000 --> 00:13:27,240 but you must trust me. 223 00:13:31,720 --> 00:13:32,280 You 224 00:13:33,120 --> 00:13:34,360 don’t fit MH. 225 00:13:36,520 --> 00:13:37,240 Impossible. 226 00:13:37,480 --> 00:13:38,400 You’re confident. 227 00:13:40,680 --> 00:13:41,280 Alright. 228 00:13:41,840 --> 00:13:43,080 I’ll give you another test. 229 00:13:43,200 --> 00:13:44,280 If you can do it, 230 00:13:44,600 --> 00:13:45,880 you’ll get into MH. 231 00:13:46,800 --> 00:13:47,280 OK. 232 00:14:17,440 --> 00:14:19,840 All try but never buy. Are you a demon? 233 00:14:20,240 --> 00:14:21,440 What the hell is the assessment? 234 00:14:23,600 --> 00:14:24,240 Excuse me. 235 00:14:24,360 --> 00:14:26,000 Can I try this on? 236 00:14:29,000 --> 00:14:29,600 Thanks. 237 00:14:43,120 --> 00:14:45,120 Indeed, you failed the test. 238 00:14:46,600 --> 00:14:48,440 Why did you quit halfway? 239 00:14:51,520 --> 00:14:53,080 You tried on seven dresses in a row 240 00:14:53,200 --> 00:14:55,200 yet didn’t mean to buy them at all. 241 00:14:55,640 --> 00:14:57,160 The seller got angry with you 242 00:14:57,280 --> 00:14:58,280 for sure. 243 00:14:58,840 --> 00:14:59,760 But you, 244 00:15:00,240 --> 00:15:02,400 you were embarrassed as if you’d been shot 245 00:15:02,960 --> 00:15:04,520 and ran away. 246 00:15:06,400 --> 00:15:07,840 What kind of test is that? 247 00:15:08,000 --> 00:15:09,080 You’re fooling me. 248 00:15:09,600 --> 00:15:12,240 From this test, we can see 249 00:15:13,000 --> 00:15:14,200 you’re 250 00:15:15,360 --> 00:15:16,960 extremely sensitive 251 00:15:17,120 --> 00:15:18,920 and psychologically weak. 252 00:15:19,760 --> 00:15:20,520 I’ve told you that 253 00:15:21,000 --> 00:15:22,640 the investment banking is like a battlefield. 254 00:15:23,000 --> 00:15:23,680 You. 255 00:15:26,480 --> 00:15:27,200 You can’t. 256 00:15:28,800 --> 00:15:29,800 Jiang Jun. 257 00:15:31,120 --> 00:15:32,560 You’re not smart, 258 00:15:32,920 --> 00:15:34,800 but you’re kind of meticulous. 259 00:15:34,960 --> 00:15:35,880 I think 260 00:15:36,000 --> 00:15:37,920 consulting will be better for you. 261 00:15:41,640 --> 00:15:42,520 Actually, 262 00:15:43,680 --> 00:15:45,280 I’ve got it done. 263 00:15:46,080 --> 00:15:47,320 Wise Consulting, 264 00:15:47,440 --> 00:15:49,520 one of the top three consulting firms nationwide. 265 00:15:49,840 --> 00:15:51,440 The position is director assistant, 266 00:15:51,520 --> 00:15:53,040 with annual salary at least 300 grand, 267 00:15:53,160 --> 00:15:54,880 high possibility for promotion. 268 00:15:56,080 --> 00:15:57,080 You’re welcome. 269 00:16:03,960 --> 00:16:05,320 I won’t give up. 270 00:16:05,440 --> 00:16:07,320 I will definitely get into MH. 271 00:16:07,440 --> 00:16:08,360 I’ve said 272 00:16:08,960 --> 00:16:10,000 you couldn’t. 273 00:16:10,720 --> 00:16:12,560 When girls are sad, 274 00:16:12,680 --> 00:16:14,000 they may cry and let go. 275 00:16:14,480 --> 00:16:15,360 But you, 276 00:16:18,320 --> 00:16:20,640 you can’t even afford tears. 277 00:16:23,920 --> 00:16:26,000 I hope you’ll show respect to others. 278 00:16:26,880 --> 00:16:29,000 I hope you’ll be not so weak. 279 00:16:29,880 --> 00:16:31,240 No way can I forgive you. 280 00:16:31,840 --> 00:16:33,040 We may never contact, 281 00:16:33,360 --> 00:16:34,240 never meet again. 282 00:16:35,640 --> 00:16:36,240 Jiang Jun. 283 00:16:37,000 --> 00:16:38,360 In your heart, 284 00:16:38,840 --> 00:16:40,200 am I always a bully? 285 00:16:41,600 --> 00:16:42,000 Yes. 286 00:16:42,600 --> 00:16:44,200 I finally see your true color. 287 00:16:48,400 --> 00:16:48,960 Alright. 288 00:16:51,560 --> 00:16:53,000 Don’t be so kind in the future. 289 00:16:53,280 --> 00:16:54,720 If someone bullies you, 290 00:16:55,560 --> 00:16:56,320 just fight back. 291 00:16:56,680 --> 00:16:57,840 If someone sets you up, 292 00:16:58,600 --> 00:16:59,880 you’ll pay back double. 293 00:17:00,520 --> 00:17:01,680 Learn to protect yourself. 294 00:17:01,800 --> 00:17:02,680 Understand? 295 00:17:04,520 --> 00:17:05,349 Save it. 296 00:17:05,720 --> 00:17:06,589 I’m not as mean as you. 297 00:17:06,920 --> 00:17:08,349 You’re not like other girls. 298 00:17:09,589 --> 00:17:11,589 They can cry to get things done, 299 00:17:11,920 --> 00:17:12,520 but you, 300 00:17:12,800 --> 00:17:14,960 you’re even allergic to tears. 301 00:17:19,310 --> 00:17:21,760 You’re the one who makes me cry. 302 00:17:23,760 --> 00:17:25,040 I don’t want to see you again. 303 00:18:06,520 --> 00:18:08,680 Jiang Jun. Finally, you’re back. 304 00:18:09,360 --> 00:18:11,840 I’ve got a special situation to tell you. 305 00:18:12,000 --> 00:18:13,840 My son just called me 306 00:18:13,960 --> 00:18:14,360 and said 307 00:18:15,080 --> 00:18:16,720 he’d get married soon. 308 00:18:16,880 --> 00:18:17,280 Really? 309 00:18:17,400 --> 00:18:17,760 Yes. 310 00:18:17,920 --> 00:18:20,120 He asked me to get him an apartment. 311 00:18:20,720 --> 00:18:21,400 You know. 312 00:18:21,520 --> 00:18:22,960 I’ve expected this day 313 00:18:23,080 --> 00:18:24,560 for so many years. 314 00:18:25,880 --> 00:18:27,120 So, Jiang Jun, 315 00:18:27,280 --> 00:18:29,000 I’m so sorry. 316 00:18:30,600 --> 00:18:33,880 I’ll return you all the rent and deposit 317 00:18:34,040 --> 00:18:35,280 of this department. 318 00:18:36,040 --> 00:18:37,920 You won’t pay the utility bill this month. 319 00:18:38,080 --> 00:18:38,800 What do you say? 320 00:18:39,320 --> 00:18:39,760 But... 321 00:18:40,600 --> 00:18:41,280 Is it so urgent? 322 00:18:41,400 --> 00:18:42,760 Isn’t your son abroad? 323 00:18:42,880 --> 00:18:44,760 He is abroad, 324 00:18:44,800 --> 00:18:45,320 but 325 00:18:46,120 --> 00:18:48,200 he’ll be back tomorrow. 326 00:18:48,800 --> 00:18:49,360 You know, 327 00:18:49,480 --> 00:18:51,520 he’ll be back with his fiancee. 328 00:18:52,480 --> 00:18:54,720 It’s not convenient for them to live with me, 329 00:18:54,880 --> 00:18:56,200 is it? 330 00:18:58,840 --> 00:19:00,040 Well, Ms. Zhang, 331 00:19:01,120 --> 00:19:03,440 do you want to raise the rent? 332 00:19:03,560 --> 00:19:05,320 If that’s the case, we can talk. 333 00:19:07,200 --> 00:19:08,400 What are you talking about? 334 00:19:08,720 --> 00:19:09,880 Do I look like 335 00:19:10,040 --> 00:19:12,440 a snobbish woman? 336 00:19:13,880 --> 00:19:14,440 You don’t. 337 00:19:15,720 --> 00:19:16,400 Alright. 338 00:19:17,120 --> 00:19:17,800 Jiang Jun. 339 00:19:18,520 --> 00:19:20,360 Take an extra month’s rent 340 00:19:21,200 --> 00:19:22,000 as the penalty. 341 00:19:22,160 --> 00:19:22,720 Alright? 342 00:19:23,200 --> 00:19:23,760 And you’ll just 343 00:19:23,920 --> 00:19:25,840 pack up and move out 344 00:19:25,960 --> 00:19:26,880 very soon. 345 00:19:27,360 --> 00:19:29,520 We’ll still be good friends. 346 00:19:29,640 --> 00:19:30,640 Alright? 347 00:19:30,840 --> 00:19:31,320 But, Ms. Zhang, 348 00:19:31,400 --> 00:19:32,360 I have so many stuff here. 349 00:19:32,480 --> 00:19:33,240 I don’t have enough time... 350 00:19:33,400 --> 00:19:35,240 You can try to pack up as soon as possible. 351 00:19:35,480 --> 00:19:36,000 That’s it. 352 00:19:36,120 --> 00:19:36,760 -Hurry and pack up. -But... 353 00:19:36,960 --> 00:19:38,360 Just move out. Alright? 354 00:19:38,480 --> 00:19:39,160 That’s it. 355 00:19:39,680 --> 00:19:40,080 You’re beautiful. 356 00:19:40,200 --> 00:19:41,640 I love you. Bye. 357 00:19:55,560 --> 00:19:56,040 Eat it quickly. 358 00:19:57,240 --> 00:19:58,160 My roommate is on a diet. 359 00:19:58,200 --> 00:19:59,600 If she hears it, she’ll... 360 00:20:00,200 --> 00:20:00,800 You know what I mean. 361 00:20:02,840 --> 00:20:03,400 How is it? 362 00:20:07,720 --> 00:20:08,640 You’re eating instant noodles so late. 363 00:20:08,760 --> 00:20:10,080 I’m on a diet! 364 00:20:20,600 --> 00:20:21,600 Is it good? 365 00:20:22,720 --> 00:20:23,320 It’s good. 366 00:20:26,720 --> 00:20:28,720 I just tried to go against the tide, 367 00:20:28,840 --> 00:20:30,240 yet got damned right away. 368 00:20:31,080 --> 00:20:32,400 Even my base was taken. 369 00:20:32,440 --> 00:20:33,360 How else can I fight the enemy? 370 00:20:33,560 --> 00:20:35,440 Just keep fighting. Why not? 371 00:20:37,960 --> 00:20:38,640 Jiang Jun. 372 00:20:38,960 --> 00:20:39,840 I’m sorry that 373 00:20:40,200 --> 00:20:41,920 you didn’t see Lin Taimo. 374 00:20:42,960 --> 00:20:43,520 So, 375 00:20:43,720 --> 00:20:44,800 to make up for it, 376 00:20:44,920 --> 00:20:47,240 I’ll ask my entire sisterhood 377 00:20:47,360 --> 00:20:48,560 of 800 models for help 378 00:20:48,680 --> 00:20:50,840 to get Lin Taimo 379 00:20:51,520 --> 00:20:52,400 in front of you. 380 00:20:54,520 --> 00:20:55,720 Thank your sisterhood then. 381 00:20:55,840 --> 00:20:57,120 You’ll be well rewarded. 382 00:20:57,640 --> 00:20:58,160 Yes, my lady. 383 00:21:01,520 --> 00:21:02,160 What are you doing? 384 00:21:02,640 --> 00:21:03,760 Looking for an apartment. 385 00:21:12,120 --> 00:21:13,240 Isn’t it for me? 386 00:21:13,720 --> 00:21:15,800 Friends should share everything. 387 00:21:17,280 --> 00:21:18,120 Leave some to me. 388 00:21:26,600 --> 00:21:28,480 Mr. Yuan. It’s rare that you don’t work on weekends. 389 00:21:28,600 --> 00:21:29,560 It’s almost done. 390 00:21:29,680 --> 00:21:30,720 Are you satisfied? 391 00:21:30,920 --> 00:21:32,520 All these are bought as you required, 392 00:21:32,600 --> 00:21:34,240 sofa, greenery, 393 00:21:34,280 --> 00:21:35,920 and the wrought-iron bed in the bedroom. 394 00:21:46,320 --> 00:21:47,760 Is this apartment posted on Internet? 395 00:21:48,240 --> 00:21:48,960 Yes, it is. 396 00:21:49,080 --> 00:21:50,160 Since it’s posted on Internet, 397 00:21:50,320 --> 00:21:51,680 I’ve been called by clients. 398 00:21:52,400 --> 00:21:53,320 Certainly. 399 00:21:54,560 --> 00:21:55,280 Take your time. 400 00:21:55,400 --> 00:21:56,400 I gotta go to my company, 401 00:21:56,440 --> 00:21:57,240 Mr. Yuan. Bye. 402 00:21:57,360 --> 00:21:57,800 OK. 403 00:21:58,240 --> 00:21:58,880 Thanks. 404 00:22:22,280 --> 00:22:23,880 Let’s see if you’ll rent it. 405 00:22:27,120 --> 00:22:27,600 Jiang Jun. 406 00:22:27,720 --> 00:22:28,920 Tell me the requirements. 407 00:22:30,600 --> 00:22:31,400 Five thousand. 408 00:22:31,560 --> 00:22:33,040 Simple furniture style, 409 00:22:33,160 --> 00:22:34,240 not grandiose. 410 00:22:34,680 --> 00:22:35,920 Wrought-iron bed is preferred. 411 00:22:37,240 --> 00:22:38,560 It will be better if there is 412 00:22:38,680 --> 00:22:40,560 a big balcony to see night view of Shanghai. 413 00:22:42,880 --> 00:22:43,600 Jiang Jun. 414 00:22:43,720 --> 00:22:45,160 That’s not much at all. 415 00:22:47,160 --> 00:22:47,920 What about the location? 416 00:22:49,680 --> 00:22:50,720 If there’s subway, 417 00:22:50,840 --> 00:22:51,940 it doesn’t matter to be a little far. 418 00:22:51,940 --> 00:22:51,960 [Refined decoration, Room No.702, Longting No.79] it doesn’t matter to be a little far. 419 00:22:51,960 --> 00:22:53,020 [Refined decoration, Room No.702, Longting No.79] 420 00:22:53,880 --> 00:22:55,000 Wrought-iron bed. 421 00:22:56,560 --> 00:22:57,880 Big balcony. 422 00:22:58,480 --> 00:22:59,480 Shanghai night view. 423 00:22:59,600 --> 00:23:01,000 It all fits! 424 00:23:01,120 --> 00:23:02,040 Really? Where is it? 425 00:23:03,840 --> 00:23:05,080 Longting Community. 426 00:23:05,760 --> 00:23:07,000 Forget it. I can’t afford it. 427 00:23:07,320 --> 00:23:08,840 That community is nicknamed 428 00:23:08,960 --> 00:23:10,440 Shanghai Investment Banking Backyard. 429 00:23:10,560 --> 00:23:11,920 Most investment banking elites live there. 430 00:23:12,040 --> 00:23:13,120 It‘ll be double price at least. 431 00:23:13,960 --> 00:23:15,160 Did you forget to sort by price? 432 00:23:17,400 --> 00:23:18,280 So cheap? 433 00:23:18,960 --> 00:23:19,960 Is it false advertising? 434 00:23:20,280 --> 00:23:21,200 True or not, 435 00:23:21,320 --> 00:23:22,400 let’s ask them. 436 00:23:26,120 --> 00:23:27,360 Hello. Can I help you? 437 00:23:28,040 --> 00:23:29,160 Hello. I’d like to ask you, 438 00:23:29,280 --> 00:23:30,960 do you have an apartment to rent 439 00:23:31,280 --> 00:23:32,360 in Longting Community? 440 00:23:33,040 --> 00:23:33,560 Yes. 441 00:23:35,600 --> 00:23:36,800 I’d like to ask, 442 00:23:37,560 --> 00:23:39,440 is it really 7,000 yuan a month? 443 00:23:39,920 --> 00:23:40,480 Exactly. 444 00:23:42,520 --> 00:23:45,360 Well, can we see the apartment tomorrow morning? 445 00:23:45,960 --> 00:23:47,240 May I have your name? 446 00:23:47,480 --> 00:23:48,320 My surname is Xu. 447 00:23:48,600 --> 00:23:50,240 Miss Xu. I’m sorry but 448 00:23:50,360 --> 00:23:51,440 the apartment is already rented out. 449 00:23:51,600 --> 00:23:52,120 My surname is Xu, 450 00:23:52,240 --> 00:23:53,200 but I’m inquiring about it for my friend. 451 00:23:53,200 --> 00:23:53,840 Her surname is Jiang. 452 00:23:54,080 --> 00:23:54,400 Jiang? 453 00:23:54,840 --> 00:23:57,360 Did you say someone has rented the apartment? 454 00:23:58,000 --> 00:23:58,760 No, not yet. 455 00:23:58,880 --> 00:24:00,680 That apartment is still available. 456 00:24:00,800 --> 00:24:03,440 Does your friend’s phone number end with 3097? 457 00:24:04,040 --> 00:24:05,040 Yes, yes. 458 00:24:05,160 --> 00:24:06,160 It’s exactly this number. 459 00:24:06,320 --> 00:24:07,560 Shall we go to see the apartment 460 00:24:07,680 --> 00:24:08,600 at 1 pm? 461 00:24:08,760 --> 00:24:09,800 OK. Let’s go this afternoon. 462 00:24:09,920 --> 00:24:11,240 Thank you so much. 463 00:24:16,200 --> 00:24:16,880 Be quiet! 464 00:24:49,360 --> 00:24:50,760 Boss. A little bird said 465 00:24:50,880 --> 00:24:51,880 Jiang Jun adopted a stray god 466 00:24:51,920 --> 00:24:52,760 at the playground. 467 00:24:52,880 --> 00:24:53,960 She goes to feed it every day. 468 00:24:55,240 --> 00:24:56,360 Once she has affections 469 00:24:56,480 --> 00:24:57,760 with these kitties and doggies 470 00:24:57,960 --> 00:24:59,080 and they’re gone someday, 471 00:24:59,200 --> 00:25:00,680 she’ll cry her eyes out. 472 00:25:01,240 --> 00:25:01,680 No. 473 00:25:02,040 --> 00:25:03,200 I have to do something. 474 00:25:03,360 --> 00:25:03,920 Wealth. 475 00:25:09,000 --> 00:25:09,480 Wealth. 476 00:25:10,040 --> 00:25:11,600 I... I’m getting you out. 477 00:25:14,120 --> 00:25:15,200 Wealth. Don’t be afraid. 478 00:25:16,240 --> 00:25:16,840 Wealth. 479 00:25:17,160 --> 00:25:17,640 Wealth. 480 00:25:18,280 --> 00:25:18,840 Jiang Jun. 481 00:25:20,360 --> 00:25:21,120 What are you doing? 482 00:25:21,600 --> 00:25:21,880 What’s wrong? 483 00:25:22,000 --> 00:25:22,920 It seems stuck in there. 484 00:25:23,040 --> 00:25:24,040 Don’t move. Let me. 485 00:25:25,800 --> 00:25:26,200 Come on. 486 00:25:26,880 --> 00:25:27,480 Wealth. 487 00:25:30,960 --> 00:25:31,320 Here. 488 00:25:31,600 --> 00:25:32,040 Slowly. 489 00:25:32,520 --> 00:25:33,040 Fine. 490 00:25:33,440 --> 00:25:34,120 Come out. 491 00:25:34,960 --> 00:25:35,440 Go. 492 00:25:36,680 --> 00:25:37,120 Here. 493 00:25:38,760 --> 00:25:39,240 It’s fine. 494 00:25:39,720 --> 00:25:40,360 -Wealth. -Wealth. 495 00:25:41,080 --> 00:25:41,920 It’s fine now. 496 00:25:42,000 --> 00:25:42,720 Poor little thing. 497 00:25:43,160 --> 00:25:43,920 Wealth. 498 00:25:44,680 --> 00:25:45,280 Your hand... 499 00:25:48,320 --> 00:25:49,600 You’re so clumsy. 500 00:25:50,440 --> 00:25:51,440 How come you are here? 501 00:25:51,920 --> 00:25:53,160 I heard you adopted a dog, 502 00:25:53,280 --> 00:25:54,800 so I bring you a kennel. 503 00:25:55,280 --> 00:25:56,280 You’re ridiculous. 504 00:25:57,360 --> 00:25:58,480 People are everywhere here. 505 00:25:58,640 --> 00:26:00,080 And there’s always a pool. 506 00:26:00,440 --> 00:26:01,240 Why didn’t you 507 00:26:01,360 --> 00:26:02,800 get a good place to keep the dog? 508 00:26:10,680 --> 00:26:11,200 Here. 509 00:26:15,840 --> 00:26:17,480 Be careful in the future. You hear me? 510 00:26:18,240 --> 00:26:19,200 I know. 511 00:26:21,800 --> 00:26:22,600 Come, baby. 512 00:27:30,440 --> 00:27:31,920 Wealth. Come. 513 00:27:35,520 --> 00:27:36,560 You’re naughty. 514 00:27:37,320 --> 00:27:38,040 Are you happy? 515 00:27:38,360 --> 00:27:39,280 Are you? 516 00:27:48,600 --> 00:27:49,440 Hello, Mr. Yuan. 517 00:27:49,520 --> 00:27:51,040 The tenant you designated 518 00:27:51,160 --> 00:27:51,840 has contacted me. 519 00:27:52,120 --> 00:27:52,560 We’re gonna 520 00:27:52,560 --> 00:27:53,960 see the apartment at 1 pm. 521 00:27:54,080 --> 00:27:55,080 Look, Wealth. 522 00:28:02,880 --> 00:28:03,560 It’s odd. 523 00:28:03,880 --> 00:28:06,120 It’s already 1 pm. Why hasn’t she come? 524 00:28:21,800 --> 00:28:23,320 This apartment is particularly well-lit. 525 00:28:23,480 --> 00:28:24,960 The geomantic layout is excellent as well. 526 00:28:25,080 --> 00:28:26,480 If you rent this apartment, 527 00:28:26,600 --> 00:28:28,240 your business will surely be great. 528 00:28:33,640 --> 00:28:34,320 Who is it? 529 00:28:48,520 --> 00:28:50,080 Are you satisfied with this apartment? 530 00:28:52,200 --> 00:28:54,240 Jiang Jun. Obviously, 531 00:28:54,360 --> 00:28:56,200 the layout is exactly what you want. 532 00:28:57,800 --> 00:28:58,760 And the sofa, 533 00:28:58,760 --> 00:29:00,400 it’s exactly the style you love. 534 00:29:00,880 --> 00:29:02,880 It’s the first time that this apartment is rented, 535 00:29:03,040 --> 00:29:04,440 so all the furniture is brand new. 536 00:29:04,560 --> 00:29:05,840 The lighting is superb as well. 537 00:29:06,480 --> 00:29:07,120 Honestly, 538 00:29:07,240 --> 00:29:09,080 this apartment is beyond my expectation. 539 00:29:09,200 --> 00:29:10,880 And its rent is two or three thousand cheaper 540 00:29:11,000 --> 00:29:12,080 than the surrounding ones. 541 00:29:12,240 --> 00:29:13,560 Is there any special reason? 542 00:29:14,520 --> 00:29:17,200 Is it haunted or something? 543 00:29:17,320 --> 00:29:18,120 Haunted? 544 00:29:18,440 --> 00:29:19,840 No way. 545 00:29:19,960 --> 00:29:20,880 Let me tell you. 546 00:29:21,080 --> 00:29:22,880 Since this apartment is posted on Internet, 547 00:29:23,000 --> 00:29:24,400 clients have been inquiring about it. 548 00:29:24,720 --> 00:29:26,400 The landlord doesn’t care about money. 549 00:29:26,520 --> 00:29:28,160 The hygiene is his concern. 550 00:29:28,440 --> 00:29:30,000 You perfectly match 551 00:29:30,040 --> 00:29:31,320 his requirements. 552 00:29:31,400 --> 00:29:33,880 So I bring you here to see the apartment. 553 00:29:37,600 --> 00:29:38,200 What do you say? 554 00:29:39,760 --> 00:29:40,480 Rent it. 555 00:29:40,600 --> 00:29:42,720 Didn’t you say it’s Investment Banking Backyard? 556 00:29:43,160 --> 00:29:43,800 Think about it. 557 00:29:44,040 --> 00:29:45,320 In case that you could join MH 558 00:29:45,480 --> 00:29:47,320 as you move in. 559 00:29:52,720 --> 00:29:54,280 Ms. Jiang. If you sincerely want to rent it, 560 00:29:54,400 --> 00:29:55,760 you can sign the contract today 561 00:29:55,880 --> 00:29:57,200 and check in. 562 00:29:59,880 --> 00:30:02,200 Well, I’d rather... 563 00:30:02,560 --> 00:30:04,640 Jiang Jun. I’ve found out that 564 00:30:05,480 --> 00:30:07,600 Lin Taimo has been recuperating. 565 00:30:09,040 --> 00:30:09,880 But 566 00:30:10,040 --> 00:30:11,400 he goes to Hui Wang Library 567 00:30:11,520 --> 00:30:12,920 once a month. 568 00:30:13,240 --> 00:30:15,040 And it is exactly today. 569 00:30:15,320 --> 00:30:16,080 Seriously? 570 00:30:17,000 --> 00:30:17,680 I’m going there now. 571 00:30:18,040 --> 00:30:19,880 Excuse me. I’ll rent this apartment. 572 00:30:19,960 --> 00:30:21,360 Talk with her about the contract. 573 00:30:21,560 --> 00:30:21,840 OK. 574 00:30:21,920 --> 00:30:22,280 I’m going. 575 00:30:22,800 --> 00:30:23,360 Good luck. 576 00:30:33,800 --> 00:30:34,640 Didn’t she rent it? 577 00:30:38,400 --> 00:30:40,600 The copy of your friend’s ID will do. 578 00:30:43,240 --> 00:30:45,240 I’ll take you to do the formalities. 579 00:30:45,360 --> 00:30:46,560 If it goes well, 580 00:30:46,680 --> 00:30:48,120 you can check in tonight. 581 00:30:48,520 --> 00:30:49,760 OK. Thank you. 582 00:31:05,140 --> 00:31:14,300 [SKY BOOK] 583 00:31:18,920 --> 00:31:19,840 Sorry, Miss. 584 00:31:20,000 --> 00:31:21,600 Our library is by appointment only. 585 00:31:21,720 --> 00:31:23,320 Only members have the access. 586 00:31:23,520 --> 00:31:24,560 By appointment only? 587 00:31:26,640 --> 00:31:29,240 Can I get in if I make an appointment now? 588 00:31:29,320 --> 00:31:30,880 Sorry. It’s all booked up today. 589 00:31:31,600 --> 00:31:33,320 But, I... 590 00:31:33,320 --> 00:31:34,040 Hello, Mr. Du. 591 00:31:45,680 --> 00:31:46,600 Didn’t you make an appointment? 592 00:31:48,560 --> 00:31:49,600 I’ve got a spare number here. 593 00:31:49,720 --> 00:31:50,200 You can have it. 594 00:31:50,880 --> 00:31:51,560 I may friend you on WeChat. 595 00:31:53,200 --> 00:31:53,760 Thanks. 596 00:31:54,040 --> 00:31:54,600 I’ll transfer it to you. 597 00:32:02,880 --> 00:32:03,520 OK. Done. 598 00:32:03,640 --> 00:32:04,200 Thanks. 599 00:32:07,320 --> 00:32:08,600 Well. You don’t know me. 600 00:32:08,800 --> 00:32:09,840 Why do you help me? 601 00:32:11,280 --> 00:32:12,240 You may have forgotten. 602 00:32:12,400 --> 00:32:13,920 In the BUI cocktail party, 603 00:32:14,040 --> 00:32:15,080 I accidentally bumped into you. 604 00:32:15,200 --> 00:32:16,680 Take it as an apology. 605 00:32:20,920 --> 00:32:21,680 Sorry. 606 00:32:23,480 --> 00:32:24,280 I recall it. 607 00:32:24,480 --> 00:32:25,000 Thanks. 608 00:32:25,240 --> 00:32:26,240 No big deal. 609 00:32:26,640 --> 00:32:27,200 Well. 610 00:32:27,920 --> 00:32:29,560 It’s a membership library, 611 00:32:29,680 --> 00:32:31,360 limited to 200 people a day. 612 00:32:31,520 --> 00:32:32,680 Remember to make an appointment 613 00:32:32,800 --> 00:32:33,800 next time. 614 00:32:34,560 --> 00:32:34,960 OK. 615 00:32:35,320 --> 00:32:36,160 I’m going. 616 00:32:36,440 --> 00:32:36,920 Bye. 617 00:34:08,710 --> 00:34:09,480 Miss. 618 00:34:10,280 --> 00:34:12,040 You’ve been following me. 619 00:34:12,320 --> 00:34:13,150 What’s the matter? 620 00:34:17,400 --> 00:34:19,920 Mr. Lin. I’m here for you. 621 00:34:21,040 --> 00:34:22,000 My name is Jiang Jun. 622 00:34:22,150 --> 00:34:24,480 I attended the interview of MH Investment Banking last week, 623 00:34:24,600 --> 00:34:26,080 and got into the final round. 624 00:34:26,670 --> 00:34:27,630 But due to 625 00:34:27,760 --> 00:34:29,230 some personal feud, 626 00:34:29,560 --> 00:34:30,840 I passed the interview 627 00:34:30,960 --> 00:34:31,880 but still got rejected. 628 00:34:32,040 --> 00:34:33,400 For me, MH is a company 629 00:34:33,560 --> 00:34:34,800 that I’ve been dreamed to join in. 630 00:34:34,960 --> 00:34:36,400 I don’t want any regrets. 631 00:34:37,040 --> 00:34:38,230 I got no way to go, 632 00:34:38,440 --> 00:34:40,280 so came to you rashly. 633 00:34:40,670 --> 00:34:42,190 I’m in charge of Investment Banking. 634 00:34:42,560 --> 00:34:43,840 The personnel management is 635 00:34:43,960 --> 00:34:45,710 subject to Administration Department. 636 00:34:46,560 --> 00:34:48,440 Since the company’s leadership decided it, 637 00:34:48,560 --> 00:34:51,040 it’s not my place to interfere in it. 638 00:34:54,120 --> 00:34:56,739 Chunqiu Gongyang Biography in your hand is about 639 00:34:56,739 --> 00:34:57,200 [Gongyang Biography Guliang Biography] Chunqiu Gongyang Biography in your hand is about 640 00:34:57,200 --> 00:34:57,240 [Gongyang Biography Guliang Biography] 641 00:34:57,240 --> 00:34:58,660 natural laws, legal laws and social laws. [Gongyang Biography Guliang Biography] 642 00:34:58,660 --> 00:35:00,080 natural laws, legal laws and social laws. 643 00:35:00,480 --> 00:35:02,280 It shows the laws outweigh the connections. 644 00:35:02,560 --> 00:35:03,720 I see you today 645 00:35:03,880 --> 00:35:05,040 and use the connections. 646 00:35:05,240 --> 00:35:07,040 You won’t interfere with leadership’s decision 647 00:35:07,160 --> 00:35:08,400 also out of connections. 648 00:35:09,000 --> 00:35:10,840 We may leave connections aside, 649 00:35:11,400 --> 00:35:13,360 and you give me a fair interview. 650 00:35:16,960 --> 00:35:19,320 OK. I’ll give a chance. 651 00:35:20,440 --> 00:35:21,360 Tell me then. 652 00:35:22,000 --> 00:35:23,880 Take this bookstore for example. 653 00:35:24,280 --> 00:35:26,840 Should we invest on it? 654 00:35:27,560 --> 00:35:29,360 This bookstore is at a prime location. 655 00:35:29,520 --> 00:35:31,400 The scale, design, and service are 656 00:35:31,520 --> 00:35:32,720 all ultra-modern, 657 00:35:32,880 --> 00:35:34,120 yet it’s by appointment only, 658 00:35:34,400 --> 00:35:35,560 limited to 200 people a day, 659 00:35:35,720 --> 00:35:37,000 no time limited, free access. 660 00:35:37,160 --> 00:35:39,000 So the owner of this bookstore 661 00:35:39,160 --> 00:35:40,400 is doing a public service, 662 00:35:40,520 --> 00:35:41,760 not for profits. 663 00:35:44,080 --> 00:35:45,200 As you said, 664 00:35:45,360 --> 00:35:46,520 the owner of this bookstore is 665 00:35:46,640 --> 00:35:48,360 a philanthropist. 666 00:35:49,360 --> 00:35:51,080 But you haven’t answered my question. 667 00:35:51,960 --> 00:35:52,840 A philanthropist, 668 00:35:53,000 --> 00:35:54,320 and also a businessman. 669 00:35:54,440 --> 00:35:55,880 The owner made the bookstore 670 00:35:55,920 --> 00:35:57,200 a dot-com landmark first, 671 00:35:57,320 --> 00:35:58,400 traffic limited to 200 people a day 672 00:35:58,560 --> 00:35:59,440 for hunger marketing. 673 00:35:59,480 --> 00:36:00,960 Then get a number of internet celebrities 674 00:36:01,080 --> 00:36:02,000 and reading stars 675 00:36:02,160 --> 00:36:03,840 to promote the books here, 676 00:36:04,080 --> 00:36:05,760 and sell them through e-commerce. 677 00:36:06,040 --> 00:36:08,280 Because books here are for sale. 678 00:36:09,480 --> 00:36:10,560 Looks like you’re 679 00:36:10,720 --> 00:36:12,280 very observant. 680 00:36:13,720 --> 00:36:14,880 It’s my first time here. 681 00:36:15,040 --> 00:36:17,080 But I saw personnel delivered packages. 682 00:36:17,360 --> 00:36:17,700 So I assumed 683 00:36:17,700 --> 00:36:17,920 [Hui Wang Library] So I assumed 684 00:36:17,920 --> 00:36:18,040 [Hui Wang Library] 685 00:36:18,040 --> 00:36:19,040 there were books inside [Hui Wang Library] 686 00:36:19,040 --> 00:36:19,080 [Hui Wang Library] 687 00:36:19,080 --> 00:36:19,660 sold through e-commerce. [Hui Wang Library] 688 00:36:19,660 --> 00:36:21,080 sold through e-commerce. 689 00:36:21,720 --> 00:36:22,800 If we’ll make an investment, 690 00:36:22,920 --> 00:36:23,720 I suggest 691 00:36:23,840 --> 00:36:25,360 we should also expand the business 692 00:36:25,480 --> 00:36:26,800 of book publishing and writer-contracting. 693 00:36:29,960 --> 00:36:30,440 OK. 694 00:36:31,800 --> 00:36:33,200 Your interview is over. 695 00:36:33,960 --> 00:36:35,480 In terms of your request, 696 00:36:35,720 --> 00:36:36,960 I need to think about it. 697 00:36:38,080 --> 00:36:38,840 You may go back first. 698 00:36:41,640 --> 00:36:42,760 Whatever the result is, 699 00:36:42,880 --> 00:36:45,280 thank you so much for the opportunity. 700 00:36:46,080 --> 00:36:46,800 Good day. 701 00:36:54,360 --> 00:36:54,840 Mr. Lin. 702 00:36:55,040 --> 00:36:56,680 Here are the book sales this month. 703 00:36:56,840 --> 00:36:57,600 Please take a look. 704 00:37:02,240 --> 00:37:02,600 OK. 705 00:37:08,400 --> 00:37:09,440 What took you so long? 706 00:37:09,560 --> 00:37:11,040 It’s almost over. 707 00:37:11,760 --> 00:37:12,480 Sorry. 708 00:37:12,640 --> 00:37:13,880 But my friend needed me. 709 00:37:14,760 --> 00:37:16,240 He gets mad again. 710 00:37:16,840 --> 00:37:17,920 Can you do this or not? 711 00:37:18,160 --> 00:37:18,560 What have you done 712 00:37:18,680 --> 00:37:19,720 the whole morning? 713 00:37:20,040 --> 00:37:20,720 Who is that? 714 00:37:20,880 --> 00:37:21,880 Client. 715 00:37:22,120 --> 00:37:23,000 He’s such a headache. 716 00:37:23,160 --> 00:37:23,680 Look. 717 00:37:23,840 --> 00:37:25,360 He is groping again. 718 00:37:26,480 --> 00:37:27,080 Look at him. 719 00:37:27,360 --> 00:37:29,200 He’s about to be the model himself. 720 00:37:29,800 --> 00:37:30,960 Pervert. 721 00:37:33,280 --> 00:37:34,440 I’m pissed off. 722 00:37:37,520 --> 00:37:38,440 Put your hands on your waist. 723 00:37:38,560 --> 00:37:39,880 On... On your waist. Listen to me. 724 00:37:40,080 --> 00:37:41,840 Sir. Have some coffee. 725 00:37:41,960 --> 00:37:42,960 No coffee. 726 00:37:43,440 --> 00:37:44,080 Boss. 727 00:37:44,240 --> 00:37:45,720 It’s specially made for you. 728 00:37:45,880 --> 00:37:47,000 Don’t waste it. 729 00:37:47,120 --> 00:37:48,800 I said no. Go away. 730 00:37:49,600 --> 00:37:50,400 Alright. 731 00:37:55,200 --> 00:37:56,280 What are you doing? 732 00:37:56,320 --> 00:37:57,040 What am I doing? 733 00:37:57,360 --> 00:37:58,160 You filthy scumbag, 734 00:37:58,160 --> 00:37:59,080 pervert, stinking toad, 735 00:37:59,240 --> 00:38:01,040 groping freak! 736 00:38:03,640 --> 00:38:04,080 Stand there! 737 00:38:04,200 --> 00:38:05,240 What’s your name? Tell me. 738 00:38:05,640 --> 00:38:06,480 I’ll file a complaint against you. 739 00:38:06,600 --> 00:38:07,560 You’re gonna be fired. 740 00:38:07,800 --> 00:38:09,280 You dare to pour coffee on me? 741 00:38:10,640 --> 00:38:11,120 What? 742 00:38:11,400 --> 00:38:11,920 Alright. 743 00:38:12,080 --> 00:38:12,880 Go ahead. 744 00:38:13,080 --> 00:38:13,800 Listen. 745 00:38:13,920 --> 00:38:15,240 I’m quitting. 746 00:38:21,160 --> 00:38:22,040 Damn you. 747 00:38:23,440 --> 00:38:25,120 Gosh! It’s outrageous! 748 00:38:25,960 --> 00:38:27,880 Who is her boss? 749 00:38:29,680 --> 00:38:30,240 You’re laughing? 750 00:38:39,660 --> 00:38:41,780 [Offer of Employment] 751 00:38:47,600 --> 00:38:50,160 Did I make it so easily? 752 00:38:53,040 --> 00:38:54,800 No confession. 753 00:39:08,160 --> 00:39:09,000 I won’t confess. 754 00:39:16,000 --> 00:39:16,760 Hello. Jiang Jun. 755 00:39:17,040 --> 00:39:18,760 Hello. Li. 756 00:39:19,320 --> 00:39:20,720 I’ll join MH! 757 00:39:21,840 --> 00:39:22,480 Really? 758 00:39:25,120 --> 00:39:25,960 That’s great! 759 00:39:26,280 --> 00:39:28,960 You’re just like the heroine in a novel. 760 00:39:29,200 --> 00:39:31,680 You’re going to be on top of your game! 761 00:39:33,680 --> 00:39:34,720 Keep your voice down. 762 00:39:34,880 --> 00:39:36,320 You must be in your company now. 763 00:39:36,480 --> 00:39:37,640 Aren’t you afraid to be scolded by your boss? 764 00:39:38,040 --> 00:39:39,560 There’s no need. 765 00:39:41,720 --> 00:39:42,880 I’ve decided to resign. 766 00:39:44,200 --> 00:39:44,760 Why? 767 00:39:44,960 --> 00:39:46,200 A freak client 768 00:39:46,320 --> 00:39:48,280 tried to harass my model. 769 00:39:48,640 --> 00:39:50,400 I gallantly poured two cups of coffee on him, 770 00:39:51,360 --> 00:39:52,120 and then 771 00:39:52,640 --> 00:39:53,840 got honorably complained by him. 772 00:39:55,160 --> 00:39:56,520 That’s more like you. 773 00:39:56,680 --> 00:39:57,160 It’s fine. 774 00:39:57,320 --> 00:39:58,120 From tomorrow on, 775 00:39:58,160 --> 00:39:59,240 I’ll help you find a job. 776 00:39:59,800 --> 00:40:00,800 No need. 777 00:40:01,680 --> 00:40:02,440 I 778 00:40:02,840 --> 00:40:05,120 have figured it out 779 00:40:05,680 --> 00:40:06,680 by eating a packet of cookies. 780 00:40:07,960 --> 00:40:08,720 Thank you, Jiang Jun. 781 00:40:09,680 --> 00:40:11,320 I’m not like you. 782 00:40:12,040 --> 00:40:13,000 Over these two years, 783 00:40:13,160 --> 00:40:15,480 being an office lady has been driving me crazy. 784 00:40:16,920 --> 00:40:17,680 You know. 785 00:40:18,080 --> 00:40:20,880 My dream is to write novels, 786 00:40:22,280 --> 00:40:24,160 depicting the perfect hero 787 00:40:24,280 --> 00:40:25,840 in my mind. 788 00:40:26,000 --> 00:40:28,800 He must have a high IQ above 250, 789 00:40:29,160 --> 00:40:30,560 with fair skin, 790 00:40:30,960 --> 00:40:32,480 big eyes, 791 00:40:32,760 --> 00:40:34,240 long bangs, 792 00:40:34,600 --> 00:40:36,240 better with dimples. 793 00:41:23,320 --> 00:41:25,480 No. I’m shocked. 794 00:41:25,960 --> 00:41:26,800 I’m in a mess. 795 00:41:27,720 --> 00:41:30,920 I’ve found my dream. 796 00:41:32,880 --> 00:41:33,960 I’ve sent you the door code. 797 00:41:34,120 --> 00:41:35,160 I gotta go. Bye. 798 00:42:25,960 --> 00:42:27,080 Excuse me, Miss. 799 00:42:27,240 --> 00:42:28,400 Does that boy 800 00:42:28,560 --> 00:42:29,720 come here often? 801 00:42:32,080 --> 00:42:32,480 Yeah. 802 00:42:32,600 --> 00:42:34,120 He often comes here for Internet. 803 00:42:35,960 --> 00:42:36,560 Thanks. 804 00:42:39,380 --> 00:42:44,380 [Three clerks wanted in the store ] 805 00:43:28,920 --> 00:43:29,960 Amazing. 806 00:43:30,400 --> 00:43:32,120 What a lucky day. 807 00:43:32,320 --> 00:43:33,640 Without that devil, 808 00:43:33,800 --> 00:43:34,840 everything goes well. 809 00:43:46,720 --> 00:43:48,840 You... You... How do you know I’m here? 810 00:43:50,400 --> 00:43:52,800 Miss Jiang. You think too much. 811 00:43:53,560 --> 00:43:55,320 I heard I’ve got a new neighbor here 812 00:43:55,480 --> 00:43:56,560 and come to say hello. 813 00:43:57,360 --> 00:43:58,640 How come it’s you? 814 00:43:59,160 --> 00:44:00,120 What a coincidence. 815 00:44:02,760 --> 00:44:03,800 I wondered 816 00:44:03,960 --> 00:44:06,360 why the rent of this apartment was so cheap. 817 00:44:06,520 --> 00:44:08,240 Turned out there’s an evil neighbor here. 818 00:44:09,200 --> 00:44:11,360 You’re lucky you failed the interview. 819 00:44:11,640 --> 00:44:12,520 Or you’d have to 820 00:44:12,680 --> 00:44:14,000 live here with me every day. 821 00:44:14,120 --> 00:44:16,360 I’m afraid you’ll fall for me. 822 00:44:17,280 --> 00:44:19,320 You’re really paranoid. 823 00:44:19,480 --> 00:44:20,560 Not hitting you 824 00:44:20,680 --> 00:44:22,240 is already a mercy. 825 00:44:23,680 --> 00:44:24,200 What? 826 00:44:24,560 --> 00:44:26,600 Don’t you invite your new neighbor in? 827 00:44:30,280 --> 00:44:30,840 It’s late. 828 00:44:30,960 --> 00:44:32,400 You better go home and go to sleep. 829 00:44:32,520 --> 00:44:34,000 Or else, you’ll get old fast. 830 00:44:35,400 --> 00:44:35,960 Your taste 831 00:44:36,120 --> 00:44:36,920 will get worse as well. 832 00:44:37,560 --> 00:44:38,120 Good night. 833 00:44:40,080 --> 00:44:40,640 Excuse me. 834 00:44:48,520 --> 00:44:51,080 Can I check out now? 835 00:44:51,800 --> 00:44:53,120 Never mind. 836 00:44:55,080 --> 00:44:56,360 There’s a long time ahead. 837 00:45:17,120 --> 00:45:17,920 Let’s go home. 838 00:45:19,880 --> 00:45:21,160 Do it! Do it! 839 00:45:48,960 --> 00:45:49,600 Jiang Jun. 840 00:45:51,200 --> 00:45:52,840 Close your eyes. Take deep breath. 841 00:45:53,320 --> 00:45:54,040 Inhale. 842 00:45:54,440 --> 00:45:55,000 Exhale. 843 00:45:55,560 --> 00:45:56,400 Don’t cry. 844 00:45:56,560 --> 00:45:57,440 Don’t cry. 845 00:45:57,760 --> 00:45:58,240 Inhale. 846 00:45:58,400 --> 00:45:59,040 Exhale. 847 00:45:59,600 --> 00:46:00,160 Inhale. 848 00:46:00,480 --> 00:46:00,960 Exhale. 849 00:46:03,200 --> 00:46:04,480 Jiang Jun told me that 850 00:46:04,600 --> 00:46:06,400 you asked others to bully her 851 00:46:06,560 --> 00:46:09,000 to make money from me. Right? 852 00:46:09,400 --> 00:46:11,520 Sir. Do you know philosophy? 853 00:46:11,880 --> 00:46:12,560 Philosophy? 854 00:46:13,280 --> 00:46:13,960 A thing or two. 855 00:46:14,160 --> 00:46:14,760 What? 856 00:46:15,440 --> 00:46:18,320 The fundamental cause of a thing is not external but internal. 857 00:46:18,480 --> 00:46:19,000 Right? 858 00:46:20,560 --> 00:46:21,120 Yes. 859 00:46:22,160 --> 00:46:23,720 To prevent her from crying, 860 00:46:23,880 --> 00:46:25,280 the fundamental way 861 00:46:25,440 --> 00:46:27,400 is to strengthen her mental capacity. 862 00:46:27,760 --> 00:46:28,960 When she gets tough, 863 00:46:29,120 --> 00:46:30,920 she won’t cry anymore. 864 00:46:33,360 --> 00:46:35,120 I did ask others to bully her. 865 00:46:35,280 --> 00:46:36,400 The purpose is not 866 00:46:36,560 --> 00:46:38,120 to make her cry, 867 00:46:38,240 --> 00:46:41,200 but to strengthen her mental capacity. 868 00:46:41,360 --> 00:46:42,680 I’m making her troubles 869 00:46:42,800 --> 00:46:45,080 so as to make her tough. 870 00:46:45,240 --> 00:46:46,680 I’m doing so 871 00:46:46,840 --> 00:46:47,640 to make 872 00:46:47,840 --> 00:46:49,400 every penny you paid me 873 00:46:49,560 --> 00:46:50,960 worth it. 874 00:46:58,200 --> 00:46:59,240 You did it right. 875 00:46:59,800 --> 00:47:01,040 I misunderstood you. 876 00:47:02,240 --> 00:47:02,920 Sir. 877 00:47:03,520 --> 00:47:05,040 You haven’t paid me 878 00:47:05,200 --> 00:47:06,360 last month’s salary. 879 00:47:07,880 --> 00:47:09,160 You rascal. 880 00:47:16,920 --> 00:47:17,840 Thank you, sir. 54669

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.