All language subtitles for Midsomer.Murders.S22E06.720p.BluRay.x264-BORDURE
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Sesotho
Shona
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:26,275 --> 00:00:28,528
Amazing.
2
00:01:13,864 --> 00:01:17,493
Come on to me, oh, ancient one.
3
00:01:27,920 --> 00:01:30,339
I have to go.
I'm meeting someone.
4
00:01:42,602 --> 00:01:44,687
Goddess of the moon,
5
00:01:44,812 --> 00:01:47,023
shine your light upon us.
6
00:01:57,116 --> 00:02:00,119
Cleanse our souls
7
00:02:00,244 --> 00:02:02,246
and heal our wounds.
8
00:02:04,665 --> 00:02:06,751
Goddess of the moon,
9
00:02:06,876 --> 00:02:09,503
shine your light upon us.
10
00:03:17,697 --> 00:03:18,823
Paddy, come on.
11
00:03:28,124 --> 00:03:32,211
Spatial awareness has never been
your forte, has it?
12
00:03:32,336 --> 00:03:35,423
I don't know why you want a
stall at a psychic fair anyway.
13
00:03:35,548 --> 00:03:37,508
Well, I'm taking full advantage
14
00:03:37,633 --> 00:03:40,094
of Betty being away with school
and doing something for me.
15
00:03:40,219 --> 00:03:41,929
And as head of
the Historical Society,
16
00:03:42,054 --> 00:03:44,098
I get to share my vast knowledge
of the area
17
00:03:44,223 --> 00:03:46,058
and the Hades Caves
in particular,
18
00:03:46,183 --> 00:03:48,144
which are
19
00:03:48,269 --> 00:03:51,147
an incredible feat
of engineering with a glorious,
20
00:03:51,272 --> 00:03:53,774
if somewhat questionable,
bacchanalian past.
21
00:03:53,899 --> 00:03:56,610
- Oh, bacchanalian. Very good.
- Thank you.
22
00:03:58,487 --> 00:04:02,158
Do you think Paddy's okay?
He barely touched his food.
23
00:04:02,283 --> 00:04:05,369
Maybe he's missing
Hurricane Betty.
24
00:04:05,494 --> 00:04:07,329
- See you.
- Oh.
25
00:04:07,455 --> 00:04:10,916
Oh, give my love to Jamie.
26
00:04:11,041 --> 00:04:13,169
He's just lost his grandad,
remember?
27
00:04:13,294 --> 00:04:15,129
- Mm.
- Go easy on him, yeah?
28
00:04:15,254 --> 00:04:16,964
As always.
29
00:04:39,236 --> 00:04:42,072
Chuffed up buggery with that.
30
00:04:42,198 --> 00:04:45,367
Good, I think.
31
00:04:45,493 --> 00:04:48,287
Saint Hattie steals
the limelight again.
32
00:04:48,412 --> 00:04:52,625
It's not my fault
I'm a teeny, tiny bit marvellous.
33
00:04:52,750 --> 00:04:54,752
Oh, don't sulk, Gerard.
34
00:04:54,877 --> 00:04:58,255
No one likes a wet wimple
on a sunny day.
35
00:04:58,380 --> 00:04:59,673
Couldn't agree more.
36
00:04:59,799 --> 00:05:01,759
And who am I to get in the way
37
00:05:01,884 --> 00:05:04,595
of the glory
that is Hattie K Bainbridge?
38
00:05:14,438 --> 00:05:17,066
Ohh.
39
00:05:17,191 --> 00:05:18,526
Have we got the quartz?
40
00:05:18,651 --> 00:05:20,236
It's good for a hangover,
isn't it?
41
00:05:20,361 --> 00:05:21,612
Amethyst is better.
42
00:05:21,737 --> 00:05:24,114
Comes from the Greek
"amethusos."
43
00:05:24,240 --> 00:05:26,325
Literally means "not drunk."
44
00:05:26,450 --> 00:05:28,702
Funny 'cause it's got
the word "meth" in it.
45
00:05:32,039 --> 00:05:35,292
Don't look now.
Got the evil eye upon us.
46
00:05:35,417 --> 00:05:37,711
Blessed day.
47
00:05:37,837 --> 00:05:38,963
Hello, Hattie.
48
00:05:39,088 --> 00:05:40,297
Morning, ladies.
49
00:05:40,422 --> 00:05:43,092
Come, let's go and breathe fire.
50
00:05:43,217 --> 00:05:45,761
- Hello, Peter.
- Good morning.
51
00:06:03,696 --> 00:06:05,006
You sure you should
be here today?
52
00:06:05,030 --> 00:06:06,740
Yeah.
53
00:06:06,866 --> 00:06:08,909
Yeah, it's what my Grandpa Jimmy
would have wanted.
54
00:06:09,034 --> 00:06:11,245
Chin up and all that.
55
00:06:11,370 --> 00:06:12,496
Good man.
56
00:06:14,874 --> 00:06:17,585
Thanks.
57
00:06:17,710 --> 00:06:21,380
Victim's Tilly Mulrooney, 22.
58
00:06:21,505 --> 00:06:22,965
Wallet with ID and phone.
59
00:06:23,090 --> 00:06:25,718
We'll check her call history.
60
00:06:25,843 --> 00:06:27,011
Who found her?
61
00:06:27,136 --> 00:06:28,846
A jogger out on
their morning run.
62
00:06:28,971 --> 00:06:31,473
So what do you think?
63
00:06:31,599 --> 00:06:34,351
Some kind of sacrifice?
64
00:06:34,476 --> 00:06:36,729
Definite ritual element. Pagan?
65
00:06:36,854 --> 00:06:38,689
Or Satanic.
66
00:06:38,814 --> 00:06:41,400
This was lying on her body.
67
00:06:41,525 --> 00:06:43,611
It's a tarot card.
68
00:06:43,736 --> 00:06:45,237
The Devil.
69
00:06:45,362 --> 00:06:47,448
The nearest village
is Angel's Rise,
70
00:06:47,573 --> 00:06:49,074
which is renowned for its...
71
00:06:49,199 --> 00:06:50,519
Psychic Fayre.
Believe me, I know.
72
00:06:50,576 --> 00:06:52,161
Love a bit of all that.
73
00:06:54,330 --> 00:06:55,581
Cause of death?
74
00:06:57,291 --> 00:07:01,128
Penetrative wound
with pellucid object.
75
00:07:01,253 --> 00:07:04,548
Impact through the abdomen
directly into the myocardium,
76
00:07:04,673 --> 00:07:06,759
or, in common parlance,
77
00:07:06,884 --> 00:07:09,803
a crystal wand to the heart.
78
00:07:09,929 --> 00:07:12,765
Tilly! Tilly!
79
00:07:12,890 --> 00:07:15,267
- Sir, sir...
- Is that my Tilly?
80
00:07:15,392 --> 00:07:19,021
No. No!
81
00:07:34,244 --> 00:07:35,996
I'm very sorry
about what happened
82
00:07:36,121 --> 00:07:39,208
to your daughter, Mr. Mulrooney.
83
00:07:39,333 --> 00:07:41,835
Can I ask what brought you here?
84
00:07:43,295 --> 00:07:46,715
Tilly didn't make it home
again last night.
85
00:07:46,840 --> 00:07:49,760
And when I heard word
in the village that
86
00:07:49,885 --> 00:07:52,054
police cars
had been seen up at the town...
87
00:07:54,181 --> 00:07:57,601
You just know, don't you?
88
00:07:57,726 --> 00:07:59,687
You said "again."
89
00:07:59,812 --> 00:08:01,730
Did she make a habit
of not coming home?
90
00:08:01,855 --> 00:08:04,525
Not in the way you're thinking.
91
00:08:04,650 --> 00:08:07,611
But last week, she was found
wandering through the village
92
00:08:07,736 --> 00:08:11,782
in the dead of night
in just her night dress.
93
00:08:11,907 --> 00:08:16,286
I was worried that she'd been
having some kind of breakdown.
94
00:08:16,412 --> 00:08:17,788
A breakdown?
95
00:08:17,913 --> 00:08:19,832
She'd been having dreams.
96
00:08:19,957 --> 00:08:23,377
Visions, she called them.
97
00:08:25,754 --> 00:08:27,464
I blame the Saint-Stephens.
98
00:08:27,589 --> 00:08:30,718
I'm sorry.
Who might they be?
99
00:08:30,843 --> 00:08:32,261
The ones poisoning the village
100
00:08:32,386 --> 00:08:36,223
with their annual
psychic sick fest.
101
00:08:36,348 --> 00:08:38,017
Tilly worked for them,
102
00:08:38,142 --> 00:08:40,894
probably to spite me.
103
00:08:41,020 --> 00:08:43,230
Till they sacked her last week.
104
00:08:45,566 --> 00:08:49,069
This... is the devil's work.
105
00:08:49,194 --> 00:08:51,363
Sir.
106
00:08:55,576 --> 00:08:57,578
The images on the tower,
107
00:08:57,703 --> 00:08:59,747
they're called sigils or seals.
108
00:08:59,872 --> 00:09:02,666
They're used in ritual magic.
109
00:09:02,791 --> 00:09:05,419
Time to pay a visit
to Angel's Rise.
110
00:09:17,806 --> 00:09:20,559
Shame we're reduced to
hiring out our home
111
00:09:20,684 --> 00:09:22,644
for this pagan nonsense.
112
00:09:22,770 --> 00:09:24,938
Needs must.
113
00:09:25,064 --> 00:09:27,566
Think of it
as your credit card paid off.
114
00:09:27,691 --> 00:09:30,027
We have no other source
of income.
115
00:09:30,152 --> 00:09:32,529
You're a prize-winning
scientist, for crying out loud.
116
00:09:32,654 --> 00:09:35,240
I was, Jeannie. Was.
117
00:09:35,365 --> 00:09:38,243
Sell some of these vile books,
then.
118
00:09:38,368 --> 00:09:40,704
Does your Mr. Gerard King
know you think
119
00:09:40,829 --> 00:09:42,664
all things spiritual are wrong?
120
00:09:42,790 --> 00:09:47,086
I got the impression
that you rather...
121
00:09:47,211 --> 00:09:50,798
gave him the time of day.
122
00:09:52,800 --> 00:09:54,468
I don't know
what you're talking about.
123
00:09:55,844 --> 00:09:57,888
Isaac up yet?
124
00:09:58,013 --> 00:09:59,431
Is it past noon?
125
00:09:59,556 --> 00:10:02,643
If not,
then it's highly unlikely.
126
00:10:02,768 --> 00:10:05,979
For Cassian's sake, Jonas.
127
00:10:06,105 --> 00:10:07,791
Look, why have you put me
here as opposed to
128
00:10:07,815 --> 00:10:10,442
somewhere the energy
actually flows?
129
00:10:10,567 --> 00:10:11,985
I don't know a thing
about all this.
130
00:10:12,111 --> 00:10:13,871
Give me logical,
scientific thinking any day.
131
00:10:13,946 --> 00:10:15,989
It's feng shui.
132
00:10:16,115 --> 00:10:18,826
Here, the energy flow
straight out the door.
133
00:10:18,951 --> 00:10:21,703
But the visitors flow
straight in through the door.
134
00:10:21,829 --> 00:10:22,996
Typical left-brain logic.
135
00:10:23,122 --> 00:10:24,581
I told Tilly.
Where is she anyway?
136
00:10:24,706 --> 00:10:26,500
Pete and Jeannie
sacked her last week.
137
00:10:26,625 --> 00:10:27,918
But they asked me to step in.
138
00:10:28,043 --> 00:10:30,712
You know,
like I haven't got a real job.
139
00:10:30,838 --> 00:10:32,798
Morning, Felix. All good?
140
00:10:32,923 --> 00:10:34,633
Oh, tut, tut.
141
00:10:34,758 --> 00:10:38,887
I'm much better than good,
my lovely empath influencers.
142
00:10:40,597 --> 00:10:42,558
You know old Felix fancies you,
right?
143
00:10:42,683 --> 00:10:45,102
In his dreams.
144
00:10:45,227 --> 00:10:47,354
Can't wait to see his face
when he finds out
145
00:10:47,479 --> 00:10:50,357
who's on
our crystal healing podcast.
146
00:10:50,482 --> 00:10:53,193
I'm so excited about tonight.
147
00:10:53,318 --> 00:10:56,238
I can literally feel
my blood reacting.
148
00:10:56,363 --> 00:10:58,448
Mm. That'll be the witch in you.
149
00:10:58,574 --> 00:11:01,076
Right, first thing's first.
150
00:11:01,201 --> 00:11:04,329
Let's set up here, and then
we head back to Firefly, yeah?
151
00:11:06,707 --> 00:11:08,625
Isaac, come on.
152
00:11:08,750 --> 00:11:10,335
It's time to get up.
153
00:11:10,460 --> 00:11:12,796
Chop chop.
154
00:11:12,921 --> 00:11:15,799
Let's get some of God's light
in here, shall we?
155
00:11:15,924 --> 00:11:18,594
What time do you call this,
anyway?
156
00:11:18,719 --> 00:11:20,846
Stupidly early, Mum.
157
00:11:49,124 --> 00:11:54,755
Edin Hall, owned by Peter
and Jeannie Saint-Stephens.
158
00:11:54,880 --> 00:11:56,840
Peter Saint-Stephens
the scientist?
159
00:11:56,965 --> 00:12:00,010
The same. Touted some years ago
as a Nobel Prize winner
160
00:12:00,135 --> 00:12:03,889
owing to his pioneering work
on string theory.
161
00:12:04,014 --> 00:12:07,100
Slightly odd that he's opened
his doors to this sort of thing.
162
00:12:07,226 --> 00:12:11,605
Are you sure
you're going to be okay?
163
00:12:11,730 --> 00:12:14,066
What with...
164
00:12:14,191 --> 00:12:20,113
You know, all this
psychic... twaddle.
165
00:12:20,239 --> 00:12:23,075
Nothing like keeping
an open mind, sir.
166
00:12:23,200 --> 00:12:25,118
No, I'll be fine.
167
00:12:25,244 --> 00:12:28,413
Has Sarah asked you
to keep an eye on me?
168
00:12:28,538 --> 00:12:32,125
I don't know what
you're talking about, Winter.
169
00:12:38,340 --> 00:12:40,968
Sarah is going to be
in her element,
170
00:12:41,093 --> 00:12:42,719
talking about the caves, I mean.
171
00:12:42,844 --> 00:12:44,179
They're pretty unique.
172
00:12:46,306 --> 00:12:47,891
Is that the queen of daytime?
173
00:12:48,016 --> 00:12:50,477
Gloria Hunniford? Are you sure?
174
00:13:00,112 --> 00:13:02,364
Tarot, I believe.
175
00:13:02,489 --> 00:13:04,491
Indeed. Simeon Dagley,
176
00:13:04,616 --> 00:13:06,868
accountant by day,
tarot reader by destiny.
177
00:13:06,994 --> 00:13:08,370
Care for a reading?
178
00:13:08,495 --> 00:13:12,249
To be honest, we're interested
in The Devil.
179
00:13:12,374 --> 00:13:15,002
His card, that is.
180
00:13:15,127 --> 00:13:18,755
Tarot trump number 15
of the Major Arcana,
181
00:13:18,880 --> 00:13:21,091
traditionally one
of the most feared cards.
182
00:13:21,216 --> 00:13:23,510
Oh, the card that we were
thinking of is more just a...
183
00:13:23,635 --> 00:13:26,888
a goat with a... with an eye
in the middle of his forehead.
184
00:13:27,014 --> 00:13:28,849
Crowley men, are you?
185
00:13:28,974 --> 00:13:30,100
Not that we know of.
186
00:13:30,225 --> 00:13:32,227
That's from his Thoth deck.
187
00:13:32,352 --> 00:13:36,440
Not as popular
as the Levi deck, but still...
188
00:13:36,565 --> 00:13:38,608
I'd rather you didn't touch.
189
00:13:38,734 --> 00:13:40,193
Anyone else touches the cards,
190
00:13:40,319 --> 00:13:41,679
negative energy
transfers into them
191
00:13:41,778 --> 00:13:44,239
and can affect my readings.
192
00:13:44,364 --> 00:13:46,616
Detective Chief Inspector
Barnaby.
193
00:13:46,742 --> 00:13:48,160
D.S. Winter.
194
00:13:48,285 --> 00:13:51,496
Perhaps you could show us
The Devil card instead.
195
00:13:59,588 --> 00:14:01,965
Not there, I take it?
196
00:14:02,090 --> 00:14:03,633
Mr. Dagley,
197
00:14:03,759 --> 00:14:07,804
Tilly Mulrooney's body
was found this morning
198
00:14:07,929 --> 00:14:09,931
with The Devil card
placed on top of her.
199
00:14:10,057 --> 00:14:12,809
Know anything about that?
200
00:14:15,187 --> 00:14:18,148
But you clearly knew
Ms. Mulrooney.
201
00:14:18,273 --> 00:14:20,359
Ever do readings for her?
202
00:14:20,484 --> 00:14:22,152
Can't say I have, no.
203
00:14:22,277 --> 00:14:24,738
Where were you last night
between 9:00 and 11:00?
204
00:14:24,863 --> 00:14:29,034
I was at home at my cottage,
but I live alone.
205
00:14:29,159 --> 00:14:32,037
And the cards were with you?
206
00:14:32,162 --> 00:14:34,623
Seeing as you're
so protective of them.
207
00:14:34,748 --> 00:14:37,042
No, I-I brought them down here
late afternoon
208
00:14:37,167 --> 00:14:39,669
to get set up
ahead of this morning.
209
00:14:39,795 --> 00:14:41,838
Negative energy
or no negative energy,
210
00:14:41,963 --> 00:14:45,175
we'll need to take them
as potential evidence.
211
00:14:45,300 --> 00:14:48,261
Also, do you know anything
about these?
212
00:14:48,387 --> 00:14:50,722
It's not really my area.
Try Hattie.
213
00:14:50,847 --> 00:14:52,265
She's in there somewhere.
214
00:15:01,942 --> 00:15:06,196
Right, chaps, who do you
want it made out to?
215
00:15:07,531 --> 00:15:08,907
Ah.
216
00:15:09,032 --> 00:15:12,702
I expect you're here
about Tilly.
217
00:15:12,828 --> 00:15:17,207
Oh, don't worry.
Nothing otherworldly.
218
00:15:17,332 --> 00:15:20,210
The jogger who found her body
does my ironing.
219
00:15:20,335 --> 00:15:23,672
Rang me straight after
in a right state.
220
00:15:23,797 --> 00:15:26,216
It's tragic.
221
00:15:26,341 --> 00:15:29,594
Her father mentioned
a breakdown.
222
00:15:29,719 --> 00:15:31,430
No.
223
00:15:31,555 --> 00:15:35,684
She was an innocent
with a wild imagination.
224
00:15:35,809 --> 00:15:40,772
Stuck in that farmhouse
would drive anyone potty.
225
00:15:40,897 --> 00:15:43,483
She's at peace now.
226
00:15:43,608 --> 00:15:47,529
Not easy for the poor souls
left behind, mind.
227
00:15:47,654 --> 00:15:49,948
Ohh.
228
00:15:52,325 --> 00:15:55,245
Her father also seemed to think
her death had something
229
00:15:55,370 --> 00:15:58,331
to do with the occult
and all things supernatural.
230
00:15:58,457 --> 00:16:00,250
Frank would think that.
231
00:16:00,375 --> 00:16:06,131
He's part of the narrow-minded
fire and brimstone brigade.
232
00:16:07,966 --> 00:16:11,178
Do you know anything
about sigils?
233
00:16:11,303 --> 00:16:15,390
A symbol used in ritual magic.
234
00:16:15,515 --> 00:16:21,188
Each sigil represents a spirit
or entity to be summoned.
235
00:16:21,313 --> 00:16:25,817
Do you know if anyone
in the village is into magic?
236
00:16:25,942 --> 00:16:29,154
Peter Saint-Stephens orders
a lot of books on the subject.
237
00:16:29,279 --> 00:16:32,866
Ginger here is
the local librarian.
238
00:16:32,991 --> 00:16:35,202
Reminds me, I should open up.
239
00:16:35,327 --> 00:16:37,245
But I'll see you later.
240
00:16:37,370 --> 00:16:39,289
Deep peace.
241
00:16:39,414 --> 00:16:42,959
And pure white
of the moon to you.
242
00:16:43,084 --> 00:16:47,714
We celebrate the moon
as it represents a strong
243
00:16:47,839 --> 00:16:51,885
and powerful feminine energy.
244
00:16:52,010 --> 00:16:55,180
Barnaby, of course.
245
00:16:55,305 --> 00:16:58,642
Your dog, Paddy,
has not been well.
246
00:16:58,767 --> 00:17:00,685
Off his food.
247
00:17:00,810 --> 00:17:02,604
Grumpier than usual.
248
00:17:02,729 --> 00:17:05,232
More so than even you.
249
00:17:08,318 --> 00:17:11,321
How do you know this?
250
00:17:11,446 --> 00:17:14,950
I was talking to your wife
earlier.
251
00:17:15,075 --> 00:17:16,409
She's outside.
252
00:17:16,535 --> 00:17:18,245
- I think she's busy.
- Oh.
253
00:17:21,039 --> 00:17:22,415
Yes?
254
00:17:24,626 --> 00:17:26,878
I know.
255
00:17:29,214 --> 00:17:32,133
Careful, Gerard. You don't want
to peak too early.
256
00:17:35,262 --> 00:17:37,097
What do those witches
mean by that?
257
00:17:37,222 --> 00:17:38,348
Ignore them, Jeannie.
258
00:17:38,473 --> 00:17:41,226
They just like to
stir the cauldron.
259
00:17:41,351 --> 00:17:43,353
Right now,
all that matters is you.
260
00:17:45,438 --> 00:17:48,817
Why don't we get a cup of tea
back at mine later?
261
00:17:48,942 --> 00:17:51,111
Oh, I'm...
262
00:17:51,236 --> 00:17:52,737
not sure it's...
263
00:17:52,862 --> 00:17:55,156
Of course. Your call.
264
00:17:55,282 --> 00:17:58,243
Just thought you might want
some space away from all this.
265
00:17:58,368 --> 00:18:01,329
I know it's not
really your thing.
266
00:18:03,331 --> 00:18:04,833
Mm.
267
00:18:18,138 --> 00:18:22,851
That's fascinating.
Caves excavated to house
268
00:18:22,976 --> 00:18:26,021
a secret society
of wealthy pagans.
269
00:18:26,146 --> 00:18:29,274
Many people believe that
the Spirit of the Damned Club
270
00:18:29,399 --> 00:18:31,693
remains here to this day.
271
00:18:31,818 --> 00:18:33,945
I'm giving a talk on it later.
You should come up.
272
00:18:34,070 --> 00:18:35,572
Of course.
273
00:18:35,697 --> 00:18:37,115
And here's little old me,
274
00:18:37,240 --> 00:18:39,242
just an interior designer
of distinction
275
00:18:39,367 --> 00:18:42,746
sent to convert
the world to feng shui.
276
00:18:42,871 --> 00:18:46,583
Did you know it comes
from the Chinese words "feng,"
277
00:18:46,708 --> 00:18:50,712
meaning "Wind," and "shui"
meaning "water"?
278
00:18:50,837 --> 00:18:53,214
Not "hot" and "air," then?
279
00:18:53,340 --> 00:18:56,009
Hello, darling.
This is Felix.
280
00:18:56,134 --> 00:18:58,136
Felix, this is my husband, John.
281
00:18:58,261 --> 00:19:02,223
D.C.I. Barnaby, here
in an official capacity.
282
00:19:02,349 --> 00:19:04,184
I see.
283
00:19:04,309 --> 00:19:09,481
And I have a stand
that I better go stand at.
284
00:19:09,606 --> 00:19:11,149
Au revoir, ma chérie.
285
00:19:11,274 --> 00:19:13,860
Au revoir.
286
00:19:13,985 --> 00:19:15,195
Everything alright?
287
00:19:15,320 --> 00:19:17,155
The usual.
288
00:19:17,280 --> 00:19:20,367
My poor Paddy, though,
289
00:19:20,492 --> 00:19:23,119
he's even grumpier than I am,
apparently.
290
00:19:23,244 --> 00:19:26,122
Oh, see you met Hattie, then.
291
00:19:26,247 --> 00:19:27,999
Mm.
292
00:19:54,567 --> 00:19:57,362
Yeah, Jeannie.
293
00:19:57,487 --> 00:19:59,280
I'll have to cancel.
294
00:19:59,406 --> 00:20:01,574
I'll explain later.
295
00:20:01,700 --> 00:20:03,576
Yeah.
296
00:20:23,096 --> 00:20:25,223
Thanks for coming.
Over here.
297
00:20:30,520 --> 00:20:31,771
It's a threat, isn't it?
298
00:20:31,896 --> 00:20:34,107
Jonas just told me about Tilly.
299
00:20:34,232 --> 00:20:35,859
Do you think it's connected?
300
00:20:35,984 --> 00:20:37,694
We don't know yet.
301
00:20:37,819 --> 00:20:40,488
You're a psychic medium,
aren't you?
302
00:20:40,613 --> 00:20:42,657
Anyone with a grudge
against you?
303
00:20:42,782 --> 00:20:45,160
A disgruntled client, perhaps?
304
00:20:45,285 --> 00:20:46,953
Presumably you sometimes
305
00:20:47,078 --> 00:20:48,913
tell people things
they'd rather not hear.
306
00:20:49,038 --> 00:20:53,042
Sometimes, but usually
just say it as we see it.
307
00:20:53,168 --> 00:20:55,086
I have a spirit guide, Hakim.
308
00:20:55,211 --> 00:20:57,672
We knew each other
in a previous life.
309
00:20:57,797 --> 00:21:01,968
I simply relay
what Hakim shows me.
310
00:21:02,093 --> 00:21:03,845
I see.
311
00:21:03,970 --> 00:21:06,931
How well did you know
Tilly Mulrooney?
312
00:21:07,056 --> 00:21:08,683
Not very.
313
00:21:08,808 --> 00:21:12,312
Through a campaign, mainly,
to save the great crested newts.
314
00:21:18,485 --> 00:21:21,446
The river runs from here
through the village
315
00:21:21,571 --> 00:21:25,116
and in certain circumstances
has been known to leak
316
00:21:25,241 --> 00:21:27,368
into a couple of properties.
317
00:21:27,494 --> 00:21:30,580
Of the psychopaths
in particular.
318
00:21:30,705 --> 00:21:32,707
Excuse me?
319
00:21:32,832 --> 00:21:34,542
The empaths.
320
00:21:34,667 --> 00:21:37,045
That's what they like
to call themselves.
321
00:21:37,170 --> 00:21:41,424
Seems to be the new superpower
you have to have these days.
322
00:21:41,549 --> 00:21:43,885
Sally Ann Barker, Rachel Finn.
323
00:21:45,345 --> 00:21:49,098
Gaining air time by the second.
324
00:21:49,224 --> 00:21:52,393
What's that got to do with
the river, Mr. King?
325
00:21:52,519 --> 00:21:55,146
They started a petition
to reroute it
326
00:21:55,271 --> 00:21:57,148
and even suggested
that I pay for it.
327
00:21:57,273 --> 00:21:58,858
Is that why you opposed it?
328
00:21:58,983 --> 00:22:01,361
Yes, because it would have
cost me thousands of pounds,
329
00:22:01,486 --> 00:22:04,531
because technically
it's my land.
330
00:22:04,656 --> 00:22:06,366
The petition
started to gain traction
331
00:22:06,491 --> 00:22:10,161
until Tilly came to the rescue.
332
00:22:10,286 --> 00:22:12,163
She knew all about the newts.
333
00:22:12,288 --> 00:22:13,998
Turns out
they're a protected species
334
00:22:14,123 --> 00:22:17,043
and rerouting the river would
have destroyed their habitat.
335
00:22:17,168 --> 00:22:20,755
So happily with Tilly's help,
we won the day.
336
00:22:20,880 --> 00:22:22,674
When did this all happen?
337
00:22:22,799 --> 00:22:24,259
We won last week.
338
00:22:26,928 --> 00:22:28,555
Excuse me.
339
00:22:41,901 --> 00:22:44,279
Sally Ann Barker, Rachel Finn?
340
00:22:44,404 --> 00:22:47,115
Not here.
I said I'd keep an eye.
341
00:22:47,240 --> 00:22:49,158
Thanks.
342
00:22:57,125 --> 00:22:59,168
You'll find them at
Moon Love Cottage, though.
343
00:22:59,294 --> 00:23:00,795
Excuse me...
344
00:23:00,920 --> 00:23:06,342
Dealing with a feng shui
catastrophe of epic proportions.
345
00:23:15,602 --> 00:23:17,353
Excuse me, do you happen to know
346
00:23:17,478 --> 00:23:20,106
if Mr. and Mrs. Saint-Stephens
are at home?
347
00:23:20,231 --> 00:23:22,525
Mum, man at the door.
348
00:23:27,155 --> 00:23:28,573
Mrs. Saint-Stephens.
349
00:23:28,698 --> 00:23:31,576
D.C.I. Barnaby, Causton C.I.D.
350
00:23:31,701 --> 00:23:33,995
May I come in?
351
00:23:34,120 --> 00:23:37,832
Tilly Mulrooney only
has herself to blame.
352
00:23:37,957 --> 00:23:40,126
I'm a woman of faith.
353
00:23:40,251 --> 00:23:42,712
He who sins is of the devil
for the...
354
00:23:42,837 --> 00:23:46,007
For the devil has sinned
from the beginning.
355
00:23:46,132 --> 00:23:48,426
Sunday school.
356
00:23:48,551 --> 00:23:50,595
The Psychic Fayre
can't have gone down
357
00:23:50,720 --> 00:23:52,805
well with you, then, I take it.
358
00:23:52,931 --> 00:23:55,141
You could say that.
359
00:23:55,266 --> 00:23:58,311
Bea, my daughter,
360
00:23:58,436 --> 00:24:00,313
she dabbled.
361
00:24:00,438 --> 00:24:03,858
Peter came up with the idea
of the Fayre in her memory.
362
00:24:07,320 --> 00:24:12,659
No prizes for guessing
who is behind Tilly's death.
363
00:24:12,784 --> 00:24:14,619
Sally Ann and Rachel.
364
00:24:14,744 --> 00:24:17,747
They're into all that
crystal witch stuff.
365
00:24:17,872 --> 00:24:20,583
Probably sacrificed Tilly
to some pagan god.
366
00:24:20,708 --> 00:24:24,337
I gather they also recently
had a battle with Mr. King.
367
00:24:24,462 --> 00:24:25,838
On, they did.
368
00:24:25,964 --> 00:24:27,548
And, boy, did we see them off.
369
00:24:27,674 --> 00:24:29,717
I'm on the council, you see.
370
00:24:29,842 --> 00:24:32,679
So teaming up with Gerard King
371
00:24:32,804 --> 00:24:35,974
sits alright
with your Christian beliefs.
372
00:24:36,099 --> 00:24:37,433
Ah.
373
00:24:37,558 --> 00:24:39,227
He's different.
374
00:24:39,352 --> 00:24:42,438
And he's not a bloody incomer.
375
00:24:42,563 --> 00:24:44,774
I rue the day those harpies
arrived.
376
00:24:44,899 --> 00:24:48,569
Divorcees, free spirits,
turning the heads
377
00:24:48,695 --> 00:24:50,575
of every Torn, Dick, and Harriet
in the village.
378
00:24:50,697 --> 00:24:52,448
Mm. I rather like them.
379
00:24:52,573 --> 00:24:54,450
No fool like an old fool.
380
00:24:54,575 --> 00:24:56,202
Right, Jonas?
381
00:24:56,327 --> 00:24:58,621
Leave me well out of it.
382
00:24:58,746 --> 00:25:00,873
Jonas Wakefield, by the way.
383
00:25:00,999 --> 00:25:02,458
D.C. I. Barnaby.
384
00:25:02,583 --> 00:25:04,002
My husband, Peter.
385
00:25:04,127 --> 00:25:05,128
Please.
386
00:25:07,088 --> 00:25:10,967
Jonas is a paramedic
and practically family.
387
00:25:11,092 --> 00:25:13,261
He started out
as Peter's researcher
388
00:25:13,386 --> 00:25:17,265
and was Bea's boyfriend.
389
00:25:19,475 --> 00:25:22,979
Medicine... well, science,
it's always been my thing
390
00:25:23,104 --> 00:25:25,314
since I was a kid,
391
00:25:25,440 --> 00:25:27,543
so I jumped at the opportunity
to be Peter's researcher
392
00:25:27,567 --> 00:25:29,610
- when I left school.
- And once again
393
00:25:29,736 --> 00:25:32,947
he's kindly agreed to step in,
help us run the event.
394
00:25:33,072 --> 00:25:36,117
Because you parted company
with Tilly Mulrooney. Why?
395
00:25:36,242 --> 00:25:40,663
Oh, Tilly.
Oh, that, it's dreadful.
396
00:25:42,081 --> 00:25:47,420
Look, she was lovely,
but she was not very reliable.
397
00:25:47,545 --> 00:25:51,799
We needed someone a bit more
practical, down to Earth.
398
00:25:51,924 --> 00:25:54,886
Fortunately, my shift pattern
means I've got a few days off.
399
00:25:56,220 --> 00:25:58,639
And your son, does he help out?
400
00:25:58,765 --> 00:25:59,765
Isaac?
401
00:25:59,849 --> 00:26:01,184
You're joking, aren't you?
402
00:26:01,309 --> 00:26:03,019
Just helps himself.
403
00:26:05,146 --> 00:26:06,856
Oh, um, okay if I...
404
00:26:06,981 --> 00:26:08,149
Mm.
405
00:26:10,359 --> 00:26:11,736
Yes. Okay, Felix,
I'm on my way.
406
00:26:11,861 --> 00:26:13,404
Two minutes.
407
00:26:13,529 --> 00:26:16,574
Tilly Mulrooney's death
had a ritual element to it.
408
00:26:16,699 --> 00:26:19,494
You have a lot of books
on the occult.
409
00:26:19,619 --> 00:26:23,039
Yeah, well, I have an interest
in the history of magic.
410
00:26:23,164 --> 00:26:25,416
My wife disapproves.
411
00:26:25,541 --> 00:26:26,821
Which I'm sure is why you do it.
412
00:26:29,003 --> 00:26:32,423
Still, it's an unusual hobby
for a scientist of some renown,
413
00:26:32,548 --> 00:26:35,218
tipped for the Nobel Prize.
414
00:26:35,343 --> 00:26:39,222
Well, that's a long time ago.
415
00:26:39,347 --> 00:26:45,394
My thinking, therefore
my funding, went out of fashion.
416
00:26:45,520 --> 00:26:47,146
It happens.
417
00:26:47,271 --> 00:26:48,314
Do you practice magic?
418
00:26:48,439 --> 00:26:49,732
Of course he doesn't.
419
00:26:49,857 --> 00:26:51,317
Books are one thing,
420
00:26:51,442 --> 00:26:53,361
but I'd divorce him
if he actually did anything.
421
00:26:53,486 --> 00:26:56,239
Ah.
422
00:26:56,364 --> 00:26:58,908
My interest is purely academic.
423
00:26:59,033 --> 00:27:02,787
Just an armchair occultist.
424
00:27:02,912 --> 00:27:05,581
Do you know anyone in
the village who does practice?
425
00:27:07,083 --> 00:27:08,835
No.
426
00:27:10,795 --> 00:27:14,465
At the scene
of Tilly Mulrooney's death,
427
00:27:14,590 --> 00:27:20,763
there were bundles of sticks
and these sigils.
428
00:27:20,888 --> 00:27:23,641
Do you recognize them?
429
00:27:23,766 --> 00:27:26,894
Yes, those are seals used
in ritual magic
430
00:27:27,019 --> 00:27:28,688
for the summoning of spirits.
431
00:27:28,813 --> 00:27:31,149
That one I believe is Bael
432
00:27:31,274 --> 00:27:34,652
from "The Lesser Key
of Solomon."
433
00:27:34,777 --> 00:27:37,738
What exactly does Bael do?
434
00:27:37,864 --> 00:27:39,949
Let's have a look.
Where is he?
435
00:27:40,074 --> 00:27:43,327
Here he is. Bael.
436
00:27:43,452 --> 00:27:45,621
It's got a hoarse voice,
437
00:27:45,746 --> 00:27:48,833
is good at
making people invisible,
438
00:27:48,958 --> 00:27:54,005
and he rules over
66 legions of demons.
439
00:27:54,130 --> 00:27:55,840
Must keep him busy.
440
00:27:55,965 --> 00:28:00,595
Also, there was a pentagram.
441
00:28:00,720 --> 00:28:02,388
Upright or reversed?
442
00:28:02,513 --> 00:28:04,640
Is there a difference?
443
00:28:04,765 --> 00:28:08,853
Two horny points up,
single point down.
444
00:28:08,978 --> 00:28:13,024
Inversed, traditionally
associated with the devil.
445
00:28:28,080 --> 00:28:30,166
Oh! Oh, my gosh.
446
00:28:30,291 --> 00:28:33,836
I'm so sorry.
447
00:28:33,961 --> 00:28:35,546
Oh.
448
00:28:38,132 --> 00:28:40,551
D.S. Winter.
449
00:28:40,676 --> 00:28:42,011
Miss Barker, is that right?
450
00:28:42,136 --> 00:28:44,680
Ms., not Miss.
451
00:28:44,805 --> 00:28:46,891
Hey, come give us a hand,
could you?
452
00:28:47,016 --> 00:28:48,935
There are some Wellingtons
over there.
453
00:28:53,814 --> 00:28:55,233
Perfect, thank you.
454
00:28:55,358 --> 00:28:57,401
- Thank you.
- Straight through. Enjoy.
455
00:29:00,821 --> 00:29:04,909
- Panic over?
- Oh, yeah.
456
00:29:05,034 --> 00:29:07,662
Just Felix complaining.
457
00:29:07,787 --> 00:29:11,958
For a feng shui master,
he's not very Zen.
458
00:29:12,083 --> 00:29:15,253
Tell me,
the Saint-Stephens' son Isaac...
459
00:29:15,378 --> 00:29:17,171
What's he like?
460
00:29:17,296 --> 00:29:20,466
Angry.
461
00:29:20,591 --> 00:29:23,844
Lost.
462
00:29:23,970 --> 00:29:25,680
Losing his sister hit him hard.
463
00:29:25,805 --> 00:29:27,306
Hit everyone hard, I imagine.
464
00:29:27,431 --> 00:29:29,100
You?
465
00:29:31,978 --> 00:29:34,272
It was a tragic accident,
shocked us all.
466
00:29:34,397 --> 00:29:35,690
But...
467
00:29:35,815 --> 00:29:37,942
Well, you get by.
468
00:29:38,067 --> 00:29:39,235
Move on, don't you?
469
00:29:39,360 --> 00:29:40,569
Have you moved on?
470
00:29:40,695 --> 00:29:42,947
Only you're here helping out,
471
00:29:43,072 --> 00:29:45,199
still very much
part of the family.
472
00:29:45,324 --> 00:29:46,993
I'll always be
part of the family
473
00:29:47,118 --> 00:29:48,703
as far as Jeannie is concerned.
474
00:29:48,828 --> 00:29:52,081
But...
475
00:29:52,206 --> 00:29:53,749
It's three years since Bea died.
476
00:29:53,874 --> 00:29:55,501
I needed to
477
00:29:55,626 --> 00:29:58,629
focus on living my life.
478
00:29:58,754 --> 00:30:01,048
I'm only here to help out
with the Fayre.
479
00:30:01,173 --> 00:30:02,967
Talking of which...
480
00:30:03,092 --> 00:30:04,760
Hello.
481
00:30:07,388 --> 00:30:10,099
- I got backup.
- Nice one.
482
00:30:11,809 --> 00:30:13,060
Here you go.
483
00:30:15,021 --> 00:30:16,331
This is all from
the river, I take it.
484
00:30:16,355 --> 00:30:18,357
Yeah.
485
00:30:18,482 --> 00:30:19,775
I heard that you lost
the battle.
486
00:30:19,900 --> 00:30:21,402
Something to do with newts.
487
00:30:21,527 --> 00:30:24,071
The newts were never
in any danger from us.
488
00:30:24,196 --> 00:30:29,118
Gerard and Jeannie just used
them to influence the outcome.
489
00:30:31,078 --> 00:30:32,496
What happened to Tilly?
490
00:30:32,621 --> 00:30:35,124
We're not entirely sure.
491
00:30:35,249 --> 00:30:37,001
Although she was stabbed
with a wand
492
00:30:37,126 --> 00:30:39,503
very like the ones
on your stall.
493
00:30:44,258 --> 00:30:47,470
Did it have opals on the handle?
494
00:30:47,595 --> 00:30:48,721
If it did, it's mine.
495
00:30:48,846 --> 00:30:51,015
Went missing a few days ago.
496
00:30:51,140 --> 00:30:54,727
What was your relationship
with Tilly Mulrooney?
497
00:30:54,852 --> 00:30:57,188
I heard that she swung
the campaign against you.
498
00:30:57,313 --> 00:30:59,315
We didn't have a problem
with Tilly
499
00:30:59,440 --> 00:31:01,484
or that scumbag Gerard.
500
00:31:01,609 --> 00:31:04,487
Such a shame
she fell under his spell.
501
00:31:04,612 --> 00:31:06,238
But that's his thing, isn't it?
502
00:31:06,364 --> 00:31:09,533
Manipulating women,
imposing his will on them.
503
00:31:09,658 --> 00:31:12,912
Something of a rat, perhaps.
504
00:31:13,037 --> 00:31:15,414
We like your energy.
505
00:31:15,539 --> 00:31:16,624
Don't we, Rach?
506
00:31:21,087 --> 00:31:24,090
Oh, don't worry.
507
00:31:24,215 --> 00:31:26,133
We're not going to
put a spell on you.
508
00:31:30,888 --> 00:31:35,184
You should listen
to our podcast, Healing Matters.
509
00:31:35,309 --> 00:31:36,852
You'd like it.
510
00:31:39,146 --> 00:31:40,731
Right.
511
00:31:42,691 --> 00:31:47,279
You, urn...
You mentioned that Tilly
512
00:31:47,405 --> 00:31:49,115
fell under Gerard King's spell.
513
00:31:49,240 --> 00:31:51,325
What did you mean by that?
514
00:31:51,450 --> 00:31:53,702
Tilly was vulnerable
to a man like Gerard.
515
00:31:53,828 --> 00:31:55,555
Well, to be fair,
she was vulnerable to anyone
516
00:31:55,579 --> 00:31:57,289
who didn't abuse her.
517
00:31:57,415 --> 00:31:59,166
Abuse her? What, physically?
518
00:31:59,291 --> 00:32:02,336
Or mentally... controlling.
519
00:32:02,461 --> 00:32:04,380
You ought to have a word
with her father.
520
00:32:34,869 --> 00:32:37,079
Mr. Mulrooney.
521
00:32:43,794 --> 00:32:45,004
Mr. Mulrooney.
522
00:32:47,089 --> 00:32:49,675
Is that journal your daughter's?
523
00:32:49,800 --> 00:32:51,343
- Leave it.
- I'm sorry, but I can't.
524
00:32:51,469 --> 00:32:52,845
I said leave it!
525
00:32:52,970 --> 00:32:56,223
I will not have that...
that evil under my roof.
526
00:32:56,348 --> 00:32:59,018
It might tell us something about
what happened to your daughter.
527
00:32:59,143 --> 00:33:00,519
I won't have it.
528
00:33:00,644 --> 00:33:03,230
Mr. Mulrooney,
529
00:33:03,355 --> 00:33:05,649
your daughter intimated
to people in the village
530
00:33:05,774 --> 00:33:09,695
that you could be... controlling.
531
00:33:09,820 --> 00:33:12,781
Then either they lied
or she lied.
532
00:33:12,907 --> 00:33:15,576
I told you she hadn't
been herself lately,
533
00:33:15,701 --> 00:33:17,328
made rotten by all that filth.
534
00:33:17,453 --> 00:33:20,789
You need to help us find
who did this to your daughter.
535
00:33:20,915 --> 00:33:22,917
Can I take a look inside?
536
00:33:23,042 --> 00:33:25,127
Your lot have already been.
537
00:33:25,252 --> 00:33:27,004
I need to see for myself.
538
00:34:04,750 --> 00:34:07,127
Ms. Thomas.
539
00:34:07,253 --> 00:34:08,837
You mentioned that
Peter Saint-Stephens
540
00:34:08,963 --> 00:34:10,714
orders books from you.
541
00:34:10,839 --> 00:34:12,508
Can I see exactly what?
542
00:34:12,633 --> 00:34:14,385
Of course.
543
00:34:14,510 --> 00:34:17,930
I take it you keep a general
record of everyone who orders
544
00:34:18,055 --> 00:34:20,099
or borrows books
from the library.
545
00:34:20,224 --> 00:34:22,142
Yes.
546
00:34:22,268 --> 00:34:26,063
You can tell a lot about
a person by the books they read.
547
00:34:26,188 --> 00:34:27,773
I certainly hope so.
548
00:34:51,880 --> 00:34:53,424
Tilly's mother.
549
00:34:53,549 --> 00:34:56,176
She's long gone.
550
00:34:56,302 --> 00:35:00,306
Gone as in... passed away, gone?
551
00:35:00,431 --> 00:35:03,684
Just gone.
552
00:35:09,440 --> 00:35:11,191
And this?
553
00:35:13,360 --> 00:35:16,113
The devil in human form.
554
00:35:16,238 --> 00:35:17,865
Bea Saint-Stephens.
555
00:36:17,966 --> 00:36:20,344
The fingerprints on
The Devil card match
556
00:36:20,469 --> 00:36:22,721
the ones you liberated
from the Fayre.
557
00:36:22,846 --> 00:36:24,515
Presumably belonging
to Simeon Dagley.
558
00:36:24,640 --> 00:36:25,766
It's his pack.
559
00:36:25,891 --> 00:36:27,726
But there was also some smudging
560
00:36:27,851 --> 00:36:30,020
consistent with
handling by gloves.
561
00:36:30,145 --> 00:36:31,980
So it could have been stolen.
562
00:36:32,106 --> 00:36:34,817
He said he'd taken the pack
563
00:36:34,942 --> 00:36:37,027
to the venue
yesterday afternoon.
564
00:36:37,152 --> 00:36:40,698
As for the wand,
two sets of prints all over it.
565
00:36:40,823 --> 00:36:43,701
No match on file.
566
00:36:43,826 --> 00:36:45,619
I haven't finished.
567
00:36:45,744 --> 00:36:49,748
Tilly Mulrooney has erythema,
568
00:36:49,873 --> 00:36:52,167
reddening around the nose
and mouth.
569
00:36:52,292 --> 00:36:53,293
From what?
570
00:36:53,419 --> 00:36:54,420
That I don't know.
571
00:36:54,545 --> 00:36:56,839
Yet.
572
00:36:56,964 --> 00:36:59,591
Some very unusual fibres
on her hair.
573
00:36:59,717 --> 00:37:02,845
I need to run checks.
574
00:37:02,970 --> 00:37:05,723
How is the Fayre?
I'm hoping to pop down later.
575
00:37:05,848 --> 00:37:07,141
I wouldn't have thought of you
576
00:37:07,266 --> 00:37:09,476
as a psychic fair
kind of person.
577
00:37:09,601 --> 00:37:13,814
I'm not really, although I did
grow up surrounded by the light.
578
00:37:13,939 --> 00:37:16,108
I'm the seventh child
of a seventh child.
579
00:37:16,233 --> 00:37:19,653
Means I should have the gift.
580
00:37:19,778 --> 00:37:22,698
Only I don't.
- Oh, trust me, you have a gift.
581
00:37:22,823 --> 00:37:25,868
I think that's why I went down
a more scientific route,
582
00:37:25,993 --> 00:37:28,871
although I did end up
back with the dead.
583
00:37:39,131 --> 00:37:42,259
And the walking dead.
584
00:37:42,384 --> 00:37:44,178
Don't, okay?
585
00:37:44,303 --> 00:37:47,639
Just don't.
586
00:37:47,765 --> 00:37:51,560
The empaths volunteered
their prints on these.
587
00:37:51,685 --> 00:37:53,520
My hunch is they'll match any
on the wand.
588
00:37:53,645 --> 00:37:57,024
I'll let you know.
589
00:37:57,149 --> 00:38:00,360
Is it me or is there
a strong smell of peppermint?
590
00:38:00,486 --> 00:38:02,571
I can certainly smell something.
591
00:38:02,696 --> 00:38:04,531
I'm not sure
it's peppermint, though.
592
00:38:04,656 --> 00:38:07,326
Have you been smoking, Winter?
593
00:38:10,871 --> 00:38:14,166
I wanted to show you this.
594
00:38:14,291 --> 00:38:16,835
From Tilly Mulrooney's journal.
595
00:38:16,960 --> 00:38:18,796
The tarot reader Simeon Dagley
596
00:38:18,921 --> 00:38:21,131
said that he'd never done
a reading for her, right?
597
00:38:21,256 --> 00:38:25,093
Check out the last thing
that she wrote in her journal.
598
00:38:28,931 --> 00:38:32,142
Change your mind
about a reading?
599
00:38:32,267 --> 00:38:34,102
Not exactly, no.
600
00:38:34,228 --> 00:38:36,772
Is there somewhere less public
we can go and chat?
601
00:38:36,897 --> 00:38:39,233
Sure. What about?
602
00:38:39,358 --> 00:38:42,402
The reading you did last night
for Tilly Mulrooney.
603
00:39:35,163 --> 00:39:37,499
Ticket for one, please.
604
00:39:37,624 --> 00:39:40,335
Not really a fan.
605
00:39:40,460 --> 00:39:42,838
More of a scientist,
to be honest.
606
00:39:42,963 --> 00:39:47,759
But I've always been fascinated
by the other side.
607
00:39:47,885 --> 00:39:50,554
As in the opposition.
608
00:39:50,679 --> 00:39:52,347
Well, the good thing
about science is
609
00:39:52,472 --> 00:39:56,268
it doesn't require belief,
just facts.
610
00:39:56,393 --> 00:39:59,396
But still, enjoy.
611
00:39:59,521 --> 00:40:02,566
Thank you.
612
00:40:02,691 --> 00:40:04,610
How are the numbers?
613
00:40:04,735 --> 00:40:07,404
First session, almost full.
614
00:40:07,529 --> 00:40:09,698
Others, not so much.
615
00:40:09,823 --> 00:40:12,409
Is there anything else
you need me to do for you?
616
00:40:12,534 --> 00:40:14,578
Trap door, mirrors?
617
00:40:14,703 --> 00:40:18,206
I'm joking. Jug of water.
618
00:40:18,332 --> 00:40:20,000
I panicked.
619
00:40:20,125 --> 00:40:21,895
You just told me one of my cards
was found at the murder scene.
620
00:40:21,919 --> 00:40:24,671
I didn't want to
implicate myself.
621
00:40:24,796 --> 00:40:27,090
By lying, you implicated
yourself all the more.
622
00:40:27,215 --> 00:40:28,508
Yes, I'm sorry.
623
00:40:28,634 --> 00:40:31,386
It's just Tilly
swore me to secrecy.
624
00:40:31,511 --> 00:40:33,013
She didn't want anyone to know.
625
00:40:33,138 --> 00:40:35,515
She'd had enough of her father
having a go at her.
626
00:40:35,641 --> 00:40:37,017
Because he disapproved.
627
00:40:37,142 --> 00:40:38,852
Yes. They'd rowed about it.
628
00:40:38,977 --> 00:40:41,063
He said he thought
she was possessed.
629
00:40:41,188 --> 00:40:43,941
No daughter of his.
All of that.
630
00:40:44,066 --> 00:40:46,610
How did she seem in the reading?
631
00:40:46,735 --> 00:40:49,780
Excited. Amazed.
632
00:40:49,905 --> 00:40:51,865
It was her first time,
633
00:40:51,990 --> 00:40:53,867
but she was clearly
highly intuitive.
634
00:40:53,992 --> 00:40:56,745
The cards that came up
clearly meant something to her.
635
00:40:56,870 --> 00:40:58,830
In what way?
636
00:40:58,956 --> 00:41:01,166
Well, she booked the reading
637
00:41:01,291 --> 00:41:02,876
because she said
she'd had a dream.
638
00:41:03,001 --> 00:41:06,004
She was convinced
it had some significance.
639
00:41:06,129 --> 00:41:07,589
She didn't say
what it was about,
640
00:41:07,714 --> 00:41:10,384
but hoped the reading
would reinforce it.
641
00:41:10,509 --> 00:41:12,219
- Did it?
- Definitely.
642
00:41:12,344 --> 00:41:14,930
The spread
made total sense to her.
643
00:41:15,055 --> 00:41:17,265
Because of your interpretation?
644
00:41:17,391 --> 00:41:19,393
No, I didn't say a word.
I didn't have to.
645
00:41:19,518 --> 00:41:22,145
She'd gone before I could.
646
00:41:22,270 --> 00:41:24,398
Did she say where she was going?
647
00:41:24,523 --> 00:41:27,150
Just that she was
meeting someone.
648
00:41:29,361 --> 00:41:31,530
What were the cards?
649
00:41:46,169 --> 00:41:48,588
The tarot cards aren't
about prediction.
650
00:41:48,714 --> 00:41:51,216
It's not literal
fortune-telling.
651
00:41:51,341 --> 00:41:53,510
They're about intuition.
652
00:41:53,635 --> 00:41:56,555
The Lovers doesn't necessarily
refer to lovers
653
00:41:56,680 --> 00:42:00,142
any more than Death
necessarily relates to death.
654
00:42:00,267 --> 00:42:04,146
The Death card can often signify
an ending or change.
655
00:42:04,271 --> 00:42:09,067
Likewise, The Judgment card
can sometimes mean being reborn,
656
00:42:09,192 --> 00:42:13,238
having come through
your past karmic lessons.
657
00:42:13,363 --> 00:42:15,866
But if you had to say
something about them.
658
00:42:19,578 --> 00:42:22,497
Each of those cards
features an angel.
659
00:42:22,622 --> 00:42:24,499
They don't all.
660
00:42:24,624 --> 00:42:27,377
I'd read that as
a strong connection
661
00:42:27,502 --> 00:42:29,254
to the spiritual world.
662
00:42:35,427 --> 00:42:37,846
Off out? Again?
663
00:42:37,971 --> 00:42:40,098
I thought I'd show my face
at the psychic reading.
664
00:42:40,223 --> 00:42:42,517
It starts soon. You?
665
00:42:42,642 --> 00:42:45,896
No, think I'll give it a miss.
666
00:42:46,021 --> 00:42:49,566
Gerard King...
not really my thing.
667
00:43:06,625 --> 00:43:09,836
Now, you stop once and for all,
do you hear me?
668
00:43:09,961 --> 00:43:12,631
I'm coming to find you.
669
00:43:48,959 --> 00:43:50,460
Oh, my God.
670
00:44:06,601 --> 00:44:09,980
Boo!
671
00:44:10,105 --> 00:44:11,940
Didn't expect to see you here.
672
00:44:12,065 --> 00:44:15,443
Oh, you're a worse psychic
than I thought, then.
673
00:44:15,569 --> 00:44:20,073
It's an opportunity for me
to see the master at work.
674
00:44:34,379 --> 00:44:36,965
Thank you for that very kind
welcome.
675
00:44:37,090 --> 00:44:38,592
Loud enough to wake the dead.
676
00:44:40,468 --> 00:44:42,721
Good.
That's what we like.
677
00:44:44,890 --> 00:44:46,600
Got a live one here.
678
00:44:46,725 --> 00:44:53,273
It seems I have a young,
outspoken woman.
679
00:44:53,398 --> 00:44:56,359
Quite the chatterbox, this one.
680
00:44:58,236 --> 00:45:01,907
Liked to do things her own way.
681
00:45:02,032 --> 00:45:04,743
She's getting impatient with me,
682
00:45:04,868 --> 00:45:07,120
telling me to get a wiggle on.
683
00:45:10,999 --> 00:45:14,211
She's always said this to you,
hasn't she?
684
00:45:18,423 --> 00:45:19,841
No.
685
00:45:19,966 --> 00:45:22,636
Forgive me.
686
00:45:22,761 --> 00:45:24,763
It's not you.
687
00:45:29,643 --> 00:45:32,604
She's come to say
688
00:45:32,729 --> 00:45:36,983
"I love you.
689
00:45:37,108 --> 00:45:41,821
Everything's okay."
690
00:45:41,947 --> 00:45:44,532
She'll always be here.
691
00:45:44,658 --> 00:45:46,159
Love and light.
692
00:45:52,832 --> 00:45:54,542
Jeannie?
693
00:45:56,670 --> 00:45:58,630
What is it?
694
00:45:58,755 --> 00:46:00,632
Are you okay?
695
00:46:00,757 --> 00:46:02,676
She's having a panic attack.
696
00:46:04,094 --> 00:46:06,388
Jeannie, can you hear me?
697
00:46:06,513 --> 00:46:09,182
I don't know what happened.
698
00:46:09,307 --> 00:46:10,809
Breathe.
699
00:46:51,975 --> 00:46:55,812
The woman who found the body was
getting some air from the Fayre.
700
00:46:55,937 --> 00:46:57,689
Said she saw no one.
701
00:46:57,814 --> 00:46:59,899
Staged to mirror The Hanged Man.
702
00:47:00,025 --> 00:47:03,403
Ligature marks
suggest asphyxiation.
703
00:47:03,528 --> 00:47:05,697
There's plant residue
embedded in them,
704
00:47:05,822 --> 00:47:09,034
possibly from some kind of vine.
705
00:47:09,159 --> 00:47:11,077
Likely this.
706
00:47:11,202 --> 00:47:13,538
We'll know for sure
when I get back to the lab.
707
00:47:13,663 --> 00:47:15,999
They seem to be cropping up
all over the place.
708
00:47:16,124 --> 00:47:18,918
Someone playing games with us.
709
00:47:19,044 --> 00:47:20,503
What about the time frame?
710
00:47:20,628 --> 00:47:23,548
There was a psychic reading
started an hour ago.
711
00:47:23,673 --> 00:47:25,776
Could this have been done
by someone who attended that?
712
00:47:25,800 --> 00:47:27,260
I think so.
713
00:47:27,385 --> 00:47:30,847
Judging from
the haemorrhaging and cyanosis,
714
00:47:30,972 --> 00:47:33,600
I'd say this was more
than an hour ago.
715
00:47:33,725 --> 00:47:37,187
Incidentally, you were right
about the prints on the wand.
716
00:47:37,312 --> 00:47:41,066
Belonged to the two women,
both on there.
717
00:47:41,191 --> 00:47:44,694
Any smudging on the wand that
could be from a gloved hand?
718
00:47:44,819 --> 00:47:46,654
Possibly.
719
00:47:46,780 --> 00:47:48,490
So both the wand
and The Devil tarot card
720
00:47:48,615 --> 00:47:51,159
could have been stolen.
721
00:47:51,284 --> 00:47:54,412
Simeon Dagley said
Tilly Mulrooney
722
00:47:54,537 --> 00:47:57,123
left her reading
to meet someone.
723
00:47:57,248 --> 00:47:59,292
So who was she meeting?
724
00:47:59,417 --> 00:48:02,128
You'd think in a village full of
psychics, someone would know.
725
00:48:02,253 --> 00:48:05,840
Someone does... the murderer.
726
00:49:26,296 --> 00:49:28,339
Thanks. Sir.
727
00:49:28,465 --> 00:49:31,885
Apparently, it looks like
the window's been forced.
728
00:49:32,010 --> 00:49:35,305
Accountant and tarot reader
729
00:49:35,430 --> 00:49:37,849
isn't really a typical
career path, is it?
730
00:49:37,974 --> 00:49:39,851
Always good to have something
to fall back on.
731
00:49:39,976 --> 00:49:41,394
Yeah.
732
00:49:41,519 --> 00:49:43,396
Interestingly, it looks like
733
00:49:43,521 --> 00:49:45,815
Gerard King's finances
aren't great.
734
00:49:45,940 --> 00:49:48,776
All mouth and no trousers,
my grandpa used to say.
735
00:49:48,902 --> 00:49:50,820
Ooh.
736
00:49:50,945 --> 00:49:54,407
Bet he didn't see that
tax liability coming.
737
00:49:54,532 --> 00:49:57,202
I think we need to keep an eye
on the village tonight,
738
00:49:57,327 --> 00:50:01,164
given all the, urn, new moon
energy in the ether.
739
00:50:01,289 --> 00:50:04,918
And you want me to be that eye,
I take it?
740
00:50:05,043 --> 00:50:07,295
My eyesight's not
what it used to be.
741
00:50:07,420 --> 00:50:08,630
It's fine.
742
00:50:08,755 --> 00:50:11,466
It'll help me
take my mind off things.
743
00:51:37,844 --> 00:51:41,514
All about intuition, apparently.
744
00:51:41,639 --> 00:51:44,142
Tilly Mulrooney had dreams
745
00:51:44,267 --> 00:51:46,394
that were clearly significant
to her.
746
00:51:46,519 --> 00:51:49,439
As a result,
she requested a tarot reading
747
00:51:49,564 --> 00:51:54,235
to see if something came up
that echoed what she dreamt.
748
00:51:54,360 --> 00:51:55,820
And did it?
749
00:51:55,945 --> 00:51:59,866
Seemingly, but what could
that possibly be?
750
00:51:59,991 --> 00:52:01,659
A premonition?
751
00:52:01,784 --> 00:52:04,078
Oh, Lovers, is that romance?
752
00:52:04,203 --> 00:52:06,331
Maybe, maybe not, apparently.
753
00:52:06,456 --> 00:52:08,249
Simeon Dagley sensed
754
00:52:08,374 --> 00:52:11,544
it might be connected
to the spirit world in some way.
755
00:52:13,713 --> 00:52:16,758
Hattie Bainbridge with a K.
756
00:52:16,883 --> 00:52:18,718
Oh, it's a signed copy, no less.
757
00:52:18,843 --> 00:52:22,138
Yeah, Hattie seems very honest
and down to earth.
758
00:52:22,263 --> 00:52:24,557
Sometimes reads as though
her gift has been a burden.
759
00:52:24,682 --> 00:52:26,392
In what way?
760
00:52:26,517 --> 00:52:28,895
Well, on the whole celebrity
circuit thing burnt her out.
761
00:52:29,020 --> 00:52:31,773
I mean, she quit
and returned to the village.
762
00:52:31,898 --> 00:52:36,277
Tomorrow's the first live event
she'll have done in years.
763
00:52:36,402 --> 00:52:38,363
How's Jamie?
764
00:52:38,488 --> 00:52:40,990
Perfectly fine.
765
00:52:41,115 --> 00:52:44,994
Oh, that, urn, yeah, he's fine.
766
00:52:45,119 --> 00:52:47,497
You are being sympathetic,
aren't you?
767
00:52:47,622 --> 00:52:48,748
- Me?
- Mm-hmm.
768
00:52:48,873 --> 00:52:51,250
I'm an honorary empath.
769
00:54:17,587 --> 00:54:19,255
Animal noises and pentagrams.
770
00:54:19,380 --> 00:54:21,090
Not sure I like
the sound of that.
771
00:54:21,215 --> 00:54:23,593
Me neither,
especially in a graveyard.
772
00:54:27,805 --> 00:54:30,266
I'm sure they disappeared
through here.
773
00:54:41,444 --> 00:54:43,946
I think we've found
our ritual magic.
774
00:55:35,206 --> 00:55:36,749
Witches!
775
00:55:36,874 --> 00:55:38,167
Sorcery!
776
00:55:38,292 --> 00:55:40,670
Daughters of the devil!
Out of my way!
777
00:55:40,795 --> 00:55:44,632
You.
You killed my daughter.
778
00:55:44,757 --> 00:55:46,300
Mr. Mulrooney, enough.
779
00:55:46,425 --> 00:55:51,180
Do not drag me away
with these wicked souls!
780
00:55:51,305 --> 00:55:53,307
With those who do evil!
781
00:55:56,978 --> 00:56:01,148
Do not drag me away
with those who are evil!
782
00:56:02,441 --> 00:56:04,318
Destroyed.
783
00:56:22,503 --> 00:56:25,089
Care to explain?
784
00:56:25,214 --> 00:56:27,174
What's to explain, Detective?
785
00:56:27,300 --> 00:56:30,386
This is our new moon
women's group.
786
00:56:30,511 --> 00:56:31,762
And the chanting?
787
00:56:31,888 --> 00:56:33,472
A Sufi prayer.
788
00:56:33,598 --> 00:56:38,603
This is the coming together
of powerful female energy.
789
00:56:38,728 --> 00:56:42,440
Generally speaking,
men aren't welcome.
790
00:56:42,565 --> 00:56:44,108
I wonder why.
791
00:56:44,233 --> 00:56:47,820
We set our intentions
for the month ahead.
792
00:56:47,945 --> 00:56:50,364
Say some blessings,
793
00:56:50,489 --> 00:56:52,992
vent our frustrations
on life in general
794
00:56:53,117 --> 00:56:54,744
and men in particular.
795
00:56:54,869 --> 00:56:57,371
Before going home
and eating cake.
796
00:56:57,496 --> 00:57:00,833
Or, in our case, staying up late
and getting horribly drunk.
797
00:57:03,294 --> 00:57:06,213
Is that right, Ms. Thomas?
You don't seem so sure.
798
00:57:06,339 --> 00:57:08,507
It's my first time.
799
00:57:08,633 --> 00:57:13,471
Ginger's never done
any kind of ritual before.
800
00:57:13,596 --> 00:57:15,306
She was a bit nervous,
801
00:57:15,431 --> 00:57:19,435
and there was a heck of a lot
of healing to be done.
802
00:57:21,020 --> 00:57:23,689
Mr. Mulrooney was convinced
that you were summoning
803
00:57:23,814 --> 00:57:27,777
something a lot darker
than monthly intentions.
804
00:57:27,902 --> 00:57:30,029
Why would he think
you killed his daughter?
805
00:57:30,154 --> 00:57:34,867
He blamed Bea for his daughter's
interest in spirituality,
806
00:57:34,992 --> 00:57:37,912
which he hated,
and therefore us too.
807
00:57:40,831 --> 00:57:42,708
That's our wishing bowl.
808
00:57:42,833 --> 00:57:45,419
Ginger released
her wishes into it.
809
00:57:45,544 --> 00:57:48,506
You write on scraps of paper
810
00:57:48,631 --> 00:57:52,009
the things you want to change
or give up in the month ahead.
811
00:57:52,134 --> 00:57:57,056
Could be bad habits, negative
emotions, controlling men.
812
00:57:57,181 --> 00:57:59,266
We throw away the water,
813
00:57:59,392 --> 00:58:01,686
and the negative energy
drains away with it.
814
00:58:01,811 --> 00:58:03,688
You should try it sometime.
815
00:58:03,813 --> 00:58:05,606
I'm fine. Thank you.
816
00:58:13,864 --> 00:58:18,077
We'll check these,
if it's all the same to you.
817
00:58:34,218 --> 00:58:36,887
Sleep well?
818
00:58:37,013 --> 00:58:38,305
Not really.
819
00:58:38,431 --> 00:58:41,225
The crime scenes bother me.
820
00:58:41,350 --> 00:58:43,602
Now, the first one's magic,
the second tarot.
821
00:58:43,728 --> 00:58:45,062
Not necessarily the same thing.
822
00:58:45,187 --> 00:58:47,273
Both strange stuff, though.
823
00:58:47,398 --> 00:58:49,775
I did a bit of reading.
824
00:58:49,900 --> 00:58:54,280
Tarot, reputedly
Egyptian in origin.
825
00:58:54,405 --> 00:58:58,284
Ritual magic
in pretty much every culture.
826
00:58:58,409 --> 00:59:00,244
And as for witchcraft,
827
00:59:00,369 --> 00:59:02,621
essentially
a Christian invention.
828
00:59:02,747 --> 00:59:04,415
Meaning?
829
00:59:04,540 --> 00:59:10,921
Meaning I'm not sure whether
our murderer is an expert
830
00:59:11,047 --> 00:59:13,966
or doesn't know
anything about any of them.
831
00:59:14,091 --> 00:59:15,843
A bit like us.
832
00:59:15,968 --> 00:59:17,970
I'm keen to know
what Felix Marshall was doing
833
00:59:18,095 --> 00:59:19,847
last night creeping around.
834
00:59:19,972 --> 00:59:22,224
Oh, I did a bit of
late-night reading myself
835
00:59:22,349 --> 00:59:24,185
on the Saint-Stephens.
836
00:59:24,310 --> 00:59:27,646
Bea fell from the same tower
where Tilly Mulrooney was found.
837
00:59:27,772 --> 00:59:30,107
Son Isaac went off the rails
838
00:59:30,232 --> 00:59:32,193
and has a form for petty theft
as a result.
839
00:59:32,318 --> 00:59:34,028
Well, let's speak to him.
840
00:59:34,153 --> 00:59:35,905
I would speak to his father
first.
841
00:59:36,030 --> 00:59:38,699
The last message
that Simeon Dagley received
842
00:59:38,824 --> 00:59:41,702
was from Peter Saint-Stephens,
and it wasn't pleasant.
843
00:59:45,289 --> 00:59:48,042
"You stop this once and for all,
do you hear me?
844
00:59:48,167 --> 00:59:49,502
I'm coming to find you."
845
00:59:49,627 --> 00:59:51,712
Simeon's death had nothing
to do with me.
846
00:59:51,837 --> 00:59:53,464
Clearly, you were angry
about something.
847
00:59:53,589 --> 00:59:54,882
What?
848
00:59:55,007 --> 00:59:58,552
Simeon was our accountant.
849
00:59:58,677 --> 01:00:02,264
He was hassling me
over an unpaid bill.
850
01:00:02,389 --> 01:00:04,600
I went to his stall.
851
01:00:04,725 --> 01:00:05,935
He wasn't there,
852
01:00:06,060 --> 01:00:08,145
so I checked the grounds,
853
01:00:08,270 --> 01:00:10,439
drew a blank.
854
01:00:10,564 --> 01:00:12,149
That's all I know.
855
01:00:23,119 --> 01:00:25,788
Must have been a difficult time.
856
01:00:25,913 --> 01:00:27,790
Losing your daughter.
857
01:00:33,045 --> 01:00:35,422
How did your son take it?
858
01:00:38,300 --> 01:00:40,219
He coped.
859
01:00:44,390 --> 01:00:46,600
I need to speak with him.
860
01:00:46,725 --> 01:00:49,019
Isaac, police.
861
01:01:03,868 --> 01:01:05,494
Do you know
what this list refers to
862
01:01:05,619 --> 01:01:07,830
or why there's mud on the bed?
863
01:01:07,955 --> 01:01:09,290
No.
864
01:01:09,415 --> 01:01:10,833
What about your son?
865
01:01:10,958 --> 01:01:13,377
Any idea where he might be,
where he might go?
866
01:01:42,406 --> 01:01:43,532
Isaac, wait.
867
01:01:46,952 --> 01:01:48,579
Sir.
868
01:01:53,000 --> 01:01:55,544
What were you doing
at the tower?
869
01:01:55,669 --> 01:01:59,006
Just needed to think.
That's where I go.
870
01:01:59,131 --> 01:02:01,300
Were you up there the night
Tilly was murdered?
871
01:02:01,425 --> 01:02:03,344
No.
872
01:02:03,469 --> 01:02:07,056
What about Simeon Dagley?
How well did you know him?
873
01:02:07,181 --> 01:02:10,100
Not very.
Saw him around a bit.
874
01:02:14,897 --> 01:02:17,233
What have you done now?
875
01:02:17,358 --> 01:02:20,444
Simeon Dagley's cottage
was broken into.
876
01:02:20,569 --> 01:02:23,447
Your son's fingerprints
are all over his window.
877
01:02:23,572 --> 01:02:25,741
Oh, don't even pretend
to act like doting parents
878
01:02:25,866 --> 01:02:27,660
worried about your reckless son.
879
01:02:27,785 --> 01:02:31,038
You barely acknowledge me
any other time.
880
01:02:31,163 --> 01:02:33,082
So I broke in. What of it?
881
01:02:33,207 --> 01:02:36,543
Is this your to-do list?
882
01:02:36,669 --> 01:02:40,881
I didn't take anything, alright?
I wasn't stealing.
883
01:02:41,006 --> 01:02:43,300
It's what I saw that counted.
884
01:02:43,425 --> 01:02:46,220
Was Simeon blackmailing you,
Dad?
885
01:02:46,345 --> 01:02:49,473
Why would Simeon Dagley
be blackmailing your father?
886
01:02:49,598 --> 01:02:53,560
- This isn't about me.
- You're both fakes, frauds.
887
01:02:53,686 --> 01:02:56,397
In fact, the only thing
this family does well is lie.
888
01:02:56,522 --> 01:02:59,358
Don't even know what's going on
right under your nose.
889
01:02:59,483 --> 01:03:00,859
You're pathetic.
890
01:03:00,985 --> 01:03:02,987
And you.
891
01:03:03,112 --> 01:03:04,881
Why don't you tell them the real
reason you got rid of Tilly?
892
01:03:04,905 --> 01:03:06,532
It's nobody's business but ours.
893
01:03:06,657 --> 01:03:09,493
I beg to differ,
Mrs. Saint-Stephens.
894
01:03:09,618 --> 01:03:12,997
We get no satisfaction airing
our dirty laundry in public.
895
01:03:13,122 --> 01:03:14,999
We prefer to
keep things private.
896
01:03:15,124 --> 01:03:16,875
Buried, don't you mean?
Like Bea.
897
01:03:17,001 --> 01:03:18,836
Dead and buried
like she never existed.
898
01:03:18,961 --> 01:03:20,546
That's why you got rid of Tilly,
899
01:03:20,671 --> 01:03:21,773
because she wanted
to talk about Bea
900
01:03:21,797 --> 01:03:22,923
and the dreams she had.
901
01:03:23,048 --> 01:03:24,466
What did she say
about her dreams?
902
01:03:24,591 --> 01:03:26,176
Just that they were about Bea.
903
01:03:26,302 --> 01:03:29,096
We didn't get any further
because they sacked her,
904
01:03:29,221 --> 01:03:33,100
because this family never...
never talks about anything.
905
01:03:33,225 --> 01:03:35,436
Especially Bea.
906
01:03:35,561 --> 01:03:39,606
Is that why you had the panic
attack at the psychic reading?
907
01:03:39,732 --> 01:03:44,695
I take it your daughter was
the lively, outspoken chatterbox
908
01:03:44,820 --> 01:03:47,698
who liked to do things her way.
909
01:03:49,450 --> 01:03:52,036
She was...
910
01:03:52,161 --> 01:03:55,622
perfectly imperfect.
911
01:03:55,748 --> 01:03:58,500
And I loved her for it.
912
01:04:02,671 --> 01:04:07,009
Until...
Leave it, Jeannie, please.
913
01:04:07,134 --> 01:04:08,260
No, Dad.
914
01:04:08,385 --> 01:04:10,721
Let's hear it.
915
01:04:10,846 --> 01:04:13,515
You blame me, don't you?
916
01:04:13,640 --> 01:04:15,934
You wish she was still alive,
not me,
917
01:04:16,060 --> 01:04:18,103
and that it was me
that had fallen, right?
918
01:04:23,359 --> 01:04:24,735
You were with her.
919
01:04:28,572 --> 01:04:31,450
You should have saved her.
920
01:04:31,575 --> 01:04:33,619
You should have saved her,
Isaac.
921
01:04:33,744 --> 01:04:35,245
See?
922
01:04:35,371 --> 01:04:37,289
Blame.
923
01:04:37,414 --> 01:04:40,125
We're good at that, aren't we?
That's what we do.
924
01:04:42,002 --> 01:04:43,962
Yeah, I was there.
925
01:04:44,088 --> 01:04:45,464
I watched my big sister fall.
926
01:04:45,589 --> 01:04:48,842
I didn't know what to do.
927
01:04:48,967 --> 01:04:53,514
Do you blame yourself or Tilly?
928
01:04:53,639 --> 01:04:57,101
Cuts me up.
929
01:04:57,226 --> 01:04:59,311
But no one cares about
what I think or feel.
930
01:05:02,022 --> 01:05:04,233
And is that why you break into
people's houses?
931
01:05:07,361 --> 01:05:09,029
For attention?
932
01:05:20,666 --> 01:05:22,626
Back again, Detective?
933
01:05:22,751 --> 01:05:25,087
Are you hoping to join
our inner sanctum?
934
01:05:25,212 --> 01:05:28,215
Or is it another ticking off
for our bad behaviour?
935
01:05:28,340 --> 01:05:29,800
Heresy.
936
01:05:29,925 --> 01:05:33,762
A touch of naughty witchcraft,
perhaps.
937
01:05:33,887 --> 01:05:35,889
Two people are dead, Ms. Finn.
938
01:05:36,014 --> 01:05:40,227
Someone is clearly targeting
people connected to the Fayre.
939
01:05:40,352 --> 01:05:43,689
We just need everyone
to be extra vigilant.
940
01:05:43,814 --> 01:05:47,359
Oh, amazeballs podcast,
darlings.
941
01:05:47,484 --> 01:05:49,069
Oh, hello.
942
01:05:49,194 --> 01:05:51,530
Glad I bumped into you.
I've got something for you.
943
01:05:51,655 --> 01:05:54,575
It helps with grief,
and it brings emotional trauma
944
01:05:54,700 --> 01:05:56,785
to the surface
to be healed and released.
945
01:05:56,910 --> 01:05:58,620
But how did you know...
946
01:05:58,745 --> 01:05:59,913
The girls had a hunch.
947
01:06:04,543 --> 01:06:06,462
Sorry.
948
01:06:09,173 --> 01:06:12,968
Mr. Marshall, can I ask you
what you were doing last night?
949
01:06:13,093 --> 01:06:14,928
There was a crate in the back
of your van.
950
01:06:15,053 --> 01:06:16,221
What was in there?
951
01:06:19,641 --> 01:06:22,478
Mr. Marshall,
someone dumped a dead rat
952
01:06:22,603 --> 01:06:23,854
on Mr. King's car yesterday.
953
01:06:23,979 --> 01:06:26,940
Well, like attracts like
and all that.
954
01:06:27,065 --> 01:06:30,569
If you're up to
something similar...
955
01:06:30,694 --> 01:06:32,571
Beaver.
956
01:06:32,696 --> 01:06:35,324
Beavers, to be precise.
957
01:06:35,449 --> 01:06:37,618
- Two beavers.
- Excuse me?
958
01:06:37,743 --> 01:06:40,078
Holly very kindly
sourced them for us
959
01:06:40,204 --> 01:06:43,624
to introduce into
their new natural environment.
960
01:06:43,749 --> 01:06:45,000
Felix collected them.
961
01:06:45,125 --> 01:06:46,919
Rewilding, it's called.
962
01:06:47,044 --> 01:06:48,962
Glad to see the back of them,
to be honest.
963
01:06:49,087 --> 01:06:50,589
Smelly critters.
964
01:06:50,714 --> 01:06:53,383
And just for the record,
I draw the line at rats.
965
01:06:53,509 --> 01:06:56,178
The beavers were Tilly's idea.
966
01:06:56,303 --> 01:06:59,598
She felt very bad
that by protecting the newts,
967
01:06:59,723 --> 01:07:01,725
she'd stopped our chances
of stopping the flooding.
968
01:07:01,850 --> 01:07:05,896
She suggested that we contact
a conservation group.
969
01:07:06,021 --> 01:07:08,565
Introduce them into the river
as an alternative.
970
01:07:08,690 --> 01:07:11,485
In the hope that our busy little
beavers build a dam
971
01:07:11,610 --> 01:07:14,029
and help restore harmony.
972
01:07:14,154 --> 01:07:15,989
They're very neat.
973
01:07:16,114 --> 01:07:18,408
Yeah,
nature's feng shui experts.
974
01:07:18,534 --> 01:07:20,452
Well, ish. No offence.
975
01:07:20,577 --> 01:07:23,080
Sir.
976
01:07:23,205 --> 01:07:24,456
It's Forensics.
977
01:07:28,043 --> 01:07:31,630
Tech managed
to access Isaac's phone.
978
01:07:31,755 --> 01:07:34,091
It seems that
he wasn't stealing,
979
01:07:34,216 --> 01:07:36,843
but he was filming.
980
01:07:36,969 --> 01:07:41,557
In Tilly Mulrooney's bedroom,
the empaths' cottage,
981
01:07:41,682 --> 01:07:44,935
and Simeon Dagley's.
982
01:07:45,060 --> 01:07:48,605
Some kind of voyeur, maybe.
983
01:07:48,730 --> 01:07:52,484
Well, I'm no expert,
but I don't think voyeurs
984
01:07:52,609 --> 01:07:55,737
tend to be interested
in computer files and e-mails.
985
01:07:55,862 --> 01:07:58,282
Mm. Isaac did say
something about blackmail.
986
01:07:58,407 --> 01:08:00,701
Get that printed out
and blown up.
987
01:08:00,826 --> 01:08:01,910
Will do.
988
01:08:04,121 --> 01:08:05,664
You figured those out yet?
989
01:08:05,789 --> 01:08:09,793
Actually, Winter, I think
I might have found my calling.
990
01:08:09,918 --> 01:08:12,129
Thanks to Isaac Saint-Stephens,
991
01:08:12,254 --> 01:08:15,340
we now know that
Tilly Mulrooney's dreams
992
01:08:15,465 --> 01:08:17,259
were about his sister, Bea.
993
01:08:17,384 --> 01:08:20,929
These cards somehow reinforced
those dreams.
994
01:08:21,054 --> 01:08:22,556
How?
995
01:08:22,681 --> 01:08:27,060
Well, if the dreams
were about Bea Saint-Stephens,
996
01:08:27,185 --> 01:08:31,273
then her lover
was Jonas Wakefield.
997
01:08:31,398 --> 01:08:35,068
Indeed. Simeon Dagley said
that The Lovers card
998
01:08:35,193 --> 01:08:37,321
doesn't necessarily signify
a pair of lovers,
999
01:08:37,446 --> 01:08:39,656
but logically it would to Tilly.
1000
01:08:39,781 --> 01:08:41,408
This was her first-ever
tarot reading.
1001
01:08:41,533 --> 01:08:45,621
It's the obvious thing to think,
so I want to speak to Jonas.
1002
01:08:45,746 --> 01:08:48,749
And Death could be referring
to Bea's accident.
1003
01:08:48,874 --> 01:08:52,753
Exactly, and Judgment
might have suggested
1004
01:08:52,878 --> 01:08:57,007
Bea rising from the dead
on the other side.
1005
01:08:57,132 --> 01:08:59,384
It's very good, sir.
1006
01:08:59,509 --> 01:09:01,678
Oh, and there's more.
1007
01:09:01,803 --> 01:09:05,098
These are the cards
Simeon Dagley turned over...
1008
01:09:05,223 --> 01:09:07,309
The Tower,
which again might have
1009
01:09:07,434 --> 01:09:09,269
made him think of
Bea's accident.
1010
01:09:09,394 --> 01:09:10,854
And what about
The High Priestess
1011
01:09:10,979 --> 01:09:13,774
and The Hermit?
1012
01:09:13,899 --> 01:09:18,528
Not figured that.
1013
01:09:18,654 --> 01:09:20,280
Yet.
1014
01:09:25,869 --> 01:09:27,371
Jeannie?
1015
01:09:28,914 --> 01:09:30,832
Are you okay?
1016
01:09:30,957 --> 01:09:32,542
I just can't deal.
1017
01:09:32,668 --> 01:09:34,127
Oh, come.
1018
01:09:34,252 --> 01:09:37,005
It's okay.
1019
01:09:37,130 --> 01:09:38,799
Breathe. There you go.
1020
01:09:38,924 --> 01:09:40,884
Let's sit down.
1021
01:09:41,009 --> 01:09:43,929
Sit here.
1022
01:09:44,054 --> 01:09:46,515
I know.
1023
01:09:48,308 --> 01:09:52,145
Family matters are complicated.
1024
01:09:52,270 --> 01:09:54,564
There's a lot of hurt there.
1025
01:09:54,690 --> 01:09:56,525
Maybe now's the time
to confront it.
1026
01:09:56,650 --> 01:09:57,901
Like we talked about.
1027
01:09:59,986 --> 01:10:01,905
Jeannie.
1028
01:10:02,030 --> 01:10:04,491
This isn't about this life.
1029
01:10:04,616 --> 01:10:07,911
This is about many incarnations
over centuries.
1030
01:10:08,036 --> 01:10:11,832
Trapped karmic energy
that you need to release.
1031
01:10:16,878 --> 01:10:18,630
I can release it,
1032
01:10:18,755 --> 01:10:20,590
if you'll let me.
1033
01:10:38,400 --> 01:10:39,776
Are you a fan?
1034
01:10:39,901 --> 01:10:41,695
Me? God, no.
1035
01:10:41,820 --> 01:10:44,781
Each to their own, though.
1036
01:10:44,906 --> 01:10:47,909
Must have made for
an interesting relationship.
1037
01:10:48,034 --> 01:10:50,829
You and Bea, I mean.
1038
01:10:50,954 --> 01:10:54,082
Didn't matter to me
what she was into.
1039
01:10:54,207 --> 01:10:56,209
She was easy to love.
1040
01:10:56,334 --> 01:11:00,547
And for reasons
I will never know,
1041
01:11:00,672 --> 01:11:02,257
Bea loved me back.
1042
01:11:02,382 --> 01:11:07,262
Can I ask, did either
Tilly Mulrooney or Simeon Dagley
1043
01:11:07,387 --> 01:11:09,848
contact you about Bea recently?
1044
01:11:09,973 --> 01:11:11,141
No. Why would they?
1045
01:11:11,266 --> 01:11:13,185
I thought possibly
they might have
1046
01:11:13,310 --> 01:11:16,772
had a message for you from her.
1047
01:11:16,897 --> 01:11:21,067
What, from the other side?
1048
01:11:21,193 --> 01:11:24,404
Were you there
the night Bea died?
1049
01:11:27,657 --> 01:11:30,035
We had arranged to meet,
1050
01:11:30,160 --> 01:11:32,537
but I was running late.
1051
01:11:32,662 --> 01:11:38,043
I was working on a project
with Peter at the time.
1052
01:11:42,547 --> 01:11:44,257
By the time I turned up,
1053
01:11:44,382 --> 01:11:46,468
I was too late.
1054
01:11:51,223 --> 01:11:53,433
Isaac...
1055
01:11:53,558 --> 01:11:57,896
Well, was in bits and...
1056
01:11:58,021 --> 01:12:00,524
I don't think
he'll ever get over it.
1057
01:12:01,900 --> 01:12:04,569
Oh, sorry.
1058
01:12:04,694 --> 01:12:07,739
I've got a lot to do,
1059
01:12:07,864 --> 01:12:10,742
and I don't want to risk
this lot hexing me.
1060
01:12:13,912 --> 01:12:16,289
Look who I found
over by the angel cards.
1061
01:12:21,169 --> 01:12:23,421
Horny little devil, I am.
1062
01:12:25,131 --> 01:12:29,052
Forensics traced the fibres
on Tilly Mulrooney's body.
1063
01:12:29,177 --> 01:12:33,014
She was smothered
with a mask identical to this.
1064
01:12:33,139 --> 01:12:36,184
Also, your scraps of paper...
1065
01:12:36,309 --> 01:12:38,395
The wishes written
by the librarian.
1066
01:12:38,520 --> 01:12:39,604
What about them?
1067
01:12:39,729 --> 01:12:41,690
Well, you could
call them wishes.
1068
01:12:41,815 --> 01:12:43,900
I'm not sure I would.
1069
01:12:44,025 --> 01:12:48,864
I'd call them spells...
dark ones.
1070
01:12:48,989 --> 01:12:51,783
"I want vengeance.
1071
01:12:51,908 --> 01:12:55,078
I want him dead.
1072
01:12:55,203 --> 01:12:56,371
He has to be stopped."
1073
01:12:56,496 --> 01:12:58,623
Who?
1074
01:12:58,748 --> 01:13:00,876
Well, that's easy.
1075
01:13:01,001 --> 01:13:04,671
One name over and over.
1076
01:13:04,796 --> 01:13:06,298
Gerard.
1077
01:13:27,068 --> 01:13:30,363
We are together
in an ancient time,
1078
01:13:30,488 --> 01:13:34,618
as we have been
many lifetimes before
1079
01:13:34,743 --> 01:13:37,829
and will be again in this one.
1080
01:13:37,954 --> 01:13:40,624
I see our children playing.
1081
01:13:42,459 --> 01:13:44,002
Son and daughter.
1082
01:13:45,879 --> 01:13:47,797
It's Bea.
1083
01:13:51,927 --> 01:13:55,347
A volcano erupting.
1084
01:13:55,472 --> 01:13:56,848
Pompeii.
1085
01:13:56,973 --> 01:13:59,017
We're separating
from our children.
1086
01:13:59,142 --> 01:14:01,394
We are all engulfed.
1087
01:14:01,519 --> 01:14:03,438
We didn't get to say goodbye.
1088
01:14:12,072 --> 01:14:15,784
But we can heal it.
1089
01:14:15,909 --> 01:14:17,661
Together.
1090
01:14:17,786 --> 01:14:19,746
Found yourself another
willing victim, I see.
1091
01:14:19,871 --> 01:14:22,582
Ginger, I'm in the middle
of a regression.
1092
01:14:22,707 --> 01:14:24,101
It's very dangerous
to just break in.
1093
01:14:24,125 --> 01:14:26,461
Don't listen to him.
He did the same with me.
1094
01:14:26,586 --> 01:14:28,296
He told me we were destined
to be together.
1095
01:14:28,421 --> 01:14:30,548
That in this life, we would be.
1096
01:14:31,508 --> 01:14:33,510
Ms. Thomas,
please put that down.
1097
01:14:33,635 --> 01:14:35,845
Why? I bought it for him.
1098
01:14:38,223 --> 01:14:40,433
Gerard, what is she
talking about?
1099
01:14:40,558 --> 01:14:42,227
Ignore her.
She's totally deranged.
1100
01:14:42,352 --> 01:14:43,687
I wasn't the first, Jeannie.
1101
01:14:43,812 --> 01:14:46,773
There's an army of women
he's left broken, shamed,
1102
01:14:46,898 --> 01:14:49,192
robbed of their savings
and dreams.
1103
01:14:49,317 --> 01:14:51,194
He took my heart, too,
1104
01:14:51,319 --> 01:14:54,114
and so much more.
1105
01:14:56,449 --> 01:14:58,910
Who did he say you were?
1106
01:14:59,035 --> 01:15:00,328
Marilyn Monroe?
1107
01:15:02,372 --> 01:15:04,124
Cleopatra?
1108
01:15:04,249 --> 01:15:05,458
Yes.
1109
01:15:05,583 --> 01:15:07,794
Cleopatra.
1110
01:15:07,919 --> 01:15:10,463
Really? To his Marc Antony?
1111
01:15:10,588 --> 01:15:13,508
I had that one, too.
1112
01:15:13,633 --> 01:15:15,635
What, were we both Cleopatra,
Gerard?
1113
01:15:15,760 --> 01:15:17,554
Please get this woman
out of my house.
1114
01:15:17,679 --> 01:15:20,890
Have you already
given him money?
1115
01:15:21,016 --> 01:15:23,393
He's a swindling liar
and a fake.
1116
01:15:23,518 --> 01:15:25,770
You need to know that.
1117
01:15:25,895 --> 01:15:28,565
How else do you think
he can afford all this?
1118
01:15:28,690 --> 01:15:30,608
The world needs to know
he's a con man.
1119
01:15:30,734 --> 01:15:32,654
Why are you standing there?
She's completely mad.
1120
01:15:32,736 --> 01:15:34,404
Is she?
1121
01:15:34,529 --> 01:15:37,490
You definitely need money to
get the tax man off your back.
1122
01:15:37,615 --> 01:15:39,117
We saw your accounts.
1123
01:15:39,242 --> 01:15:40,744
You came to the library
to gather all
1124
01:15:40,869 --> 01:15:44,497
the local information you needed
to use against people.
1125
01:15:44,622 --> 01:15:46,124
You might have broken my heart,
1126
01:15:46,249 --> 01:15:48,126
but I won't let you
break my spirit.
1127
01:15:48,251 --> 01:15:51,504
And presumably,
you knew Bea Saint-Stephens.
1128
01:15:51,629 --> 01:15:55,925
Might have heard her use phrases
like "Get a wiggle on."
1129
01:15:57,093 --> 01:16:01,097
You used my Bea to get to me?
1130
01:16:01,222 --> 01:16:02,891
She's lying, Jeannie.
1131
01:16:03,016 --> 01:16:04,768
Those witches have
put it in her head.
1132
01:16:04,893 --> 01:16:06,811
- They've got it in for me.
- Wrong, actually.
1133
01:16:06,936 --> 01:16:10,356
They've empowered me
to speak my truth.
1134
01:16:10,482 --> 01:16:12,734
To expose you for
what you really are...
1135
01:16:12,859 --> 01:16:16,696
a lying, cheating rat.
1136
01:16:19,616 --> 01:16:22,243
Take full statements.
1137
01:16:22,368 --> 01:16:25,246
And we'll need any evidence
Ms. Thomas has
1138
01:16:25,371 --> 01:16:27,415
to back up her claims
of deception.
1139
01:16:27,540 --> 01:16:29,375
Will do. Where are you going?
1140
01:16:29,501 --> 01:16:31,711
To see a psychic.
1141
01:16:41,554 --> 01:16:43,848
Ms. Bainbridge,
1142
01:16:43,973 --> 01:16:48,019
I want to talk to you
about Isaac Saint-Stephens.
1143
01:16:48,144 --> 01:16:51,940
Isaac. Is he okay?
1144
01:16:52,065 --> 01:16:53,691
Not really.
1145
01:16:53,817 --> 01:16:57,070
He's just been charged
with breaking and entering.
1146
01:16:57,195 --> 01:16:59,739
I took the liberty
of finding out
1147
01:16:59,864 --> 01:17:02,617
who had booked tickets
for your show.
1148
01:17:02,742 --> 01:17:06,162
Several have recently
reported break-ins.
1149
01:17:06,287 --> 01:17:08,540
More worryingly,
1150
01:17:08,665 --> 01:17:12,377
two of them are now dead.
1151
01:17:12,502 --> 01:17:15,213
Think of Isaac.
1152
01:17:15,338 --> 01:17:17,924
He's currently a murder suspect.
1153
01:17:22,637 --> 01:17:25,431
I was born with a gift.
1154
01:17:25,557 --> 01:17:27,559
Never questioned it,
1155
01:17:27,684 --> 01:17:30,103
but for some reason,
1156
01:17:30,228 --> 01:17:33,523
my gift left me.
1157
01:17:33,648 --> 01:17:35,650
I was touring.
1158
01:17:35,775 --> 01:17:37,569
People had bought tickets.
1159
01:17:37,694 --> 01:17:38,987
I couldn't just go,
1160
01:17:39,112 --> 01:17:42,240
"Oh, sorry, no one's
coming through tonight."
1161
01:17:42,365 --> 01:17:46,119
So you started to, urn, cheat.
1162
01:17:46,244 --> 01:17:48,121
Mm.
1163
01:17:48,246 --> 01:17:52,083
Hired people to loiter in foyers
1164
01:17:52,208 --> 01:17:54,544
and search online.
1165
01:17:54,669 --> 01:17:59,007
But I hated myself for it
and quit.
1166
01:17:59,132 --> 01:18:02,677
But now you've agreed
to this comeback. Why?
1167
01:18:02,802 --> 01:18:07,265
I needed to know I still could.
1168
01:18:07,390 --> 01:18:08,766
Mm.
1169
01:18:08,892 --> 01:18:12,437
And you can't be sure
if your gift will appear.
1170
01:18:12,562 --> 01:18:14,480
Enter Isaac.
1171
01:18:14,606 --> 01:18:18,568
I won't use any of
Isaac's information,
1172
01:18:18,693 --> 01:18:21,779
and if my gift doesn't come,
1173
01:18:21,905 --> 01:18:25,074
my gift doesn't come.
1174
01:18:25,200 --> 01:18:26,784
Sir.
1175
01:18:31,748 --> 01:18:34,667
Tech confirmed that the timings
of the footage taken
1176
01:18:34,792 --> 01:18:38,713
by Isaac Saint-Stephens means
that he can't be our murderer.
1177
01:18:38,838 --> 01:18:41,758
But they also sent the documents
that he filmed
1178
01:18:41,883 --> 01:18:43,718
at Simeon Dagley's cottage.
1179
01:18:43,843 --> 01:18:45,428
We've had them blown up.
1180
01:18:49,641 --> 01:18:52,393
You keep an eye
on everyone around here.
1181
01:18:52,518 --> 01:18:54,395
I'll head back
over to the house.
1182
01:19:43,653 --> 01:19:45,905
You're not even angry at me,
are you?
1183
01:19:48,449 --> 01:19:50,451
Can you even be that?
1184
01:19:50,576 --> 01:19:52,912
I don't blame you.
1185
01:19:53,037 --> 01:19:55,957
Haven't been entirely
straight with you, either.
1186
01:19:56,082 --> 01:19:58,751
Or with anyone else, it seems.
1187
01:19:58,876 --> 01:20:00,545
Judging by your
e-mail correspondence
1188
01:20:00,670 --> 01:20:02,964
with Simeon Dagley.
1189
01:20:03,089 --> 01:20:06,301
Your breakthrough ideas
that led to you being
1190
01:20:06,426 --> 01:20:11,681
shortlisted for a Nobel Prize
were in fact stolen.
1191
01:20:15,476 --> 01:20:17,645
How did Simeon find out?
1192
01:20:19,230 --> 01:20:21,691
I pay an annual retainer
1193
01:20:21,816 --> 01:20:26,321
to the Romanian scientist
1194
01:20:26,446 --> 01:20:28,489
that I borrowed from.
1195
01:20:34,037 --> 01:20:37,665
Simeon's forensic accounting
tracked it down.
1196
01:20:37,790 --> 01:20:40,793
He wanted to tell the world.
1197
01:20:40,918 --> 01:20:43,796
I just wanted him to stop.
1198
01:20:49,177 --> 01:20:50,595
I am guilty.
1199
01:20:53,973 --> 01:20:57,185
Guilty of living a lie.
1200
01:20:57,310 --> 01:20:58,853
I'm not a murderer.
1201
01:20:58,978 --> 01:21:00,897
I didn't kill anyone.
1202
01:21:55,243 --> 01:21:56,828
Been a while.
1203
01:21:58,871 --> 01:22:03,709
Before we start,
I have to be honest,
1204
01:22:03,835 --> 01:22:06,712
I never know if...
1205
01:22:06,838 --> 01:22:10,716
when the spirits are going to
come through,
1206
01:22:10,842 --> 01:22:14,011
but I'll do my best.
1207
01:22:51,132 --> 01:22:54,177
Your daughter
and Jonas Wakefield.
1208
01:22:54,302 --> 01:22:56,471
Happy?
1209
01:22:56,596 --> 01:22:58,598
Devoted.
1210
01:22:58,723 --> 01:23:01,267
When Jonas was your researcher,
1211
01:23:01,392 --> 01:23:02,872
as you were approaching
that thin line
1212
01:23:02,935 --> 01:23:04,645
between science and mysticism,
1213
01:23:04,770 --> 01:23:06,272
where was he on that spectrum?
1214
01:23:06,397 --> 01:23:08,816
Jonas? A million miles away.
1215
01:23:08,941 --> 01:23:11,277
That's why he stopped
working for me.
1216
01:23:11,402 --> 01:23:12,653
After Bea's death.
1217
01:23:12,778 --> 01:23:14,322
No, a long time before.
1218
01:23:14,447 --> 01:23:16,407
He may be a young man,
1219
01:23:16,532 --> 01:23:19,660
but he has a very old-school
approach to science.
1220
01:23:19,785 --> 01:23:22,288
Rational, unbending.
1221
01:23:22,413 --> 01:23:23,873
He told me he was
working with you,
1222
01:23:23,998 --> 01:23:26,209
and that was the reason
he wasn't at the tower.
1223
01:23:26,334 --> 01:23:28,252
No, he wasn't at the tower
1224
01:23:28,377 --> 01:23:32,256
because he disapproved of Bea's
interest in spiritual matters.
1225
01:23:32,381 --> 01:23:34,592
Her death just proved
his thinking.
1226
01:23:39,764 --> 01:23:43,476
What about belief...
does he have any?
1227
01:23:43,601 --> 01:23:45,686
No, none at all.
1228
01:23:45,811 --> 01:23:49,524
Religiously, fundamentally,
stubbornly atheist.
1229
01:23:51,526 --> 01:23:54,779
Has Jonas dated anyone
since your daughter?
1230
01:23:54,904 --> 01:23:56,155
No.
1231
01:23:56,280 --> 01:23:57,782
Keeps himself to himself.
1232
01:23:57,907 --> 01:24:00,159
He lives on his own
in a little cottage
1233
01:24:00,284 --> 01:24:01,869
out in the sticks.
1234
01:24:08,626 --> 01:24:10,044
Hello?
1235
01:24:10,169 --> 01:24:12,338
Are you there?
1236
01:24:17,134 --> 01:24:18,177
Oh!
1237
01:24:18,302 --> 01:24:20,972
Oh, please, don't.
1238
01:24:25,768 --> 01:24:31,065
Why are you doing this?
1239
01:24:31,190 --> 01:24:34,527
Oh, please, don't.
1240
01:24:36,737 --> 01:24:38,072
Let her go.
1241
01:24:38,197 --> 01:24:40,825
Don't come any closer.
1242
01:24:51,377 --> 01:24:53,379
Bea is here.
1243
01:25:02,638 --> 01:25:04,932
She's here.
1244
01:25:06,767 --> 01:25:08,436
She's not.
She can't be.
1245
01:25:08,561 --> 01:25:11,022
She's not here.
1246
01:25:11,147 --> 01:25:13,024
What if she is, Jonas?
1247
01:25:13,149 --> 01:25:15,985
Would she want anyone else
to go through the same pain?
1248
01:25:16,110 --> 01:25:18,696
Oh, what do you know about it?
1249
01:25:18,821 --> 01:25:20,656
I lost someone recently,
1250
01:25:20,781 --> 01:25:24,785
so I know a bit
about grief and pain.
1251
01:25:24,910 --> 01:25:27,121
The finality of it.
1252
01:25:29,165 --> 01:25:30,625
Stay back!
1253
01:25:33,294 --> 01:25:35,212
She's not here.
1254
01:25:35,338 --> 01:25:36,964
Okay? She's not!
1255
01:25:37,089 --> 01:25:40,509
Because it goes against
everything you believe in.
1256
01:25:40,635 --> 01:25:43,721
Science, medicine.
1257
01:25:43,846 --> 01:25:45,306
Facts.
1258
01:25:45,431 --> 01:25:47,850
Is that why you killed
Tilly and Simeon?
1259
01:25:47,975 --> 01:25:50,728
Because they believed
in an afterlife?
1260
01:25:50,853 --> 01:25:53,481
They thought
they were helping me,
1261
01:25:53,606 --> 01:25:56,734
bringing me comfort.
1262
01:25:56,859 --> 01:26:00,237
They were forcing
their views on me,
1263
01:26:00,363 --> 01:26:01,530
torturing me.
1264
01:26:03,324 --> 01:26:06,160
So you silenced them
1265
01:26:06,285 --> 01:26:08,079
and tried to make their deaths
look like
1266
01:26:08,204 --> 01:26:09,914
the work of someone
who believed.
1267
01:26:10,039 --> 01:26:13,668
I am not a bad person!
1268
01:26:13,793 --> 01:26:15,628
I'm not.
1269
01:26:15,753 --> 01:26:17,129
She's a fake.
1270
01:26:17,254 --> 01:26:19,298
This is fake.
1271
01:26:19,423 --> 01:26:20,925
It's all pretend.
It's impossible.
1272
01:26:21,050 --> 01:26:22,385
Tilly didn't think so, did she?
1273
01:26:22,510 --> 01:26:24,637
That's why she arranged
to meet you
1274
01:26:24,762 --> 01:26:27,390
to tell you about the cards
and her dream.
1275
01:26:27,515 --> 01:26:31,060
Figments of her imagination.
1276
01:26:31,185 --> 01:26:34,438
She just wouldn't
leave it alone.
1277
01:26:34,563 --> 01:26:38,401
For weeks she came over
1278
01:26:38,526 --> 01:26:41,070
telling me about her dreams.
1279
01:26:41,195 --> 01:26:45,574
Messages she thought
were from Bea.
1280
01:26:45,700 --> 01:26:48,953
I-I had to stop her.
1281
01:26:51,872 --> 01:26:53,999
And Simeon,
1282
01:26:54,125 --> 01:26:57,461
he saw something
in the cards too, didn't he?
1283
01:26:57,586 --> 01:27:00,548
When he told you about it,
you killed him.
1284
01:27:00,673 --> 01:27:02,758
Bea doesn't want this.
1285
01:27:02,883 --> 01:27:04,510
No! Liar!
1286
01:27:04,635 --> 01:27:07,596
She's gone.
1287
01:27:07,722 --> 01:27:08,889
Gone.
1288
01:27:14,437 --> 01:27:18,441
I should have been there
that night.
1289
01:27:18,566 --> 01:27:20,025
I refused to go.
1290
01:27:20,151 --> 01:27:22,361
But she went anyway.
1291
01:27:26,866 --> 01:27:31,704
By the time I swallowed
my pride and got there...
1292
01:27:31,829 --> 01:27:34,248
it was too late.
1293
01:27:35,332 --> 01:27:40,296
I held her in my arms.
1294
01:27:40,421 --> 01:27:42,882
And I begged her.
1295
01:27:43,007 --> 01:27:45,718
Begged her to stay with me.
1296
01:27:45,843 --> 01:27:51,265
I felt the life leave her.
1297
01:27:53,476 --> 01:27:56,312
There was nothing.
1298
01:27:59,565 --> 01:28:01,817
And nothing I could do.
1299
01:28:01,942 --> 01:28:05,738
Confronting grief
isn't easy for any of us.
1300
01:28:05,863 --> 01:28:09,784
It never ends, Jonas,
but it does change.
1301
01:28:09,909 --> 01:28:12,953
What if Tilly and Simeon
and Hattie's belief
1302
01:28:13,078 --> 01:28:15,122
can bring comfort?
1303
01:28:15,247 --> 01:28:18,709
The belief that Bea is okay,
1304
01:28:18,834 --> 01:28:21,837
she's just somewhere else,
in another room?
1305
01:28:21,962 --> 01:28:24,048
No!
1306
01:28:24,173 --> 01:28:26,258
Not without me.
1307
01:28:28,552 --> 01:28:31,764
Not.. alone.
1308
01:28:33,265 --> 01:28:34,725
I can't stand...
1309
01:28:34,850 --> 01:28:36,685
Can't stand that thought.
1310
01:28:38,604 --> 01:28:42,274
That she's somewhere without me.
1311
01:28:43,609 --> 01:28:45,236
She's... She's dead.
1312
01:28:45,361 --> 01:28:47,112
She's dead.
It's better that she's gone.
1313
01:28:50,282 --> 01:28:52,326
It's the only way
it makes sense.
1314
01:28:56,330 --> 01:29:00,584
So, was I next, Jonas?
1315
01:29:00,709 --> 01:29:05,381
I gave you a message
just before this event.
1316
01:29:05,506 --> 01:29:07,258
Were you coming for me?
1317
01:29:07,383 --> 01:29:11,804
To kill me rather than accept
1318
01:29:11,929 --> 01:29:14,306
that Bea is here
1319
01:29:14,431 --> 01:29:17,393
and she still loves you?
1320
01:29:17,518 --> 01:29:20,604
Oh, Jonas, Bea forgives you.
1321
01:29:20,729 --> 01:29:23,065
- No!
- She wants it to stop.
1322
01:29:23,190 --> 01:29:25,192
No! No!
1323
01:29:25,317 --> 01:29:27,570
None of it is real.
1324
01:29:27,695 --> 01:29:28,904
Bea is dead.
1325
01:29:29,029 --> 01:29:33,450
Stop, Bubsa. Oh, stop.
1326
01:29:35,744 --> 01:29:37,830
Ohh.
1327
01:29:43,419 --> 01:29:44,712
Bea?
1328
01:29:46,755 --> 01:29:49,592
I'm sorry. I'm sorry. I'm sorry.
1329
01:29:56,223 --> 01:29:57,558
I'm sorry.
1330
01:30:00,060 --> 01:30:03,314
I'm so sorry.
1331
01:30:09,528 --> 01:30:11,655
I'm sorry.
1332
01:30:39,266 --> 01:30:41,018
Thanks.
1333
01:30:44,396 --> 01:30:46,899
Peppermint or spirits?
1334
01:30:47,024 --> 01:30:50,319
Funnily enough, my Grandpa Jimmy
1335
01:30:50,444 --> 01:30:51,987
always had a peppermint
on the go.
1336
01:30:52,112 --> 01:30:55,324
Glad to hear it. Me too.
1337
01:30:55,449 --> 01:31:00,204
Seems I'd stashed an emergency
packet in my back pocket.
1338
01:31:00,329 --> 01:31:02,164
I think that might
have explained the aroma.
1339
01:31:03,624 --> 01:31:06,543
Or not, as the case may be.
1340
01:31:08,504 --> 01:31:11,173
What about Hattie
saying "Bubsa,"
1341
01:31:11,298 --> 01:31:12,841
Bea's pet name for Jonas,
apparently?
1342
01:31:12,967 --> 01:31:14,718
Common knowledge, I'm sure.
1343
01:31:14,843 --> 01:31:17,054
Anyone might have known that.
1344
01:31:17,179 --> 01:31:19,431
Or not.
1345
01:31:19,556 --> 01:31:21,016
Guess we'll never know.
1346
01:31:23,143 --> 01:31:25,396
He's back to his best, isn't he?
1347
01:31:25,521 --> 01:31:27,481
Yeah, he's perked up no end.
1348
01:31:27,606 --> 01:31:28,886
But then over the last two days,
1349
01:31:28,983 --> 01:31:30,943
he has had reiki
and past life healing,
1350
01:31:31,068 --> 01:31:32,987
colonic irrigation.
1351
01:31:33,112 --> 01:31:35,072
Okay, not the last one.
1352
01:31:35,197 --> 01:31:37,866
What have they done to you,
my boy?
1353
01:31:37,992 --> 01:31:42,037
Out of curiosity,
who was Paddy in his past lives?
1354
01:31:42,162 --> 01:31:44,081
Oh, well, surely that's obvious,
Winter.
1355
01:31:44,206 --> 01:31:47,334
Paddy would have been Lassie
or Greyfriars Bobby
1356
01:31:47,459 --> 01:31:51,088
or possibly Argos,
Odysseus's dog.
1357
01:31:51,213 --> 01:31:53,716
Or maybe even Odysseus himself.
1358
01:31:53,841 --> 01:31:58,262
Paddy's always been partial
to epic walks.
1359
01:31:58,387 --> 01:32:00,222
Oh.
1360
01:32:00,347 --> 01:32:02,224
Well, actually, John,
1361
01:32:02,349 --> 01:32:04,977
apparently he was a cat.
1362
01:32:09,314 --> 01:32:10,858
Here's to everyone
that's passed.
1363
01:32:10,983 --> 01:32:15,237
And to Grandpa Jimmy.
1364
01:32:17,990 --> 01:32:19,241
To Grandpa Jimmy.
1365
01:32:19,366 --> 01:32:21,243
Grandpa Jimmy.
1366
01:32:21,368 --> 01:32:23,996
Grandpa Jimmy.
96519