All language subtitles for human.target.s01e06.dvdrip.xvid-reward

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:12,713 --> 00:00:14,510 CHANCE [OVER RADIO]: Visibility's next to nil. 2 00:00:14,681 --> 00:00:16,308 I'm not gonna end up in the bay, am I? 3 00:00:16,483 --> 00:00:19,350 You're okay. You're in the pipe. Continue your descent. 4 00:00:19,520 --> 00:00:22,182 Be on target in 2 minutes, 42 seconds. 5 00:00:38,138 --> 00:00:39,571 CHANCE: God, I hate it when you lurk. 6 00:00:40,073 --> 00:00:42,541 Job came through. Thought you'd find it intriguing. 7 00:00:42,910 --> 00:00:44,775 It's gonna have to wait a little while. 8 00:00:44,945 --> 00:00:48,506 -What, do you have a date? -Name's Julia, met her at the bookstore. 9 00:00:48,682 --> 00:00:52,049 Uh-huh. It's a snatch-and-grab rescue. 10 00:00:52,219 --> 00:00:54,779 Rescue's time-sensitive with a technical extraction. 11 00:00:54,955 --> 00:00:57,423 Understand, Winston, she wasn't trying to kill me. 12 00:00:57,591 --> 00:01:01,618 I wasn't pulling her out of a burning building/automobile. 13 00:01:01,828 --> 00:01:03,796 I wasn't seeing her on the worst day of her life. 14 00:01:03,964 --> 00:01:07,730 She's just a nice girl, likes to read. She thinks I'm funny. 15 00:01:08,135 --> 00:01:09,159 [WINSTON CLEARS THROAT] 16 00:01:09,336 --> 00:01:12,737 Anyway, the rescue's time-sensitive with a highly technical extraction. 17 00:01:12,906 --> 00:01:15,431 Winston, don't do this. Don't belittle this. 18 00:01:15,609 --> 00:01:18,476 There is a life-work balance that needs to be respected. 19 00:01:18,645 --> 00:01:21,113 And here's the kicker about this particular rescue. 20 00:01:21,281 --> 00:01:26,776 It involves a break-in at the headquarters of Sentronics. 21 00:01:26,954 --> 00:01:28,615 Sentronics headquarters? 22 00:01:28,789 --> 00:01:30,222 Intrigued? 23 00:01:33,093 --> 00:01:36,153 We've had some horrendous ideas in the past together... 24 00:01:36,363 --> 00:01:38,729 [OVER RADIO] ...but we may have outdone ourselves. 25 00:01:42,436 --> 00:01:45,633 Oh, Martin Gleason, you better be worth all this damn trouble. 26 00:01:45,806 --> 00:01:48,104 Martin Gleason, the subject of our rescue... 27 00:01:48,275 --> 00:01:51,767 ... is the lead engineer for Sentronics' weapons development division. 28 00:01:51,945 --> 00:01:55,904 Sentronics is keeping their top engineer prisoner in their corporate headquarters? 29 00:01:56,083 --> 00:01:57,175 Yeah, pretty much. 30 00:01:57,384 --> 00:01:59,909 Martin's dad just got a very interesting letter. 31 00:02:02,255 --> 00:02:03,847 Okay. 32 00:02:04,024 --> 00:02:08,358 Correspondence out of Sentronics is screened for sensitive information. 33 00:02:08,528 --> 00:02:10,018 Martin used this to send-- 34 00:02:10,197 --> 00:02:13,257 Morse code. Small words dots, long words dashes. I'm impressed. 35 00:02:13,433 --> 00:02:16,197 Top of his class at MIT, MacArthur genius at 29. 36 00:02:16,403 --> 00:02:19,668 "Won't let me leave. Kozinski murdered. I'm next. Send help." 37 00:02:19,840 --> 00:02:20,932 Who's Kozinski? 38 00:02:23,110 --> 00:02:26,876 Matt Kozinski, colleague of Martin's. Or was. 39 00:02:27,047 --> 00:02:29,709 -Died of a heart attack at 38. -Martin thinks otherwise. 40 00:02:29,916 --> 00:02:32,009 Yeah. And he really believes he's next. 41 00:02:32,185 --> 00:02:33,379 What about the police? 42 00:02:33,553 --> 00:02:35,817 Unless it's a matter of national security... 43 00:02:35,989 --> 00:02:38,958 ...Sentronics is beyond the reach of the law. 44 00:02:39,126 --> 00:02:41,890 -He's still a U.S. citizen. -Running a top-secret program... 45 00:02:42,062 --> 00:02:45,361 ...for the military's largest supplier. Come on, you know the drill. 46 00:02:45,532 --> 00:02:49,059 No personal e-mail, phone, 24/7 surveillance. He's theirs. 47 00:02:49,636 --> 00:02:51,399 This stinks. 48 00:02:51,571 --> 00:02:54,631 Kid sucked into a situation like that and taken advantage of... 49 00:02:54,808 --> 00:02:56,469 ...pushed around because they can. 50 00:02:57,644 --> 00:03:00,238 Don't look at me. This isn't about what I went through. 51 00:03:00,447 --> 00:03:02,506 This is about Martin. 52 00:03:05,886 --> 00:03:09,515 So how does one go about breaking into Sentronics headquarters? 53 00:03:12,826 --> 00:03:14,885 Okay, 1 minute, 41 seconds. 54 00:03:15,062 --> 00:03:17,963 You're gonna have to make adjustments to hit the bull's-eye. 55 00:03:18,365 --> 00:03:19,992 No worries. 56 00:03:20,467 --> 00:03:21,991 Wait. Hang on a second. 57 00:03:22,169 --> 00:03:24,660 Where have you been? You were to be here an hour ago. 58 00:03:24,838 --> 00:03:28,239 Got a lead on some artwork I thought you might be interested in. 59 00:03:31,712 --> 00:03:35,204 Oh, no. This is different than the photo we have here. 60 00:03:35,382 --> 00:03:37,543 -Where'd you get this? -You don't wanna know. 61 00:03:37,718 --> 00:03:40,949 Unlike the one you found, that one's up-to-date and it's accurate. 62 00:03:41,121 --> 00:03:43,851 Chance, we have a problem. 63 00:03:44,224 --> 00:03:47,955 Breaking in is virtually impossible. Blueprints for the building don't exist. 64 00:03:48,128 --> 00:03:50,619 National security code classifies them as top secret. 65 00:03:50,797 --> 00:03:53,857 Best I could do is a look inside the lobby entrance. 66 00:04:01,742 --> 00:04:03,607 They got motion-tracking cameras... 67 00:04:03,777 --> 00:04:06,769 ...thermal heat sensors and terahertz scanners at the door. 68 00:04:06,947 --> 00:04:08,938 Go ahead. Next. 69 00:04:12,018 --> 00:04:14,646 WINSTON: Oh, yeah, not to mention the armed guards. 70 00:04:14,821 --> 00:04:17,756 I'm not talking about mall cops. These guys are ex-military. 71 00:04:17,924 --> 00:04:20,552 They're well-trained and well-armed. 72 00:04:21,661 --> 00:04:25,461 Nobody gets in that building without it knowing about it. 73 00:04:26,466 --> 00:04:28,400 Okay. How are we gonna do this? 74 00:04:28,568 --> 00:04:31,401 Well, I was thinking. 75 00:04:31,571 --> 00:04:33,596 -Remember that bank job in Jakarta? -Yeah. 76 00:04:33,774 --> 00:04:35,639 You can't walk in without being noticed. 77 00:04:35,809 --> 00:04:38,073 The higher up you go, the looser security gets. 78 00:04:38,245 --> 00:04:40,076 One glaring blind spot on the roof. 79 00:04:40,247 --> 00:04:44,650 Right. Satellite photo shows no security cameras on the roof. 80 00:04:44,818 --> 00:04:48,652 All you gotta do is stick the landing, get inside that access door, you're in. 81 00:04:50,457 --> 00:04:52,516 Problem? What kind of problem? 82 00:04:52,692 --> 00:04:54,523 That thing about no camera on the roof? 83 00:04:54,694 --> 00:04:56,457 CHANCE: Yeah. -There's a camera on the roof. 84 00:04:56,630 --> 00:04:58,359 CHANCE: Excuse me? -Photo isn't up-to-date. 85 00:04:58,565 --> 00:05:02,467 I just got a recent one. Believe me, there is definitely a camera on the roof. 86 00:05:02,636 --> 00:05:05,696 If there's only one camera, then there has to be a blind spot. 87 00:05:05,872 --> 00:05:07,100 How much room have I got? 88 00:05:07,541 --> 00:05:11,705 Uh, a ledge about 2 feet, northeast corner of the building. 89 00:05:11,878 --> 00:05:13,505 CHANCE: And if I don't hit that ledge? 90 00:05:14,281 --> 00:05:16,647 Alarms, guns. You know, bad things. 91 00:05:17,150 --> 00:05:20,677 Okay, 2 feet. I can do that. 92 00:05:47,314 --> 00:05:49,145 -All right, I made it. -Whew. 93 00:05:49,316 --> 00:05:51,045 [SHOUTS] 94 00:05:53,520 --> 00:05:59,254 COMPUTER: Alert. Rooftop Camera 3238 is inoperative. 95 00:05:59,860 --> 00:06:02,055 Send up Timmons now. 96 00:06:13,173 --> 00:06:15,004 Got a frayed video feed on 3238. 97 00:06:15,175 --> 00:06:17,405 [OVER RADIO] But the roof is clear. Over. 98 00:06:31,925 --> 00:06:33,483 [TIMMONS GRUNTS] 99 00:06:34,527 --> 00:06:37,018 CHANCE: On target, heading in. WINSTON: All right, listen. 100 00:06:37,197 --> 00:06:38,858 Now remember, the signal jammers... 101 00:06:39,032 --> 00:06:41,865 ... make it impossible to communicate once you get in there. 102 00:06:42,035 --> 00:06:45,436 It'll be radio silence from here on out. And do me a favor, would you? 103 00:06:45,605 --> 00:06:47,630 -What's that? -Don't get dead. 104 00:06:47,807 --> 00:06:49,274 I'll do my best. 105 00:06:49,442 --> 00:06:51,410 See you on the ground. 106 00:07:42,228 --> 00:07:45,789 I don't know. I don't know. Mm! 107 00:07:45,966 --> 00:07:48,696 Just for the sake of argument. Don't judge. Just an idea. 108 00:07:48,868 --> 00:07:51,462 What if we were to add another overspend device? 109 00:07:52,872 --> 00:07:56,933 No, no, no. You're right, you're right. It's not working. 110 00:07:57,110 --> 00:07:58,668 [BLOWS THROUGH LIPS] 111 00:07:58,845 --> 00:08:00,836 [BIRD CAWING ON COMPUTER] 112 00:08:18,965 --> 00:08:19,989 [SIGHS] 113 00:08:26,139 --> 00:08:27,834 COMPUTER: Retinal scan required. 114 00:08:28,008 --> 00:08:29,976 GUARD: Is, uh, there a problem? 115 00:08:30,143 --> 00:08:32,475 Oh, no. I just forgot my, uh.... 116 00:08:33,313 --> 00:08:34,575 [GRUNTING AND SHOUTING] 117 00:08:47,560 --> 00:08:50,586 Um, can I help you? 118 00:08:50,764 --> 00:08:54,165 Act natural, Martin. Pretend like everything's normal. 119 00:08:55,268 --> 00:08:57,133 -Who are you? -I'm Christopher Chance. 120 00:08:57,303 --> 00:08:59,032 Your father hired me to get you out. 121 00:08:59,205 --> 00:09:01,537 Don't look at me. They're watching us. 122 00:09:06,946 --> 00:09:08,038 Layla? 123 00:09:08,948 --> 00:09:11,781 I ask my father for help and he sends a janitor? 124 00:09:11,951 --> 00:09:15,853 -What'd you expect? -I don't know. FBI, platoon of Marines. 125 00:09:16,022 --> 00:09:17,956 Any idea how difficult it was getting in? 126 00:09:18,124 --> 00:09:20,285 I'll spare you the details. It was no picnic. 127 00:09:20,460 --> 00:09:23,520 If there's something one person could do to escape this place... 128 00:09:23,696 --> 00:09:26,927 ...I feel like I would have thought of it by now, okay? Thank you. 129 00:09:33,873 --> 00:09:34,965 Um, what are you doing? 130 00:09:35,241 --> 00:09:36,333 Thirty-one stories up. 131 00:09:36,509 --> 00:09:39,967 It's about 350 feet. Wind's blowing out of the east at 30 knots. 132 00:09:45,652 --> 00:09:47,984 Wait, is that a parachute? 133 00:09:49,556 --> 00:09:50,648 You're not serious. 134 00:09:53,326 --> 00:09:56,090 Oh, my God, you are serious. 135 00:09:56,963 --> 00:09:58,055 How's Gleason? 136 00:09:58,231 --> 00:10:01,325 Martin? Going stir-crazy. 137 00:10:01,501 --> 00:10:04,993 The security restrictions you put him on are starting to get to him. 138 00:10:05,171 --> 00:10:08,163 Martin's the most valuable commodity in this building. 139 00:10:08,341 --> 00:10:10,002 The closer he gets to finishing... 140 00:10:10,176 --> 00:10:13,339 ...the more enticing a target he'll be out in the world. 141 00:10:14,314 --> 00:10:15,941 [BREATHING HEAVILY] 142 00:10:16,116 --> 00:10:19,347 Martin, you're starting to freak out. Calm down a little bit. 143 00:10:19,519 --> 00:10:22,545 Well, I don't think it's very reasonable to ask... 144 00:10:22,722 --> 00:10:25,282 ...a sane human being to jump out of a building... 145 00:10:25,492 --> 00:10:27,084 ...and expect him to remain calm. 146 00:10:27,260 --> 00:10:30,696 Fair enough. Tell me how you get into this mess in the first place? 147 00:10:30,864 --> 00:10:32,058 Oh, okay. 148 00:10:32,232 --> 00:10:35,793 Right. A few months ago, there was a hospital collapse in Mandalay, Burma. 149 00:10:36,002 --> 00:10:39,733 121 people died. The regime suspected they'd been harboring rebels. 150 00:10:39,906 --> 00:10:44,366 Of course, they denied any involvement, claimed it was an accident. 151 00:10:44,544 --> 00:10:48,742 But I knew they lied, because I knew there was a weapon involved. 152 00:10:49,315 --> 00:10:52,409 -How? -Because I built it. It's a plasma cannon. 153 00:10:53,086 --> 00:10:54,747 Kozinski and I went to Vivian Cox. 154 00:10:54,921 --> 00:10:58,721 We wanted to know how our enemies got ahold of our weapon, right? 155 00:11:00,293 --> 00:11:03,285 Two days later Kozinski dropped dead. 156 00:11:04,898 --> 00:11:06,627 -But you're still alive. -Yeah, well. 157 00:11:06,799 --> 00:11:10,997 There is a $4 billion project sitting downstairs that she needs me to finish. 158 00:11:11,171 --> 00:11:15,267 I tried to leave, you know. They told me I had to stay put for my own protection. 159 00:11:15,441 --> 00:11:18,342 So they shut down my badge, cut off communication. 160 00:11:18,545 --> 00:11:20,604 I've been a prisoner here ever since. 161 00:11:20,780 --> 00:11:22,008 You still did your work. 162 00:11:22,182 --> 00:11:24,582 Yeah, well, I figured it would buy me some time... 163 00:11:24,751 --> 00:11:27,311 ...figure out a way to call for help. 164 00:11:27,487 --> 00:11:29,580 Well, help is here. Have a seat. 165 00:11:29,756 --> 00:11:31,849 You might wanna cover your ears, though. 166 00:11:37,530 --> 00:11:39,293 [BEEPING] 167 00:11:39,465 --> 00:11:42,366 Mr. Kreese, we've got a problem. 168 00:11:48,441 --> 00:11:50,068 Here, put this on. 169 00:11:50,510 --> 00:11:53,377 Send guards up there now. But tell them not to hurt Martin. 170 00:11:53,580 --> 00:11:56,879 We've got a code four on Level 31, possible intruder in the building. 171 00:11:59,852 --> 00:12:01,444 [GUNFIRE] 172 00:12:03,957 --> 00:12:05,447 MARTIN: No. 173 00:12:16,603 --> 00:12:19,697 Get more men up there. Lock down everything above the 15th floor. 174 00:12:19,872 --> 00:12:22,670 Level two security, Room 3101. 175 00:12:22,842 --> 00:12:25,174 The chute's toast. 176 00:12:25,345 --> 00:12:27,643 -Looks like we go to plan B. -What's, uh--? 177 00:12:28,114 --> 00:12:30,514 My God. What's plan B? 178 00:12:30,683 --> 00:12:32,241 -The stairs. -The stairs? 179 00:12:32,652 --> 00:12:34,347 You don't seem to get it, okay? 180 00:12:34,520 --> 00:12:36,886 This place is like one giant mousetrap, all right? 181 00:12:37,056 --> 00:12:39,889 They've got electromagnetic locks, cameras on every angle. 182 00:12:40,059 --> 00:12:41,356 -Martin. -What? What? 183 00:12:41,861 --> 00:12:43,522 You ever consider decaf? 184 00:12:44,998 --> 00:12:46,989 GUARD 1 : Secure the south opening. GUARD 2: Got it. 185 00:12:47,166 --> 00:12:48,861 What is that? 186 00:12:54,507 --> 00:12:57,237 Please tell me that's too small to be a body. 187 00:13:07,220 --> 00:13:11,088 Oh, man, this whole thing just got a lot more complicated. 188 00:13:11,257 --> 00:13:14,351 "Sentronics weapons used on Burmese hospital, 121 dead. 189 00:13:14,527 --> 00:13:17,394 Martin knows too much. Guards are on to us. 190 00:13:17,563 --> 00:13:20,259 Gotta do this the hard way." 191 00:13:20,667 --> 00:13:22,862 Deploy everyone on duty up to 29, 30, and 31. 192 00:13:23,036 --> 00:13:26,028 I want both men in my possession within the hour. 193 00:13:26,239 --> 00:13:30,039 There's something about that janitor. He got to Martin way too easily. 194 00:13:30,209 --> 00:13:32,803 Give me an image from the cam in Martin's office. 195 00:13:42,288 --> 00:13:44,916 His face is blocked in every shot. 196 00:13:45,091 --> 00:13:47,389 He knows exactly what he's doing. 197 00:13:48,594 --> 00:13:50,391 Yeah. 198 00:13:50,963 --> 00:13:52,954 Well, so do l. 199 00:13:57,270 --> 00:13:59,238 Clean up that image. 200 00:13:59,605 --> 00:14:01,766 I wanna know who he is. 201 00:14:13,052 --> 00:14:16,419 LAYLA: The computer is pixelating his image. It shouldn't be long now. 202 00:14:20,026 --> 00:14:22,893 Wait a minute. We just lost a camera on 30. 203 00:14:23,596 --> 00:14:27,054 And we just lost 29 too. Where is he taking Martin? 204 00:14:27,233 --> 00:14:30,100 28, 29 and 30 are scheduled to house the naval warfare unit. 205 00:14:30,303 --> 00:14:32,794 They're just finishing construction. Video's spotty. 206 00:14:33,706 --> 00:14:34,798 He's buying time. 207 00:14:35,541 --> 00:14:37,600 Bring up thermal imaging. 208 00:14:38,444 --> 00:14:40,105 Initiate a fire drill, all floors. 209 00:14:40,313 --> 00:14:42,440 Monitor every exit. 210 00:14:42,615 --> 00:14:43,843 [ALARM BUZZING] 211 00:14:44,016 --> 00:14:47,179 Set off the alarm to clear the building. These are thermal-imaging sensors. 212 00:14:47,353 --> 00:14:51,380 There's about 30 floors between us and the entrance. No stairs, no elevator. 213 00:14:51,557 --> 00:14:54,390 We're gonna be the only warm bodies they can't account for. 214 00:14:54,560 --> 00:14:57,461 The system is airtight. It cannot be beaten. 215 00:14:57,630 --> 00:14:59,530 We shut it down. Gotta be an off switch. 216 00:14:59,699 --> 00:15:01,098 Ha, off switch? 217 00:15:01,267 --> 00:15:05,431 This is a state-of-the-art facility housing top-secret national security projects. 218 00:15:05,605 --> 00:15:08,631 We can't even-- I mean, there's no.... 219 00:15:10,243 --> 00:15:11,733 What? 220 00:15:11,911 --> 00:15:15,972 You know, there actually might be an off switch. 221 00:15:16,849 --> 00:15:18,908 We have an intruder. We're running an ID... 222 00:15:19,085 --> 00:15:22,953 ...but he's taken out multiple guards and is attempting to escape with Gleason. 223 00:15:23,122 --> 00:15:25,056 How the hell did you let this happen? 224 00:15:25,224 --> 00:15:28,091 I warned you. Martin is just as dangerous as Kozinski. 225 00:15:28,261 --> 00:15:29,888 VIVIAN: Kozinski was a troublemaker. 226 00:15:30,062 --> 00:15:32,997 Martin is smarter than that. He'll come around. 227 00:15:33,166 --> 00:15:35,066 Then let me ask you something, Vivian. 228 00:15:35,234 --> 00:15:36,929 Willing to bet the company on that? 229 00:15:37,637 --> 00:15:38,865 I already have. 230 00:15:39,372 --> 00:15:43,741 I need him in one piece. This intruder is our problem. Solve it. 231 00:15:46,779 --> 00:15:48,110 GUARD: Fire exit, this way. 232 00:15:48,281 --> 00:15:49,908 Stay calm and walk to your exits. 233 00:15:53,319 --> 00:15:55,787 The project Vivian is keeping me alive to finish... 234 00:15:55,955 --> 00:15:58,082 ... is a high-powered directional microwave. 235 00:15:58,257 --> 00:16:00,919 Aim it at a mountain and the waves pass through the rock. 236 00:16:01,093 --> 00:16:03,152 -Just cooks everything inside. -Exactly. 237 00:16:03,329 --> 00:16:06,594 Now, it's kind of a mess still, but if I can hot-wire it... 238 00:16:06,766 --> 00:16:09,826 ... I might be able to figure a way to fire a low-level burst... 239 00:16:10,002 --> 00:16:13,130 ...into the security system's hardware and fry the whole thing. 240 00:16:13,306 --> 00:16:15,103 So where is this weapon? 241 00:16:15,575 --> 00:16:18,976 Uh, well, that's kind of a-- It's in the Black Room. 242 00:16:21,547 --> 00:16:24,038 LAYLA: I think I can ID our intruder now. 243 00:16:24,217 --> 00:16:27,345 I'm gonna run his image through FBI and Interpol databases. 244 00:16:32,925 --> 00:16:35,155 If Martin was gonna blow the whistle off this... 245 00:16:35,328 --> 00:16:37,819 ..."Sentronics selling weapons to dictators" thing... 246 00:16:37,997 --> 00:16:40,989 -...no wonder they want him dead. -Like Jakarta all over again. 247 00:16:41,167 --> 00:16:44,000 Yeah, which means we gotta find another way to get him out. 248 00:16:44,670 --> 00:16:47,503 I think the two of us are gonna have to pull an Aunt Linda. 249 00:16:47,673 --> 00:16:50,073 -Aunt Linda? -Yeah, an Aunt Linda. 250 00:16:50,243 --> 00:16:51,710 You know, call in the cavalry? 251 00:16:51,878 --> 00:16:55,678 Calling in the cavalry's an Uncle Dan. Unless inclement weather's a factor... 252 00:16:55,848 --> 00:16:58,373 -...then you call it a Boston Cooler. -Whatever. 253 00:16:58,551 --> 00:17:00,815 Martin's father said that the feds told him... 254 00:17:00,987 --> 00:17:03,547 ...they can go in on a matter of national security. 255 00:17:03,723 --> 00:17:07,022 -Right. -Well, we're gonna make it one. 256 00:17:09,495 --> 00:17:11,486 [ALARM BUZZING] 257 00:17:22,375 --> 00:17:23,672 CHANCE: It's working. 258 00:17:23,843 --> 00:17:26,243 Insulation is masking our heat signature. 259 00:17:29,615 --> 00:17:32,277 GUARD [OVER RADIO]: Floor 29 clear. Moving to 30. 260 00:17:34,987 --> 00:17:37,114 Not many ways to disappear from thermal scan. 261 00:17:37,290 --> 00:17:40,020 Sooner or later, they're gonna figure out where we are. 262 00:17:40,192 --> 00:17:42,592 -We should get moving. -Okay. 263 00:17:44,130 --> 00:17:46,257 COMPUTER: Building evacuation complete. 264 00:17:46,432 --> 00:17:49,094 Wait a second. They're gone. 265 00:17:49,769 --> 00:17:51,532 Gone? They have to be somewhere. 266 00:17:51,704 --> 00:17:53,695 I mean, the only people left are guards. 267 00:17:53,873 --> 00:17:56,467 The secured floors are evacuated, exits are covered. 268 00:17:56,642 --> 00:18:00,772 I don't know where he's taking Martin. They're not upstairs and didn't get out. 269 00:18:00,947 --> 00:18:03,575 So, what are you saying? They just disappeared? 270 00:18:04,884 --> 00:18:05,942 [MARTIN GRUNTS] 271 00:18:08,154 --> 00:18:10,918 So is this the way to the Black Room? 272 00:18:11,457 --> 00:18:15,450 It's 13 floors down. You want to go all that way through the vents? 273 00:18:15,628 --> 00:18:19,428 Well, I wanted to jump out the window, but thems are the breaks, my friend. 274 00:18:20,566 --> 00:18:21,658 Great. 275 00:18:25,338 --> 00:18:27,932 I know how to play this game, dude. 276 00:18:28,107 --> 00:18:29,938 You? 277 00:18:30,109 --> 00:18:32,407 I'm not so sure. 278 00:18:33,479 --> 00:18:37,415 I was a cop for 20 years. I think I know how this works. 279 00:18:37,583 --> 00:18:40,609 As long as they respect my jurisdiction, you'll be fine. 280 00:18:42,088 --> 00:18:43,953 Okay, this is the plan. 281 00:18:44,123 --> 00:18:47,422 Go in, you give the tip that Sentronics is selling weapons to Burma. 282 00:18:47,593 --> 00:18:49,823 The feds raid the building to check it out... 283 00:18:49,996 --> 00:18:52,658 ...Chance and Martin walk out in one piece. 284 00:18:53,466 --> 00:18:55,559 I ever tell you how much I hate prison? 285 00:18:58,771 --> 00:19:01,569 -Would you put those back on? -Let me cut to the chase. 286 00:19:01,974 --> 00:19:03,100 I hate it quite a bit. 287 00:19:03,643 --> 00:19:07,670 If this plan goes south and I even end up stepping foot into a prison cell... 288 00:19:07,847 --> 00:19:09,781 ...I mean, for even an instant, dude... 289 00:19:09,949 --> 00:19:12,474 ...I swear to God, my mission in life will be to-- 290 00:19:12,652 --> 00:19:14,017 Yeah, yeah, I get it. 291 00:19:14,186 --> 00:19:16,984 Put the cuffs on. 292 00:19:20,893 --> 00:19:22,793 Look, you're in local custody. 293 00:19:22,962 --> 00:19:27,228 We do this, I'll walk you right back out the front door when we're done. 294 00:19:33,639 --> 00:19:34,697 Thank you. 295 00:19:36,809 --> 00:19:39,710 AGENT: Detective Butler? -Yes. Yes, I am. 296 00:19:39,879 --> 00:19:42,473 -Agent Fouts. -Nice to meet you. 297 00:19:44,216 --> 00:19:46,150 Come on. 298 00:19:48,054 --> 00:19:50,545 KREESE: I got two humans giving off heat in this building... 299 00:19:50,723 --> 00:19:52,816 ... but the thermal scan can't see them. 300 00:19:52,992 --> 00:19:56,018 How the hell do you make a heat signature go away? 301 00:20:02,401 --> 00:20:03,527 The vents. 302 00:20:04,403 --> 00:20:06,132 They're insulated, aren't they? 303 00:20:07,406 --> 00:20:08,498 Pull up a schematic. 304 00:20:08,674 --> 00:20:11,541 All insulated heating ducts in the building. 305 00:20:12,378 --> 00:20:13,845 And open the access grates. 306 00:20:16,515 --> 00:20:20,918 MARTIN: There's a trunk line up ahead. That should lead us to the Black Room. 307 00:20:25,324 --> 00:20:27,519 [METAL CLANGING IN DISTANCE] 308 00:20:39,572 --> 00:20:40,971 MARTIN: You all right? 309 00:20:51,917 --> 00:20:54,442 -Come on. -What, jump? 310 00:20:54,620 --> 00:20:57,589 Yeah. It's not as bad as it looks. 311 00:20:59,325 --> 00:21:02,954 I'm not gonna lie to you. This is not ideal but we don't have a choice. 312 00:21:03,462 --> 00:21:06,920 Ha. No. No, no, no. I can't. It's-- 313 00:21:07,099 --> 00:21:09,727 You can do it. Just wind up and do it. 314 00:21:09,902 --> 00:21:11,767 Don't think too much. 315 00:21:11,937 --> 00:21:14,929 Great moments in peer pressure: "Don't think too much." 316 00:21:15,608 --> 00:21:18,634 Okay. Okay. Don't think too much. Don't think too much. 317 00:21:18,811 --> 00:21:21,109 Martin. Come on. 318 00:21:22,314 --> 00:21:24,839 All right. Here we go. 319 00:21:25,184 --> 00:21:26,947 Whew. Wish me luck. 320 00:21:28,087 --> 00:21:29,714 [GRUNTING] 321 00:21:40,833 --> 00:21:43,097 [GROANING] 322 00:21:44,003 --> 00:21:45,630 CHANCE: Come on. 323 00:21:55,481 --> 00:21:56,743 [BOTH SIGH] 324 00:21:57,416 --> 00:21:59,646 -Did you see that? What I just did? -Yeah. 325 00:21:59,819 --> 00:22:02,219 That was awesome. Right? 326 00:22:07,927 --> 00:22:10,191 -You gonna puke? -I might. 327 00:22:12,331 --> 00:22:13,525 -I'm good. -All right. 328 00:22:13,699 --> 00:22:14,757 -Let's go. -Yeah. 329 00:22:16,001 --> 00:22:17,992 KREESE: Northwest quadrant, corridor 6-D and up... 330 00:22:18,170 --> 00:22:19,899 ... put men in the vents and flush them out. 331 00:22:20,072 --> 00:22:21,767 Through 7000 feet of venting? 332 00:22:21,941 --> 00:22:24,409 Your men could never search that area fast enough. 333 00:22:24,577 --> 00:22:25,771 What are you suggesting? 334 00:22:25,945 --> 00:22:28,539 Sit here and wait for them to come out on their own? 335 00:22:28,714 --> 00:22:31,182 -Pull up thermal diagnostics. -Yes, ma'am. 336 00:22:33,419 --> 00:22:36,786 VIVIAN: The insulation in those ducts may be masking their signature... 337 00:22:36,956 --> 00:22:40,551 ...but they're still giving off heat. Every time they pass over a room... 338 00:22:40,726 --> 00:22:43,092 ...it'll cause a rise in the ambient temperature. 339 00:22:43,262 --> 00:22:44,889 Climate diagnostics. 340 00:22:45,531 --> 00:22:48,967 All areas, all zones, chart temperature data. 341 00:22:49,168 --> 00:22:53,036 Identify any room that is above average. Begin now. 342 00:22:53,205 --> 00:22:56,766 COMPUTER: Climate diagnostics activated. Stand by. 343 00:23:01,914 --> 00:23:03,438 FOUTS: You've got information... 344 00:23:03,616 --> 00:23:06,915 ...about some illegal arms transactions going on at Sentronics. 345 00:23:08,621 --> 00:23:10,054 I do. Uh.... 346 00:23:12,258 --> 00:23:16,217 Buyer came to me looking for artillery you can't quite get on the open market. 347 00:23:16,395 --> 00:23:18,829 You know, the stuff that doesn't officially exist. 348 00:23:19,398 --> 00:23:20,456 Punchline is this... 349 00:23:21,400 --> 00:23:24,096 ...this buyer draws a paycheck from the government of-- 350 00:23:24,270 --> 00:23:25,567 Burma. 351 00:23:26,338 --> 00:23:29,273 Yeah, we know about the plasma cannon sale. 352 00:23:29,441 --> 00:23:31,068 You know? 353 00:23:32,344 --> 00:23:33,402 Then what about--? 354 00:23:33,579 --> 00:23:35,809 It's no secret Sentronics is into things they shouldn't. 355 00:23:36,282 --> 00:23:39,342 No one's gonna open an investigation without something tangible. 356 00:23:39,518 --> 00:23:42,749 I'm talking about photos of Vivian Cox playing golf with the devil. 357 00:23:42,922 --> 00:23:45,413 Hearsay testimony from some street-level informant... 358 00:23:45,591 --> 00:23:47,525 ...that's not even close. 359 00:23:49,161 --> 00:23:50,924 Excuse me. 360 00:23:52,831 --> 00:23:54,628 MAN: I'm sorry, sir. 361 00:23:54,800 --> 00:23:57,735 Wow, that worked like a charm. 362 00:23:58,971 --> 00:24:00,097 Pull the plug, dude. 363 00:24:00,272 --> 00:24:03,969 What about Chance? The only way we get him out is to try and get the feds in. 364 00:24:04,143 --> 00:24:07,169 Pull the plug or I will. 365 00:24:12,117 --> 00:24:14,517 MARTIN: Well, here it is, the Black Room. 366 00:24:15,020 --> 00:24:16,180 CHANCE: Tell me the good news. 367 00:24:16,355 --> 00:24:18,687 MARTIN: There's only one camera, outside the vent there. 368 00:24:18,857 --> 00:24:22,122 The alarm system, laser sensors over every inch of the floor. 369 00:24:22,294 --> 00:24:25,457 Anything comes in contact with it, security's alerted. 370 00:24:25,965 --> 00:24:27,523 What are you thinking? 371 00:24:27,700 --> 00:24:30,396 CHANCE: I'm thinking I'm going to need your cell phone. 372 00:24:32,471 --> 00:24:35,702 -Please? -Okay. 373 00:25:11,510 --> 00:25:12,943 TECHNICIAN: Uh, Layla? 374 00:25:16,448 --> 00:25:18,109 Uh, never mind. 375 00:25:27,426 --> 00:25:29,223 MARTIN: I'm coming down. Whoa, easy, easy. 376 00:25:29,395 --> 00:25:30,953 CHANCE: Got you. -I'm stuck. No. 377 00:25:31,130 --> 00:25:32,597 [MARTIN GRUNTING] 378 00:25:36,535 --> 00:25:37,559 Whoa. 379 00:25:37,736 --> 00:25:39,101 -I'm okay. -You're leaking. 380 00:25:39,271 --> 00:25:40,568 -What? -Your pocket. 381 00:25:43,776 --> 00:25:45,903 Oh, crap. 382 00:25:48,347 --> 00:25:49,405 You brought a fish? 383 00:25:49,581 --> 00:25:51,572 Yeah. Well, they destroyed her fish tank. 384 00:25:51,750 --> 00:25:54,981 She's been with me for over a year. Didn't seem right to leave her. 385 00:25:55,154 --> 00:25:57,622 -She has a name, doesn't she? -What? No. 386 00:25:57,790 --> 00:26:00,657 Doesn't have a name. Heh. She's a fish. She doesn't.... 387 00:26:02,394 --> 00:26:04,225 It's Meredith. 388 00:26:06,932 --> 00:26:11,767 Well, there's the weapon. And we are.... 389 00:26:12,271 --> 00:26:15,468 How you gonna get to it without setting off the floor alarm? Whoa. 390 00:26:15,674 --> 00:26:19,508 Oh, uh, you, uh, realize that if you fall...? 391 00:26:20,412 --> 00:26:21,970 Martin? 392 00:26:22,247 --> 00:26:24,078 Okay, sorry. 393 00:26:24,450 --> 00:26:26,145 You're all right. 394 00:26:28,620 --> 00:26:29,985 Wait. 395 00:26:33,192 --> 00:26:34,853 They're in the Black Room. 396 00:26:35,027 --> 00:26:36,927 Ten men, everything we've got. 397 00:26:37,096 --> 00:26:40,463 -No one touches Martin. -Miss Cox, we're playing past that now. 398 00:26:43,202 --> 00:26:46,296 Level two security to the Black Room. Intruder located. 399 00:26:46,472 --> 00:26:48,303 You, you. 400 00:26:48,474 --> 00:26:50,533 Watch your two. Eyes up. 401 00:26:50,976 --> 00:26:53,410 GUARD 2: Copy that. We're on our way. 402 00:27:10,329 --> 00:27:12,490 How far were you from finishing this thing? 403 00:27:12,664 --> 00:27:15,360 I've been stalling but a week, maybe two. 404 00:27:16,301 --> 00:27:18,292 You got 10 minutes. 405 00:27:18,670 --> 00:27:20,968 Here, hold this. 406 00:27:21,140 --> 00:27:24,439 You are about to become an engineer. 407 00:27:25,477 --> 00:27:27,468 GUARD: We'll take 3. 408 00:27:27,679 --> 00:27:29,738 We need to talk. 409 00:27:31,350 --> 00:27:33,079 I told you it would come to this. 410 00:27:33,252 --> 00:27:35,652 Martin Gleason is the future of this company... 411 00:27:35,821 --> 00:27:38,381 ...so save the smugness and give me some options here. 412 00:27:38,557 --> 00:27:41,651 Options? Your options are simple. 413 00:27:41,827 --> 00:27:44,091 Protect the company or lose it. 414 00:27:50,369 --> 00:27:51,563 Do what you have to. 415 00:27:51,737 --> 00:27:54,604 I'll be in my office. Let me know when you're done. 416 00:28:04,683 --> 00:28:06,173 That was Department of Defence. 417 00:28:06,585 --> 00:28:10,180 My orders are to detain your suspect until transferred for interrogation. 418 00:28:10,522 --> 00:28:13,582 Defence? How the hell do they even know about this? 419 00:28:13,759 --> 00:28:16,694 That's what happens when you go digging around Sentronics. 420 00:28:16,862 --> 00:28:19,296 Bureau's taking custody. Paperwork within the hour. 421 00:28:19,498 --> 00:28:21,864 Wait a second. This guy is my informant. 422 00:28:22,034 --> 00:28:24,366 You're just gonna snatch him out from under me? 423 00:28:24,536 --> 00:28:27,937 -I still got a case to make. -I'm sorry, this comes from way above. 424 00:28:28,106 --> 00:28:32,440 Unless he comes up with something tangible, it's out of my hands. 425 00:28:32,611 --> 00:28:35,774 You want something tangible? I'll give you something tangible. 426 00:28:35,948 --> 00:28:38,644 -Yeah? What's that? -Yeah, what is that? 427 00:28:39,885 --> 00:28:42,080 -You know about Burma. -Yeah, I do. 428 00:28:42,254 --> 00:28:44,586 Do you know about the kidnapping? 429 00:28:45,757 --> 00:28:48,453 Dude, the Burmese were so happy with their purchase... 430 00:28:48,627 --> 00:28:51,562 ...they decided to cut out the middle man. They hired a merc. 431 00:28:51,730 --> 00:28:54,824 He's breaking into Sentronics to kidnap Martin Gleason. 432 00:28:56,101 --> 00:28:58,399 -Is that a fact? -Yeah. 433 00:28:58,570 --> 00:29:00,333 And when did this happen? 434 00:29:00,539 --> 00:29:02,939 It's happening. Today. 435 00:29:04,643 --> 00:29:05,905 Right now, dude. 436 00:29:11,950 --> 00:29:13,645 GUARD: Stairs. 437 00:29:16,288 --> 00:29:19,189 Take the mezzanine. On three. 438 00:29:19,925 --> 00:29:22,359 MARTIN: You know what's funny? When I first started here... 439 00:29:22,561 --> 00:29:27,624 ...Vivian used to bug me about staying too late, you know, but I never got it. 440 00:29:27,799 --> 00:29:30,768 This work, it's fun for me. 441 00:29:30,936 --> 00:29:33,496 Even after this started, I found myself daydreaming... 442 00:29:33,672 --> 00:29:36,334 ...about solving her design problems. Isn't that crazy? 443 00:29:36,942 --> 00:29:39,843 I just couldn't stop doing the work for her. 444 00:29:41,146 --> 00:29:42,977 That's what bosses like her do. 445 00:29:43,148 --> 00:29:45,378 Take somebody who's exceptional at something... 446 00:29:45,584 --> 00:29:48,052 ...give them an identity, give them a purpose... 447 00:29:48,220 --> 00:29:51,781 ...use it to manipulate them and they pervert what they were good at. 448 00:29:51,957 --> 00:29:53,891 I had a boss like that once. 449 00:29:54,092 --> 00:29:58,552 Really? You mean, "lock you in a building and try to kill you" kind of boss? 450 00:29:58,730 --> 00:30:01,597 Well, less the first part, more the second. 451 00:30:02,467 --> 00:30:04,094 So, what'd you do? 452 00:30:04,469 --> 00:30:07,666 Ran, changed my name, started again. 453 00:30:09,408 --> 00:30:10,670 Huh. 454 00:30:10,842 --> 00:30:12,036 -What? -No. Nothing. 455 00:30:12,210 --> 00:30:15,373 I just can't imagine a guy like you running from anybody. 456 00:30:16,515 --> 00:30:19,177 You never met my old boss. 457 00:30:26,158 --> 00:30:28,820 The outer door. They must know we're here. 458 00:30:29,027 --> 00:30:30,426 [ALARM BLARING] 459 00:30:35,200 --> 00:30:37,065 We gotta get this up and running now. 460 00:30:37,235 --> 00:30:39,430 Okay. Okay. 461 00:30:41,440 --> 00:30:44,068 Activate the fire-suppression system in the Black Room. 462 00:30:44,509 --> 00:30:45,942 What? 463 00:30:47,179 --> 00:30:48,237 You heard me. 464 00:30:48,914 --> 00:30:51,849 But it's toxic. It'll kill Martin. 465 00:30:52,017 --> 00:30:53,848 There are currently two men upstairs... 466 00:30:54,019 --> 00:30:56,681 ...trying to sabotage a weapon that could save lives. 467 00:30:56,855 --> 00:30:59,119 Why are they doing it? I don't know. 468 00:30:59,291 --> 00:31:01,020 I don't need to know. 469 00:31:01,193 --> 00:31:04,754 Our job, your job, is to protect that weapon. 470 00:31:06,164 --> 00:31:07,426 Now activate it. 471 00:31:09,201 --> 00:31:11,601 -No. -Excuse me? 472 00:31:12,471 --> 00:31:13,563 Fine. 473 00:31:14,873 --> 00:31:15,965 Then I will. 474 00:31:16,174 --> 00:31:19,974 COMPUTER: Activating fire suppression in 10 seconds. 475 00:31:21,279 --> 00:31:23,577 How much time till they break through that door? 476 00:31:23,749 --> 00:31:25,717 Five, 10 minutes. 477 00:31:30,222 --> 00:31:32,554 We got less time, a lot less time. 478 00:31:32,724 --> 00:31:34,248 [PHONE RINGING] 479 00:31:41,099 --> 00:31:42,498 Control room. This is Kreese. 480 00:31:42,701 --> 00:31:46,831 Mr. Kreese. This is Agent Fouts, San Francisco office of the FBI. 481 00:31:47,005 --> 00:31:50,441 I've received a tip that your security may have been compromised today. 482 00:31:50,609 --> 00:31:52,668 Someone's gonna kidnap Martin Gleason. 483 00:31:52,844 --> 00:31:53,970 Is that a fact? 484 00:31:54,146 --> 00:31:57,411 FOUTS: Yeah. I know it sounds far-fetched. The source is a little iffy. 485 00:31:57,582 --> 00:32:00,346 But since you had a fire alarm earlier today, I gotta ask. 486 00:32:00,519 --> 00:32:03,181 Is there anything going on that we should know about? 487 00:32:03,355 --> 00:32:05,152 No, not a thing. 488 00:32:05,323 --> 00:32:08,520 COMPUTER: Fire suppression, 10 percent. 489 00:32:09,027 --> 00:32:13,088 Tighten this up. Tighten this up Press that down right there. 490 00:32:13,832 --> 00:32:16,164 COMPUTER: Twenty percent. 491 00:32:17,736 --> 00:32:22,969 Warning. Approaching toxic levels in 20 seconds. 492 00:32:24,342 --> 00:32:26,105 Okay. Okay, I think I got it. 493 00:32:26,978 --> 00:32:30,004 I just need to flip this switch here... 494 00:32:30,182 --> 00:32:34,380 ...and once I do, either this will shut down the entire building... 495 00:32:34,553 --> 00:32:38,751 ...or it'll explode in our faces and kill us both. 496 00:32:42,994 --> 00:32:44,518 What also could happen-- 497 00:32:50,836 --> 00:32:50,902 All channels, this is comm. Respond if you copy. 498 00:32:50,902 --> 00:32:51,036 All channels, this is comm. Respond if you copy. 499 00:32:51,036 --> 00:32:53,129 All channels, this is comm. Respond if you copy. 500 00:32:54,206 --> 00:32:55,468 Do we have anything? 501 00:32:55,640 --> 00:32:59,667 We've got a couple of backup servers, a phone line or two, a ruggedized laptop. 502 00:33:00,045 --> 00:33:02,013 Other than that, nothing. 503 00:33:19,130 --> 00:33:21,894 Got off the phone with the head of security at Sentronics. 504 00:33:22,067 --> 00:33:25,559 He's not aware of any kidnapper inside the building. 505 00:33:26,505 --> 00:33:29,440 But halfway through our conversation, I lost the connection. 506 00:33:29,841 --> 00:33:31,934 I tried it again and then I was handed this. 507 00:33:33,411 --> 00:33:35,902 It's a Homeland Security alert. 508 00:33:36,648 --> 00:33:38,548 Sentronics headquarters just went dark. 509 00:33:38,717 --> 00:33:41,948 And I've been authorized to find out why. 510 00:33:42,387 --> 00:33:44,685 Looks like your tip just paid off. 511 00:33:46,224 --> 00:33:47,851 He's all yours. 512 00:33:52,697 --> 00:33:55,359 WINSTON: Man, let's get the hell out of here. 513 00:34:08,547 --> 00:34:10,139 Are you sure that's a good idea? 514 00:34:10,315 --> 00:34:12,613 I thought you said this guy was dangerous. 515 00:34:12,784 --> 00:34:14,718 So am l. 516 00:34:24,629 --> 00:34:26,597 Okay, it worked. 517 00:34:26,965 --> 00:34:29,433 No more heat sensors, no more locks. 518 00:34:29,601 --> 00:34:31,432 We have a fighting chance if we get out. 519 00:34:39,144 --> 00:34:41,135 Great. And that's the only way out. 520 00:34:41,313 --> 00:34:43,110 What are we gonna do? 521 00:34:44,482 --> 00:34:47,576 That wouldn't be a plasma cannon, by any chance, would it? 522 00:34:54,859 --> 00:34:56,224 MAN: Whoa. 523 00:35:02,367 --> 00:35:03,959 GUARD: Get in there. 524 00:35:21,152 --> 00:35:24,849 MARTIN: Couldn't we just take the stairs? -It's already covered. Step in. 525 00:35:25,023 --> 00:35:26,820 -Step into what? -Step into this loop. 526 00:35:26,992 --> 00:35:29,654 -What? -Come on, step in. 527 00:35:30,562 --> 00:35:32,996 Uh, you know what? I don't think this is a good idea. 528 00:35:33,164 --> 00:35:35,997 CHANCE: You can do it. -No, I'm a lot heavier than I look. 529 00:35:36,167 --> 00:35:38,032 -I'm thick. -All right. You'll be fine. 530 00:35:38,203 --> 00:35:39,636 -Look, stop. -Stop. 531 00:35:39,804 --> 00:35:40,862 -Go. -Go. 532 00:35:41,039 --> 00:35:43,371 -Stop. Go. Okay. -Stop. Go. 533 00:35:43,541 --> 00:35:46,135 I can't do it. No. Aah! 534 00:35:46,311 --> 00:35:48,302 Okay. Okay. Wait, wait, explain something. 535 00:35:48,480 --> 00:35:51,415 Down, again? Okay, wait, I think l-- 536 00:35:51,583 --> 00:35:53,175 It stings. Stings. 537 00:35:54,586 --> 00:35:57,851 Don't look down, don't look. You're okay, you're okay, you're okay. 538 00:35:58,023 --> 00:36:00,184 You're sure this is safe? 539 00:36:00,558 --> 00:36:01,684 [MARTIN SHOUTING] 540 00:36:02,894 --> 00:36:05,522 I'm okay. I'm okay. 541 00:36:05,697 --> 00:36:06,721 [GUNSHOT] 542 00:36:06,898 --> 00:36:08,160 I'm not okay. 543 00:36:09,367 --> 00:36:10,595 What do I do now? 544 00:36:11,870 --> 00:36:13,531 Wait, no. What are you doing? 545 00:36:13,705 --> 00:36:15,002 See you at the bottom. 546 00:36:23,148 --> 00:36:24,445 [GRUNTING AND SHOUTING] 547 00:36:55,180 --> 00:36:56,545 [GUNFIRE] 548 00:37:12,063 --> 00:37:13,963 [MARTIN SHOUTING THEN CRASH] 549 00:37:14,132 --> 00:37:16,726 MARTIN: Ow! Chance? 550 00:37:17,102 --> 00:37:19,502 It's all good, Martin. Come on down. 551 00:37:19,671 --> 00:37:23,437 Okay. Okay. Here. 552 00:37:24,275 --> 00:37:27,005 Will you take, uh, Meredith? 553 00:37:30,181 --> 00:37:31,648 Okay. 554 00:37:35,887 --> 00:37:38,253 Ow. Whoa. 555 00:37:39,390 --> 00:37:40,982 Thanks. 556 00:37:41,159 --> 00:37:43,889 -You okay? Thought I was stuck. -Yeah. 557 00:37:44,062 --> 00:37:45,086 [GUNS COCKING NEARBY] 558 00:37:45,263 --> 00:37:48,596 MAN: B-4 leader, do you read? GUARD: Blue team leader, we're in position. 559 00:37:52,337 --> 00:37:53,429 There's more of them? 560 00:38:01,913 --> 00:38:04,143 We can't just walk out there. 561 00:38:04,682 --> 00:38:06,479 Not yet. 562 00:38:07,418 --> 00:38:08,544 What's that? 563 00:38:17,996 --> 00:38:19,691 [EXPLOSION BOOMS AND GLASS SHATTERS] 564 00:38:28,606 --> 00:38:30,369 I'm good. 565 00:38:39,717 --> 00:38:41,378 [MARTIN GASPING AND PANTING] 566 00:38:48,126 --> 00:38:50,458 FBI. Hands up. Freeze! 567 00:38:50,628 --> 00:38:52,095 -Stay where you are. -No problem. 568 00:38:52,497 --> 00:38:54,158 AGENT: Don't move. 569 00:38:55,200 --> 00:38:57,168 You Martin Gleason? 570 00:38:57,335 --> 00:38:58,825 Yeah, I am. Yes. 571 00:38:59,003 --> 00:39:00,561 Is this the guy who tried to kidnap you? 572 00:39:00,738 --> 00:39:04,367 -Uh, wait, what? -Yes. That's him. 573 00:39:05,043 --> 00:39:08,911 He also destroyed billions of dollars of taxpayer-funded property. 574 00:39:10,348 --> 00:39:14,182 -I am so glad you're safe, Martin. -No, listen, that's-- 575 00:39:14,352 --> 00:39:17,344 That's not-- She held me up there for weeks. 576 00:39:18,423 --> 00:39:21,051 She killed one of my coworkers. For what it's worth... 577 00:39:21,226 --> 00:39:24,161 ...I can prove she is selling technology to our enemies. 578 00:39:24,329 --> 00:39:26,729 I hired him to spring me loose. 579 00:39:29,667 --> 00:39:31,658 Look, I don't know what's going on here... 580 00:39:31,836 --> 00:39:35,397 ...but until I get some answers, you're both coming with me. 581 00:39:35,573 --> 00:39:39,771 Put them in separate cars, Kearns. We'll sort it all out downtown. 582 00:39:49,554 --> 00:39:53,888 Is there--? Do you have a blanket? It's really cold. 583 00:40:06,070 --> 00:40:07,799 MAN [OVER RADIO]: Kearns, what's your 20? 584 00:40:07,972 --> 00:40:10,600 Get in here now. Fouts is looking for you and he's pissed. 585 00:40:10,775 --> 00:40:12,868 KEARNS: Yes, sir. I'll be right there. 586 00:40:18,549 --> 00:40:22,952 -Ha, ha. An Aunt Linda. -Calling in the cavalry's an Uncle Dan. 587 00:40:23,121 --> 00:40:26,557 Calling the cavalry is Aunt Linda. I don't even know who Uncle Dan is. 588 00:40:26,724 --> 00:40:28,624 You talk to Guerrero about this? 589 00:40:33,097 --> 00:40:34,894 What did I say? 590 00:40:47,111 --> 00:40:49,636 I should have helped you sooner. 591 00:40:50,748 --> 00:40:54,650 -I'm sorry. -That's okay. Thanks. 592 00:40:55,153 --> 00:40:56,984 -Who are you? -Layla. 593 00:40:58,556 --> 00:41:00,251 Um, NiteOwl. 594 00:41:00,725 --> 00:41:04,252 I'm the person who's been watching your every move the past three months. 595 00:41:04,429 --> 00:41:06,329 -Wait, you're NiteOwl? -Yeah. 596 00:41:06,497 --> 00:41:10,228 I thought you were, like, a big, fat, sweaty guy with a ponytail. 597 00:41:10,768 --> 00:41:12,998 -Nope. -No. 598 00:41:14,072 --> 00:41:16,973 Oh, um, this is for Meredith. 599 00:41:17,141 --> 00:41:19,336 -Oh, wow, thank you. -Yeah. 600 00:41:21,746 --> 00:41:23,111 Just keeping her warm. 601 00:41:23,281 --> 00:41:24,771 LAYLA: Heh-heh-heh. MARTIN: Uh.... 602 00:41:27,685 --> 00:41:30,347 -Ha. Thank you. -Heh, heh. 603 00:41:30,955 --> 00:41:32,786 I'm Martin. 604 00:41:33,658 --> 00:41:34,818 I know. 605 00:41:35,360 --> 00:41:38,625 Oh, okay, yeah. Ha. Of course. 606 00:41:38,796 --> 00:41:41,629 WINSTON: I just heard from that Sentronics security tech, Layla. 607 00:41:42,166 --> 00:41:47,001 She wanted us to know that she helped the company run an ID scan on you. 608 00:41:47,171 --> 00:41:48,968 -Yeah? What'd she find? WINSTON: Not much. 609 00:41:49,140 --> 00:41:53,133 Dead profile of yours, not a lot of info. But that's not what's bothering me. 610 00:41:54,145 --> 00:41:58,809 When your profile came up, an e-mail was generated spontaneously... 611 00:41:58,983 --> 00:42:03,181 ...alerting someone out there that you'd been spotted. Sort of like a signal flare. 612 00:42:04,555 --> 00:42:05,886 Who'd it signal? 613 00:42:06,057 --> 00:42:10,187 See, that's where it gets weird. See, I tried tracing the signal... 614 00:42:10,361 --> 00:42:14,263 ...but it was bounced off nine servers across three different continents... 615 00:42:14,432 --> 00:42:18,232 ...exactly the way you taught me how to hide a signal like that. 616 00:42:18,403 --> 00:42:20,166 I mean, exactly. 617 00:42:20,338 --> 00:42:21,396 Weird, huh? 618 00:42:25,910 --> 00:42:27,878 Give me a minute, guys. 619 00:42:34,919 --> 00:42:37,387 All right, what the hell's going on? 620 00:42:39,023 --> 00:42:40,354 You heard me. 621 00:42:41,392 --> 00:42:45,692 There's a guy out there been looking for Chance for a while. 622 00:42:46,264 --> 00:42:48,323 Just got one step closer, I guess. 623 00:42:50,234 --> 00:42:51,929 Who? 624 00:42:54,105 --> 00:42:55,470 His old boss. 625 00:43:00,578 --> 00:43:01,909 [SIGHS] 626 00:43:38,082 --> 00:43:39,617 [ENGLISH - US - SDH] 627 00:43:39,617 --> 00:43:40,083 [ENGLISH - US - SDH] 49739

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.