Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:13,880 --> 00:00:17,760
You are so happy but you don't need
2
00:00:17,880 --> 00:00:20,840
to be so happy,Mrs. Savita.
3
00:00:22,320 --> 00:00:26,840
Cause you still have nothing in this house.
4
00:00:28,040 --> 00:00:31,840
It was my nobility that I made you stay in this house or
5
00:00:31,960 --> 00:00:35,440
else Shreya will not even let you live in this house
6
00:00:35,560 --> 00:00:37,880
and will kick you out of that house.
7
00:00:41,920 --> 00:00:45,160
I didn't give birth to Shreya but she is my daughter
8
00:00:45,280 --> 00:00:48,120
and she can never wish bad to me and this house.
9
00:00:49,720 --> 00:00:52,080
Your Mother India lines
10
00:00:52,200 --> 00:00:55,040
are mind-blowing and classic!
11
00:00:55,320 --> 00:00:59,200
So overconfident isn't good.
12
00:00:59,560 --> 00:01:02,160
This is not presumption,it is a trust
13
00:01:02,280 --> 00:01:04,040
of a mother on her daughter.
14
00:01:04,280 --> 00:01:05,960
Now my daughter has come so
15
00:01:06,080 --> 00:01:07,720
now everything will be fine.
16
00:01:44,440 --> 00:01:45,680
Goddess.
17
00:01:50,760 --> 00:01:53,520
You look so happy,Savita.
- Yes, Goddess.
18
00:01:53,880 --> 00:01:55,920
Today I am very happy because today my
19
00:01:56,040 --> 00:01:57,880
second 'Ashtalakshmi'has come home.
20
00:01:58,280 --> 00:02:00,960
She must have come but Shree
21
00:02:01,080 --> 00:02:03,840
is not happy with her arrival.
22
00:02:05,400 --> 00:02:08,400
She is also not happy now but she will be in future.
23
00:02:09,520 --> 00:02:13,080
I have to reconcile both of them in any case, what I
24
00:02:13,200 --> 00:02:17,440
have promised to you and I will definitely fulfill this promise.
25
00:02:27,520 --> 00:02:32,000
Shreya, you..
Please sit.
26
00:02:32,320 --> 00:02:33,200
No.
27
00:02:35,360 --> 00:02:36,640
I'm comfortable here.
28
00:02:38,360 --> 00:02:40,720
I'm sorry,dad..
29
00:02:44,800 --> 00:02:46,040
I mean uncle.
30
00:02:48,080 --> 00:02:50,400
Wouldn't you have liked to see
31
00:02:50,520 --> 00:02:52,960
Rohit in such a driver's uniform?
32
00:02:55,040 --> 00:02:58,880
He wore it by himself to tease Mrs.Maneka.
33
00:03:00,560 --> 00:03:01,640
I didn't say to him.
34
00:03:02,280 --> 00:03:05,960
I want him to do something,along with money,earn
35
00:03:06,080 --> 00:03:08,760
a little respect in the eyes of Maira.
36
00:03:10,000 --> 00:03:14,520
You do not feel like this,I bought this to humiliate you
37
00:03:14,640 --> 00:03:18,360
all,whatever the name on the paper,this house
38
00:03:18,480 --> 00:03:20,960
is yours,was and always will be.
39
00:03:21,120 --> 00:03:23,320
Why are you doing all this to us?
40
00:03:26,280 --> 00:03:30,320
I believe that we are not related but I got a lot of love
41
00:03:30,440 --> 00:03:33,600
from you and Savita aunt,you are both my own.
42
00:03:33,800 --> 00:03:38,120
You speak yours too, then you're calling us uncle and aunt also.
43
00:03:39,680 --> 00:03:42,480
If you are fulfilling the duty of a daughter, then we
44
00:03:42,600 --> 00:03:44,360
are your parents,then you will no
45
00:03:44,480 --> 00:03:45,920
longer call us uncle and aunt.
46
00:03:47,840 --> 00:03:49,200
Okay,dad.
47
00:03:56,040 --> 00:03:57,240
Great.
48
00:03:58,720 --> 00:04:01,320
Nice to hear that.
49
00:04:16,800 --> 00:04:20,960
Why are all the walls in this room getting ruined?
50
00:04:21,240 --> 00:04:24,360
Every year the wall gets damaged
51
00:04:24,480 --> 00:04:27,080
due to moisture in the rain.
52
00:04:28,240 --> 00:04:32,720
No,Now I can't see you in this condition.
53
00:04:34,320 --> 00:04:36,960
But his room is occupied by Maneka.
54
00:04:40,920 --> 00:04:43,280
Don't worry, you will see a lot
55
00:04:43,400 --> 00:04:45,800
is about to change in this house.
56
00:05:17,760 --> 00:05:21,040
Now I will teach a lesson to Shreya aunt.
57
00:05:32,280 --> 00:05:36,000
Asha, what are you doing with the water?
58
00:05:37,680 --> 00:05:41,480
I don't like Shreya aunt at all,she has made
59
00:05:41,600 --> 00:05:45,160
my father cry,now I will teach her a lesson.
60
00:05:46,280 --> 00:05:48,560
I will throw this black water on her.
61
00:05:52,360 --> 00:05:54,840
But there is no black water
62
00:05:54,960 --> 00:05:57,320
then there is simple water.
63
00:05:59,240 --> 00:06:02,320
How can it be that I had just put black color in it.
64
00:06:03,240 --> 00:06:07,400
I'll add black color and make Shreya aunt black ghost.
65
00:06:07,720 --> 00:06:09,640
What is Shree doing?
66
00:06:16,840 --> 00:06:19,000
Why is this water not turning black?
67
00:06:30,640 --> 00:06:32,120
Asha, it seems that it is a
68
00:06:32,160 --> 00:06:33,960
black color of poor quality,even
69
00:06:34,080 --> 00:06:36,440
if you mix it completely in water,even then
70
00:06:36,560 --> 00:06:38,080
the water will not turn black.
71
00:06:41,600 --> 00:06:43,280
Give it to me.
I'll put in it.
72
00:06:50,960 --> 00:06:52,280
What?
73
00:06:55,760 --> 00:06:58,480
But how did it happen?
74
00:06:58,800 --> 00:07:00,320
When you were adding black color
75
00:07:00,440 --> 00:07:01,960
to the water,it didn't turn black.
76
00:07:07,600 --> 00:07:10,640
The weird things are happening to you.
77
00:07:14,560 --> 00:07:17,280
Maybe you're special.
78
00:07:19,560 --> 00:07:21,000
But how did it happen?
79
00:07:21,280 --> 00:07:25,760
It takes some time to get color in water,so earlier
80
00:07:25,880 --> 00:07:29,920
the water was not black and now it has happened.
81
00:07:32,800 --> 00:07:34,480
Yes, granny,it can be.
82
00:07:38,160 --> 00:07:40,240
Asha,what a prank is this and why
83
00:07:40,360 --> 00:07:42,160
are you turning the water black?
84
00:07:43,360 --> 00:07:47,080
I..
85
00:07:47,480 --> 00:07:50,920
You are my good child so don't do such mischief.
86
00:07:51,440 --> 00:07:54,120
You two go out and play.
87
00:08:08,320 --> 00:08:10,000
Today we are saved or else
88
00:08:10,040 --> 00:08:12,200
Maneka would have got suspicious.
89
00:08:12,440 --> 00:08:16,520
Savita, you need to be more careful.
90
00:08:17,480 --> 00:08:20,960
No one should know about the powers of Shree.
91
00:08:21,160 --> 00:08:22,880
- Else..
- Don't worry.
92
00:08:23,200 --> 00:08:26,000
No one will know anything about the powers of Shree.
93
00:08:26,560 --> 00:08:29,440
Is there no way to curb
94
00:08:29,560 --> 00:08:31,920
the powers of Shree?
95
00:08:32,200 --> 00:08:36,640
No, Savita,it is impossible to curb the powers of Shree.
96
00:08:37,960 --> 00:08:40,600
But now the situation is going to get even more serious.
97
00:08:42,360 --> 00:08:45,680
Shree's powers will be at their peak every
98
00:08:45,800 --> 00:08:49,600
Friday, especially at the time of evening worship.
99
00:08:50,440 --> 00:08:54,840
And this Friday the problem is even worse because this
100
00:08:54,960 --> 00:08:58,520
Friday is 'Kamani Ekadashi' and Shree's powers
101
00:08:58,640 --> 00:09:00,960
will be at their highest peak.
102
00:09:01,320 --> 00:09:03,640
The chances of people getting to know the reality
103
00:09:03,720 --> 00:09:06,200
of Shree on this day will be most powerful on this day.
104
00:09:07,840 --> 00:09:10,680
Goddess, now want to say that Shree will
105
00:09:10,800 --> 00:09:13,440
have no control over her powers,right?
106
00:09:13,680 --> 00:09:16,720
Control will come slowly with time and practice and
107
00:09:16,840 --> 00:09:19,560
Shree is not even aware of her powers,she has
108
00:09:19,680 --> 00:09:22,520
forgotten that she is the form of Goddess Lakshmi.
109
00:09:23,240 --> 00:09:25,240
So the problem is even bigger.
110
00:09:25,680 --> 00:09:28,000
Savita,you must overcome
111
00:09:28,120 --> 00:09:30,520
this challenge in any case.
112
00:09:32,000 --> 00:09:35,000
And you have to stop the miraculous powers of Shree
113
00:09:35,120 --> 00:09:38,320
from appearing before the world under any circumstances.
114
00:09:39,560 --> 00:09:44,200
Otherwise the past will repeat itself again and again
115
00:09:44,560 --> 00:09:49,040
the same thing that happened in Shree's childhood.
116
00:09:49,360 --> 00:09:53,360
It means again someone will try to misuse Shree's powers.
117
00:09:54,560 --> 00:09:56,800
Like Naitra wanted to do.
118
00:10:06,280 --> 00:10:08,480
Priest, tell some remedy and do something.
119
00:10:09,000 --> 00:10:11,200
Ever since this Shreya has come in the house, a
120
00:10:11,320 --> 00:10:13,360
lot of trouble has started coming in my house.
121
00:10:13,600 --> 00:10:16,400
The problem has increased so much,I
122
00:10:16,520 --> 00:10:19,800
think Shreya is the root of all my problems.
123
00:10:23,320 --> 00:10:25,680
It's so good.
124
00:10:26,600 --> 00:10:28,120
I have found solution.
125
00:10:29,080 --> 00:10:32,160
This Friday is 'Kamani Ekadashi' and it is a very
126
00:10:32,280 --> 00:10:35,560
auspicious day,which is achieved by keeping a lot
127
00:10:35,680 --> 00:10:39,120
of fast and doing worship,the same fruit is obtained
128
00:10:39,240 --> 00:10:42,920
by worshiping Goddess Lakshmi and Lord Vishnu on this day.
129
00:10:44,200 --> 00:10:47,480
It is said that Goddess Lakshmi fulfills all
130
00:10:47,600 --> 00:10:50,360
the wishes of her devotees on this day.
131
00:10:52,280 --> 00:10:55,920
And you should take full advantage of this opportunity.
132
00:11:00,720 --> 00:11:04,800
My husband is Shreya's driver-cum-assistant, just
133
00:11:04,920 --> 00:11:09,000
get up and tell her that you will not do this job.
134
00:11:12,400 --> 00:11:15,400
Rohit,I'm talking to you
135
00:11:15,520 --> 00:11:17,320
Are you even listening?
136
00:11:17,480 --> 00:11:19,200
Yes, I've heard you,Maya.
137
00:11:21,480 --> 00:11:24,440
I will react when you say something new you are
138
00:11:24,560 --> 00:11:28,000
the same old things and you are threatening,I know you
139
00:11:28,120 --> 00:11:30,560
will say this further if you do not quit
140
00:11:30,680 --> 00:11:32,160
my job I will divorce you.
141
00:11:32,360 --> 00:11:35,920
Then your mother will come and she will say that I
142
00:11:36,040 --> 00:11:38,680
will take you away from your daughter
143
00:11:38,800 --> 00:11:41,160
and I am tired of hearing all this!
144
00:11:45,720 --> 00:11:49,720
Do you know what a husband expects from his wife
145
00:11:49,840 --> 00:11:53,280
that his wife should stand by him in every
146
00:11:53,400 --> 00:11:55,680
difficulty and give him love?
147
00:11:57,840 --> 00:11:59,320
Give him respect.
148
00:12:00,480 --> 00:12:03,680
Maya, you didn't want a husband,you and your mom
149
00:12:03,800 --> 00:12:05,840
needed a robot that could follow
150
00:12:05,960 --> 00:12:07,880
the instructions of both of you!
151
00:12:10,440 --> 00:12:13,120
And I'm not going to be that robot.
152
00:12:13,840 --> 00:12:16,480
I'm not going to follow you two.
153
00:12:16,800 --> 00:12:19,760
I'm not going to be afraid of threats from both of you.
154
00:12:21,400 --> 00:12:26,040
You want divorce and want to take me
155
00:12:26,160 --> 00:12:30,840
away from my baby girl so do it.
156
00:12:33,840 --> 00:12:37,280
Maya, Now I earn,if need be,I will
157
00:12:37,400 --> 00:12:40,040
take this fight to the court.
158
00:12:41,640 --> 00:12:44,640
I won't let my daughter get away from me.
159
00:12:44,920 --> 00:12:47,840
You have become a little more confident
160
00:12:47,960 --> 00:12:50,000
than getting a modest job.
161
00:12:51,960 --> 00:12:54,640
You're dreaming bigger than you can,Rohit.
162
00:12:54,800 --> 00:12:56,640
I have to make my
163
00:12:56,640 --> 00:12:59,880
position and I will make that.
164
00:13:04,920 --> 00:13:09,200
One thing to remember,I will do anything for Maira
165
00:13:09,320 --> 00:13:13,520
and I won't let her take away from me.
166
00:13:16,520 --> 00:13:19,960
Maya because a husband
167
00:13:20,080 --> 00:13:22,960
was weak,a husband
168
00:13:23,080 --> 00:13:26,680
was defeated but a father
169
00:13:26,800 --> 00:13:29,520
would never lose.
170
00:13:52,560 --> 00:13:56,600
I will worship Goddess Lakshmi a lot on 'Kamini Ekadashi',then
171
00:13:56,720 --> 00:14:00,640
Goddess will be pleased with me and will fulfill all my wishes.
172
00:14:01,760 --> 00:14:03,080
And..
173
00:14:05,920 --> 00:14:08,640
Brother-in-law,I want this room.
174
00:14:09,520 --> 00:14:12,520
Get your room vacated.
- Please vacate this room.
175
00:14:12,960 --> 00:14:14,120
Priest,one minute.
176
00:14:16,600 --> 00:14:18,640
One minute.
177
00:14:19,040 --> 00:14:22,800
Why do you want this room?
This room is mine.
178
00:14:23,360 --> 00:14:26,080
But this is the biggest and most comfortable room and
179
00:14:26,200 --> 00:14:28,600
you have probably forgotten that I am the owner
180
00:14:28,720 --> 00:14:30,000
of more share of this house.
181
00:14:32,720 --> 00:14:35,280
So I will get the biggest room.
182
00:14:36,080 --> 00:14:38,640
You are showing me a grudge.
183
00:14:38,960 --> 00:14:42,200
You take some other room but I won't vacate my room.
184
00:14:42,360 --> 00:14:45,880
Then I will have to withdraw my investment, then this
185
00:14:46,000 --> 00:14:48,600
house will also not be yours,then later
186
00:14:48,720 --> 00:14:51,080
you sleep comfortably on the sidewalk.
187
00:14:52,480 --> 00:14:54,560
Are you blackmailing me?
188
00:14:55,480 --> 00:14:59,120
Vaibhav,did you see her attitude and
189
00:14:59,240 --> 00:15:02,000
how is she talking to my mom?
190
00:15:03,240 --> 00:15:05,280
She is insulting my mother and you will
191
00:15:05,400 --> 00:15:07,520
stand like this,will you not say anything?
192
00:15:07,960 --> 00:15:09,400
Say something.
193
00:15:11,240 --> 00:15:13,120
Shreya,what is this childlike act?
194
00:15:13,480 --> 00:15:15,920
I am the owner of 55 per-cent house so
195
00:15:16,040 --> 00:15:18,160
I have the right to select my room.
196
00:15:19,640 --> 00:15:22,600
Take our stop and stop this drama.
197
00:15:23,680 --> 00:15:25,400
Why?
198
00:15:26,280 --> 00:15:29,880
Isha,I want peace in this house.
So please.
199
00:15:30,160 --> 00:15:32,840
You take our room but let aunt stay here.
200
00:15:33,200 --> 00:15:36,160
Don't say aunt.
Now,I'm your mom.
201
00:15:41,720 --> 00:15:45,320
You let mom be here.
- Yes.
202
00:15:46,000 --> 00:15:48,960
How cute, ideal husband and son-in-law.
203
00:15:49,960 --> 00:15:52,840
Very nice,you stand for your mom.
204
00:15:53,400 --> 00:15:55,560
Vaibhav,the thing is that you must be following on
205
00:15:55,680 --> 00:15:57,480
the remote control of your wife and new mom
206
00:15:57,600 --> 00:15:59,200
but I do not follow anyone's instructions.
207
00:15:59,400 --> 00:16:02,040
I don't want to talk to you,take
208
00:16:02,160 --> 00:16:04,480
our room and finish this drama.
209
00:16:05,200 --> 00:16:07,480
- Okay.
- No, Vaibhav.
210
00:16:08,200 --> 00:16:09,600
I won't give my room.
211
00:16:11,200 --> 00:16:15,520
Don't worry,I have no interest in you and your stuff also.
212
00:16:16,680 --> 00:16:18,800
I want this room,end the discussion
213
00:16:18,800 --> 00:16:20,320
and move from the front.
214
00:16:20,440 --> 00:16:22,000
What?
215
00:16:22,880 --> 00:16:25,800
This girl is doing a felony.
216
00:16:27,080 --> 00:16:31,680
Okay, I won't move.
217
00:16:31,920 --> 00:16:32,960
Move away.
218
00:16:33,280 --> 00:16:36,800
'Kabbadi.'
219
00:16:39,480 --> 00:16:43,040
I'll see how will you enter.
220
00:16:46,800 --> 00:16:49,040
Good, that's like my girl.
221
00:16:49,560 --> 00:16:54,080
We'll stand here but won't let you in.
222
00:16:54,240 --> 00:16:57,240
So what do you think I will give up,I will not move
223
00:16:57,360 --> 00:17:00,880
it,let's see from here who can stay here for the longest time.
224
00:17:10,280 --> 00:17:12,840
Grandma saved Shreya aunt from black
225
00:17:12,960 --> 00:17:15,320
water but won't be able to save it.
226
00:17:15,600 --> 00:17:18,880
Do you want to teach a lesson to Shreya aunt?
227
00:17:19,160 --> 00:17:22,000
If granny comes to know,she will scold us a lot.
228
00:17:22,560 --> 00:17:24,640
I will tolerate from grandma but I
229
00:17:24,760 --> 00:17:26,760
will definitely teach her a lesson.
230
00:17:27,160 --> 00:17:29,720
If she hurt my father then I will teach her a lesson.
231
00:17:30,400 --> 00:17:32,440
Isha, you give up because you can't win
232
00:17:32,560 --> 00:17:34,680
in front of me,I can stand here all night,
233
00:17:35,600 --> 00:17:39,080
Do you underestimate me,do you even know that I
234
00:17:39,200 --> 00:17:42,760
do workouts every day and drink protein shakes,I
235
00:17:42,880 --> 00:17:45,640
have more strength than you,right,mom?
236
00:17:45,800 --> 00:17:46,760
Yeah.
237
00:17:50,000 --> 00:17:52,840
Oh really,you want to see.
Let me show you.
238
00:18:23,720 --> 00:18:25,600
Oh no, it hit mom.
239
00:18:25,880 --> 00:18:30,160
Hurry up or else Maneka aunt will beat us up a lot.
- Okay.
240
00:18:34,960 --> 00:18:37,560
Who did this?
Who is that stupid?
241
00:18:40,360 --> 00:18:43,160
You wanted to fight with Shreya but
242
00:18:43,280 --> 00:18:46,040
you got smashed with a rubber arrow.
243
00:18:47,840 --> 00:18:49,880
Leave it because you can't do it.
244
00:18:53,240 --> 00:18:57,680
Shreya, you have a big heart so forgive these poor people.
245
00:18:57,960 --> 00:18:59,960
How dare you?
246
00:19:00,320 --> 00:19:03,320
Who did you tell poor?
- I told you.
247
00:19:03,520 --> 00:19:06,440
Your share in this house is 45 per-cent
248
00:19:06,560 --> 00:19:08,240
and she has 55 per-cent.
249
00:19:08,720 --> 00:19:10,800
It means in status you are small than
250
00:19:10,920 --> 00:19:12,520
her and she is bigger than you.
251
00:19:20,400 --> 00:19:23,640
Ms. Shreya,I think we should talk about
252
00:19:23,760 --> 00:19:26,040
this room from the peace deal.
253
00:19:26,280 --> 00:19:27,880
Okay,that's better.
254
00:19:28,120 --> 00:19:30,320
I'm not going to vacate this room.
255
00:19:30,920 --> 00:19:33,760
Your habit of talking in the middle will never go away.
256
00:19:34,920 --> 00:19:38,200
We're talking.
Please wait.
257
00:19:41,360 --> 00:19:44,440
Neither you will get this room nor to Shreya, we
258
00:19:44,560 --> 00:19:46,640
give this room to a neutral party.
259
00:19:47,800 --> 00:19:49,040
Brilliant idea.
260
00:19:49,720 --> 00:19:51,680
- Neutral party?
- Neutral party.
261
00:19:51,840 --> 00:19:53,520
To father-in-law and mother-in-law.
262
00:19:59,440 --> 00:20:01,800
You and Shreya also have a share in this house,but
263
00:20:01,960 --> 00:20:04,480
they have nothing and this room belonged to them.
264
00:20:05,240 --> 00:20:06,760
You should give it to them.
265
00:20:08,360 --> 00:20:11,480
Brother-in-law,I don't have any problem but
266
00:20:11,600 --> 00:20:14,160
don't know Vaibhav's new wife and mom.
267
00:20:16,480 --> 00:20:19,800
Isha, I can't give my room to Savita and
268
00:20:19,920 --> 00:20:22,520
Niranjan under any circumstances.
269
00:20:22,760 --> 00:20:26,040
Mom, I don't think we have no choices here, they
270
00:20:26,160 --> 00:20:28,760
are Vaibhav's parents,if we deny so he
271
00:20:28,880 --> 00:20:30,840
will be hurt, we can't do that.
272
00:20:35,040 --> 00:20:37,800
Why?
Well, if you had a problem with Shreya staying in
273
00:20:37,920 --> 00:20:39,920
this room,then only mom and dad can stay.
274
00:20:44,120 --> 00:20:48,080
Okay,fine.
275
00:20:48,680 --> 00:20:52,520
Of course,Vaibhav,after
276
00:20:52,640 --> 00:20:54,280
all,they are your mom and
277
00:20:54,400 --> 00:20:57,040
dad,and my relative
278
00:20:57,160 --> 00:20:59,360
too so I have no problem.
20975
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.