All language subtitles for Family Ties.S05E02.Starting Over.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:12,413 --> 00:00:15,247 ♪ I BET WE'VE BEEN TOGETHER ♪ 2 00:00:15,316 --> 00:00:17,882 ♪ FOR A MILLION YEARS ♪ 3 00:00:17,952 --> 00:00:20,752 ♪ AND I BET WE'LL BE TOGETHER ♪ 4 00:00:20,821 --> 00:00:23,322 ♪ FOR A MILLION MORE ♪ 5 00:00:23,390 --> 00:00:26,091 ♪ OH, IT'S LIKE I STARTED BREATHING ♪ 6 00:00:26,160 --> 00:00:28,360 ♪ ON THE NIGHT WE KISSED ♪ 7 00:00:28,428 --> 00:00:30,362 ♪ AND I CAN'T REMEMBER ♪ 8 00:00:30,431 --> 00:00:34,132 ♪ WHAT I EVER DID BEFORE ♪ 9 00:00:34,201 --> 00:00:37,102 ♪ WHAT WOULD WE DO, BABY ♪ 10 00:00:37,170 --> 00:00:39,871 ♪ WITHOUT US ♪ 11 00:00:39,940 --> 00:00:42,507 ♪ WHAT WOULD WE DO, BABY ♪ 12 00:00:42,576 --> 00:00:45,777 ♪ WITHOUT US ♪ 13 00:00:45,846 --> 00:00:47,779 ♪ AND THERE AIN'T NO NOTHING ♪ 14 00:00:47,848 --> 00:00:51,283 ♪ WE CAN'T LOVE EACH OTHER THROUGH ♪ ♪ OOH, OHH ♪ 15 00:00:51,352 --> 00:00:54,119 ♪ WHAT WOULD WE DO, BABY ♪ 16 00:00:54,187 --> 00:00:56,655 ♪ WITHOUT US ♪ 17 00:00:56,723 --> 00:01:00,292 ♪ SHA LA LA LA ♪♪ 18 00:01:11,071 --> 00:01:12,704 WELL, HI THERE, ALEX. 19 00:01:12,772 --> 00:01:14,852 WELL, HEY THERE, MOM. 20 00:01:14,909 --> 00:01:16,375 HOW'S IT GOING, SON? 21 00:01:16,443 --> 00:01:20,145 OH, JUST FINE, DAD. TOP OF THE WORLD. 22 00:01:20,214 --> 00:01:21,524 WHO ARE YOU KIDDING, ALEX? 23 00:01:21,548 --> 00:01:22,958 WE'VE BEEN OUT FOR OVER AN HOUR, 24 00:01:22,982 --> 00:01:24,628 AND YOU HAVEN'T MOVED FROM THIS TABLE. 25 00:01:24,652 --> 00:01:26,730 I MOVED. I MOVED WHILE YOU WERE OUT. 26 00:01:26,754 --> 00:01:29,020 YOU DIDN'T SEE ME. 27 00:01:29,090 --> 00:01:32,023 ALEX, I CANNOT STAND WATCHING YOU PINE AWAY LIKE THIS. 28 00:01:32,093 --> 00:01:34,460 YOU HAVE HAD MORE THAN ENOUGH TIME 29 00:01:34,528 --> 00:01:36,728 TO ABSORB THE FACT THAT ELLEN IS GONE. 30 00:01:36,797 --> 00:01:38,830 AND YOU SHOULD BE HAPPY FOR HER. 31 00:01:38,899 --> 00:01:41,133 SHE WON A DANCE SCHOLARSHIP! GOOD! 32 00:01:41,202 --> 00:01:44,202 SHE'S GONE TO PARIS. GREAT! 33 00:01:44,271 --> 00:01:48,974 NOW IS THE TIME FOR ALEX KEATON TO GET ON WITH HIS LIFE. 34 00:01:49,043 --> 00:01:51,809 LOOK, I AM GETTING ON WITH MY LIFE. 35 00:01:51,878 --> 00:01:54,679 I'M DOING A FINE JOB OF GETTING ON WITH MY LIFE. 36 00:01:54,748 --> 00:01:57,661 HONEY, YOU HAVEN'T LEFT THE HOUSE IN ALMOST A MONTH. 37 00:01:57,685 --> 00:01:59,617 I LIKE IT HERE. 38 00:02:01,488 --> 00:02:03,421 IT'S COZY. 39 00:02:03,490 --> 00:02:07,426 YOU'RE NOT SLEEPING, AND YOU LOOK SO THIN. YOU'RE NOT EATING. 40 00:02:07,494 --> 00:02:10,429 OK, OK. I HAVEN'T BEEN SLEEPING, 41 00:02:10,497 --> 00:02:12,965 BUT I HAVE BEEN EATING. 42 00:02:13,033 --> 00:02:15,968 I JUST HAD A CORN FLAKE. 43 00:02:16,036 --> 00:02:19,015 ALEX, I... I JUST WANT TO TAKE YOU AND SHAKE YOU. 44 00:02:19,039 --> 00:02:21,440 PLEASE DON'T. I JUST ATE. 45 00:02:24,244 --> 00:02:27,223 OH, ALEX, IT'S GOOD TO SEE YOU FINALLY OUT OF YOUR ROOM. 46 00:02:27,247 --> 00:02:28,714 GOOD FOR YOU. 47 00:02:29,950 --> 00:02:31,983 ALL RIGHT. ALL RIGHT. OK, LOOK. 48 00:02:32,052 --> 00:02:36,021 WILL EVERYBODY STOP TALKING TO ME LIKE I'M A FLOOD VICTIM? 49 00:02:36,090 --> 00:02:37,622 NOW, I AM FINE. 50 00:02:37,691 --> 00:02:40,192 ELLEN'S... GONE. THAT'S TRUE. 51 00:02:40,260 --> 00:02:42,394 AND IT'S OVER. AND THAT'S TRUE, TOO. 52 00:02:42,462 --> 00:02:45,175 BUT, UH, WHEN I'M GOOD AND READY, I'M GONNA GET UP, 53 00:02:45,199 --> 00:02:47,610 I'M GONNA PICK ANOTHER ELLEN OFF THE GIRL TREE 54 00:02:47,634 --> 00:02:49,568 AND LIVE HAPPILY EVER AFTER. 55 00:02:49,637 --> 00:02:51,103 GIRL TREE? 56 00:02:52,606 --> 00:02:54,139 SORRY, MOM. 57 00:02:54,208 --> 00:02:55,740 THE WOMAN TREE. 58 00:02:58,712 --> 00:03:01,145 WHERE DOES HE GET THESE IDEAS? 59 00:03:01,215 --> 00:03:04,535 DON'T LOOK AT ME. I TOLD HIM WE MET UNDER A TREE. 60 00:03:04,585 --> 00:03:06,418 HE MUST HAVE... 61 00:03:06,486 --> 00:03:09,021 HE MISUNDERSTOOD. I... 62 00:03:09,089 --> 00:03:11,122 YOU KNOW, I COULD FIX YOU UP, ALEX. 63 00:03:11,191 --> 00:03:14,559 THERE'S ONE OF MY FRIENDS I DON'T LIKE VERY MUCH. SHE'D BE PERFECT FOR YOU. 64 00:03:14,628 --> 00:03:16,561 THANKS, MAL. THAT'S SWEET. 65 00:03:16,630 --> 00:03:21,132 BUT ANY GIRL I DATE HAS TO BE ABLE TO SPEAK IN COMPLETE SENTENCES. 66 00:03:21,201 --> 00:03:24,402 OH. THEN SHE'S WRONG FOR YOU. 67 00:03:32,746 --> 00:03:34,346 OHH. 68 00:03:34,415 --> 00:03:37,516 HEY, HEY, ALEX. ALEX. HEY, COME HERE. 69 00:03:37,584 --> 00:03:39,350 HE-HEY. COME OVER HERE. 70 00:03:39,420 --> 00:03:41,230 BOY. WHERE HAVE YOU BEEN HIDING? 71 00:03:41,254 --> 00:03:44,033 YOU KNOW, I HAVEN'T SEEN YOU SINCE ELLEN DUMPED YOU... 72 00:03:44,057 --> 00:03:46,725 UH, I MEAN... I MEAN, SINCE SHE LEFT. 73 00:03:46,794 --> 00:03:49,427 YEAH. WELL, I HAVEN'T HAD A WHOLE LOT OF FREE TIME, YOU KNOW? 74 00:03:49,496 --> 00:03:52,163 I'VE BEEN BUSY... SCHOOL, WORK, CLUBS. 75 00:03:52,233 --> 00:03:55,412 MALLORY SAID YOU WERE LOCKED IN YOUR ROOM CRYING YOUR EYES OUT. 76 00:03:55,436 --> 00:03:59,237 YEAH. THAT HAD NOTHING TO DO WITH ELLEN. 77 00:03:59,306 --> 00:04:03,709 THE STOCK MARKET DROPPED TWO POINTS... WENT TO PIECES. 78 00:04:03,777 --> 00:04:06,690 COME ON, ALEX. WE'VE KNOWN YOU FOR A LONG TIME. 79 00:04:06,714 --> 00:04:09,058 YOU CAN BE OPEN WITH US. WE'RE YOUR FRIENDS. 80 00:04:09,082 --> 00:04:10,848 WE'RE HERE FOR YOU. 81 00:04:12,152 --> 00:04:14,919 AND WE'RE GOING TO BE HERE FOR YOU. 82 00:04:17,157 --> 00:04:18,923 ALL RIGHT. ALL RIGHT. 83 00:04:18,992 --> 00:04:23,194 I MEAN, I GUESS IT'S ABOUT TIME I TALKED TO SOMEBODY ABOUT THIS. 84 00:04:23,263 --> 00:04:26,031 SEE, THE TRUTH IS, I NEVER LOVED ANYBODY 85 00:04:26,099 --> 00:04:27,932 AS MUCH AS I LOVED ELLEN. 86 00:04:28,001 --> 00:04:30,768 SORRY, ALEX. WE GOT TO GO. 87 00:04:33,840 --> 00:04:37,509 WELL, THANKS FOR LETTING ME GET THAT OFF MY CHEST, GUYS. 88 00:04:37,577 --> 00:04:40,512 HAVEN'T OPENED UP LIKE THAT IN A LONG TIME. 89 00:04:40,581 --> 00:04:42,781 GIRLS, YOU KNOW ALEX KEATON. 90 00:04:42,849 --> 00:04:44,583 ALEX KEATON... YOU'RE THE ONE 91 00:04:44,651 --> 00:04:47,151 WHOSE GIRLFRIEND DUMPED YOU, RIGHT? 92 00:04:47,221 --> 00:04:49,020 I'M SORRY. HAVE WE MET? 93 00:04:49,089 --> 00:04:51,634 I'M REENIE CRAWFORD, AND THIS IS MARGIE HANLEY. 94 00:04:51,658 --> 00:04:54,226 HI. WE HAVEN'T BEEN FORMALLY INTRODUCED, 95 00:04:54,294 --> 00:04:57,061 BUT I HEARD ABOUT THE DUMPING. 96 00:04:58,565 --> 00:05:00,699 WE'LL SEE YOU, ALEX. BYE. 97 00:05:22,388 --> 00:05:25,090 ♪ WHAT DID YOU THINK ♪ 98 00:05:26,326 --> 00:05:29,527 ♪ I WOULD DO AT THIS MOMENT... ♪♪ 99 00:05:30,964 --> 00:05:33,876 HI, ALEX. WHAT'S IT GOING TO BE? 100 00:05:33,900 --> 00:05:35,734 OH. HI, SHARON. 101 00:05:35,802 --> 00:05:37,736 UH, NOTHING. THANKS. 102 00:05:37,804 --> 00:05:41,206 I'M... AHEM. JUST GONNA LEAN HERE, IF THAT'S OK. 103 00:05:41,275 --> 00:05:43,019 HAVEN'T SEEN YOU AROUND HERE IN A WHILE. 104 00:05:43,043 --> 00:05:45,977 OH, THAT'S BECAUSE I'VE BEEN TOO BUSY GETTING DUMPED. 105 00:05:46,045 --> 00:05:47,757 YEAH, I HEARD ABOUT THAT. 106 00:05:47,781 --> 00:05:49,247 WHO HASN'T? 107 00:05:49,316 --> 00:05:50,915 ATTENTION, ALL LELAND STUDENTS. 108 00:05:50,984 --> 00:05:53,184 ALEX P. KEATON HAS BEEN OFFICIALLY DUMPED. 109 00:05:53,253 --> 00:05:55,973 WE KNOW. WE KNOW. WE KNOW. 110 00:05:57,624 --> 00:06:00,035 YOU KNOW, ELLEN AND I WERE IN A COUPLE OF CLASSES TOGETHER. 111 00:06:00,059 --> 00:06:03,039 I USED TO WATCH YOU TWO IN HERE. YOU WERE A GREAT COUPLE. 112 00:06:03,063 --> 00:06:06,497 YEAH. WELL, I'M NOT THE KIND OF GUY TO DWELL ON THE PAST. 113 00:06:06,567 --> 00:06:10,669 NO, SIR. NO. I GOT MY WHOLE LIFE AHEAD OF ME. 114 00:06:10,737 --> 00:06:14,305 MY WHOLE... LONELY, MISERABLE LIFE. 115 00:06:14,375 --> 00:06:18,009 ALEX, YOU KNOW WHAT I DO WHEN I'M REALLY DEPRESSED? 116 00:06:18,078 --> 00:06:21,846 I PUT ON MY PAJAMAS, I TURN ON SOME REALLY HEAD-BANGING MUSIC, 117 00:06:21,915 --> 00:06:25,650 AND I SCREAM AT THE TOP OF MY LUNGS TILL THE COPS BREAK DOWN THE DOOR. 118 00:06:25,719 --> 00:06:27,585 NO KIDDING? 119 00:06:29,022 --> 00:06:32,289 THAT'S EXACTLY WHAT I DO. 120 00:06:32,359 --> 00:06:33,925 NO. YOU? 121 00:06:33,994 --> 00:06:38,029 I NEVER PICTURED YOU AS A HEAD-BANGING KIND OF A GUY. 122 00:06:38,098 --> 00:06:39,531 AW, COME ON. 123 00:06:42,869 --> 00:06:45,036 CONSTANT HEADACHE. 124 00:06:45,105 --> 00:06:46,871 I WOULD'VE PEGGED YOU 125 00:06:46,940 --> 00:06:50,041 AS MORE A BIG LOVER OF ELEVATOR MUSIC. 126 00:06:51,578 --> 00:06:53,044 I LIKE IT. 127 00:06:56,850 --> 00:06:59,450 WELL, I KNOW AROUND HERE, I MIGHT APPEAR LIKE, 128 00:06:59,519 --> 00:07:01,419 YOU KNOW, A PRETTY CLEAN-CUT GUY. 129 00:07:01,487 --> 00:07:05,156 BUT AT HOME, FORGET ABOUT IT... COMPLETE LUNATIC. 130 00:07:05,225 --> 00:07:06,524 HEH HEH HEH! 131 00:07:06,593 --> 00:07:09,460 YOU'RE A KICK, ALEX. YOU'RE REALLY FUNNY. 132 00:07:09,529 --> 00:07:12,308 I GUESS I ALWAYS JUST THOUGHT OF YOU AS A CUSTOMER... 133 00:07:12,332 --> 00:07:14,310 YOU KNOW, BURGER, FRIES, SHAKE, 134 00:07:14,334 --> 00:07:16,901 RECEIPT FOR TAX PURPOSES. 135 00:07:16,970 --> 00:07:20,204 YOU KNOW, I GUESS I ALWAYS THOUGHT OF YOU AS JUST A WAITRESS... 136 00:07:20,273 --> 00:07:22,173 TAKE THE ORDER, BRING IT OUT, 137 00:07:22,242 --> 00:07:24,842 SMILE IN HOPES OF GETTING A BIG TIP. 138 00:07:24,912 --> 00:07:28,024 IT NEVER QUITE WORKED WITH YOU, THOUGH, DID IT? 139 00:07:28,048 --> 00:07:30,649 I DON'T KNOW, SHARON. I'M ALWAYS UP THERE... 140 00:07:30,717 --> 00:07:32,283 4, 5%. 141 00:07:34,688 --> 00:07:37,355 YOU KNOW, YOU'RE A REALLY INTERESTING GIRL. 142 00:07:37,423 --> 00:07:39,357 AND... AND YOU'RE VERY HIP. 143 00:07:39,426 --> 00:07:43,461 YOU'RE ALMOST, UH, ALMOST AS HIP AS I AM. 144 00:07:43,530 --> 00:07:47,031 HOW COME WE'VE NEVER HAD THIS CONVERSATION BEFORE? 145 00:07:47,100 --> 00:07:48,778 YOU WERE ALWAYS IN HERE WITH ELLEN. 146 00:07:48,802 --> 00:07:52,771 WELL, WE GOT RID OF HER, DIDN'T WE? 147 00:07:58,545 --> 00:08:02,380 OH. THIS IS A GREAT-LOOKING ROOM. 148 00:08:02,449 --> 00:08:05,650 WELL, THANKS. I, UH, DECORATED IT MYSELF. 149 00:08:05,719 --> 00:08:09,154 THIS IS WHERE I LIKE TO DO ALL MY HEAD-BANGING 150 00:08:09,222 --> 00:08:12,757 AND, UH, DANCING AND SCREAMING. 151 00:08:12,825 --> 00:08:14,803 WHY DON'T YOU GET SOME OF THOSE RECORDS YOU PROMISED? 152 00:08:14,827 --> 00:08:17,128 WE CAN DO SOME HEAD-BANGING AND SCREAMING RIGHT NOW. 153 00:08:17,196 --> 00:08:19,008 YOU'RE ON, LITTLE GIRL. 154 00:08:19,032 --> 00:08:21,132 I'M HEP TO YOUR JIVE. 155 00:08:33,846 --> 00:08:35,780 OH, HELLO. 156 00:08:35,848 --> 00:08:37,581 I'M, UH, STEVEN KEATON. 157 00:08:37,650 --> 00:08:40,730 HI, I'M SHARON McELROY, A FRIEND OF ALEX'S. 158 00:08:41,588 --> 00:08:43,788 WELL, ISN'T THAT NICE? 159 00:08:45,258 --> 00:08:47,459 I'M VERY PLEASED TO MEET YOU. 160 00:08:47,528 --> 00:08:51,162 OH, ELYSE, UH, THIS IS SHARON McELROY, 161 00:08:51,231 --> 00:08:53,164 A FRIEND OF ALEX'S. 162 00:08:53,233 --> 00:08:54,733 AND A GIRL. 163 00:08:54,801 --> 00:08:56,100 HI. 164 00:08:57,538 --> 00:09:01,006 HELLO. I'M... I'M VERY PLEASED TO MEET YOU. 165 00:09:04,344 --> 00:09:06,610 YOU'RE RIGHT, STEVEN. SHE'S A GIRL. 166 00:09:06,679 --> 00:09:08,746 YAY! 167 00:09:10,350 --> 00:09:12,250 WELL, I SEE WE MET. 168 00:09:12,319 --> 00:09:13,818 YES, WE HAVE. 169 00:09:13,886 --> 00:09:16,621 AND NOW YOUR MOTHER AND I ARE GOING TO LEAVE YOU TWO ALONE, 170 00:09:16,690 --> 00:09:19,657 AND, WE'RE GOING TO GO INTO THAT KITCHEN AND MAKE OURSELVES SOME, UH... 171 00:09:19,726 --> 00:09:20,991 SOUP! 172 00:09:21,060 --> 00:09:22,360 SOUP! 173 00:09:22,429 --> 00:09:24,395 RIGHT YOU ARE, MADAME. 174 00:09:24,464 --> 00:09:26,264 SOUP IT IS. 175 00:09:26,333 --> 00:09:29,367 GIVE THIS WOMAN THE LADLE OF HER CHOICE. 176 00:09:29,436 --> 00:09:30,735 HA HA HA! 177 00:09:30,803 --> 00:09:32,570 YEAH. OK. 178 00:09:40,113 --> 00:09:42,747 THEY SEEM VERY HAPPY. 179 00:09:42,815 --> 00:09:46,095 THEY MIGHT QUITE POSSIBLY BE SENILE. 180 00:09:47,954 --> 00:09:49,887 BUT I LOVE THEM, 181 00:09:49,956 --> 00:09:53,791 AND I'LL NEVER PUT THEM IN A HOME. 182 00:09:53,860 --> 00:09:55,738 LISTEN. MY SISTER'S ROOM WAS LOCKED, 183 00:09:55,762 --> 00:09:58,274 SO I COULDN'T GET ANY OF MY FAVORITE HEAVY METAL PLATTERS, 184 00:09:58,298 --> 00:10:01,332 BUT, UH, THESE SHOULD PUT US IN THE MOOD. 185 00:10:01,401 --> 00:10:05,703 ALEX, THESE ARE LEARN-TO-TYPE RECORDS. 186 00:10:05,772 --> 00:10:09,608 WHAT DO WE CARE? WE'LL BE SO BUSY SCREAMING. 187 00:10:09,676 --> 00:10:12,810 YOU'RE RIGHT, DAD. SHE'S A GIRL. 188 00:10:20,020 --> 00:10:23,988 DOES YOUR FAMILY GET OUT MUCH? 189 00:10:24,057 --> 00:10:25,990 NOT ENOUGH. 190 00:10:27,127 --> 00:10:29,038 LISTEN, UH, SHARON, I WAS WONDERING 191 00:10:29,062 --> 00:10:32,897 IF, UM, YOU'D LIKE TO GO OUT WITH ME TOMORROW NIGHT? 192 00:10:32,966 --> 00:10:34,699 SOUNDS LIKE FUN. 193 00:10:34,768 --> 00:10:36,779 HOW DOES, UH, TOMORROW NIGHT AT 7:00 SOUND? 194 00:10:36,803 --> 00:10:38,970 PERFECT. LISTEN, I'VE GOT TO GET GOING. 195 00:10:39,039 --> 00:10:40,883 OH. OH. YEAH. GREAT. SEE YOU TOMORROW NIGHT? 196 00:10:40,907 --> 00:10:43,174 UM, TILL THEN. 197 00:10:46,446 --> 00:10:48,380 OK! ALL RIGHT! 198 00:10:48,448 --> 00:10:50,915 THE DREAM LIVES ON. 199 00:10:50,983 --> 00:10:53,251 SHE'S VERY NICE! OH, YEAH! 200 00:10:53,320 --> 00:10:55,453 HA HA! WHOA! 201 00:10:55,522 --> 00:10:58,066 YOU WON'T BELIEVE IT. I ASKED HER OUT, 202 00:10:58,090 --> 00:11:00,658 SHE SAID YES. WHOA! 203 00:11:00,727 --> 00:11:04,295 I CAN'T BELIEVE IT. I AM IN LOVE AGAIN. 204 00:11:04,364 --> 00:11:06,865 THAT DIDN'T TAKE LONG AT ALL. 205 00:11:06,933 --> 00:11:09,033 THIS IS IT! THIS IS IT. I KNOW THE FEELING. 206 00:11:09,101 --> 00:11:11,670 I'VE BEEN HERE BEFORE. SHE'S EXACTLY LIKE ELLEN. 207 00:11:11,738 --> 00:11:14,739 ELLEN LIKED ART, THIS ONE LIKES MUSIC. WHAT'S THE DIFFERENCE? 208 00:11:16,643 --> 00:11:18,676 I'M IN LOVE AGAIN! WHOO! 209 00:11:18,745 --> 00:11:22,013 WHAT... WHAT WAS I SO WORRIED ABOUT? 210 00:11:22,081 --> 00:11:25,249 THIS IS A SNAP. I COULD TEACH A COURSE IN THIS. 211 00:11:25,318 --> 00:11:27,218 I'M HAPPY FOR YOU, TOO, HONEY. 212 00:11:27,287 --> 00:11:32,590 HEY, MOM, WHAT DID I TELL YOU ABOUT THE GIRL TREE? 213 00:11:32,658 --> 00:11:36,160 COME ON, MOM. THE GIRL TREE IS IN BLOOM. 214 00:11:36,229 --> 00:11:40,131 AND IT'S FULL OF RIPE, BEAUTIFUL, SHINY GIRLS. 215 00:11:40,200 --> 00:11:42,233 IN FACT, GIRL TREE IS A MISNOMER. 216 00:11:42,302 --> 00:11:44,535 MOM, THERE'S A GIRL ORCHARD OUT THERE. 217 00:11:46,973 --> 00:11:50,074 AND, MOM, IT'S HARVEST TIME. 218 00:11:56,716 --> 00:11:58,883 HEY, HONEY. SWEETHEART. HI, SWEETHEART. 219 00:11:58,952 --> 00:12:00,785 WHERE IS EVERYBODY? 220 00:12:00,854 --> 00:12:03,065 WELL, ANDY WAS TIRED, SO I PUT HIM TO BED EARLY. 221 00:12:03,089 --> 00:12:04,729 AND THE GIRLS ARE UPSTAIRS 222 00:12:04,758 --> 00:12:07,603 HELPING ALEX GET READY FOR HIS BIG DATE WITH SHARON. 223 00:12:07,627 --> 00:12:12,196 YES! TONIGHT'S THE NIGHT! OUR BOY GOES OUT AGAIN. 224 00:12:12,265 --> 00:12:15,625 I TELL YOU, IT'S NICE TO SEE HIM SO EXCITED AGAIN. 225 00:12:15,668 --> 00:12:17,601 HE HAS THAT WARM GLOW 226 00:12:17,670 --> 00:12:20,830 LIKE HE GETS AFTER A REAGAN PRESS CONFERENCE. 227 00:12:22,742 --> 00:12:25,610 OOH. SOUNDS SERIOUS. MM-HMM. 228 00:12:25,679 --> 00:12:28,758 THEY SAID IT COULDN'T BE DONE... NOT IN OUR LIFETIME. 229 00:12:28,782 --> 00:12:31,683 BUT LADIES AND GENTLEMEN, THE KEATON SISTERS PRODUCTIONS 230 00:12:31,751 --> 00:12:34,351 PROUDLY PRESENTS THE KING OF HIPNESS HIMSELF, 231 00:12:34,420 --> 00:12:36,921 ALEX P. KEATON! ALEX P. KEATON! 232 00:12:50,704 --> 00:12:52,970 WHAT IT IS. 233 00:12:54,273 --> 00:12:55,940 CHECK IT OUT. 234 00:12:56,009 --> 00:12:58,943 I'VE LOST MY MIND. 235 00:12:59,012 --> 00:13:01,679 WHY, ALEX, THIS IS FABULOUS! 236 00:13:01,748 --> 00:13:03,848 IT'S... IT'S RAD... 237 00:13:03,917 --> 00:13:06,117 OR SCHMAD... 238 00:13:06,185 --> 00:13:09,487 OR... JUST PLAIN BAD. 239 00:13:09,556 --> 00:13:12,089 WHATEVER MEANS GROOVY THESE DAYS. 240 00:13:12,158 --> 00:13:14,759 BUT WHY THE DRASTIC CHANGE IN STYLE? 241 00:13:14,828 --> 00:13:16,472 WELL, IT'S SIMPLE, DAD. I MEAN, UH, 242 00:13:16,496 --> 00:13:17,974 SHARON IS A VERY HIP GIRL. 243 00:13:17,998 --> 00:13:19,308 I GOT TO GET OUT THERE 244 00:13:19,332 --> 00:13:21,043 AND BE HIP, TOO. RIGHT. 245 00:13:21,067 --> 00:13:23,067 ALEX, SHOW THEM THE WALK. 246 00:13:31,812 --> 00:13:34,445 GOD, I LOOK GOOD. 247 00:13:34,514 --> 00:13:36,681 YEAH! 248 00:13:36,750 --> 00:13:38,649 I... I THINK IT LOOKS GREAT. 249 00:13:38,718 --> 00:13:42,754 IT'S GOOD TO SEE YOU SO ENTHUSIASTIC AND SO HIP. 250 00:13:42,822 --> 00:13:45,122 WE'VE BEEN WORRIED ABOUT YOU, ALEX. 251 00:13:45,192 --> 00:13:46,832 YOU HAVEN'T BEEN YOURSELF. 252 00:13:46,893 --> 00:13:48,393 OH, THOSE, UH... 253 00:13:50,163 --> 00:13:51,974 THOSE DAYS ARE OVER, DAD. 254 00:13:51,998 --> 00:13:53,809 I'M THROUGH FEELING SORRY FOR MYSELF. 255 00:13:53,833 --> 00:13:55,478 I AM READY TO ROCK AND ROLL. 256 00:13:55,502 --> 00:13:57,001 THAT'S MY BOY! 257 00:13:57,069 --> 00:13:58,848 HEY, DAD, DAD, HAVE YOU, UH, 258 00:13:58,872 --> 00:14:00,683 HAVE YOU SEEN THE BODY ON SHARON? 259 00:14:00,707 --> 00:14:02,139 OH, YES! 260 00:14:02,208 --> 00:14:03,407 NO! 261 00:14:07,013 --> 00:14:08,646 NO. 262 00:14:08,715 --> 00:14:11,181 NO, I... I MUST HAVE MISSED IT. 263 00:14:11,250 --> 00:14:13,918 UH, DID... DID SHE HAVE A BODY? 264 00:14:21,027 --> 00:14:23,438 YOU KNOW, IT'S AMAZING WHEN YOU THINK ABOUT IT. 265 00:14:23,462 --> 00:14:25,875 SHE'S BEEN UNDER MY NOSE THIS WHOLE TIME... 266 00:14:25,899 --> 00:14:27,910 MY PERFECT FEMALE, MY IDEAL MATCH. 267 00:14:27,934 --> 00:14:31,201 SHE, UH, SHE'S HIP. I'M, UH, HIP. 268 00:14:31,270 --> 00:14:32,937 IT'S UNBELIEVABLE. 269 00:14:33,006 --> 00:14:34,839 UNBELIEVABLE. 270 00:14:34,908 --> 00:14:37,375 AND TO TOP IT OFF, WE BOTH LOVE HEAVY METAL MUSIC. 271 00:14:37,444 --> 00:14:39,322 YOU DON'T LOVE HEAVY METAL MUSIC. 272 00:14:39,346 --> 00:14:42,279 FOR HER... I LOVE IT FOR HER. 273 00:14:42,349 --> 00:14:46,317 WELL, PERSONALLY, I HATE IT, BUT SHE DOESN'T HAVE TO KNOW THAT. 274 00:14:46,386 --> 00:14:48,586 THE OLD ALEX IS BACK. 275 00:14:48,655 --> 00:14:50,788 I'M HIP, I'M COOL, 276 00:14:50,857 --> 00:14:52,923 I'M A HAPPENIN' FOOL. 277 00:14:59,298 --> 00:15:03,334 YOU, UH, YOU LOOK VERY BEAUTIFUL TONIGHT, SHARON. 278 00:15:04,937 --> 00:15:06,370 THANK YOU. 279 00:15:06,439 --> 00:15:09,218 WHEN... WHEN YOU SMILE LIKE THAT, I GET GOOSE BUMPS 280 00:15:09,242 --> 00:15:11,442 UP AND DOWN THE BACK OF MY NECK. 281 00:15:12,545 --> 00:15:14,478 I'M GLAD. 282 00:15:14,547 --> 00:15:17,126 THANKS. UH, SHARON, DO ME A FAVOR. 283 00:15:17,150 --> 00:15:19,583 UH, LET YOUR HAIR DOWN. 284 00:15:19,652 --> 00:15:22,753 I'M TRYING TO BE AS OPEN WITH YOU AS I CAN, ALEX. 285 00:15:22,822 --> 00:15:25,656 NO. I MEAN YOUR ACTUAL HAIR. 286 00:15:27,827 --> 00:15:30,907 LET... LET IT KIND OF FALL DOWN OVER YOUR SHOULDERS. 287 00:15:30,931 --> 00:15:32,130 OK. 288 00:15:32,198 --> 00:15:33,764 IF YOU LIKE. 289 00:15:36,469 --> 00:15:40,137 GREAT. GREAT. GOOD. YOUR HAIR LOOKS GREAT LIKE THAT. 290 00:15:40,206 --> 00:15:41,438 THANK YOU. 291 00:15:41,508 --> 00:15:43,608 SHARON, UH, LISTEN. 292 00:15:43,676 --> 00:15:47,116 WOULD YOU MIND PUTTING ON THESE GLASSES? 293 00:15:49,015 --> 00:15:50,882 ALEX, PLEASE. 294 00:15:50,950 --> 00:15:53,617 STOP. I KNOW WHAT YOU'RE DOING. 295 00:15:53,687 --> 00:15:55,586 WHAT? WHAT AM I DOING? 296 00:15:55,655 --> 00:15:57,821 YOU'RE TRYING TO MAKE ME LOOK LIKE ELLEN. 297 00:15:57,891 --> 00:16:01,692 OH, NOTHING COULD BE FURTHER FROM THE TRUTH. 298 00:16:01,761 --> 00:16:04,740 I JUST WANTED TO SEE HOW YOU LOOKED IN THOSE GLASSES. 299 00:16:04,764 --> 00:16:07,231 WELL, I DON'T NEED GLASSES. I HAVE PERFECT VISION. 300 00:16:07,300 --> 00:16:11,468 SURE, NOW. BUT AS YOU GET OLDER, YOUR EYESIGHT FAILS. 301 00:16:11,537 --> 00:16:14,516 AND I WANTED YOU TO HAVE THESE GLASSES READY. 302 00:16:14,540 --> 00:16:19,043 IT WAS A SURPRISE, BUT NOW YOU'VE RUINED IT. 303 00:16:19,112 --> 00:16:20,711 HEY, ALEX, ELLEN. 304 00:16:20,779 --> 00:16:22,846 YOU'RE NOT ELLEN. 305 00:16:22,916 --> 00:16:25,194 NO, SHE'S BETTER THAN ELLEN. SHE'S SHARON. 306 00:16:25,218 --> 00:16:27,818 OH. YOU KNOW, IF YOU PUT THOSE GLASSES ON, 307 00:16:27,887 --> 00:16:30,387 YOU COULD BE ELLEN. 308 00:16:30,457 --> 00:16:34,525 LEAVE HER ALONE. SHE'S GOT A THING ABOUT IT. 309 00:16:36,729 --> 00:16:39,441 I'LL HAVE THE CHICKEN PIZZAIOLA, 310 00:16:39,465 --> 00:16:41,978 AND THE VEAL FLORENTINE FOR THE LADY. 311 00:16:42,002 --> 00:16:43,934 UM, I DON'T REALLY LIKE VEAL. 312 00:16:44,004 --> 00:16:46,837 I THINK I'LL HAVE THE CHICKEN PIZZAIOLA, TOO. 313 00:16:52,178 --> 00:16:53,978 IS SOMETHING WRONG? 314 00:16:55,147 --> 00:16:58,549 WE'RE BOTH HAVING CHICKEN. 315 00:16:58,618 --> 00:17:01,085 IS THAT SO TERRIBLE? 316 00:17:01,154 --> 00:17:03,933 WELL, WE JUST... WE WON'T BE ABLE TO SHARE, THAT'S ALL. 317 00:17:03,957 --> 00:17:06,601 I MEAN, THAT WAS ALWAYS MY, UH, FAVORITE PART OF THE MEAL. 318 00:17:06,625 --> 00:17:09,805 SEE, I'D ORDER THE CHICKEN, AND ELLEN WOULD ORDER THE VEAL. 319 00:17:09,829 --> 00:17:13,564 AND THEN HALFWAY THROUGH, WE'D SHOUT OUT, "CHANGE PLATES." 320 00:17:17,370 --> 00:17:19,970 AND WE'D SWITCH. 321 00:17:20,039 --> 00:17:21,672 WE COULD STILL DO THAT. 322 00:17:21,741 --> 00:17:25,109 WHAT WOULD BE THE POINT? WE'RE BOTH HAVING CHICKEN. 323 00:17:26,579 --> 00:17:30,381 GOD. I FEEL LIKE THE GRINCH WHO STOLE CHRISTMAS. 324 00:17:30,450 --> 00:17:33,150 I'M SORRY. I'M SORRY. 325 00:17:33,218 --> 00:17:35,798 LOOK, LET'S JUST FORGET ABOUT ALL THAT, OK? 326 00:17:35,822 --> 00:17:37,633 WE'RE HERE TO HAVE A GOOD TIME. 327 00:17:37,657 --> 00:17:39,256 I'M FOR THAT. 328 00:17:41,694 --> 00:17:43,806 WHAT'S THAT YOU'RE WEARING? 329 00:17:43,830 --> 00:17:46,997 OH, IT'S JUST SOME PERFUME. IT'S NOTHING SPECIAL. 330 00:17:49,068 --> 00:17:50,768 TRY THIS. 331 00:17:50,837 --> 00:17:53,437 OOH, ALEX! I KNOW WHAT YOU'RE DOING. 332 00:17:53,505 --> 00:17:56,174 YOU'RE TRYING TO MAKE ME SMELL LIKE ELLEN. 333 00:17:57,610 --> 00:18:01,011 JEEZ, SHARON, ARE YOU ALWAYS THIS SENSITIVE? 334 00:18:02,548 --> 00:18:05,983 YOU KNOW, WITH THAT SMELL, YOU COULD BE ELLEN. 335 00:18:07,987 --> 00:18:09,821 DON'T YOU SEE WHAT'S GOING ON HERE, ALEX? 336 00:18:09,889 --> 00:18:12,256 YOU'VE JUST COME OFF A VERY SUCCESSFUL, 337 00:18:12,325 --> 00:18:14,358 LONGSTANDING RELATIONSHIP WITH A WOMAN. 338 00:18:14,427 --> 00:18:16,593 AND YOU'RE LOOKING FOR SOMEONE TO REPLACE HER... 339 00:18:16,662 --> 00:18:20,197 SOMEONE TO TALK LIKE HER AND DRESS LIKE HER AND BE HER. 340 00:18:21,534 --> 00:18:24,669 YOU'RE RIGHT. YOU'RE RIGHT. 341 00:18:26,973 --> 00:18:29,073 SO, ARE YOU UP FOR IT? 342 00:18:31,977 --> 00:18:34,645 WHEN YOU'RE INTERESTED IN ME, GIVE ME A CALL. 343 00:18:42,222 --> 00:18:43,787 YOU'RE HOME EARLY. 344 00:18:43,857 --> 00:18:46,023 BOY, WAS I WRONG ABOUT SHARON. 345 00:18:46,092 --> 00:18:48,625 SHE IS NOT AT ALL WHO I THOUGHT SHE WAS. 346 00:18:48,695 --> 00:18:50,928 OH, NO. WE WERE DOING SO WELL. 347 00:18:50,997 --> 00:18:53,931 SHE SEEMED SO RIGHT FOR US. 348 00:18:54,000 --> 00:18:56,033 SHE DIDN'T LOOK RIGHT. SHE DIDN'T ACT RIGHT. 349 00:18:56,102 --> 00:18:58,268 SHE DIDN'T ORDER RIGHT. IT WAS NOTHING AT ALL 350 00:18:58,337 --> 00:19:00,204 LIKE THE DATES I USED TO HAVE WITH ELLEN. 351 00:19:00,273 --> 00:19:03,074 WELL, LET'S FACE IT, ALEX. UH, SHARON IS NOT ELLEN. 352 00:19:03,143 --> 00:19:07,311 WHY DIDN'T SHE TELL ME THAT BEFORE? 353 00:19:07,380 --> 00:19:11,649 HOW COULD SHE LEAD US ON LIKE THAT? 354 00:19:11,718 --> 00:19:13,662 MAYBE SOME OF THIS IS OUR FAULT, ALEX. 355 00:19:13,686 --> 00:19:16,765 MAYBE WE WERE PUSHING YOU INTO DATING BEFORE YOU WERE REALLY READY. 356 00:19:16,789 --> 00:19:18,933 WE JUST WANTED YOU TO BE HAPPY... YOU KNOW, 357 00:19:18,957 --> 00:19:21,325 OR AT LEAST GET UP FROM THE BREAKFAST TABLE. 358 00:19:21,394 --> 00:19:25,129 THERE OUGHT TO BE A STORE... 359 00:19:25,198 --> 00:19:27,798 A STORE YOU CAN JUST WALK IN, 360 00:19:27,867 --> 00:19:30,935 AND THEY GOT WOMEN IN DIFFERENT CATEGORIES, 361 00:19:31,004 --> 00:19:33,938 AND YOU CAN JUST PICK THE ONE YOU WANT. 362 00:19:34,007 --> 00:19:35,906 WELL, THERE ARE SUCH PLACES, 363 00:19:35,975 --> 00:19:38,976 BUT THEY'RE ILLEGAL IN THIS STATE. 364 00:19:42,782 --> 00:19:44,948 HOW COULD SHE LEAVE ME? 365 00:19:45,017 --> 00:19:47,685 I MEAN, WE REALLY LOVED EACH OTHER. 366 00:19:49,289 --> 00:19:51,255 WE WERE A TEAM. 367 00:19:51,324 --> 00:19:54,525 I SAT THROUGH FOREIGN FILMS FOR HER. 368 00:19:54,594 --> 00:19:56,527 I WENT TO POETRY READINGS FOR HER. 369 00:19:56,596 --> 00:20:00,097 I SAT THROUGH FOREIGN FILMS ABOUT POETRY READINGS FOR HER. 370 00:20:02,502 --> 00:20:06,269 NOBODY KNEW ME LIKE SHE DID. NOBODY. 371 00:20:07,874 --> 00:20:10,107 HONEY... 372 00:20:10,176 --> 00:20:14,711 FINDING SOMEONE AND HAVING A TRUE, LOVING RELATIONSHIP 373 00:20:14,780 --> 00:20:16,981 IS SO RARE. 374 00:20:17,049 --> 00:20:19,995 IT'S JUST SOMETHING TO BE LOOKED AT WITH AWE, 375 00:20:20,019 --> 00:20:23,453 BECAUSE SO FEW PEOPLE FIND IT. DO YOU UNDERSTAND? 376 00:20:23,522 --> 00:20:27,425 IT DOESN'T HAPPEN AS CONVENIENTLY AS YOU'D LIKE IT TO. 377 00:20:29,462 --> 00:20:31,962 SO, DON'T RUSH, OK? 378 00:20:32,031 --> 00:20:34,131 TAKE YOUR TIME, 379 00:20:34,199 --> 00:20:38,135 AND FEEL GOOD ABOUT THE GOOD THINGS ABOUT YOURSELF. 380 00:20:38,203 --> 00:20:41,505 BECAUSE YOU ARE REALLY SOMETHING. 381 00:20:44,711 --> 00:20:46,143 I AM. 382 00:20:48,214 --> 00:20:49,980 I REALLY AM. 383 00:20:55,121 --> 00:20:57,032 WELL, COME ON. LET'S, UH, 384 00:20:57,056 --> 00:20:58,922 LET'S GO UP, HUH? 385 00:20:58,991 --> 00:21:01,658 YEAH, I'LL BE UP IN A MINUTE. ALL RIGHT. 386 00:21:01,727 --> 00:21:03,593 THANKS. 387 00:21:11,570 --> 00:21:15,105 ♪ WHAT DID YOU THINK ♪ 388 00:21:15,174 --> 00:21:18,943 ♪ I WOULD DO AT THIS MOMENT ♪ 389 00:21:20,679 --> 00:21:23,814 ♪ WHEN YOU'RE STANDIN' BEFORE ME ♪ 390 00:21:25,184 --> 00:21:28,785 ♪ WITH TEARS IN YOUR EYES ♪ 391 00:21:28,854 --> 00:21:31,621 ♪ TRYIN' TO TELL ME THAT YOU ♪ 392 00:21:33,192 --> 00:21:35,993 ♪ FOUND YOU ANOTHER ♪ 393 00:21:37,563 --> 00:21:42,232 ♪ AND YOU JUST DON'T LOVE ME NO MORE ♪♪ 394 00:21:47,039 --> 00:21:50,307 DEAR ELLEN, HOW WAS EUROPE? 395 00:21:50,376 --> 00:21:53,377 ACTUALLY, I DON'T WANT TO KNOW. 396 00:21:53,446 --> 00:21:55,980 I'M NOT TALKING TO EUROPE. 397 00:21:56,048 --> 00:22:00,484 WHAT I WANT YOU TO KNOW IS THAT I LOVED YOU 398 00:22:00,552 --> 00:22:03,820 AS MUCH AS I COULD LOVE ANYONE 399 00:22:03,889 --> 00:22:06,623 AND THAT I WAS LYING WHEN I SAID 400 00:22:06,692 --> 00:22:10,927 IT WAS FINE WITH ME FOR US TO SEE OTHER PEOPLE. 401 00:22:10,997 --> 00:22:16,000 BUT I REALIZE NOW IT WAS FOR THE BEST. 402 00:22:16,068 --> 00:22:18,268 I CAN'T LIVE IN THE PAST, 403 00:22:18,337 --> 00:22:21,605 AND SO I'VE STARTED DATING AGAIN, 404 00:22:21,673 --> 00:22:24,475 AND IT'S GONE INCREDIBLY WELL. 405 00:22:27,013 --> 00:22:28,945 I'M MOVING ON, ELLEN, 406 00:22:29,015 --> 00:22:33,283 BUT I KNOW I CAME OUT OF OUR RELATIONSHIP 407 00:22:33,352 --> 00:22:35,452 RICHER FOR THE EXPERIENCE. 408 00:22:37,023 --> 00:22:40,790 WHEN I SAY "RICHER," I DON'T MEAN FINANCIALLY. 409 00:22:42,528 --> 00:22:45,629 I HOPE IT WAS THE SAME FOR YOU. 410 00:22:45,697 --> 00:22:47,964 I WISH YOU WELL. 411 00:22:48,034 --> 00:22:50,634 DON'T EAT TOO MANY CROISSANTS. 412 00:22:50,702 --> 00:22:52,469 I HOPE YOU BECOME 413 00:22:52,538 --> 00:22:55,972 THE GREATEST DANCER IN THE WORLD. 414 00:22:56,042 --> 00:22:57,974 YOUR PAL... 415 00:22:58,044 --> 00:22:59,976 NO. 416 00:23:00,046 --> 00:23:01,978 YOUR SON. 417 00:23:03,582 --> 00:23:05,815 NO. 418 00:23:05,884 --> 00:23:08,785 LOVE, ALEX. 419 00:23:08,854 --> 00:23:14,425 ♪ I'D FALL DOWN ON MY KNEES ♪ 420 00:23:14,493 --> 00:23:19,129 ♪ AND I WOULD KISS THE GROUND THAT YOU WALK ON, BABY ♪ 421 00:23:19,198 --> 00:23:24,968 ♪ IF I COULD JUST HOLD YOU AGAIN ♪♪ 422 00:23:55,134 --> 00:23:56,566 SIT, UBU, SIT. 423 00:23:56,636 --> 00:23:58,002 GOOD DOG. 31073

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.