All language subtitles for 271.SHUBH-271

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:13,880 --> 00:00:17,760 You are so happy but you don't need 2 00:00:17,880 --> 00:00:20,840 to be so happy,Mrs. Savita. 3 00:00:22,320 --> 00:00:26,840 Cause you still have nothing in this house. 4 00:00:28,040 --> 00:00:31,840 It was my nobility that I made you stay in this house or 5 00:00:31,960 --> 00:00:35,440 else Shreya will not even let you live in this house 6 00:00:35,560 --> 00:00:37,880 and will kick you out of that house. 7 00:00:41,920 --> 00:00:45,160 I didn't give birth to Shreya but she is my daughter 8 00:00:45,280 --> 00:00:48,120 and she can never wish bad to me and this house. 9 00:00:49,720 --> 00:00:52,080 Your Mother India lines 10 00:00:52,200 --> 00:00:55,040 are mind-blowing and classic! 11 00:00:55,320 --> 00:00:59,200 So overconfident isn't good. 12 00:00:59,560 --> 00:01:02,160 This is not presumption,it is a trust 13 00:01:02,280 --> 00:01:04,040 of a mother on her daughter. 14 00:01:04,280 --> 00:01:05,960 Now my daughter has come so 15 00:01:06,080 --> 00:01:07,720 now everything will be fine. 16 00:01:44,440 --> 00:01:45,680 Goddess. 17 00:01:50,760 --> 00:01:53,520 You look so happy,Savita. - Yes, Goddess. 18 00:01:53,880 --> 00:01:55,920 Today I am very happy because today my 19 00:01:56,040 --> 00:01:57,880 second 'Ashtalakshmi'has come home. 20 00:01:58,280 --> 00:02:00,960 She must have come but Shree 21 00:02:01,080 --> 00:02:03,840 is not happy with her arrival. 22 00:02:05,400 --> 00:02:08,400 She is also not happy now but she will be in future. 23 00:02:09,520 --> 00:02:13,080 I have to reconcile both of them in any case, what I 24 00:02:13,200 --> 00:02:17,440 have promised to you and I will definitely fulfill this promise. 25 00:02:27,520 --> 00:02:32,000 Shreya, you.. Please sit. 26 00:02:32,320 --> 00:02:33,200 No. 27 00:02:35,360 --> 00:02:36,640 I'm comfortable here. 28 00:02:38,360 --> 00:02:40,720 I'm sorry,dad.. 29 00:02:44,800 --> 00:02:46,040 I mean uncle. 30 00:02:48,080 --> 00:02:50,400 Wouldn't you have liked to see 31 00:02:50,520 --> 00:02:52,960 Rohit in such a driver's uniform? 32 00:02:55,040 --> 00:02:58,880 He wore it by himself to tease Mrs.Maneka. 33 00:03:00,560 --> 00:03:01,640 I didn't say to him. 34 00:03:02,280 --> 00:03:05,960 I want him to do something,along with money,earn 35 00:03:06,080 --> 00:03:08,760 a little respect in the eyes of Maira. 36 00:03:10,000 --> 00:03:14,520 You do not feel like this,I bought this to humiliate you 37 00:03:14,640 --> 00:03:18,360 all,whatever the name on the paper,this house 38 00:03:18,480 --> 00:03:20,960 is yours,was and always will be. 39 00:03:21,120 --> 00:03:23,320 Why are you doing all this to us? 40 00:03:26,280 --> 00:03:30,320 I believe that we are not related but I got a lot of love 41 00:03:30,440 --> 00:03:33,600 from you and Savita aunt,you are both my own. 42 00:03:33,800 --> 00:03:38,120 You speak yours too, then you're calling us uncle and aunt also. 43 00:03:39,680 --> 00:03:42,480 If you are fulfilling the duty of a daughter, then we 44 00:03:42,600 --> 00:03:44,360 are your parents,then you will no 45 00:03:44,480 --> 00:03:45,920 longer call us uncle and aunt. 46 00:03:47,840 --> 00:03:49,200 Okay,dad. 47 00:03:56,040 --> 00:03:57,240 Great. 48 00:03:58,720 --> 00:04:01,320 Nice to hear that. 49 00:04:16,800 --> 00:04:20,960 Why are all the walls in this room getting ruined? 50 00:04:21,240 --> 00:04:24,360 Every year the wall gets damaged 51 00:04:24,480 --> 00:04:27,080 due to moisture in the rain. 52 00:04:28,240 --> 00:04:32,720 No,Now I can't see you in this condition. 53 00:04:34,320 --> 00:04:36,960 But his room is occupied by Maneka. 54 00:04:40,920 --> 00:04:43,280 Don't worry, you will see a lot 55 00:04:43,400 --> 00:04:45,800 is about to change in this house. 56 00:05:17,760 --> 00:05:21,040 Now I will teach a lesson to Shreya aunt. 57 00:05:32,280 --> 00:05:36,000 Asha, what are you doing with the water? 58 00:05:37,680 --> 00:05:41,480 I don't like Shreya aunt at all,she has made 59 00:05:41,600 --> 00:05:45,160 my father cry,now I will teach her a lesson. 60 00:05:46,280 --> 00:05:48,560 I will throw this black water on her. 61 00:05:52,360 --> 00:05:54,840 But there is no black water 62 00:05:54,960 --> 00:05:57,320 then there is simple water. 63 00:05:59,240 --> 00:06:02,320 How can it be that I had just put black color in it. 64 00:06:03,240 --> 00:06:07,400 I'll add black color and make Shreya aunt black ghost. 65 00:06:07,720 --> 00:06:09,640 What is Shree doing? 66 00:06:16,840 --> 00:06:19,000 Why is this water not turning black? 67 00:06:30,640 --> 00:06:32,120 Asha, it seems that it is a 68 00:06:32,160 --> 00:06:33,960 black color of poor quality,even 69 00:06:34,080 --> 00:06:36,440 if you mix it completely in water,even then 70 00:06:36,560 --> 00:06:38,080 the water will not turn black. 71 00:06:41,600 --> 00:06:43,280 Give it to me. I'll put in it. 72 00:06:50,960 --> 00:06:52,280 What? 73 00:06:55,760 --> 00:06:58,480 But how did it happen? 74 00:06:58,800 --> 00:07:00,320 When you were adding black color 75 00:07:00,440 --> 00:07:01,960 to the water,it didn't turn black. 76 00:07:07,600 --> 00:07:10,640 The weird things are happening to you. 77 00:07:14,560 --> 00:07:17,280 Maybe you're special. 78 00:07:19,560 --> 00:07:21,000 But how did it happen? 79 00:07:21,280 --> 00:07:25,760 It takes some time to get color in water,so earlier 80 00:07:25,880 --> 00:07:29,920 the water was not black and now it has happened. 81 00:07:32,800 --> 00:07:34,480 Yes, granny,it can be. 82 00:07:38,160 --> 00:07:40,240 Asha,what a prank is this and why 83 00:07:40,360 --> 00:07:42,160 are you turning the water black? 84 00:07:43,360 --> 00:07:47,080 I.. 85 00:07:47,480 --> 00:07:50,920 You are my good child so don't do such mischief. 86 00:07:51,440 --> 00:07:54,120 You two go out and play. 87 00:08:08,320 --> 00:08:10,000 Today we are saved or else 88 00:08:10,040 --> 00:08:12,200 Maneka would have got suspicious. 89 00:08:12,440 --> 00:08:16,520 Savita, you need to be more careful. 90 00:08:17,480 --> 00:08:20,960 No one should know about the powers of Shree. 91 00:08:21,160 --> 00:08:22,880 - Else.. - Don't worry. 92 00:08:23,200 --> 00:08:26,000 No one will know anything about the powers of Shree. 93 00:08:26,560 --> 00:08:29,440 Is there no way to curb 94 00:08:29,560 --> 00:08:31,920 the powers of Shree? 95 00:08:32,200 --> 00:08:36,640 No, Savita,it is impossible to curb the powers of Shree. 96 00:08:37,960 --> 00:08:40,600 But now the situation is going to get even more serious. 97 00:08:42,360 --> 00:08:45,680 Shree's powers will be at their peak every 98 00:08:45,800 --> 00:08:49,600 Friday, especially at the time of evening worship. 99 00:08:50,440 --> 00:08:54,840 And this Friday the problem is even worse because this 100 00:08:54,960 --> 00:08:58,520 Friday is 'Kamani Ekadashi' and Shree's powers 101 00:08:58,640 --> 00:09:00,960 will be at their highest peak. 102 00:09:01,320 --> 00:09:03,640 The chances of people getting to know the reality 103 00:09:03,720 --> 00:09:06,200 of Shree on this day will be most powerful on this day. 104 00:09:07,840 --> 00:09:10,680 Goddess, now want to say that Shree will 105 00:09:10,800 --> 00:09:13,440 have no control over her powers,right? 106 00:09:13,680 --> 00:09:16,720 Control will come slowly with time and practice and 107 00:09:16,840 --> 00:09:19,560 Shree is not even aware of her powers,she has 108 00:09:19,680 --> 00:09:22,520 forgotten that she is the form of Goddess Lakshmi. 109 00:09:23,240 --> 00:09:25,240 So the problem is even bigger. 110 00:09:25,680 --> 00:09:28,000 Savita,you must overcome 111 00:09:28,120 --> 00:09:30,520 this challenge in any case. 112 00:09:32,000 --> 00:09:35,000 And you have to stop the miraculous powers of Shree 113 00:09:35,120 --> 00:09:38,320 from appearing before the world under any circumstances. 114 00:09:39,560 --> 00:09:44,200 Otherwise the past will repeat itself again and again 115 00:09:44,560 --> 00:09:49,040 the same thing that happened in Shree's childhood. 116 00:09:49,360 --> 00:09:53,360 It means again someone will try to misuse Shree's powers. 117 00:09:54,560 --> 00:09:56,800 Like Naitra wanted to do. 118 00:10:06,280 --> 00:10:08,480 Priest, tell some remedy and do something. 119 00:10:09,000 --> 00:10:11,200 Ever since this Shreya has come in the house, a 120 00:10:11,320 --> 00:10:13,360 lot of trouble has started coming in my house. 121 00:10:13,600 --> 00:10:16,400 The problem has increased so much,I 122 00:10:16,520 --> 00:10:19,800 think Shreya is the root of all my problems. 123 00:10:23,320 --> 00:10:25,680 It's so good. 124 00:10:26,600 --> 00:10:28,120 I have found solution. 125 00:10:29,080 --> 00:10:32,160 This Friday is 'Kamani Ekadashi' and it is a very 126 00:10:32,280 --> 00:10:35,560 auspicious day,which is achieved by keeping a lot 127 00:10:35,680 --> 00:10:39,120 of fast and doing worship,the same fruit is obtained 128 00:10:39,240 --> 00:10:42,920 by worshiping Goddess Lakshmi and Lord Vishnu on this day. 129 00:10:44,200 --> 00:10:47,480 It is said that Goddess Lakshmi fulfills all 130 00:10:47,600 --> 00:10:50,360 the wishes of her devotees on this day. 131 00:10:52,280 --> 00:10:55,920 And you should take full advantage of this opportunity. 132 00:11:00,720 --> 00:11:04,800 My husband is Shreya's driver-cum-assistant, just 133 00:11:04,920 --> 00:11:09,000 get up and tell her that you will not do this job. 134 00:11:12,400 --> 00:11:15,400 Rohit,I'm talking to you 135 00:11:15,520 --> 00:11:17,320 Are you even listening? 136 00:11:17,480 --> 00:11:19,200 Yes, I've heard you,Maya. 137 00:11:21,480 --> 00:11:24,440 I will react when you say something new you are 138 00:11:24,560 --> 00:11:28,000 the same old things and you are threatening,I know you 139 00:11:28,120 --> 00:11:30,560 will say this further if you do not quit 140 00:11:30,680 --> 00:11:32,160 my job I will divorce you. 141 00:11:32,360 --> 00:11:35,920 Then your mother will come and she will say that I 142 00:11:36,040 --> 00:11:38,680 will take you away from your daughter 143 00:11:38,800 --> 00:11:41,160 and I am tired of hearing all this! 144 00:11:45,720 --> 00:11:49,720 Do you know what a husband expects from his wife 145 00:11:49,840 --> 00:11:53,280 that his wife should stand by him in every 146 00:11:53,400 --> 00:11:55,680 difficulty and give him love? 147 00:11:57,840 --> 00:11:59,320 Give him respect. 148 00:12:00,480 --> 00:12:03,680 Maya, you didn't want a husband,you and your mom 149 00:12:03,800 --> 00:12:05,840 needed a robot that could follow 150 00:12:05,960 --> 00:12:07,880 the instructions of both of you! 151 00:12:10,440 --> 00:12:13,120 And I'm not going to be that robot. 152 00:12:13,840 --> 00:12:16,480 I'm not going to follow you two. 153 00:12:16,800 --> 00:12:19,760 I'm not going to be afraid of threats from both of you. 154 00:12:21,400 --> 00:12:26,040 You want divorce and want to take me 155 00:12:26,160 --> 00:12:30,840 away from my baby girl so do it. 156 00:12:33,840 --> 00:12:37,280 Maya, Now I earn,if need be,I will 157 00:12:37,400 --> 00:12:40,040 take this fight to the court. 158 00:12:41,640 --> 00:12:44,640 I won't let my daughter get away from me. 159 00:12:44,920 --> 00:12:47,840 You have become a little more confident 160 00:12:47,960 --> 00:12:50,000 than getting a modest job. 161 00:12:51,960 --> 00:12:54,640 You're dreaming bigger than you can,Rohit. 162 00:12:54,800 --> 00:12:56,640 I have to make my 163 00:12:56,640 --> 00:12:59,880 position and I will make that. 164 00:13:04,920 --> 00:13:09,200 One thing to remember,I will do anything for Maira 165 00:13:09,320 --> 00:13:13,520 and I won't let her take away from me. 166 00:13:16,520 --> 00:13:19,960 Maya because a husband 167 00:13:20,080 --> 00:13:22,960 was weak,a husband 168 00:13:23,080 --> 00:13:26,680 was defeated but a father 169 00:13:26,800 --> 00:13:29,520 would never lose. 170 00:13:52,560 --> 00:13:56,600 I will worship Goddess Lakshmi a lot on 'Kamini Ekadashi',then 171 00:13:56,720 --> 00:14:00,640 Goddess will be pleased with me and will fulfill all my wishes. 172 00:14:01,760 --> 00:14:03,080 And.. 173 00:14:05,920 --> 00:14:08,640 Brother-in-law,I want this room. 174 00:14:09,520 --> 00:14:12,520 Get your room vacated. - Please vacate this room. 175 00:14:12,960 --> 00:14:14,120 Priest,one minute. 176 00:14:16,600 --> 00:14:18,640 One minute. 177 00:14:19,040 --> 00:14:22,800 Why do you want this room? This room is mine. 178 00:14:23,360 --> 00:14:26,080 But this is the biggest and most comfortable room and 179 00:14:26,200 --> 00:14:28,600 you have probably forgotten that I am the owner 180 00:14:28,720 --> 00:14:30,000 of more share of this house. 181 00:14:32,720 --> 00:14:35,280 So I will get the biggest room. 182 00:14:36,080 --> 00:14:38,640 You are showing me a grudge. 183 00:14:38,960 --> 00:14:42,200 You take some other room but I won't vacate my room. 184 00:14:42,360 --> 00:14:45,880 Then I will have to withdraw my investment, then this 185 00:14:46,000 --> 00:14:48,600 house will also not be yours,then later 186 00:14:48,720 --> 00:14:51,080 you sleep comfortably on the sidewalk. 187 00:14:52,480 --> 00:14:54,560 Are you blackmailing me? 188 00:14:55,480 --> 00:14:59,120 Vaibhav,did you see her attitude and 189 00:14:59,240 --> 00:15:02,000 how is she talking to my mom? 190 00:15:03,240 --> 00:15:05,280 She is insulting my mother and you will 191 00:15:05,400 --> 00:15:07,520 stand like this,will you not say anything? 192 00:15:07,960 --> 00:15:09,400 Say something. 193 00:15:11,240 --> 00:15:13,120 Shreya,what is this childlike act? 194 00:15:13,480 --> 00:15:15,920 I am the owner of 55 per-cent house so 195 00:15:16,040 --> 00:15:18,160 I have the right to select my room. 196 00:15:19,640 --> 00:15:22,600 Take our stop and stop this drama. 197 00:15:23,680 --> 00:15:25,400 Why? 198 00:15:26,280 --> 00:15:29,880 Isha,I want peace in this house. So please. 199 00:15:30,160 --> 00:15:32,840 You take our room but let aunt stay here. 200 00:15:33,200 --> 00:15:36,160 Don't say aunt. Now,I'm your mom. 201 00:15:41,720 --> 00:15:45,320 You let mom be here. - Yes. 202 00:15:46,000 --> 00:15:48,960 How cute, ideal husband and son-in-law. 203 00:15:49,960 --> 00:15:52,840 Very nice,you stand for your mom. 204 00:15:53,400 --> 00:15:55,560 Vaibhav,the thing is that you must be following on 205 00:15:55,680 --> 00:15:57,480 the remote control of your wife and new mom 206 00:15:57,600 --> 00:15:59,200 but I do not follow anyone's instructions. 207 00:15:59,400 --> 00:16:02,040 I don't want to talk to you,take 208 00:16:02,160 --> 00:16:04,480 our room and finish this drama. 209 00:16:05,200 --> 00:16:07,480 - Okay. - No, Vaibhav. 210 00:16:08,200 --> 00:16:09,600 I won't give my room. 211 00:16:11,200 --> 00:16:15,520 Don't worry,I have no interest in you and your stuff also. 212 00:16:16,680 --> 00:16:18,800 I want this room,end the discussion 213 00:16:18,800 --> 00:16:20,320 and move from the front. 214 00:16:20,440 --> 00:16:22,000 What? 215 00:16:22,880 --> 00:16:25,800 This girl is doing a felony. 216 00:16:27,080 --> 00:16:31,680 Okay, I won't move. 217 00:16:31,920 --> 00:16:32,960 Move away. 218 00:16:33,280 --> 00:16:36,800 'Kabbadi.' 219 00:16:39,480 --> 00:16:43,040 I'll see how will you enter. 220 00:16:46,800 --> 00:16:49,040 Good, that's like my girl. 221 00:16:49,560 --> 00:16:54,080 We'll stand here but won't let you in. 222 00:16:54,240 --> 00:16:57,240 So what do you think I will give up,I will not move 223 00:16:57,360 --> 00:17:00,880 it,let's see from here who can stay here for the longest time. 224 00:17:10,280 --> 00:17:12,840 Grandma saved Shreya aunt from black 225 00:17:12,960 --> 00:17:15,320 water but won't be able to save it. 226 00:17:15,600 --> 00:17:18,880 Do you want to teach a lesson to Shreya aunt? 227 00:17:19,160 --> 00:17:22,000 If granny comes to know,she will scold us a lot. 228 00:17:22,560 --> 00:17:24,640 I will tolerate from grandma but I 229 00:17:24,760 --> 00:17:26,760 will definitely teach her a lesson. 230 00:17:27,160 --> 00:17:29,720 If she hurt my father then I will teach her a lesson. 231 00:17:30,400 --> 00:17:32,440 Isha, you give up because you can't win 232 00:17:32,560 --> 00:17:34,680 in front of me,I can stand here all night, 233 00:17:35,600 --> 00:17:39,080 Do you underestimate me,do you even know that I 234 00:17:39,200 --> 00:17:42,760 do workouts every day and drink protein shakes,I 235 00:17:42,880 --> 00:17:45,640 have more strength than you,right,mom? 236 00:17:45,800 --> 00:17:46,760 Yeah. 237 00:17:50,000 --> 00:17:52,840 Oh really,you want to see. Let me show you. 238 00:18:23,720 --> 00:18:25,600 Oh no, it hit mom. 239 00:18:25,880 --> 00:18:30,160 Hurry up or else Maneka aunt will beat us up a lot. - Okay. 240 00:18:34,960 --> 00:18:37,560 Who did this? Who is that stupid? 241 00:18:40,360 --> 00:18:43,160 You wanted to fight with Shreya but 242 00:18:43,280 --> 00:18:46,040 you got smashed with a rubber arrow. 243 00:18:47,840 --> 00:18:49,880 Leave it because you can't do it. 244 00:18:53,240 --> 00:18:57,680 Shreya, you have a big heart so forgive these poor people. 245 00:18:57,960 --> 00:18:59,960 How dare you? 246 00:19:00,320 --> 00:19:03,320 Who did you tell poor? - I told you. 247 00:19:03,520 --> 00:19:06,440 Your share in this house is 45 per-cent 248 00:19:06,560 --> 00:19:08,240 and she has 55 per-cent. 249 00:19:08,720 --> 00:19:10,800 It means in status you are small than 250 00:19:10,920 --> 00:19:12,520 her and she is bigger than you. 251 00:19:20,400 --> 00:19:23,640 Ms. Shreya,I think we should talk about 252 00:19:23,760 --> 00:19:26,040 this room from the peace deal. 253 00:19:26,280 --> 00:19:27,880 Okay,that's better. 254 00:19:28,120 --> 00:19:30,320 I'm not going to vacate this room. 255 00:19:30,920 --> 00:19:33,760 Your habit of talking in the middle will never go away. 256 00:19:34,920 --> 00:19:38,200 We're talking. Please wait. 257 00:19:41,360 --> 00:19:44,440 Neither you will get this room nor to Shreya, we 258 00:19:44,560 --> 00:19:46,640 give this room to a neutral party. 259 00:19:47,800 --> 00:19:49,040 Brilliant idea. 260 00:19:49,720 --> 00:19:51,680 - Neutral party? - Neutral party. 261 00:19:51,840 --> 00:19:53,520 To father-in-law and mother-in-law. 262 00:19:59,440 --> 00:20:01,800 You and Shreya also have a share in this house,but 263 00:20:01,960 --> 00:20:04,480 they have nothing and this room belonged to them. 264 00:20:05,240 --> 00:20:06,760 You should give it to them. 265 00:20:08,360 --> 00:20:11,480 Brother-in-law,I don't have any problem but 266 00:20:11,600 --> 00:20:14,160 don't know Vaibhav's new wife and mom. 267 00:20:16,480 --> 00:20:19,800 Isha, I can't give my room to Savita and 268 00:20:19,920 --> 00:20:22,520 Niranjan under any circumstances. 269 00:20:22,760 --> 00:20:26,040 Mom, I don't think we have no choices here, they 270 00:20:26,160 --> 00:20:28,760 are Vaibhav's parents,if we deny so he 271 00:20:28,880 --> 00:20:30,840 will be hurt, we can't do that. 272 00:20:35,040 --> 00:20:37,800 Why? Well, if you had a problem with Shreya staying in 273 00:20:37,920 --> 00:20:39,920 this room,then only mom and dad can stay. 274 00:20:44,120 --> 00:20:48,080 Okay,fine. 275 00:20:48,680 --> 00:20:52,520 Of course,Vaibhav,after 276 00:20:52,640 --> 00:20:54,280 all,they are your mom and 277 00:20:54,400 --> 00:20:57,040 dad,and my relative 278 00:20:57,160 --> 00:20:59,360 too so I have no problem. 20975

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.