All language subtitles for Black-Bird-S01E04

af Afrikaans
sq Albanian Download
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian Download
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:06,627 --> 00:02:09,045 And that is why we are here today, 2 00:02:09,630 --> 00:02:13,884 to pray for our brother whose body lies here in rest. 3 00:02:13,967 --> 00:02:17,679 He has passed from death to life in the company of Lord Jesus, 4 00:02:18,472 --> 00:02:22,476 who died and rose to a new life… 5 00:02:24,144 --> 00:02:26,647 and is purified in all his faults. 6 00:02:27,689 --> 00:02:34,238 And we pray God welcome him among all the saints of heaven. Amen. 7 00:02:34,821 --> 00:02:36,073 Amen. 8 00:03:46,852 --> 00:03:48,061 Get up, Larry. 9 00:03:50,147 --> 00:03:53,192 - Why can't Gary come? - Yeah, why can't I come? 10 00:03:53,275 --> 00:03:55,277 'Cause Gary don't wet the bed. 11 00:03:55,360 --> 00:03:57,237 Get your ass out the door. Come on. 12 00:04:34,441 --> 00:04:35,442 Hey, pal. 13 00:04:36,068 --> 00:04:37,152 Hey, Dad. 14 00:04:38,612 --> 00:04:40,113 You still want to do this? 15 00:04:43,575 --> 00:04:44,785 You had to work. 16 00:04:45,702 --> 00:04:46,870 Just got off shift. 17 00:04:48,372 --> 00:04:49,581 Aren't you tired? 18 00:04:50,499 --> 00:04:51,500 I'm okay. 19 00:04:52,918 --> 00:04:54,336 All right, get up. 20 00:05:08,141 --> 00:05:10,185 There we go! Good adjustment, Jimmy. 21 00:05:10,936 --> 00:05:12,437 Alabama, hike! 22 00:05:13,897 --> 00:05:16,817 We got it. I want you to turn a little bit quicker. Okay, Jim? 23 00:05:16,900 --> 00:05:18,861 Go long. Turn right, go! 24 00:05:20,904 --> 00:05:23,407 Touchdown, Jimmy Keene! 25 00:05:24,867 --> 00:05:26,702 Elephant, six, four. Hike. 26 00:05:27,202 --> 00:05:28,829 Set. Hike. 27 00:05:30,539 --> 00:05:31,957 Giraffe, six, four. 28 00:05:38,589 --> 00:05:40,424 - No. - I got you. 29 00:05:47,848 --> 00:05:49,474 I'm partial to Corvettes. 30 00:05:52,561 --> 00:05:54,855 You know, when you make it to the NFL. 31 00:05:57,733 --> 00:06:00,027 I was thinking more like a Gremlin, 32 00:06:00,110 --> 00:06:02,613 with the thing in the back that lifts up? 33 00:06:03,614 --> 00:06:05,199 Called a hatchback. 34 00:06:05,282 --> 00:06:06,450 Yeah, one of those. 35 00:06:11,455 --> 00:06:12,456 A Gremlin. 36 00:06:13,957 --> 00:06:16,168 With a racing stripe, I promise. 37 00:06:17,836 --> 00:06:20,005 Gremlin. I'll Gremlin you. 38 00:10:10,819 --> 00:10:11,820 Hey, bud. 39 00:10:12,946 --> 00:10:14,156 Hey. 40 00:10:14,239 --> 00:10:15,240 Where were you? 41 00:10:17,075 --> 00:10:19,912 - You know… - No, I don't. 42 00:10:19,995 --> 00:10:21,246 That's why I'm asking. 43 00:10:22,206 --> 00:10:23,498 Just came back from chow. 44 00:10:25,250 --> 00:10:29,546 So, your old man couldn't lay his hands on any product. That right? 45 00:10:30,756 --> 00:10:31,840 Unfortunately, yeah. 46 00:10:34,384 --> 00:10:35,761 Didn't mean to block your door. 47 00:10:36,803 --> 00:10:39,890 - No, it's fine. - No. Come on in. 48 00:11:03,664 --> 00:11:05,624 So you're saying there's no money left? 49 00:11:08,043 --> 00:11:09,044 He spent it. 50 00:11:10,754 --> 00:11:13,507 Fucking guy's the gift that keeps on giving, huh? 51 00:11:17,094 --> 00:11:20,973 Guys on the outside want their money. What am I gonna do, Jim? 52 00:11:22,850 --> 00:11:24,017 I tried, Mr. Carter. 53 00:11:28,105 --> 00:11:30,899 If you say that's what you did, I gotta believe you. 54 00:11:33,443 --> 00:11:36,363 - Hope so. - I just wish we'd known each other longer. 55 00:11:37,322 --> 00:11:39,533 Then I'd have a better sense of your character. 56 00:11:42,452 --> 00:11:43,704 I did everything I could. 57 00:12:02,890 --> 00:12:05,809 Riot quiet 58 00:12:17,404 --> 00:12:18,572 What's that? 59 00:12:24,244 --> 00:12:28,540 When it's quiet like this, they call it "riot quiet." 60 00:12:29,124 --> 00:12:32,002 Like the calm before a storm. 61 00:12:34,546 --> 00:12:35,797 Really? 62 00:12:35,881 --> 00:12:36,882 Yeah. 63 00:12:38,258 --> 00:12:41,386 Yeah, or it just means it's quiet. 64 00:12:42,221 --> 00:12:43,722 Did you see anyone in here? 65 00:12:49,186 --> 00:12:50,187 No. 66 00:12:52,481 --> 00:12:53,524 Something missing? 67 00:12:55,400 --> 00:12:56,985 Why would something be missing? 68 00:13:03,200 --> 00:13:05,702 Well, if I was worried someone had been in my spot, 69 00:13:06,912 --> 00:13:08,580 I'd worry someone took something. 70 00:13:09,122 --> 00:13:13,585 I'm not worried someone was in my spot. 71 00:13:15,212 --> 00:13:16,213 No? 72 00:13:16,755 --> 00:13:17,923 Oh, no. 73 00:13:20,551 --> 00:13:22,845 Then why did you ask if I saw someone in there? 74 00:15:08,867 --> 00:15:10,827 Why are you looking at me like that? 75 00:15:14,873 --> 00:15:16,416 I'm not looking at you any way. 76 00:15:17,251 --> 00:15:18,460 Like you know me. 77 00:15:20,379 --> 00:15:23,340 Larry, what the fuck? 78 00:15:23,882 --> 00:15:24,883 Is that a question? 79 00:15:24,967 --> 00:15:27,886 'Cause that's one thing you do. You ask a lot of questions. 80 00:15:30,347 --> 00:15:31,557 Where's this coming from? 81 00:15:36,353 --> 00:15:37,688 That was a question. 82 00:15:40,315 --> 00:15:41,316 Okay, Larry. 83 00:15:41,817 --> 00:15:43,318 Okay, what? 84 00:15:43,986 --> 00:15:48,115 I'm gonna leave you to it. Whatever this is. 85 00:15:51,994 --> 00:15:53,161 Wait, Jimmy. 86 00:16:11,889 --> 00:16:15,225 When there's doubt, there's no doubt. 87 00:16:18,145 --> 00:16:19,563 How's that? 88 00:16:19,646 --> 00:16:21,273 Something Gary says. 89 00:16:21,857 --> 00:16:24,401 He heard it from a friend who liberated Kuwait. 90 00:16:26,528 --> 00:16:28,697 If you think you could be in danger… 91 00:16:31,617 --> 00:16:32,951 you are in danger. 92 00:16:39,124 --> 00:16:40,501 Something's gonna happen. 93 00:16:45,339 --> 00:16:46,423 What? 94 00:16:46,507 --> 00:16:49,259 I don't know, but something bad. Don't you think? 95 00:17:06,151 --> 00:17:08,194 Sorry about earlier. 96 00:17:08,819 --> 00:17:09,820 I get… 97 00:17:11,198 --> 00:17:12,199 You get what? 98 00:17:16,161 --> 00:17:17,162 Paranoid. 99 00:17:18,372 --> 00:17:19,373 Or whatever. 100 00:17:21,165 --> 00:17:24,086 - You know? - No, Larry. I don't. 101 00:17:26,839 --> 00:17:30,050 Jimmy, I know you're upset. 102 00:17:30,133 --> 00:17:31,635 I am not upset. 103 00:17:33,720 --> 00:17:36,431 I just... I don't know you from one minute to the next. 104 00:18:09,798 --> 00:18:11,258 Hold it open. 105 00:18:35,365 --> 00:18:36,450 Fuck you! 106 00:19:01,141 --> 00:19:03,602 All inmates, return to your cells. 107 00:19:03,685 --> 00:19:04,978 We're on lockdown. 108 00:19:10,984 --> 00:19:14,863 Attention. Lockdown in progress. Attention. Lockdown in progress. 109 00:19:15,739 --> 00:19:19,326 Inmates, go to your cells! Full lockdown. 110 00:19:24,706 --> 00:19:26,792 89304, report to Central Command. 111 00:20:11,837 --> 00:20:12,921 Jimmy? 112 00:20:16,383 --> 00:20:17,634 Jimmy, you in there? 113 00:20:26,727 --> 00:20:27,895 What's up, Larry? 114 00:20:30,814 --> 00:20:33,775 Are you still mad at me? 115 00:20:39,990 --> 00:20:41,617 I was never mad at you, Larry. 116 00:20:44,453 --> 00:20:46,455 I think you were. 117 00:20:50,042 --> 00:20:52,336 Just 'cause you think it, don't make it so. 118 00:20:57,549 --> 00:20:58,550 Yeah. 119 00:21:02,012 --> 00:21:05,224 Friends? Jimmy, friends? 120 00:21:07,768 --> 00:21:08,769 What? 121 00:21:10,812 --> 00:21:11,939 Friends again? 122 00:21:29,957 --> 00:21:30,958 Yeah. 123 00:21:34,169 --> 00:21:35,212 Sure, Larry. 124 00:21:37,923 --> 00:21:38,924 Friends. 125 00:21:49,268 --> 00:21:50,269 What? 126 00:21:54,565 --> 00:21:56,650 I take care of my friends. 127 00:22:26,763 --> 00:22:28,015 Mr. Holt? 128 00:22:28,098 --> 00:22:29,600 Convict Hall? 129 00:22:29,683 --> 00:22:32,144 Could we lay our hands on a hose or two, Mr. Holt? 130 00:22:32,227 --> 00:22:34,313 That's a negative, Convict Hall. 131 00:22:35,856 --> 00:22:37,357 May I ask why? 132 00:22:37,441 --> 00:22:40,527 'Cause somebody could fucking strangle someone with it, Convict. 133 00:22:42,279 --> 00:22:43,405 Work with what you got. 134 00:22:46,909 --> 00:22:49,953 Okay. We're gonna stack the large debris first. 135 00:22:50,037 --> 00:22:53,582 Anywhere you see or feel cooking oil on the floor, 136 00:22:53,665 --> 00:22:57,669 I want you to hit it with some Comet, but don't clean it up yet. 137 00:22:57,753 --> 00:23:00,130 We're gonna stack all the debris in the east corner there. 138 00:23:00,214 --> 00:23:01,215 Donny. 139 00:23:04,134 --> 00:23:05,135 Donny? 140 00:23:06,637 --> 00:23:10,265 Hi. I need you to sweep up the glass, 141 00:23:10,349 --> 00:23:13,310 so that we can work the debris without cutting ourselves. 142 00:23:14,686 --> 00:23:15,854 I trust you with that? 143 00:23:15,938 --> 00:23:17,272 Yes, Larry. 144 00:23:17,856 --> 00:23:19,024 Have at it, son. 145 00:23:19,525 --> 00:23:22,945 Well. Let's get to it, men. 146 00:23:25,197 --> 00:23:26,365 Grab some gloves. 147 00:23:33,038 --> 00:23:36,500 Hey, guys. Don't forget about the front up here, okay? 148 00:23:37,501 --> 00:23:40,254 Don't worry about all the food. We're gonna sweep that up. 149 00:23:40,337 --> 00:23:41,755 Just grab the big items. 150 00:23:43,215 --> 00:23:45,259 Jimmy, it's actually kind of fun, right? 151 00:23:45,342 --> 00:23:47,469 Can I have you on this end with him? 152 00:23:47,553 --> 00:23:49,054 All right, one, two, three. 153 00:23:49,596 --> 00:23:51,807 It's very slippery. There's a lot of blood. Be careful. 154 00:23:51,890 --> 00:23:55,894 Guys, we... Gentlemen, we still have all the cups down here. 155 00:23:56,520 --> 00:23:59,565 Let's grab all of those cups. How's it look down there? 156 00:23:59,648 --> 00:24:00,649 It's okay. 157 00:24:01,525 --> 00:24:06,321 Guys, we're going to sweep first, and then we're going to mop. 158 00:24:06,989 --> 00:24:08,615 But we need spray bottles. 159 00:24:11,410 --> 00:24:13,036 We need putty knives. 160 00:24:13,120 --> 00:24:14,830 They ain't giving us putty knives. 161 00:24:17,457 --> 00:24:21,587 We'll find the really hard spots, spray 'em and leave 'em for an hour. 162 00:24:22,087 --> 00:24:23,964 They might come up on a sponge then. 163 00:24:25,257 --> 00:24:28,760 After that, we'll get the oil up. 164 00:24:32,639 --> 00:24:33,932 How'd you get into this? 165 00:24:36,185 --> 00:24:37,186 Cleaning? 166 00:24:39,771 --> 00:24:40,772 High school. 167 00:24:42,983 --> 00:24:46,361 After school I would go work a job at a feedstore in town. 168 00:24:47,487 --> 00:24:50,741 And then I moved to a place that specialized in medical supplies. 169 00:24:51,783 --> 00:24:52,784 What'd you do? 170 00:24:54,536 --> 00:24:55,579 In high school? 171 00:24:55,662 --> 00:24:57,289 To support yourself, yeah. 172 00:24:59,041 --> 00:25:00,292 Sold weed. 173 00:25:02,920 --> 00:25:05,547 I'm not sure we had weed in my high school. 174 00:25:05,631 --> 00:25:09,176 Larry, if you were in America, you had weed. 175 00:25:09,760 --> 00:25:14,223 Well, Wabash was just so innocent, though. It's like where Opie lived. 176 00:25:16,433 --> 00:25:17,434 Mayberry. 177 00:25:18,977 --> 00:25:20,687 Yeah, or, like, where Opie lived. 178 00:25:23,815 --> 00:25:25,359 We didn't have any crime. 179 00:25:26,527 --> 00:25:28,779 We were, like, stuck in a time warp, you know? 180 00:25:32,032 --> 00:25:35,494 Malt shops and pigtails. 181 00:25:40,457 --> 00:25:42,084 It was Tanner's Grocer. 182 00:25:43,335 --> 00:25:45,254 Everybody wore white hats. 183 00:25:45,337 --> 00:25:47,673 And all the appliances and all the food chests, 184 00:25:47,756 --> 00:25:48,966 they just gleamed. 185 00:25:51,760 --> 00:25:53,637 And Main Street, my word. 186 00:25:53,720 --> 00:25:57,307 Just blocks of department stores and candy stores. 187 00:25:57,391 --> 00:25:58,892 Remember candy stores? 188 00:26:01,436 --> 00:26:04,982 And nice people sweeping the sidewalks, 189 00:26:05,065 --> 00:26:08,235 everybody waving hello. 190 00:26:11,071 --> 00:26:13,490 Our high school had the greenest lawns. 191 00:26:15,117 --> 00:26:18,704 I never saw green like that before, or since. 192 00:26:21,331 --> 00:26:25,752 And the prettiest cheerleaders the world's ever seen. 193 00:26:30,549 --> 00:26:32,467 What a world it was, James. 194 00:26:35,012 --> 00:26:37,055 Even living in a cemetery. 195 00:26:45,105 --> 00:26:46,565 You grew up in a cemetery? 196 00:26:47,816 --> 00:26:50,277 Oh, yeah. Sure did. 197 00:26:50,903 --> 00:26:54,198 You'd be surprised how much fun you can have in a place like that 198 00:26:55,699 --> 00:27:00,662 when you stop seeing the headstones and just see fields and trees. 199 00:27:03,207 --> 00:27:04,708 Never thought of it that way. 200 00:27:06,877 --> 00:27:09,171 It was actually a pretty nice way to grow up. 201 00:27:50,963 --> 00:27:55,843 Happiness is a choice. Don't you think, James? 202 00:28:13,777 --> 00:28:14,778 Sometimes. 203 00:28:14,862 --> 00:28:16,196 I say happiness is a choice 204 00:28:16,280 --> 00:28:19,157 because I don't think my parents were happy. 205 00:28:20,367 --> 00:28:22,369 They let that grind them down. 206 00:28:24,538 --> 00:28:26,415 That was hard to watch sometimes. 207 00:28:32,796 --> 00:28:33,922 How about you? 208 00:28:39,094 --> 00:28:42,472 I was lucky. I had a great dad. 209 00:28:43,390 --> 00:28:48,729 I never had, like, a best friend because I always had my old man. 210 00:30:16,275 --> 00:30:17,776 'Cause you're out all night. 211 00:30:18,694 --> 00:30:22,114 - You're never fucking here. - Because I fucking work. 212 00:30:22,197 --> 00:30:24,283 - What do you think I do? - I don't know. 213 00:30:24,366 --> 00:30:26,994 What do you do, Lynne? What do you fucking do? 214 00:30:27,077 --> 00:30:28,912 - Fuck you. - Fuck you. 215 00:30:30,998 --> 00:30:33,584 You cock that fist, you better use it, big man. 216 00:30:33,667 --> 00:30:37,588 Tough man. Big, tough cop can't even get it up. 217 00:30:39,256 --> 00:30:40,591 That's right! 218 00:30:42,050 --> 00:30:44,761 Break things like a fucking child. 219 00:30:45,971 --> 00:30:47,389 Fuck you, Lynne! 220 00:30:51,560 --> 00:30:52,561 Dad? 221 00:31:14,875 --> 00:31:19,505 All that time your old man spent with you, did that help? 222 00:31:22,883 --> 00:31:25,344 Were you a good football player? 223 00:31:27,471 --> 00:31:30,641 Best my high school had seen in 15 years. 224 00:31:30,724 --> 00:31:33,810 And that guy got a scholarship to USC. 225 00:31:37,231 --> 00:31:40,317 Sometimes you remind me so much of Gary, my gums ache. 226 00:31:42,819 --> 00:31:44,905 You both talk so big. 227 00:32:03,215 --> 00:32:04,216 I lied. 228 00:32:06,218 --> 00:32:07,219 You what? 229 00:32:07,302 --> 00:32:08,846 I was second string. 230 00:32:09,429 --> 00:32:12,933 I rode the bench, all four years. 231 00:32:16,061 --> 00:32:17,604 But you still made the team. 232 00:32:17,688 --> 00:32:19,189 A lot of people made the team. 233 00:32:20,023 --> 00:32:23,277 No, James, you made the team. That's an accomplishment. 234 00:32:25,362 --> 00:32:26,864 Why did you lie about it? 235 00:32:28,282 --> 00:32:29,449 You know how it is. 236 00:32:29,533 --> 00:32:30,784 I do not. 237 00:32:31,285 --> 00:32:32,452 Come on. 238 00:32:32,536 --> 00:32:34,872 Dudes try to impress other dudes 239 00:32:34,955 --> 00:32:38,834 with stories that make them look bigger than they are. 240 00:32:39,918 --> 00:32:40,919 Why? 241 00:32:43,297 --> 00:32:45,048 So they'll like 'em? I don't know. 242 00:33:00,480 --> 00:33:02,858 If you had a pet chicken, could you eat it? 243 00:33:06,486 --> 00:33:07,696 Who has a pet chicken? 244 00:33:08,197 --> 00:33:11,116 I don't know. I'd suspect some folks do. 245 00:33:11,200 --> 00:33:12,910 And I suspect no folks do. 246 00:33:12,993 --> 00:33:14,244 But if you did? 247 00:33:14,828 --> 00:33:15,954 I wouldn't. 248 00:33:18,290 --> 00:33:21,752 Well, I would. I would have one and I would eat it. 249 00:33:25,339 --> 00:33:26,673 You'd eat your pet? 250 00:33:28,300 --> 00:33:29,801 Yeah, it's just meat. 251 00:33:29,885 --> 00:33:33,597 We're all just… meat. 252 00:33:35,724 --> 00:33:37,226 I would eat my pet dog. 253 00:33:47,194 --> 00:33:48,195 Have you? 254 00:33:48,695 --> 00:33:49,696 What? 255 00:33:50,280 --> 00:33:51,615 Eaten your dog? 256 00:33:52,699 --> 00:33:55,327 Well, we weren't allowed to have pets growing up. 257 00:33:56,662 --> 00:33:58,121 That's probably a good thing. 258 00:33:58,830 --> 00:34:02,042 But what is the difference between a pet and a meal? 259 00:34:04,044 --> 00:34:06,922 People don't have pet chickens or pet cows. 260 00:34:07,005 --> 00:34:08,257 They have pet fish. 261 00:34:09,341 --> 00:34:11,051 How is a puppy different? 262 00:34:12,928 --> 00:34:14,304 Nobody plates a puppy. 263 00:34:19,601 --> 00:34:21,687 "No one plates a puppy." 264 00:34:23,355 --> 00:34:25,899 Hey, convicts. This isn't a date. 265 00:34:26,440 --> 00:34:28,777 Do your job and stop fucking goofing off. 266 00:34:34,491 --> 00:34:35,826 Hey. 267 00:34:39,329 --> 00:34:41,248 We weren't allowed to have pets growing up 268 00:34:41,331 --> 00:34:46,503 because my dad said that it got in the way of real work. 269 00:34:50,924 --> 00:34:53,760 We were put on God's green to do real work. 270 00:35:04,313 --> 00:35:05,772 Get to it then. 271 00:35:08,942 --> 00:35:10,110 Did I stutter? 272 00:36:01,161 --> 00:36:02,704 Hurry up about it. 273 00:36:23,767 --> 00:36:25,310 Wait, how old were you again? 274 00:36:28,522 --> 00:36:32,609 I was 14 when I started digging graves, like, officially. 275 00:36:32,693 --> 00:36:34,403 But I'd dug plenty up before then. 276 00:36:36,071 --> 00:36:37,447 What's the difference? 277 00:36:38,991 --> 00:36:42,202 Well, you dig a grave. You dig up a coffin. 278 00:36:46,415 --> 00:36:47,583 Why? 279 00:36:49,084 --> 00:36:50,169 Why dig up… 280 00:36:50,252 --> 00:36:54,756 Well, people bury the dead with all sorts of things they can't use. 281 00:36:55,340 --> 00:36:58,844 Watches, shoes, money. 282 00:37:00,012 --> 00:37:01,471 I remember one old gal, 283 00:37:01,555 --> 00:37:05,684 she got buried with a solid gold Siamese cat, 284 00:37:05,767 --> 00:37:07,269 like a doorstop, you know? 285 00:37:08,061 --> 00:37:10,731 She's dead, what does she need a doorstop for? 286 00:37:11,315 --> 00:37:12,983 Or a cat, or gold? 287 00:37:14,151 --> 00:37:17,446 Some people are just so sick that they would take something 288 00:37:17,529 --> 00:37:19,615 that could do good in the world for someone, 289 00:37:19,698 --> 00:37:22,117 and they just hoard it all to themselves 290 00:37:22,201 --> 00:37:24,536 in a casket six feet under the ground, 291 00:37:24,620 --> 00:37:27,164 where it won't help nobody, James. 292 00:37:27,247 --> 00:37:29,166 It ain't serving any kind of benefit. 293 00:37:33,003 --> 00:37:34,588 You weren't scared, though? 294 00:37:35,923 --> 00:37:37,925 Down in a dark hole with a... 295 00:37:39,760 --> 00:37:41,220 You know, a corpse? 296 00:37:43,388 --> 00:37:45,015 The dead are pleasant. 297 00:37:46,099 --> 00:37:48,894 They don't talk down to you, don't talk back. 298 00:37:49,686 --> 00:37:51,605 They're just so peaceful. 299 00:37:53,524 --> 00:37:57,110 I look into their faces, and it gives me hope that the next world... 300 00:37:58,570 --> 00:38:00,697 That the next world is gonna be the good one. 301 00:38:09,164 --> 00:38:11,124 I'll tell you something else, James. 302 00:38:12,125 --> 00:38:15,963 No matter who a person was in real life, death evens it all out. 303 00:38:18,048 --> 00:38:19,800 I knew a girl named Debra Kyle. 304 00:38:19,883 --> 00:38:24,596 She was the... She was untouchable. 305 00:38:25,180 --> 00:38:27,558 Kindergarten through senior year. She went off to college. 306 00:38:27,641 --> 00:38:31,186 We all thought, "She's gonna rule the world, that one." 307 00:38:34,606 --> 00:38:37,901 Then she went to college and learned about roof jumping. 308 00:38:38,485 --> 00:38:41,530 She didn't learn good, and she fell between two buildings. 309 00:38:43,115 --> 00:38:44,658 She broke her fucking neck. 310 00:38:50,497 --> 00:38:53,125 She got a lot less untouchable after that. 311 00:38:55,961 --> 00:38:57,087 Like I said, 312 00:38:58,422 --> 00:38:59,715 evens it out. 313 00:39:22,237 --> 00:39:23,405 Evens what out? 314 00:39:26,033 --> 00:39:28,035 Whatever they thought they were in life. 315 00:39:37,753 --> 00:39:39,004 Get to it. Come on. 316 00:40:58,000 --> 00:40:59,668 Is your father still alive? 317 00:41:01,670 --> 00:41:03,213 Yeah. Yours? 318 00:41:05,591 --> 00:41:07,009 What does he do for work? 319 00:41:09,219 --> 00:41:10,345 Fireman. 320 00:41:13,974 --> 00:41:15,434 Did your mommy work? 321 00:41:19,563 --> 00:41:20,564 My mother… 322 00:41:23,025 --> 00:41:25,027 she owned her own bar. 323 00:41:30,324 --> 00:41:32,034 She loved everything about it. 324 00:41:34,411 --> 00:41:35,996 It's a weird lifestyle. 325 00:41:36,705 --> 00:41:39,791 She'd be going to work when most kids' moms were making them dinner. 326 00:41:39,875 --> 00:41:41,793 Come home, like, 2:00 or 3:00 in the morning. 327 00:41:41,877 --> 00:41:44,796 Not what my old man thought he was signing up for 328 00:41:44,880 --> 00:41:47,424 when he married an Italian girl from the neighborhood. 329 00:41:51,470 --> 00:41:52,638 They fought a lot. 330 00:41:54,431 --> 00:41:56,517 'Cause she was fucking guys at the bar? 331 00:41:58,644 --> 00:41:59,895 I fucking beg your pardon? 332 00:42:11,240 --> 00:42:15,702 He thought she was, maybe. 333 00:42:15,786 --> 00:42:20,040 Either way, he didn't like her flirting, and she loved to flirt. So… 334 00:42:20,123 --> 00:42:22,042 How did you feel about her flirting? 335 00:42:59,705 --> 00:43:03,834 We'll just say Lynne's a piece of work and leave it at that. 336 00:43:08,463 --> 00:43:09,923 My mom's fat. 337 00:43:13,427 --> 00:43:14,845 We'll leave it at that. 338 00:43:28,275 --> 00:43:30,277 Tell me something true, James. 339 00:43:32,321 --> 00:43:33,614 "Something true"? 340 00:43:34,114 --> 00:43:35,157 About you. 341 00:43:36,700 --> 00:43:39,286 - I've been telling you the truth all day. - Have you? 342 00:43:45,751 --> 00:43:46,752 Okay. 343 00:43:55,052 --> 00:43:58,055 So my parents broke up when I was a kid. 344 00:43:59,264 --> 00:44:04,311 Then my mother, six months later, she let him move in. 345 00:44:05,062 --> 00:44:06,313 "Him"? 346 00:44:06,396 --> 00:44:07,397 Glen. 347 00:44:09,608 --> 00:44:12,986 Real scumbag. 348 00:44:14,488 --> 00:44:18,075 Anyway, they'd been together around a year when he started hitting her. 349 00:44:20,786 --> 00:44:22,162 Would he hit you? 350 00:44:22,246 --> 00:44:23,247 All the time. 351 00:44:24,581 --> 00:44:29,461 Me and my brother, but… mostly me. 352 00:44:30,420 --> 00:44:33,507 Anyway, she would not leave him. 353 00:44:34,675 --> 00:44:35,968 I couldn't figure it out. 354 00:44:38,095 --> 00:44:42,224 And then I got it. 355 00:44:42,808 --> 00:44:49,481 She was waiting for me to get old enough and strong enough to protect her. 356 00:44:52,776 --> 00:44:54,653 That wasn't fair to put that on you. 357 00:44:54,736 --> 00:44:55,737 I don't mind. 358 00:44:55,821 --> 00:45:00,284 Anyway, I started taking my Tae Kwon Do and karate and jujitsu classes 359 00:45:00,367 --> 00:45:01,910 way more seriously than I ever had. 360 00:45:01,994 --> 00:45:04,413 Changed my diet, changed everything. 361 00:45:04,496 --> 00:45:06,707 And pretty soon, I could beat any kid's ass. 362 00:45:07,875 --> 00:45:10,127 But, you know, I still needed to age, 363 00:45:11,336 --> 00:45:14,089 to grow until I could take on a full-grown man. 364 00:45:14,673 --> 00:45:17,801 And Glen, big fucking guy. 365 00:45:17,885 --> 00:45:19,928 But by the time I was 14… 366 00:45:21,597 --> 00:45:22,764 I was ready. 367 00:45:24,683 --> 00:45:28,478 So, one night, we're all in the kitchen, 368 00:45:30,314 --> 00:45:31,648 and Glen hits my mother. 369 00:45:33,817 --> 00:45:36,653 Just a little flick of his fingers back into her mouth. 370 00:45:38,822 --> 00:45:40,073 And I bring it. 371 00:45:40,157 --> 00:45:43,869 - You kicked his ass. - No, Larry. 372 00:45:47,664 --> 00:45:50,000 Glen paints the fucking kitchen with me. 373 00:45:50,584 --> 00:45:55,130 He bloodied my nose, gave me what I'm pretty sure was my first concussion, 374 00:45:55,214 --> 00:45:58,300 and fractured three of my ribs. 375 00:45:59,760 --> 00:46:01,762 He sends me to my room that way. 376 00:46:02,346 --> 00:46:03,680 And where was she? 377 00:46:13,482 --> 00:46:14,900 She was taking a shower. 378 00:46:20,989 --> 00:46:22,741 Do you know why she took a shower, Larry? 379 00:46:25,077 --> 00:46:28,205 'Cause she wanted to smell good when she was fucking him. 380 00:46:29,706 --> 00:46:31,083 That's what she did… 381 00:46:32,876 --> 00:46:34,795 with me on the other side of the wall. 382 00:46:37,339 --> 00:46:42,344 They're giggling in there, gasping and moaning, 383 00:46:42,928 --> 00:46:44,688 with the ice cubes rattling in their glasses. 384 00:46:44,763 --> 00:46:46,098 And I gotta sit there… 385 00:46:49,142 --> 00:46:54,773 with a bloody nose and my head ringing and my fucking ribs barking... 386 00:46:54,857 --> 00:46:57,442 That wasn't what hurt! 387 00:46:57,526 --> 00:46:59,695 All right. Wrap it up, bitches. 388 00:47:04,074 --> 00:47:05,492 That wasn't… 389 00:47:05,576 --> 00:47:07,160 It actually hurt like hell, Larry. 390 00:47:07,244 --> 00:47:10,330 No, bones heal. 391 00:47:10,414 --> 00:47:11,790 Concussions end. 392 00:47:11,874 --> 00:47:14,168 James, no. 393 00:47:14,251 --> 00:47:15,627 What hurt was that… 394 00:47:17,754 --> 00:47:21,675 What hurt was that she loved him so much more than she loved you. 395 00:47:33,896 --> 00:47:35,397 There's something else. 396 00:47:37,274 --> 00:47:40,736 No. No, there isn't. 397 00:47:43,071 --> 00:47:44,740 I want to live with Dad. 398 00:47:44,823 --> 00:47:46,241 Well, you can't. 399 00:47:47,409 --> 00:47:51,622 Jim… what do you want me to say here? 400 00:47:56,835 --> 00:48:01,006 Someday, you'll be old enough to stand up to Glen, but today ain't that day. 401 00:48:04,009 --> 00:48:05,449 Now I'm sorry that you got tuned up, 402 00:48:05,511 --> 00:48:08,263 but you put the quarter in the jukebox. You gotta dance. 403 00:48:08,347 --> 00:48:09,640 I was protecting you. 404 00:48:10,224 --> 00:48:11,683 This wasn't about me. 405 00:48:12,184 --> 00:48:13,727 This was about you. 406 00:48:14,394 --> 00:48:16,104 And you got what you were asking for, 407 00:48:16,188 --> 00:48:18,815 but it didn't turn out the way that you wanted it to. 408 00:48:22,528 --> 00:48:24,112 Well, there'll be other chances. 409 00:48:24,196 --> 00:48:26,323 Just learn to walk before you try and run. 410 00:48:27,449 --> 00:48:29,368 - Do you want some ice or anything? - No. 411 00:48:29,451 --> 00:48:31,495 - I'll go get it for you. No problem. - I'm fine. 412 00:48:36,083 --> 00:48:37,125 Suit yourself, hon. 413 00:48:38,001 --> 00:48:41,171 But you'll feel a lot better in the morning if you put some ice on your face. 414 00:48:45,759 --> 00:48:46,969 Good night. 415 00:48:48,637 --> 00:48:49,972 Night. 416 00:48:59,523 --> 00:49:01,108 You ever want to hurt her? 417 00:49:01,608 --> 00:49:02,609 My mother? 418 00:49:03,485 --> 00:49:04,778 Yes. 419 00:49:05,612 --> 00:49:06,989 Yeah, I wanted to hurt her. 420 00:49:10,200 --> 00:49:11,201 Beat her? 421 00:49:16,748 --> 00:49:17,749 Kill her? 422 00:49:20,294 --> 00:49:22,546 Yeah, I wanted to fucking kill her sometimes. 423 00:49:27,176 --> 00:49:28,886 Did you think about how? 424 00:49:35,058 --> 00:49:36,476 Chuck her down the stairs. 425 00:49:38,270 --> 00:49:41,231 Although, what if she hung on for a few minutes after? 426 00:49:41,315 --> 00:49:42,316 They do that. 427 00:49:43,275 --> 00:49:46,403 Particularly with neck breaks. 428 00:49:51,200 --> 00:49:53,368 All right, convicts. Feet on the line. 429 00:49:58,290 --> 00:49:59,708 Could you do things to her then? 430 00:50:05,714 --> 00:50:06,715 What things? 431 00:50:12,137 --> 00:50:13,388 Things. 432 00:50:15,891 --> 00:50:17,059 To my mother? 433 00:50:20,562 --> 00:50:21,939 Well, to anyone. 434 00:50:27,861 --> 00:50:29,154 I don't understand. 435 00:50:37,746 --> 00:50:42,751 I soak a rag in starter fluid and put it in a Mason jar in my van. 436 00:50:48,674 --> 00:50:51,760 If you put it over a person's face… 437 00:50:56,515 --> 00:50:58,976 they're out in seconds. 438 00:51:00,435 --> 00:51:01,770 Nothing to it. 439 00:51:11,655 --> 00:51:15,784 I gotta figure it's a lot more pleasant than being thrown down a flight of stairs. 440 00:51:21,790 --> 00:51:22,958 Forget stairs. 441 00:51:25,878 --> 00:51:27,337 Why would you do that, Larry? 442 00:51:31,675 --> 00:51:33,218 So they'll stop hitting me. 443 00:51:39,099 --> 00:51:40,100 "They"? 444 00:51:44,396 --> 00:51:45,814 Girls, you know. 445 00:51:49,484 --> 00:51:50,485 What girls? 446 00:51:52,487 --> 00:51:53,822 Girls I meet. 447 00:52:06,376 --> 00:52:08,587 What do you do with girls you meet? 448 00:52:22,559 --> 00:52:26,480 I like you almost as much as you like you. 449 00:52:28,899 --> 00:52:29,900 That's good. 450 00:52:57,135 --> 00:52:58,387 Cheers. 451 00:53:17,364 --> 00:53:18,949 Yeah. 452 00:53:28,000 --> 00:53:29,168 So, what's next? 453 00:53:48,645 --> 00:53:49,897 Jimmy. 454 00:53:53,942 --> 00:53:54,943 Yeah? 455 00:53:56,278 --> 00:53:57,821 Today was real fun. 456 00:54:01,074 --> 00:54:02,201 Yeah, it was. 457 00:54:07,706 --> 00:54:08,749 Good night. 458 00:54:11,293 --> 00:54:12,461 Good night, Larry. 459 00:55:01,844 --> 00:55:03,387 What's that? 460 00:55:04,179 --> 00:55:05,848 Birds. They're watching. 461 00:55:07,266 --> 00:55:08,475 Owls? 462 00:55:08,559 --> 00:55:11,728 Falcons. They watch over the dead. 463 00:55:12,729 --> 00:55:14,022 Falcons do that? 464 00:55:14,106 --> 00:55:16,984 Some do. Now, get back to work now. 465 00:55:26,785 --> 00:55:27,911 Fuck you doing, boy? 466 00:55:31,790 --> 00:55:32,916 Come on. 467 00:55:34,126 --> 00:55:35,127 Got it. 468 00:55:52,269 --> 00:55:53,604 Mine now. 469 00:55:59,902 --> 00:56:01,653 How long did it last? 470 00:56:01,737 --> 00:56:02,988 A few hours. 471 00:56:03,906 --> 00:56:04,990 Were you scared? 472 00:56:05,073 --> 00:56:08,702 For sure, yeah. It's, like, barbaric. 473 00:56:09,203 --> 00:56:11,580 Riots are barbaric. 474 00:56:16,710 --> 00:56:19,171 Well, you look good. You put on some weight. 475 00:56:20,005 --> 00:56:21,340 Do I look fat? 476 00:56:21,423 --> 00:56:23,091 No, you needed to gain a few. 477 00:56:24,343 --> 00:56:25,761 You look good, I said. 478 00:56:26,303 --> 00:56:27,804 Girls don't like fat guys. 479 00:56:29,056 --> 00:56:31,225 Are you runnin' into a lot of girls in here? 480 00:56:32,726 --> 00:56:34,144 I mean, once I'm out. 481 00:56:39,399 --> 00:56:42,986 Hey, Gar, what was the name of that girl we picked up? 482 00:56:44,321 --> 00:56:45,781 To California? That one? 483 00:56:46,281 --> 00:56:47,407 On the road trip. 484 00:56:47,908 --> 00:56:49,993 I don't remember her name. That was a long time ago. 485 00:56:50,077 --> 00:56:51,620 No, it was... 486 00:56:52,996 --> 00:56:54,623 I think it was Lois. 487 00:56:56,708 --> 00:56:57,709 Wasn't Lois. 488 00:56:59,545 --> 00:57:01,755 Or Louise. 489 00:57:01,839 --> 00:57:03,090 It wasn't fucking Louise. 490 00:57:06,927 --> 00:57:08,136 Donna. 491 00:57:08,637 --> 00:57:11,807 It wasn't Lois or Louise or Donna. We never knew her name. 492 00:57:11,890 --> 00:57:13,559 We didn't? I'm sure we did. 493 00:57:13,642 --> 00:57:15,602 Larry, she was some chick that we picked up. 494 00:57:15,686 --> 00:57:18,790 The next morning, she headed out with that biker who had that puke-green Harley. 495 00:57:18,814 --> 00:57:20,094 That was the last we saw of her. 496 00:57:21,275 --> 00:57:22,860 Now I remember. 497 00:57:25,028 --> 00:57:26,238 Wanda? 498 00:57:31,618 --> 00:57:33,203 Police dropped by the house. 499 00:57:34,580 --> 00:57:36,915 - The... When? - Couple days back. 500 00:57:38,625 --> 00:57:40,836 - Which ones? - Local. Wabash. 501 00:57:43,797 --> 00:57:45,174 What'd they want? 502 00:57:45,257 --> 00:57:46,341 They didn't say. 503 00:57:46,842 --> 00:57:50,888 They just sort of talked around things. 504 00:57:51,889 --> 00:57:54,725 But they wanted to make it clear they didn't forget you, Larry. 505 00:57:55,225 --> 00:57:56,393 That's the point here. 506 00:57:57,144 --> 00:57:59,584 They got you in their sights, and they ain't planning to stop. 507 00:58:00,522 --> 00:58:02,816 - Why? - You embarrassed them. 508 00:58:17,497 --> 00:58:18,498 Sharon. 509 00:58:23,754 --> 00:58:26,632 Yeah. That was it. 510 00:58:28,383 --> 00:58:30,010 You know what, Gary? You know something? 511 00:58:30,093 --> 00:58:33,222 If they're coming around now trying to make me feel like 512 00:58:33,305 --> 00:58:36,308 they're gonna be all over me when I get out, 513 00:58:36,391 --> 00:58:37,809 I mean, that's… 514 00:58:38,477 --> 00:58:40,437 It means they think you're gonna get out. 515 00:58:41,230 --> 00:58:42,231 Yeah. 35874

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.