Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,632 --> 00:00:09,426
Boy: No, man. Whatever.
2
00:00:10,093 --> 00:00:12,721
You're wrong. Admit you're wrong.
3
00:00:12,888 --> 00:00:14,056
No, she didn't.
4
00:00:15,724 --> 00:00:17,351
What?
5
00:00:18,310 --> 00:00:22,648
Well, then she's a bigger idiot
than you are, which is impossible.
6
00:00:22,814 --> 00:00:26,693
It is impossible.
I'm really good at math, it's impossible.
7
00:00:27,903 --> 00:00:30,239
All right. Cool. Late.
8
00:01:05,691 --> 00:01:08,652
We'll be back around 10.
Make sure to take bucky out.
9
00:01:08,819 --> 00:01:10,487
You hear me?
10
00:01:12,573 --> 00:01:14,366
I love you.
11
00:02:49,086 --> 00:02:50,837
- That scared me.
- Me too.
12
00:02:51,004 --> 00:02:52,589
- Your turn.
- Okay.
13
00:02:52,756 --> 00:02:55,384
Bo-bell, when you said
you brushed your teeth...
14
00:02:55,550 --> 00:02:57,761
Did you also dry your toothbrush?
15
00:02:57,928 --> 00:03:00,013
- I brushed.
- Ella.
16
00:03:06,728 --> 00:03:08,814
I just love being lied to.
17
00:03:09,398 --> 00:03:12,192
You're a tough mother.
Ella's a sweetheart.
18
00:03:12,359 --> 00:03:16,071
She is a sweetheart.
She's a lying little sweetheart.
19
00:03:16,238 --> 00:03:17,781
She reminds me of you.
20
00:03:19,324 --> 00:03:21,743
I'm going to make sure
she's brushing her teeth.
21
00:03:22,744 --> 00:03:27,124
With all due respect,
dannin got it all wrong.
22
00:03:27,290 --> 00:03:33,797
I used to make a joke that dannin's
thinking was rather unevolved.
23
00:03:33,964 --> 00:03:36,174
Which I'm sure used to be very funny.
24
00:03:36,842 --> 00:03:40,762
For a brilliant man,
dannin was occasionally a moron.
25
00:03:40,929 --> 00:03:45,392
He claimed that males tried to spread
their genes by having sex constantly...
26
00:03:45,559 --> 00:03:49,312
However, the females
with limited eggs were more selective...
27
00:03:49,479 --> 00:03:52,858
In their attempts to find
genetically superior males.
28
00:03:53,024 --> 00:03:56,236
I believe that Darwin
was simply inaccurate...
29
00:03:56,403 --> 00:03:58,780
That females can be
as aggressive as males...
30
00:03:58,947 --> 00:04:02,242
With males equally dispassionate.
31
00:04:03,243 --> 00:04:05,245
Thoughts, Peter?
32
00:04:07,956 --> 00:04:11,251
It's me. Can you have the guys
go outside? I'm sending over a body.
33
00:04:11,418 --> 00:04:13,837
- Yeah, I'll have them waiting outside.
- Thank you.
34
00:04:14,004 --> 00:04:17,340
Okay. Hey, that was Olivia.
She needs you guys outside.
35
00:04:17,507 --> 00:04:19,176
Coroner's on his way with a body.
36
00:04:19,342 --> 00:04:22,763
You know, this is the part of the day
that I look foward to most.
37
00:04:22,929 --> 00:04:27,642
When I know there's something bizarre
out there, I just don't know what it is.
38
00:04:27,809 --> 00:04:31,813
It's like a grab bag of disturbing events,
don't you think?
39
00:04:33,899 --> 00:04:36,860
Walter:
Be right back, agent Farnsworth.
40
00:04:37,068 --> 00:04:39,446
Okay. Bye.
41
00:04:51,416 --> 00:04:54,044
Olivia: Thank you for taking the time.
We know you're grieving.
42
00:04:54,211 --> 00:04:56,713
We're very sorry about your loss.
43
00:04:57,130 --> 00:04:59,132
What the hell
could've done that to him?
44
00:04:59,299 --> 00:05:02,385
We don't know yet.
We're gonna find that out.
45
00:05:02,594 --> 00:05:06,598
Did you notice anything strange in your
son's behavior over the last few days?
46
00:05:08,517 --> 00:05:12,562
School was good,
he was looking forward to graduating.
47
00:05:12,729 --> 00:05:15,565
We had dinner together
almost every night...
48
00:05:15,732 --> 00:05:19,736
Try to get a few syllables out
about his day.
49
00:05:19,903 --> 00:05:22,781
- Any history of drug use?
- Paul: No.
50
00:05:22,948 --> 00:05:26,159
I know all parents think that,
but in Greg's case it's true.
51
00:05:26,326 --> 00:05:29,412
Whatever happened,
he didn't bring it on himself.
52
00:05:29,579 --> 00:05:32,833
What about any preexisting
medical conditions?
53
00:05:32,999 --> 00:05:36,670
Asthma. I blame it for all the time
he spends on the computer.
54
00:05:36,837 --> 00:05:38,713
Was he on the computer last night?
55
00:05:38,880 --> 00:05:41,091
Most nights he spends
his free time there...
56
00:05:41,258 --> 00:05:43,927
Playing games, trading songs.
57
00:05:44,386 --> 00:05:48,265
He chats about girls with his friends.
58
00:05:49,432 --> 00:05:50,642
Which friends?
59
00:05:51,142 --> 00:05:54,062
Uh, Luke, probably. Luke dempsey.
60
00:05:57,858 --> 00:05:59,693
Olivia:
We're going to do everything we can...
61
00:05:59,860 --> 00:06:02,112
To find out what happened
to your son.
62
00:06:11,705 --> 00:06:14,207
He can be rotated onto his back now.
63
00:06:14,374 --> 00:06:16,877
Drain the remainder of his brain.
Once that's done...
64
00:06:17,043 --> 00:06:18,879
We can examine his cranial cavity.
65
00:06:19,045 --> 00:06:21,131
Peter:
Oh, this is gonna be awesome.
66
00:06:21,298 --> 00:06:24,759
Just get me everything you can
and call me right back. Thanks.
67
00:06:24,926 --> 00:06:25,969
Peter: Everything okay?
68
00:06:26,136 --> 00:06:29,014
Olivia: Yeah. His parents say
he was a good kid. What do we know?
69
00:06:29,180 --> 00:06:33,310
All I know for sure is that his brain
matter has been completely liquefied.
70
00:06:33,476 --> 00:06:34,769
How?
71
00:06:34,936 --> 00:06:39,024
My first thought is
an extremely virulent form of syphilis.
72
00:06:39,190 --> 00:06:41,735
Your saying his brain
could've been cooked by an std?
73
00:06:41,902 --> 00:06:44,112
Safe sex is important.
74
00:06:44,321 --> 00:06:47,949
You do always have your
sexual partners wear a condom, I hope.
75
00:06:49,451 --> 00:06:52,746
Olivia: If he got this from a girl or
some drug he was experimenting with...
76
00:06:52,913 --> 00:06:55,248
There may be a record of that
on his computer.
77
00:06:55,415 --> 00:06:57,208
Astrid, can you check his hard drive?
78
00:06:57,375 --> 00:06:59,544
I had it transferred
with some of his effects.
79
00:06:59,711 --> 00:07:01,630
I got it right here. I'm on it.
80
00:07:02,213 --> 00:07:05,258
Be sure to check
his floppy disks as well.
81
00:07:05,759 --> 00:07:07,010
Floppy disks are outdated.
82
00:07:07,177 --> 00:07:09,346
Why don't you focus on
what you do best?
83
00:07:09,512 --> 00:07:12,474
- All yours. Liquid brains.
- Oh, fantastic.
84
00:07:12,641 --> 00:07:14,726
I'll get the bone saw.
85
00:07:15,393 --> 00:07:17,437
- Hey, check this out.
- What?
86
00:07:17,604 --> 00:07:18,772
Something's wrong.
87
00:07:19,314 --> 00:07:22,150
- The hard drive platters must be fused.
- You sure?
88
00:07:22,317 --> 00:07:24,444
Linguistics major,
computer science minor...
89
00:07:24,611 --> 00:07:27,697
Plus I've been taking computers
apart since I was, like, 6.
90
00:07:27,864 --> 00:07:30,116
Olivia: So do you think you can get
anything off this?
91
00:07:30,283 --> 00:07:33,703
I know some aggressive data-retrieval
techniques. I can give it a shot.
92
00:07:33,870 --> 00:07:36,957
I'm gonna interview dempsey
and see if I can dig up something.
93
00:07:37,123 --> 00:07:39,209
Call me
as soon as you find something.
94
00:07:44,172 --> 00:07:48,301
Excuse me.
I'm looking for Luke dempsey.
95
00:07:49,135 --> 00:07:51,221
Thank you.
96
00:07:54,015 --> 00:07:56,059
Man: Yes, keep it.
97
00:07:57,560 --> 00:07:58,603
Luke dempsey?
98
00:08:01,106 --> 00:08:03,900
Olivia Dunham, FBI.
99
00:08:04,067 --> 00:08:05,276
Can I have a word?
100
00:08:06,778 --> 00:08:09,072
Luke:
I was just im'ing with Greg last night.
101
00:08:10,657 --> 00:08:12,283
What happened to him?
102
00:08:13,159 --> 00:08:16,746
To be honest, we're not entirely sure.
103
00:08:17,497 --> 00:08:19,040
What did you two talk about?
104
00:08:20,667 --> 00:08:22,544
A bunch of stuff.
105
00:08:23,837 --> 00:08:27,257
I got him a deal
on a split rear-exhaust for his '93 gt.
106
00:08:27,424 --> 00:08:29,175
Told him he could swing by whenever.
107
00:08:29,551 --> 00:08:34,305
After a couple hours, he just...
108
00:08:34,472 --> 00:08:36,766
He stopped answering.
109
00:08:38,560 --> 00:08:39,936
I figured he'd fell asleep.
110
00:08:41,062 --> 00:08:43,231
How did the two of you
know each other?
111
00:08:43,398 --> 00:08:46,192
Our dads worked together
when we were kids...
112
00:08:47,402 --> 00:08:49,070
And Greg and I stayed friends.
113
00:08:49,612 --> 00:08:53,658
Can you think of anyone
who may have wanted to hurt Greg?
114
00:08:53,825 --> 00:08:55,493
Or maybe had a grudge against him?
115
00:08:58,163 --> 00:09:00,123
You think somebody killed him?
116
00:09:00,623 --> 00:09:01,708
Do you?
117
00:09:08,923 --> 00:09:10,425
Dunham. Peter: Peter.
118
00:09:10,592 --> 00:09:12,802
Just got a call about another body.
119
00:09:22,687 --> 00:09:25,148
- Olivia: Sir.
- Dunham.
120
00:09:25,315 --> 00:09:28,443
General manager of this dealership
was found dead by an employee.
121
00:09:28,610 --> 00:09:30,320
- Olivia: We have the employee?
- Yeah.
122
00:09:30,487 --> 00:09:33,990
- He's having a hard time being coherent.
- Well, what exactly happened?
123
00:09:34,157 --> 00:09:36,284
Bishop. Doctor.
124
00:09:45,418 --> 00:09:48,505
Walter: Appears he died the same way
as the teenager in Springfield.
125
00:09:49,047 --> 00:09:50,924
Prepare six vials, please.
126
00:09:51,591 --> 00:09:52,842
Yes, sir.
127
00:09:53,384 --> 00:09:55,011
Where's the guy who found him?
128
00:09:55,220 --> 00:09:56,679
This way.
129
00:09:56,846 --> 00:10:00,767
Anton's a nice man. Honest guy.
130
00:10:02,352 --> 00:10:04,145
When was the last time you saw him?
131
00:10:04,312 --> 00:10:08,316
Last night.
It was a bar we go to sometimes.
132
00:10:08,483 --> 00:10:09,984
Strip club.
133
00:10:10,151 --> 00:10:13,279
My wife doesn't know.
Just please don't judge me.
134
00:10:13,905 --> 00:10:14,948
I'm notjudging you.
135
00:10:24,707 --> 00:10:26,501
What?
136
00:10:27,085 --> 00:10:29,420
He's dead, he can't feel this.
137
00:10:31,923 --> 00:10:35,426
I wonder if they sell cars here
with those seats that warm your ass.
138
00:10:35,760 --> 00:10:37,137
Well, why don't you ask him?
139
00:10:39,347 --> 00:10:41,349
Maybe I will.
140
00:10:43,059 --> 00:10:46,229
A little longer than that.
He's been here for three years.
141
00:10:46,396 --> 00:10:48,648
And is there anyone
that would wanna hurt him?
142
00:10:48,857 --> 00:10:51,526
Anton? No. No way. He's solid.
143
00:10:51,818 --> 00:10:54,654
Can I take your card in case
I need to ask more questions?
144
00:10:54,863 --> 00:10:55,989
Yeah, sure.
145
00:10:56,156 --> 00:10:57,282
My cell's on there.
146
00:10:57,448 --> 00:11:02,662
And if you're interested in a new vehicle,
we have next year's models in, so, um...
147
00:11:03,830 --> 00:11:05,456
Now you are judging me.
148
00:11:08,251 --> 00:11:10,837
Astrid: It's the weirdest thing.
149
00:11:11,004 --> 00:11:14,591
The fused platters we found
on the car salesman's computer...
150
00:11:14,757 --> 00:11:16,759
They're tried just like the kid's.
151
00:11:16,926 --> 00:11:19,429
Well, that can't be a coincidence.
152
00:11:19,596 --> 00:11:22,432
I'm trying to recover
as much data as possible.
153
00:11:22,599 --> 00:11:24,517
These platters are incredibly sensitive.
154
00:11:24,684 --> 00:11:27,395
A speck of dust is enough
to make them unusable, but this?
155
00:11:27,562 --> 00:11:29,397
Olivia:
Looks like someone took a blowtorch.
156
00:11:29,564 --> 00:11:31,107
From what I was able to pull...
157
00:11:31,274 --> 00:11:35,361
It looks like both downloaded
a huge file, 657 megabytes each...
158
00:11:35,570 --> 00:11:36,946
Right before they crashed.
159
00:11:37,113 --> 00:11:38,448
Where'd the file come from?
160
00:11:38,615 --> 00:11:41,034
It was a miracle
I was able to salvage this much.
161
00:11:41,201 --> 00:11:44,495
I'd need another couple days
to access the isp servers.
162
00:11:44,662 --> 00:11:46,623
And that's time that we don't have.
163
00:11:50,585 --> 00:11:52,670
Is it you? Peter: Mm-mm.
164
00:11:53,213 --> 00:11:55,465
I haven't heard that sound for ages.
165
00:11:55,632 --> 00:11:57,634
I think it's the phone.
166
00:12:00,428 --> 00:12:01,804
Who would have that number?
167
00:12:01,971 --> 00:12:05,308
It must be on Harvard's system.
I didn't even know it worked.
168
00:12:06,476 --> 00:12:08,186
Hello?
169
00:12:10,480 --> 00:12:12,232
There's nobody here by that name.
170
00:12:12,815 --> 00:12:13,983
Yes, I'm sure.
171
00:12:14,400 --> 00:12:16,986
I think you got the wrong number.
172
00:12:17,153 --> 00:12:18,488
Who was it?
173
00:12:18,655 --> 00:12:21,658
Some student looking for financial aid.
174
00:12:23,201 --> 00:12:25,745
- Astrid: What are you doing?
- I think...
175
00:12:25,912 --> 00:12:28,164
I got a guy who could help us.
176
00:12:28,331 --> 00:12:30,250
Who?
177
00:12:30,416 --> 00:12:32,418
You really wanna know?
178
00:12:32,752 --> 00:12:33,836
Good point.
179
00:12:34,003 --> 00:12:37,048
Be careful with that though
because it's evidence.
180
00:12:39,592 --> 00:12:41,352
- Peter: Just kidding.
- I'm gonna go talk...
181
00:12:41,469 --> 00:12:43,638
To Greg wiles' friend Luke dempsey.
182
00:12:43,805 --> 00:12:45,765
Agent Dunham?
183
00:12:46,099 --> 00:12:49,769
I think I might know
who was just on the phone.
184
00:13:20,842 --> 00:13:22,885
Peter: How's it going, akim?
185
00:13:25,471 --> 00:13:27,348
Peter bishop.
186
00:13:27,890 --> 00:13:29,976
Long time.
187
00:13:30,977 --> 00:13:32,729
Not long enough.
188
00:13:33,062 --> 00:13:35,982
Play nice. I come bearing gifts.
189
00:13:43,239 --> 00:13:46,409
My god. I can't believe you kept it.
190
00:13:46,576 --> 00:13:48,411
You could've sold this for a fortune.
191
00:13:49,120 --> 00:13:53,708
I kept it to remind me never to wager
anything I couldn't bear to live without.
192
00:13:54,042 --> 00:13:55,209
I can have it back?
193
00:13:55,877 --> 00:13:57,420
Sure.
194
00:13:58,212 --> 00:14:00,715
First, I'm gonna need some help.
195
00:14:14,020 --> 00:14:15,813
What do you got?
196
00:14:16,230 --> 00:14:18,232
Just before they tried...
197
00:14:18,399 --> 00:14:21,778
Both of these drives
downloaded the same program.
198
00:14:25,615 --> 00:14:27,784
Very good.
199
00:14:28,076 --> 00:14:29,786
And what are we looking for?
200
00:14:29,952 --> 00:14:33,664
I wanna know what it is
and where it came from.
201
00:14:46,177 --> 00:14:49,347
Agent Dunham, I hear agent Broyles
has you investigating...
202
00:14:49,555 --> 00:14:51,432
The bridgeport automotive death.
203
00:14:51,599 --> 00:14:53,810
May I ask what exactly
you're looking for?
204
00:14:53,976 --> 00:14:57,605
I'll be cross-referencing medical
records with the ama database...
205
00:14:57,772 --> 00:15:00,108
Looking for anything
that might connect him...
206
00:15:00,274 --> 00:15:02,819
To the teenager
and explain what happened here.
207
00:15:02,985 --> 00:15:06,697
Medical records, ama database,
liquefied brains? Come on, Dunham.
208
00:15:06,864 --> 00:15:09,992
This case clearly falls under
the jurisdiction of the CDC.
209
00:15:10,159 --> 00:15:13,162
There was no known pathogen,
no signs of contagion.
210
00:15:13,329 --> 00:15:16,874
With all due respect, agent Harris,
I have done my due diligence.
211
00:15:17,083 --> 00:15:19,836
I just got off the phone
with my contact at the CDC...
212
00:15:20,002 --> 00:15:21,838
And they have seen nothing like it.
213
00:15:22,004 --> 00:15:24,382
You tell me.
This look like a flu you've heard of?
214
00:15:24,590 --> 00:15:26,801
Where people's brains
come out of their ears?
215
00:15:36,227 --> 00:15:39,730
This looks like you had another excuse
to justify the allocation...
216
00:15:39,897 --> 00:15:43,234
Of FBI resources
to what's arguably become...
217
00:15:43,401 --> 00:15:46,320
A rogue division
inside a federal agency...
218
00:15:46,487 --> 00:15:48,990
Operating,
if not completely autonomously...
219
00:15:49,157 --> 00:15:52,493
Then well outside
the standard regulatory purview.
220
00:15:52,660 --> 00:15:54,537
I have news for you, agent Dunham.
221
00:15:56,372 --> 00:15:57,832
I'm here to remedy that.
222
00:15:59,709 --> 00:16:01,544
I'll consider myself warned.
223
00:16:01,752 --> 00:16:03,546
Twelve hours.
224
00:16:03,713 --> 00:16:06,215
After that, I shut you down
and put the case...
225
00:16:06,382 --> 00:16:09,552
In what I believe will be
considerably more capable hands.
226
00:16:18,352 --> 00:16:20,229
Peter: Whoa. What's this?
227
00:16:20,730 --> 00:16:23,191
It's particles scattered
all over the Internet.
228
00:16:23,357 --> 00:16:25,776
This thing must've been
insanely complex.
229
00:16:25,943 --> 00:16:29,697
Integrated video, audio.
Some of this isn't even computer code.
230
00:16:29,864 --> 00:16:30,907
Is that even possible?
231
00:16:31,073 --> 00:16:35,203
Multiple parallel packet routing,
10 times the usual nodes.
232
00:16:35,369 --> 00:16:38,289
Whoever sent this is trying very hard
to cover their tracks.
233
00:16:54,388 --> 00:16:57,266
Akim, come on, you have no idea
where this thing came from?
234
00:16:57,433 --> 00:17:00,228
Nothing yet. There's too many paths.
235
00:17:00,436 --> 00:17:02,104
Wait a sec.
236
00:17:06,984 --> 00:17:09,278
Okay, I can't tell you
where it's originating...
237
00:17:09,445 --> 00:17:11,280
But I got a destination.
238
00:17:11,447 --> 00:17:13,616
This program's
being downloaded right now.
239
00:17:13,783 --> 00:17:15,284
Then that's the next target?
240
00:17:15,451 --> 00:17:18,037
Akim: Neighborhood in Brighton,
here in Boston.
241
00:17:18,204 --> 00:17:19,705
It's close by. Peter: Brighton.
242
00:17:19,872 --> 00:17:22,667
- Can you pull up the address?
- Honing in.
243
00:17:25,461 --> 00:17:27,880
There. That's where it's going.
244
00:17:28,965 --> 00:17:30,424
Oh, my god.
245
00:17:34,887 --> 00:17:36,305
- Dunham.
- Olivia, listen to me.
246
00:17:36,472 --> 00:17:38,808
The victims downloaded
the same transmission.
247
00:17:38,975 --> 00:17:41,143
- It's happening again right now.
- Olivia: Where?
248
00:17:41,310 --> 00:17:43,187
Your apartment.
249
00:18:49,629 --> 00:18:53,174
Hi. I just turned right onto Broadway.
I should be there in five minutes.
250
00:18:53,341 --> 00:18:56,135
- Rachel's not picking up.
- Call the next-door neighbor.
251
00:18:56,302 --> 00:18:59,472
I don't know any of the neighbors.
I haven't seen them for months.
252
00:18:59,639 --> 00:19:02,058
- Well, then call Boston p.D.
- Olivia: I already have.
253
00:19:09,649 --> 00:19:11,192
Ella:
254
00:19:11,567 --> 00:19:13,736
Rachel: One minute, Ella.
255
00:20:02,618 --> 00:20:06,038
- Liv, what the hell are you doing?
- Okay, is there someone else here?
256
00:20:06,205 --> 00:20:09,125
- Someone else?
- Of course not, it's just us.
257
00:20:09,959 --> 00:20:12,712
Ella? Ella, everything's gonna be okay.
258
00:20:12,878 --> 00:20:13,963
You okay? Olivia: Yeah.
259
00:20:14,130 --> 00:20:15,798
- Can you check out the back?
- Yeah.
260
00:20:15,965 --> 00:20:18,134
Olivia: Okay. Ella.
261
00:20:21,971 --> 00:20:24,640
- What's wrong?
- Nothing is wrong, Olivia.
262
00:20:24,849 --> 00:20:27,643
- She'sjust playing her game, right, ell?
- Ella.
263
00:20:29,979 --> 00:20:32,148
Ella, sweetie.
264
00:20:32,356 --> 00:20:34,567
Ella? —aunt Liv?
265
00:20:37,862 --> 00:20:40,656
When did you get home?
266
00:20:43,826 --> 00:20:45,286
Charlie: I don't understand.
267
00:20:45,870 --> 00:20:48,497
- What happened?
- There were flashes...
268
00:20:48,664 --> 00:20:50,916
On the computer screen
when I first came in.
269
00:20:51,083 --> 00:20:52,835
Like bursts of images.
270
00:20:53,002 --> 00:20:55,838
Can't explain it.
It was like nothing I'd ever seen before.
271
00:20:58,174 --> 00:21:02,303
And they affected Ella in some way,
like she was hypnotized.
272
00:21:04,472 --> 00:21:07,308
I'm gonna call computer forensics.
273
00:21:07,475 --> 00:21:09,643
They'll be here right away.
274
00:21:10,895 --> 00:21:12,813
Peter: Trot, trot to Boston
275
00:21:12,980 --> 00:21:14,607
trot, trot to Lynn
276
00:21:14,774 --> 00:21:17,693
better watch out
or you might fall in!
277
00:21:18,319 --> 00:21:21,363
- Do you do birthday parties too?
- Not so much, no.
278
00:21:21,530 --> 00:21:24,033
I have done my fair share
of babysitting lately.
279
00:21:24,283 --> 00:21:27,828
Yeah, well, the way you are with Ella,
it seems like you'd be really good.
280
00:21:27,995 --> 00:21:29,205
At a party.
281
00:21:31,040 --> 00:21:32,875
I'm not really familiar with the word.
282
00:21:33,042 --> 00:21:35,711
Talk to your sister.
She could give me the weekend off.
283
00:21:35,920 --> 00:21:39,131
My sister's not really
the weekend-off type.
284
00:21:39,298 --> 00:21:41,926
That was always more me.
285
00:21:43,719 --> 00:21:47,056
- Everything okay?
- Yeah. Ella, come here.
286
00:21:48,224 --> 00:21:49,391
Rachel: What are you doing?
287
00:21:49,558 --> 00:21:51,560
Get her checked out
as soon as possible.
288
00:21:51,727 --> 00:21:54,230
What are you talking about?
She's fine. Look at her.
289
00:21:54,480 --> 00:21:57,858
Olivia: I'm sure everything's fine.
Rachel: Liv, what is going on?
290
00:21:58,734 --> 00:22:02,029
There was a hand. I remember.
291
00:22:02,530 --> 00:22:05,074
There was a hand coming out
of the computer.
292
00:22:05,241 --> 00:22:08,160
Okay, we're definitely cutting back
on the sugar intake.
293
00:22:08,327 --> 00:22:10,329
And possibly our visits
with aunt Olivia.
294
00:22:10,496 --> 00:22:12,456
- Come on, sweetie.
- Peter: Hold on a second.
295
00:22:12,665 --> 00:22:14,917
What kind of hand, Ella?
296
00:22:15,334 --> 00:22:21,757
Weird, glowy, scary.
297
00:22:21,966 --> 00:22:24,760
Ella, this isn't funny. Look at me.
298
00:22:24,927 --> 00:22:26,595
You know how I feel about lying.
299
00:22:26,762 --> 00:22:28,931
I'm not!
300
00:22:30,391 --> 00:22:31,767
It really happened.
301
00:22:32,518 --> 00:22:33,561
Rachel: How?
302
00:22:34,603 --> 00:22:35,938
Ella: I don't know.
303
00:22:36,105 --> 00:22:38,899
I was playing with my game,
and I saw this hand.
304
00:22:39,066 --> 00:22:40,568
Rachel: Which game was it?
305
00:22:40,734 --> 00:22:43,070
Ella: My pony.
306
00:22:43,279 --> 00:22:45,614
Rachel: I don't want you to go
on that site anymore, okay?
307
00:22:46,282 --> 00:22:48,617
- Promise?
- Man: That's right, sweetheart.
308
00:22:52,121 --> 00:22:54,874
I'm the one you're looking for.
309
00:23:00,254 --> 00:23:02,006
Who's there?
310
00:23:02,214 --> 00:23:05,301
- It's just me, dad.
- Brian: Hey, Luke.
311
00:23:05,885 --> 00:23:07,136
Somebody in here?
312
00:23:07,303 --> 00:23:10,806
- I heard voices.
- Talking to myself.
313
00:23:11,599 --> 00:23:13,058
What are you doing here?
314
00:23:13,225 --> 00:23:15,603
Thought I'd bring you some lunch.
315
00:23:24,570 --> 00:23:26,488
How are things at the body shop,
Luke?
316
00:23:26,906 --> 00:23:28,741
Luke: Fine.
317
00:23:29,617 --> 00:23:32,661
Have you found a job yet, dad?
318
00:23:33,662 --> 00:23:35,414
Brian:
Who says I'm looking for one?
319
00:23:38,751 --> 00:23:41,045
I went by your place.
320
00:23:41,670 --> 00:23:44,673
Mail's all piled up. Ms. Greeley said
you haven't been home...
321
00:23:44,840 --> 00:23:47,509
- In over a week.
- She should mind her own business.
322
00:23:54,516 --> 00:23:57,186
Have you been sleeping here, dad?
323
00:24:00,773 --> 00:24:03,525
Thanks for the food...
324
00:24:03,692 --> 00:24:05,694
But I should be getting back to this.
325
00:24:07,363 --> 00:24:09,156
What is it that you're working on?
326
00:24:11,200 --> 00:24:13,160
A new program.
327
00:24:13,327 --> 00:24:14,787
I don't wanna jinx it.
328
00:24:18,332 --> 00:24:21,377
I think it's gonna impress
a lot of people.
329
00:24:32,680 --> 00:24:34,390
Olivia: Okay, love you.
330
00:24:36,392 --> 00:24:37,726
How's Ella doing?
331
00:24:37,893 --> 00:24:41,730
The doctor says she's perfectly healthy.
There's no sign of neurological damage.
332
00:24:41,897 --> 00:24:43,565
Nothing. Peter: Excellent news.
333
00:24:43,732 --> 00:24:46,860
Charlie's taking them back.
Gonna keep an eye on the apartment...
334
00:24:47,027 --> 00:24:48,404
- Until I get there.
- Good.
335
00:24:48,570 --> 00:24:50,864
- If something had happened to her...
- Peter: It didn't.
336
00:24:51,073 --> 00:24:53,742
Don't torture yourself
with hypotheticals. She's fine.
337
00:24:57,746 --> 00:25:00,249
This is gonna sound crazy.
338
00:25:01,792 --> 00:25:04,545
But I think whoever's responsible
was watching.
339
00:25:04,753 --> 00:25:06,797
- Through the computer.
- What?
340
00:25:06,964 --> 00:25:10,175
Light next to the camera was on.
Ella doesn't know how to use it.
341
00:25:10,342 --> 00:25:12,428
- Think he was spying on her?
- Olivia: I don't know.
342
00:25:12,594 --> 00:25:15,764
Maybe he was trying to scare me.
He knows about the investigation.
343
00:25:15,931 --> 00:25:17,850
This is his way of telling me
to back off.
344
00:25:18,017 --> 00:25:20,060
Broyles:
He could have broken into our network...
345
00:25:20,227 --> 00:25:21,937
Learned you were
investigating his case.
346
00:25:22,104 --> 00:25:23,480
Means maybe we can track him.
347
00:25:23,647 --> 00:25:25,482
We have forensics on it as we speak.
348
00:25:25,649 --> 00:25:28,777
Also I've got a subcontractor
that I've worked with before.
349
00:25:28,944 --> 00:25:31,280
Trying to track the origin
of the data stream...
350
00:25:31,447 --> 00:25:33,949
- Sent to Olivia's computer.
- And this data stream.
351
00:25:34,116 --> 00:25:36,452
It may be connected
to what killed those people?
352
00:25:36,618 --> 00:25:39,663
The victim, Greg wiles,
was found in front of his computer too.
353
00:25:39,830 --> 00:25:43,500
And his hard drive was fused,
just like the car salesman.
354
00:25:43,667 --> 00:25:47,046
- Computer programming that can kill...
- Can kill people. Yeah, I know.
355
00:25:47,254 --> 00:25:50,049
Walter's working on it at the lab.
What I don't understand:
356
00:25:50,299 --> 00:25:52,468
If a person is responsible
for those deaths...
357
00:25:53,135 --> 00:25:54,636
Why are they killing?
358
00:25:54,803 --> 00:25:56,972
You found any connection
between the victims?
359
00:25:57,181 --> 00:25:58,891
Not yet.
360
00:26:01,685 --> 00:26:03,812
Woman: Mark?
361
00:26:06,065 --> 00:26:07,691
Honey?
362
00:26:09,651 --> 00:26:12,362
Can you help me with the groceries?
363
00:26:17,493 --> 00:26:20,204
John and Alice are coming over
for dinner. You remember?
364
00:26:20,412 --> 00:26:22,539
Thought I'd make a roast.
365
00:26:22,706 --> 00:26:27,544
Hey, dow Jones,
are you alive in there?
366
00:26:28,337 --> 00:26:29,797
Mark?
367
00:26:39,223 --> 00:26:41,016
Peter: It's amazing, isn't it?
368
00:26:41,183 --> 00:26:44,019
All these people,
and they don't have a clue.
369
00:26:44,186 --> 00:26:46,688
How crazy it all really is.
370
00:26:46,855 --> 00:26:49,066
The world, everything.
371
00:26:49,233 --> 00:26:50,901
If we do ourjob, they'll never have to.
372
00:26:52,861 --> 00:26:55,197
- Olivia Dunham.
- Charlie: We got another death.
373
00:26:55,364 --> 00:26:59,409
This one, outside Chicago.
This one's a day trader.
374
00:26:59,576 --> 00:27:01,703
It's happened again.
375
00:27:01,870 --> 00:27:04,039
When are you gonna start
calling them murders?
376
00:27:04,206 --> 00:27:06,959
When you find us a murderer.
377
00:27:07,835 --> 00:27:09,837
Olivia: Send me everything you can
on the victim.
378
00:27:10,045 --> 00:27:12,631
- Will do.
- Okay.
379
00:27:14,758 --> 00:27:16,969
I'll meet you inside, okay?
380
00:27:30,232 --> 00:27:31,984
Are you Jessica Warren?
381
00:27:35,070 --> 00:27:37,865
- I'm Peter bishop...
- I know.
382
00:27:40,450 --> 00:27:42,661
I read your letter.
383
00:27:43,453 --> 00:27:48,250
And I can understand, of course,
why you would want to see my father.
384
00:27:48,417 --> 00:27:50,085
But it's not the right time.
385
00:27:50,252 --> 00:27:53,922
He's only been out of the institution
for a couple months. After 17 years...
386
00:27:54,089 --> 00:27:55,299
And three months.
387
00:27:55,465 --> 00:27:58,260
Mr. Bishop,
I know exactly how long it's been.
388
00:28:00,179 --> 00:28:01,388
I'm sure you do.
389
00:28:03,515 --> 00:28:06,518
I'm very sorry for what happened,
Mrs. Warren.
390
00:28:06,685 --> 00:28:08,854
I wish this weren't the case.
391
00:28:09,021 --> 00:28:11,773
But nothing will
bring your daughter back.
392
00:28:11,940 --> 00:28:13,525
Not even talking to my father.
393
00:28:14,109 --> 00:28:15,694
I need to see him.
394
00:28:16,445 --> 00:28:17,863
To do what?
395
00:28:18,030 --> 00:28:20,115
To blame him for the accident?
396
00:28:20,282 --> 00:28:22,492
It's between me and your father.
397
00:28:26,663 --> 00:28:28,957
I'm sorry, it's not going to happen.
398
00:28:38,133 --> 00:28:40,344
- Hey.
- Hey.
399
00:28:41,178 --> 00:28:42,304
I'm glad Ella's okay.
400
00:28:42,971 --> 00:28:45,849
Oh, thank you.
401
00:28:48,477 --> 00:28:50,479
Oh, agent Dunham.
402
00:28:50,646 --> 00:28:53,148
I think I worked out
how these deaths occurred.
403
00:28:53,357 --> 00:28:59,196
It's a complex combination of visual
and subsonic aural stimuli...
404
00:28:59,363 --> 00:29:03,992
Ingeniously designed to amplify
the electrical impulses of the brain...
405
00:29:04,159 --> 00:29:06,328
- Trapping it in an endless loop.
- Walter?
406
00:29:06,536 --> 00:29:10,374
It's like a computer virus
that infects people.
407
00:29:11,250 --> 00:29:14,711
I don't understand. Ella said she saw
a hand coming out of the computer.
408
00:29:14,962 --> 00:29:17,589
Hallucinatory effect of the stimuli,
perhaps.
409
00:29:18,507 --> 00:29:21,260
I need to research further.
410
00:29:24,179 --> 00:29:25,180
- Hey.
- Hey.
411
00:29:25,347 --> 00:29:26,598
Where's the latest victim?
412
00:29:26,848 --> 00:29:28,892
Uh, just outside of Chicago.
413
00:29:29,101 --> 00:29:30,269
Any motive yet?
414
00:29:30,852 --> 00:29:32,229
Not yet.
415
00:29:32,479 --> 00:29:34,189
Listen.
416
00:29:34,856 --> 00:29:37,859
I think I know who that woman was,
outside.
417
00:29:39,861 --> 00:29:42,197
What do you think you know?
418
00:29:42,698 --> 00:29:44,533
She's the mother
of the lab assistant...
419
00:29:44,700 --> 00:29:47,202
Killed in the fire here almost
20 years ago.
420
00:29:49,288 --> 00:29:51,707
It's none of my business.
421
00:29:52,124 --> 00:29:53,583
Go ahead. What?
422
00:29:54,376 --> 00:29:57,087
Does Walter know?
That she wants to see him?
423
00:29:58,213 --> 00:30:00,716
Of course Walter doesn't know.
424
00:30:00,882 --> 00:30:02,009
He couldn't handle it.
425
00:30:02,718 --> 00:30:04,052
I see.
426
00:30:07,097 --> 00:30:09,433
You think that he could?
427
00:30:11,601 --> 00:30:13,562
I don't know why, but I do.
428
00:30:14,271 --> 00:30:17,316
You really think it's a good idea
to put him through that?
429
00:30:18,275 --> 00:30:22,738
Well, I was thinking that
it's all unresolved. For him, for her.
430
00:30:22,904 --> 00:30:25,073
I was thinking it must be hard
for her too...
431
00:30:25,240 --> 00:30:27,743
To come to the place
where she lost her daughter.
432
00:30:27,909 --> 00:30:30,245
- What's your point?
- That you underestimate him.
433
00:30:30,412 --> 00:30:33,123
Your father. And you shouldn't.
434
00:30:41,423 --> 00:30:45,135
Here is what Charlie was able
to dig up on the last victim.
435
00:30:47,804 --> 00:30:51,266
Mark rosenthal, 48, married.
436
00:30:51,433 --> 00:30:53,185
Any information on his next of kin?
437
00:30:53,435 --> 00:30:58,273
It's sad, actually. He just got married
last year to a Miriam dempsey.
438
00:30:58,440 --> 00:30:59,775
I have her number if you want it.
439
00:30:59,941 --> 00:31:01,943
- Did you say dempsey?
- Mm-hm.
440
00:31:02,110 --> 00:31:04,279
I interviewed a Luke dempsey
this morning.
441
00:31:04,446 --> 00:31:06,782
He was friends with the teen victim,
Greg wiles.
442
00:31:07,783 --> 00:31:11,453
According to this background info,
Miriam dempsey is Luke's mother.
443
00:31:12,079 --> 00:31:14,664
So that would make the last victim
Luke's stepfather.
444
00:31:15,457 --> 00:31:16,958
- Yeah.
- What are the chances...
445
00:31:17,125 --> 00:31:19,711
Of the same kid being connected
to both victims?
446
00:31:19,961 --> 00:31:22,672
- Maybe Luke is the killer.
- It's possible.
447
00:31:22,839 --> 00:31:27,135
But he seemed genuinely upset
when I told him his friend was dead.
448
00:31:28,512 --> 00:31:31,223
He did mention something else.
He said that the reason...
449
00:31:31,390 --> 00:31:35,143
He was friends with the victim was
because their fathers worked together.
450
00:31:37,187 --> 00:31:40,399
Is everything all right?
I heard you and agent Dunham.
451
00:31:40,607 --> 00:31:43,485
From the tone, it sounded like
you were having an argument.
452
00:31:43,819 --> 00:31:45,487
Everything's fine.
453
00:31:47,155 --> 00:31:50,075
I tried to expense a couple Celtic tickets
on the FBI. She caught me.
454
00:31:50,242 --> 00:31:52,119
Oh, I see.
455
00:31:52,828 --> 00:31:59,126
I hope she doesn't notice the $2000
for the baboon seminal fluid I ordered.
456
00:31:59,334 --> 00:32:03,255
I hope I can recall why I ordered it.
457
00:32:06,216 --> 00:32:09,177
- What's up?
- I think we have our suspect.
458
00:32:10,762 --> 00:32:13,932
Peter: Brian dempsey.
Olivia: He used to work for Paul wiles.
459
00:32:14,099 --> 00:32:15,517
- Greg's dad?
- Exactly.
460
00:32:15,725 --> 00:32:18,603
He was dempsey's boss
until he fired dempsey six years ago.
461
00:32:18,770 --> 00:32:22,190
According to wiles, he was
a programmer, way ahead of his time.
462
00:32:22,357 --> 00:32:24,860
Wiles said when he fired him,
Brian threw a fit.
463
00:32:25,026 --> 00:32:28,697
Yeah, and the victim outside Chicago
was married to dempsey's ex-wife.
464
00:32:28,864 --> 00:32:31,575
- Really nasty divorce too.
- What about the car salesman?
465
00:32:31,783 --> 00:32:33,743
We're still looking for that connection.
466
00:32:33,910 --> 00:32:37,456
But it looks like dempsey's m.O. Is
to hurt people who screwed him over...
467
00:32:37,664 --> 00:32:40,792
- By going after their loved ones.
- Charlie, yeah, it's me.
468
00:32:40,959 --> 00:32:44,212
I need you to get to
Brian dempsey's house. Luke's father.
469
00:32:44,379 --> 00:32:45,755
I think he's our guy.
470
00:32:57,559 --> 00:32:58,959
Harris:
Dunham, where's our suspect?
471
00:32:59,102 --> 00:33:01,980
No sign of him at home.
We picked up his son from work.
472
00:33:02,230 --> 00:33:04,399
- What's your plan?
- Wait for the right moment.
473
00:33:06,234 --> 00:33:08,487
Well, why wait?
Just go in and break him.
474
00:33:08,737 --> 00:33:12,407
- I'm not sure that's the way to go.
- You care to share your reasoning?
475
00:33:12,574 --> 00:33:15,577
I think Luke suspects
there's something wrong with his father.
476
00:33:15,744 --> 00:33:19,122
If we go in heavy-handed,
he could shut down or call a lawyer.
477
00:33:19,289 --> 00:33:21,291
And then he won't tell us anything.
478
00:33:21,500 --> 00:33:23,919
It's your job to make sure
that doesn't happen.
479
00:33:24,461 --> 00:33:26,838
I'm more than familiar with
passive coercion.
480
00:33:28,465 --> 00:33:30,675
Then find his pressure point.
481
00:33:30,842 --> 00:33:34,679
Put your little hands around him
and squeeze.
482
00:33:34,846 --> 00:33:36,014
That's an order.
483
00:33:38,350 --> 00:33:41,353
Every time that guy opens his mouth,
I like him more and more.
484
00:33:42,103 --> 00:33:44,356
-Come on.
485
00:33:47,943 --> 00:33:50,320
This is agent Francis.
486
00:33:53,323 --> 00:33:56,535
- Where's your father?
- No idea.
487
00:34:02,624 --> 00:34:05,544
- Tell me about him.
- What do you want to know?
488
00:34:05,752 --> 00:34:08,338
He had a pretty rough ride.
489
00:34:08,505 --> 00:34:12,133
Smart. Maybe a little too smart
for his own good.
490
00:34:12,300 --> 00:34:14,135
Couldn't hold down a job.
491
00:34:14,302 --> 00:34:15,804
Then he gets dumped by your mom.
492
00:34:16,012 --> 00:34:17,847
That couldn't have been easy.
493
00:34:18,014 --> 00:34:20,642
People don't understand him.
494
00:34:21,142 --> 00:34:22,894
They don't take the time.
495
00:34:23,061 --> 00:34:24,646
When did you see him last?
496
00:34:25,981 --> 00:34:28,191
A few weeks ago.
497
00:34:29,985 --> 00:34:31,152
We aren't really close.
498
00:34:35,323 --> 00:34:37,325
Have you spoken
to your mom recently?
499
00:34:40,161 --> 00:34:42,664
Do you know what happened
to your stepfather?
500
00:34:47,794 --> 00:34:51,506
And I told you about Greg myself.
501
00:34:51,673 --> 00:34:54,843
Come on, Luke. The only thing
that these victims have in common...
502
00:34:55,010 --> 00:34:57,012
Besides having their brains
hquefied...
503
00:34:57,178 --> 00:35:00,515
Was that they were all close
to someone who pissed off your father.
504
00:35:00,682 --> 00:35:02,851
This guy died
because he married your mother.
505
00:35:03,059 --> 00:35:06,354
And your friend Greg here,
he died because his dad fired your dad.
506
00:35:06,521 --> 00:35:07,814
That's impossible!
507
00:35:08,023 --> 00:35:11,109
The horror show in this picture
was a friend of yours.
508
00:35:11,359 --> 00:35:13,528
- You wanna cover it up now?
- Luke: No!
509
00:35:15,614 --> 00:35:19,576
I want a lawyer. Don't I get a lawyer?
510
00:35:23,038 --> 00:35:25,206
Is it any consolation knowing
you were right?
511
00:35:30,629 --> 00:35:33,590
Do me a favor.
Wait five minutes, then release him.
512
00:35:35,634 --> 00:35:37,260
What about Harris?
513
00:35:37,427 --> 00:35:39,429
Screw him.
514
00:35:39,596 --> 00:35:41,556
My thoughts exactly.
515
00:35:42,599 --> 00:35:45,727
- Okay, come on.
- What did I miss?
516
00:35:45,894 --> 00:35:47,145
Just trust me.
517
00:36:08,458 --> 00:36:10,210
Yeah, hi. I need a cab.
518
00:36:14,047 --> 00:36:15,256
I need to hear that call.
519
00:36:20,095 --> 00:36:21,763
Thank you.
520
00:36:22,097 --> 00:36:23,617
Luke: 2 braddock street.
521
00:36:23,765 --> 00:36:26,142
Woman: That's one person going
to 1432 braddock street.
522
00:36:26,351 --> 00:36:29,145
- I'll have a car there in 10 minutes.
- Luke: Ten minutes, right?
523
00:36:29,354 --> 00:36:32,107
Okay. All right, thanks.
524
00:36:38,113 --> 00:36:39,572
Olivia: He just called a cab.
525
00:36:39,781 --> 00:36:41,783
One guess where it's taking him.
526
00:36:42,283 --> 00:36:44,994
Oh, come on.
He cannot possibly be that stupid.
527
00:36:48,957 --> 00:36:50,458
Good point.
528
00:37:03,012 --> 00:37:05,140
I don't underestimate my father,
by the way.
529
00:37:05,306 --> 00:37:08,643
I understand him,
sometimes more than I want to.
530
00:37:08,810 --> 00:37:11,604
If I let him talk to that woman,
she's gonna accuse him...
531
00:37:11,771 --> 00:37:14,190
Of killing her daughter,
something he didn't do.
532
00:37:14,399 --> 00:37:16,109
Then why not just let them meet?
533
00:37:17,444 --> 00:37:19,154
Whose side are you on, anyway?
534
00:37:19,320 --> 00:37:21,990
I know what it's like
to live with something unresolved.
535
00:37:22,157 --> 00:37:23,616
- That's all.
- Congratulations.
536
00:37:23,783 --> 00:37:26,327
You just described the entire planet.
537
00:37:26,494 --> 00:37:28,997
Olivia: This could provide closure
for your father.
538
00:37:29,205 --> 00:37:33,293
He's had to live with the death of this
woman. He was put away because of it.
539
00:37:33,460 --> 00:37:35,879
Who's to say this wouldn't
be a resolution for him?
540
00:37:36,045 --> 00:37:39,632
If I didn't know better, I'd think you
wanted the man to have a breakdown.
541
00:37:39,841 --> 00:37:42,886
Maybe you don't know better.
Because I care for your father too.
542
00:37:43,052 --> 00:37:45,889
I believe shielding him from the truth,
from what's real...
543
00:37:46,055 --> 00:37:47,766
Ultimately does him a disservice.
544
00:37:48,349 --> 00:37:51,686
What's real doesn't really seem
to concern Walter.
545
00:37:51,853 --> 00:37:55,315
You said this was none of your business.
That was right on the money.
546
00:38:07,160 --> 00:38:09,829
- Okay, you stay here.
- You are not going in there alone.
547
00:38:10,038 --> 00:38:11,831
Just stay here
and watch the entrance.
548
00:38:11,998 --> 00:38:14,667
- Will you call for backup?
- Harris wants me to screw up.
549
00:38:14,834 --> 00:38:18,880
If I call for help, he's gonna do
whatever it takes to make me look bad.
550
00:38:30,183 --> 00:38:32,519
Harris: Where the hell are Dunham
and the kid?
551
00:38:32,685 --> 00:38:34,229
Man: Noidea.
552
00:38:34,395 --> 00:38:38,858
Harris: Hey! Trace the GPS in Dunham's
car. I wanna know where she is now.
553
00:38:39,859 --> 00:38:42,654
I mean, why the hell would you do that?
554
00:38:48,993 --> 00:38:54,082
Luke: Did you actually do it?
Actually kill Greg from here?
555
00:38:54,249 --> 00:38:57,085
I mean, how many more, dad?
Who else, huh?
556
00:38:57,252 --> 00:38:59,128
All they had to do was
give me a chance.
557
00:38:59,295 --> 00:39:01,840
A fair shake.
A chance to prove myself.
558
00:39:02,006 --> 00:39:05,009
But they thought they could drop me
to the curb like garbage.
559
00:39:09,264 --> 00:39:10,890
Luke:
560
00:39:14,769 --> 00:39:17,689
- So all this is supposed to fix that?
- —luke—-
561
00:39:17,897 --> 00:39:21,317
I don't know who you are anymore, dad.
I used to look up to you.
562
00:39:22,819 --> 00:39:24,946
But now you're pathetic.
563
00:39:31,286 --> 00:39:32,954
They're coming for me, not for you.
564
00:40:34,849 --> 00:40:36,142
Brian: Stay right where you are.
565
00:40:49,113 --> 00:40:51,532
Brian: You've ruined everything.
566
00:40:51,699 --> 00:40:54,327
People were going to respect me.
567
00:40:54,494 --> 00:40:55,954
Respect my work.
568
00:40:58,456 --> 00:41:01,042
Now my son hates me
because of you.
569
00:41:01,209 --> 00:41:03,336
This is how it ends.
570
00:41:05,046 --> 00:41:08,174
- Okay...
- Stay back, or I'll kill you too.
571
00:41:21,980 --> 00:41:24,190
It was their fault, all of it.
572
00:41:24,399 --> 00:41:27,568
I just wanted them to feel the pain
that they made me feel.
573
00:41:27,735 --> 00:41:28,945
Just put the gun down.
574
00:41:29,112 --> 00:41:32,740
Why should you care
whether I live or die?
575
00:41:32,907 --> 00:41:35,118
Especially when you know
what I've done.
576
00:41:54,178 --> 00:41:56,764
Mr. Dempsey,
look away from the screen.
577
00:41:57,015 --> 00:42:02,437
No, I wanna see.
I wanna finally see my creation.
578
00:42:09,235 --> 00:42:10,778
Luke: Stop right there!
579
00:42:12,321 --> 00:42:14,615
- Hey, there, Luke.
- Shut up.
580
00:42:14,782 --> 00:42:17,076
- Leave my father alone.
- Luke, take it easy.
581
00:42:17,285 --> 00:42:19,245
Stay back!
582
00:42:23,958 --> 00:42:25,209
Dunham!
583
00:42:25,376 --> 00:42:27,128
You okay? Olivia: I'm okay.
584
00:42:27,295 --> 00:42:29,589
- Luke, Luke...
- What did you do to him?!
585
00:42:29,797 --> 00:42:32,592
No, I didn't. He went into a trance
and shot himself.
586
00:42:38,181 --> 00:42:39,974
Man: Freeze!
587
00:42:40,808 --> 00:42:42,143
Harris: Get on your knees, son.
588
00:42:43,102 --> 00:42:45,146
Get on your knees.
589
00:43:10,671 --> 00:43:12,548
I don't get it.
590
00:43:12,715 --> 00:43:14,675
He knew he was killing those people.
591
00:43:15,676 --> 00:43:18,179
Why would the kid
protect a murderer like that?
592
00:43:20,848 --> 00:43:23,226
Because it's his father.
593
00:43:40,159 --> 00:43:43,037
- Sanford.
- Harris: Interesting day.
594
00:43:43,204 --> 00:43:45,206
So I hear.
595
00:43:45,414 --> 00:43:47,250
For the record...
596
00:43:47,416 --> 00:43:51,379
Your agent
disobeyed a direct order of mine...
597
00:43:51,629 --> 00:43:52,922
Released Luke dempsey...
598
00:43:53,131 --> 00:43:56,592
And then attempted
to apprehend a suspect without backup.
599
00:43:56,759 --> 00:43:58,010
From what I can tell...
600
00:43:58,177 --> 00:44:01,222
Agent Dunham closed this case
in spite of your obstructions.
601
00:44:01,389 --> 00:44:04,392
She violated too many aspects
of FBI protocol to even count.
602
00:44:04,559 --> 00:44:06,060
She ID'd a murderer...
603
00:44:06,227 --> 00:44:09,021
Contained a computer program
that melts peoples' brains.
604
00:44:09,188 --> 00:44:11,357
- Listen to me, Phillip.
- No, you listen to me.
605
00:44:11,732 --> 00:44:15,236
What you pass off as bureaucratic
concern looks like a personal vendetta.
606
00:44:15,403 --> 00:44:18,156
And if you push it,
I will stake my career on her behalf.
607
00:44:19,240 --> 00:44:20,825
Are you threatening me, Phillip?
608
00:44:20,992 --> 00:44:23,911
You decide to go after Olivia Dunham,
you're going after me.
609
00:44:24,078 --> 00:44:26,747
And all the red tape in the world
won't protect you.
610
00:44:31,377 --> 00:44:32,920
You sure you're up for this?
611
00:44:33,087 --> 00:44:36,340
Because I got a lot of red tape, Phil.
612
00:44:43,598 --> 00:44:45,433
There's a woman here
who wants to talk to you.
613
00:44:45,933 --> 00:44:47,268
She pretty?
614
00:44:48,311 --> 00:44:49,604
She's right there.
615
00:44:54,275 --> 00:45:00,531
Now, look. If you need me,
I'll be right here.
616
00:45:00,740 --> 00:45:04,827
If you need to end the conversation
for any reason, you just say the word.
617
00:45:21,886 --> 00:45:26,974
My daughter's name was
Carla Warren.
618
00:45:32,521 --> 00:45:33,606
Oh, dear.
619
00:45:37,818 --> 00:45:40,029
Do you remember her?
620
00:45:51,499 --> 00:45:56,337
I want to see you because you were
the last person to see my daughter alive.
621
00:45:56,504 --> 00:46:03,511
And I've always wanted to ask,
was there anything else I could know?
622
00:46:03,928 --> 00:46:09,308
Anything, anything else
you could tell me about my daughter.
623
00:46:12,019 --> 00:46:16,732
She was a wonderful girl.
624
00:46:18,693 --> 00:46:22,530
What I remember is her smile.
625
00:46:24,031 --> 00:46:25,366
She had a wonderful smile.
626
00:46:30,204 --> 00:46:31,247
I miss Carla.
627
00:46:33,040 --> 00:46:35,334
Me too.
628
00:46:43,384 --> 00:46:45,720
I miss her.
629
00:46:48,723 --> 00:46:53,394
Walter: I'll tell you everything
I remember about our time together.
630
00:46:56,856 --> 00:47:00,901
Rachel: Part of me wants to ask you
to explain what happened with Ella.
631
00:47:01,068 --> 00:47:04,363
But I'm not sure I'll feel any safer
if I know.
632
00:47:04,864 --> 00:47:06,615
You wouldn't.
633
00:47:08,367 --> 00:47:10,244
How do you do it, Liv?
634
00:47:16,417 --> 00:47:19,253
Fantastic. Say good night.
635
00:47:19,462 --> 00:47:22,089
Okay, come here and give me a kiss.
636
00:47:22,965 --> 00:47:24,925
On the cheek.
637
00:47:25,092 --> 00:47:26,427
I tricked you.
638
00:47:26,594 --> 00:47:29,138
Okay, good night, sweetheart.
639
00:47:29,305 --> 00:47:30,931
Ella: Night.
640
00:47:49,283 --> 00:47:52,036
- Hi.
- What's up?
641
00:47:53,621 --> 00:47:55,664
First of all,
I've had a couple of drinks.
642
00:47:55,831 --> 00:47:58,292
But don't worry, I walked over.
643
00:47:58,501 --> 00:48:02,004
- Okay.
- And, uh...
644
00:48:03,047 --> 00:48:06,675
I wanted to say that...
645
00:48:08,719 --> 00:48:12,139
I've never had him in my life. Walter.
646
00:48:14,016 --> 00:48:18,479
And now thanks to your insane
freak show of an operation, I do.
647
00:48:19,563 --> 00:48:22,149
Have him in my life.
648
00:48:23,150 --> 00:48:25,528
And I think that I was...
649
00:48:26,737 --> 00:48:29,448
I think that I was a little scared.
650
00:48:30,825 --> 00:48:33,953
And maybe if he'd talked
to that woman...
651
00:48:36,455 --> 00:48:38,666
Whatever, I...
652
00:48:38,833 --> 00:48:41,001
I wanted to say that I'm sorry.
653
00:48:41,168 --> 00:48:43,087
You were right.
654
00:48:44,880 --> 00:48:46,465
Thank you.
655
00:48:48,175 --> 00:48:50,010
You're welcome.
656
00:48:57,518 --> 00:48:58,602
How's Ella doing?
657
00:48:59,353 --> 00:49:01,272
Good, thanks.
658
00:49:03,566 --> 00:49:06,193
Liv, she wants you to tuck her in.
659
00:49:06,694 --> 00:49:08,362
Olivia: Okay.
660
00:49:14,577 --> 00:49:18,205
- So I'll see you tomorrow?
- Yeah.
51710
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.