All language subtitles for Family Ties.S05E05.Beauty and the Bank.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:12,413 --> 00:00:14,691 Johnny Mathis: ♪ I BET WE'VE BEEN TOGETHER ♪ 2 00:00:14,715 --> 00:00:17,560 ♪ FOR A MILLION YEARS ♪ 3 00:00:17,584 --> 00:00:20,430 Deniece Williams: ♪ AND I BET WE'LL BE TOGETHER ♪ 4 00:00:20,454 --> 00:00:23,199 ♪ FOR A MILLION MORE ♪ 5 00:00:23,223 --> 00:00:26,136 ♪ OH, IT'S LIKE I STARTED BREATHING ♪ 6 00:00:26,160 --> 00:00:28,939 ♪ ON THE NIGHT WE KISSED ♪ 7 00:00:28,963 --> 00:00:30,774 Both: ♪ AND I CAN'T REMEMBER ♪ 8 00:00:30,798 --> 00:00:34,177 ♪ WHAT I EVER DID BEFORE ♪ 9 00:00:34,201 --> 00:00:37,247 ♪ WHAT WOULD WE DO, BABY ♪ 10 00:00:37,271 --> 00:00:39,916 ♪ WITHOUT US? ♪ 11 00:00:39,940 --> 00:00:42,552 ♪ WHAT WOULD WE DO, BABY ♪ 12 00:00:42,576 --> 00:00:45,755 ♪ WITHOUT US? ♪ 13 00:00:45,779 --> 00:00:47,824 ♪ AND THERE AIN'T NO NOTHIN' ♪ 14 00:00:47,848 --> 00:00:50,092 ♪ WE CAN'T LOVE EACH OTHER THROUGH ♪ 15 00:00:50,116 --> 00:00:51,328 ♪ OOH HOO ♪ 16 00:00:51,352 --> 00:00:54,130 ♪ WHAT WOULD WE DO, BABY ♪ 17 00:00:54,154 --> 00:00:56,933 ♪ WITHOUT US? ♪ 18 00:00:56,957 --> 00:01:00,392 ♪ SHA LA LA LA ♪ 19 00:01:03,531 --> 00:01:04,508 WHO'S THAT? 20 00:01:04,532 --> 00:01:05,509 YOU. 21 00:01:05,533 --> 00:01:06,509 WHO AM I? 22 00:01:06,533 --> 00:01:08,211 MY MOMMY. THAT'S RIGHT. 23 00:01:08,235 --> 00:01:09,946 AND WHO'S THAT PRETTY GIRL? 24 00:01:09,970 --> 00:01:10,947 JENNIFER. 25 00:01:10,971 --> 00:01:11,948 WHO'S JENNIFER? 26 00:01:11,972 --> 00:01:13,283 MY SISTER. THAT'S RIGHT. 27 00:01:13,307 --> 00:01:14,785 WHO'S THAT? 28 00:01:14,809 --> 00:01:15,786 ALEX. 29 00:01:15,810 --> 00:01:17,120 WHO IS ALEX? 30 00:01:17,144 --> 00:01:20,178 ALEX IS KING. 31 00:01:22,149 --> 00:01:24,027 THERE YOU GO, ANDY. 32 00:01:24,051 --> 00:01:25,695 ALEX, THAT IS DISGRACEFUL. 33 00:01:25,719 --> 00:01:27,697 WHAT... WHAT YOU MUST HAVE GONE THROUGH 34 00:01:27,721 --> 00:01:30,033 JUST TO GET HIM TO SAY THAT. 35 00:01:30,057 --> 00:01:32,669 HO HO. MOM, WHY CAN'T YOU ACCEPT IT? 36 00:01:32,693 --> 00:01:35,672 THAT HAPPENS TO BE ANDREW'S PERSONAL ASSESSMENT OF ME. 37 00:01:35,696 --> 00:01:37,674 IT MAY CHANGE, BUT FOR NOW... 38 00:01:37,698 --> 00:01:39,598 ALEX IS KING. 39 00:01:42,602 --> 00:01:44,247 MALLORY, WHERE HAVE YOU BEEN? 40 00:01:44,271 --> 00:01:46,416 I EXPECTED YOU HERE AN HOUR AGO. 41 00:01:46,440 --> 00:01:48,117 I DIDN'T EXPECT TO BE LATE. 42 00:01:48,141 --> 00:01:50,687 I HAD A CONFERENCE WITH ONE OF MY PROFESSORS. 43 00:01:50,711 --> 00:01:53,590 YOU HAVE ACTUAL PROFESSORS AT GRANT COLLEGE? 44 00:01:53,614 --> 00:01:56,927 I THOUGHT THEY JUST HAD THOSE INSTRUCTIONAL RECORDS. 45 00:01:56,951 --> 00:01:59,896 AND I CAN'T BELIEVE HOW MUCH WORK THERE IS AT COLLEGE. 46 00:01:59,920 --> 00:02:02,032 I'VE GOT... I'VE GOT 3 PAPERS DUE NEXT WEEK, 47 00:02:02,056 --> 00:02:04,167 2 TESTS, AND A MULTIMEDIA PRESENTATION TO GIVE. 48 00:02:04,191 --> 00:02:06,036 I'M NEVER GONNA GET THROUGH ALL THIS. 49 00:02:06,060 --> 00:02:08,538 WELL, YOU DIDN'T FORGET YOU SAID YOU'D BABY-SIT FOR ANDREW TONIGHT, DID YOU? 50 00:02:08,562 --> 00:02:11,241 NO, I DIDN'T FORGET. NICK'S GONNA BE OVER IN A FEW MINUTES. 51 00:02:11,265 --> 00:02:15,512 GREAT. NOW YOU HAVE 2 PEOPLE TO BABY-SIT. 52 00:02:15,536 --> 00:02:17,446 ALEX, I HAVE TOLD YOU A HUNDRED TIMES, 53 00:02:17,470 --> 00:02:19,382 WHEN YOU TAKE A PHONE MESSAGE FOR ME, 54 00:02:19,406 --> 00:02:22,319 WRITE DOWN WHO CALLED, WHEN THEY CALLED, AND WHAT IT WAS ABOUT. 55 00:02:22,343 --> 00:02:25,888 I DID. LOOK. 56 00:02:25,912 --> 00:02:28,152 "SOMEBODY DUMB CALLED..." 57 00:02:32,319 --> 00:02:34,297 "SOMETIME TODAY 58 00:02:34,321 --> 00:02:36,561 ABOUT SOMETHING TRIVIAL." 59 00:02:38,725 --> 00:02:41,538 ALEX, THIS COULD BE ANY ONE OF MY FRIENDS, 60 00:02:41,562 --> 00:02:42,761 AND YOU KNOW IT. 61 00:02:46,100 --> 00:02:48,478 MALLORY, IT WAS YOUR TURN TO DO THE LAUNDRY TODAY, 62 00:02:48,502 --> 00:02:50,646 AND I DID IT FOR YOU LAST WEEK, TOO. 63 00:02:50,670 --> 00:02:54,184 I CAN'T DO ALL OF YOUR CHORES FOR YOU. I'VE GOT A LIFE, TOO. 64 00:02:54,208 --> 00:02:57,053 YOU KNOW, YOU PEOPLE DON'T SEEM TO UNDERSTAND THE PRESSURE I'M UNDER. 65 00:02:57,077 --> 00:02:59,422 I'M 18 YEARS OLD NOW. I'M GOING TO COLLEGE. 66 00:02:59,446 --> 00:03:02,058 I'VE GOT TESTS AND COURSES I'VE NEVER EVEN HEARD OF. 67 00:03:02,082 --> 00:03:03,626 I'VE GOT ALL THESE NEW RESPONSIBILITIES. 68 00:03:03,650 --> 00:03:05,461 I'M NOT THE HIGH SCHOOL MALLORY ANYMORE, 69 00:03:05,485 --> 00:03:08,098 AND COLLEGE MALLORY DOESN'T HAVE TIME FOR ALL THESE CHORES. 70 00:03:08,122 --> 00:03:10,400 I THINK I LIKE THE HIGH SCHOOL MALLORY 71 00:03:10,424 --> 00:03:11,835 BETTER THAN THE COLLEGE MALLORY. 72 00:03:11,859 --> 00:03:15,060 I THINK THE WHOLE LINE SHOULD BE DISCONTINUED. 73 00:03:18,298 --> 00:03:19,676 MALLORY, TAKE IT EASY. 74 00:03:19,700 --> 00:03:22,846 NOW, WE KNOW YOU'RE GOING THROUGH A DIFFICULT PERIOD HERE, 75 00:03:22,870 --> 00:03:25,682 BUT EVERYONE IS GONNA HAVE TO MAKE SOME ADJUSTMENTS. 76 00:03:25,706 --> 00:03:28,518 ALL I'M SAYING IS THAT I'M WORKING VERY HARD NOW. 77 00:03:28,542 --> 00:03:32,811 I'M TRYING, AND IF PEOPLE... AND YOU KNOW WHO YOU ARE... 78 00:03:34,314 --> 00:03:37,526 JUST GET OFF MY CASE FOR EVERY LITTLE, NITPICKY THING, 79 00:03:37,550 --> 00:03:39,162 EVERYTHING WILL BE JUST FINE. 80 00:03:39,186 --> 00:03:41,030 OH, MALLORY, IS IT ABSOLUTELY NECESSARY 81 00:03:41,054 --> 00:03:44,133 FOR YOU TO USE MY RAZOR AND MY SHAVING CREAM? 82 00:03:44,157 --> 00:03:45,802 FINE. GREAT. 83 00:03:45,826 --> 00:03:48,705 DON'T WANT ME TO SHAVE MY LEGS. THAT'S GREAT. 84 00:03:48,729 --> 00:03:51,574 I'LL JUST COMPLETELY STOP SHAVING. I'LL BE AN APE. 85 00:03:51,598 --> 00:03:53,518 WILL THAT MAKE YOU HAPPY? 86 00:03:54,434 --> 00:03:58,281 I DON'T THINK I COULD BE HAPPIER THAN THIS. 87 00:03:58,305 --> 00:04:01,284 YOU KNOW, I GET HOME FROM A HARD DAY, AND ALL I GET IS GRIEF. 88 00:04:01,308 --> 00:04:03,320 YOU'RE ALL AGAINST ME. WHY DON'T YOU JUST ADMIT IT? 89 00:04:03,344 --> 00:04:04,821 HI, MALLY. 90 00:04:04,845 --> 00:04:08,425 EXCEPT FOR ANDREW. ANDREW LOVES ME, BUT HE'S THE ONLY ONE. 91 00:04:08,449 --> 00:04:11,369 YEAH, BUT HIS SKULL HASN'T COMPLETELY HARDENED YET. 92 00:04:14,287 --> 00:04:18,001 WHAT HAS GOTTEN INTO YOU, MALLORY? 93 00:04:18,025 --> 00:04:19,769 ME? OH, NOTHING'S GOTTEN INTO ME. 94 00:04:19,793 --> 00:04:21,504 I'M JUST, UH... I'M JUST TIRED 95 00:04:21,528 --> 00:04:23,206 OF BEING PICKED ON. THAT'S ALL. 96 00:04:23,230 --> 00:04:25,208 I MEAN, NO MATTER WHAT I DO, 97 00:04:25,232 --> 00:04:27,777 THERE'S SOMEBODY AROUND THE CORNER WAITING TO CRITICIZE ME. 98 00:04:27,801 --> 00:04:29,479 NOBODY PICKS ON JENNIFER. OH, NO. 99 00:04:29,503 --> 00:04:32,148 AND NOBODY PICKS ON ALEX. I MEAN, WHY? 100 00:04:32,172 --> 00:04:33,816 I JUST WANNA KNOW WHY. 101 00:04:33,840 --> 00:04:35,340 ALEX IS KING. 102 00:04:42,982 --> 00:04:44,294 IS ANDY ASLEEP YET? 103 00:04:44,318 --> 00:04:45,861 AH, JUST ABOUT. 104 00:04:45,885 --> 00:04:49,765 YOU KNOW, I THINK HE'S BEEN SPENDIN' TOO MUCH TIME WITH ALEX. 105 00:04:49,789 --> 00:04:50,766 WHY? 106 00:04:50,790 --> 00:04:53,103 HE'S SLEEPIN' IN A SUIT AND TIE. 107 00:04:53,127 --> 00:04:55,705 THAT'S WHY IT'S GOOD THAT YOU'RE AROUND, NICK. 108 00:04:55,729 --> 00:04:57,673 YOU'RE A ROLE MODEL FOR HIM. 109 00:04:57,697 --> 00:05:01,666 I LIKE KIDS. YOU KNOW, THEY'RE SO CHILDISH. 110 00:05:03,504 --> 00:05:05,081 YOU KNOW, THIS IS THE FIRST TIME 111 00:05:05,105 --> 00:05:07,384 I'VE BEEN ALONE IN THE HOUSE FOR OVER A MONTH. 112 00:05:07,408 --> 00:05:08,951 UH, YOU WANT ME TO GO? 113 00:05:08,975 --> 00:05:10,987 NO. NO, I WANT YOU TO STAY. 114 00:05:11,011 --> 00:05:14,090 I MEAN, I WISH IT COULD BE JUST YOU AND ME ALL THE TIME. 115 00:05:14,114 --> 00:05:15,392 ME, TOO. 116 00:05:15,416 --> 00:05:17,994 IT'S SO NICE WHEN YOU AND I ARE ALONE, NICK. 117 00:05:18,018 --> 00:05:20,129 I MEAN, I FEEL SO COMFORTABLE WITH YOU. 118 00:05:20,153 --> 00:05:23,332 YOU DON'T ASK ME TO DO MY HOMEWORK OR DO THE LAUNDRY. 119 00:05:23,356 --> 00:05:25,957 I DON'T EVEN HAVE TO THINK WHEN I'M AROUND YOU. 120 00:05:28,295 --> 00:05:29,839 YEAH. 121 00:05:29,863 --> 00:05:32,023 I KNOW. ISN'T IT GREAT? 122 00:05:33,901 --> 00:05:36,812 WOULDN'T IT BE GREAT IF THIS WAS JUST OUR PLACE? 123 00:05:36,836 --> 00:05:39,983 I MEAN, WE COULD DECORATE IT THE WAY WE WANT TO... 124 00:05:40,007 --> 00:05:41,450 PINK CURTAINS ON THE WINDOWS 125 00:05:41,474 --> 00:05:43,752 AND YOUR SCULPTURES BY THE FIREPLACE, 126 00:05:43,776 --> 00:05:48,591 MY FASHION MAGAZINES ARRANGED IN A FAN ON THE COFFEE TABLE. 127 00:05:48,615 --> 00:05:52,261 AND, UH, YEAH, A CAN OF MOTOR OIL ON THE MANTEL, 128 00:05:52,285 --> 00:05:53,451 PLACED JUST SO. 129 00:05:56,823 --> 00:05:58,835 YOU KNOW WHAT I'M STARTIN' TO THINK? 130 00:05:58,859 --> 00:06:02,472 THE MOTOR OIL'D GO BETTER ON THE TABLE? 131 00:06:02,496 --> 00:06:04,596 NO. 132 00:06:07,200 --> 00:06:09,913 I'M STARTIN' TO THINK WE SHOULD GET MARRIED. 133 00:06:09,937 --> 00:06:12,037 BOY, WAS I WAY OFF. 134 00:06:14,842 --> 00:06:17,587 I'M SERIOUS, NICK. WHAT DO YOU THINK? LET'S GET MARRIED. 135 00:06:17,611 --> 00:06:20,256 W-W-WAIT JUST A MINUTE HERE. 136 00:06:20,280 --> 00:06:22,826 YOU WANNA MARRY ME? 137 00:06:22,850 --> 00:06:25,061 I WOULDN'T ASK YOU IF I DIDN'T MEAN IT. 138 00:06:25,085 --> 00:06:26,262 THIS IS GREAT. 139 00:06:26,286 --> 00:06:29,065 I MEAN, I NEVER DREAMT IT WOULD HAPPEN THIS WAY. 140 00:06:29,089 --> 00:06:31,729 I MEAN, USUALLY THE GUY ASKS. AM I RIGHT? 141 00:06:32,693 --> 00:06:35,271 NICK, THIS MAKES PERFECT SENSE. 142 00:06:35,295 --> 00:06:38,575 WE'LL HAVE OUR OWN PLACE, AND THERE'LL BE NOBODY TELLIN' US WHAT TO DO. 143 00:06:38,599 --> 00:06:42,145 I MEAN, WE DON'T HAVE TO DO LAUNDRY FOR WEEKS IF WE DON'T WANT TO. 144 00:06:42,169 --> 00:06:45,737 IN THAT CASE, UH, I ACCEPT. UHH! 145 00:06:47,307 --> 00:06:49,852 OH, OUR LIVES TOGETHER WILL BE SO PERFECT. 146 00:06:49,876 --> 00:06:53,555 I MEAN, I'LL HAVE NONE OF THESE PETTY PROBLEMS I HAVE AROUND THE HOUSE NOW. 147 00:06:53,579 --> 00:06:54,824 IT'LL BE LIKE A DREAM. 148 00:06:54,848 --> 00:06:57,093 MALLORY... 149 00:06:57,117 --> 00:06:58,261 I LOVE YOU. 150 00:06:58,285 --> 00:07:00,184 I LOVE YOU, TOO. 151 00:07:01,488 --> 00:07:04,401 ALL RIGHT. 152 00:07:04,425 --> 00:07:06,903 BREAK IT UP. BREAK IT UP, WILL YA? 153 00:07:06,927 --> 00:07:09,367 HIGHER PRIMATE COMIN' THROUGH. 154 00:07:14,568 --> 00:07:16,746 NICK, SHOULD WE TELL HIM? 155 00:07:16,770 --> 00:07:18,247 TELL HIM WHAT? 156 00:07:18,271 --> 00:07:19,749 YOU KNOW. 157 00:07:19,773 --> 00:07:22,206 OH, ABOUT GETTIN' MARRIED? YEAH. 158 00:07:26,112 --> 00:07:27,378 WHAT? 159 00:07:29,282 --> 00:07:31,093 I'M S... I... 160 00:07:31,117 --> 00:07:33,096 WHAT DID YOU SAY? 161 00:07:33,120 --> 00:07:34,097 THAT'S RIGHT, ALEX. 162 00:07:34,121 --> 00:07:36,387 NICK AND I ARE GONNA GET MARRIED. 163 00:07:37,624 --> 00:07:40,769 NO, NO, NO, NO, NO, NO, NO. 164 00:07:40,793 --> 00:07:42,271 NO. 165 00:07:42,295 --> 00:07:45,274 NO. YOU... YOU TWO CAN'T GET MARRIED. 166 00:07:45,298 --> 00:07:47,732 YOU CAN'T EVEN FEED YOURSELVES. 167 00:07:49,802 --> 00:07:51,881 HEY, UH... 168 00:07:51,905 --> 00:07:55,684 LITTLE BROTHER-IN-LAW, 169 00:07:55,708 --> 00:07:58,020 IT'S A DELIGHT TO JOIN THIS FAMILY. 170 00:07:58,044 --> 00:08:01,345 NO, NICK. THIS FAMILY IS QUITE FULL. 171 00:08:03,249 --> 00:08:05,684 TRY THE HANDELMANS NEXT DOOR. 172 00:08:07,921 --> 00:08:11,734 YOU KNOW, YOU'RE THE FIRST TO KNOW, ALEX. 173 00:08:11,758 --> 00:08:14,237 I MEAN IT. I MEAN IT. COME ON! 174 00:08:14,261 --> 00:08:17,840 GOD! YOU TWO ALONE? 175 00:08:17,864 --> 00:08:19,909 WHO'S GONNA TAKE CARE OF YOU? 176 00:08:19,933 --> 00:08:22,812 WHO'S GONNA PAY THE RENT? 177 00:08:22,836 --> 00:08:26,649 WHO'S GONNA WORK THE APPLIANCES? 178 00:08:26,673 --> 00:08:29,185 ALEX, YOU'RE NOT THINKING. I'M GONNA GET MARRIED. 179 00:08:29,209 --> 00:08:31,376 I'M GONNA MOVE OUT OF THIS HOUSE. 180 00:08:34,948 --> 00:08:36,926 I'M TORN. 181 00:08:36,950 --> 00:08:39,484 I ADMIT IT. I'M TORN. 182 00:08:41,688 --> 00:08:45,501 OH, NO! OH, NO! 183 00:08:45,525 --> 00:08:47,436 THAT'S NOT WHAT'S GONNA HAPPEN. 184 00:08:47,460 --> 00:08:49,605 YOU TWO ARE GONNA GET MARRIED, 185 00:08:49,629 --> 00:08:52,875 AND YOU'RE BOTH GONNA LIVE IN THIS HOUSE. 186 00:08:52,899 --> 00:08:56,212 NO WAY, MALLORY. YOU'RE NOT GONNA DO THIS TO ME. 187 00:08:56,236 --> 00:08:58,848 WHY DOES EVERYTHING I DO SOMEHOW HAVE TO INVOLVE YOU? 188 00:08:58,872 --> 00:09:01,472 BECAUSE I AM THE CENTER OF YOUR UNIVERSE. 189 00:09:04,044 --> 00:09:07,156 NOT ANYMORE, ALEX. I'M GETTING OUT. 190 00:09:07,180 --> 00:09:09,859 WHAT'S ALL THAT NOISE? 191 00:09:09,883 --> 00:09:13,129 ANDREW, ANDREW, YOU'RE NOT GONNA BELIEVE THIS. 192 00:09:13,153 --> 00:09:16,132 MALLORY AND NICK ARE GETTIN' MARRIED. 193 00:09:16,156 --> 00:09:17,589 HEY! 194 00:09:22,829 --> 00:09:25,141 ♪ HMM HMM ♪ 195 00:09:25,165 --> 00:09:26,264 ♪ HMM... ♪ 196 00:09:27,834 --> 00:09:30,479 ♪ I LOVE YOU ♪ 197 00:09:30,503 --> 00:09:32,649 ♪ MALLORY ♪ 198 00:09:32,673 --> 00:09:35,552 ♪ I LOVE YOU ♪ 199 00:09:35,576 --> 00:09:37,820 ♪ YOU LOVE ME ♪ 200 00:09:37,844 --> 00:09:39,656 ♪ I CAN'T BELIEVE ♪ 201 00:09:39,680 --> 00:09:42,491 ♪ THAT YOU PROPOSED TO ME ♪ 202 00:09:42,515 --> 00:09:44,326 ♪ MARRY ME ♪ 203 00:09:44,350 --> 00:09:46,663 ♪ MARRY ME ♪ 204 00:09:46,687 --> 00:09:49,498 ♪ MALLORY ♪ 205 00:09:49,522 --> 00:09:51,122 ♪ M... ♪ AHEM. 206 00:09:52,326 --> 00:09:55,104 VERY GOOD. VERY GOOD. VERY GOOD. 207 00:09:55,128 --> 00:09:56,605 DO YOU KNOW THIS ONE? 208 00:09:56,629 --> 00:09:58,240 ♪ IF YOU MARRY MY SISTER ♪ 209 00:09:58,264 --> 00:09:59,630 ♪ MY FATHER'S GONNA KILL YOU ♪ 210 00:10:03,303 --> 00:10:05,236 HI, FIANCÉ. 211 00:10:07,007 --> 00:10:08,985 ALL RIGHT, ALL RIGHT, ALL RIGHT. 212 00:10:09,009 --> 00:10:11,654 OK, COME ON. LOOK, THIS HAS GOTTA STOP. 213 00:10:11,678 --> 00:10:14,324 YOU GOTTA READ... YOU GOTTA READ THIS ARTICLE. 214 00:10:14,348 --> 00:10:19,629 WHAT AM I TALKIN' ABOUT? LET ME READ IT TO YOU. 215 00:10:19,653 --> 00:10:23,099 "80% OF ALL MARRIAGES BETWEEN A M-MAN 216 00:10:23,123 --> 00:10:24,467 "AND A WOMAN 217 00:10:24,491 --> 00:10:27,736 UNDER THE AGE OF 21 END IN DIVORCE." 218 00:10:27,760 --> 00:10:30,595 SO, UH, WE GOT A 50-50 CHANCE, RIGHT? 219 00:10:34,334 --> 00:10:36,179 ALEX, THIS IS NONE OF YOUR BUSINESS. 220 00:10:36,203 --> 00:10:38,047 WE SHOULD NEVER HAVE EVEN TOLD YOU. 221 00:10:38,071 --> 00:10:40,883 YEAH, WELL, YOU DID TELL ME, SO IT IS MY BUSINESS. 222 00:10:40,907 --> 00:10:43,052 NOW, I'M COMIN' BACK WITH MORE STATISTICS. 223 00:10:43,076 --> 00:10:45,387 DO NOT GET MARRIED UNTIL I RETURN. 224 00:10:46,880 --> 00:10:49,258 OH, NICK. THAT'S THEM. WE HAVE TO TELL THEM. 225 00:10:49,282 --> 00:10:51,660 OK, CALM DOWN. LET ME HANDLE IT, YOU KNOW. 226 00:10:51,684 --> 00:10:53,262 THERE IS NOTHING TO WORRY ABOUT. 227 00:10:53,286 --> 00:10:55,664 YOUR PARENTS AND I HAVE COME A LONG WAY. 228 00:10:55,688 --> 00:10:57,800 I'LL ASK FOR THEIR PERMISSION TO MARRY YOU. 229 00:10:57,824 --> 00:10:59,669 IT IS MY PLACE TO DO IT. 230 00:10:59,693 --> 00:11:02,171 WELL, IF YOU'RE NERVOUS ABOUT IT, I'LL DO IT. 231 00:11:02,195 --> 00:11:03,806 NO, NO, NO. I GOTTA DO IT. 232 00:11:03,830 --> 00:11:05,675 I MEAN, YOU ASKED ME TO MARRY YOU. 233 00:11:05,699 --> 00:11:07,032 LET ME ASK THEM FOR PERMISSION. 234 00:11:08,167 --> 00:11:09,278 OK. 235 00:11:09,302 --> 00:11:10,279 HI, FOLKS. 236 00:11:10,303 --> 00:11:11,280 HEY. 237 00:11:11,304 --> 00:11:12,782 HEY. 238 00:11:12,806 --> 00:11:15,885 UH, MR. KEATON, MRS. KEATON, UH... 239 00:11:15,909 --> 00:11:17,786 THERE'S SOMETHIN' I'D LIKE TO TELL YOU, 240 00:11:17,810 --> 00:11:19,655 IF YOU HAVE A MOMENT, THAT IS. 241 00:11:19,679 --> 00:11:21,523 I'M... THERE SOMETHIN' I'D LIKE TO ASK YOU 242 00:11:21,547 --> 00:11:23,393 IF YOU HAVE A MOMENT, THAT IS. 243 00:11:23,417 --> 00:11:25,495 DO YOU HAVE A MOMENT, DEAR? 244 00:11:25,519 --> 00:11:27,397 YES, I DO, DEAR. 245 00:11:27,421 --> 00:11:29,399 WE DO, NICK. 246 00:11:29,423 --> 00:11:30,466 WHAT IS IT? 247 00:11:30,490 --> 00:11:33,168 WELL, UH, SIR AND MA'AM, 248 00:11:33,192 --> 00:11:38,073 UH, WHAT I'D LIKE TO TELL YOU IS THAT MALLORY AND I 249 00:11:38,097 --> 00:11:40,565 WOULD LIKE TO GET M-MAHLKINNED. 250 00:11:42,201 --> 00:11:46,270 MALLORY AND YOU WOULD LIKE TO GET M-MAHLKINNED? 251 00:11:49,342 --> 00:11:51,775 I DON'T SEE WHY NOT. 252 00:11:53,880 --> 00:11:57,114 LET ME ASK YOU THIS. WHAT LANGUAGE ARE YOU SPEAKING? 253 00:11:58,218 --> 00:12:00,262 UH, MR. KEATON, 254 00:12:00,286 --> 00:12:02,264 MRS. KEATON, 255 00:12:02,288 --> 00:12:04,266 MALLORY AND I 256 00:12:04,290 --> 00:12:06,924 WOULD LIKE TO GET MARRIED. 257 00:12:17,236 --> 00:12:21,283 MY WIFE AND I ARE GOING TO STEP OUT OF THIS ROOM, 258 00:12:21,307 --> 00:12:25,287 AND THEN WE'RE GOING TO STEP BACK IN, 259 00:12:25,311 --> 00:12:29,514 AND YOU ARE GOING TO TELL US SOMETHING ELSE. 260 00:12:32,352 --> 00:12:34,085 ELYSE. 261 00:12:44,898 --> 00:12:47,899 MOM, DAD, NICK AND I WOULD LIKE TO GET MARRIED. 262 00:12:53,840 --> 00:12:55,317 AND WHO'S THIS, ANDY? 263 00:12:55,341 --> 00:12:56,819 MALLORY, MY SISTER. 264 00:12:56,843 --> 00:12:58,488 AND WHO'S THIS? 265 00:12:58,512 --> 00:12:59,489 NICK. 266 00:12:59,513 --> 00:13:00,622 AND WHO'S NICK? 267 00:13:00,646 --> 00:13:02,046 MY BROTHER-IN-LAW. 268 00:13:05,719 --> 00:13:09,031 I DON'T SEE WHY YOU'RE SO UPSET ABOUT IT, MOM. 269 00:13:09,055 --> 00:13:10,700 THEY'RE YOUNG. THEY'RE IN LOVE. 270 00:13:10,724 --> 00:13:12,367 THE WHOLE WORLD'S AGAINST THEM. 271 00:13:12,391 --> 00:13:13,591 IT'S SO ROMANTIC. 272 00:13:14,928 --> 00:13:18,307 JENNIFER, THIS IS NOT WEST SIDE STORY. 273 00:13:18,331 --> 00:13:21,978 THIS IS YOUR SISTER ABOUT TO MAKE THE BIGGEST MISTAKE OF HER LIFE. 274 00:13:22,002 --> 00:13:24,514 ANDY AND I THINK IT'S VERY ROMANTIC. 275 00:13:24,538 --> 00:13:27,605 AND IT'S COMPLETELY DEVASTATED YOUR FATHER. 276 00:13:31,511 --> 00:13:37,493 ♪ NOBODY KNOWS THE TROUBLE I SEEN ♪ 277 00:13:37,517 --> 00:13:43,532 ♪ NOBODY KNOWS MY SORROW ♪ 278 00:13:43,556 --> 00:13:45,957 DAD'S OUT OF CONTROL. 279 00:13:48,628 --> 00:13:50,306 HAS MALLORY BEEN DOWN? 280 00:13:50,330 --> 00:13:53,309 NO. SHE'S BEEN UP IN HER ROOM ALL DAY 281 00:13:53,333 --> 00:13:54,643 LOOKING AT CHINA PATTERNS. 282 00:13:54,667 --> 00:13:57,980 SHE WANTS US TO SET A DATE FOR THE WEDDING. 283 00:13:58,004 --> 00:14:03,085 ♪ HERE COMES THE BRIDE ALL DRESSED IN WHITE ♪ 284 00:14:03,109 --> 00:14:04,853 WE HAVE TO TALK TO HER, ELYSE. 285 00:14:04,877 --> 00:14:06,455 WE HAVE TO MAKE HER UNDERSTAND. 286 00:14:06,479 --> 00:14:09,825 STEVEN, WHAT ELSE CAN WE SAY? WE'VE BEEN OVER THIS A HUNDRED TIMES. 287 00:14:09,849 --> 00:14:12,695 THE FACT IS SHE HAS HER HEART SET ON MARRYING NICK, 288 00:14:12,719 --> 00:14:13,963 AND THE MORE WE PROTEST, 289 00:14:13,987 --> 00:14:16,032 THE MORE DETERMINED SHE IS TO DO IT. 290 00:14:16,056 --> 00:14:19,468 ♪ OLD MAN RIVER ♪ 291 00:14:19,492 --> 00:14:23,339 ♪ THAT OLD MAN RIVER ♪ 292 00:14:23,363 --> 00:14:25,523 PLEASE STOP SINGING SPIRITUALS. 293 00:14:27,100 --> 00:14:30,780 WAS I? I'M SORRY. I WASN'T AWARE OF IT. 294 00:14:30,804 --> 00:14:33,348 MOM, DAD, I WANT YOU TO MEET GREGG CURRAN. 295 00:14:33,372 --> 00:14:35,251 GREGG IS A FRATERNITY BROTHER OF MINE. 296 00:14:35,275 --> 00:14:37,452 THIS IS MY MOTHER ELYSE KEATON, MY FATHER STEVEN KEATON. 297 00:14:37,476 --> 00:14:38,553 GREGG, GOOD TO MEET YOU. 298 00:14:38,577 --> 00:14:39,554 NICE TO MEET YOU. 299 00:14:39,578 --> 00:14:40,656 GREGG IS HERE FOR DINNER 300 00:14:40,680 --> 00:14:43,280 AND, IF ALL GOES WELL, TO MARRY MALLORY. 301 00:14:48,855 --> 00:14:50,499 WHAT ARE WE HAVING, ELYSE? 302 00:14:50,523 --> 00:14:52,290 SOMETHING GREGG LIKES, I HOPE. 303 00:14:53,927 --> 00:14:56,005 YOU NEVER SAID ANYTHING ABOUT MARRIAGE, ALEX. 304 00:14:56,029 --> 00:14:58,774 YOU JUST ASKED ME TO COME MEET YOUR SISTER. 305 00:14:58,798 --> 00:15:00,709 OH, WELL, THAT'S, UH... 306 00:15:00,733 --> 00:15:03,011 THAT'S ALL YOU'RE GONNA DO... 307 00:15:03,035 --> 00:15:05,135 TODAY, GREGG. 308 00:15:06,539 --> 00:15:11,019 TOMORROW... TOMORROW IS A BIG DAY FOR YOU. 309 00:15:11,043 --> 00:15:13,021 PICKING OUT THE RING, 310 00:15:13,045 --> 00:15:14,891 CATERER, TUXEDOS. 311 00:15:14,915 --> 00:15:16,792 ALEX, THIS IS NO SOLUTION. 312 00:15:16,816 --> 00:15:20,630 DON'T STIFLE THE BOY'S CREATIVITY, ELYSE. 313 00:15:20,654 --> 00:15:22,297 MALLORY, I BROUGHT YOU SOMETHING. 314 00:15:22,321 --> 00:15:24,266 I MEAN, I WANT YOU TO... 315 00:15:24,290 --> 00:15:27,236 I WANT TO MEET SOMEONE. MALLORY KEATON, GREGG CURRAN. 316 00:15:27,260 --> 00:15:29,060 HELLO. HI. 317 00:15:31,464 --> 00:15:34,431 WELL, YOU TWO ARE REALLY HITTIN' IT OFF. 318 00:15:36,136 --> 00:15:38,936 LET'S LEAVE THESE 2 LOVEBIRDS ALONE. 319 00:15:42,908 --> 00:15:45,788 ALEX, THIS IS THE LOWEST YOU'VE EVER SUNK. 320 00:15:45,812 --> 00:15:49,458 COME ON, MALLORY. LOOK, YOU DON'T KNOW WHAT YOU'RE PASSIN' UP HERE. 321 00:15:49,482 --> 00:15:51,427 TAKE A LOOK AT THIS GUY. 322 00:15:51,451 --> 00:15:53,362 HE'S HANDSOME. HE'S WELL-DRESSED. 323 00:15:53,386 --> 00:15:55,498 HE IS GENETICALLY INCAPABLE 324 00:15:55,522 --> 00:15:59,001 OF MAKING LESS THAN $50,000 A YEAR. 325 00:15:59,025 --> 00:16:02,460 MALLORY, YOU DON'T TAKE HIM, I WILL. 326 00:16:05,532 --> 00:16:07,476 YOU DON'T UNDERSTAND. 327 00:16:07,500 --> 00:16:08,978 I DON'T WANNA MEET ANYONE ELSE. 328 00:16:09,002 --> 00:16:11,247 I'VE ALREADY MET THE MAN OF MY DREAMS. 329 00:16:11,271 --> 00:16:14,672 IT'S NICK. I LOVE HIM, AND I'M GONNA MARRY HIM. 330 00:16:20,446 --> 00:16:22,358 AH, GREGG. 331 00:16:22,382 --> 00:16:25,394 GREGG, LISTEN. UH, SORRY... AHEM. SORRY THIS DIDN'T WORK OUT, 332 00:16:25,418 --> 00:16:29,097 AND, UM, I'M SORRY YOU CAN'T STAY FOR DINNER. 333 00:16:29,121 --> 00:16:31,054 CAN'T I GET SOMETHIN' TO GO? 334 00:16:38,765 --> 00:16:39,930 GREGG'S GONE. 335 00:16:41,401 --> 00:16:44,347 STEVEN, WHAT ARE WE GOING TO DO? 336 00:16:44,371 --> 00:16:47,350 ELYSE, ELYSE, WE'LL TRY TO BE REASONABLE AS ALWAYS, 337 00:16:47,374 --> 00:16:49,685 BUT FAILING THAT, WE HAVE NO CHOICE. 338 00:16:49,709 --> 00:16:51,354 WE'VE GOT TO GROUND HER, 339 00:16:51,378 --> 00:16:53,021 KEEP HER FROM SEEING NICK. 340 00:16:53,045 --> 00:16:56,258 GROUND HER AS SHE'S NEVER BEEN GROUND BEFORE. 341 00:16:56,282 --> 00:16:58,994 GROUND HER DEEP, GROUND HER WIDE, 342 00:16:59,018 --> 00:17:01,731 AND GROUND HER LONG. 343 00:17:01,755 --> 00:17:02,732 I AGREE. 344 00:17:02,756 --> 00:17:05,835 IF WE HAVE TO, WE'LL GROUND HER. 345 00:17:05,859 --> 00:17:08,838 ♪ SWING LOW ♪ 346 00:17:08,862 --> 00:17:13,131 ♪ SWEET CHARIOT ♪ 347 00:17:15,201 --> 00:17:21,683 ♪ COMIN' FOR TO CARRY ME HOME ♪ 348 00:17:21,707 --> 00:17:25,187 ♪ SWING LOW ♪ 349 00:17:25,211 --> 00:17:30,192 ♪ SWEET CHARIOT ♪ 350 00:17:30,216 --> 00:17:38,156 ♪ COMIN' FOR TO CARRY ME HOME ♪ 351 00:17:53,173 --> 00:17:56,218 PERHAPS WE SHOULD GET TO THE MATTER AT HAND. 352 00:17:56,242 --> 00:17:58,921 HEY, LET HER RIP. 353 00:17:58,945 --> 00:18:02,458 WELL, NICK, WE ASKED YOU TO COME HAVE TEA AND CRUMPETS 354 00:18:02,482 --> 00:18:06,429 WITH US TO MAKE SURE YOU UNDERSTAND OUR POSITION. 355 00:18:06,453 --> 00:18:08,363 WITH ALL DUE RESPECT, 356 00:18:08,387 --> 00:18:11,033 I KNOW THAT YOU IS NOT COMPLETELY IN SUPPORT 357 00:18:11,057 --> 00:18:12,635 OF OUR GETTIN' MARRIED. 358 00:18:12,659 --> 00:18:14,637 WELL, YOU MISUNDERSTAND OUR POSITION, NICK. 359 00:18:14,661 --> 00:18:17,006 WE'VE MULLED THIS IDEA OVER, 360 00:18:17,030 --> 00:18:18,896 AND WE REALLY HATE IT. 361 00:18:21,734 --> 00:18:25,514 NICK, UM, I DIDN'T KNOW YOU WERE COMING OVER. 362 00:18:25,538 --> 00:18:27,683 OH, YEAH. YOUR PARENTS INVITED ME. 363 00:18:27,707 --> 00:18:29,318 THEY WANTED TO HAVE A LITTLE TALK. 364 00:18:29,342 --> 00:18:30,586 OH, NO. 365 00:18:30,610 --> 00:18:32,487 NO, DON'T JUMP TO ANY CONCLUSIONS, MALLORY. 366 00:18:32,511 --> 00:18:35,223 WE JUST WANTED TO GIVE NICK AN OPPORTUNITY TO EXPLAIN 367 00:18:35,247 --> 00:18:37,614 WHY HE'S DOING THIS TERRIBLE THING TO OUR FAMILY. 368 00:18:38,852 --> 00:18:40,818 MORE TEA, NICK? 369 00:18:41,921 --> 00:18:44,366 HOW COULD YOU DO THIS? 370 00:18:44,390 --> 00:18:46,702 NICK, WOULD YOU MIND LEAVING? 371 00:18:46,726 --> 00:18:49,538 I WANNA TALK TO MY PARENTS ALONE. 372 00:18:49,562 --> 00:18:50,539 OK. 373 00:18:50,563 --> 00:18:52,763 MR. KEATON. MRS. KEATON. 374 00:18:53,900 --> 00:18:55,020 HEY. 375 00:18:58,671 --> 00:19:00,849 I CANNOT BELIEVE YOU DID THAT BEHIND MY BACK. 376 00:19:00,873 --> 00:19:03,251 IT'S SUPPOSED TO BE THE HAPPIEST TIME OF MY LIFE, 377 00:19:03,275 --> 00:19:04,253 BUT YOU'RE RUINING IT. 378 00:19:04,277 --> 00:19:05,687 WE AREN'T MEANING TO, HONEY. 379 00:19:05,711 --> 00:19:08,557 WE... WE JUST KNOW THAT YOU'RE NOT READY TO GET MARRIED. 380 00:19:08,581 --> 00:19:11,693 I AM AS READY AS I CAN BE, AND YOU KNOW IT. 381 00:19:11,717 --> 00:19:13,562 YOU'RE JUST SAYING THAT BECAUSE IT'S NICK. 382 00:19:13,586 --> 00:19:15,164 ADMIT IT. YOU CAN'T STAND NICK. 383 00:19:15,188 --> 00:19:18,967 OK. I CAN'T STAND NICK, 384 00:19:18,991 --> 00:19:21,303 BUT YOU COULD BE MARRYING SAINT NICK, 385 00:19:21,327 --> 00:19:24,306 AND I'D SAY THE SAME THING. YOU'RE NOT READY. 386 00:19:24,330 --> 00:19:25,608 IT'S JUST SO UNREALISTIC, MALLORY. 387 00:19:25,632 --> 00:19:27,643 YOU TWO CAN'T BEGIN TO SUPPORT EACH OTHER. 388 00:19:27,667 --> 00:19:28,944 HAVE YOU THOUGHT ABOUT THAT? 389 00:19:28,968 --> 00:19:31,647 NO, I CAN WORK, AND NICK CAN, TOO. 390 00:19:31,671 --> 00:19:33,615 WELL, WHAT ABOUT COLLEGE? 391 00:19:33,639 --> 00:19:35,984 IT DOESN'T MATTER NOW. NICK IS WHAT MATTERS. 392 00:19:36,008 --> 00:19:38,954 WE BOTH WANNA GET MARRIED, AND WE'RE GONNA DO IT. 393 00:19:38,978 --> 00:19:41,924 IT'S GONNA WORK OUT. WE CAN LIVE ON LOVE. 394 00:19:41,948 --> 00:19:45,316 ♪ TOTE THAT BARGE, LIFT THAT BALE ♪ 395 00:19:49,422 --> 00:19:52,467 MALLORY, YOU KNOW HOW MUCH WE LOVE YOU. 396 00:19:52,491 --> 00:19:53,635 LISTEN TO US. 397 00:19:53,659 --> 00:19:56,772 THE CHANCES OF THIS NOT WORKING OUT ARE SO GREAT. 398 00:19:56,796 --> 00:19:59,008 GIVE YOURSELF SOME TIME. YOU'RE SO YOUNG. 399 00:19:59,032 --> 00:20:01,243 YOU'VE GOT SO MUCH AHEAD OF YOU. 400 00:20:01,267 --> 00:20:05,281 SO YOUNG? NOW, HOW OLD WERE THE TWO OF YOU WHEN YOU GOT MARRIED? 401 00:20:05,305 --> 00:20:07,850 I FORGET. 402 00:20:07,874 --> 00:20:09,852 YOU WERE 19, BOTH OF YOU. 403 00:20:09,876 --> 00:20:12,154 WELL, YOU GOT MARRIED, AND LOOK HOW IT WORKED OUT FOR YOU. 404 00:20:12,178 --> 00:20:15,513 IT HASN'T WORKED OUT THAT GREAT. 405 00:20:17,317 --> 00:20:18,694 RIGHT, ELYSE? 406 00:20:18,718 --> 00:20:20,685 RIGHT. IT'S A MESS. 407 00:20:21,854 --> 00:20:23,832 A-AND WE CAN'T LET YOU 408 00:20:23,856 --> 00:20:26,335 MAKE THE SAME TERRIBLE MISTAKE WE DID. 409 00:20:26,359 --> 00:20:28,437 NICK AND I ARE GONNA GET MARRIED, 410 00:20:28,461 --> 00:20:31,173 AND THERE'S NOTHING YOU CAN DO TO STOP US. 411 00:20:31,197 --> 00:20:33,375 GET THIS INTO YOUR HEAD, YOUNG LADY. 412 00:20:33,399 --> 00:20:35,577 YOU'RE NOT MARRYING NICK OR ANYONE ELSE, 413 00:20:35,601 --> 00:20:36,845 NOT UNTIL WE'RE READY! 414 00:20:36,869 --> 00:20:38,214 NO. 415 00:20:38,238 --> 00:20:40,916 WELL, UNTIL YOU CAN START THINKING CLEARLY, 416 00:20:40,940 --> 00:20:42,306 YOU'RE GROUNDED! 417 00:20:43,409 --> 00:20:46,321 THAT'S RIGHT. YOU'RE GROUNDED. 418 00:20:46,345 --> 00:20:48,924 WHAT? ARE YOU JOKING? 419 00:20:48,948 --> 00:20:51,093 YOU... YOU CAN'T GROUND ME. I'M 18 YEARS OLD. 420 00:20:51,117 --> 00:20:53,428 I DON'T EVEN HAVE TO LIVE HERE. 421 00:20:53,452 --> 00:20:55,698 OH, REALLY? 422 00:20:55,722 --> 00:20:58,000 REALLY! I CAN'T BELIEVE THIS. 423 00:20:58,024 --> 00:21:00,235 YOU CAN'T GROUND ME 'CAUSE I WANNA GET MARRIED. 424 00:21:00,259 --> 00:21:01,236 OH, NO? 425 00:21:01,260 --> 00:21:03,905 NO. I'M AN ADULT, I'M LEGAL, 426 00:21:03,929 --> 00:21:05,807 AND YOU CAN'T GROUND A MARRIAGE. 427 00:21:05,831 --> 00:21:07,243 WHAT ARE YOU GONNA DO, GROUND NICK, TOO? 428 00:21:07,267 --> 00:21:09,032 WE'RE LOOKING INTO THAT. 429 00:21:10,570 --> 00:21:12,814 CAN I TALK TO YOU A MINUTE, STEVEN? 430 00:21:12,838 --> 00:21:13,838 YOU SURELY MAY. 431 00:21:15,675 --> 00:21:18,687 SHE'S RIGHT, STEVEN. WE CAN'T GROUND SOMEONE HER AGE. 432 00:21:18,711 --> 00:21:20,889 BUT WE'VE ALWAYS GROUNDED. WE'RE USED TO IT. 433 00:21:20,913 --> 00:21:22,524 IT'S WORKED SO WELL FOR US. 434 00:21:22,548 --> 00:21:23,525 WE CAN'T. 435 00:21:23,549 --> 00:21:25,527 BUT HOW CAN WE KEEP HER? 436 00:21:25,551 --> 00:21:27,862 IF THEY TAKE THAT AWAY FROM US, 437 00:21:27,886 --> 00:21:29,531 WHAT HAVE WE GOT LEFT? 438 00:21:29,555 --> 00:21:30,532 AN ADULT RELATIONSHIP 439 00:21:30,556 --> 00:21:32,200 BASED ON RESPECT AND LOVE. 440 00:21:32,224 --> 00:21:34,425 A CARING ALLIANCE OF EQUALS. 441 00:21:39,031 --> 00:21:40,964 GROUNDING'S BETTER. 442 00:21:50,476 --> 00:21:52,654 MY PARENTS WILL NEVER LET ME GET MARRIED. 443 00:21:52,678 --> 00:21:54,056 THEY TRIED TO GROUND ME. 444 00:21:54,080 --> 00:21:57,593 CAN YOU BELIEVE IT? I'M SO ANGRY, I COULD SCREAM. 445 00:21:57,617 --> 00:21:58,727 GO AHEAD, SCREAM. 446 00:21:58,751 --> 00:22:00,562 NAH, EVERYBODY ELSE SCREAMS IN THIS BUILDING. 447 00:22:00,586 --> 00:22:01,864 IT'LL JUST BLEND RIGHT IN. 448 00:22:01,888 --> 00:22:04,300 NO. IT WON'T HELP. 449 00:22:04,324 --> 00:22:06,535 I'M JUST SO... UHH! 450 00:22:06,559 --> 00:22:08,637 YOU WANNA HIT THE HEAVY BAG? 451 00:22:08,661 --> 00:22:09,705 NO. 452 00:22:09,729 --> 00:22:10,772 NO, REALLY. I MEAN IT. 453 00:22:10,796 --> 00:22:12,473 COME ON. JUST GIVE IT A TRY, HUH? 454 00:22:12,497 --> 00:22:13,497 IT WORKS FOR ME. 455 00:22:14,633 --> 00:22:17,145 ALL RIGHT, ALL RIGHT. HERE. WATCH. 456 00:22:17,169 --> 00:22:19,147 DON'T TELL ME I AIN'T GOT NO RIGHT 457 00:22:19,171 --> 00:22:22,850 TO LOOK IN YOUR GARBAGE CAN. UHH! 458 00:22:22,874 --> 00:22:24,052 'CAUSE I DO. 459 00:22:24,076 --> 00:22:25,387 UHH! 460 00:22:25,411 --> 00:22:26,855 HUH? ALL RIGHT. 461 00:22:26,879 --> 00:22:28,790 COME ON. COME HERE. JUST... JUST GET IT OUT. 462 00:22:28,814 --> 00:22:30,024 SAY WHAT'S ON YOUR MIND, 463 00:22:30,048 --> 00:22:31,916 AND WAIL INTO IT WITH ALL YOU GOT. 464 00:22:36,188 --> 00:22:37,932 I WANT MY PARENTS TO UNDERSTAND 465 00:22:37,956 --> 00:22:40,424 I'M 18, AND I GOT SOME RIGHTS. 466 00:22:44,797 --> 00:22:47,509 ALL RIGHT, UH, THAT'S IT. NOW YOU'RE TALKIN'. 467 00:22:47,533 --> 00:22:49,745 ALL RIGHT, COME ON. 468 00:22:49,769 --> 00:22:53,015 I LOVE YOU, AND I WANNA MARRY YOU. 469 00:22:53,039 --> 00:22:56,118 AND IF I WANNA GET MARRIED, I CAN GET MARRIED, 470 00:22:56,142 --> 00:22:58,253 AND NOBODY CAN TELL ME I CAN'T! 471 00:22:58,277 --> 00:23:00,889 NOT WITH A RIGHT LIKE THAT, THEY AIN'T GONNA TELL YOU. 472 00:23:00,913 --> 00:23:02,123 I WANT MY OWN APARTMENT! 473 00:23:02,147 --> 00:23:05,460 I WANT MY OWN FURNITURE! I WANT MY OWN LIFE! 474 00:23:05,484 --> 00:23:07,196 DEFINITELY KNOW WHAT YOU WANT. 475 00:23:07,220 --> 00:23:10,298 I WANT TO ELOPE, NICK. 476 00:23:10,322 --> 00:23:13,201 OK. UH, I KNOW THIS JUSTICE OF THE PEACE 477 00:23:13,225 --> 00:23:16,059 IN NEW JERSEY. MY COUSIN USES HIM A LOT. 478 00:23:17,930 --> 00:23:19,574 I WANNA GET MARRIED, NICK. 479 00:23:19,598 --> 00:23:21,438 I WANNA GET MARRIED TOMORROW. 480 00:23:52,098 --> 00:23:53,675 SIT, UBU, SIT. 481 00:23:53,699 --> 00:23:55,131 GOOD DOG. 34518

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.