All language subtitles for Chicago.P.D.S09E20.Memory.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KiNGS-NHI

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,091 --> 00:00:08,138 It's just that memory, it's a tricky thing. 2 00:00:08,182 --> 00:00:11,402 It's complex, unpredictable. 3 00:00:11,446 --> 00:00:13,665 Right now, Makayla says she hardly remembers a thing. 4 00:00:13,709 --> 00:00:15,667 Right, because she was drugged when she was taken. 5 00:00:15,711 --> 00:00:18,018 Phenobarbital, they kept her asleep the whole time. 6 00:00:18,061 --> 00:00:19,367 I understand that. 7 00:00:19,410 --> 00:00:22,631 But that makes it even more complicated. 8 00:00:22,674 --> 00:00:26,461 At this moment, she seems to be coping remarkably well. 9 00:00:26,504 --> 00:00:29,029 Why does it have to be "seems"? 10 00:00:29,072 --> 00:00:30,682 She's sleeping better. 11 00:00:30,726 --> 00:00:31,901 She's on a routine. 12 00:00:31,944 --> 00:00:34,164 She's... she's happy. 13 00:00:34,208 --> 00:00:36,079 I don't want to keep putting a label on my kid 14 00:00:36,123 --> 00:00:37,820 that she's not well when she is. 15 00:00:37,863 --> 00:00:38,995 She's okay. 16 00:00:39,039 --> 00:00:40,953 I agree. 17 00:00:40,997 --> 00:00:42,216 But I do want you to be prepared 18 00:00:42,259 --> 00:00:43,652 that she might remember. 19 00:00:43,695 --> 00:00:46,220 Okay, so... why? 20 00:00:46,263 --> 00:00:47,308 Help us out, Doc. 21 00:00:47,351 --> 00:00:51,138 I mean, will she or won't she? 22 00:00:51,181 --> 00:00:53,314 I can't tell you that for certain. 23 00:00:57,057 --> 00:00:59,972 It's possible she may never remember the events fully. 24 00:01:00,016 --> 00:01:03,019 It might feel like a dream to her, something abstract. 25 00:01:03,063 --> 00:01:06,588 Or it might be images in her mind, like photographs. 26 00:01:06,631 --> 00:01:11,767 Or one day, it very well could come back lucid, real. 27 00:01:13,943 --> 00:01:16,554 I wish I could give you a clearer answer than all that, 28 00:01:16,598 --> 00:01:19,688 but I can't. 29 00:01:19,731 --> 00:01:22,082 I just want you to know that over time, 30 00:01:22,125 --> 00:01:25,172 her memory will shift. 31 00:01:27,130 --> 00:01:29,698 They do for all of us. 32 00:01:29,741 --> 00:01:32,527 She does seem a little like a ticking time bomb. 33 00:01:32,570 --> 00:01:35,486 Yeah, well, she's not. She's fine. 34 00:01:35,530 --> 00:01:37,184 I know. 35 00:01:41,971 --> 00:01:44,408 I wanted to talk to you about something else. 36 00:01:44,452 --> 00:01:46,149 The building manager called me yesterday 37 00:01:46,193 --> 00:01:49,326 about the three-bedroom that we put the deposit down on. 38 00:01:49,370 --> 00:01:51,111 It's gonna be ready next week. 39 00:01:52,634 --> 00:01:55,680 I was thinking I'd still take it for Makayla and I. 40 00:01:55,724 --> 00:01:57,029 Really? 41 00:01:57,073 --> 00:01:59,119 Yeah, you know, unless you want it for yourself. 42 00:01:59,162 --> 00:02:00,772 No, it's too big for just me. 43 00:02:00,816 --> 00:02:02,948 Yeah, I mean, bad things happened in that place. 44 00:02:02,992 --> 00:02:04,298 I think it'd be good to get her out of it. 45 00:02:04,341 --> 00:02:06,169 Clean slate. 46 00:02:06,213 --> 00:02:11,435 47 00:02:11,479 --> 00:02:14,960 All right, well, I should get to my dad's. 48 00:02:15,004 --> 00:02:17,093 He's been in Florida for the last seven weeks, 49 00:02:17,137 --> 00:02:18,616 so you can imagine his fridge. 50 00:02:18,660 --> 00:02:20,270 Ooh, that's a fun, fun treat for you. 51 00:02:20,314 --> 00:02:21,880 I know, right? All right, Mak. 52 00:02:21,924 --> 00:02:22,925 I've got to peace out, kid. 53 00:02:22,968 --> 00:02:24,796 - Okay. - Hold up. 54 00:02:24,840 --> 00:02:25,797 We caught a scene. 55 00:02:29,540 --> 00:02:32,195 Makayla gets to see Disco Bob's? 56 00:02:32,239 --> 00:02:34,676 Sure, yeah. 57 00:02:34,719 --> 00:02:35,894 Okay, bye, Mak. 58 00:02:35,938 --> 00:02:38,332 - Bye, Mom. - Bye. 59 00:02:38,375 --> 00:02:44,729 60 00:02:44,773 --> 00:02:46,644 - Hey. - Hey. 61 00:02:46,688 --> 00:02:48,820 - We the first ones here? - I think so. 62 00:02:51,736 --> 00:02:53,825 Intelligence. Who's she? 63 00:02:53,869 --> 00:02:54,870 She found the victims. 64 00:02:54,913 --> 00:02:56,567 They're her parents, the Graces. 65 00:02:56,611 --> 00:02:58,178 She hadn't heard from them in a couple of days, 66 00:02:58,221 --> 00:03:01,616 so she came here, used her key, found them. 67 00:03:01,659 --> 00:03:04,967 Get the paramedics here to help her. 68 00:03:05,010 --> 00:03:06,403 - 2622. - Casowith. 69 00:03:06,447 --> 00:03:08,188 - Hey. - Hey. 70 00:03:12,931 --> 00:03:15,499 71 00:03:15,543 --> 00:03:17,545 It was on when we arrived. 72 00:03:17,588 --> 00:03:19,416 We didn't want to touch anything. 73 00:03:19,460 --> 00:03:20,896 Looks like they were being held in there. 74 00:03:26,902 --> 00:03:33,865 75 00:03:40,307 --> 00:03:42,222 That's not water. That's bleach. 76 00:03:42,265 --> 00:03:49,359 77 00:04:13,165 --> 00:04:14,384 Sir, please understand, 78 00:04:14,428 --> 00:04:15,690 it's an active crime scene inside. 79 00:04:15,733 --> 00:04:16,908 I don't get what you're telling me. 80 00:04:16,952 --> 00:04:18,083 They're my parents. I want to see them. 81 00:04:18,127 --> 00:04:19,607 I can't let you go inside. 82 00:04:19,650 --> 00:04:20,869 They're trying to give my sister a goddamn sedative. 83 00:04:20,912 --> 00:04:21,957 You're telling me my parents were murdered. 84 00:04:22,000 --> 00:04:23,524 I'm going inside. 85 00:04:23,567 --> 00:04:24,873 No, believe me, you don't want to see them like this. 86 00:04:24,916 --> 00:04:26,266 You don't. Please. 87 00:04:26,309 --> 00:04:27,528 - Children? - Yeah. 88 00:04:27,571 --> 00:04:29,573 They got another son coming in from Dunlap. 89 00:04:29,617 --> 00:04:32,010 The Graces have three children, seven grandkids, 90 00:04:32,054 --> 00:04:34,404 and they've lived in this place for 36 years. 91 00:04:38,147 --> 00:04:40,889 - Forced entry, home invasion? - No, sir, no signs of either. 92 00:04:40,932 --> 00:04:42,717 Nothing appears to be missing at all. 93 00:04:42,760 --> 00:04:45,894 We also found rope and duct tape in the bedroom upstairs. 94 00:04:47,635 --> 00:04:49,767 Killer spent quite some time with the Graces 95 00:04:49,811 --> 00:04:51,813 before he killed them based on this food cooked. 96 00:04:51,856 --> 00:04:53,597 I'm thinking half a day. - Huh. 97 00:04:59,081 --> 00:05:01,083 What's that smell, bleach? 98 00:05:01,126 --> 00:05:03,346 They were bathed in it before they were killed. 99 00:05:03,390 --> 00:05:06,218 The walls were wiped too. Should be splatter everywhere. 100 00:05:06,262 --> 00:05:07,611 Killer wiped down everything. 101 00:05:07,655 --> 00:05:09,134 This is the cleanest scene I've worked 102 00:05:09,178 --> 00:05:10,788 in 30 years on this job. 103 00:05:10,832 --> 00:05:12,224 He's damn smart. 104 00:05:12,268 --> 00:05:13,617 I doubt we'll get anything. 105 00:05:13,661 --> 00:05:15,445 Scrub it clean anyway. 106 00:05:15,489 --> 00:05:17,665 This can't possibly be a first-time kill. 107 00:05:17,708 --> 00:05:19,101 It's way too well-executed. 108 00:05:19,144 --> 00:05:21,538 All right, so let's run it all past ViCAP, 109 00:05:21,582 --> 00:05:23,235 see if it matches any other homicides. 110 00:05:23,279 --> 00:05:24,628 Yeah. 111 00:05:26,804 --> 00:05:28,371 There were no signs of sexual trauma on either 112 00:05:28,415 --> 00:05:29,720 of the Graces' bodies, 113 00:05:29,764 --> 00:05:31,026 so whatever the motive was, it wasn't rape. 114 00:05:31,069 --> 00:05:33,071 Any low-hanging fruit on surveillance? 115 00:05:33,115 --> 00:05:34,682 There's a wildlife camera in their backyard, 116 00:05:34,725 --> 00:05:35,813 but that's all it caught... 117 00:05:35,857 --> 00:05:37,772 squirrels and the neighbor's cat. 118 00:05:37,815 --> 00:05:39,121 PODs? 119 00:05:39,164 --> 00:05:40,905 No, whole stretch of that neighborhood 120 00:05:40,949 --> 00:05:42,037 doesn't have them. 121 00:05:42,080 --> 00:05:43,255 It's too safe to need them. 122 00:05:43,299 --> 00:05:44,648 Well, the neighbors' security cameras... 123 00:05:44,692 --> 00:05:45,649 there's four of them down the block... 124 00:05:45,693 --> 00:05:47,085 got nothing on them either. 125 00:05:47,129 --> 00:05:49,044 Right, and there's no 911 calls, no witnesses. 126 00:05:49,087 --> 00:05:50,785 That block was dead quiet all night. 127 00:05:50,828 --> 00:05:52,656 Strange thing is, I went back six months 128 00:05:52,700 --> 00:05:54,876 to find in-service calls... nothing. 129 00:05:54,919 --> 00:05:57,182 No prints on any of the plates, cups, light switches. 130 00:05:57,226 --> 00:06:00,229 No strands of foreign hair. No murder weapon. 131 00:06:00,272 --> 00:06:01,448 And their family? 132 00:06:01,491 --> 00:06:03,319 I spoke to the children. 133 00:06:03,363 --> 00:06:05,669 They were aware of no threats made to the parents. 134 00:06:05,713 --> 00:06:06,888 Couldn't think of anyone that would 135 00:06:06,931 --> 00:06:08,672 want to harm them at all. We're at empty. 136 00:06:08,716 --> 00:06:11,283 Well, clearly this is not a normal homicide. 137 00:06:11,327 --> 00:06:14,199 I mean, it wasn't about passion, about opportunity. 138 00:06:14,243 --> 00:06:15,462 It was sadistic. 139 00:06:15,505 --> 00:06:17,333 I mean, killer played with these people. 140 00:06:17,377 --> 00:06:18,987 Why? 141 00:06:19,030 --> 00:06:20,728 I mean, why the dinner, the book, the bath, 142 00:06:20,771 --> 00:06:22,382 this bedtime routine? 143 00:06:22,425 --> 00:06:25,820 I ran our crime stats and MO through ViCAP like you asked. 144 00:06:25,863 --> 00:06:27,561 No other homicides popped as a match, 145 00:06:27,604 --> 00:06:29,432 but something else did when I ran 146 00:06:29,476 --> 00:06:31,042 "bleach bath" and "lullaby." 147 00:06:31,086 --> 00:06:32,783 Oh, good. 148 00:06:35,743 --> 00:06:38,441 All right, here we go. 149 00:06:38,485 --> 00:06:40,051 This boy is Daniel Smith. 150 00:06:40,095 --> 00:06:44,055 Police found him 28 years ago in 1994 at a rest stop 151 00:06:44,099 --> 00:06:46,406 off 55 half dressed and covered in bleach. 152 00:06:46,449 --> 00:06:48,233 Hmm. 153 00:06:48,277 --> 00:06:50,497 Police believe someone had bathed him in it. 154 00:06:50,540 --> 00:06:52,716 And Daniel, you say someone took 155 00:06:52,760 --> 00:06:55,066 your parents, told you to run? 156 00:06:55,110 --> 00:06:56,067 Who? 157 00:06:57,939 --> 00:07:00,376 Did you know this person? 158 00:07:00,420 --> 00:07:02,030 Okay. 159 00:07:02,073 --> 00:07:03,814 Now, this man, he went into your house, right? 160 00:07:03,858 --> 00:07:05,076 Where is your house? 161 00:07:05,120 --> 00:07:06,426 RV. 162 00:07:06,469 --> 00:07:08,340 Okay, an RV, that's good. 163 00:07:08,384 --> 00:07:10,908 But Daniel, you said this man gave you a bath. 164 00:07:10,952 --> 00:07:12,736 How did he give you a bath in an RV? 165 00:07:14,912 --> 00:07:17,915 - I want to go home. - I know, bud. 166 00:07:17,959 --> 00:07:19,569 Okay, what about your mom and dad's names? 167 00:07:19,613 --> 00:07:21,615 Do you know their real names? 168 00:07:21,658 --> 00:07:23,181 Mommy and Daddy. 169 00:07:23,225 --> 00:07:24,922 Yeah, that's right, 170 00:07:24,966 --> 00:07:26,837 but what about their real names? 171 00:07:28,839 --> 00:07:30,101 It continues on like this. 172 00:07:30,145 --> 00:07:31,842 The detectives interview Daniel dozens 173 00:07:31,886 --> 00:07:33,757 of times over dozens of days. 174 00:07:33,801 --> 00:07:36,847 His story does shift, but the gist of it is, 175 00:07:36,891 --> 00:07:38,458 a man entered his house 176 00:07:38,501 --> 00:07:39,937 and told his parents what to do. 177 00:07:39,981 --> 00:07:43,593 He read them a book, made them eat dinner, 178 00:07:43,637 --> 00:07:45,769 sing the lullabies, gave them a bath 179 00:07:45,813 --> 00:07:47,858 in something that smelled. - Huh. 180 00:07:47,902 --> 00:07:50,774 And when it got to nighttime, the man told Daniel to run, 181 00:07:50,818 --> 00:07:52,167 and his dad said to listen. 182 00:07:52,210 --> 00:07:53,516 And the boy's parents? 183 00:07:53,560 --> 00:07:55,518 That's where it gets stranger. 184 00:07:55,562 --> 00:07:57,172 They were never found, not even ID'd. 185 00:07:57,215 --> 00:07:59,479 Police searched. They did a national poll. 186 00:07:59,522 --> 00:08:00,958 There were no missing Smiths 187 00:08:01,002 --> 00:08:02,960 that matched his parents, no Smith family 188 00:08:03,004 --> 00:08:06,007 with a missing three-year-old, nothing on birth records. 189 00:08:06,050 --> 00:08:09,140 They searched RV sites, every neighborhood in Illinois. 190 00:08:09,184 --> 00:08:10,533 They did this for years. 191 00:08:10,577 --> 00:08:12,056 They were never able to corroborate 192 00:08:12,100 --> 00:08:13,623 a single detail of this boy's story, 193 00:08:13,667 --> 00:08:15,146 not even his name. 194 00:08:15,190 --> 00:08:16,496 So he's like a living John Doe. 195 00:08:16,539 --> 00:08:18,019 Exactly. 196 00:08:18,062 --> 00:08:20,543 He was placed into foster care and adopted finally at 13. 197 00:08:20,587 --> 00:08:21,979 Says he lives in Oak Park now. 198 00:08:22,023 --> 00:08:24,373 He does, 31 with a wife and child. 199 00:08:24,416 --> 00:08:26,157 Get him to talk to you. 200 00:08:26,201 --> 00:08:32,294 201 00:08:41,608 --> 00:08:43,174 Daniel? 202 00:08:43,218 --> 00:08:44,698 Daniel. 203 00:08:46,917 --> 00:08:48,789 We were hoping we could speak with you. 204 00:08:51,443 --> 00:08:53,402 Yeah, you just stay right there. 205 00:08:53,445 --> 00:08:54,490 Give me a minute. 206 00:08:54,534 --> 00:08:56,013 You got it. 207 00:09:03,412 --> 00:09:05,849 Sorry, just didn't want to talk in front of my family, 208 00:09:05,893 --> 00:09:08,722 but this won't take long because I'm not interested. 209 00:09:08,765 --> 00:09:10,201 I'm sorry? 210 00:09:10,245 --> 00:09:11,942 I mean, I appreciate that you are, but I'm not. 211 00:09:11,986 --> 00:09:14,162 This happens every few years. 212 00:09:14,205 --> 00:09:16,599 Cops show up, they read my cold case, 213 00:09:16,643 --> 00:09:20,255 and now I believe that the original cops, 214 00:09:20,298 --> 00:09:21,212 they were probably right. 215 00:09:21,256 --> 00:09:22,997 Okay, right about what exactly? 216 00:09:23,040 --> 00:09:24,912 It's all in the full file. 217 00:09:24,955 --> 00:09:26,566 Cops believe that the man I described, 218 00:09:26,609 --> 00:09:29,873 my home, my parents, that it was all a response to trauma. 219 00:09:29,917 --> 00:09:31,353 They thought that I'd been abused 220 00:09:31,396 --> 00:09:33,485 and abandoned, that my mind couldn't handle it. 221 00:09:33,529 --> 00:09:35,879 So I forgot, and I filled in the blank with something else. 222 00:09:35,923 --> 00:09:37,881 They thought none of it was true. 223 00:09:37,925 --> 00:09:40,362 You misunderstand. We're here for a current case. 224 00:09:40,405 --> 00:09:43,147 Daniel, we're here because it appears that 225 00:09:43,191 --> 00:09:45,454 what you reported, it happened again. 226 00:09:48,588 --> 00:09:52,374 227 00:09:58,815 --> 00:10:00,730 You good? Comfortable? 228 00:10:00,774 --> 00:10:03,428 No. No, not even a little bit. 229 00:10:03,472 --> 00:10:04,734 We're sorry about this room, man. 230 00:10:04,778 --> 00:10:06,606 It's just we have to be in here to capture 231 00:10:06,649 --> 00:10:09,173 what you say on that camera there. 232 00:10:09,217 --> 00:10:11,349 Sure, sure. Thank you. 233 00:10:11,393 --> 00:10:12,612 You know, I just... 234 00:10:12,655 --> 00:10:15,832 I doubt I'm gonna get you anywhere. 235 00:10:15,876 --> 00:10:18,661 I don't want you to waste your time with me. 236 00:10:18,705 --> 00:10:20,445 Probably better spent with the other family. 237 00:10:20,489 --> 00:10:22,317 Yeah, no, we're digging into them, I promise you. 238 00:10:22,360 --> 00:10:24,885 But it's possible this will help. 239 00:10:24,928 --> 00:10:26,887 Yeah, I don't think you understand fully. 240 00:10:26,930 --> 00:10:29,977 I've got no idea what's real and what isn't, 241 00:10:30,020 --> 00:10:33,502 and I've spent, like, the last 30 years of my life 242 00:10:33,545 --> 00:10:36,636 trying to figure it out, but I've gotten nowhere. 243 00:10:36,679 --> 00:10:38,768 Why don't you tell the two of us everything you can? 244 00:10:38,812 --> 00:10:41,205 And then this time, she and I can be the ones 245 00:10:41,249 --> 00:10:43,512 to try and figure it out. - Yeah. 246 00:10:43,555 --> 00:10:44,513 Uh... 247 00:10:47,081 --> 00:10:49,649 I remember a mom and a dad. 248 00:10:49,692 --> 00:10:52,303 They're young, and they're beautiful. 249 00:10:52,347 --> 00:10:54,392 And there's an RV sometimes. 250 00:10:54,436 --> 00:10:56,394 And I know that I... 251 00:10:56,438 --> 00:10:59,223 I told the cops about a house, but I don't... 252 00:10:59,267 --> 00:11:00,703 I don't really remember a house. 253 00:11:00,747 --> 00:11:05,403 The only thing I remember are the curtains. 254 00:11:05,447 --> 00:11:08,842 They're flowered, or with birds on them. 255 00:11:10,757 --> 00:11:13,760 And, uh, a bath. 256 00:11:13,803 --> 00:11:15,805 I remember pain. 257 00:11:15,849 --> 00:11:19,766 The bath, I had to take a bath. 258 00:11:19,809 --> 00:11:22,899 Told Mommy, Daddy, I didn't like it. 259 00:11:22,943 --> 00:11:27,251 It... it hurt my skin. 260 00:11:27,295 --> 00:11:29,514 And I was crying. 261 00:11:29,558 --> 00:11:31,168 And someone told me to stop. 262 00:11:31,212 --> 00:11:32,996 Who? 263 00:11:33,040 --> 00:11:35,869 I don't know. 264 00:11:35,912 --> 00:11:38,393 Sometimes I convince myself that it was my dad, my mom, 265 00:11:38,436 --> 00:11:40,830 that, you know, it really was abuse 266 00:11:40,874 --> 00:11:42,527 and that it happened all the time. 267 00:11:42,571 --> 00:11:48,098 And then I think that there was someone else, a man. 268 00:11:48,142 --> 00:11:51,667 This man, do you know him? 269 00:11:51,711 --> 00:11:53,669 No. 270 00:11:53,713 --> 00:11:56,498 He's this stranger that just appears 271 00:11:56,541 --> 00:11:58,718 one day out of thin air. 272 00:12:00,589 --> 00:12:05,376 He drops down with this pink dust. 273 00:12:06,900 --> 00:12:08,728 Pink dust. 274 00:12:10,686 --> 00:12:14,472 Yeah, that's what I remember. 275 00:12:14,516 --> 00:12:16,866 In my head, it falls off him like snow. 276 00:12:23,264 --> 00:12:24,874 I don't know. 277 00:12:24,918 --> 00:12:27,703 I get why the police thought it was something else. 278 00:12:27,747 --> 00:12:31,402 The way Daniel talks about it even now, it feels made up. 279 00:12:31,446 --> 00:12:33,143 It feels like a kid telling a story. 280 00:12:33,187 --> 00:12:35,319 Yeah, it's hard to believe. I mean, why the gaps? 281 00:12:35,363 --> 00:12:36,712 28 years between crimes? 282 00:12:36,756 --> 00:12:37,931 It's a long stretch for any killer. 283 00:12:37,974 --> 00:12:40,194 Exactly, especially one this elaborate. 284 00:12:40,237 --> 00:12:42,196 All right, so what else do we know about the Graces? 285 00:12:42,239 --> 00:12:44,720 Yeah, we're still scraping the barrel with the Graces. 286 00:12:44,764 --> 00:12:47,288 Ran that duct tape and the rope from the crime scene, 287 00:12:47,331 --> 00:12:48,898 both widely sold generic brands. 288 00:12:48,942 --> 00:12:50,421 Same goes for the book and the CD. 289 00:12:50,465 --> 00:12:51,988 They're dated, but they're sold everywhere. 290 00:12:52,032 --> 00:12:54,686 Yeah, and re-interviewed every person on that block. 291 00:12:54,730 --> 00:12:58,038 No report of a suspicious vehicle, suspicious person. 292 00:12:58,081 --> 00:13:00,214 Nobody saw anything, and people were out. 293 00:13:00,257 --> 00:13:02,651 That's what makes zero sense. 294 00:13:02,694 --> 00:13:05,045 All right, so keep working both scenes. 295 00:13:05,088 --> 00:13:07,482 Keep looking for a nexus. 296 00:13:07,525 --> 00:13:10,877 Hey, I'm gonna go back over to my dad's. 297 00:13:10,920 --> 00:13:12,269 Told him I'd send some clothes out. 298 00:13:12,313 --> 00:13:14,315 Cool if Mak comes? - Yeah. 299 00:13:14,358 --> 00:13:15,620 She gonna be your packing buddy? 300 00:13:15,664 --> 00:13:17,666 She, uh... she found some baby pictures of me. 301 00:13:17,709 --> 00:13:19,102 Apparently, I look like mashed potatoes. 302 00:13:19,146 --> 00:13:22,018 So she wants to hunt for more. 303 00:13:22,062 --> 00:13:23,150 Fine, I'll keep working, 304 00:13:23,193 --> 00:13:25,848 and I'll meet you back at our house? 305 00:13:25,892 --> 00:13:28,982 Yeah. Okay. 306 00:13:40,907 --> 00:13:47,827 307 00:13:59,926 --> 00:14:00,970 Dr. Magnuson? 308 00:14:01,014 --> 00:14:04,408 I'm Officer Kim Burgess, Chicago PD. 309 00:14:04,452 --> 00:14:06,236 I was hoping you could spare a few moments 310 00:14:06,280 --> 00:14:09,326 to talk to me about a patient you evaluated decades ago. 311 00:14:09,370 --> 00:14:12,112 His name was Daniel... - Smith. 312 00:14:12,155 --> 00:14:13,374 Yeah, that's right. 313 00:14:13,417 --> 00:14:15,985 Yes, I always knew someone would come. 314 00:14:16,029 --> 00:14:19,249 Come in. Come in. 315 00:14:19,293 --> 00:14:21,208 Yeah. 316 00:14:21,251 --> 00:14:22,687 Sorry for the mess. 317 00:14:22,731 --> 00:14:24,864 My wife died two years ago, 318 00:14:24,907 --> 00:14:27,823 and I have yet to master her tidiness. 319 00:14:29,738 --> 00:14:32,001 I guess I'm lost without her. 320 00:14:32,045 --> 00:14:33,742 But we can talk in here. 321 00:14:35,352 --> 00:14:40,401 Now, memory is a fickle kind of ghost, so I kept everything. 322 00:14:40,444 --> 00:14:42,664 Should be here somewhere. 323 00:14:42,707 --> 00:14:45,623 And you knew police would come ask about Daniel? 324 00:14:45,667 --> 00:14:48,104 Yes, I knew it was just a matter of time 325 00:14:48,148 --> 00:14:49,932 until somebody turned up. 326 00:14:49,976 --> 00:14:51,586 Oh, here we go. 327 00:14:52,804 --> 00:14:55,155 The cops kept everything relevant, 328 00:14:55,198 --> 00:14:59,855 but I continued seeing Daniel after he went into care. 329 00:14:59,899 --> 00:15:01,161 I kept the rest. 330 00:15:01,204 --> 00:15:04,729 - Why did you believe Daniel? - You don't? 331 00:15:04,773 --> 00:15:07,341 - No. - Oh. 332 00:15:07,384 --> 00:15:08,908 No, I don't... 333 00:15:08,951 --> 00:15:11,214 I don't know what I believe, except... 334 00:15:11,258 --> 00:15:14,217 look, I'm glad for him either way that he doesn't remember. 335 00:15:17,046 --> 00:15:19,005 But you were the only professional listed 336 00:15:19,048 --> 00:15:21,616 that didn't think it could be abuse. 337 00:15:21,659 --> 00:15:23,226 I didn't have a professional answer then, 338 00:15:23,270 --> 00:15:25,576 and I still don't. 339 00:15:25,620 --> 00:15:28,666 But I've spent my life working with children. 340 00:15:28,710 --> 00:15:31,234 You learn to see it when a child's loved. 341 00:15:31,278 --> 00:15:35,021 It's something real... a confidence, a protection. 342 00:15:35,064 --> 00:15:40,417 And Daniel, I believed he was loved by parents. 343 00:15:40,461 --> 00:15:42,593 I just believed him. 344 00:15:42,637 --> 00:15:47,163 345 00:15:50,427 --> 00:15:51,951 Hey. 346 00:15:54,954 --> 00:15:56,956 What's going on? 347 00:15:56,999 --> 00:15:59,523 Well, we got a little bored of my dad's place. 348 00:15:59,567 --> 00:16:02,004 Found two pictures, decided that's all 349 00:16:02,048 --> 00:16:04,006 we were really interested in. 350 00:16:04,050 --> 00:16:06,966 So there might have been a little phone bribing going on. 351 00:16:07,009 --> 00:16:08,619 This is the last video, right, kiddo? 352 00:16:08,663 --> 00:16:11,796 Mm-hmm, it's a good one. 353 00:16:11,840 --> 00:16:13,668 Okay, let me see. 354 00:16:15,975 --> 00:16:17,628 What exactly are you supposed to be? 355 00:16:22,633 --> 00:16:26,028 356 00:16:26,072 --> 00:16:27,290 Ready? 357 00:16:27,334 --> 00:16:30,467 And pose! 358 00:16:30,511 --> 00:16:31,555 - Gah! - Ah! 359 00:16:34,080 --> 00:16:35,559 Hand it over. 360 00:16:35,603 --> 00:16:38,649 You're cut off for the evening, young lady. 361 00:16:38,693 --> 00:16:40,216 You gonna do bedtime? 362 00:16:42,566 --> 00:16:45,308 Yeah, I would love to do bedtime. 363 00:16:45,352 --> 00:16:46,657 Let's hit it. 364 00:16:48,355 --> 00:16:51,880 - Night. - Oh, good night. 365 00:16:51,923 --> 00:16:52,837 I gotcha. 366 00:16:52,881 --> 00:16:54,665 One book. - Okay. 367 00:16:54,709 --> 00:16:56,015 It's very late. 368 00:17:36,533 --> 00:17:43,323 369 00:17:54,290 --> 00:17:55,639 Huh. 370 00:17:55,683 --> 00:18:02,777 371 00:19:24,032 --> 00:19:25,773 You can enter every single row house 372 00:19:25,816 --> 00:19:27,209 from the attic, each one. 373 00:19:27,253 --> 00:19:28,645 All you have to be is small enough and determined. 374 00:19:28,689 --> 00:19:30,169 And you'll have full access to every home. 375 00:19:30,212 --> 00:19:32,258 Yeah, and a view. 376 00:19:32,301 --> 00:19:34,651 You can see and hear from the ductworks. 377 00:19:34,695 --> 00:19:36,218 And that's why we don't have surveillance 378 00:19:36,262 --> 00:19:37,611 of the offender entering the Graces' home, 379 00:19:37,654 --> 00:19:39,265 why he's been like a ghost. 380 00:19:39,308 --> 00:19:40,614 He's coming from above. 381 00:19:40,657 --> 00:19:42,006 How's the offender getting up there? 382 00:19:42,050 --> 00:19:43,617 Well, the last row house on the block is empty. 383 00:19:43,660 --> 00:19:44,922 It's been under reno for a year. 384 00:19:44,966 --> 00:19:47,229 So easy to break into, nobody knowing. 385 00:19:47,273 --> 00:19:49,013 So he breaks in without a trace. 386 00:19:49,057 --> 00:19:50,624 He makes his way up to the attic. 387 00:19:50,667 --> 00:19:53,104 He watches the Graces, waits, drops down without a sound. 388 00:19:53,148 --> 00:19:54,323 You get anything from Daniel? 389 00:19:54,367 --> 00:19:56,064 We showed him pictures of the row houses. 390 00:19:56,107 --> 00:19:57,457 He didn't recognize anything. 391 00:19:57,500 --> 00:19:59,415 The Graces have lived here since the '80s. 392 00:19:59,459 --> 00:20:01,809 There's no record that Daniel's family ever did. 393 00:20:01,852 --> 00:20:04,420 I'm thinking he lived in a different row house entirely 394 00:20:04,464 --> 00:20:06,988 with a similar attic, same framing, same duct work. 395 00:20:07,031 --> 00:20:08,685 That's our nexus, Sarge. 396 00:20:08,729 --> 00:20:11,514 Our offender's not choosing our victims based on who they are. 397 00:20:11,558 --> 00:20:13,560 He's choosing them based on the buildings. 398 00:20:13,603 --> 00:20:15,039 He knows these buildings. 399 00:20:15,083 --> 00:20:17,303 All right, so have Forensics do a second sweep 400 00:20:17,346 --> 00:20:20,349 of that attic and the empty row house. 401 00:20:20,393 --> 00:20:21,872 Then dig into the nexus. 402 00:20:21,916 --> 00:20:23,874 Anyone who ever lived here, anyone who helped 403 00:20:23,918 --> 00:20:25,441 build this place, we run. 404 00:20:27,226 --> 00:20:28,618 Good work. 405 00:20:31,099 --> 00:20:32,622 Anything? 406 00:20:32,666 --> 00:20:34,668 Yeah, the row homes were built by Age One Construction. 407 00:20:34,711 --> 00:20:36,322 They still exist. They're a small company. 408 00:20:36,365 --> 00:20:38,976 They take on Midwestern work. - And they hire out freelance. 409 00:20:39,020 --> 00:20:41,544 Lots of contractors, especially the carpenters. 410 00:20:41,588 --> 00:20:43,111 They keep records? 411 00:20:43,154 --> 00:20:44,460 Oh, no, of course not. 412 00:20:44,504 --> 00:20:46,593 So we're going to have to go person by person. 413 00:20:46,636 --> 00:20:48,116 Oof. 414 00:20:48,159 --> 00:20:49,509 Run through that for me. 415 00:20:49,552 --> 00:20:53,469 Yes, you were listed on the building site. 416 00:20:53,513 --> 00:20:56,820 No, sir, you were listed on Age One's records. 417 00:20:56,864 --> 00:20:58,387 Okay, well... right. 418 00:20:58,431 --> 00:20:59,432 We will confirm those dates for you. 419 00:20:59,475 --> 00:21:01,564 Thank you very much. 420 00:21:01,608 --> 00:21:03,174 All right, we've got another misprint. 421 00:21:03,218 --> 00:21:07,396 This man said he worked with Age One in the office in 1989. 422 00:21:07,440 --> 00:21:08,528 Where are we with the tenants? 423 00:21:08,571 --> 00:21:10,399 Still nothing. I cleared four more. 424 00:21:10,443 --> 00:21:13,315 All clean records. Don't fit the profile. 425 00:21:13,359 --> 00:21:14,621 Also, they don't remember anything abnormal 426 00:21:14,664 --> 00:21:16,275 about any construction workers. 427 00:21:16,318 --> 00:21:17,406 It's been too long. 428 00:21:17,450 --> 00:21:20,931 Yes, ma'am, thank you. 429 00:21:20,975 --> 00:21:22,150 That's a no-go. 430 00:21:22,193 --> 00:21:23,760 Says she barely remembers living there. 431 00:21:23,804 --> 00:21:27,416 She was going through a divorce when she rented the place. 432 00:21:27,460 --> 00:21:29,592 So she spent those months crying 433 00:21:29,636 --> 00:21:31,681 and getting very into puzzles. 434 00:21:31,725 --> 00:21:34,771 So I don't think she's our man. 435 00:21:34,815 --> 00:21:37,296 What other buildings did Age One build? 436 00:21:37,339 --> 00:21:39,820 Uh, let me see. 437 00:21:39,863 --> 00:21:41,343 Hold on. 438 00:21:41,387 --> 00:21:45,652 They did a bunch downtown and then two more row houses, 439 00:21:45,695 --> 00:21:47,697 one in Cicero and one in the Back of the Yards. 440 00:21:47,741 --> 00:21:49,308 When were the row houses built? 441 00:21:49,351 --> 00:21:50,961 Three and seven years ago. 442 00:21:51,005 --> 00:21:53,137 Okay, more likely you remember a construction worker 443 00:21:53,181 --> 00:21:54,225 from a couple years ago 444 00:21:54,269 --> 00:21:55,488 than 40. - Yeah. 445 00:21:55,531 --> 00:21:56,663 Jay and I'll take the Back of the Yards. 446 00:21:56,706 --> 00:21:58,012 Cicero. 447 00:21:58,055 --> 00:22:05,019 448 00:22:09,676 --> 00:22:11,155 All right, I'm calling the leasing office. 449 00:22:11,199 --> 00:22:12,113 Yeah. 450 00:22:28,303 --> 00:22:29,826 Honey? 451 00:22:31,698 --> 00:22:33,743 What about that one? 452 00:22:33,787 --> 00:22:35,832 Yeah. 453 00:22:35,876 --> 00:22:39,749 You see that guy, my 9 o'clock? 454 00:22:39,793 --> 00:22:40,837 That guy? 455 00:22:40,881 --> 00:22:42,970 Yeah. 456 00:22:43,013 --> 00:22:44,798 Sure looks like he's staking out the place. 457 00:22:44,841 --> 00:22:47,191 Yeah. 458 00:22:47,235 --> 00:22:48,410 He's bald. 459 00:22:48,454 --> 00:22:49,411 Looks like he's shaved his eyebrows, 460 00:22:49,455 --> 00:22:50,760 and the age is right. 461 00:22:50,804 --> 00:22:51,892 Hmm. 462 00:22:55,722 --> 00:22:58,333 - That's a good view. - That's beautiful. 463 00:22:58,377 --> 00:22:59,552 All right, let's call the realtor. 464 00:22:59,595 --> 00:23:06,428 465 00:23:07,821 --> 00:23:10,301 - You keep eyes. - Mm-hmm. I got him. 466 00:23:10,345 --> 00:23:12,608 Sarge, this is Kim and Adam. We've got a person of interest 467 00:23:12,652 --> 00:23:14,175 at our nexus condos on Cicero. 468 00:23:14,218 --> 00:23:17,047 Male, white, 60s, 70s. Zero hair on his body. Bald. 469 00:23:17,091 --> 00:23:18,484 Looks like he shaved his eyebrows, 470 00:23:18,527 --> 00:23:20,442 so no hair for DNA evidence. 471 00:23:21,661 --> 00:23:22,966 All right, Kim, he's moving. 472 00:23:26,317 --> 00:23:27,449 Sarge, he's getting in his car. 473 00:23:27,493 --> 00:23:28,755 We're going mobile. 474 00:23:28,798 --> 00:23:31,018 Okay, keep a long eye. 475 00:23:31,061 --> 00:23:33,542 I'll get Jay and Hailey moving to you. 476 00:23:33,586 --> 00:23:34,674 Keep distance. 477 00:23:34,717 --> 00:23:36,458 All right, easy, easy, easy, easy. 478 00:23:36,502 --> 00:23:39,461 Keep it discreet, nice and slow. 479 00:23:39,505 --> 00:23:40,680 I can't get a plate. 480 00:23:40,723 --> 00:23:42,856 Me neither, I can't see a thing. 481 00:23:42,899 --> 00:23:44,510 He was hunting that apartment, Adam. 482 00:23:44,553 --> 00:23:45,902 Yeah, we need more cars. 483 00:23:45,946 --> 00:23:48,688 Jay, Hailey, we're heading northbound on Laramie. 484 00:23:48,731 --> 00:23:51,560 A grey Sedan. Male, white driver. 485 00:23:51,604 --> 00:23:53,693 60s, 70s. He's in the car alone. 486 00:23:53,736 --> 00:23:54,911 We can't get a plate read. 487 00:23:54,955 --> 00:23:56,435 All right, we're in the game. 488 00:23:56,478 --> 00:23:58,262 Pulling onto 2-1 now. 489 00:23:58,306 --> 00:23:59,612 We are northbound. 490 00:23:59,655 --> 00:24:00,961 We should be parallel to you soon. 491 00:24:01,004 --> 00:24:02,266 Copy you. 492 00:24:02,310 --> 00:24:04,051 He's turning left on Laramie and Cermak. 493 00:24:04,094 --> 00:24:06,053 - Did you clock the plate? - No, no. 494 00:24:06,096 --> 00:24:07,446 All right. Yeah, yeah, yeah, we got him. 495 00:24:07,489 --> 00:24:09,404 We got him westbound on Cermak. 496 00:24:09,448 --> 00:24:10,927 We're three cars behind. 497 00:24:10,971 --> 00:24:12,494 All right, we're moving westbound now. 498 00:24:12,538 --> 00:24:14,365 We'll pick him up from you on 21st. 499 00:24:14,409 --> 00:24:15,758 Get eyes on a closer follow. 500 00:24:15,802 --> 00:24:17,760 He's taking a right on Central Ave. 501 00:24:17,804 --> 00:24:20,110 We can't follow. Kim, he's coming right to you. 502 00:24:20,154 --> 00:24:23,374 503 00:24:23,418 --> 00:24:25,986 He's taking a left on 19th Street, moving fast. 504 00:24:26,029 --> 00:24:27,161 Go. 505 00:24:30,381 --> 00:24:31,731 All right, I got it. 506 00:24:31,774 --> 00:24:34,560 Henry David 96 Young 3. 507 00:24:37,432 --> 00:24:38,651 All right, I got him. 508 00:24:38,694 --> 00:24:41,523 Name's Jim Wheaton. 62 years old. 509 00:24:41,567 --> 00:24:43,133 Multiple priors... disorderly conduct, 510 00:24:43,177 --> 00:24:45,788 trespassing, multiple failures of protection orders. 511 00:24:45,832 --> 00:24:48,225 Yeah, these are peeping Tom charges. 512 00:24:48,269 --> 00:24:49,531 Kim. - What? 513 00:24:49,575 --> 00:24:51,011 Guy's a carpenter. 514 00:24:52,534 --> 00:24:53,796 Damn it. 515 00:24:53,840 --> 00:24:56,712 Guys, target lives at 4272 18th. 516 00:24:56,756 --> 00:24:57,974 He's gonna be bedding down. 517 00:24:58,018 --> 00:24:59,454 He's gonna be right on top of you. 518 00:24:59,498 --> 00:25:01,500 Pull back right now. Pull back now. 519 00:25:05,373 --> 00:25:06,722 We're made. 520 00:25:09,029 --> 00:25:10,683 Take him, Jay. Take him. Do not let him go inside. 521 00:25:10,726 --> 00:25:11,814 Do not let him destroy evidence. 522 00:25:11,858 --> 00:25:13,207 This is our guy, Jay. 523 00:25:13,250 --> 00:25:20,214 524 00:25:25,219 --> 00:25:27,569 Hello. How may I help you, officers? 525 00:25:27,613 --> 00:25:30,964 526 00:25:48,851 --> 00:25:50,331 Hmm. 527 00:25:52,638 --> 00:25:54,422 Okay, someone want to explain to me 528 00:25:54,465 --> 00:25:56,163 what that man's doing in interrogation 529 00:25:56,206 --> 00:25:58,034 without a shred of evidence? 530 00:25:58,078 --> 00:25:59,383 Because he's good for it, 531 00:25:59,427 --> 00:26:00,689 and I'm not letting him stake out new victims 532 00:26:00,733 --> 00:26:02,604 and destroy evidence. - Mm-hmm. 533 00:26:02,648 --> 00:26:04,824 Jim Wheaton has spent the better part of the last 534 00:26:04,867 --> 00:26:08,175 25 years in jail or prison, multiple habitual offences 535 00:26:08,218 --> 00:26:09,437 that all add up to one thing. 536 00:26:09,480 --> 00:26:11,047 That is a man who enjoys watching 537 00:26:11,091 --> 00:26:12,353 other people, other couples. 538 00:26:12,396 --> 00:26:13,876 It's a man who wants to kill. 539 00:26:13,920 --> 00:26:15,922 He's been charged three times on peeping Tom offenses. 540 00:26:15,965 --> 00:26:17,880 He is staking out victims. 541 00:26:17,924 --> 00:26:19,142 What else? 542 00:26:19,186 --> 00:26:20,448 There's a construction connect. 543 00:26:20,491 --> 00:26:22,102 He's a carpenter, does freelance jobs framing. 544 00:26:22,145 --> 00:26:23,407 It explains the attic. 545 00:26:23,451 --> 00:26:25,322 Okay, can we hook him to the row homes? 546 00:26:25,366 --> 00:26:26,541 Not yet, but we're working on it. 547 00:26:26,585 --> 00:26:28,238 He also has a past that fits. 548 00:26:28,282 --> 00:26:29,457 He was taken from his home into care 549 00:26:29,500 --> 00:26:30,632 when he was eight years old. 550 00:26:30,676 --> 00:26:32,329 They said it's complex trauma and abuse, 551 00:26:32,373 --> 00:26:34,201 and he was abused by his birth parents 552 00:26:34,244 --> 00:26:35,376 for eight years of his life. 553 00:26:35,419 --> 00:26:36,812 But he wasn't taken from his home 554 00:26:36,856 --> 00:26:39,249 until he tried to beat his mom with a baseball bat. 555 00:26:39,293 --> 00:26:40,599 It's his MO, boss. 556 00:26:40,642 --> 00:26:43,558 He finds a couple, parents, tries to recreate 557 00:26:43,602 --> 00:26:44,777 a happy little childhood, 558 00:26:44,820 --> 00:26:46,300 and when it doesn't work, he kills them. 559 00:26:46,343 --> 00:26:48,345 It's him, it fits. 560 00:26:48,389 --> 00:26:50,565 It does. 561 00:26:50,609 --> 00:26:53,350 Unfortunately, the only thing I'm not hearing is evidence. 562 00:26:53,394 --> 00:26:55,962 All of this is circumstantial. 563 00:26:56,005 --> 00:26:58,660 Look, all of this will be beat down by any decent ASA. 564 00:26:58,704 --> 00:27:00,227 We need more. 565 00:27:08,888 --> 00:27:13,675 566 00:27:13,719 --> 00:27:17,287 All right, let's just do everything we can in 48. 567 00:27:17,331 --> 00:27:18,854 Dig into every aspect of his life. 568 00:27:18,898 --> 00:27:20,377 Do a trash pull. 569 00:27:20,421 --> 00:27:21,901 And press the hell out of him. 570 00:27:21,944 --> 00:27:24,686 Let's just lie our asses off. Let's go. 571 00:27:24,730 --> 00:27:25,731 Wait, Kim. 572 00:27:27,863 --> 00:27:29,560 I want you to get Daniel in here. 573 00:27:29,604 --> 00:27:32,563 It'll be inadmissible, but let's see 574 00:27:32,607 --> 00:27:34,043 if this man sparks him, okay? 575 00:27:34,087 --> 00:27:36,045 Yeah, got it. 576 00:27:36,089 --> 00:27:43,009 577 00:27:48,275 --> 00:27:50,451 You understand, Jim? 578 00:27:50,494 --> 00:27:52,061 We have you now. 579 00:27:52,105 --> 00:27:53,933 We own you. 580 00:27:53,976 --> 00:27:57,066 Hey, look at me when I'm talking to you. 581 00:27:57,110 --> 00:28:00,243 You are not in control anymore. 582 00:28:00,287 --> 00:28:04,378 Help me help you, man. 583 00:28:04,421 --> 00:28:05,858 Only reason why you're still sitting here 584 00:28:05,901 --> 00:28:06,902 is because we want more. 585 00:28:06,946 --> 00:28:09,122 We have your file, 586 00:28:09,165 --> 00:28:11,907 every detail from DCFS. 587 00:28:11,951 --> 00:28:15,476 I know what your parents did to you, Jim. 588 00:28:15,519 --> 00:28:18,261 The media gets a story like this, they eat it up. 589 00:28:18,305 --> 00:28:19,610 And they eat you alive. 590 00:28:19,654 --> 00:28:22,744 Do you understand me, huh? 591 00:28:22,788 --> 00:28:28,445 A young boy just trying to find his parents, a family. 592 00:28:28,489 --> 00:28:30,752 That's what connected you to the Graces. 593 00:28:30,796 --> 00:28:32,536 We've got all your construction jobs. 594 00:28:32,580 --> 00:28:34,408 We found all the homes that you framed. 595 00:28:34,451 --> 00:28:35,931 You're gonna be eaten alive in prison. 596 00:28:35,975 --> 00:28:37,106 I'm gonna personally make sure of it. 597 00:28:37,150 --> 00:28:39,326 You understand me, huh? 598 00:28:39,369 --> 00:28:40,980 Because they're good parents. 599 00:28:42,633 --> 00:28:44,984 Because they love their kids more than anything. 600 00:28:45,027 --> 00:28:46,420 And you wanted that. 601 00:28:49,075 --> 00:28:51,294 I will give you solitary. 602 00:28:51,338 --> 00:28:52,774 It's a one-time offer. 603 00:28:52,818 --> 00:28:56,604 Cooperate, I will make sure you live. 604 00:29:00,129 --> 00:29:02,305 What do you want to do, hmm? 605 00:29:02,349 --> 00:29:08,181 606 00:29:08,224 --> 00:29:10,705 Daniel, do you recognize him? 607 00:29:13,360 --> 00:29:15,666 No. 608 00:29:15,710 --> 00:29:17,364 No, I don't remember him. 609 00:29:20,759 --> 00:29:22,630 Okay. 610 00:29:24,545 --> 00:29:26,808 All right, let's go through it one more time. 611 00:29:26,852 --> 00:29:28,549 All the cash withdrawals on his accounts? 612 00:29:28,592 --> 00:29:29,811 Aren't illegal. 613 00:29:29,855 --> 00:29:31,247 We've got him going in and out of a bunch 614 00:29:31,291 --> 00:29:32,596 of different convenience stores, 615 00:29:32,640 --> 00:29:34,511 but it was a long time ago and he paid in cash. 616 00:29:34,555 --> 00:29:36,818 There's no receipts. - Right, and his trash? 617 00:29:36,862 --> 00:29:38,646 Not illegal to own cleaning supplies. 618 00:29:38,689 --> 00:29:40,343 - The burnt pieces? - Not illegal to burn. 619 00:29:40,387 --> 00:29:42,998 ASA won't give us a warrant out if we can't match the fibers. 620 00:29:43,042 --> 00:29:44,870 And there's nothing on the construction jobs. 621 00:29:44,913 --> 00:29:46,523 I mean, it's framing work, but there's nothing matching 622 00:29:46,567 --> 00:29:48,221 those jobs to the row homes. 623 00:29:48,264 --> 00:29:50,440 Right. He was just too smart. I mean, he left nothing behind. 624 00:29:50,484 --> 00:29:52,791 Nobody saw anything. And he cleaned. 625 00:29:52,834 --> 00:29:54,401 Well, he wasn't always so clean. 626 00:29:54,444 --> 00:29:57,404 He got picked up half a dozen times by police for years. 627 00:29:57,447 --> 00:29:58,709 All minor offences. 628 00:29:58,753 --> 00:30:00,581 I mean, not the work of a criminal genius. 629 00:30:00,624 --> 00:30:02,931 But then he was placed in protective custody. 630 00:30:02,975 --> 00:30:05,934 And there's rows and rows of sexual deviants to learn from. 631 00:30:05,978 --> 00:30:07,370 This man learned how to be clean 632 00:30:07,414 --> 00:30:08,937 in the penitentiary from the pros. 633 00:30:08,981 --> 00:30:10,721 So that's how he got better, 634 00:30:10,765 --> 00:30:13,246 because he wasn't always that way. 635 00:30:13,289 --> 00:30:14,856 Back then, he let Daniel go. 636 00:30:14,900 --> 00:30:16,945 Not the work of a great criminal, right? 637 00:30:16,989 --> 00:30:19,121 So if we find a mistake, it's not gonna be now. 638 00:30:19,165 --> 00:30:20,470 It's gonna be then. It's gonna be with Daniel. 639 00:30:20,514 --> 00:30:21,732 Mm-hmm. 640 00:30:21,776 --> 00:30:23,038 You really think he'll remember? 641 00:30:27,608 --> 00:30:29,523 I think we have to make him remember. 642 00:30:34,180 --> 00:30:38,097 Daniel, if you're not comfortable doing this, 643 00:30:38,140 --> 00:30:39,663 we would understand. 644 00:30:39,707 --> 00:30:42,797 I'm sure there's a danger here of triggering something. 645 00:30:42,841 --> 00:30:45,365 That's exactly what you want. 646 00:30:45,408 --> 00:30:46,627 Yes. 647 00:30:50,109 --> 00:30:52,154 I want to. 648 00:30:52,198 --> 00:30:53,286 I want to know. 649 00:30:53,329 --> 00:31:00,467 650 00:31:29,670 --> 00:31:32,107 That... he read that to us. 651 00:31:32,151 --> 00:31:35,023 You remember that? 652 00:31:35,067 --> 00:31:36,546 Yeah. 653 00:31:36,590 --> 00:31:43,075 654 00:31:52,040 --> 00:31:53,041 Daniel? 655 00:31:55,565 --> 00:31:57,219 Do you recognize that place? 656 00:31:59,613 --> 00:32:02,094 Uh, I think I've been there. 657 00:32:06,663 --> 00:32:09,144 Mm-hmm, I think that's where it happened. 658 00:32:09,188 --> 00:32:16,151 659 00:32:21,156 --> 00:32:23,985 - Any room in particular? - Anything vacant's fine. 660 00:32:24,029 --> 00:32:27,641 Room 10, right down here. 661 00:32:27,684 --> 00:32:29,904 Boy, you two are sure far from the city. 662 00:32:29,948 --> 00:32:31,036 We certainly are. 663 00:32:34,082 --> 00:32:36,693 664 00:32:36,737 --> 00:32:39,740 We'll take it from here. Thanks. 665 00:32:39,783 --> 00:32:41,089 Adam. 666 00:32:43,265 --> 00:32:45,441 Flowers, birds. - Yeah. 667 00:33:15,384 --> 00:33:17,778 These woods go all the way up to Blow Creek 668 00:33:17,821 --> 00:33:20,607 and down to Route 83. 669 00:33:20,650 --> 00:33:23,479 Okay, listen up. 670 00:33:23,523 --> 00:33:27,440 Each team moves in a line, shoulders 5 feet apart. 671 00:33:27,483 --> 00:33:30,834 Alpha north, Bravo west, Charlie south. 672 00:33:30,878 --> 00:33:32,967 We've got a lot of ground to cover, 673 00:33:33,011 --> 00:33:34,969 so we go slow and steady. 674 00:33:35,013 --> 00:33:37,319 If there is anything, it's been there 30 years, 675 00:33:37,363 --> 00:33:39,321 and it's not running away today. 676 00:33:39,365 --> 00:33:40,714 That's right. 677 00:33:40,757 --> 00:33:42,368 If it's not green and growing out of the ground, 678 00:33:42,411 --> 00:33:43,630 it doesn't belong here. 679 00:33:43,673 --> 00:33:45,240 Okay, we're looking for trace evidence... 680 00:33:45,284 --> 00:33:47,329 bottle cap, rubber band, anything. 681 00:33:47,373 --> 00:33:49,897 If you find anything, flag it and then 682 00:33:49,940 --> 00:33:51,942 get an intelligence officer. 683 00:33:51,986 --> 00:33:53,118 All right, let's run it. 684 00:33:53,161 --> 00:33:59,863 685 00:34:37,162 --> 00:34:38,946 Is that...? 686 00:34:38,989 --> 00:34:45,909 687 00:35:26,950 --> 00:35:28,604 It's him. 688 00:35:31,781 --> 00:35:33,087 It's Daniel. 689 00:35:33,131 --> 00:35:36,003 Alpha team, cadaver dogs got a hit, 690 00:35:36,046 --> 00:35:38,658 quarter mile west of Suttonbush Slough. 691 00:35:38,701 --> 00:35:41,487 Dogs are alerting. Think we've got bodies. 692 00:35:41,530 --> 00:35:48,276 693 00:35:49,277 --> 00:35:50,844 Mark and Isabella Smith. 694 00:35:50,887 --> 00:35:54,021 We found their remains in the woods behind a hotel off 55. 695 00:35:54,064 --> 00:35:55,979 But you remember. Your DNA was on them. 696 00:35:58,243 --> 00:35:59,592 Yeah. 697 00:35:59,635 --> 00:36:01,724 See, of all the people born in the world so far 698 00:36:01,768 --> 00:36:03,422 and all the people still to come, 699 00:36:03,465 --> 00:36:07,513 that DNA can only be yours, Jim. 700 00:36:07,556 --> 00:36:08,775 We found this at your house. 701 00:36:08,818 --> 00:36:11,125 That is a match to the weapon used to kill 702 00:36:11,169 --> 00:36:13,475 Cathy and Herman Grace. 703 00:36:13,519 --> 00:36:16,130 And these shoes, their DNA was on them too. 704 00:36:16,174 --> 00:36:22,528 705 00:36:22,571 --> 00:36:25,313 Anything you want to say before I read you your charges? 706 00:36:30,318 --> 00:36:32,364 Are you a good mother? 707 00:36:32,407 --> 00:36:39,501 708 00:36:42,287 --> 00:36:47,030 I'm charging you with four counts of first-degree murder. 709 00:36:47,074 --> 00:36:49,859 Each one, Jim, each one... 710 00:36:49,903 --> 00:36:52,645 a life for a life. 711 00:36:58,433 --> 00:37:00,392 You die in prison. 712 00:37:03,917 --> 00:37:07,573 We think your family had been on the road for a while. 713 00:37:07,616 --> 00:37:10,445 They stopped at a motel for a night for... 714 00:37:10,489 --> 00:37:13,796 I don't know, for a movie or a warm shower. 715 00:37:13,840 --> 00:37:15,972 That's where the offender found them, 716 00:37:16,016 --> 00:37:19,149 and that's where your parents were killed. 717 00:37:20,760 --> 00:37:23,676 And you found them. 718 00:37:23,719 --> 00:37:26,331 My parents, they... it wa... 719 00:37:26,374 --> 00:37:28,898 it was real. 720 00:37:28,942 --> 00:37:31,292 It was real. 721 00:37:31,336 --> 00:37:33,816 Both your parents, their names were Mark and Isabella. 722 00:37:33,860 --> 00:37:36,123 ID'd them off dental records. 723 00:37:36,166 --> 00:37:38,604 We also found this. 724 00:37:38,647 --> 00:37:41,955 It's a camcorder found in your family's camper. 725 00:37:45,001 --> 00:37:46,089 All right. 726 00:37:46,133 --> 00:37:48,527 - I want that one. - Wave to Daddy. 727 00:37:48,570 --> 00:37:49,702 Say hi to the camera. 728 00:37:49,745 --> 00:37:51,138 I want to let the... 729 00:37:51,181 --> 00:37:52,792 I want to let the wind blow out the candle. 730 00:37:52,835 --> 00:37:54,184 Okay, baby, perfect. 731 00:37:58,624 --> 00:38:03,498 both: ♪ Happy birthday to you 732 00:38:05,979 --> 00:38:09,069 Ready? 733 00:38:11,637 --> 00:38:13,073 Oh-ho-ho! 734 00:38:17,382 --> 00:38:24,171 735 00:38:25,520 --> 00:38:27,740 Those geese come out the bay! 736 00:38:27,783 --> 00:38:30,438 They're friendly! Hey, geese! 737 00:38:32,179 --> 00:38:34,268 Wave to the camera! 738 00:38:34,312 --> 00:38:37,010 That-a-boy! 739 00:38:37,053 --> 00:38:38,403 Hi, Daddy! 740 00:38:38,446 --> 00:38:40,100 Love you, Daniel! 741 00:38:40,143 --> 00:38:46,976 742 00:38:58,640 --> 00:39:00,773 Oh, Makayla. 743 00:39:00,816 --> 00:39:02,470 Don't do anything crazy up there. 744 00:39:02,514 --> 00:39:04,864 Okay! 745 00:39:04,907 --> 00:39:06,300 The choice is beer or beer. 746 00:39:06,344 --> 00:39:08,171 Ooh, I'll take beer. 747 00:39:08,215 --> 00:39:09,216 Copy that. 748 00:39:09,259 --> 00:39:10,826 Thank you very much. 749 00:39:12,393 --> 00:39:15,178 Your dad's place is a weird spot to want to have a drink. 750 00:39:17,050 --> 00:39:20,270 He's still not back? - Ah, no. 751 00:39:20,314 --> 00:39:22,490 No, he's not coming back. 752 00:39:24,797 --> 00:39:26,538 He called me this morning, and... 753 00:39:28,322 --> 00:39:30,193 Apparently, the best way to get out of debt 754 00:39:30,237 --> 00:39:32,413 is to stay in Florida and play the ponies. 755 00:39:32,457 --> 00:39:35,808 So that's perfect. - Perfect. 756 00:39:38,463 --> 00:39:40,813 I'm gonna buy it. 757 00:39:40,856 --> 00:39:42,815 I loved this house growing up. 758 00:39:42,858 --> 00:39:44,382 My childhood, I mean, you know... 759 00:39:44,425 --> 00:39:46,775 - Yeah. - It wasn't the best. 760 00:39:46,819 --> 00:39:49,125 But this house, man... 761 00:39:49,169 --> 00:39:52,128 this house was. 762 00:39:52,172 --> 00:39:54,566 Always full of light, 763 00:39:54,609 --> 00:39:56,481 big-ass yard. 764 00:39:56,524 --> 00:39:58,221 Best hiding spots in the neighborhood 765 00:39:58,265 --> 00:40:01,224 for capture the flag. 766 00:40:01,268 --> 00:40:02,922 A banister, you could climb the banister. 767 00:40:02,965 --> 00:40:05,359 It wouldn't ever fall out. 768 00:40:05,403 --> 00:40:07,143 I have the best memories here. 769 00:40:10,712 --> 00:40:14,890 So I'm buying the house for Mak, for us, for you. 770 00:40:14,934 --> 00:40:16,152 Adam... 771 00:40:16,196 --> 00:40:17,371 Look, I can keep the undercover apartment. 772 00:40:17,415 --> 00:40:18,590 I'm not moving in. 773 00:40:18,633 --> 00:40:21,244 Wait, you... you can't buy me a house. 774 00:40:21,288 --> 00:40:22,768 Why not? 775 00:40:22,811 --> 00:40:25,031 I mean, I get it. 776 00:40:25,074 --> 00:40:27,381 We're not perfect right now. I get that. 777 00:40:27,425 --> 00:40:31,211 But why not this? 778 00:40:34,562 --> 00:40:38,348 Kim, she might remember. 779 00:40:40,394 --> 00:40:43,832 I know. 780 00:40:43,876 --> 00:40:47,227 Either way, we can give her 781 00:40:47,270 --> 00:40:51,231 all the best memories in the world 782 00:40:51,274 --> 00:40:53,755 to protect her from that. 783 00:40:53,799 --> 00:40:57,890 We can give her that here, together. 784 00:41:03,112 --> 00:41:05,158 Why not? 785 00:41:05,201 --> 00:41:12,121 786 00:41:22,131 --> 00:41:29,051 56569

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.