All language subtitles for McDonald and Dodds s03e04 Clouds Across the Moon.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian Download
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:02,839 Today is the day of the dead, 2 00:00:02,840 --> 00:00:06,760 and they are restless to speak their truth. 3 00:00:07,840 --> 00:00:13,360 And today, I beg for your support in my quest for the meta-truth. 4 00:00:15,080 --> 00:00:16,999 Initiate level one status 5 00:00:17,000 --> 00:00:20,680 will grant full access to the world beyond life. 6 00:00:22,960 --> 00:00:25,319 I must go. 7 00:00:25,320 --> 00:00:27,759 To Glastonbury. 8 00:00:27,760 --> 00:00:30,600 The dead await the living. 9 00:00:32,520 --> 00:00:34,560 Pray to your god for me. 10 00:00:35,640 --> 00:00:37,680 See you at sun up. 11 00:00:38,920 --> 00:00:43,200 Sic mortui ascendent ut viventes cadeant. 12 00:00:44,520 --> 00:00:48,920 Sic mortui ascendent ut viventes cadeant. 13 00:00:54,240 --> 00:00:58,600 'Sic mortui ascendent ut viventes cadeant.' 14 00:00:59,600 --> 00:01:04,919 Sic mortui ascendent ut viventes cadeant. 15 00:01:04,920 --> 00:01:09,839 Sic mortui ascendent ut viventes cadeant. 16 00:01:09,840 --> 00:01:13,880 Sic mortui ascendent ut viventes cadeant. 17 00:01:14,880 --> 00:01:17,559 So here I am. 18 00:01:17,560 --> 00:01:21,320 This is the time. This is the place. 19 00:01:22,480 --> 00:01:27,000 Here and now, the dead will rise. 20 00:01:29,400 --> 00:01:35,320 Here and now, the dead will speak their truth to us, the living. 21 00:02:37,600 --> 00:02:43,639 It was found this morning at 6:45 a.m. by that man. 22 00:02:43,640 --> 00:02:45,680 His name's Martin Silver. 23 00:02:46,720 --> 00:02:49,759 We've also got tyre tracks. 24 00:02:49,760 --> 00:02:52,719 Fairly fresh, so we should get some decent impressions. 25 00:02:52,720 --> 00:02:55,080 Quick as you can before it rains. 26 00:02:56,400 --> 00:02:59,319 Sonar scans confirm that there is a body down there. 27 00:02:59,320 --> 00:03:02,559 Initial pathology assessment, dead less than 24 hours. 28 00:03:02,560 --> 00:03:04,079 The excavation team's on its way, 29 00:03:04,080 --> 00:03:06,160 But this turf's been disturbed recently. 30 00:03:09,240 --> 00:03:13,199 Erm... Looks like his wedding ring has been removed. 31 00:03:13,200 --> 00:03:15,879 Also recently. Forcibly, too. 32 00:03:15,880 --> 00:03:18,759 Bruising says before he died. Hmm. 33 00:03:18,760 --> 00:03:20,039 Right, get a forensics tent. 34 00:03:20,040 --> 00:03:22,079 How long until we get access to the body? 35 00:03:22,080 --> 00:03:25,480 A few hours. Five max. Make it four. 36 00:03:30,120 --> 00:03:32,959 Ma'am, this is Mr Martin Silver. 37 00:03:32,960 --> 00:03:36,840 Hi, Martin. I'm DCI Lauren McDonald. This is Detective Sergeant Dodds. 38 00:03:38,520 --> 00:03:41,399 When can I go? I should really be at work. 39 00:03:41,400 --> 00:03:44,759 Soon. I'm sure you must be upset about all this. 40 00:03:44,760 --> 00:03:46,719 Can you tell me everything that happened? 41 00:03:46,720 --> 00:03:48,759 Well, nothing really. 42 00:03:48,760 --> 00:03:51,360 I was just out walking when I saw this... 43 00:03:52,360 --> 00:03:54,240 ..hand, sticking out the ground. 44 00:03:55,240 --> 00:03:58,599 I thought it was some kind of joke, but when I tried to pull on it, 45 00:03:58,600 --> 00:04:01,919 I realised it was real and I called you guys. 46 00:04:01,920 --> 00:04:07,639 So, you found this hand at 6:45 a.m.? Yeah. 47 00:04:07,640 --> 00:04:09,040 That's early. 48 00:04:10,320 --> 00:04:12,560 I don't sleep too well, so I like to go out walking. 49 00:04:14,600 --> 00:04:16,120 Is there something wrong with that? 50 00:04:18,120 --> 00:04:19,879 Can I go? Sure. 51 00:04:19,880 --> 00:04:22,079 We will probably need to speak to you again. 52 00:04:22,080 --> 00:04:23,800 Sure. 53 00:04:28,160 --> 00:04:30,200 Get me as much as you can on him. 54 00:04:42,760 --> 00:04:46,679 You do know that today is November 2nd, ma'am. And? 55 00:04:46,680 --> 00:04:49,879 Dia de los Muertos? The day of the dead. 56 00:04:49,880 --> 00:04:52,639 Spanish A Level. Your point being? 57 00:04:52,640 --> 00:04:54,999 Oh, I don't know. 58 00:04:55,000 --> 00:04:57,280 Nothing, I suppose. 59 00:05:06,360 --> 00:05:10,079 Did you just bless yourself? Oh, yeah. Sorry, ma'am. 60 00:05:10,080 --> 00:05:12,440 Force of habit. 61 00:05:36,120 --> 00:05:38,959 I thought Halloween was over. 62 00:05:38,960 --> 00:05:42,400 Every day is Halloween in Glastonbury, ma'am. 63 00:05:52,240 --> 00:05:56,319 Right, Sarge. I've got an American cream soda, 64 00:05:56,320 --> 00:05:58,399 and a ploughman's. 65 00:05:58,400 --> 00:06:00,439 Ah. Controversial. 66 00:06:00,440 --> 00:06:02,480 Well, when in Rome, ma'am. 67 00:06:06,040 --> 00:06:07,879 Mmm. 68 00:06:07,880 --> 00:06:10,720 They don't half know how to pickle an onion in these parts. 69 00:06:27,160 --> 00:06:30,839 My boyfriend keeps going on about converting to Catholicism. 70 00:06:30,840 --> 00:06:32,999 What, he's had some kind of religious experience? 71 00:06:33,000 --> 00:06:35,719 No, no. He just really wants a church wedding. 72 00:06:35,720 --> 00:06:37,839 He went to a Catholic one and thought it was amazing. 73 00:06:37,840 --> 00:06:39,759 Oh, oh, congratulations. 74 00:06:39,760 --> 00:06:42,599 You've told him to ask you, have you, then? Not yet. 75 00:06:42,600 --> 00:06:44,799 We're just on year three of the five-year plan. 76 00:06:44,800 --> 00:06:47,559 That's very Stalinist of you, ma'am. Thank you. 77 00:06:47,560 --> 00:06:50,479 Anyway, he wants the whole wedding bhoona. 78 00:06:50,480 --> 00:06:53,159 The best man, the bridesmaids, 100 guests. 79 00:06:53,160 --> 00:06:56,079 Me being walked down the aisle wearing white. 80 00:06:56,080 --> 00:06:58,599 Well, that is very nice. 81 00:06:58,600 --> 00:07:00,520 Is it? Hmm. 82 00:07:01,600 --> 00:07:04,199 When you got married, did your wife wear white? 83 00:07:04,200 --> 00:07:05,639 I mean, ex-wife. 84 00:07:05,640 --> 00:07:08,159 She did indeed. But she's not my ex-wife. 85 00:07:08,160 --> 00:07:10,079 What? 86 00:07:10,080 --> 00:07:12,519 I thought you got an automatic divorce 87 00:07:12,520 --> 00:07:14,199 after two years of separation? 88 00:07:14,200 --> 00:07:15,639 Well, if that's what you want. 89 00:07:15,640 --> 00:07:17,919 But we're still married in the eyes of the church. 90 00:07:17,920 --> 00:07:20,439 I had to email the Vatican again last month. 91 00:07:20,440 --> 00:07:24,119 I need a papal annulment if I want to get divorced properly. 92 00:07:24,120 --> 00:07:25,879 It's, erm, you know, like Henry VIII. 93 00:07:29,360 --> 00:07:32,359 Right. They're ready at the crime scene. 94 00:07:32,360 --> 00:07:33,839 Here you are. 95 00:07:33,840 --> 00:07:36,400 Come on, Your Majesty. 96 00:07:42,200 --> 00:07:44,559 Felix Gibney. 97 00:07:44,560 --> 00:07:46,880 You should get something when it's dried out. 98 00:07:49,680 --> 00:07:53,960 Set of house keys, car keys. BMW. 99 00:07:55,120 --> 00:07:58,039 Felix Gibney. Aged 55. 100 00:07:58,040 --> 00:08:01,319 15 Cavendish Hill, Bath. Married. 101 00:08:01,320 --> 00:08:02,680 OK. 102 00:08:03,800 --> 00:08:08,760 Not seeing any obvious injuries or signs of physical trauma. 103 00:08:10,160 --> 00:08:11,599 Pathology will have to confirm, 104 00:08:11,600 --> 00:08:14,519 but I'm not seeing any signs of asphyxiation. 105 00:08:14,520 --> 00:08:17,480 Everything says he was dead before he was put in the ground. 106 00:08:37,520 --> 00:08:39,559 If you kill someone, 107 00:08:39,560 --> 00:08:42,599 you put the body where it won't be found. 108 00:08:42,600 --> 00:08:44,279 Or a place that when it was found, 109 00:08:44,280 --> 00:08:48,119 the body was so decomposed, evidence would be non-existent. 110 00:08:48,120 --> 00:08:50,159 Yeah, well, whoever did this, 111 00:08:50,160 --> 00:08:55,440 wanted, expected, Felix Gibney's body to be found. 112 00:08:56,520 --> 00:08:57,960 Today. 113 00:09:05,200 --> 00:09:07,639 Tox report confirms that Felix Gibney died 114 00:09:07,640 --> 00:09:11,279 from a massive overdose of Alprazolam, 115 00:09:11,280 --> 00:09:13,639 which is a prescription pain medication. 116 00:09:13,640 --> 00:09:16,279 He took, or was given, 117 00:09:16,280 --> 00:09:19,119 enough to kill him within an hour of ingestion. 118 00:09:19,120 --> 00:09:23,319 Time of death is estimated between nine and 10 p.m. last night, 119 00:09:23,320 --> 00:09:24,439 1st November. 120 00:09:24,440 --> 00:09:26,799 Now, obviously I'm not ruling out suicide, 121 00:09:26,800 --> 00:09:30,559 but someone went to the trouble of burying him, minus his wedding ring. 122 00:09:30,560 --> 00:09:33,919 Who did that? And why do that if you didn't kill him? 123 00:09:33,920 --> 00:09:36,759 So, Felix Gibney. What do we know? 124 00:09:36,760 --> 00:09:40,599 He owns a company that manufactures and supplies air vents 125 00:09:40,600 --> 00:09:42,199 to the building industry. 126 00:09:42,200 --> 00:09:44,759 Wealthy, net worth around two million. 127 00:09:44,760 --> 00:09:49,199 Everything above board financially. No criminal record. 128 00:09:49,200 --> 00:09:50,919 Married, no children. 129 00:09:50,920 --> 00:09:52,959 What about his wife? Maeve Gibney. 130 00:09:52,960 --> 00:09:55,799 Felix was her second husband. 131 00:09:55,800 --> 00:09:57,639 Flo's on the way to inform her 132 00:09:57,640 --> 00:10:00,279 and get a formal identification of the body. 133 00:10:00,280 --> 00:10:04,439 Anything in her background? Well, she's a jazz club singer. 134 00:10:04,440 --> 00:10:10,479 She was performing here in Bath at Les Deux Plumes club last night. 135 00:10:10,480 --> 00:10:15,319 26 miles from Glastonbury, between 8:30 and 11 p.m. 136 00:10:15,320 --> 00:10:19,520 Did she report him missing? Not until 8 a.m. this morning. 137 00:10:20,520 --> 00:10:22,639 OK, I'll need to speak to her. Mm-hm. 138 00:10:22,640 --> 00:10:25,559 Right, we need a timeline of Felix Gibney's day yesterday. 139 00:10:25,560 --> 00:10:28,519 So track bank and credit card usage. 140 00:10:28,520 --> 00:10:32,519 Friends, family, colleagues, neighbours. Who saw him last? 141 00:10:32,520 --> 00:10:35,799 And how did he get from Bath to Glastonbury? 142 00:10:35,800 --> 00:10:37,639 Get on to local residents at Glastonbury, 143 00:10:37,640 --> 00:10:40,759 see if anyone saw him. Was he alone? Was he in company? 144 00:10:40,760 --> 00:10:44,119 We need traffic and street CCTV. We're looking for the victim, 145 00:10:44,120 --> 00:10:47,639 or the vehicle that transported his body to King's Field. 146 00:10:47,640 --> 00:10:48,919 Ma'am. Mm-hm? 147 00:10:48,920 --> 00:10:51,039 The guy who found the body, Martin Silver. 148 00:10:51,040 --> 00:10:53,800 Bit more to it than he's letting on. Oh, yeah? 149 00:10:57,200 --> 00:10:59,039 'Here and now, 150 00:10:59,040 --> 00:11:02,640 'the dead will speak their truth to us, the living.' 151 00:11:06,800 --> 00:11:08,239 Where'd this come from? 152 00:11:08,240 --> 00:11:11,359 It was a live feed on a website owned by Martin Silver. 153 00:11:11,360 --> 00:11:13,479 The Society Of Shadows. What's that? 154 00:11:13,480 --> 00:11:14,839 Well, Martin Silver claims, 155 00:11:14,840 --> 00:11:17,759 through interacting with neutrino particle residue, 156 00:11:17,760 --> 00:11:19,799 he can communicate with the dead. 157 00:11:19,800 --> 00:11:22,039 Specialises in online one-to-one seances. 158 00:11:22,040 --> 00:11:24,959 200 quid a pop. OK, where's his dungeon? 159 00:11:24,960 --> 00:11:28,159 Oh, it's not a dungeon. He's an IT consultant. 160 00:11:28,160 --> 00:11:30,600 Got an office in the Perrymead Business Centre. 161 00:11:39,800 --> 00:11:41,839 'Here and now, 162 00:11:41,840 --> 00:11:45,039 'the dead will speak their truth to us, the living.' 163 00:11:45,040 --> 00:11:47,640 Yeah. I didn't mention this cos I didn't think it was important. 164 00:11:48,640 --> 00:11:51,159 I asked you this morning why you were in King's Field 165 00:11:51,160 --> 00:11:53,679 and you said you were going for a walk. 166 00:11:53,680 --> 00:11:57,600 Well, I was walking. Let's keep it serious, sir. 167 00:11:58,600 --> 00:12:01,719 It seems, Mr Silver, that you went to King's Field 168 00:12:01,720 --> 00:12:05,959 expecting to find a body. And you did! 169 00:12:05,960 --> 00:12:09,679 No. I was expecting to find a dummy hand. 170 00:12:09,680 --> 00:12:12,079 A dummy hand? Yeah. 171 00:12:12,080 --> 00:12:15,519 When I realised it was human, I called you guys. 172 00:12:15,520 --> 00:12:18,399 If I'd murdered and buried some dude in the ground, 173 00:12:18,400 --> 00:12:19,600 why would I call the police? 174 00:12:21,480 --> 00:12:24,799 Do you know this man? His name is Felix Gibney. 175 00:12:24,800 --> 00:12:26,239 No. Never heard of him. 176 00:12:26,240 --> 00:12:29,039 Where were you last night between 8 p.m. and midnight? 177 00:12:29,040 --> 00:12:32,079 Here. Working late. Alone. 178 00:12:32,080 --> 00:12:36,079 So, are you saying, Mr Silver, 179 00:12:36,080 --> 00:12:39,839 that you put an artificial arm in the ground 180 00:12:39,840 --> 00:12:41,479 as part of your event? 181 00:12:41,480 --> 00:12:45,199 I have a facility for communing with the dead. 182 00:12:45,200 --> 00:12:46,559 You were trying to fool people. 183 00:12:46,560 --> 00:12:49,999 I was enhancing the real-time seance experience. 184 00:12:50,000 --> 00:12:53,760 The hand was... symbolic. 185 00:12:54,760 --> 00:12:57,079 OK, well, assuming you're telling the truth, 186 00:12:57,080 --> 00:12:59,959 what time did you put "the hand" in the ground? 187 00:12:59,960 --> 00:13:01,239 I didn't. 188 00:13:01,240 --> 00:13:04,399 I hired a local artist guy to do that. Hector Ingham. 189 00:13:04,400 --> 00:13:07,599 And what time did he install it? I don't know. You'd have to ask him. 190 00:13:07,600 --> 00:13:09,639 OK. So, just to be clear. 191 00:13:09,640 --> 00:13:13,759 You hired an artist to install a fake hand in King's Field. 192 00:13:13,760 --> 00:13:17,519 But instead, someone installed a real dead body for you to find? 193 00:13:17,520 --> 00:13:20,640 Yeah. That's how it looks. 194 00:13:21,720 --> 00:13:25,680 OK, can you think of anyone who might want to do that to you? 195 00:13:26,920 --> 00:13:27,960 No. 196 00:13:29,040 --> 00:13:31,999 Who knew you were about to pull this escapade? 197 00:13:32,000 --> 00:13:33,840 Well... 198 00:13:35,880 --> 00:13:39,039 The premium subscribers to the Society Of Shadows website. 199 00:13:39,040 --> 00:13:41,960 OK. I'll need a list. 200 00:13:43,440 --> 00:13:44,960 Officers... 201 00:13:46,080 --> 00:13:50,559 ..we live in a sceptical, secular culture, 202 00:13:50,560 --> 00:13:53,839 and a lot of my subscribers are respectable people, 203 00:13:53,840 --> 00:13:57,879 and they prefer to keep their spiritual aspect confidential. 204 00:13:57,880 --> 00:14:03,039 Since the Society's office is registered in the Channel Islands, 205 00:14:03,040 --> 00:14:06,840 I don't think you can force me to share that with you. 206 00:14:08,480 --> 00:14:09,919 Do you ever worry 207 00:14:09,920 --> 00:14:14,840 that you might be dabbling in forces that you shouldn't be dabbling in? 208 00:14:16,240 --> 00:14:19,159 No. I don't. 209 00:14:19,160 --> 00:14:21,319 I help people. 210 00:14:21,320 --> 00:14:24,719 OK, this Hector Ingham. 211 00:14:24,720 --> 00:14:28,519 When did you last speak to him? I didn't. I've never seen him. 212 00:14:28,520 --> 00:14:30,359 We arranged everything online. 213 00:14:30,360 --> 00:14:34,720 But he's based at the Temple Hill Sculpture Studios. 214 00:14:41,800 --> 00:14:47,079 My goodness! The old corporation bus depot. 215 00:14:47,080 --> 00:14:49,120 Who'd've thought it? 216 00:14:50,960 --> 00:14:52,399 Can I help you? 217 00:14:52,400 --> 00:14:54,599 Hector Ingham? Yeah? 218 00:14:54,600 --> 00:14:57,399 DCI Lauren McDonald. This is DS Dodds. 219 00:14:57,400 --> 00:15:01,119 We're investigating the suspicious death of this man. 220 00:15:01,120 --> 00:15:03,959 His name is Felix Gibney. Do you know him? 221 00:15:03,960 --> 00:15:05,999 No. Sorry. 222 00:15:06,000 --> 00:15:08,719 He was found dead early this morning, in King's Field, 223 00:15:08,720 --> 00:15:11,559 just outside of Glastonbury. OK. 224 00:15:11,560 --> 00:15:15,159 Er, you were commissioned to fabricate and install 225 00:15:15,160 --> 00:15:19,599 an artificial arm by a chap called Martin Silver? 226 00:15:19,600 --> 00:15:21,639 Yeah. I do a lot of commercial gigs. 227 00:15:21,640 --> 00:15:25,079 That... That's for the new ride at Thorpe Park. 228 00:15:25,080 --> 00:15:28,119 But this is my real stuff. 229 00:15:28,120 --> 00:15:33,200 It's a series. I call it The Logic Of Violence. 230 00:15:36,920 --> 00:15:40,439 OK, cards on the table. I'm a convicted murderer. 231 00:15:40,440 --> 00:15:43,279 20 years for beating some geezer to death 232 00:15:43,280 --> 00:15:45,919 outside the boozer when I was hammered. 233 00:15:45,920 --> 00:15:49,839 20 years coming to terms with my capacity for violence, 234 00:15:49,840 --> 00:15:52,719 and redirecting it into my art. 235 00:15:52,720 --> 00:15:55,319 OK. Here's my problem. 236 00:15:55,320 --> 00:15:58,759 The hand was real. What? 237 00:15:58,760 --> 00:16:02,360 It belonged to Felix Gibney. And the rest of him was underground. 238 00:16:03,400 --> 00:16:05,999 He'd been dead less than 12 hours when we recovered the body, 239 00:16:06,000 --> 00:16:07,279 which means... Come on. 240 00:16:07,280 --> 00:16:08,959 Do you think if I was gonna kill someone, 241 00:16:08,960 --> 00:16:10,639 I'd do it on my own doorstep like that? 242 00:16:10,640 --> 00:16:11,759 Well, what time last night 243 00:16:11,760 --> 00:16:14,039 did you put this artificial arm into the ground, sir? 244 00:16:14,040 --> 00:16:15,999 Well, that's the thing. I didn't. 245 00:16:16,000 --> 00:16:19,039 When I got there, this Martin Silver, 246 00:16:19,040 --> 00:16:21,079 he said he didn't want the arm installed. 247 00:16:21,080 --> 00:16:24,119 Gave me an extra 200 quid for the inconvenience. 248 00:16:24,120 --> 00:16:27,040 He didn't mention any of that to us. 249 00:16:29,080 --> 00:16:32,999 Is this the man you saw last night? No. Definitely not. 250 00:16:33,000 --> 00:16:35,839 Well, that's Martin Silver. What? 251 00:16:35,840 --> 00:16:38,559 What time did you meet this chap you thought was Mr Silver? 252 00:16:38,560 --> 00:16:40,399 About half eleven. 253 00:16:40,400 --> 00:16:42,159 One second. Yeah? 254 00:16:42,160 --> 00:16:45,199 'Can you get back here, ma'am? Now?' 255 00:16:45,200 --> 00:16:48,079 Why? What happened? I can't talk over the phone. 256 00:16:48,080 --> 00:16:51,960 OK. We'll be right there. You need to come alone, ma'am. 257 00:16:54,880 --> 00:16:56,480 OK. 15 minutes. 258 00:16:58,080 --> 00:17:00,439 Erm, I'm needed back at the police station. 259 00:17:00,440 --> 00:17:03,799 Could you take a full report, Sergeant Dodds? Of course, ma'am. 260 00:17:03,800 --> 00:17:06,159 Hector, as much detail as you can remember. 261 00:17:06,160 --> 00:17:07,999 It's possible that you were face to face with 262 00:17:08,000 --> 00:17:11,040 the man who killed Felix Gibney. OK. 263 00:17:12,040 --> 00:17:16,959 Right, erm, OK, sir. So, erm, if you can just take your time 264 00:17:16,960 --> 00:17:20,440 and think back to 11:30 last night. 265 00:17:24,240 --> 00:17:26,759 What's going on? 266 00:17:26,760 --> 00:17:29,199 Felix Gibney's phone dried out, so I got access. 267 00:17:29,200 --> 00:17:32,320 He was on a gay dating website, HookUpsUK.com. 268 00:17:33,880 --> 00:17:35,919 He'd got into a correspondence 269 00:17:35,920 --> 00:17:39,439 with someone calling himself Nightwalker99. Right. 270 00:17:39,440 --> 00:17:42,639 They arranged to meet in a hotel in Glastonbury. 271 00:17:42,640 --> 00:17:45,839 We don't know where, the trail goes cold after that. 272 00:17:45,840 --> 00:17:50,359 But... But they did exchange photos. 273 00:17:50,360 --> 00:17:52,360 This is Nightwalker99. 274 00:18:08,160 --> 00:18:11,199 I have to ask you, Sergeant Dodds, 275 00:18:11,200 --> 00:18:15,399 where were you Thursday between 8 p.m. and midnight? 276 00:18:15,400 --> 00:18:18,119 Well, I... I had a couple of pints with Soapy Carmichael 277 00:18:18,120 --> 00:18:21,799 in The Sun Rising. Eddie the barman, he served us. 278 00:18:21,800 --> 00:18:24,680 What is Soapy's real name? Oswald. 279 00:18:25,680 --> 00:18:29,519 The Sun Rising? It's on Wells Street. 280 00:18:29,520 --> 00:18:31,559 I'm actioning an alibi check, ma'am. 281 00:18:31,560 --> 00:18:34,079 So assuming your alibi does check out... 282 00:18:34,080 --> 00:18:35,919 Well, of course it will. 283 00:18:35,920 --> 00:18:39,679 Oh. I'm sorry, ma'am. I'm really put out by all this. 284 00:18:39,680 --> 00:18:42,879 Why would somebody - the killer, presumably - 285 00:18:42,880 --> 00:18:47,719 lure his victim to Glastonbury using a photo of Dodds? 286 00:18:47,720 --> 00:18:49,919 Yeah. That's my passport photograph, that is. 287 00:18:49,920 --> 00:18:53,279 To frame him? Frame me? Why? 288 00:18:53,280 --> 00:18:55,319 Maybe the killer knew that Sergeant Dodds 289 00:18:55,320 --> 00:18:57,999 would be assigned a murder case in the catchment area, 290 00:18:58,000 --> 00:19:01,599 and it's some sort of sick joke. On us. Or on you? 291 00:19:01,600 --> 00:19:03,040 What? Why? 292 00:19:04,040 --> 00:19:07,559 Anything odd or suspicious happened recently 293 00:19:07,560 --> 00:19:10,039 in your personal life? No. 294 00:19:10,040 --> 00:19:12,560 Nothing happens in my personal life. 295 00:19:47,280 --> 00:19:49,479 I'm sorry for your loss, Mrs Gibney. 296 00:19:49,480 --> 00:19:52,599 I want to assure you that we are doing everything we can 297 00:19:52,600 --> 00:19:55,039 to find out what happened to your husband. 298 00:19:55,040 --> 00:19:57,400 They haven't told me much, how he was... 299 00:19:58,720 --> 00:20:00,639 How Felix died. 300 00:20:00,640 --> 00:20:02,159 I can't go into specifics, 301 00:20:02,160 --> 00:20:05,360 but his body was found yesterday morning. 302 00:20:06,360 --> 00:20:08,480 He was buried in a field near Glastonbury. 303 00:20:09,720 --> 00:20:12,399 I know this is hard, but I need you to answer a few questions for me. 304 00:20:12,400 --> 00:20:15,199 Did he suffer? We don't know. 305 00:20:15,200 --> 00:20:16,360 We don't think so. 306 00:20:18,000 --> 00:20:23,599 Recently, did you notice anything odd or different 307 00:20:23,600 --> 00:20:25,639 about your husband's behaviour or routines? 308 00:20:25,640 --> 00:20:27,000 No. 309 00:20:28,240 --> 00:20:32,999 Felix lived by his routines. Regular as clockwork. 310 00:20:33,000 --> 00:20:35,039 Completely predictable. 311 00:20:35,040 --> 00:20:37,559 Yet when he didn't come home that night, 312 00:20:37,560 --> 00:20:40,760 you didn't report him missing till 8 a.m. the next morning. 313 00:20:42,480 --> 00:20:47,320 He told me he was having dinner with a client. 314 00:20:48,640 --> 00:20:50,080 Which was a lie. 315 00:20:51,200 --> 00:20:54,199 "Dinner with a client" meant... 316 00:20:54,200 --> 00:20:56,800 anonymous gay sex. 317 00:20:58,080 --> 00:21:02,679 Felix, keen golfer, straight-up businessman, 318 00:21:02,680 --> 00:21:06,279 was always a bit embarrassed about that side of his sexuality. 319 00:21:06,280 --> 00:21:09,479 And I was happy to pretend I didn't know. 320 00:21:09,480 --> 00:21:12,600 That can't have been easy for you. It was fine. 321 00:21:18,320 --> 00:21:20,840 Random knife attack years ago. 322 00:21:22,280 --> 00:21:24,959 I felt safe with Felix. 323 00:21:24,960 --> 00:21:27,000 He made me feel... 324 00:21:28,880 --> 00:21:30,320 ..safe. 325 00:21:31,360 --> 00:21:35,559 Your husband arranged to meet a man on Thursday night in Glastonbury. 326 00:21:35,560 --> 00:21:38,999 The man's profile name on the dating website they used 327 00:21:39,000 --> 00:21:43,600 was Nightwalker99. Does that mean anything to you? 328 00:21:44,840 --> 00:21:45,880 No. 329 00:21:47,280 --> 00:21:50,480 Then, when you turn a blind eye, you don't see much, do you? 330 00:21:53,760 --> 00:21:55,800 Meeting random men... 331 00:21:57,080 --> 00:21:59,080 I did sometimes worry. 332 00:22:00,080 --> 00:22:02,920 Your husband wore a wedding ring, right? Yes. 333 00:22:04,200 --> 00:22:07,719 We think that whoever killed him removed it. 334 00:22:07,720 --> 00:22:09,000 Forcibly. 335 00:22:16,040 --> 00:22:19,920 You think I got fed up with his extra-marital activities. 336 00:22:21,680 --> 00:22:24,039 But since I have an alibi for last night, 337 00:22:24,040 --> 00:22:28,800 you're wondering if I paid someone to kill him? 338 00:22:29,960 --> 00:22:33,399 But then why would I have them remove the wedding ring? 339 00:22:33,400 --> 00:22:34,840 That would make me look guilty. 340 00:22:36,600 --> 00:22:39,639 Maybe he was killed by the man he was meeting, 341 00:22:39,640 --> 00:22:41,399 or some other man. 342 00:22:41,400 --> 00:22:42,679 Felix wouldn't leave me, 343 00:22:42,680 --> 00:22:45,720 so he was killed and his wedding ring taken. 344 00:22:46,880 --> 00:22:50,399 I'm not ruling anything out at this stage, Mrs Gibney. 345 00:22:50,400 --> 00:22:52,759 But thank you for asking my questions for me. 346 00:22:52,760 --> 00:22:53,880 And answering them. 347 00:22:55,560 --> 00:22:57,600 I should've been a detective. 348 00:22:58,800 --> 00:23:02,840 Except show business means everything to me. 349 00:23:11,040 --> 00:23:13,239 Go over that property with a fine-tooth comb. 350 00:23:13,240 --> 00:23:15,760 Anything that jumps out at you, give me a call. 351 00:23:17,360 --> 00:23:21,799 Oh. There is something, ma'am. Hector Ingham. He did 20 years. 352 00:23:21,800 --> 00:23:23,839 Oh, yeah, I know. Drunken brawl. 353 00:23:23,840 --> 00:23:27,759 Not quite. I'll send you the file. OK. 354 00:23:27,760 --> 00:23:30,599 Anything on the tyre tracks? No PNC hits, 355 00:23:30,600 --> 00:23:32,519 but we're looking for a medium cargo vehicle, 356 00:23:32,520 --> 00:23:33,799 possibly a pick-up. 357 00:23:33,800 --> 00:23:35,719 You'll find Hector Ingham in Queen's Gardens. 358 00:23:35,720 --> 00:23:38,920 Sergeant Dodds'll meet you there. His alibi checked out. 359 00:23:54,080 --> 00:23:57,199 Soapy Carmichael come through? Loud and clear, ma'am. 360 00:23:57,200 --> 00:23:58,639 The victim's wife? 361 00:23:58,640 --> 00:24:00,719 I don't know what to make of her, you know? 362 00:24:00,720 --> 00:24:04,159 She claims that she knew about Felix's flings, 363 00:24:04,160 --> 00:24:06,839 but it didn't bother her. But you're not so sure? 364 00:24:06,840 --> 00:24:08,719 I'm not ruling her out just yet. 365 00:24:08,720 --> 00:24:11,159 It's funny to think you were a honey trap. 366 00:24:11,160 --> 00:24:12,759 What do you mean? 367 00:24:12,760 --> 00:24:15,359 Well, whoever was behind the murder of Felix Gibney, 368 00:24:15,360 --> 00:24:18,719 they used your photo to lure him to his death. 369 00:24:18,720 --> 00:24:20,839 He must have found you really attractive. 370 00:24:20,840 --> 00:24:23,119 Well, why wouldn't he? 371 00:24:23,120 --> 00:24:26,999 Who's the man, eh? Who's the man? 372 00:24:34,920 --> 00:24:39,519 Your 20-year stint in Belmarsh wasn't some drunken brawl. 373 00:24:39,520 --> 00:24:42,039 It was a contract hit on a street-level drug dealer, 374 00:24:42,040 --> 00:24:43,639 with a bit of torture thrown in. 375 00:24:43,640 --> 00:24:46,800 You were hired muscle, Hector. Serious muscle. 376 00:24:47,960 --> 00:24:52,520 I sell a lot of my, uh... Crap? Art. 377 00:24:53,880 --> 00:24:55,519 Some of the "cool" husbands, 378 00:24:55,520 --> 00:24:58,879 fund managers, session musicians, architects, 379 00:24:58,880 --> 00:25:00,919 they like to mix it with a hard man. 380 00:25:00,920 --> 00:25:03,279 Not too hard or they get a bit jumpy. 381 00:25:03,280 --> 00:25:04,879 Force of habits. 382 00:25:04,880 --> 00:25:06,879 I told you the same story I tell them. 383 00:25:06,880 --> 00:25:08,999 Crime pays, eh? Well, we are where we are. 384 00:25:09,000 --> 00:25:12,399 Did someone pay you to kill Felix Gibney? What? 385 00:25:12,400 --> 00:25:13,919 His wife, for example. 386 00:25:13,920 --> 00:25:16,879 The only thing I sell these days is my art. 387 00:25:16,880 --> 00:25:19,719 How did you get from Bath to Glastonbury 388 00:25:19,720 --> 00:25:22,520 on Thursday night, sir? My van. 389 00:25:23,800 --> 00:25:25,519 Where did you park it? 390 00:25:25,520 --> 00:25:27,959 On the road opposite that field. Why? 391 00:25:27,960 --> 00:25:30,159 You sure you don't know this man? I've told you, 392 00:25:30,160 --> 00:25:32,999 I've never seen him before in my life. 393 00:25:33,000 --> 00:25:35,399 Do you mind if we have a look inside your van? 394 00:25:35,400 --> 00:25:38,719 No. As long as you've got a warrant. 395 00:25:43,400 --> 00:25:46,839 OK, Hector, I'll leave you to your... victims. 396 00:25:46,840 --> 00:25:49,760 And we'll be back within 24 hours with that warrant. 397 00:25:55,680 --> 00:25:58,879 CCTV cam in Glastonbury. 398 00:25:58,880 --> 00:26:03,280 Felix going into a hotel on Thursday at 5 p.m. 399 00:26:29,560 --> 00:26:32,679 Excuse me. We're from the West of England constabulary. 400 00:26:32,680 --> 00:26:36,719 Can we speak to the manager, please? I'm the manager. Jemma Kent. 401 00:26:36,720 --> 00:26:41,519 Great. Hi, Jemma. We believe that this man 402 00:26:41,520 --> 00:26:43,039 stayed here on Thursday night. 403 00:26:43,040 --> 00:26:46,080 Yes. I remember him. Mr Gibney. 404 00:26:48,320 --> 00:26:51,800 It's Jemma with a J, not Gemma with a G. Oh. 405 00:26:52,800 --> 00:26:57,559 Oh, my God. Is he the man... found in King's Field? 406 00:26:57,560 --> 00:26:59,759 How long did he stay here? How many nights? 407 00:26:59,760 --> 00:27:03,199 He just booked for Thursday, but he went out. 408 00:27:03,200 --> 00:27:05,319 I thought he'd probably just left on Friday morning 409 00:27:05,320 --> 00:27:06,519 without me seeing him. 410 00:27:06,520 --> 00:27:10,439 And what time did he go out at? About 7:30. 411 00:27:10,440 --> 00:27:13,599 Was he with anyone at all? Did he have any visitors? 412 00:27:13,600 --> 00:27:15,120 Not that I saw. 413 00:27:16,360 --> 00:27:20,439 But he WAS meeting someone. How'd you know? I saw the guy. 414 00:27:20,440 --> 00:27:22,839 It was just for a second or two. 415 00:27:22,840 --> 00:27:25,359 When Mr Gibney opened the front door, 416 00:27:25,360 --> 00:27:27,759 there was a chap waiting to meet him. 417 00:27:27,760 --> 00:27:30,559 And can you describe this man? 418 00:27:30,560 --> 00:27:34,000 Uh... It was dark outside. I don't know. 419 00:27:35,400 --> 00:27:36,759 He was wearing glasses. 420 00:27:36,760 --> 00:27:38,759 Ethnicity? White. 421 00:27:38,760 --> 00:27:42,279 Age? 30s? 40s? Hard to say. Sorry. 422 00:27:42,280 --> 00:27:44,439 I wasn't really paying attention. 423 00:27:44,440 --> 00:27:47,319 How was he dressed? Just ordinary. 424 00:27:47,320 --> 00:27:50,360 A beige jacket. A bit like yours. 425 00:27:52,200 --> 00:27:55,680 Was this him? Sorry. I really couldn't say. 426 00:27:57,120 --> 00:27:59,559 Maybe. OK, well, 427 00:27:59,560 --> 00:28:04,159 if anything else comes to you, give me a call. I will. 428 00:28:04,160 --> 00:28:07,519 Did you try and contact Mr Gibney on Friday morning? 429 00:28:07,520 --> 00:28:09,279 Why would I? 430 00:28:09,280 --> 00:28:12,119 His bag was gone. I assumed he'd gone home. 431 00:28:12,120 --> 00:28:15,719 Well, the bill. He didn't come back. 432 00:28:15,720 --> 00:28:17,959 He paid the bill in advance. 433 00:28:17,960 --> 00:28:20,479 No. We checked his bank card activity. 434 00:28:20,480 --> 00:28:21,919 He didn't make a purchase here. 435 00:28:21,920 --> 00:28:24,360 Well, I think someone else paid for it. 436 00:28:26,600 --> 00:28:28,079 Yeah, here we are. 437 00:28:28,080 --> 00:28:32,680 The room was paid for by... a Mr DS Dodds. 438 00:28:38,160 --> 00:28:40,080 'What is going on?' 439 00:28:41,840 --> 00:28:43,839 Why me? I don't know. 440 00:28:43,840 --> 00:28:46,599 Tech services have been through the DS Dodds credit card. 441 00:28:46,600 --> 00:28:47,959 It's a fake account, 442 00:28:47,960 --> 00:28:51,720 also used to set up Nightwalker99's membership on the dating website. 443 00:28:52,760 --> 00:28:53,959 Whoever's behind this, 444 00:28:53,960 --> 00:28:56,799 they've got a seriously impressive technical skillset. 445 00:28:56,800 --> 00:28:58,239 Extremely high level. 446 00:28:58,240 --> 00:29:01,679 Martin Silver's an IT specialist. Did he ping up on the database? 447 00:29:01,680 --> 00:29:04,799 Nothing. But he's making a lot of money on his website. 448 00:29:04,800 --> 00:29:06,919 It's his main source of income. 449 00:29:06,920 --> 00:29:10,359 Lots of reviews here. He's an "electronic medium". 450 00:29:10,360 --> 00:29:12,359 All these people saying he's genuine. 451 00:29:12,360 --> 00:29:15,119 He really does speak to your departed loved ones. 452 00:29:15,120 --> 00:29:18,199 Do you have any past connection to Martin Silver? 453 00:29:18,200 --> 00:29:20,879 No, ma'am. Not that I can remember. 454 00:29:20,880 --> 00:29:23,759 Hector Ingham? He's killed before, 455 00:29:23,760 --> 00:29:25,960 and he didn't want us searching his van. 456 00:29:26,960 --> 00:29:28,640 Bad news, ma'am. 457 00:29:30,960 --> 00:29:33,000 'Hector Ingham's dead.' 458 00:29:38,840 --> 00:29:40,520 Great 459 00:29:50,800 --> 00:29:54,999 One of the boules players over there called it in at 4:31 p.m. 460 00:29:55,000 --> 00:29:58,199 Pathology confirm cause of death as asphyxiation 461 00:29:58,200 --> 00:30:00,639 between 3 p.m. and 4 p.m. 462 00:30:00,640 --> 00:30:04,159 Marks on his neck indicate he was strangled. 463 00:30:04,160 --> 00:30:05,679 With bare hands. 464 00:30:05,680 --> 00:30:07,879 Doesn't seem to be any signs of struggle. 465 00:30:07,880 --> 00:30:10,239 He was a big man, a professional thug, and someone, 466 00:30:10,240 --> 00:30:13,719 well, maybe more than one person, overpowered him. 467 00:30:13,720 --> 00:30:15,160 Ma'am? 468 00:30:17,160 --> 00:30:20,200 These materials could have been used to transport the body. 469 00:30:23,480 --> 00:30:25,959 That's why he didn't want us to have access to his van. 470 00:30:25,960 --> 00:30:27,559 Right, get this lot processed. 471 00:30:27,560 --> 00:30:30,239 So, victim number two was prime suspect 472 00:30:30,240 --> 00:30:31,999 in the murder of victim number one. 473 00:30:32,000 --> 00:30:35,519 I'm expecting trace evidence of Felix Gibney in here 474 00:30:35,520 --> 00:30:38,199 and the tyres to match the tracks in King's Field. 475 00:30:38,200 --> 00:30:42,479 Ma'am. The boules players say that Mr Ingham got a phone call 476 00:30:42,480 --> 00:30:43,759 just before 3 p.m. 477 00:30:43,760 --> 00:30:46,639 He went off in his van. Came back around four-ish. 478 00:30:46,640 --> 00:30:49,839 When he didn't get out of the van, someone went over at 4:30 479 00:30:49,840 --> 00:30:50,959 and found him dead. 480 00:30:50,960 --> 00:30:52,919 Have we recovered his phone? Yeah. 481 00:30:52,920 --> 00:30:55,279 There was a call from a withheld number. We're tracing it. 482 00:30:55,280 --> 00:30:57,479 When he came back, was anyone with him? 483 00:30:57,480 --> 00:31:00,319 They can't say. No-one was paying much attention. 484 00:31:00,320 --> 00:31:02,599 OK, do a sweep of all these houses. 485 00:31:02,600 --> 00:31:04,559 Most of the properties have doorbell cams. 486 00:31:04,560 --> 00:31:08,400 Oh, and DC Goldie? Top button and tie. 487 00:31:09,720 --> 00:31:12,159 OK. As things stand, 488 00:31:12,160 --> 00:31:15,239 only us and the killer know that these two murders are connected, 489 00:31:15,240 --> 00:31:16,719 so let's keep it that way. 490 00:31:16,720 --> 00:31:20,719 Media blackout on the identity of victim two. Too late, ma'am. 491 00:31:20,720 --> 00:31:23,319 Martin Silver's posting on his website 492 00:31:23,320 --> 00:31:25,440 that he's trying to commune with Hector Ingham. 493 00:31:26,640 --> 00:31:29,320 Well, how does he know that Ingham is the victim? 494 00:31:32,560 --> 00:31:36,599 OK, I'll handle this crime scene, allocate lines of inquiry. 495 00:31:36,600 --> 00:31:39,200 You deal with Silver. Ma'am. 496 00:31:43,760 --> 00:31:44,880 Thanks. 497 00:31:59,960 --> 00:32:01,319 Martin Silver. 498 00:32:01,320 --> 00:32:04,759 We're now looking at you as a suspect for two killings. 499 00:32:04,760 --> 00:32:08,559 Felix Gibney as part of your stunt the other day. And Hector Ingham. 500 00:32:08,560 --> 00:32:10,399 I don't think you can prove any of that. 501 00:32:10,400 --> 00:32:11,999 You know the name of our second victim 502 00:32:12,000 --> 00:32:14,759 before we've even finished processing the crime scene. 503 00:32:14,760 --> 00:32:17,399 Explain that. The dead speak to me. 504 00:32:17,400 --> 00:32:19,799 I'm sorry. But that's the way it is. 505 00:32:19,800 --> 00:32:22,239 And, like I said on my web post, 506 00:32:22,240 --> 00:32:26,959 if I can reach your victim, he can tell me who murdered him. 507 00:32:26,960 --> 00:32:28,239 I'm trying to help you. 508 00:32:28,240 --> 00:32:30,839 You're compromising a major police inquiry. 509 00:32:30,840 --> 00:32:34,040 You need to have more faith. And have you reached him, sir? 510 00:32:35,080 --> 00:32:36,200 Hector Ingham? 511 00:32:37,840 --> 00:32:40,679 I'm getting there. And did he tell you who killed him? 512 00:32:40,680 --> 00:32:42,479 It's not that simple. 513 00:32:42,480 --> 00:32:44,959 Oh, so it's not like making a phone call or anything? 514 00:32:44,960 --> 00:32:47,839 Bit more complicated than that. 515 00:32:47,840 --> 00:32:51,879 Sometimes there's... interference. 516 00:32:51,880 --> 00:32:54,879 Clouds across the moon, you know? 517 00:32:54,880 --> 00:32:57,159 But he wants to speak to me. 518 00:32:57,160 --> 00:33:00,079 He's trying to get through. 519 00:33:00,080 --> 00:33:03,119 Where were you earlier on today, sir? 520 00:33:03,120 --> 00:33:05,479 Between 2:30 and 4:30 p.m. 521 00:33:05,480 --> 00:33:10,160 I was here. Alone. Always alone, eh, Martin? 522 00:33:11,440 --> 00:33:14,960 I want those posts taken down. Not happening. 523 00:33:16,120 --> 00:33:17,320 OK. 524 00:33:21,160 --> 00:33:23,920 PHONE RINGS Paciorkowski? 525 00:33:24,920 --> 00:33:28,559 Get me a full background and financial check on Martin Silver. 526 00:33:28,560 --> 00:33:31,599 Dig deep into his personal and business life. 527 00:33:31,600 --> 00:33:33,279 Anything that's not open source, 528 00:33:33,280 --> 00:33:35,400 we can go to the judge and get a warrant. 529 00:33:36,400 --> 00:33:38,439 His status on this double murder inquiry 530 00:33:38,440 --> 00:33:41,040 has now gone from key witness to prime suspect. 531 00:33:42,520 --> 00:33:44,800 Let's see where all this takes us, eh, Martin? 532 00:33:50,680 --> 00:33:53,719 So, Silver connects both the murders. What else does? 533 00:33:53,720 --> 00:33:55,159 Glastonbury. 534 00:33:55,160 --> 00:33:58,719 We can place both victims in Glastonbury on Thursday night. 535 00:33:58,720 --> 00:34:01,759 Felix stayed at that hotel and met someone there. 536 00:34:01,760 --> 00:34:03,799 Nightwalker99. 537 00:34:03,800 --> 00:34:07,200 Is Nightwalker99 Hector Ingham? 538 00:34:12,760 --> 00:34:15,039 I need you to think hard, Mrs Kent. 539 00:34:15,040 --> 00:34:18,159 On Thursday's night, when Felix Gibney stepped outside, 540 00:34:18,160 --> 00:34:20,120 you saw someone waiting for him. 541 00:34:21,840 --> 00:34:23,280 Was this the man? 542 00:34:24,280 --> 00:34:28,480 Sorry. I... I don't know. 543 00:34:29,760 --> 00:34:33,359 Did you see him at any other point on Thursday? Or any other day? 544 00:34:33,360 --> 00:34:35,359 His name's Hector Ingham. 545 00:34:35,360 --> 00:34:38,560 He's got one of those faces you'd remember, so... 546 00:34:39,920 --> 00:34:42,999 I've never seen him before in my life. 547 00:34:43,000 --> 00:34:44,519 And I don't know that name. 548 00:34:44,520 --> 00:34:47,840 Even though you've got one of his artworks? 549 00:34:50,480 --> 00:34:54,599 The Logic Of Violence. How did that get there? 550 00:34:54,600 --> 00:34:57,280 That piece of art was made by Hector Ingham. 551 00:34:58,680 --> 00:35:01,760 Who we found dead earlier in Bath. Strangled. 552 00:35:03,520 --> 00:35:05,560 I don't know where that came from. 553 00:35:07,720 --> 00:35:10,360 Who put it there? Are you being entirely straight with me? 554 00:35:11,480 --> 00:35:13,639 You really don't know this man? 555 00:35:13,640 --> 00:35:18,000 No. What are you trying to say? 556 00:35:19,640 --> 00:35:22,079 I've never seen him before in my life. 557 00:35:22,080 --> 00:35:26,120 And I'd never met Felix Gibney either, until he stayed here. 558 00:35:27,440 --> 00:35:29,280 And that... 559 00:35:31,880 --> 00:35:33,880 What's going on here? 560 00:35:36,760 --> 00:35:40,439 If Jemma Kent is telling the truth, which is a big if, if you ask me, 561 00:35:40,440 --> 00:35:42,879 then someone must've got into that hotel 562 00:35:42,880 --> 00:35:46,079 and planted the sculpture. For us to find? 563 00:35:46,080 --> 00:35:49,759 You're being watched. Watched and anticipated. 564 00:35:49,760 --> 00:35:53,599 Goldie, Jemma Kent manages The Tower And Temperance Hotel 565 00:35:53,600 --> 00:35:54,639 in Glastonbury. 566 00:35:54,640 --> 00:35:57,399 I need a full personal and background check on her ASAP. 567 00:35:57,400 --> 00:36:00,519 Got it. Ma'am, the tyre tracks at the burial site 568 00:36:00,520 --> 00:36:02,559 match to Hector Ingham's van. 569 00:36:02,560 --> 00:36:05,759 And we've also found traces of Felix Gibney's fingerprints 570 00:36:05,760 --> 00:36:06,959 inside that van. 571 00:36:06,960 --> 00:36:09,999 So victim two killed victim one. 572 00:36:10,000 --> 00:36:13,839 Which leaves us with the question, who killed the killer? 573 00:36:13,840 --> 00:36:15,120 This person. 574 00:36:16,360 --> 00:36:20,399 CCTV camera on Queen's Gardens. But it's inconclusive. 575 00:36:20,400 --> 00:36:24,559 What do you mean? Here. 3:56 p.m. 576 00:36:24,560 --> 00:36:26,759 Someone gets out the back of Hector Ingham's van 577 00:36:26,760 --> 00:36:28,799 after he was strangled. 578 00:36:28,800 --> 00:36:30,839 Sorry, ma'am. That's all we've got. 579 00:36:30,840 --> 00:36:33,519 No face, no age, no ethnicity. 580 00:36:33,520 --> 00:36:38,119 The killer planned to murder Hector Ingham here in... 581 00:36:38,120 --> 00:36:41,679 here in Queen's Gardens. He knows where every camera is. 582 00:36:41,680 --> 00:36:44,959 He's choreographed every move in advance. 583 00:36:44,960 --> 00:36:49,640 And he knows we're watching this. Yeah, and getting nowhere. 584 00:36:51,720 --> 00:36:54,559 In a similar way, when supper was ended, 585 00:36:54,560 --> 00:36:57,919 he took the chalice and, once more giving thanks, 586 00:36:57,920 --> 00:37:01,519 he gave it to his disciples, saying, 587 00:37:01,520 --> 00:37:04,479 "Take this, all of you, and drink from it. 588 00:37:04,480 --> 00:37:07,319 "For this is the chalice of my blood. 589 00:37:07,320 --> 00:37:10,079 "The blood of the new and eternal covenant, 590 00:37:10,080 --> 00:37:12,839 "which will be poured out for you and for many 591 00:37:12,840 --> 00:37:15,759 "for the forgiveness of sins. 592 00:37:15,760 --> 00:37:18,600 "Do this in memory of me." 593 00:37:40,280 --> 00:37:44,319 Oh, er, Sergeant Dodds? I'm glad I caught you. 594 00:37:44,320 --> 00:37:46,239 Father Michael Luton. 595 00:37:46,240 --> 00:37:47,999 I'm based in St David's in Chippenham. 596 00:37:48,000 --> 00:37:50,079 Monseigneur Flynn pointed you out to me. 597 00:37:50,080 --> 00:37:52,119 Oh, well, what can I do for you, Father? 598 00:37:52,120 --> 00:37:53,960 It's about your marriage. 599 00:37:55,120 --> 00:37:57,599 I received a note from the papal legate in London. 600 00:37:57,600 --> 00:38:00,839 I believe you recently applied to Rome for an official annulment. 601 00:38:00,840 --> 00:38:03,399 For the umpteenth time. It's been nearly 30 years. 602 00:38:03,400 --> 00:38:07,560 Oh, yes. Well, er, Rome thinks in centuries, not decades. 603 00:38:08,960 --> 00:38:11,719 Your wife, Sergeant, are you in contact with her? 604 00:38:11,720 --> 00:38:17,159 Uh, er, no. I... I... Er, no, no. Sorry. 605 00:38:17,160 --> 00:38:19,199 Well, I can see you're busy. 606 00:38:19,200 --> 00:38:21,319 Perhaps we could grab a pint some time 607 00:38:21,320 --> 00:38:23,279 and I'll walk you through the whole rigmarole. 608 00:38:23,280 --> 00:38:27,719 Well, of course. Yes. Er, take my card. 609 00:38:27,720 --> 00:38:30,000 Thank you, Father. Thank you. 610 00:38:36,560 --> 00:38:41,159 What was that all about? My divorce. It's happening. 611 00:38:41,160 --> 00:38:42,879 OK. 612 00:38:42,880 --> 00:38:44,719 Was there something urgent, ma'am? 613 00:38:44,720 --> 00:38:48,160 We've got a lot to get through today. Starting with Maeve Gibney. 614 00:38:58,600 --> 00:39:01,079 So, this priest is gonna sort it out for you, is he? 615 00:39:01,080 --> 00:39:05,520 Oh, yes, ma'am. And once he does, I am a free man! 616 00:39:07,000 --> 00:39:10,959 What was she called, your ex-wife. Or wife? Linda. 617 00:39:10,960 --> 00:39:12,400 Linda? 618 00:39:17,120 --> 00:39:19,160 Try not to stare. 619 00:39:22,000 --> 00:39:24,519 Do you know this man? No. 620 00:39:24,520 --> 00:39:28,480 His name's Hector Ingham. We believe he killed your husband. 621 00:39:30,720 --> 00:39:32,799 Did you ever see him in Felix's company? 622 00:39:32,800 --> 00:39:35,640 No. Have you arrested him? 623 00:39:37,520 --> 00:39:41,279 Oh, I'm afraid he was found dead yesterday, Mrs Gibney. 624 00:39:41,280 --> 00:39:43,639 He'd been strangled. 625 00:39:43,640 --> 00:39:46,919 See, the thing is, Hector had a history of violence. 626 00:39:46,920 --> 00:39:49,679 He'd killed before. For money. 627 00:39:49,680 --> 00:39:55,199 And you think I paid this man to kill Felix? 628 00:39:55,200 --> 00:40:00,039 And then somehow I strangled him, 629 00:40:00,040 --> 00:40:01,719 a professional killer? 630 00:40:01,720 --> 00:40:03,519 Or I got someone to do that? 631 00:40:03,520 --> 00:40:05,639 Because I have all these men at my fingertips, 632 00:40:05,640 --> 00:40:08,679 ready to kill for me. 633 00:40:08,680 --> 00:40:10,200 Excuse me. 634 00:40:15,440 --> 00:40:16,800 Detectives! 635 00:40:31,760 --> 00:40:34,919 It's a wedding ring? Felix's. 636 00:40:34,920 --> 00:40:37,960 I'm sorry, Mrs Gibney, I'm gonna have to process this. 637 00:40:44,960 --> 00:40:46,720 They've gone. 638 00:40:49,200 --> 00:40:51,800 Have you any idea who's doing all this? 639 00:40:52,800 --> 00:40:54,480 No. I don't. 640 00:40:55,680 --> 00:40:57,719 I have to rehearse. 641 00:40:57,720 --> 00:41:01,440 Mrs Gibney? Don't you think you need police protection? 642 00:41:04,440 --> 00:41:06,479 Police? 643 00:41:06,480 --> 00:41:09,079 Where were the police when this happened? 644 00:41:09,080 --> 00:41:11,120 I don't know. 645 00:41:15,960 --> 00:41:18,239 I need you to get me more on Maeve Gibney. 646 00:41:18,240 --> 00:41:19,839 She was the victim of a knife attack. 647 00:41:19,840 --> 00:41:21,879 I need to know when and where. 648 00:41:21,880 --> 00:41:25,399 And get into her finances, see if there was any large transactions. 649 00:41:25,400 --> 00:41:28,319 Anything that might suggest that there was another man in her life. 650 00:41:28,320 --> 00:41:30,439 Someone who'd be willing to kill for her. 651 00:41:30,440 --> 00:41:31,720 OK. 652 00:41:33,080 --> 00:41:35,919 The photo of me as Nightwalker and the... 653 00:41:35,920 --> 00:41:38,919 Hector Ingham's sculpture in Jemma Kent's hotel, 654 00:41:38,920 --> 00:41:41,159 and now this wedding ring through that door. 655 00:41:41,160 --> 00:41:45,080 It's... It's almost like... 656 00:41:46,240 --> 00:41:49,360 It's like someone's haunting our inquiry. 657 00:41:51,080 --> 00:41:53,759 Change your route home. And vary your routines. 658 00:41:53,760 --> 00:41:55,240 I'm gonna do the same. 659 00:41:56,280 --> 00:41:57,800 Right. Yes, ma'am. 660 00:42:28,320 --> 00:42:32,319 White Transit van in which Hector Ingham was found dead. 661 00:42:32,320 --> 00:42:35,599 Trace evidence and tyre tracks proves this was the van 662 00:42:35,600 --> 00:42:38,639 Felix Gibney was taken to the burial site in. 663 00:42:38,640 --> 00:42:41,319 But this is not Hector Ingham's van. 664 00:42:41,320 --> 00:42:43,359 You see, these plates are false. 665 00:42:43,360 --> 00:42:47,399 The chassis number, it doesn't match to the registered licence number. 666 00:42:47,400 --> 00:42:49,759 This is Hector Ingham's van. 667 00:42:49,760 --> 00:42:51,039 It was found abandoned 668 00:42:51,040 --> 00:42:53,079 on the Haycombe Industrial Estate this morning. 669 00:42:53,080 --> 00:42:55,799 It was full of knocked-off cigarettes and booze. 670 00:42:55,800 --> 00:42:58,799 That's why he wouldn't give us access to his van without a warrant. 671 00:42:58,800 --> 00:43:02,079 But this van's chassis number DOES match to the plates 672 00:43:02,080 --> 00:43:04,119 registered in Hector Ingham's name. 673 00:43:04,120 --> 00:43:07,959 So, Hector Ingham, he gets a phone call at 2:58, 674 00:43:07,960 --> 00:43:11,719 and he leaves Queen's Gardens in his van. Right. This van. 675 00:43:11,720 --> 00:43:16,079 And then he's back an hour later with the killer in a different van, 676 00:43:16,080 --> 00:43:17,959 same model, same plates. 677 00:43:17,960 --> 00:43:19,999 One killer. Two victims. 678 00:43:20,000 --> 00:43:23,719 He framed victim two for the murder of victim one. 679 00:43:23,720 --> 00:43:27,239 So if this van was driven to the burial site 680 00:43:27,240 --> 00:43:30,159 and it matches the same make and model as Hector Ingham's, 681 00:43:30,160 --> 00:43:34,519 then that means that the killer planned from the start 682 00:43:34,520 --> 00:43:37,519 to murder both men, that he planned from the start 683 00:43:37,520 --> 00:43:40,239 to frame victim two for the murder of victim one. 684 00:43:40,240 --> 00:43:41,720 Why? 685 00:43:42,720 --> 00:43:45,639 Ma'am? PNC have matched the chassis number 686 00:43:45,640 --> 00:43:48,399 on the killer's van to a set of plates. 687 00:43:48,400 --> 00:43:50,080 We have a registered owner. 688 00:43:53,480 --> 00:43:54,920 DS Dodds. 689 00:43:59,080 --> 00:44:01,640 Let's go for a drink, Sarge. 690 00:44:10,120 --> 00:44:13,439 There you go, salt and vinegar. 691 00:44:13,440 --> 00:44:15,679 No, thank you, ma'am. I'm not hungry. 692 00:44:15,680 --> 00:44:19,119 I'm sure the kitchen could do you some chips and butter. 693 00:44:19,120 --> 00:44:20,720 I'm not hungry. 694 00:44:25,560 --> 00:44:28,080 Why does everyone hate Russian dolls? 695 00:44:29,280 --> 00:44:30,799 It's a joke. Oh. 696 00:44:30,800 --> 00:44:32,840 Why does everyone hate Russian dolls? 697 00:44:34,280 --> 00:44:36,280 Cos they're full of themselves! 698 00:44:38,800 --> 00:44:41,239 You know, like Russian dolls? 699 00:44:41,240 --> 00:44:44,279 One inside the other, so they're full of... themselves. 700 00:44:44,280 --> 00:44:46,840 Oh, I see. Ha, ha, ha. 701 00:44:47,880 --> 00:44:50,799 Did you not get that? Seriously? No. 702 00:44:50,800 --> 00:44:53,039 But you're Dodds. 703 00:44:53,040 --> 00:44:56,360 Your brain... and the logical stuff. 704 00:45:02,960 --> 00:45:04,999 It's like the killer somehow knows you. 705 00:45:05,000 --> 00:45:07,839 And they're targeting you. Which means that... 706 00:45:07,840 --> 00:45:09,839 you must somehow know the killer. 707 00:45:09,840 --> 00:45:12,519 Well, we've apprehended quite a few murderers now, 708 00:45:12,520 --> 00:45:14,839 but they're all still in prison, aren't they? 709 00:45:14,840 --> 00:45:16,879 What about before I came? 710 00:45:16,880 --> 00:45:20,560 Well, I was behind a desk dealing with minor offences. 711 00:45:22,080 --> 00:45:24,559 I didn't really do anything before you came here. 712 00:45:27,920 --> 00:45:29,959 Is that the boyfriend? 713 00:45:29,960 --> 00:45:32,799 He's making his lamb and spinach curry. 714 00:45:32,800 --> 00:45:34,559 Oh, well, you'd better go, ma'am. 715 00:45:34,560 --> 00:45:36,439 He's very particular about that, in't he? 716 00:45:36,440 --> 00:45:38,640 Why's it always such a big production when he cooks? 717 00:45:41,040 --> 00:45:43,799 Are you gonna be all right? Yeah, I'm fine. 718 00:45:43,800 --> 00:45:45,680 I'm just a bit, erm... 719 00:45:48,600 --> 00:45:50,120 ..baffled. 720 00:45:57,960 --> 00:45:59,239 What's this? 721 00:45:59,240 --> 00:46:01,999 This is the original case file from five years ago 722 00:46:02,000 --> 00:46:05,840 on Maeve Gibney's knife attack. Maybe there's something in there. 723 00:46:08,040 --> 00:46:10,239 Oh, erm, 724 00:46:10,240 --> 00:46:13,079 I told the boyfriend that I might agree 725 00:46:13,080 --> 00:46:15,120 to the big white wedding. Oh. 726 00:46:17,520 --> 00:46:21,279 Thought you'd like that. Night, Sarge. Night. 727 00:46:57,520 --> 00:46:59,439 'How's the curry looking?' 728 00:46:59,440 --> 00:47:01,599 'Fancy a bottle of wine and a movie tonight?' 729 00:47:01,600 --> 00:47:03,359 These killings, 730 00:47:03,360 --> 00:47:05,360 I need to forget about 'em for a while. 731 00:47:06,360 --> 00:47:10,359 OK. I'm coming home now. Love you. 732 00:48:11,600 --> 00:48:13,279 I really have to get home. 733 00:48:13,280 --> 00:48:16,120 Well, I just need a couple of moments of your time, ma'am. 734 00:48:22,880 --> 00:48:25,319 I have to get myself home now. 735 00:48:25,320 --> 00:48:27,360 Felix used to come and collect me. 736 00:48:28,680 --> 00:48:30,959 Miss him more than I thought I would. 737 00:48:30,960 --> 00:48:33,799 Mrs Gibney, there's something I need to ask. 738 00:48:33,800 --> 00:48:35,799 About... 739 00:48:35,800 --> 00:48:37,840 About your facial injury. 740 00:48:39,320 --> 00:48:42,599 Now, I've been through your case file 741 00:48:42,600 --> 00:48:46,199 and you said that you never saw your attacker, 742 00:48:46,200 --> 00:48:49,639 that you've no idea what he looked like, 743 00:48:49,640 --> 00:48:52,880 age or ethnicity. It all happened so quickly. 744 00:48:53,920 --> 00:48:56,839 'You said in your original statement 745 00:48:56,840 --> 00:49:00,440 'that it was like the killer was waiting for you.' 746 00:49:01,960 --> 00:49:05,359 But you didn't see his face? No. 747 00:49:05,360 --> 00:49:07,199 For somebody to inflict a wound like that, 748 00:49:07,200 --> 00:49:08,839 they'd have to be within two feet of you. 749 00:49:08,840 --> 00:49:11,279 It was five years ago. Why are you asking me this? 750 00:49:11,280 --> 00:49:13,559 What's it got to do with what's going on now? 751 00:49:13,560 --> 00:49:18,400 I know this isn't easy. I've lost Felix and... 752 00:49:19,400 --> 00:49:24,079 Mrs Gibney, I think it's possible that whoever killed your husband, 753 00:49:24,080 --> 00:49:25,919 and whoever killed Hector Ingham 754 00:49:25,920 --> 00:49:28,280 and put the wedding ring through your letterbox... 755 00:49:30,080 --> 00:49:34,200 It could be the same person who attacked you five years ago. 756 00:49:38,440 --> 00:49:41,400 No. It isn't. 757 00:49:43,120 --> 00:49:46,080 No, it can't be. Well, we can't rule it out. 758 00:49:47,120 --> 00:49:49,960 These two murders connect to you. 759 00:49:51,200 --> 00:49:53,240 But they also connect to me. 760 00:49:55,720 --> 00:49:59,000 Have we met before? You'd have remembered. 761 00:50:00,040 --> 00:50:04,280 But you wouldn't have remembered me. I'm not so sure. 762 00:50:07,800 --> 00:50:09,439 I need your help, Maeve. 763 00:50:09,440 --> 00:50:14,559 It's like the killer is... is challenging me for some reason. 764 00:50:14,560 --> 00:50:19,079 I've no idea who he is, or why on earth he's targeting me, 765 00:50:19,080 --> 00:50:21,760 and I can't do this alone. 766 00:50:23,280 --> 00:50:26,759 Are you alone, Sergeant? I mean, single. 767 00:50:26,760 --> 00:50:28,320 Oh, no, I'm married. 768 00:50:32,200 --> 00:50:34,479 Actually, I separated many years ago. 769 00:50:34,480 --> 00:50:36,520 But... 770 00:50:38,400 --> 00:50:40,800 I'm Catholic. Like you. 771 00:50:42,280 --> 00:50:44,639 I saw you make the sign of the cross this morning 772 00:50:44,640 --> 00:50:47,679 at the wedding ring incident. 773 00:50:47,680 --> 00:50:50,840 Force of habit. Lapsed a long time ago. 774 00:50:52,720 --> 00:50:54,519 You need a papal annulment? 775 00:50:54,520 --> 00:50:58,159 Father Luton at St David's in Chippenham, he's on to it. 776 00:50:58,160 --> 00:51:01,239 Father Luton? Oh, you know him? 777 00:51:01,240 --> 00:51:02,280 No. 778 00:51:04,120 --> 00:51:05,600 I should go. 779 00:51:17,640 --> 00:51:20,319 This knife attack five years ago. 780 00:51:20,320 --> 00:51:23,599 There's something not right about Mrs Gibney's account of it. 781 00:51:23,600 --> 00:51:26,439 What do you mean? Oh, I don't know. 782 00:51:26,440 --> 00:51:28,359 You weren't involved with her case, were you? 783 00:51:28,360 --> 00:51:30,239 No, no. I would have remembered. 784 00:51:30,240 --> 00:51:33,159 We have a Martin Silver problem. Again. 785 00:51:33,160 --> 00:51:36,959 He's just put another post on the Society Of Shadows website. 786 00:51:36,960 --> 00:51:39,559 He's saying the two murders are connected. 787 00:51:39,560 --> 00:51:43,759 And... there's going to be a third. Today. 788 00:51:43,760 --> 00:51:47,279 We can't have this clown pouring fuel on the fire. 789 00:51:47,280 --> 00:51:50,399 Bring him in. Go in hard. 790 00:51:50,400 --> 00:51:52,160 This should help, ma'am. 791 00:51:54,120 --> 00:51:57,159 Penny for the guy. Penny for the guy. 792 00:51:57,160 --> 00:51:59,519 Penny for the guy. Thank you. Thank you. 793 00:51:59,520 --> 00:52:01,560 Thank you. Thanks. 794 00:52:21,560 --> 00:52:24,239 We've been drilling into your business, Mr Silver. 795 00:52:24,240 --> 00:52:26,719 And the Society Of Shadows IS a business, not a... 796 00:52:26,720 --> 00:52:29,960 What do you call it, "Bereavement counselling service"? 797 00:52:30,960 --> 00:52:34,319 The proof's all here. You comb through funeral notices, 798 00:52:34,320 --> 00:52:36,439 and then you target the recently bereaved 799 00:52:36,440 --> 00:52:38,799 with emails and ads. 800 00:52:38,800 --> 00:52:41,359 Someone is going to die today. I want to help you. 801 00:52:41,360 --> 00:52:44,959 And if you don't listen to me, you'll regret it. 802 00:52:44,960 --> 00:52:46,239 The point is, Martin, 803 00:52:46,240 --> 00:52:49,159 someone's been trying to manipulate and misdirect my inquiry. 804 00:52:49,160 --> 00:52:52,520 And that person has high-grade IT skills. 805 00:52:54,480 --> 00:52:56,999 Shouldn't I have a lawyer here? 806 00:52:57,000 --> 00:52:58,439 Not really. 807 00:52:58,440 --> 00:53:01,720 We're just availing ourselves of your offer to help. 808 00:53:04,760 --> 00:53:06,959 1, 11, 22. 809 00:53:06,960 --> 00:53:09,759 3, 11, 22. 810 00:53:09,760 --> 00:53:12,199 1, 11, 22. 3, 11, 22. 811 00:53:12,200 --> 00:53:15,799 I'm sorry? It's the dates of the two murders. That's all, ma'am. 812 00:53:15,800 --> 00:53:18,919 1/11. 3/11. 813 00:53:18,920 --> 00:53:21,360 Today is 5/11. 814 00:53:22,640 --> 00:53:25,839 Pretty much every murder we crack is about love or money. 815 00:53:25,840 --> 00:53:29,519 So we look into the victim's family, his spouse, his sex life. 816 00:53:29,520 --> 00:53:30,759 And if it's not that, 817 00:53:30,760 --> 00:53:34,279 we look at who will benefit financially from the victim's death. 818 00:53:34,280 --> 00:53:36,479 And in this case, it's you. 819 00:53:36,480 --> 00:53:39,439 Your website's on fire. 820 00:53:39,440 --> 00:53:42,199 Lots more traffic, lots more advertising. 821 00:53:42,200 --> 00:53:46,199 Lots more people paying for your electronic seances. 822 00:53:46,200 --> 00:53:50,639 You use your IT skills to dig into people's personal lives, 823 00:53:50,640 --> 00:53:53,399 and that of their deceased friends and relatives. 824 00:53:53,400 --> 00:53:55,719 You then bombard them with emails and ads, 825 00:53:55,720 --> 00:53:59,159 and some of them, the more vulnerable and gullible, 826 00:53:59,160 --> 00:54:03,279 mostly old people, think, "How could he possibly know that?" 827 00:54:03,280 --> 00:54:06,239 "He must really be communicating with my dead mother." 828 00:54:06,240 --> 00:54:09,999 Nothing illegal in what I do. And maybe you should accept 829 00:54:10,000 --> 00:54:12,560 I genuinely communicate with the dead. 830 00:54:14,560 --> 00:54:17,119 How else could I have known the identity of the second victim? 831 00:54:17,120 --> 00:54:18,959 Well, sorry, sir, 832 00:54:18,960 --> 00:54:23,399 but our officers have been speaking to your friend, a Dylan Clements. 833 00:54:23,400 --> 00:54:25,439 You know, he works in the city mortuary. 834 00:54:25,440 --> 00:54:29,999 And... Well, he's told us everything. 835 00:54:30,000 --> 00:54:33,639 How you paid him 200 quid for the identity of the second victim. 836 00:54:33,640 --> 00:54:36,639 Which was deliberate and pre-meditated. 837 00:54:36,640 --> 00:54:39,879 So I am placing you under arrest for perverting the course of justice. 838 00:54:39,880 --> 00:54:44,999 Which gives us the power to shut down your website. 839 00:54:45,000 --> 00:54:46,359 Now, we'll get you processed 840 00:54:46,360 --> 00:54:48,400 and then you can contact your lawyer. 841 00:54:49,440 --> 00:54:51,439 I'm trying to help you. 842 00:54:51,440 --> 00:54:53,479 I have powers. You're making a big mistake. 843 00:54:53,480 --> 00:54:56,840 There is going to be a third murder. Today. Who? 844 00:54:57,840 --> 00:54:59,599 I don't know. Yet. Where? 845 00:54:59,600 --> 00:55:02,759 Princes Crescent. Or Princess Square. 846 00:55:02,760 --> 00:55:06,119 Or Princes Avenue. I'm not sure which. 847 00:55:06,120 --> 00:55:10,639 How did you work that out? First killing, King's Field. 848 00:55:10,640 --> 00:55:14,200 Second killing... Queen's Gardens. 849 00:55:15,520 --> 00:55:17,679 Not as clever as you thought you were, eh? 850 00:55:17,680 --> 00:55:20,439 Well, since you're gonna be banged up for the rest of the day, 851 00:55:20,440 --> 00:55:22,239 and you're still my most likely suspect... 852 00:55:22,240 --> 00:55:24,959 Do you think I'm killing people just to make money? 853 00:55:24,960 --> 00:55:26,999 Or for attention. 854 00:55:27,000 --> 00:55:29,199 I don't know what goes on in your head, Martin. 855 00:55:29,200 --> 00:55:32,040 You're making a big mistake. We'll see. 856 00:55:33,200 --> 00:55:36,400 OK. King's Field. Queen's Gardens. 857 00:55:37,400 --> 00:55:41,999 As far-fetched as it sounds, I'll up foot and vehicle patrols 858 00:55:42,000 --> 00:55:46,039 on Princess Crescent, Princess Square and Princes Avenue. 859 00:55:46,040 --> 00:55:47,279 I'll action that, ma'am. OK. 860 00:55:47,280 --> 00:55:48,959 I'm just briefing the Chief Constable, 861 00:55:48,960 --> 00:55:52,320 but if anything comes up, interrupt me. Ma'am. 862 00:55:54,560 --> 00:55:58,960 We've already got a whiteboard. This is a mood board. 863 00:56:00,520 --> 00:56:02,720 What if Martin Silver's right? 864 00:56:03,720 --> 00:56:05,639 What if there is gonna be another killing? 865 00:56:05,640 --> 00:56:09,559 Kings, Queens. How did I miss that? 866 00:56:09,560 --> 00:56:13,759 Sarge. There's a Father Luton wants to speak to you. 867 00:56:13,760 --> 00:56:15,920 He says it's urgent. He's waiting outside. 868 00:56:17,200 --> 00:56:19,319 Sorry, ma'am. Er, my divorce. 869 00:56:19,320 --> 00:56:21,679 All this stuff with your marriage and divorce, 870 00:56:21,680 --> 00:56:24,959 it's not affecting you, is it? Oh, no, I don't think so, ma'am. 871 00:56:24,960 --> 00:56:26,920 Ten minutes. 872 00:56:31,720 --> 00:56:33,159 Oh, Sergeant, thank goodness. 873 00:56:33,160 --> 00:56:35,839 Sorry, Father, I'm doing something very important at the moment. 874 00:56:35,840 --> 00:56:39,319 It's not about your annulment. It's about this. 875 00:56:39,320 --> 00:56:41,679 I recognise these men. Both of them. 876 00:56:41,680 --> 00:56:44,600 From a wedding I officiated at a couple of years ago. 877 00:56:47,880 --> 00:56:50,239 Everything OK, Sergeant? 878 00:56:50,240 --> 00:56:54,159 Oh, yes, yes, fine. Erm, can I keep this? 879 00:56:54,160 --> 00:56:56,120 Of course. What does it mean? 880 00:56:59,520 --> 00:57:04,040 Ma'am! That priest. Father Luton. He's just brought this to me. 881 00:57:05,640 --> 00:57:08,199 It was taken at a wedding he did last year. 882 00:57:08,200 --> 00:57:10,039 Jemma Kent. 883 00:57:10,040 --> 00:57:12,799 She told us she didn't know either of these men. 884 00:57:12,800 --> 00:57:14,839 But why? 885 00:57:14,840 --> 00:57:18,679 Why would Jemma Kent want these two men dead? 886 00:57:18,680 --> 00:57:20,279 Well, it doesn't matter about the why. 887 00:57:20,280 --> 00:57:22,160 She lied to us, so she needs to explain this. 888 00:57:39,200 --> 00:57:41,319 Even better than last year. 889 00:57:41,320 --> 00:57:45,279 Oh, you say that every year. Because it's true. 890 00:57:45,280 --> 00:57:48,799 And I'm not just talking about the fireworks. 891 00:57:48,800 --> 00:57:50,840 I love you. 892 00:57:53,200 --> 00:57:57,000 Oh, get a room! You're disgusting! 893 00:57:58,360 --> 00:58:01,119 Right, come on. Tomorrow's still a school day. 894 00:58:01,120 --> 00:58:03,800 Bed, bed, bed. I'll do the kids. You stay and have another drink. 895 00:58:06,600 --> 00:58:09,119 Good night. Right, Mum says bed. 896 00:58:09,120 --> 00:58:11,479 And when Mum says bed, we do not resist. 897 00:58:11,480 --> 00:58:12,600 Come on, I'll race you. 898 00:58:17,680 --> 00:58:20,519 Hey! Hi. How are you? Good. You? 899 00:58:20,520 --> 00:58:22,559 Where's hubby? He has the kids. 900 00:58:22,560 --> 00:58:24,719 Has he? Yeah. 901 00:58:24,720 --> 00:58:27,560 Have a lovely evening. And you. Bye. 902 00:59:03,280 --> 00:59:04,320 No! 903 00:59:33,480 --> 00:59:37,239 So, at 9:20 p.m., a witness from one of these houses 904 00:59:37,240 --> 00:59:41,439 saw some sort of figure by the bonfire, 905 00:59:41,440 --> 00:59:44,639 and then the fire flared up. 906 00:59:44,640 --> 00:59:47,639 So we need to know did anyone else see anything, 907 00:59:47,640 --> 00:59:50,520 and did anyone see where the person went? 908 00:59:54,680 --> 00:59:58,160 Are you OK? Yes. I think so, ma'am. 909 01:00:05,160 --> 01:00:06,600 Is that the husband? 910 01:00:08,520 --> 01:00:11,840 Yeah. Erm, I need to speak to him. I've got it. 911 01:00:13,200 --> 01:00:16,399 I've always found in situations like this, 912 01:00:16,400 --> 01:00:20,399 just... following procedure helps. 913 01:00:20,400 --> 01:00:22,160 Thanks, ma'am. 914 01:00:37,520 --> 01:00:38,720 Mr Kent. 915 01:00:40,280 --> 01:00:43,239 I'm Chief Superintendent Ormond. 916 01:00:43,240 --> 01:00:46,639 Is there anything that we can do for you? 917 01:00:46,640 --> 01:00:48,680 Anything you need? 918 01:00:50,600 --> 01:00:52,760 Have you told your children? 919 01:00:57,320 --> 01:00:59,200 Would you like me to tell them? 920 01:01:30,520 --> 01:01:32,039 What's going on? 921 01:01:32,040 --> 01:01:36,319 This sign has been replaced. What? 922 01:01:36,320 --> 01:01:41,519 Well, this is Wallsend Circus, not Castle Circus. 923 01:01:41,520 --> 01:01:44,159 So Martin Silver got it wrong. 924 01:01:44,160 --> 01:01:46,440 King, Queen, it's not royalty. 925 01:01:48,440 --> 01:01:53,399 It's chess pieces in descending order of value. 926 01:01:53,400 --> 01:01:54,679 Oh, for God's sake. 927 01:01:54,680 --> 01:01:58,160 It's like he's playing with us. Yeah, well, not any more. 928 01:01:59,520 --> 01:02:00,760 Malik! 929 01:02:03,240 --> 01:02:06,479 This sign's a fake. Prioritise forensic examination. 930 01:02:06,480 --> 01:02:07,600 Ma'am. 931 01:02:24,200 --> 01:02:25,719 Sarge. 932 01:02:25,720 --> 01:02:26,920 Ma'am. 933 01:02:28,360 --> 01:02:30,239 Three murders, five days. 934 01:02:30,240 --> 01:02:33,279 I've got national press and TV camped outside 935 01:02:33,280 --> 01:02:34,879 expecting more killings. 936 01:02:34,880 --> 01:02:39,199 So I need to be clear on exactly what happened yesterday. 937 01:02:39,200 --> 01:02:42,719 We got there after it happened. Jemma Kent was already dead. 938 01:02:42,720 --> 01:02:44,399 There was nothing we could do. 939 01:02:44,400 --> 01:02:47,239 We're working on the theory that someone threw an accelerant 940 01:02:47,240 --> 01:02:49,719 into the bonfire, which caused her to... combust. 941 01:02:49,720 --> 01:02:53,759 Why were you there? Ah, we were following up on this. 942 01:02:53,760 --> 01:02:56,359 It was passed to Sergeant Dodds yesterday afternoon. 943 01:02:56,360 --> 01:02:58,759 Jemma Kent had denied knowing the first two victims, 944 01:02:58,760 --> 01:03:00,199 so we went to question her. 945 01:03:00,200 --> 01:03:03,799 So, all three victims, they're together... 946 01:03:03,800 --> 01:03:04,839 Yeah, at a wedding. 947 01:03:04,840 --> 01:03:07,399 At St David's Catholic Church in Chippenham last year. 948 01:03:07,400 --> 01:03:08,559 How did you get this? 949 01:03:08,560 --> 01:03:10,599 A priest who celebrated the wedding. 950 01:03:10,600 --> 01:03:13,759 Father Michael Luton. Can we find him? 951 01:03:13,760 --> 01:03:18,679 Yeah. Milena, can you get hold of a Father Michael Luton? 952 01:03:18,680 --> 01:03:21,599 Er, Saint David's in Chippenham. 953 01:03:21,600 --> 01:03:23,720 Whose wedding? 954 01:03:25,640 --> 01:03:27,679 Oh, er, I... 955 01:03:27,680 --> 01:03:29,879 I don't know. 956 01:03:29,880 --> 01:03:32,119 I had to act quickly on the photo. 957 01:03:32,120 --> 01:03:33,519 Ma'am. 958 01:03:33,520 --> 01:03:35,559 This photo. It's a fake. 959 01:03:35,560 --> 01:03:38,160 Expertly done, but it's been photoshopped. 960 01:03:39,480 --> 01:03:43,399 No Father Michael Luton at St David's in Chippenham. 961 01:03:43,400 --> 01:03:47,039 Alphabetical list here of Catholic priests in the local area. 962 01:03:47,040 --> 01:03:49,599 No Michael Luton. 963 01:03:49,600 --> 01:03:53,439 You took a vital piece of evidence from this Father Luton, 964 01:03:53,440 --> 01:03:55,279 but you didn't check his identity? 965 01:03:55,280 --> 01:03:56,879 No, ma'am. 966 01:03:56,880 --> 01:03:59,399 Isn't it drilled into all of us? Second nature? 967 01:03:59,400 --> 01:04:01,919 We check the identity of every witness. 968 01:04:01,920 --> 01:04:03,759 Well, he was a priest, ma'am. 969 01:04:03,760 --> 01:04:05,799 Yeah, a fake priest. With a fake photo. 970 01:04:05,800 --> 01:04:08,199 Dodds, it looks like you were face to face with the killer. 971 01:04:08,200 --> 01:04:10,359 He's running rings around you, round all of us. 972 01:04:10,360 --> 01:04:12,399 And he's leaving clues and trails to confuse you, 973 01:04:12,400 --> 01:04:14,039 and it's working. That is white noise. 974 01:04:14,040 --> 01:04:17,159 It's getting more complicated and everyone we interview dies. 975 01:04:17,160 --> 01:04:19,999 Now what? Someone else is gonna die? It's not my fault. 976 01:04:20,000 --> 01:04:21,200 Cool it. 977 01:04:22,640 --> 01:04:26,639 So, DCI McDonald, you got this photo, 978 01:04:26,640 --> 01:04:28,679 and you assumed that Jemma Kent 979 01:04:28,680 --> 01:04:31,519 was implicated in these first two murders. 980 01:04:31,520 --> 01:04:33,879 But you didn't consider the possibility 981 01:04:33,880 --> 01:04:35,760 that she might be the next victim? 982 01:04:37,000 --> 01:04:38,200 No, ma'am, I didn't. 983 01:04:41,720 --> 01:04:43,000 OK. 984 01:04:45,040 --> 01:04:47,679 Well, we're never NOT going to make mistakes. 985 01:04:47,680 --> 01:04:51,039 And this killer... Well, he's planned everything, 986 01:04:51,040 --> 01:04:52,679 every step of the way. 987 01:04:52,680 --> 01:04:55,719 So he's got us at a disadvantage. 988 01:04:55,720 --> 01:04:59,240 And he's obviously set out to outsmart Dodds. 989 01:05:00,280 --> 01:05:02,519 He's been making the rules of the game, ma'am. 990 01:05:02,520 --> 01:05:05,240 Ma'am. Forensics have got something in the Kent house. 991 01:05:06,200 --> 01:05:07,320 Take DC Malik. 992 01:05:16,520 --> 01:05:19,720 It makes sense to assume this Father Luton is the killer. 993 01:05:20,680 --> 01:05:22,439 Oh, yes, ma'am. Yeah. 994 01:05:22,440 --> 01:05:24,879 You were face to face with him, Sergeant. 995 01:05:24,880 --> 01:05:28,160 Didn't you recognise him at all? From your past? Anywhere? 996 01:05:29,600 --> 01:05:32,039 Er, no. 997 01:05:32,040 --> 01:05:36,239 McDonald has a point. All this is... 998 01:05:36,240 --> 01:05:40,279 He's overloading you with clues and connections and patterns. 999 01:05:40,280 --> 01:05:41,759 He's creating confusion. 1000 01:05:41,760 --> 01:05:44,679 And somehow it connects to you, Sergeant. 1001 01:05:44,680 --> 01:05:47,959 You need to dig hard into yourself, your personal life, 1002 01:05:47,960 --> 01:05:49,599 whatever it takes. 1003 01:05:49,600 --> 01:05:52,440 But the truth is in there somewhere, isn't it? 1004 01:05:54,360 --> 01:05:55,840 Yes, ma'am. 1005 01:05:56,840 --> 01:05:59,240 We need you thinking, Sergeant. 1006 01:06:32,440 --> 01:06:34,919 'Benzi dichlorine monoxide.' 1007 01:06:34,920 --> 01:06:37,199 Completely odourless, soaks into any material, 1008 01:06:37,200 --> 01:06:39,839 and is one of the most highly flammable substances around. 1009 01:06:39,840 --> 01:06:41,879 So, the killer broke in 1010 01:06:41,880 --> 01:06:43,839 and doused all of Jemma Kent's clothes. 1011 01:06:43,840 --> 01:06:46,039 No matter what she chose to wear last night, 1012 01:06:46,040 --> 01:06:49,320 being that close to a bonfire, she'd have been dead in seconds. 1013 01:06:51,640 --> 01:06:53,359 'I should talk to the husband.' 1014 01:06:53,360 --> 01:06:56,279 The killer must have broken in at some point yesterday, 1015 01:06:56,280 --> 01:06:59,559 so fast-track fingerprint and DNA analysis. 1016 01:06:59,560 --> 01:07:01,639 And get back round all the residents of the estate. 1017 01:07:01,640 --> 01:07:04,320 See if anyone saw anything in the day. Ma'am. 1018 01:07:14,080 --> 01:07:16,839 Thanks for coming in, Alex. I know this is... 1019 01:07:16,840 --> 01:07:18,999 really difficult for you. 1020 01:07:19,000 --> 01:07:21,040 But this is important, OK? 1021 01:07:22,120 --> 01:07:24,879 We believe that someone broke into your property yesterday 1022 01:07:24,880 --> 01:07:28,840 and applied accelerant to your wife's clothes. 1023 01:07:36,360 --> 01:07:38,879 'Was the house empty at any point yesterday?' 1024 01:07:38,880 --> 01:07:41,399 'Er, yes. I did the school pick-up.' 1025 01:07:41,400 --> 01:07:46,919 I usually leave at 3 p.m. Back by 4:15 latest. 1026 01:07:46,920 --> 01:07:50,840 And did you see anything odd or suspicious at all? 1027 01:07:51,840 --> 01:07:54,519 There was someone in one of our parking spaces. 1028 01:07:54,520 --> 01:07:58,880 He was leaving just as we got back. He? Definitely male? 1029 01:07:59,880 --> 01:08:01,599 Er, I couldn't say for sure. 1030 01:08:01,600 --> 01:08:04,039 'The car was leaving as I arrived.' 1031 01:08:04,040 --> 01:08:06,039 'What kind of car was it?' 1032 01:08:06,040 --> 01:08:10,559 'It was a BMW 2 Series. Black. 2017.' 1033 01:08:10,560 --> 01:08:13,319 'That's precise.' 1034 01:08:13,320 --> 01:08:16,520 I'm a bit of a petrol head. I notice these things. My... 1035 01:08:18,200 --> 01:08:21,119 OK, Alex. Well, if anything comes to mind, 1036 01:08:21,120 --> 01:08:23,799 get in touch with the Family Liaison Officer. 1037 01:08:23,800 --> 01:08:25,759 I'll let you get back to your kids. 1038 01:08:25,760 --> 01:08:28,800 Are you going to find the man who killed their mother? 1039 01:08:31,560 --> 01:08:34,239 The killing of Felix Gibney took place 1040 01:08:34,240 --> 01:08:36,639 on Friday 1st November. 1041 01:08:36,640 --> 01:08:40,319 The killing of Hector Ingham on Sunday 3rd. 1042 01:08:40,320 --> 01:08:44,240 Jemma Kent was murdered on Tuesday 5th. 1043 01:08:45,280 --> 01:08:48,799 So it is logical to conclude that the fourth murder, 1044 01:08:48,800 --> 01:08:53,079 or attempted murder, will be tomorrow, Thursday 7th. 1045 01:08:53,080 --> 01:08:55,279 Now, following the sites of the crimes, 1046 01:08:55,280 --> 01:08:58,239 they are chess pieces in descending order of value, 1047 01:08:58,240 --> 01:09:02,039 the most likely location for this murder, I believe, 1048 01:09:02,040 --> 01:09:03,319 is Bishop's Gate. 1049 01:09:03,320 --> 01:09:06,359 Why not Bishop's Alley, or Bishop Square? 1050 01:09:06,360 --> 01:09:11,559 Well, I'm not ruling that out. But it's the method of the murders. 1051 01:09:11,560 --> 01:09:15,839 So, Felix Gibney was buried under the earth. 1052 01:09:15,840 --> 01:09:18,159 And the second victim, Hector Ingham, 1053 01:09:18,160 --> 01:09:20,239 was deprived of air. 1054 01:09:20,240 --> 01:09:24,680 And the third victim, Jemma Kent, well, that was death by fire. 1055 01:09:25,960 --> 01:09:30,719 Now, I believe this is murder by the four medieval elements. 1056 01:09:30,720 --> 01:09:33,759 So, earth, air, fire. 1057 01:09:33,760 --> 01:09:37,840 And, tomorrow, the fourth element, water. 1058 01:09:38,840 --> 01:09:42,200 Now, near the canal there is a new development... 1059 01:09:43,600 --> 01:09:44,879 ..at Bishop's Gate. 1060 01:09:44,880 --> 01:09:47,679 OK. Let's action full surveillance on Bishop's Gate. 1061 01:09:47,680 --> 01:09:51,959 And car and foot patrols on anywhere called Bishop's anything 1062 01:09:51,960 --> 01:09:53,999 within a 30-mile radius of Bath. 1063 01:09:54,000 --> 01:09:58,359 Who's next? Sorry, ma'am. I don't know. 1064 01:09:58,360 --> 01:09:59,799 Ma'am. 1065 01:09:59,800 --> 01:10:04,159 Black BMW 2 Series, 2017 model. 1066 01:10:04,160 --> 01:10:07,559 Only owner in Bath. Maeve Gibney. 1067 01:10:07,560 --> 01:10:09,399 But she was playing at that club last night 1068 01:10:09,400 --> 01:10:10,759 when Jemma Kent was murdered. 1069 01:10:10,760 --> 01:10:12,799 Doesn't mean she wasn't an accomplice. 1070 01:10:12,800 --> 01:10:14,200 Right. 1071 01:10:15,640 --> 01:10:19,519 I think it's best you stay here, Sarge. A fourth murder attempt? 1072 01:10:19,520 --> 01:10:23,559 Given what we know, we can't rule out the possibility 1073 01:10:23,560 --> 01:10:27,959 that the killer's next victim is you, Sergeant Dodds. 1074 01:10:27,960 --> 01:10:29,400 Me? 1075 01:10:30,400 --> 01:10:31,520 No. Well... 1076 01:10:32,560 --> 01:10:35,960 I... I don't... Sorry, Sarge. 1077 01:10:38,160 --> 01:10:41,199 I'll up the security level on this building. 1078 01:10:41,200 --> 01:10:42,879 You put in some overtime. 1079 01:10:42,880 --> 01:10:45,760 This is good. But we need the who. 1080 01:11:02,440 --> 01:11:04,559 Maeve. 1081 01:11:04,560 --> 01:11:08,599 Do you know this woman? Jemma Kent. No. I don't. 1082 01:11:08,600 --> 01:11:12,799 She was murdered last night. By the same person who murdered... 1083 01:11:12,800 --> 01:11:17,079 I was on stage last night. This was set up in the afternoon. 1084 01:11:17,080 --> 01:11:20,279 And we have a witness who saw a car exactly like yours, 1085 01:11:20,280 --> 01:11:21,959 same model, same year, 1086 01:11:21,960 --> 01:11:25,559 parked outside Jemma Kent's house yesterday afternoon. 1087 01:11:25,560 --> 01:11:27,679 I... I can't explain that. 1088 01:11:27,680 --> 01:11:30,519 Dodds is convinced there's gonna be a fourth murder, tomorrow. 1089 01:11:30,520 --> 01:11:33,479 How? How could he know that? 1090 01:11:33,480 --> 01:11:35,399 Because he sees patterns. 1091 01:11:35,400 --> 01:11:37,359 And there is a pattern to these killings. 1092 01:11:37,360 --> 01:11:39,319 Oh, God. 1093 01:11:39,320 --> 01:11:41,160 Is your scar part of the pattern? 1094 01:11:42,280 --> 01:11:44,399 Sergeant Dodds thinks that your attacker 1095 01:11:44,400 --> 01:11:46,640 is the same man who's committing these murders. 1096 01:11:47,680 --> 01:11:50,519 Is that the big lie here? Do you know who your attacker is? 1097 01:11:50,520 --> 01:11:52,599 No. I don't know anything. 1098 01:11:52,600 --> 01:11:55,879 Who is it? Three people are dead. 1099 01:11:55,880 --> 01:12:00,239 Jemma Kent had two kids and a husband who loved her. 1100 01:12:00,240 --> 01:12:03,439 You need to talk to me. I don't know, OK? 1101 01:12:03,440 --> 01:12:04,480 OK. 1102 01:12:06,520 --> 01:12:09,960 Call me when you do. Preferably before midnight. 1103 01:15:15,240 --> 01:15:19,919 Oh, DC Paciorkowski, you gave me a fright. 1104 01:15:19,920 --> 01:15:23,479 What're you doing here? Oh, sorry, Sarge. Couldn't sleep. 1105 01:15:23,480 --> 01:15:27,159 I have the name of the killer. Fulton Harte. 1106 01:15:27,160 --> 01:15:29,719 It's Harte with an E. It's an anagram of Father Luton. 1107 01:15:29,720 --> 01:15:31,479 This is the connection to me. 1108 01:15:31,480 --> 01:15:35,159 2017. They were a series of high-value thefts 1109 01:15:35,160 --> 01:15:36,279 from expensive shops. 1110 01:15:36,280 --> 01:15:38,119 Now, he set a pattern, a series of patterns, 1111 01:15:38,120 --> 01:15:40,919 to outthink and outsmart the police. 1112 01:15:40,920 --> 01:15:43,839 Each theft was bigger and more valuable, 1113 01:15:43,840 --> 01:15:45,959 more daring than the last. 1114 01:15:45,960 --> 01:15:48,999 And he was some kind of computing genius. 1115 01:15:49,000 --> 01:15:50,519 Yeah, the security service said 1116 01:15:50,520 --> 01:15:52,879 they were fast tracking him to Oxford, 1117 01:15:52,880 --> 01:15:53,959 until I caught him. 1118 01:15:53,960 --> 01:15:56,880 You outsmarted him? Without leaving my desk. 1119 01:15:57,880 --> 01:15:59,319 Now, I spotted the patterns 1120 01:15:59,320 --> 01:16:01,759 and I told the senior investigating officer on the case 1121 01:16:01,760 --> 01:16:05,799 where the next theft would be, so they were lying in wait for him. 1122 01:16:05,800 --> 01:16:09,159 And, yes... Yes, he saw me in court. 1123 01:16:09,160 --> 01:16:11,599 I had to testify from the witness box, 1124 01:16:11,600 --> 01:16:13,319 so he knew who'd caught him. 1125 01:16:13,320 --> 01:16:15,359 But when you met him as Father Luton, 1126 01:16:15,360 --> 01:16:17,960 you didn't recognise him? Well, that was five years ago. 1127 01:16:18,960 --> 01:16:20,799 15 months in prison. 1128 01:16:20,800 --> 01:16:23,839 June 10th to September 8th. 1129 01:16:23,840 --> 01:16:28,359 September 8th. He was released on September 8th? 1130 01:16:28,360 --> 01:16:30,039 That's the same day that Maeve Gibney 1131 01:16:30,040 --> 01:16:31,960 was attacked and disfigured. 1132 01:16:37,880 --> 01:16:41,159 No record of Fulton Harte after he got out of prison. 1133 01:16:41,160 --> 01:16:43,760 No employment history. Nothing. 1134 01:16:44,880 --> 01:16:46,920 Which leaves the question... 1135 01:16:49,160 --> 01:16:51,760 Who's the next victim? 1136 01:16:56,720 --> 01:17:00,279 It's Jemma with a J, not Gemma with a G. I'm sorry? 1137 01:17:00,280 --> 01:17:04,960 It's Jemma with a J. Not with a G. Oh. 1138 01:17:06,840 --> 01:17:09,680 It's Jemma with a J, not Gemma with a G. 1139 01:17:11,520 --> 01:17:13,640 I didn't correct it. 1140 01:17:18,280 --> 01:17:19,480 Sarge? 1141 01:17:22,040 --> 01:17:23,160 Sarge? 1142 01:17:24,760 --> 01:17:26,599 FG. 1143 01:17:26,600 --> 01:17:29,119 HI. 1144 01:17:29,120 --> 01:17:30,959 JK. 1145 01:17:30,960 --> 01:17:33,800 The next victim is... LM? 1146 01:17:35,560 --> 01:17:36,679 Today. 1147 01:17:36,680 --> 01:17:39,239 Er, everyone local on the electoral register 1148 01:17:39,240 --> 01:17:41,120 with the initials... 1149 01:17:42,720 --> 01:17:45,440 Oh. I'll get her. 1150 01:17:46,560 --> 01:17:50,999 Oh. She's had a text from Maeve. Gone to meet her. 1151 01:17:51,000 --> 01:17:53,279 She says Maeve knows who's behind the killings. 1152 01:17:53,280 --> 01:17:57,359 'Welcome to the messaging service.' She's gone straight to voicemail. 1153 01:17:57,360 --> 01:18:01,399 Ma'am. Paciorkowski. Call me back when you get this. 1154 01:18:01,400 --> 01:18:03,319 It's urgent. Well, why voicemail? 1155 01:18:03,320 --> 01:18:06,399 Maybe there's no signal at Dundas Aqueduct. 1156 01:18:06,400 --> 01:18:09,600 Dundas? It's where Maeve wants to meet her. 1157 01:18:11,640 --> 01:18:13,759 Bishop's Bridge. 1158 01:18:13,760 --> 01:18:16,679 It's what the locals call Dundas Aqueduct. 1159 01:18:16,680 --> 01:18:19,119 It was built in the early 19th century 1160 01:18:19,120 --> 01:18:20,720 by Sir William Bishop. 1161 01:18:42,520 --> 01:18:44,680 Still no signal. 1162 01:18:46,600 --> 01:18:47,720 Ma'am! 1163 01:18:49,080 --> 01:18:53,399 Are you OK? Yeah. Fine. Why? 1164 01:18:53,400 --> 01:18:54,480 Why are you...? 1165 01:18:59,120 --> 01:19:01,639 Ah, Doddsie, you made it. 1166 01:19:01,640 --> 01:19:03,759 I knew you wouldn't let me down. 1167 01:19:03,760 --> 01:19:07,679 You got the day. 7/11. You got the elements. 1168 01:19:07,680 --> 01:19:11,359 You got the initials leading to your girlfriend here. 1169 01:19:11,360 --> 01:19:14,479 And I just knew your boring middle-aged-man 1170 01:19:14,480 --> 01:19:16,319 fascinated-by-local-history mindset 1171 01:19:16,320 --> 01:19:20,160 would bring you to Bishop's Bridge. Definitely a B+. 1172 01:19:21,200 --> 01:19:23,959 If only you'd worked out the Father Luton anagram earlier, 1173 01:19:23,960 --> 01:19:26,559 you might have been able to stop all this. 1174 01:19:26,560 --> 01:19:29,199 And don't say I didn't give you a chance. 1175 01:19:29,200 --> 01:19:33,599 His name is Fulton Harte, ma'am. I outsmarted him five years ago. 1176 01:19:33,600 --> 01:19:34,799 You got lucky. 1177 01:19:34,800 --> 01:19:39,399 Fulton, I can sense you're angry. Can we talk about that? 1178 01:19:39,400 --> 01:19:41,199 And I don't think Lauren's feeling very... 1179 01:19:41,200 --> 01:19:45,239 Argh! Hostage negotiation for dummies. 1180 01:19:45,240 --> 01:19:49,439 Establish a rapport. Call her Lauren, not DCI McDonald, 1181 01:19:49,440 --> 01:19:52,719 because that makes her seem like a human and not a hostage. 1182 01:19:52,720 --> 01:19:55,560 Name the emotion. Anger. 1183 01:19:56,560 --> 01:19:58,920 Please, give me some credit. 1184 01:20:00,440 --> 01:20:02,280 You look different, sir. 1185 01:20:03,440 --> 01:20:05,679 A boy becomes a man in five years. 1186 01:20:05,680 --> 01:20:08,399 15 months of it in prison. 1187 01:20:08,400 --> 01:20:11,840 Lost the puppy fat. Changed everything about my body. 1188 01:20:16,040 --> 01:20:17,920 But nothing about your mind. 1189 01:20:19,160 --> 01:20:22,279 Why are you doing this? Because he ruined my life. 1190 01:20:22,280 --> 01:20:25,159 You committed a crime, sir, a series of crimes. 1191 01:20:25,160 --> 01:20:26,199 You ruined my life. 1192 01:20:26,200 --> 01:20:28,879 I was going to be rich and successful and happy, 1193 01:20:28,880 --> 01:20:32,119 and you ruined it. You put me on the scrap heap. 1194 01:20:32,120 --> 01:20:34,799 Well, I don't know about that, sir. 1195 01:20:34,800 --> 01:20:37,999 But this is clever. The whole thing. 1196 01:20:38,000 --> 01:20:43,839 The clues, the false trails, the destabilising of our inquiry. 1197 01:20:43,840 --> 01:20:48,159 How did you do it? How did you even think of all this? 1198 01:20:48,160 --> 01:20:51,839 Argh! Feigning admiration to buy yourself time 1199 01:20:51,840 --> 01:20:54,599 before I kill your girlfriend here. 1200 01:20:54,600 --> 01:20:56,639 You were better behind a desk, Sarge. 1201 01:20:56,640 --> 01:20:58,319 All this isn't for you. 1202 01:20:58,320 --> 01:21:00,999 You're obsessed with Maeve Gibney. 1203 01:21:01,000 --> 01:21:05,239 And her husband Felix Gibney, consecutive letters. 1204 01:21:05,240 --> 01:21:10,159 You hate me. Lauren McDonald, consecutive letters. 1205 01:21:10,160 --> 01:21:14,600 And close enough in the alphabet for just two murders in-between. 1206 01:21:15,600 --> 01:21:18,799 Tell me, did you have a particular grudge 1207 01:21:18,800 --> 01:21:20,839 against Hector and Jemma? 1208 01:21:20,840 --> 01:21:24,759 Well, Doddsie. Not really, no. 1209 01:21:24,760 --> 01:21:29,959 I've got my FG. I need two more victims before LM, 1210 01:21:29,960 --> 01:21:32,239 a HI and a JK. 1211 01:21:32,240 --> 01:21:36,760 Do you mind if I take notes, sir? Go ahead. 1212 01:21:38,040 --> 01:21:39,559 When you're ready, sir. 1213 01:21:39,560 --> 01:21:44,400 I scour the West Country and I land on Hector Ingham. 1214 01:21:45,440 --> 01:21:47,879 Hector's my man. He's murdered before, 1215 01:21:47,880 --> 01:21:50,839 so that's bound to get you guys all suspicious. 1216 01:21:50,840 --> 01:21:53,839 I hack into his life, and wow! 1217 01:21:53,840 --> 01:21:59,079 He's about to supply an artificial arm to an online cult. 1218 01:21:59,080 --> 01:22:01,559 All that mysticism and symbolism 1219 01:22:01,560 --> 01:22:05,119 will really get your investigative juices flowing. 1220 01:22:05,120 --> 01:22:08,159 So now I'm looking around Glastonbury for my JK, 1221 01:22:08,160 --> 01:22:10,839 and there she is managing a hotel. 1222 01:22:10,840 --> 01:22:14,879 So I use Nightwalker99, you pretty little thing... 1223 01:22:16,400 --> 01:22:18,679 ..to lure FG to JK's hotel. 1224 01:22:18,680 --> 01:22:21,879 I even plant one of HI's shitty sculptures there. 1225 01:22:21,880 --> 01:22:26,400 And I've got my alphabetical path to LM. 1226 01:22:27,400 --> 01:22:30,920 Oh! Oh, don't you just love it, Doddsie? 1227 01:22:32,240 --> 01:22:35,439 Now, the beauty of it is I set a trail 1228 01:22:35,440 --> 01:22:39,639 so you would actually meet HI and JK before I killed them. 1229 01:22:39,640 --> 01:22:41,760 And I did kill them. 1230 01:22:42,840 --> 01:22:46,280 The pain is all the sweeter, eh? 1231 01:22:47,520 --> 01:22:53,359 And you lured Felix Gibney into exactly the same van 1232 01:22:53,360 --> 01:22:56,039 as Hector Ingham. 1233 01:22:56,040 --> 01:23:00,800 Dose of tranquiliser, he's dead in seconds. No pain. 1234 01:23:01,840 --> 01:23:04,599 With Hector, I called him while he was playing boules. 1235 01:23:04,600 --> 01:23:07,799 Told him the cops were on to his booze and fag scam, 1236 01:23:07,800 --> 01:23:11,639 told him we should meet up and swap vans. 1237 01:23:11,640 --> 01:23:13,479 So I took him back to Queen's Gardens, 1238 01:23:13,480 --> 01:23:16,759 and Hector was past it. 1239 01:23:16,760 --> 01:23:18,680 Dead in seconds. 1240 01:23:19,840 --> 01:23:21,880 Ditto Jemma Kent. 1241 01:23:23,320 --> 01:23:25,759 But you guys were supposed to get there earlier, 1242 01:23:25,760 --> 01:23:27,080 so you could see it. 1243 01:23:29,240 --> 01:23:33,279 Still, we can't have everything. Where would you put it? 1244 01:23:33,280 --> 01:23:36,560 Yeah. And here we are, sir. 1245 01:23:39,120 --> 01:23:40,640 With LM. 1246 01:23:44,680 --> 01:23:46,960 You're not gonna use that knife, are you, sir? 1247 01:23:47,960 --> 01:23:53,679 The four medieval elements. Earth, air, fire, and water. 1248 01:23:53,680 --> 01:23:56,839 We're in a new phase of the game. What game? 1249 01:23:56,840 --> 01:23:59,639 All because Dodds put you in prison? 1250 01:23:59,640 --> 01:24:02,760 You're ruining my life, like you ruined Maeve's. 1251 01:24:04,240 --> 01:24:06,920 But you didn't ruin my life, Fulton. 1252 01:24:08,920 --> 01:24:10,919 You revived my career. 1253 01:24:10,920 --> 01:24:13,759 20 years I tramped around the Spanish resorts 1254 01:24:13,760 --> 01:24:15,359 and the cruise ships, 1255 01:24:15,360 --> 01:24:18,679 singing Madonna and Tina Turner, and getting nowhere. 1256 01:24:18,680 --> 01:24:20,919 You were terrible. Embarrassing. 1257 01:24:20,920 --> 01:24:22,120 I know. 1258 01:24:23,280 --> 01:24:25,640 Because before you did this to me... 1259 01:24:27,120 --> 01:24:28,559 ..life was easy. 1260 01:24:28,560 --> 01:24:32,759 And so my voice had no soul, no pain. 1261 01:24:32,760 --> 01:24:35,639 But you gave me pain, Fulton. 1262 01:24:35,640 --> 01:24:40,000 You made me the singer I'd always dreamed of being. 1263 01:24:41,280 --> 01:24:44,799 Thank you. I knew you loved me. 1264 01:24:49,760 --> 01:24:51,439 How did you get here? How did you even... 1265 01:24:51,440 --> 01:24:53,480 Earth, air, fire, water. 1266 01:24:54,680 --> 01:24:58,199 You and your little patterns. 1267 01:24:58,200 --> 01:25:01,519 And this place was always special to you. 1268 01:25:01,520 --> 01:25:04,200 I used to bring you here when you were little. 1269 01:25:05,440 --> 01:25:07,640 Fulton, I didn't tell them. 1270 01:25:08,640 --> 01:25:11,959 I didn't tell them you did this. I protected you. 1271 01:25:11,960 --> 01:25:13,399 You're his mother. 1272 01:25:13,400 --> 01:25:17,679 No. She gave birth to me. She fed me for 16 years. 1273 01:25:17,680 --> 01:25:19,439 And then she binned me. 1274 01:25:19,440 --> 01:25:23,559 You were too much for me. You were out of control. 1275 01:25:23,560 --> 01:25:27,560 I was holding you back. Admit it! You were desperate to get away. 1276 01:25:28,560 --> 01:25:31,839 Yes. When you were arrested, 1277 01:25:31,840 --> 01:25:34,880 I used it as an excuse to cut myself off from you. 1278 01:25:37,160 --> 01:25:39,200 I deserved this, Fulton. 1279 01:25:40,240 --> 01:25:42,000 I deserved it. 1280 01:25:43,840 --> 01:25:47,679 Fulton, it was me who ruined your life, 1281 01:25:47,680 --> 01:25:51,279 not Sergeant Dodds. He was just doing his job. 1282 01:25:51,280 --> 01:25:54,480 You're blaming the wrong person. Blame me. 1283 01:25:56,440 --> 01:26:00,199 God knows, you were a difficult boy. I feared for you. 1284 01:26:00,200 --> 01:26:01,800 And I feared you. 1285 01:26:02,800 --> 01:26:07,039 But you were my son, and I shouldn't have abandoned you. 1286 01:26:07,040 --> 01:26:10,480 Fulton, put the knife down. Please, enough. 1287 01:26:12,120 --> 01:26:13,360 Maeve? 1288 01:26:22,760 --> 01:26:25,160 You see how it ends, Doddsie? 1289 01:26:26,320 --> 01:26:30,360 I gave you the clues. I gave you the links. 1290 01:26:31,360 --> 01:26:33,400 And you still didn't stop me. 1291 01:26:34,400 --> 01:26:37,640 You lost Hector and Jemma because you failed. 1292 01:26:38,800 --> 01:26:42,560 You and your little support network here failed. 1293 01:26:44,440 --> 01:26:46,640 And you're all gonna have to live with that. 1294 01:26:50,120 --> 01:26:51,800 You... 1295 01:26:53,800 --> 01:26:57,159 Ambulance. I need an ambulance at Dundas Aqueduct. 1296 01:26:57,160 --> 01:27:00,839 We have a firearms incident. Quick as you can, please. 1297 01:27:00,840 --> 01:27:04,440 I would prefer if Sergeant Dodds were the arresting officer. 1298 01:27:24,040 --> 01:27:26,879 Hey. You're in early. 1299 01:27:26,880 --> 01:27:30,240 Well, I thought I'd get back and get organised, ma'am. 1300 01:27:31,240 --> 01:27:34,600 Yeah, me, too. Hit the ground running, eh? 1301 01:27:36,440 --> 01:27:39,879 Did you enjoy your week off? I did, thank you, ma'am. 1302 01:27:39,880 --> 01:27:43,480 Brushed up on my pitch and putt. How about you? 1303 01:27:44,480 --> 01:27:45,919 I cleaned my house 1304 01:27:45,920 --> 01:27:49,799 and watched 24 episodes of Selling Sunset. 1305 01:27:49,800 --> 01:27:54,559 Well, you know, we needed it, didn't we, 1306 01:27:54,560 --> 01:27:56,199 our week off? 1307 01:27:56,200 --> 01:27:57,880 Ormond's more human than we thought, eh? 1308 01:27:59,520 --> 01:28:02,279 But three people have died, though. 1309 01:28:02,280 --> 01:28:05,479 You know, Fulton Harte was right. I'm just a... 1310 01:28:05,480 --> 01:28:10,520 Hey. WE failed. Not just you. All of us. 1311 01:28:11,680 --> 01:28:13,320 OK? 1312 01:28:14,480 --> 01:28:15,520 OK. 1313 01:28:16,640 --> 01:28:18,720 We win together, we lose together. 1314 01:28:21,360 --> 01:28:23,719 Yes, ma'am. 1315 01:28:23,769 --> 01:28:28,319 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 103583

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.