All language subtitles for The.Leftovers.S01E04.1080p.BluRay.x265-RARBG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:04:06,121 --> 00:04:08,123 Man: You want something to drink? 2 00:04:11,334 --> 00:04:13,295 Water? Coffee? 3 00:04:16,006 --> 00:04:17,215 Drano? 4 00:04:22,721 --> 00:04:24,931 Holiday dance is tomorrow night. 5 00:04:25,432 --> 00:04:27,809 Fundraiser, for the new library. 6 00:04:30,479 --> 00:04:33,398 I take it you don't give a shit about the new library. 7 00:04:37,110 --> 00:04:39,154 Uh-huh. 8 00:04:44,367 --> 00:04:45,911 I wanna ask you a favor. 9 00:04:48,830 --> 00:04:51,833 Give us a little break tomorrow. 10 00:04:52,751 --> 00:04:56,129 You know, don't show up with your people and your signs 11 00:04:56,296 --> 00:04:58,381 and your "stop wasting your breath" bullshit. 12 00:04:59,466 --> 00:05:02,344 If you come, I'm not gonna protect you. 13 00:05:02,511 --> 00:05:04,346 It's the holidays. 14 00:05:05,347 --> 00:05:07,516 People wanna drink. They wanna relax, 15 00:05:07,682 --> 00:05:09,351 blow off a little steam, 16 00:05:10,227 --> 00:05:12,354 spend some time with their families. 17 00:05:41,383 --> 00:05:43,635 What the fuck does that mean? 18 00:06:17,919 --> 00:06:20,088 Man: Hey there, chief. 19 00:06:22,924 --> 00:06:24,301 Did it work? 20 00:06:25,010 --> 00:06:27,095 Yeah. They'll be there. 21 00:06:27,387 --> 00:06:30,682 - Fucking briar patch, huh? - Fucking briar patch. 22 00:06:31,224 --> 00:06:34,394 Make sure everything's ready at the school for the walkthrough. 23 00:06:34,561 --> 00:06:36,789 Tell the mayor to be there. I don't want any fucking pushback 24 00:06:36,813 --> 00:06:39,149 - when I arrest these assholes. - Copy that, chief. 25 00:06:39,316 --> 00:06:40,650 Man: Anything else? 26 00:06:40,817 --> 00:06:44,112 Oh, it looks like somebody stole the baby from the nativity. 27 00:06:44,362 --> 00:06:46,281 You know, Jesus. 28 00:06:47,449 --> 00:06:50,327 - Am I supposed to give a shit? - Uh, no. 29 00:06:50,452 --> 00:06:51,536 That's correct, Dennis. 30 00:06:59,961 --> 00:07:02,273 Recording: The number you have dialed is no longer in service 31 00:07:02,297 --> 00:07:04,758 and there is no new number. 32 00:07:06,134 --> 00:07:08,470 The number you have dialed is no longer in service 33 00:07:08,637 --> 00:07:10,263 and there is no new number. 34 00:07:13,725 --> 00:07:15,226 What the fuck, Tommy? 35 00:07:24,110 --> 00:07:27,280 J“ J“ 36 00:07:41,962 --> 00:07:43,171 He'll call. 37 00:07:44,297 --> 00:07:47,467 - When? - When we need him to. 38 00:07:47,634 --> 00:07:50,011 It's been six fucking weeks, Christine. 39 00:07:50,720 --> 00:07:52,430 I think we fucking need him to. 40 00:07:53,390 --> 00:07:55,433 He'll call. 41 00:07:56,267 --> 00:07:58,061 Why are you in my dream? 42 00:08:09,990 --> 00:08:11,658 Why are you in my dream? 43 00:08:11,992 --> 00:08:13,535 Are you Christine? 44 00:08:13,743 --> 00:08:16,121 - Christine: Um... - Do you know this guy? 45 00:08:16,287 --> 00:08:18,206 I talked to him a couple of times. 46 00:08:18,873 --> 00:08:20,166 You walk over the dead. 47 00:08:20,291 --> 00:08:21,668 Hey, step the fuck back, man. 48 00:08:21,835 --> 00:08:23,545 - Hey! Hey! - They're all in white! 49 00:08:23,712 --> 00:08:26,297 - You walk over the dead! - Get off of her! Get off of her! 50 00:08:26,464 --> 00:08:28,104 - They're all in white! - Christine: Stop! 51 00:08:28,133 --> 00:08:30,844 They're all in white! 52 00:08:32,429 --> 00:08:33,888 They're all in white! 53 00:08:36,516 --> 00:08:38,435 Fuck! 54 00:08:43,898 --> 00:08:45,358 They're all in white! 55 00:08:47,068 --> 00:08:49,654 - Get off me! Get off me! - Call the police! 56 00:08:49,821 --> 00:08:52,240 - Tell him to fuck off! - Call the cops! Call the police! 57 00:08:52,365 --> 00:08:54,451 - Don't touch her! - I know! 58 00:08:56,077 --> 00:08:57,704 I know what's inside you! 59 00:08:59,622 --> 00:09:00,915 I know what's inside you! 60 00:09:01,082 --> 00:09:02,722 Come on, Christine. Let's get out of here. 61 00:09:02,876 --> 00:09:04,753 Come on! Come on! 62 00:09:04,919 --> 00:09:06,755 I know what's inside you. 63 00:09:21,478 --> 00:09:23,063 Ooh, that for me? 64 00:09:24,189 --> 00:09:26,775 - Nope. - Yeah, it is. What'd you get me? 65 00:09:27,067 --> 00:09:30,153 - What'd you get me? - The greatest gift of all, love. 66 00:09:33,740 --> 00:09:34,949 Found them. 67 00:09:39,496 --> 00:09:41,247 Those are grandpa's, not ours. 68 00:09:45,835 --> 00:09:49,214 I'll look for the others when I get home tonight, okay? 69 00:09:51,299 --> 00:09:52,967 I tried calling your brother. 70 00:09:53,134 --> 00:09:54,761 Did he get a new cell phone? 71 00:09:55,929 --> 00:09:57,138 I don't know. 72 00:09:57,305 --> 00:09:59,224 Well, when's the last time you talked to him? 73 00:10:00,308 --> 00:10:01,476 A couple of months ago. 74 00:10:02,393 --> 00:10:04,062 He's still in San Francisco, right? 75 00:10:04,187 --> 00:10:05,605 I don't know. 76 00:10:05,772 --> 00:10:08,209 - Well, what do you know? - I told you I haven't talked to him. 77 00:10:08,233 --> 00:10:10,819 - Stop copping me. - I'm not copplng... 78 00:10:10,944 --> 00:10:13,530 I'm allowed to care about where your brother is. 79 00:10:13,696 --> 00:10:16,324 Okay, I get it. Jesus, dad. 80 00:10:16,449 --> 00:10:20,203 Hey, speaking of Jesus, big deal at school, Mr. Garvey. 81 00:10:20,370 --> 00:10:22,497 - Everybody's talking about it. - What? 82 00:10:23,039 --> 00:10:26,501 The baby, how it just vanished from the manger. 83 00:10:28,086 --> 00:10:30,088 It didn't vanish. It got stolen. 84 00:10:30,255 --> 00:10:33,341 So does that mean it's the police's responsibility to get it back? 85 00:10:33,466 --> 00:10:35,135 Well, Aimee, as the chief of police, 86 00:10:35,343 --> 00:10:38,179 I would say that that might be a misuse of our resources. 87 00:10:39,806 --> 00:10:42,642 - They're just gonna replace it. - That's cheating. 88 00:10:44,269 --> 00:10:45,562 Excuse me? 89 00:10:47,772 --> 00:10:49,858 You can't just get a new one. It's sacred. 90 00:10:56,781 --> 00:10:58,658 Jill, did you steal the baby Jesus? 91 00:11:02,203 --> 00:11:03,997 - That's sick. - It is sick. 92 00:11:05,832 --> 00:11:08,501 Okay. I have an actual job to go to. 93 00:11:08,668 --> 00:11:11,713 So, I just wanna be clear that I'm not gonna be doing anything about... 94 00:11:13,173 --> 00:11:15,008 Whatever this is. 95 00:11:16,593 --> 00:11:18,553 Cool. Don't. 96 00:11:29,981 --> 00:11:31,482 Enjoying my sandwich? 97 00:11:40,325 --> 00:11:43,077 All right. Listen up or else, we're gonna have another fucking riot. 98 00:11:43,244 --> 00:11:45,955 Gym only has three entrances. We're not posting on any of them. 99 00:11:46,122 --> 00:11:47,433 - Woman: Yeah, you got it? - So where are we? 100 00:11:47,457 --> 00:11:51,544 We are gonna be in the parking lot, unmarked cars, waiting. 101 00:11:51,711 --> 00:11:54,255 And if the gr sets foot on school property, 102 00:11:54,422 --> 00:11:56,507 we're gonna arrest them for criminal trespass. 103 00:11:56,674 --> 00:12:01,346 We're gonna scatter two-man teams, there, there, there and there. 104 00:12:01,596 --> 00:12:03,431 We have four more in the vans. 105 00:12:03,556 --> 00:12:05,725 As soon as they come onto school grounds, we move. 106 00:12:05,892 --> 00:12:07,685 Miranda, zip-cuffs... 107 00:12:09,562 --> 00:12:11,231 Hang on. Give me a minute. 108 00:12:12,106 --> 00:12:14,567 Woman: What? How do you spell that? 109 00:12:14,734 --> 00:12:19,572 A-f-o-r-d-a, baby boy, 110 00:12:19,739 --> 00:12:22,617 20 inches, the white one. 111 00:12:23,034 --> 00:12:26,579 Obviously the fucking white one, Marlene. Fuck. Goodbye. 112 00:12:26,746 --> 00:12:29,249 Did you know somebody stole the baby Jesus? 113 00:12:29,457 --> 00:12:31,793 - Yeah. - All you have to do is run over 114 00:12:31,960 --> 00:12:34,295 to the biggie superstore and pick a new one up. 115 00:12:34,462 --> 00:12:36,297 A new one? 116 00:12:36,631 --> 00:12:39,092 For fuck's sake, Kevin. It's not the actual baby Jesus. 117 00:12:39,259 --> 00:12:40,885 Then you fucking do it. 118 00:12:41,886 --> 00:12:44,264 Can you give the chief and I a moment? 119 00:12:45,932 --> 00:12:47,475 Here's what you're gonna do. 120 00:12:48,393 --> 00:12:52,522 Get the fucking baby, open the box, strip it naked, 121 00:12:52,689 --> 00:12:55,608 scruff it up so you can say that you found it in a ditch, 122 00:12:55,775 --> 00:12:58,069 or a dumpster, or something. 123 00:12:58,236 --> 00:12:59,904 And why would I do that? 124 00:13:01,155 --> 00:13:03,116 Because you need a win, Kevin. 125 00:13:10,790 --> 00:13:13,084 J“ J“ 126 00:13:49,037 --> 00:13:50,038 Fuck. 127 00:13:51,706 --> 00:13:54,000 Kevin: Somebody stole it. Now, we 're gonna get it back. 128 00:13:54,167 --> 00:13:55,918 And check the bank that faces the nativity, 129 00:13:56,085 --> 00:13:57,837 see if we can pull last night's camera feed. 130 00:13:58,004 --> 00:14:01,007 - Dennis: Are you serious? - Yes, Dennis. I am serious. 131 00:14:01,174 --> 00:14:03,092 So should I make that the priority or... 132 00:14:03,343 --> 00:14:07,597 No. The dance is still the priority but I would like to stop dealing 133 00:14:07,722 --> 00:14:09,349 with the goddamned baby fucking Jesus. 134 00:14:09,474 --> 00:14:11,809 Fuck. 135 00:14:11,934 --> 00:14:14,228 Fuck. 136 00:14:20,360 --> 00:14:21,486 Fuck. 137 00:14:26,908 --> 00:14:29,077 Dennis: Hey, chief. You okay? Are you there? 138 00:14:29,202 --> 00:14:31,454 Chief? 139 00:14:32,121 --> 00:14:36,376 Hey, chief. You okay? Chief. 140 00:14:44,175 --> 00:14:45,843 Woman: All right, thank you so much. 141 00:14:47,220 --> 00:14:49,222 I'll be with you in a minute. 142 00:14:49,722 --> 00:14:51,933 - Hey, you want a bull's-eye, man? - No, thanks, dude. 143 00:14:52,100 --> 00:14:54,519 It's so the creator can find us, you know, for next time. 144 00:14:54,685 --> 00:14:56,187 Hey, good luck with that. 145 00:15:00,400 --> 00:15:02,568 - Christine: How much longer? - I don't know. 146 00:15:04,862 --> 00:15:07,532 - What did you say to him? - What? 147 00:15:07,990 --> 00:15:09,242 The naked guy who attacked you, 148 00:15:09,409 --> 00:15:11,303 you said you talked to him before he went batshit. 149 00:15:11,327 --> 00:15:14,455 - What'd you say? - I don't remember. 150 00:15:16,874 --> 00:15:19,460 - Did you talk about Wayne? - Maybe. 151 00:15:19,627 --> 00:15:24,132 Okay, you can't talk about the ranch, Christine, okay? 152 00:15:24,757 --> 00:15:28,302 It isn't my fault he attacked me. 153 00:15:28,845 --> 00:15:32,432 It is your fault because you can't tell strangers 154 00:15:32,640 --> 00:15:34,350 that you're pregnant with Wayne's baby. 155 00:15:34,517 --> 00:15:37,145 I didn't tell him! It was in his dream! 156 00:15:37,311 --> 00:15:40,189 It's okay. It's okay. It's okay. 157 00:15:40,314 --> 00:15:41,691 Shh... 158 00:15:41,816 --> 00:15:45,695 From now on, you keep your fucking mouth shut, okay? 159 00:15:45,862 --> 00:15:47,488 Not a fucking word. 160 00:15:50,491 --> 00:15:52,160 Woman: This will be a little cold. 161 00:16:03,463 --> 00:16:05,423 So, you haven't been to see a doctor before now? 162 00:16:05,590 --> 00:16:06,799 No. 163 00:16:06,966 --> 00:16:09,427 So no prenatal care, vitamins, anything like that? 164 00:16:09,594 --> 00:16:10,678 No. 165 00:16:15,433 --> 00:16:16,934 There's the heart right there. 166 00:16:19,520 --> 00:16:22,148 It looks like you're at about 12 weeks, give or take. 167 00:16:26,068 --> 00:16:28,196 So the baby's okay? 168 00:16:29,947 --> 00:16:31,699 You wanna tell me what happened? 169 00:16:33,951 --> 00:16:36,621 - A guy attacked her. - A guy? 170 00:16:36,787 --> 00:16:38,873 Yeah, a guy. I mean, he came out of nowhere. 171 00:16:39,040 --> 00:16:40,416 He was on drugs or something. 172 00:16:40,583 --> 00:16:43,794 - Did you call the police? - Uh, no. 173 00:16:50,718 --> 00:16:52,720 I had to hit him to get him off her. 174 00:16:52,845 --> 00:16:55,765 He just ran away. I wanted to get her here. 175 00:16:55,932 --> 00:16:59,393 - Are you the father? - Just a friend. 176 00:17:03,272 --> 00:17:06,776 The fetus looks normal but I wanna admit you to maternity 177 00:17:06,943 --> 00:17:09,529 and do a few more tests, be on the safe side. 178 00:17:12,657 --> 00:17:15,243 Just stay put, okay? 179 00:17:26,837 --> 00:17:29,173 Get up, we're leaving. Come on, get up. 180 00:17:29,340 --> 00:17:30,383 What? 181 00:17:30,550 --> 00:17:34,095 She thinks I did this to you. Get up! Come on! Let's go! 182 00:17:35,221 --> 00:17:36,973 Say it wasn't my fault. 183 00:17:37,139 --> 00:17:41,102 It wasn't your fucking fault! Now, come on! 184 00:17:41,269 --> 00:17:42,937 You have to mean it. 185 00:17:43,104 --> 00:17:46,148 It isn't your fucking fault! Come on! 186 00:17:48,276 --> 00:17:49,485 Don't tell them anything. 187 00:17:50,611 --> 00:17:52,238 Call security. 188 00:17:52,405 --> 00:17:56,492 Hey! Hey! Hey, stop! 189 00:18:02,248 --> 00:18:03,666 Hey, come on, man. 190 00:18:08,462 --> 00:18:10,006 On the other side. 191 00:18:10,172 --> 00:18:11,972 He's entering the door to the north stainnell. 192 00:18:33,070 --> 00:18:34,155 Dude.dude. 193 00:18:36,741 --> 00:18:38,618 - Dude. I'm driving. - Dude, no, no. 194 00:18:38,826 --> 00:18:40,306 I think he wants us to pull over, man. 195 00:18:41,996 --> 00:18:43,236 - Pull over. - Going. I'm going. 196 00:18:47,710 --> 00:18:49,337 Shit. 197 00:18:49,962 --> 00:18:51,505 Be cool. Be cool. Be cool. 198 00:19:00,931 --> 00:19:02,183 Hey, officer. Sorry. 199 00:19:02,350 --> 00:19:03,851 We didn't know you were a cop... 200 00:19:05,102 --> 00:19:06,663 Because you usually have those flashy things... 201 00:19:06,687 --> 00:19:08,522 You two hang out with my daughter, right? 202 00:19:10,066 --> 00:19:12,902 - Jill garvey? - Yeah. Sure. 203 00:19:13,069 --> 00:19:14,445 She's awesome. 204 00:19:14,779 --> 00:19:17,531 Did she steal the baby out of the nativity scene? 205 00:19:18,074 --> 00:19:19,408 What? 206 00:19:20,076 --> 00:19:21,744 I've got security video. 207 00:19:21,911 --> 00:19:23,871 And one of the suspects was wearing a hoodie. 208 00:19:27,124 --> 00:19:29,543 That's profiling. 209 00:19:31,379 --> 00:19:33,047 Which one of you is the fucking smart one? 210 00:19:35,633 --> 00:19:37,635 You were a part of this and we all know that 211 00:19:37,760 --> 00:19:39,804 but your dreams of getting high in college will die 212 00:19:39,887 --> 00:19:41,990 because you'll have an arrest on your fucking transcript. 213 00:19:42,014 --> 00:19:44,892 But if that baby is returned to me, no questions will be asked. 214 00:19:45,726 --> 00:19:47,144 Understood? 215 00:19:48,813 --> 00:19:50,856 - We don't get high... - Understood? 216 00:19:53,734 --> 00:19:55,152 Yeah. 217 00:19:57,113 --> 00:19:58,781 Have a nice day. 218 00:20:05,705 --> 00:20:07,456 Boy: Dude, do not Instagram that. 219 00:20:07,873 --> 00:20:09,542 The cops can trace that shit. 220 00:20:13,713 --> 00:20:16,924 You're gonna get busted, Jill. Your dad already knows you took it. 221 00:20:17,091 --> 00:20:19,760 - Did you tell him I took it? - No. 222 00:20:19,927 --> 00:20:21,345 But he knows. 223 00:20:22,638 --> 00:20:25,933 Whatever. He doesn't care anyway. 224 00:20:28,602 --> 00:20:30,187 What the fuck are you doing? 225 00:20:30,354 --> 00:20:34,442 As our esteemed guest was unjustly crucified by the romans, 226 00:20:35,025 --> 00:20:38,946 I, milady, am bestowing unto him a Roman soldier's helmet. 227 00:20:39,113 --> 00:20:41,407 - What is that? - You will find out. 228 00:20:42,491 --> 00:20:43,784 Dude. 229 00:20:43,951 --> 00:20:45,244 - God. - Dont 230 00:20:46,036 --> 00:20:49,290 my god. Get your balls off the son of god. 231 00:20:50,708 --> 00:20:53,502 - Fuck. - We're bringing him back, right? 232 00:20:53,669 --> 00:20:55,880 - What? - Your dad's obviously looking for it 233 00:20:56,046 --> 00:20:58,340 and he has enough shit on his plate, you know. 234 00:21:01,427 --> 00:21:03,554 Hey. Give me that. 235 00:21:06,974 --> 00:21:09,560 We're gonna need some gasoline. 236 00:21:11,061 --> 00:21:12,646 Fuck, yeah. 237 00:21:14,398 --> 00:21:16,984 Boy: You are a fucking genius, garvey. 238 00:21:19,153 --> 00:21:23,157 Son of god, king of kings, 239 00:21:23,574 --> 00:21:25,326 lamb of lambs. 240 00:21:26,535 --> 00:21:28,037 I anoint thee. 241 00:21:47,306 --> 00:21:50,309 J“ J“ 242 00:21:59,443 --> 00:22:00,861 Light him up, garvey. 243 00:22:06,116 --> 00:22:08,869 Light him up! Light him up! 244 00:22:09,036 --> 00:22:11,580 All: Light him up! Light him up! 245 00:22:11,747 --> 00:22:14,583 Light him up! Light him up! 246 00:22:14,750 --> 00:22:17,795 Light him up! Light him up! 247 00:22:17,962 --> 00:22:20,548 Light him up! Light him up! 248 00:22:25,928 --> 00:22:27,513 What the fuck was that? 249 00:22:28,472 --> 00:22:29,598 Go fuck yourselves. 250 00:22:32,101 --> 00:22:34,812 - Go fuck ourselves! - All: Go fuck ourselves! 251 00:22:34,979 --> 00:22:37,982 Go fuck ourselves! Go fuck ourselves! 252 00:22:38,148 --> 00:22:40,776 Go fuck ourselves! Go fuck ourselves! 253 00:22:40,943 --> 00:22:44,071 Go fuck ourselves! Go fuck ourselves! 254 00:22:44,196 --> 00:22:46,991 Go fuck ourselves! Go fuck ourselves! 255 00:22:47,157 --> 00:22:50,995 Go fuck ourselves! Go fuck ourselves! 256 00:23:36,790 --> 00:23:40,544 Clever. Clever. 257 00:23:56,518 --> 00:23:57,895 Okay. 258 00:23:59,521 --> 00:24:00,981 Now's your chance. 259 00:24:04,944 --> 00:24:06,654 You want me to trust you? 260 00:24:07,863 --> 00:24:10,449 You want me to give my life for that girl? 261 00:24:12,201 --> 00:24:14,370 Then you need to let me know why. 262 00:24:15,371 --> 00:24:17,831 You have to let me know why. 263 00:24:24,880 --> 00:24:26,340 I wanna go home. 264 00:24:32,763 --> 00:24:34,098 Last chance. 265 00:24:38,185 --> 00:24:39,645 Fuck you. 266 00:24:50,531 --> 00:24:53,409 Hello? Wayne? 267 00:24:53,575 --> 00:24:56,120 - Recording: Have you lost someone? - What? 268 00:24:56,286 --> 00:25:00,749 So many of us were affected by the events of October 14th. 269 00:25:00,916 --> 00:25:04,378 Even now, after all this time, we 're still struggling. 270 00:25:06,005 --> 00:25:09,550 Still looking for help but not knowing where to turn. 271 00:25:09,717 --> 00:25:12,761 If you or anyone you know has suffered loss 272 00:25:12,928 --> 00:25:14,930 as a result of the sudden departure, 273 00:25:15,097 --> 00:25:17,725 please hold for a loved ones representative. 274 00:25:17,891 --> 00:25:22,354 You're fucking good, Wayne. That's a real fucking good one. 275 00:25:25,399 --> 00:25:28,569 Man: Hello? What's it gonna be? Sir? 276 00:25:46,754 --> 00:25:49,631 J' R 277 00:26:26,752 --> 00:26:29,838 - I'm Meg. We met the other day and... - No, I remember. 278 00:26:35,094 --> 00:26:38,639 - Do you wanna come in the house? - Yes, thank you. 279 00:26:42,309 --> 00:26:43,894 You can smoke in the house. 280 00:26:48,816 --> 00:26:50,317 These came into the precinct today. 281 00:26:50,484 --> 00:26:52,765 So, if you don't eat them, they'll probably just go stale. 282 00:26:54,446 --> 00:26:55,864 There you go. 283 00:26:57,533 --> 00:26:58,742 And a knife. 284 00:27:04,665 --> 00:27:08,127 - Did you want a coffee? - No, thank you. 285 00:27:18,470 --> 00:27:19,930 What's that? 286 00:27:29,356 --> 00:27:31,817 "Kevin, I can't say this to you 287 00:27:31,984 --> 00:27:35,237 but I won'tjust slip it under the door and run away. 288 00:27:36,321 --> 00:27:39,533 You deserve to look at me when it is said. 289 00:27:40,784 --> 00:27:44,913 You were a good husband, Kevin, probably a great one. 290 00:27:45,372 --> 00:27:47,791 You were there when I needed someone the most. 291 00:27:47,958 --> 00:27:51,712 You fixed another man's mess, my mess. 292 00:27:52,379 --> 00:27:54,798 You raised Tom as if he were your own 293 00:27:54,965 --> 00:27:57,301 and you loved him even when he wouldn't let you." 294 00:27:58,927 --> 00:28:00,179 What are you doing? 295 00:28:00,345 --> 00:28:03,390 "I need you to know this isn't your fault. 296 00:28:03,807 --> 00:28:05,184 It's nobody's fault. 297 00:28:05,392 --> 00:28:09,980 I was broken. I tried to fix myself. 298 00:28:10,105 --> 00:28:13,775 I tried for you, and for Tom, and for Jill, 299 00:28:13,942 --> 00:28:16,361 but I think I'm supposed to stay broken. 300 00:28:17,529 --> 00:28:20,157 - Maybe we all are." - What's in that envelope, Laurie? 301 00:28:22,201 --> 00:28:23,452 "I won't insult you, Kevin, 302 00:28:23,619 --> 00:28:25,013 by saying that this is what's best for you..." 303 00:28:25,037 --> 00:28:26,580 Please stop talking just for a second. 304 00:28:27,956 --> 00:28:30,542 - "It's not my place to know..." - What's in the envelope? 305 00:28:30,709 --> 00:28:32,645 "You've always been the best shoulder to cry on..." 306 00:28:32,669 --> 00:28:34,338 Kevin: Please stop talking. 307 00:28:34,504 --> 00:28:36,924 - "...but I had to stop crying..." - What's in the envelope? 308 00:28:37,090 --> 00:28:40,177 - "The world changed..." - Shut the fuck up! 309 00:29:02,282 --> 00:29:04,034 Are they making you do this? 310 00:29:07,204 --> 00:29:12,501 You just... you don't talk to me for six months 311 00:29:12,626 --> 00:29:15,003 and then you just walk in here into our house... 312 00:29:16,380 --> 00:29:18,257 And then you give me this? 313 00:29:21,051 --> 00:29:22,386 No. 314 00:29:23,512 --> 00:29:24,805 No. 315 00:29:26,890 --> 00:29:29,726 I'm your husband. We made fucking vows. 316 00:29:31,520 --> 00:29:34,940 You want this, this over? Then you fucking say it! 317 00:29:35,107 --> 00:29:37,943 You fucking say it! Not her! 318 00:29:41,321 --> 00:29:42,906 Say it! 319 00:29:43,615 --> 00:29:45,450 "I want this over!" 320 00:29:46,785 --> 00:29:50,289 Fucking say it. You fucking say it, Laurie! 321 00:30:08,515 --> 00:30:09,766 Kevin: Honey? 322 00:30:26,533 --> 00:30:27,784 It's for you. 323 00:30:43,216 --> 00:30:44,926 I think you should go. 324 00:30:56,146 --> 00:30:58,190 I didn't know you had a daughter. 325 00:31:26,051 --> 00:31:27,803 You should keep that. 326 00:31:30,055 --> 00:31:31,473 I won't tell. 327 00:32:02,045 --> 00:32:03,505 Excuse me. 328 00:32:05,507 --> 00:32:08,635 - Uh, where's maternity? - Fifth floor. 329 00:32:09,094 --> 00:32:10,595 Thank you. 330 00:32:42,043 --> 00:32:44,087 You know you're in a hospital? 331 00:32:46,006 --> 00:32:48,675 We don't believe in shoes, man. 332 00:32:52,888 --> 00:32:55,223 How'd you end up like this, kid? 333 00:33:02,522 --> 00:33:04,524 I was abandoned by my father. 334 00:33:21,374 --> 00:33:23,126 - Hey. - Hey. 335 00:33:23,293 --> 00:33:26,087 - You ready to go now? - Yeah. 336 00:33:26,713 --> 00:33:27,923 Here. 337 00:33:30,634 --> 00:33:32,302 What's that for? 338 00:33:32,385 --> 00:33:33,970 It'll make you invisible 339 00:33:34,054 --> 00:33:36,473 so the creator can find us. 340 00:33:41,645 --> 00:33:43,522 I knew you'd come back. 341 00:33:46,149 --> 00:33:51,196 I promised that I would protect you. 342 00:33:56,117 --> 00:33:57,744 I'll protect it too. 343 00:34:08,755 --> 00:34:10,423 Leave your shoes. 344 00:35:43,183 --> 00:35:44,768 Headed to the dance. 345 00:35:44,934 --> 00:35:48,104 I put the 20 bucks under the magnet if you want to order a pizza. 346 00:35:48,480 --> 00:35:49,689 Thanks. 347 00:35:52,150 --> 00:35:54,110 How much did you hear last night? 348 00:35:57,489 --> 00:35:59,532 "Fucking say it, Laurie." 349 00:36:05,413 --> 00:36:07,123 Why was she here? 350 00:36:09,334 --> 00:36:11,294 Well, it's complicated. 351 00:36:13,088 --> 00:36:15,048 Let me know when it gets simple. 352 00:36:28,478 --> 00:36:30,438 - Go, go, go. - Hey! 353 00:36:30,605 --> 00:36:33,900 Stop, stop, stop! 354 00:36:36,277 --> 00:36:38,071 Drive! Now! 355 00:36:57,757 --> 00:36:59,092 They found him. 356 00:37:08,601 --> 00:37:12,647 - Man: You don't know where Yemen is? - Woman: No, I don't. Show me. 357 00:37:12,814 --> 00:37:14,649 Man: I'll draw a map on your hand. 358 00:37:16,109 --> 00:37:18,528 So if Dubai is here, 359 00:37:18,987 --> 00:37:22,532 then Yemen is right here. 360 00:37:26,077 --> 00:37:28,663 - Hi there, buddy. - Hey. 361 00:37:28,830 --> 00:37:30,874 We didn't wanna wake you. 362 00:37:31,666 --> 00:37:33,960 Tom, this is Tom. 363 00:37:34,127 --> 00:37:35,211 How about you, Tommy... 364 00:37:41,551 --> 00:37:43,261 - You okay? - Uh-huh. 365 00:38:16,711 --> 00:38:18,296 Tom: Careful there, Tommy. 366 00:38:19,005 --> 00:38:22,342 Some sad idiot paid a fucking fortune just to Bury that thing. 367 00:38:47,909 --> 00:38:51,454 Hey, Tom! They're all in white! 368 00:38:51,621 --> 00:38:54,207 It's just like the dream! 369 00:39:38,126 --> 00:39:44,257 And one last thank you to chief garvey 370 00:39:44,424 --> 00:39:48,094 and his amazing team for keeping us all safe tonight. 371 00:39:48,261 --> 00:39:51,180 Come on up here, Kevin. Say hello. 372 00:40:00,690 --> 00:40:01,900 Thank you, madame mayor. 373 00:40:02,108 --> 00:40:04,652 I'm sure we're all set to have a pretty great time tonight. 374 00:40:04,819 --> 00:40:06,613 I'd only ask that if you have a few drinks 375 00:40:06,779 --> 00:40:08,990 that you call a cab on the ride home. 376 00:40:09,157 --> 00:40:10,199 Thank you. 377 00:40:10,366 --> 00:40:15,413 And also, I know a lot of you were worried about this little guy... 378 00:40:16,623 --> 00:40:18,625 But we found him safe and sound. 379 00:40:18,708 --> 00:40:20,460 And as soon the dance is over, 380 00:40:20,585 --> 00:40:22,629 I am personally gonna be delivering him 381 00:40:22,754 --> 00:40:25,882 back to the manger, so that's... 382 00:40:27,717 --> 00:40:29,117 There's that. 383 00:40:31,512 --> 00:40:33,306 - Thank you, chief garvey. - Sure. 384 00:40:33,473 --> 00:40:35,183 We're lucky to have you. 385 00:40:38,311 --> 00:40:40,772 Okay, mapleton. How about a slow one? 386 00:40:58,081 --> 00:40:59,374 You all danced out? 387 00:40:59,540 --> 00:41:02,377 I'm just taking a break before my stunning finale. 388 00:41:02,543 --> 00:41:04,629 - Mm. - What's up with the baby? 389 00:41:05,755 --> 00:41:09,425 - It's not real. It's... - I figured. 390 00:41:14,013 --> 00:41:15,264 This was my locker. 391 00:41:15,431 --> 00:41:17,433 - You went here? - I did. 392 00:41:17,600 --> 00:41:18,601 I don't remember you. 393 00:41:18,768 --> 00:41:20,603 That's because you're much older than I am. 394 00:41:30,279 --> 00:41:32,240 That was my husband's locker. 395 00:41:33,032 --> 00:41:34,534 Doug. 396 00:41:34,993 --> 00:41:37,829 Ten feet away, it took him a whole year to notice me. 397 00:41:39,956 --> 00:41:42,291 -Oh. _iioh||? 398 00:41:45,837 --> 00:41:47,755 No, I just... 399 00:41:53,636 --> 00:41:57,223 I'm sorry about what happened to him, to you. 400 00:42:04,814 --> 00:42:06,899 I just found out he cheated on me. 401 00:42:10,528 --> 00:42:12,071 I cheated on my wife. 402 00:42:14,574 --> 00:42:15,992 Why? 403 00:42:25,835 --> 00:42:27,837 Is there a good answer to that question? 404 00:42:30,631 --> 00:42:32,467 I think I just heard it. 405 00:42:37,263 --> 00:42:39,307 - It's Kevin, right? - Mm-hm. 406 00:42:40,683 --> 00:42:42,727 - Nora? - Mm-hm. 407 00:42:44,645 --> 00:42:47,607 - Nice to meet you. - Nice to meet you, too. 408 00:42:48,149 --> 00:42:49,609 Nice to meet you. 409 00:42:55,073 --> 00:42:57,241 - Have a good night. - Night. 410 00:43:06,667 --> 00:43:09,879 - Man: Chief, we can't touch them. - What? 411 00:43:10,046 --> 00:43:13,299 They're about five yards back from school property. 412 00:43:19,680 --> 00:43:21,224 Chief, what are you... 413 00:43:21,390 --> 00:43:23,392 Look like they're on school property to me. 414 00:43:24,477 --> 00:43:26,395 It's our word against theirs, right? 415 00:43:37,782 --> 00:43:40,493 Hands behind your back. Let's go, let's go, come on, up. 416 00:43:41,035 --> 00:43:42,662 You know, I actually started to worry 417 00:43:42,829 --> 00:43:45,414 that you might be a human being for once and not show up. 418 00:43:48,459 --> 00:43:50,086 Thanks for not letting me down. 419 00:44:09,230 --> 00:44:10,690 Where's everybody else? 420 00:46:46,345 --> 00:46:47,625 Do you want me to come with you? 421 00:47:10,202 --> 00:47:12,663 J“ J“ 422 00:47:36,604 --> 00:47:37,897 Hey! 423 00:47:38,898 --> 00:47:40,524 Hey, chief. 424 00:47:42,693 --> 00:47:46,655 I heard the baby went missing. I had a spare. 425 00:47:49,325 --> 00:47:50,368 Oh. 426 00:47:57,500 --> 00:47:59,085 Merry Christmas. 29136

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.