Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,253 --> 00:00:03,906
I'm Tom Swift,
inventor, billionaire,
2
00:00:04,004 --> 00:00:06,088
shoe collector extraordinaire.
3
00:00:06,172 --> 00:00:08,049
But none of that was
good enough for my dad.
4
00:00:08,133 --> 00:00:09,927
I thought if I built him
a spaceship to Saturn,
5
00:00:10,011 --> 00:00:11,804
I could earn his love,
6
00:00:11,899 --> 00:00:13,790
but his mission
ended tragically.
7
00:00:13,875 --> 00:00:15,473
Or so I thought.
8
00:00:15,749 --> 00:00:17,784
Turns out, he was sabotaged.
9
00:00:17,925 --> 00:00:20,594
{\an8}My father survived the attack
and sent me a message capsule
10
00:00:20,679 --> 00:00:23,203
{\an8}with the data I need
to rescue him from space,
11
00:00:23,288 --> 00:00:25,729
{\an8}but it exploded
when it entered the atmosphere.
12
00:00:25,814 --> 00:00:28,240
{\an8}Now I have to find the pieces
of that capsule
13
00:00:28,325 --> 00:00:29,898
{\an8}and reassemble my dad's message.
14
00:00:29,983 --> 00:00:32,067
{\an8}A global conspiracy
called The Road Back
15
00:00:32,152 --> 00:00:35,397
{\an8}is standing in my way,
so I can only trust my squad:
16
00:00:35,482 --> 00:00:37,830
{\an8}My best friend Zenzi,
my bodyguard Isaac,
17
00:00:37,915 --> 00:00:41,095
{\an8}my adopted brother Lino,
and my AI Barclay.
18
00:00:41,214 --> 00:00:43,565
{\an8}Together, we're going
to find my father
19
00:00:43,650 --> 00:00:44,836
{\an8}and bring him home.
20
00:00:47,318 --> 00:00:50,016
"Run It Up"
by King Flexx playing...
21
00:00:55,340 --> 00:00:58,029
♪ Get it by any means,
I gotta come up ♪
22
00:00:58,114 --> 00:01:00,575
♪ I'm trying to live life
every day like it's summer ♪
23
00:01:00,660 --> 00:01:03,000
♪ They try and test me, yeah,
I'm outnumbered ♪
24
00:01:03,085 --> 00:01:05,963
♪ But I won't lose no more,
and that's a promise... ♪
25
00:01:06,191 --> 00:01:08,359
- I say we call the police.
- No.
26
00:01:08,443 --> 00:01:10,427
No. The Road Back has
agents everywhere.
27
00:01:10,531 --> 00:01:13,099
Anyone we turn them over to
would just let them go.
28
00:01:13,184 --> 00:01:14,829
Well, should we wait
for Rowan to get back
29
00:01:14,914 --> 00:01:17,040
from taking Andrita into hiding?
30
00:01:17,125 --> 00:01:18,848
He knows firsthand
how these guys operate.
31
00:01:18,949 --> 00:01:21,352
Ah, no, no, no, no.
We don't have time to wait.
32
00:01:21,437 --> 00:01:23,917
{\an8}Tom's right.
Earth will soon be at apogee
33
00:01:24,002 --> 00:01:26,778
{\an8}and in position to send
Barton's rescue drone to Saturn.
34
00:01:26,863 --> 00:01:30,216
{\an8}That window closes in 38 hours.
35
00:01:30,385 --> 00:01:31,426
♪ I cannot lose ♪
36
00:01:31,511 --> 00:01:32,803
♪ Man, I refuse. ♪
37
00:01:33,033 --> 00:01:34,809
If we don't find
those capsule pieces,
38
00:01:34,972 --> 00:01:36,819
we'll miss our chance
to save my dad.
39
00:01:36,904 --> 00:01:38,892
{\an8}I was able to pinpoint
every cell tower
40
00:01:38,977 --> 00:01:40,403
{\an8}our captives' phones
have accessed
41
00:01:40,488 --> 00:01:42,062
{\an8}since their activation
four days ago.
42
00:01:42,146 --> 00:01:44,449
{\an8}You'd be interested to know
that one pinged a cell tower
43
00:01:44,534 --> 00:01:46,942
{\an8}just outside of
Snow Canyon State Park.
44
00:01:47,026 --> 00:01:48,706
Utah.
45
00:01:51,743 --> 00:01:53,953
That's the place where the last
capsule piece went dark.
46
00:01:54,157 --> 00:01:55,909
- Coincidence?
- Not likely.
47
00:01:55,994 --> 00:01:58,000
If Susannah Robb's men
were sent there,
48
00:01:58,182 --> 00:02:00,844
- it probably means Susannah...
- Susannah has my capsule piece.
49
00:02:14,661 --> 00:02:16,615
Tom, I want you to know...
50
00:02:19,058 --> 00:02:21,101
Tom, I want you to know...
51
00:02:26,967 --> 00:02:28,257
Hey, Barclay?
52
00:02:31,285 --> 00:02:33,864
What are the odds that
what my father wanted me to know
53
00:02:33,948 --> 00:02:35,177
was...
54
00:02:36,708 --> 00:02:38,284
How much he really loved me,
55
00:02:38,979 --> 00:02:40,688
even though he had
trouble showing it?
56
00:02:40,773 --> 00:02:43,204
{\an8}I'll run the "do you have
money for that" protocol,
57
00:02:43,289 --> 00:02:44,275
{\an8}but the likelihood feels...
58
00:02:44,360 --> 00:02:45,467
Never mind.
59
00:02:47,486 --> 00:02:48,788
Don't answer that.
60
00:02:50,620 --> 00:02:54,332
...that will give you everything
you need to find me.
61
00:02:55,282 --> 00:02:56,492
...find me.
62
00:02:57,468 --> 00:03:00,696
I will. I will.
63
00:03:10,722 --> 00:03:14,559
Hey, you want to
take these to our guests?
64
00:03:15,216 --> 00:03:16,991
We're giving the men
who tried to kill us
65
00:03:17,075 --> 00:03:18,159
salmon croquettes?
66
00:03:18,753 --> 00:03:20,849
They're the only
leftovers that we have.
67
00:03:23,570 --> 00:03:25,077
You warmed them up.
68
00:03:25,672 --> 00:03:27,912
Have you ever eaten cold salmon?
69
00:03:27,997 --> 00:03:29,469
I'm not a monster.
70
00:03:34,433 --> 00:03:36,574
Listen, about last night...
71
00:03:38,596 --> 00:03:40,180
Where do you keep
your bottle opener?
72
00:03:40,264 --> 00:03:43,500
Thinking that we should
open this bottle of red.
73
00:03:45,962 --> 00:03:47,713
Timing really is everything.
74
00:03:47,798 --> 00:03:48,882
Huh.
75
00:03:49,189 --> 00:03:50,976
So are the choices we make.
76
00:03:51,061 --> 00:03:53,313
Yes, and I might have made
a different choice
77
00:03:53,398 --> 00:03:55,306
had you expressed
your feelings sooner.
78
00:03:57,717 --> 00:03:58,801
I did it.
79
00:03:59,242 --> 00:04:01,251
So, Susannah Robb
80
00:04:01,336 --> 00:04:04,254
got her stank hands on one
of the last capsule pieces.
81
00:04:04,339 --> 00:04:05,360
We can't track it
82
00:04:05,445 --> 00:04:08,153
because the capsule's copper
alloy signal has faded.
83
00:04:08,459 --> 00:04:11,371
Which means there's only
one place to look.
84
00:04:12,034 --> 00:04:13,410
Susannah's memories.
85
00:04:14,185 --> 00:04:16,216
Oh, I'm sorry. Do you keep
them in a drawer somewhere
86
00:04:16,300 --> 00:04:17,452
with your pants that fit?
87
00:04:17,537 --> 00:04:18,887
No. No, no.
88
00:04:18,972 --> 00:04:21,588
No, I keep it the same place
you keep Marcus's toothbrush.
89
00:04:21,673 --> 00:04:22,758
I...
90
00:04:24,543 --> 00:04:25,647
But this,
91
00:04:26,227 --> 00:04:28,182
this will give us access to it.
92
00:04:29,263 --> 00:04:30,534
Swiftsight.
93
00:04:31,615 --> 00:04:34,026
I... I thought Swiftsight
instantly increased
94
00:04:34,110 --> 00:04:35,781
your ability to
retain information,
95
00:04:35,866 --> 00:04:37,017
like tenfold. It did.
96
00:04:37,252 --> 00:04:38,837
But deleting Barclay's backups,
97
00:04:38,956 --> 00:04:41,598
it... it freed up significant
additional memory
98
00:04:41,766 --> 00:04:43,935
needed for me to modify
the neocortex stimulator
99
00:04:44,020 --> 00:04:45,562
to focus on the hippocampus.
100
00:04:45,647 --> 00:04:47,732
And Barclay?
101
00:04:47,817 --> 00:04:49,151
Barclay is fine.
102
00:04:49,236 --> 00:04:52,064
His backups replenish
every 12 hours anyways.
103
00:04:52,156 --> 00:04:54,368
Now, Swiftsight can access
104
00:04:54,453 --> 00:04:56,871
specific recent
and forgotten memories.
105
00:04:57,090 --> 00:04:58,883
If we can get this on Susannah,
106
00:04:58,968 --> 00:05:00,471
we can get her to
reveal the-the memory
107
00:05:00,555 --> 00:05:01,901
of where she's hiding
that capsule piece.
108
00:05:01,985 --> 00:05:04,649
How exactly are we going to
get her to put that thing on?
109
00:05:04,734 --> 00:05:05,538
Mm-hmm.
110
00:05:05,623 --> 00:05:07,421
By inviting Swift Enterprises'
111
00:05:07,506 --> 00:05:10,259
premier investor to dinner.
112
00:05:12,571 --> 00:05:14,158
The car.
113
00:05:14,660 --> 00:05:17,402
Pulled from the Swift family
VIP fleet,
114
00:05:17,487 --> 00:05:19,196
Susannah will be
picked up in style
115
00:05:19,281 --> 00:05:22,075
in the most beloved
self-operating experience.
116
00:05:22,336 --> 00:05:23,962
Good evening, Ms. Robb.
117
00:05:29,854 --> 00:05:31,605
Ooh.
118
00:05:31,690 --> 00:05:32,811
Hmm.
119
00:05:32,896 --> 00:05:34,874
- Got to be the cream YSL boots.
- Yes.
120
00:05:34,967 --> 00:05:37,103
Stylish and ready for anything
121
00:05:37,188 --> 00:05:39,129
while that woman is
in your house.
122
00:05:39,753 --> 00:05:42,663
Finally, the invention.
123
00:05:42,970 --> 00:05:46,120
Swiftsight: The Remix.
124
00:05:46,672 --> 00:05:47,672
Now,
125
00:05:47,975 --> 00:05:51,896
for our first test run...
126
00:05:55,599 --> 00:05:56,683
Zenzi?
127
00:06:03,561 --> 00:06:05,880
Can't we use the Swiftsight
on the operatives?
128
00:06:05,965 --> 00:06:07,620
Get them to give up
whatever they know?
129
00:06:07,705 --> 00:06:10,232
Swiftsight only works
on willing participants.
130
00:06:10,807 --> 00:06:13,033
But if we make them
an offer they can't refuse,
131
00:06:13,118 --> 00:06:14,843
let's see what kind
of kinks they're into.
132
00:06:14,928 --> 00:06:18,588
You know, this whole wine cellar
prison thing... could be a vibe.
133
00:06:18,673 --> 00:06:19,757
No.
134
00:06:21,053 --> 00:06:23,472
Listen, I promise
to choose a memory
135
00:06:23,557 --> 00:06:25,517
that's nice and boring.
136
00:06:26,482 --> 00:06:28,066
Like your skin care routine.
137
00:06:28,151 --> 00:06:30,975
I hope you take notes because
everyone needs sunscreen.
138
00:06:31,060 --> 00:06:32,589
Everyone.
139
00:06:32,829 --> 00:06:35,641
- Inside the house, too.
- Oh, okay. Okay.
140
00:06:42,083 --> 00:06:45,358
Now count backwards from 100.
141
00:06:46,407 --> 00:06:48,647
99...
142
00:06:49,259 --> 00:06:50,343
98...
143
00:06:52,381 --> 00:06:53,635
97...
144
00:06:54,215 --> 00:06:57,488
Think of the last time
you exfoliated.
145
00:06:58,333 --> 00:06:59,542
It was last night.
146
00:06:59,626 --> 00:07:02,558
I began to open
my beauty drawer and...
147
00:07:02,643 --> 00:07:04,592
take out my moisturizer.
148
00:07:06,721 --> 00:07:08,973
Then I stopped.
149
00:07:10,391 --> 00:07:12,602
Somebody knocking on my door.
150
00:07:15,102 --> 00:07:17,604
Nathan? What are you
doing in here?
151
00:07:17,712 --> 00:07:19,338
Okay, that's enough.
152
00:07:22,801 --> 00:07:26,417
Why was Congressman Nathan Eskol
153
00:07:26,643 --> 00:07:28,310
knocking at your door
last night?
154
00:07:28,395 --> 00:07:30,605
- What?
- And how did Isaac know?
155
00:07:30,690 --> 00:07:32,316
Unless...
156
00:07:32,787 --> 00:07:34,116
Ooh...
157
00:07:34,224 --> 00:07:37,352
Is there some kind of swirly
throuple going on here?
158
00:07:37,437 --> 00:07:38,558
- No.
- Of course not.
159
00:07:38,643 --> 00:07:39,725
Mm.
160
00:07:39,810 --> 00:07:42,313
Hmm. Anyway.
161
00:07:42,946 --> 00:07:44,656
Swiftsight works.
162
00:07:46,792 --> 00:07:50,061
Um... I should take this.
163
00:07:55,173 --> 00:07:57,091
Nathan, hi.
164
00:07:57,176 --> 00:07:59,011
Hey, it's good
to hear your voice.
165
00:07:59,096 --> 00:08:00,325
Likewise.
166
00:08:00,410 --> 00:08:03,106
I, um, I came by
Swift Enterprises.
167
00:08:03,235 --> 00:08:04,664
They said you're
working off-site.
168
00:08:04,749 --> 00:08:06,348
I am. It's, um,
169
00:08:06,495 --> 00:08:07,866
kind of a crazy day.
170
00:08:08,003 --> 00:08:09,550
Well, I-I won't keep you, then.
171
00:08:09,635 --> 00:08:11,951
But I, uh, I was hoping
172
00:08:12,036 --> 00:08:13,870
that I could see you tonight.
173
00:08:14,015 --> 00:08:16,248
I'm actually having dinner
174
00:08:16,332 --> 00:08:18,273
with Tom and Susannah Robb.
175
00:08:18,395 --> 00:08:19,896
Tom invited her.
176
00:08:20,051 --> 00:08:23,177
Wait, is this because of
what I told you last night
177
00:08:23,262 --> 00:08:24,122
about her being...?
178
00:08:24,207 --> 00:08:26,041
The secret leader
of The Road Back?
179
00:08:26,126 --> 00:08:27,669
Don't worry.
180
00:08:27,754 --> 00:08:30,030
No, I'm going to worry.
181
00:08:30,115 --> 00:08:31,408
I-I care about you.
182
00:08:31,493 --> 00:08:32,780
What if I join you?
183
00:08:33,265 --> 00:08:34,561
Right? Susannah will think
184
00:08:34,646 --> 00:08:36,559
she has another
Road Back member in the room.
185
00:08:36,644 --> 00:08:38,266
One more reason
to let her guard down,
186
00:08:38,453 --> 00:08:40,479
if that's what
you're hoping for.
187
00:08:40,564 --> 00:08:41,943
Hmm.
188
00:08:42,028 --> 00:08:44,322
Tom is inviting someone, too.
189
00:08:44,407 --> 00:08:45,615
But I'm not helping you.
190
00:08:45,700 --> 00:08:46,495
Why not?
191
00:08:46,601 --> 00:08:48,134
Um, my therapist says
that you only call me
192
00:08:48,218 --> 00:08:49,385
when you feel like it,
193
00:08:49,470 --> 00:08:51,271
and you ignore me
when you don't.
194
00:08:51,618 --> 00:08:53,908
She says that I should
have some dignity
195
00:08:53,993 --> 00:08:57,801
and think about my needs
instead of yours.
196
00:08:57,990 --> 00:09:00,033
I seem to remember
thinking about your needs
197
00:09:00,189 --> 00:09:01,189
after the Summit.
198
00:09:01,335 --> 00:09:02,195
Look,
199
00:09:02,280 --> 00:09:05,657
your therapist, she seems
very wise, right?
200
00:09:05,822 --> 00:09:07,868
But she's wrong here.
I have been busy...
201
00:09:07,953 --> 00:09:09,329
Doing what, Tom?
202
00:09:09,414 --> 00:09:10,683
Saving my fath...
203
00:09:10,768 --> 00:09:13,175
Saving my father's company.
204
00:09:13,264 --> 00:09:15,853
I just need
a little help reassuring
205
00:09:15,938 --> 00:09:18,236
Susannah that the Swifts
still know how to show
206
00:09:18,332 --> 00:09:21,417
investors gratitude
with a little wining and dining.
207
00:09:21,683 --> 00:09:22,774
Tell me we don't make
208
00:09:22,859 --> 00:09:23,859
a great team.
209
00:09:23,997 --> 00:09:25,039
Yeah, but...
210
00:09:25,124 --> 00:09:26,968
Clearly, I don't just want you.
211
00:09:27,079 --> 00:09:28,413
I need you, boy.
212
00:09:28,498 --> 00:09:30,082
More than you know.
213
00:09:30,220 --> 00:09:34,140
And maybe afterwards,
we can celebrate like we did
214
00:09:34,225 --> 00:09:36,366
after the Summit, hmm?
215
00:09:36,588 --> 00:09:38,481
Unless you don't want me
to do that thing with...
216
00:09:38,565 --> 00:09:39,565
Fine.
217
00:09:39,664 --> 00:09:41,140
I'll be there at 6:00.
218
00:09:41,331 --> 00:09:43,137
But you're covering
my therapy co-pay.
219
00:09:43,264 --> 00:09:44,461
Mm-hmm?
220
00:09:44,632 --> 00:09:45,758
Thank you.
221
00:09:48,763 --> 00:09:49,847
- Hi.
- Hi.
222
00:09:49,939 --> 00:09:52,024
Congressman.
223
00:09:52,711 --> 00:09:53,795
Welcome.
224
00:09:56,978 --> 00:09:58,521
Has, uh, Susannah arrived?
225
00:09:58,606 --> 00:10:00,225
She has now.
226
00:10:00,688 --> 00:10:02,172
Congressman Eskol. Hi.
227
00:10:02,257 --> 00:10:04,007
Zenzi, you look beautiful.
228
00:10:04,482 --> 00:10:06,390
Wow, how lovely to see you both.
229
00:10:06,503 --> 00:10:09,089
Together. Again.
230
00:10:11,076 --> 00:10:12,363
Susannah.
231
00:10:12,448 --> 00:10:13,990
Tom, Justin.
232
00:10:14,074 --> 00:10:15,240
Mwah. Mwah.
233
00:10:15,325 --> 00:10:16,576
Glad you could make it.
234
00:10:16,661 --> 00:10:18,245
Me, too.
235
00:10:18,330 --> 00:10:20,540
I cleared my schedule
for the rest of the evening.
236
00:10:20,681 --> 00:10:21,954
This should be fun.
237
00:10:22,039 --> 00:10:23,248
Yeah.
238
00:10:23,400 --> 00:10:25,339
Let's hope it's a night
to remember.
239
00:10:31,246 --> 00:10:32,246
Thank you.
240
00:10:36,535 --> 00:10:38,287
Anyway, anyway, anyway.
241
00:10:38,372 --> 00:10:39,904
I see Tom across the room
242
00:10:39,989 --> 00:10:41,199
and I tell my friend,
243
00:10:41,284 --> 00:10:42,803
"That's the man
I'm gonna marry."
244
00:10:42,888 --> 00:10:43,603
Ooh.
245
00:10:43,687 --> 00:10:45,417
And I tell my mom,
246
00:10:45,502 --> 00:10:46,836
"That is a man I'd marry..."
247
00:10:46,959 --> 00:10:48,272
"...without a prenup."
248
00:10:49,276 --> 00:10:50,819
And-and then she said...
249
00:10:50,903 --> 00:10:53,894
"Thomas, you're thinking
with the wrong head again."
250
00:10:55,533 --> 00:10:56,658
Yo, Lorraine's nasty.
251
00:10:56,742 --> 00:10:57,962
That sounds like
love at first sight.
252
00:10:58,046 --> 00:10:59,296
Does it, though?
253
00:10:59,718 --> 00:11:00,950
You know, I got to say,
254
00:11:01,034 --> 00:11:03,403
Barton always knew how to
show investors a good time.
255
00:11:03,547 --> 00:11:04,738
Especially my parents.
256
00:11:04,823 --> 00:11:07,662
But he was never quite
as captivating as Justin.
257
00:11:08,495 --> 00:11:10,005
Susannah.
258
00:11:10,089 --> 00:11:11,659
Or, of course, you, Tom.
259
00:11:11,840 --> 00:11:13,216
Oh.
260
00:11:13,309 --> 00:11:15,447
Well, I'm very different
from my father.
261
00:11:15,553 --> 00:11:17,475
More impressive
and more innovative,
262
00:11:17,560 --> 00:11:18,784
you know?
263
00:11:18,869 --> 00:11:20,787
Take my latest invention.
Swiftsight.
264
00:11:21,081 --> 00:11:22,303
A neural device
265
00:11:22,388 --> 00:11:23,702
that attaches to your temple.
266
00:11:23,787 --> 00:11:25,552
It increases
your cognitive speed
267
00:11:25,687 --> 00:11:27,801
and your ability to retain
information tenfold.
268
00:11:27,886 --> 00:11:28,972
Technically, yes,
269
00:11:29,057 --> 00:11:31,860
but legally it's still
in prototype phase.
270
00:11:31,944 --> 00:11:34,279
Unlike that Panigale V4
you ride every Thursday.
271
00:11:34,363 --> 00:11:35,947
Oh, you want to take
my bike out for a spin?
272
00:11:36,031 --> 00:11:38,033
Oh, no. I'm a delicate flower.
273
00:11:38,117 --> 00:11:39,326
The only thing
I want to ride is...
274
00:11:39,410 --> 00:11:39,785
Tom.
275
00:11:39,869 --> 00:11:41,240
- On Thursdays.
- You were saying...
276
00:11:41,324 --> 00:11:45,248
I was saying that
while Swiftsight is
277
00:11:45,332 --> 00:11:48,176
still in prototype phase,
278
00:11:48,261 --> 00:11:50,262
the neuro tech is something
you must experience
279
00:11:50,347 --> 00:11:51,682
- before it hits the market...
- Swiftsight
280
00:11:51,766 --> 00:11:52,843
won't be market-ready
for a while, babe.
281
00:11:52,927 --> 00:11:54,674
Oh, but that's the beauty
of early access, sweetie.
282
00:11:54,758 --> 00:11:56,092
I think a safe product roll out
283
00:11:56,176 --> 00:11:57,832
is the most beautiful thing
a company can do.
284
00:11:57,916 --> 00:11:59,262
You know, he just gets
285
00:11:59,346 --> 00:12:00,680
so excited about
his latest creations,
286
00:12:00,764 --> 00:12:02,780
he would have premature
spillage every time...
287
00:12:02,865 --> 00:12:03,865
Justin... If I didn't...
288
00:12:03,950 --> 00:12:06,411
Sweetheart. A word.
289
00:12:09,850 --> 00:12:11,441
Quick question.
290
00:12:11,525 --> 00:12:13,193
Why are you blocking Swiftsight?
291
00:12:13,277 --> 00:12:15,111
I've read the internal diligence
292
00:12:15,195 --> 00:12:16,488
and reviewed
the prototype testing.
293
00:12:16,572 --> 00:12:17,876
It's not ready.
294
00:12:17,961 --> 00:12:19,115
If Susannah tries it on
295
00:12:19,199 --> 00:12:20,367
and something goes wrong,
296
00:12:20,451 --> 00:12:21,701
she'll bail,
word will get around,
297
00:12:21,785 --> 00:12:23,601
and then Swiftsight is screwed.
298
00:12:23,686 --> 00:12:25,438
Unless...
299
00:12:25,570 --> 00:12:26,862
...there's something going on
300
00:12:26,947 --> 00:12:28,450
- I don't know about.
- No, no, no, no.
301
00:12:28,534 --> 00:12:31,126
The only thing you need to know
is that Swiftsight is ready.
302
00:12:31,211 --> 00:12:32,335
I swear. Look,
303
00:12:32,420 --> 00:12:34,519
keep the conversation
going, please.
304
00:12:34,604 --> 00:12:36,940
I'll be back for
the next round of drinks.
305
00:12:39,156 --> 00:12:41,032
My lawyer is too honest.
306
00:12:41,221 --> 00:12:42,973
The oxymoron of it all.
307
00:12:43,057 --> 00:12:45,809
If Justin has convinced Susannah
not to try out Swiftsight,
308
00:12:45,893 --> 00:12:47,202
we're going to need
a backup plan.
309
00:12:47,286 --> 00:12:50,814
Hmm. Well, the hostages still
won't be willing participants,
310
00:12:50,898 --> 00:12:53,792
but I can explore a different
interrogation tactic.
311
00:12:54,109 --> 00:12:55,357
I can question Eskol.
312
00:12:55,442 --> 00:12:58,152
- Maybe he knows more than he realizes.
- Okay, then.
313
00:12:58,572 --> 00:13:01,283
I'm gonna go work the
Susannah pole one more time.
314
00:13:02,034 --> 00:13:03,868
Let me go put on my clear heels.
315
00:13:03,953 --> 00:13:05,059
Click, click.
316
00:13:06,313 --> 00:13:08,231
Exactly.
317
00:13:08,316 --> 00:13:11,504
So, from a business
perspective...
318
00:13:11,589 --> 00:13:12,900
- Mm-hmm...
- How do you know
319
00:13:12,985 --> 00:13:16,613
when it's time to bail
on a long-term investment?
320
00:13:16,698 --> 00:13:18,480
Not seeing the returns
you'd hoped for?
321
00:13:18,565 --> 00:13:20,171
I'm trying to be supportive,
322
00:13:20,256 --> 00:13:21,882
yet... Right.
323
00:13:21,967 --> 00:13:24,010
Well, Tom doesn't need
another chief of staff.
324
00:13:24,629 --> 00:13:25,429
Well...
325
00:13:25,514 --> 00:13:27,766
He needs a take-charge copilot.
326
00:13:28,541 --> 00:13:30,018
Someone who's gonna
make big moves.
327
00:13:30,103 --> 00:13:31,024
Take a big risk.
328
00:13:32,363 --> 00:13:35,494
Someone who can make
themselves indispensable.
329
00:13:37,611 --> 00:13:40,030
Sorry about that.
330
00:13:40,114 --> 00:13:41,531
Where were we?
331
00:13:41,615 --> 00:13:43,533
Talking business. Mmm.
332
00:13:43,617 --> 00:13:45,368
Oh, will you look at that?
333
00:13:45,452 --> 00:13:47,078
My assistant just
sent over the latest
334
00:13:47,162 --> 00:13:49,539
in Swiftsight analytics,
and turns out
335
00:13:49,623 --> 00:13:51,875
my information was outdated.
336
00:13:52,192 --> 00:13:53,376
Swiftsight was cleared
337
00:13:53,460 --> 00:13:55,713
for product demonstration
two days ago.
338
00:13:58,549 --> 00:14:02,052
Analytics don't lie.
339
00:14:06,390 --> 00:14:10,894
Okay. This evening just gets
more and more exciting.
340
00:14:10,978 --> 00:14:12,395
See you.
341
00:14:12,479 --> 00:14:13,564
Knock her dead.
342
00:14:14,481 --> 00:14:16,358
Thank you.
343
00:14:19,153 --> 00:14:22,072
Has Susannah mentioned
anything about Utah recently?
344
00:14:22,156 --> 00:14:23,323
What's this about?
345
00:14:23,407 --> 00:14:24,658
Just think.
346
00:14:24,742 --> 00:14:25,909
No, I...
347
00:14:25,993 --> 00:14:27,911
Not-not that I know of. No.
348
00:14:30,369 --> 00:14:32,330
Your boss is here
with the congressman.
349
00:14:33,667 --> 00:14:35,502
Just out of curiosity,
350
00:14:35,586 --> 00:14:37,212
what does The Road Back
do to members
351
00:14:37,296 --> 00:14:38,464
who fail their mission?
352
00:14:39,715 --> 00:14:41,241
Oh, it's got to be brutal.
353
00:14:41,326 --> 00:14:43,745
Has she mentioned anything
about a copper alloy metal
354
00:14:43,830 --> 00:14:45,427
- or a capsule...
- Zenzi, Zenzi.
355
00:14:45,512 --> 00:14:47,430
I-I-I don't know anything
356
00:14:47,514 --> 00:14:49,683
about copper alloy
metal or Utah.
357
00:14:49,767 --> 00:14:51,476
What I do know is that
358
00:14:51,560 --> 00:14:53,520
Susannah is extremely selective
359
00:14:53,604 --> 00:14:57,305
about how and to whom
she divulges information.
360
00:15:00,694 --> 00:15:02,946
♪ Can you feel the rush? ♪
361
00:15:03,030 --> 00:15:05,699
♪ We can't get enough... ♪
362
00:15:07,117 --> 00:15:08,452
Damn.
363
00:15:09,225 --> 00:15:10,685
Thank you.
364
00:15:10,825 --> 00:15:12,576
But if you really want
to be impressed, I...
365
00:15:12,707 --> 00:15:14,084
Well, then you'd admit
the only reason
366
00:15:14,168 --> 00:15:15,752
you invited me here tonight
367
00:15:15,837 --> 00:15:18,757
was because that metal
object I found in Utah.
368
00:15:20,707 --> 00:15:23,515
Seems to me you have
a rare opportunity here.
369
00:15:23,759 --> 00:15:25,301
Either we turn you
370
00:15:25,385 --> 00:15:26,803
back over to your organization
371
00:15:26,887 --> 00:15:28,888
and you hope to God
they show you mercy,
372
00:15:28,972 --> 00:15:30,140
which they won't.
373
00:15:30,518 --> 00:15:31,768
Or...
374
00:15:32,439 --> 00:15:33,565
you give us information
375
00:15:33,650 --> 00:15:35,234
that'll help take down
The Road Back
376
00:15:35,319 --> 00:15:36,785
and gain your freedom.
377
00:15:37,635 --> 00:15:38,803
Hmm.
378
00:15:39,468 --> 00:15:41,428
Well, you can't say
I didn't offer.
379
00:15:42,115 --> 00:15:43,616
Wait.
380
00:15:43,701 --> 00:15:45,155
I have something you want...
381
00:15:45,239 --> 00:15:46,823
That piece of copper alloy.
382
00:15:46,907 --> 00:15:48,211
And you have something I want...
383
00:15:48,296 --> 00:15:50,798
Your gifted mind...
So let's have a kiki.
384
00:15:51,000 --> 00:15:52,334
Tom,
385
00:15:52,419 --> 00:15:53,997
one of Susannah's
operatives just told me
386
00:15:54,081 --> 00:15:56,666
the name of her big plan
is Operation Moseley.
387
00:15:56,750 --> 00:16:00,032
That metal object,
388
00:16:00,555 --> 00:16:01,743
it belongs to me.
389
00:16:01,828 --> 00:16:04,223
- Hmm...
- So, hand it over
390
00:16:04,308 --> 00:16:07,310
or I tell the authorities
everything I know about
391
00:16:07,594 --> 00:16:09,846
Operation Moseley?
392
00:16:10,210 --> 00:16:12,348
My guess is, you got that name
393
00:16:12,432 --> 00:16:15,018
from one of my three men
you're hiding in your basement.
394
00:16:16,964 --> 00:16:18,605
Come on, you didn't know
they all have
395
00:16:18,689 --> 00:16:20,722
implanted tracking devices?
396
00:16:20,807 --> 00:16:22,224
I expect better from you.
397
00:16:24,111 --> 00:16:25,361
If I had to guess,
it was probably Terry
398
00:16:25,445 --> 00:16:26,613
who couldn't keep
his mouth shut.
399
00:16:27,823 --> 00:16:29,454
Then again...
400
00:16:29,546 --> 00:16:31,047
...you never can be too careful.
401
00:16:47,282 --> 00:16:48,947
They're dead, Tom.
402
00:16:49,461 --> 00:16:52,055
Two of her operatives
just dropped dead.
403
00:16:52,139 --> 00:16:53,404
Now we can have
an honest conversation
404
00:16:53,488 --> 00:16:54,907
about what we both want.
405
00:17:00,846 --> 00:17:03,055
Ah. Did I just hear
you say that...?
406
00:17:05,152 --> 00:17:07,153
Zenzi, shh.
407
00:17:10,115 --> 00:17:12,659
Yes, all right? Yes.
408
00:17:12,743 --> 00:17:13,914
They're dead.
409
00:17:13,999 --> 00:17:16,292
But we are okay.
410
00:17:16,377 --> 00:17:18,128
Two dead white men
and one white hostage
411
00:17:18,213 --> 00:17:19,506
in a Black
billionaire's mansion.
412
00:17:19,599 --> 00:17:20,833
How are we okay?
413
00:17:20,918 --> 00:17:22,669
This is not American Gangster.
414
00:17:22,753 --> 00:17:24,044
I am not cut out for this!
415
00:17:24,129 --> 00:17:26,506
Calm down.
416
00:17:26,667 --> 00:17:27,979
You know, Tom.
417
00:17:28,237 --> 00:17:29,129
I think it's time
418
00:17:29,214 --> 00:17:31,800
we have a real
heart-to-heart, hmm?
419
00:17:32,471 --> 00:17:35,508
Sounds great. You first.
420
00:17:35,755 --> 00:17:37,280
Okay.
421
00:17:37,549 --> 00:17:39,552
Private jets get clearance
from air traffic control
422
00:17:39,637 --> 00:17:40,887
all the time for flight paths.
423
00:17:40,972 --> 00:17:42,071
When you suddenly
aborted two flights
424
00:17:42,155 --> 00:17:44,144
to Snow Canyon
State Park, Utah...
425
00:17:44,739 --> 00:17:46,991
...I got curious.
426
00:17:48,608 --> 00:17:49,897
Then I discovered that
427
00:17:49,982 --> 00:17:51,608
one of The Road Back satellites
428
00:17:51,693 --> 00:17:53,991
had discovered
an unidentified fallen object
429
00:17:54,076 --> 00:17:55,827
in the same location.
430
00:17:56,745 --> 00:17:57,996
Just so happens it's made out
431
00:17:58,080 --> 00:18:00,058
of Swift Enterprises'
unique copper alloy.
432
00:18:00,996 --> 00:18:02,806
Figured it could be
useful as leverage.
433
00:18:06,159 --> 00:18:09,425
And you wanted leverage
over me because...?
434
00:18:09,774 --> 00:18:11,410
Because...
435
00:18:13,116 --> 00:18:14,511
...you're gonna join
The Road Back.
436
00:18:49,692 --> 00:18:50,943
What is that?
437
00:18:52,855 --> 00:18:55,270
Ever since I told Zenzi that
I want out of The Road Back,
438
00:18:55,355 --> 00:18:57,179
I've been trying to find
some evidence
439
00:18:57,264 --> 00:18:59,349
to take down the organization.
440
00:18:59,621 --> 00:19:01,976
Turns out, this USB
security key is the only way
441
00:19:02,060 --> 00:19:03,783
into Susannah's cloud.
442
00:19:03,868 --> 00:19:05,452
{\an8}The security key is unique.
443
00:19:05,629 --> 00:19:07,091
{\an8}Hacking it comes
with a virtually
444
00:19:07,176 --> 00:19:09,204
{\an8}100% chance of its administrator
445
00:19:09,289 --> 00:19:10,943
{\an8}receiving a security
breach alert.
446
00:19:11,028 --> 00:19:12,487
I don't like those odds.
447
00:19:12,571 --> 00:19:14,113
{\an8}Unless
your artificial intelligence
448
00:19:14,197 --> 00:19:16,449
{\an8}is not only clever and witty
449
00:19:16,533 --> 00:19:19,561
{\an8}but unmatched, unrivaled,
and second to none,
450
00:19:19,646 --> 00:19:22,941
{\an8}with a mellifluous voice
that soothes while it informs.
451
00:19:23,026 --> 00:19:25,220
{\an8}I think you know
where I'm going with this.
452
00:19:25,305 --> 00:19:26,091
Barclay,
453
00:19:26,176 --> 00:19:27,680
start the security bypass.
454
00:19:27,765 --> 00:19:29,595
Already started. You're welcome.
455
00:19:31,298 --> 00:19:33,671
All we want is to help humanity.
456
00:19:33,884 --> 00:19:36,740
By returning us to
a better and simpler time
457
00:19:36,825 --> 00:19:37,891
where you didn't
have to worry about
458
00:19:37,975 --> 00:19:40,447
the unintended consequences
of accelerated technology.
459
00:19:41,433 --> 00:19:43,083
Think about
social media platforms.
460
00:19:43,168 --> 00:19:44,676
They started off as
a way for you to connect
461
00:19:44,760 --> 00:19:47,345
with your college buddies and
then they turned into a cesspool
462
00:19:47,575 --> 00:19:49,268
of bullying
and false information
463
00:19:49,353 --> 00:19:50,618
that threatens our democracy.
464
00:19:50,703 --> 00:19:52,563
Household plastics
brought convenience,
465
00:19:52,667 --> 00:19:55,252
but mass manufacturing
of those plastics,
466
00:19:55,336 --> 00:19:57,171
well, has nearly
destroyed our planet.
467
00:19:57,255 --> 00:20:00,841
Okay, you're
an environmentalist.
468
00:20:00,925 --> 00:20:02,551
Cool. Plant a tree.
469
00:20:02,635 --> 00:20:06,055
Why kill when
you can just compost?
470
00:20:06,139 --> 00:20:07,973
Because bad tech is everywhere.
471
00:20:09,726 --> 00:20:11,936
Think of the cotton gin.
472
00:20:15,898 --> 00:20:17,816
Slavery was winding down
473
00:20:17,900 --> 00:20:19,777
in the United States
before its invention.
474
00:20:19,861 --> 00:20:21,024
Another five decades
475
00:20:21,109 --> 00:20:24,653
of human bondage, thanks to
that little agricultural tool.
476
00:20:24,934 --> 00:20:26,753
Every tech advance comes
477
00:20:26,838 --> 00:20:28,256
at a negative cost.
478
00:20:28,995 --> 00:20:33,540
I'm... I'm not asking you
to stop being an inventor.
479
00:20:33,624 --> 00:20:35,797
I'm asking you
to be an ethical one.
480
00:20:35,882 --> 00:20:37,948
To think about
the unintended consequences
481
00:20:38,033 --> 00:20:39,489
of your innovations,
482
00:20:39,648 --> 00:20:41,897
and to stop the irrational
advancement of technology
483
00:20:41,982 --> 00:20:43,526
before it irreparably
takes our society
484
00:20:43,610 --> 00:20:44,866
in the wrong direction.
485
00:20:44,951 --> 00:20:47,903
And killing an employee
with the use of a cell phone.
486
00:20:47,988 --> 00:20:50,389
Is that too far
in the wrong direction?
487
00:20:50,474 --> 00:20:52,900
Asking for a hostage friend.
488
00:20:52,985 --> 00:20:56,524
I am aware that I cannot
function in today's society
489
00:20:56,609 --> 00:20:58,527
without the use of some
modern conveniences.
490
00:20:58,611 --> 00:21:01,197
Oh, so only you get to decide
which modern conveniences
491
00:21:01,281 --> 00:21:02,907
are okay and which aren't?
492
00:21:02,991 --> 00:21:04,533
I believe I have
the discernment to use
493
00:21:04,617 --> 00:21:08,913
technology in moderation
for a larger purpose.
494
00:21:08,997 --> 00:21:11,199
The Road Back intends
to stop technology
495
00:21:11,284 --> 00:21:14,203
from growing beyond
the control of humankind.
496
00:21:14,993 --> 00:21:18,267
Imagine what we could do
497
00:21:18,965 --> 00:21:20,884
with you on our side.
498
00:21:24,971 --> 00:21:26,656
I know it's a lot
to take in, but...
499
00:21:26,838 --> 00:21:28,557
...my perspectives on this
500
00:21:28,641 --> 00:21:30,476
go back to early
childhood memories.
501
00:21:31,115 --> 00:21:32,645
Maybe...
502
00:21:32,729 --> 00:21:35,272
Maybe you're just mad
that Mommy took
503
00:21:35,357 --> 00:21:38,272
your Sidekick and you
haven't gotten over it yet.
504
00:21:38,367 --> 00:21:39,720
No, Tom.
505
00:21:39,805 --> 00:21:41,824
I know what my parents
did to me.
506
00:21:42,187 --> 00:21:43,731
Prove it.
507
00:21:44,284 --> 00:21:46,118
Swiftsight has been reconfigured
508
00:21:46,225 --> 00:21:47,336
to access memory.
509
00:21:47,421 --> 00:21:49,989
Show me the technology
that shaped your memories.
510
00:21:53,033 --> 00:21:55,355
I would love nothing more than
to give you a firsthand look
511
00:21:55,440 --> 00:21:57,587
at the damages
technology leaves behind.
512
00:21:59,006 --> 00:22:01,966
Let it be a source of motivation
for you to join The Road Back.
513
00:22:07,263 --> 00:22:08,807
Ready when you are.
514
00:22:20,432 --> 00:22:22,267
August 17, 2012.
515
00:22:22,570 --> 00:22:25,824
Okay, then. Close your eyes.
516
00:22:30,328 --> 00:22:32,705
Focus on the events
of that date.
517
00:22:33,385 --> 00:22:34,760
Now...
518
00:22:35,083 --> 00:22:37,209
count backwards from 100.
519
00:22:37,375 --> 00:22:38,805
99...
520
00:22:39,286 --> 00:22:42,737
98, 97...
521
00:22:43,701 --> 00:22:45,495
96...
522
00:22:48,805 --> 00:22:53,003
August 17, 2012.
How old are you?
523
00:22:54,054 --> 00:22:55,555
Twelve.
524
00:22:55,687 --> 00:22:57,021
Where are you?
525
00:22:57,105 --> 00:22:58,981
At home.
526
00:22:59,065 --> 00:23:01,400
With my parents. They're...
527
00:23:01,564 --> 00:23:03,441
nervous but...
528
00:23:04,445 --> 00:23:05,530
...excited.
529
00:23:06,614 --> 00:23:07,615
Proud.
530
00:23:08,016 --> 00:23:09,200
Of you?
531
00:23:09,284 --> 00:23:11,106
No.
532
00:23:11,494 --> 00:23:13,329
They've never been proud of me.
533
00:23:14,516 --> 00:23:16,708
But my new gummies
are gonna change that.
534
00:23:17,909 --> 00:23:19,244
They're gonna fix me.
535
00:23:20,170 --> 00:23:21,504
Make me smarter.
536
00:23:25,170 --> 00:23:26,672
You're gonna be so proud, Mom.
537
00:23:31,573 --> 00:23:33,519
Oh, they don't taste so good.
538
00:23:34,475 --> 00:23:36,561
Susannah?
539
00:23:40,899 --> 00:23:42,650
Susannah.
540
00:23:42,735 --> 00:23:46,376
You're having a memory
from ten years ago.
541
00:23:46,725 --> 00:23:49,189
Now, now you're going to retreat
542
00:23:49,282 --> 00:23:52,603
into a memory
from four days ago.
543
00:23:53,786 --> 00:23:54,995
Four days ago.
544
00:23:55,727 --> 00:23:57,354
Utah.
545
00:23:57,672 --> 00:24:00,919
You discover an
unidentified fallen object.
546
00:24:04,339 --> 00:24:05,423
Hey.
547
00:24:06,633 --> 00:24:08,259
Well, what exactly is it?
548
00:24:09,969 --> 00:24:12,263
No. Find out.
549
00:24:14,549 --> 00:24:17,058
No. Put it in the bunker
in Tribeca.
550
00:24:17,352 --> 00:24:19,311
- I'll meet you there.
- You won't.
551
00:24:19,395 --> 00:24:21,667
You're gonna count
backwards from 100.
552
00:24:22,302 --> 00:24:25,317
99, 98,
553
00:24:25,504 --> 00:24:29,628
97, 96, 95...
554
00:24:37,201 --> 00:24:38,831
Swiftsight's phenomenal.
555
00:24:40,083 --> 00:24:42,209
But after what I've shown you...
556
00:24:43,711 --> 00:24:46,464
...you won't need that
metal piece in Tribeca.
557
00:24:47,882 --> 00:24:51,969
Mmm, there's so much more
I could show you, Tom.
558
00:24:52,771 --> 00:24:55,598
Things your father
never wanted you to see.
559
00:25:01,896 --> 00:25:03,647
I got it.
560
00:25:03,798 --> 00:25:05,376
Susannah's hiding
the capsule piece
561
00:25:05,461 --> 00:25:07,763
in The Road Back's
secure bunker in Tribeca.
562
00:25:15,743 --> 00:25:16,949
That's amazing.
563
00:25:17,076 --> 00:25:19,830
It exhausted her, but it worked.
564
00:25:20,365 --> 00:25:21,938
She's asleep right now.
565
00:25:22,082 --> 00:25:24,578
Eskol got Susannah's
USB security key.
566
00:25:24,663 --> 00:25:25,878
Barclay's hacking it now.
567
00:25:25,962 --> 00:25:27,838
All right, we may be able
to uncover information
568
00:25:27,922 --> 00:25:29,409
that could take down
The Road Back
569
00:25:29,494 --> 00:25:30,466
once and for all.
570
00:25:30,550 --> 00:25:32,963
Then I'll stall Susannah
because I, uh...
571
00:25:33,761 --> 00:25:36,306
I actually need to get
one more thing out of her.
572
00:25:39,892 --> 00:25:41,310
So...
573
00:25:41,394 --> 00:25:42,895
what did Susannah think
about Swiftsight?
574
00:25:42,979 --> 00:25:44,605
Oh, she loved it.
575
00:25:44,689 --> 00:25:45,606
I think she might invest.
576
00:25:45,690 --> 00:25:48,192
What? Thank you.
577
00:25:48,276 --> 00:25:51,741
I owe you some
tongue tricks, but...
578
00:25:51,826 --> 00:25:53,077
can we rain-check?
579
00:25:53,224 --> 00:25:55,392
Got to run. Run to where?
580
00:25:55,567 --> 00:25:57,243
Or... who?
581
00:25:57,705 --> 00:25:59,606
It's not like that.
Then what is it like?
582
00:25:59,691 --> 00:26:01,038
What are you not telling me?
583
00:26:01,352 --> 00:26:03,832
I'm just dealing with
something personal right now.
584
00:26:03,916 --> 00:26:05,176
Too personal for me to know?
585
00:26:05,261 --> 00:26:06,279
That's not what I said.
586
00:26:06,364 --> 00:26:07,294
It's what you meant.
587
00:26:07,378 --> 00:26:08,687
Justin, I'll explain
everything later.
588
00:26:08,771 --> 00:26:11,439
God, you're a user, Tom.
You always have been.
589
00:26:11,524 --> 00:26:12,788
Seriously?
590
00:26:12,873 --> 00:26:14,716
You use me when
it's convenient for you
591
00:26:14,801 --> 00:26:16,094
and then ditch me when it's not.
592
00:26:16,179 --> 00:26:18,237
That's not fair.
593
00:26:18,679 --> 00:26:19,679
Then let me in.
594
00:26:19,767 --> 00:26:21,225
Tell me what's really going on.
595
00:26:21,309 --> 00:26:22,776
We're basically boyfriends,
596
00:26:22,861 --> 00:26:25,197
and you treat me like some...
597
00:26:27,496 --> 00:26:28,747
Justin...
598
00:26:29,609 --> 00:26:30,735
Hey.
599
00:26:32,263 --> 00:26:35,683
We... never said
that we're boyfriends.
600
00:26:36,920 --> 00:26:39,402
I'm sorry if you felt
like it's more than it was,
601
00:26:39,487 --> 00:26:42,689
but you don't get to take
that choice away from me
602
00:26:42,774 --> 00:26:45,027
by making that decision for us.
603
00:26:46,194 --> 00:26:47,377
It's not fair, like,
604
00:26:47,462 --> 00:26:49,622
especially when you never
told me that you wanted more.
605
00:26:50,467 --> 00:26:53,314
Let's... let's talk
about this another time,
606
00:26:53,399 --> 00:26:55,862
but I really,
I really need to go.
607
00:27:06,561 --> 00:27:09,939
Come on.
Eskol is hiding something.
608
00:27:10,103 --> 00:27:11,646
And you know it.
609
00:27:13,303 --> 00:27:15,513
{\an8}U2F key security breach
complete,
610
00:27:15,598 --> 00:27:17,433
{\an8}sans administrator alert.
611
00:27:20,326 --> 00:27:22,184
{\an8}Opening her most recent upload,
612
00:27:22,269 --> 00:27:25,438
{\an8}and reminding you
that I am that bitch.
613
00:27:26,035 --> 00:27:27,464
All I know
614
00:27:27,549 --> 00:27:30,885
is, he came clean about wanting
to leave The Road Back.
615
00:27:36,050 --> 00:27:37,885
What the hell are you doing?
616
00:27:43,158 --> 00:27:44,909
Barclay, open the first file.
617
00:27:47,601 --> 00:27:50,453
Why does Susannah
have Dr. Kay's ID?
618
00:27:51,983 --> 00:27:54,444
Barclay, open the next file.
619
00:27:56,449 --> 00:27:57,783
That's Dr. Kay...
620
00:27:59,584 --> 00:28:01,085
Zenzi.
621
00:28:01,170 --> 00:28:03,160
Oh, my God. Zenzi, Zenzi.
622
00:28:03,307 --> 00:28:06,375
Zen...
623
00:28:07,533 --> 00:28:10,196
That's why you wanted
to come to dinner tonight.
624
00:28:11,387 --> 00:28:13,178
So you could get
your hands on that key
625
00:28:13,263 --> 00:28:15,672
because you knew it was
the only way that you...
626
00:28:15,965 --> 00:28:18,231
you could access
and delete that video?
627
00:28:18,316 --> 00:28:21,191
Susannah threatened to kill you
if I didn't do what she asked.
628
00:28:23,421 --> 00:28:26,633
Her life or his.
629
00:28:30,376 --> 00:28:32,586
She saw how much
I care about you.
630
00:28:33,125 --> 00:28:35,034
You're trying to put
this on Zenzi?
631
00:28:35,119 --> 00:28:36,276
No.
632
00:28:36,360 --> 00:28:39,182
No, I-I had a choice
between you and Dr. Kay,
633
00:28:39,267 --> 00:28:40,531
and I chose you.
634
00:28:41,102 --> 00:28:42,902
And ever since then,
I have been trying to find
635
00:28:42,986 --> 00:28:44,353
a way out of The Road Back.
636
00:28:44,438 --> 00:28:47,287
Look, I can, I can still
see the fear...
637
00:28:47,371 --> 00:28:49,039
Oh! ...In Dr. Kay's eyes,
638
00:28:49,123 --> 00:28:51,333
and-and I can't be a part
of that anymore.
639
00:28:55,922 --> 00:29:00,210
So, you just... you lied to me?
640
00:29:01,712 --> 00:29:03,838
These files might
contain evidence
641
00:29:03,923 --> 00:29:06,009
that would bring down
The Road Back.
642
00:29:08,309 --> 00:29:11,874
Taking Dr. Kay's life
might have saved mine,
643
00:29:11,959 --> 00:29:14,627
but everything you did
after that...
644
00:29:15,399 --> 00:29:17,568
...that was in service to you.
645
00:29:17,652 --> 00:29:20,029
I know.
646
00:29:26,869 --> 00:29:28,579
How do you want to handle this?
647
00:29:33,541 --> 00:29:35,626
He still saved my life.
648
00:29:38,506 --> 00:29:41,425
I guess I can try to
at least return the favor.
649
00:29:44,011 --> 00:29:45,971
My parents called them
650
00:29:46,055 --> 00:29:47,431
Hyper-Intelligent Gummies.
651
00:29:48,205 --> 00:29:49,789
Very creative.
652
00:29:50,413 --> 00:29:53,085
Took one every other day
for two months.
653
00:29:53,170 --> 00:29:56,366
Fun fact... my liver
will fail before I'm 40
654
00:29:56,451 --> 00:29:58,976
and my skeletal muscles
are rapidly depleting.
655
00:29:59,724 --> 00:30:00,933
I'm sorry.
656
00:30:01,112 --> 00:30:03,113
Any who...
657
00:30:03,331 --> 00:30:05,157
I'm glad you've seen the truth.
658
00:30:06,277 --> 00:30:08,282
Including where
I'm hiding that object
659
00:30:08,367 --> 00:30:10,787
you're so desperate
to get your hands on.
660
00:30:11,982 --> 00:30:13,457
You can have it, by the way.
661
00:30:14,000 --> 00:30:15,209
I left it with a hoarder.
662
00:30:15,692 --> 00:30:16,960
I have bigger plans.
663
00:30:17,401 --> 00:30:18,653
For us.
664
00:30:19,929 --> 00:30:21,304
Do those plans
665
00:30:21,389 --> 00:30:23,536
include the things
that my father
666
00:30:23,621 --> 00:30:25,164
didn't want me to see?
667
00:30:26,014 --> 00:30:29,972
Barton had the gummies
modified into what he dubbed
668
00:30:30,057 --> 00:30:32,370
Attraction-Correcting Gummies.
669
00:30:32,691 --> 00:30:33,983
Excuse me?
670
00:30:34,092 --> 00:30:36,277
Well, my parents
had published their findings
671
00:30:36,362 --> 00:30:39,406
on Hyper-Intelligent
Gummies in some pretentious
672
00:30:39,490 --> 00:30:40,389
scientific journal,
673
00:30:40,484 --> 00:30:42,875
and Barton read it
and he hypothesized
674
00:30:42,960 --> 00:30:44,317
that once you were
inside the brain,
675
00:30:44,401 --> 00:30:45,652
you could change anything.
676
00:30:46,247 --> 00:30:48,040
Even you.
677
00:30:50,209 --> 00:30:52,378
Yeah, that never happened.
678
00:30:54,165 --> 00:30:55,630
That never happened.
Your "vitamins"
679
00:30:55,715 --> 00:30:59,541
would've made you feel
extremely ill.
680
00:31:02,744 --> 00:31:05,578
They didn't work, obviously.
681
00:31:06,405 --> 00:31:09,311
You can try to rewire the brain
to enhance capabilities.
682
00:31:09,395 --> 00:31:10,896
But even an idiot knows
683
00:31:10,980 --> 00:31:13,399
you can't turn someone straight.
684
00:31:14,734 --> 00:31:16,068
Barton figured
that out eventually,
685
00:31:16,152 --> 00:31:17,736
but not before
he secretly risked
686
00:31:17,820 --> 00:31:19,363
lifelong damage to your body.
687
00:31:19,447 --> 00:31:22,116
Because he was so desperate
to stop you from being gay.
688
00:31:24,118 --> 00:31:26,329
If you join The Road Back...
689
00:31:27,428 --> 00:31:29,665
...you can stop anyone from
experiencing the same pain
690
00:31:29,749 --> 00:31:31,668
our parents put us through.
691
00:31:40,969 --> 00:31:42,679
What do you say?
692
00:31:43,578 --> 00:31:45,705
I won't be joining in.
693
00:31:46,670 --> 00:31:47,754
And damn.
694
00:31:47,839 --> 00:31:49,799
I expected better.
695
00:31:49,978 --> 00:31:51,520
You said The Road Back
wants to return
696
00:31:51,604 --> 00:31:53,885
to a better, simpler time.
697
00:31:54,065 --> 00:31:55,065
For who?
698
00:31:55,738 --> 00:31:56,938
Because the simpler time
699
00:31:57,023 --> 00:32:00,029
for white people was an arduous,
700
00:32:00,113 --> 00:32:02,323
exhausting, grueling,
and painful time
701
00:32:02,407 --> 00:32:03,783
for Black people.
702
00:32:04,287 --> 00:32:06,956
So, what does
The Road Back stand to gain
703
00:32:07,041 --> 00:32:10,961
by having Black billionaire
Tom Swift as a member?
704
00:32:11,324 --> 00:32:12,604
Well,
705
00:32:12,791 --> 00:32:14,460
there have always been
Black people that understand
706
00:32:14,544 --> 00:32:17,006
that unchecked progress
is a danger to us all.
707
00:32:17,091 --> 00:32:18,213
That's just racist.
708
00:32:18,297 --> 00:32:21,175
It's not racist.
I'm serving a higher purpose.
709
00:32:21,259 --> 00:32:23,187
Next you're gonna tell me
that you don't see color.
710
00:32:23,271 --> 00:32:25,444
Okay, I'm talking about
people like Ernest Withers.
711
00:32:25,529 --> 00:32:27,640
There are advantages to being
among the chosen few.
712
00:32:27,724 --> 00:32:29,423
Ernest Withers?
713
00:32:30,119 --> 00:32:33,596
Ernest Withers was a Black
Civil Rights photographer
714
00:32:33,681 --> 00:32:36,440
paid by the FBI to inform
715
00:32:36,524 --> 00:32:38,893
on his own people.
716
00:32:39,527 --> 00:32:42,238
The man spied on MLK.
717
00:32:43,517 --> 00:32:44,573
I...
718
00:32:45,359 --> 00:32:46,784
I am Black.
719
00:32:47,273 --> 00:32:48,935
I'm not OJ.
720
00:32:49,077 --> 00:32:51,032
So you also know
that your houseboy
721
00:32:51,117 --> 00:32:52,660
will not be named Tom Swift.
722
00:32:52,745 --> 00:32:55,577
I don't want you as my houseboy.
723
00:32:56,090 --> 00:32:57,424
Did I say that?
724
00:32:57,944 --> 00:32:59,320
You implied it.
725
00:32:59,501 --> 00:33:01,882
The Road Back wants you
for your foresight,
726
00:33:02,021 --> 00:33:04,107
ingenuity, and awareness.
727
00:33:10,093 --> 00:33:11,719
Well, you've heard my offer,
728
00:33:11,804 --> 00:33:13,824
you have 24 hours
to make a decision.
729
00:33:13,909 --> 00:33:14,876
In the meantime,
730
00:33:14,961 --> 00:33:17,130
I'll remove my employees
from your property.
731
00:33:19,358 --> 00:33:22,987
Or I can send more agents
to get my men and outnumber you.
732
00:33:24,947 --> 00:33:26,574
Okay.
733
00:33:27,700 --> 00:33:29,118
Good choice.
734
00:33:30,411 --> 00:33:32,871
Oh, and, Tom...
735
00:33:32,955 --> 00:33:35,416
...I do hope your answer is yes.
736
00:33:36,542 --> 00:33:38,694
Otherwise, there
will be consequences.
737
00:33:39,189 --> 00:33:40,231
Yeah?
738
00:33:40,379 --> 00:33:41,923
Ciao.
739
00:33:53,211 --> 00:33:55,269
Eskol is in good hands.
740
00:33:55,576 --> 00:33:56,603
I called in a favor
741
00:33:56,687 --> 00:33:58,647
from a former special-ops
military friend.
742
00:33:59,033 --> 00:34:00,482
He agreed to keep
the congressman
743
00:34:00,566 --> 00:34:02,484
in hiding until we can
figure out next steps.
744
00:34:02,720 --> 00:34:04,445
The thought of Eskol
having to choose
745
00:34:04,529 --> 00:34:06,778
between my life or Tom's...
746
00:34:07,256 --> 00:34:09,007
...my life or yours...
747
00:34:09,613 --> 00:34:11,365
You can never trust him.
748
00:34:11,673 --> 00:34:14,592
And you can't be with
someone you don't trust.
749
00:34:15,942 --> 00:34:17,277
I trust you.
750
00:34:21,420 --> 00:34:23,932
I'd never give you
a reason not to.
751
00:34:27,569 --> 00:34:30,368
I should go see how Tom
is doing with Susannah.
752
00:34:35,713 --> 00:34:37,965
You let our last hostage go?
753
00:34:38,271 --> 00:34:41,207
Well, we don't exactly
have the manpower or time
754
00:34:41,292 --> 00:34:42,948
to fight more Road Back agents
755
00:34:43,033 --> 00:34:44,964
when we only have 29 hours
to save my dad,
756
00:34:45,049 --> 00:34:47,077
and even less time
to figure out the truth.
757
00:34:47,162 --> 00:34:48,530
About the straight gummies?
758
00:34:48,614 --> 00:34:52,932
Tom, Uncle Barton
would never do that.
759
00:34:53,017 --> 00:34:54,852
Wouldn't he?
760
00:34:56,789 --> 00:34:59,625
Remember that time I was 13
761
00:34:59,709 --> 00:35:01,085
and had to go to the hospital?
762
00:35:01,169 --> 00:35:02,377
Yeah, I think so.
763
00:35:02,461 --> 00:35:04,735
Aunt Lorraine
wasn't here and you'd had
764
00:35:04,820 --> 00:35:06,727
a bad allergic
reaction to something.
765
00:35:06,812 --> 00:35:08,634
That's what he said.
766
00:35:08,948 --> 00:35:12,118
But he never said what I had
an allergic reaction to.
767
00:35:17,543 --> 00:35:20,546
I need to know the truth.
768
00:35:23,973 --> 00:35:26,075
And I need you to guide me.
769
00:35:32,737 --> 00:35:34,030
Great.
770
00:35:34,448 --> 00:35:37,158
Susannah accessed
Swiftsight for 98 seconds
771
00:35:37,296 --> 00:35:38,413
and it depleted her.
772
00:35:38,743 --> 00:35:41,041
After 60 seconds, pull me out.
773
00:35:41,325 --> 00:35:42,793
I'll need my strength
to retrieve
774
00:35:42,877 --> 00:35:44,253
the last two capsule pieces.
775
00:35:44,337 --> 00:35:45,551
Okay.
776
00:35:45,797 --> 00:35:47,798
Setting a timer.
777
00:35:49,937 --> 00:35:51,907
I guess focus on a year.
778
00:35:52,980 --> 00:35:54,377
It was, uh...
779
00:35:56,182 --> 00:35:58,206
...June 2013.
780
00:35:59,810 --> 00:36:01,053
Try to think of a time
781
00:36:01,138 --> 00:36:03,306
when you would have been alone
with Uncle Barton,
782
00:36:03,625 --> 00:36:04,944
which wasn't often.
783
00:36:07,121 --> 00:36:09,623
And begin to count
backward from 100.
784
00:36:14,410 --> 00:36:17,746
99, 98...
785
00:36:18,212 --> 00:36:21,492
97, 96,
786
00:36:21,667 --> 00:36:23,084
95...
787
00:36:33,785 --> 00:36:35,980
Must you always choose pink?
788
00:36:37,302 --> 00:36:38,929
I like it.
789
00:36:40,393 --> 00:36:41,602
Well.
790
00:36:43,019 --> 00:36:45,313
As long as you like it,
791
00:36:45,398 --> 00:36:47,449
that's what matters, hmm?
792
00:36:49,110 --> 00:36:52,566
Oh, I forgot.
793
00:36:52,738 --> 00:36:56,784
I have been meaning
to give you your new vitamins.
794
00:36:59,751 --> 00:37:01,210
Take these.
795
00:37:01,516 --> 00:37:06,349
These will make you
feel stronger.
796
00:37:16,887 --> 00:37:18,514
There we go.
797
00:37:33,373 --> 00:37:35,417
You're going to be fine.
798
00:37:35,605 --> 00:37:37,231
You-You'll get
through this, Tom.
799
00:37:37,346 --> 00:37:39,889
I'm right here.
I'm right here, son.
800
00:37:39,989 --> 00:37:42,158
Everything's gonna be okay.
801
00:37:42,330 --> 00:37:43,786
Tom?
802
00:37:44,508 --> 00:37:45,508
Tom.
803
00:37:45,624 --> 00:37:46,917
Tom...
804
00:37:47,002 --> 00:37:48,503
I-I-I need you to start
805
00:37:48,588 --> 00:37:49,772
c-counting backwards from...
Tom!
806
00:37:49,856 --> 00:37:51,421
Just, screw it, just...
807
00:37:59,736 --> 00:38:01,978
Oh, my...
Tom, Tom, I'm so sorry.
808
00:38:02,063 --> 00:38:02,879
I'm fine.
809
00:38:02,964 --> 00:38:04,466
- I'm so sorry.
- I-I'm fine!
810
00:38:04,580 --> 00:38:06,613
I'm fine.
811
00:38:09,419 --> 00:38:10,545
I...
812
00:38:10,646 --> 00:38:12,801
Tom, Tom.
813
00:38:29,673 --> 00:38:30,590
Here you are, sir.
814
00:38:30,675 --> 00:38:31,830
Thank you so much.
815
00:38:48,128 --> 00:38:50,120
Hey, Susannah.
Thanks for meeting me.
816
00:38:50,318 --> 00:38:52,951
Hey. Hey.
817
00:38:53,059 --> 00:38:54,078
You were right.
818
00:38:54,193 --> 00:38:55,507
I-I took a big swing
819
00:38:55,592 --> 00:38:57,011
with Tom and it paid off.
820
00:38:57,898 --> 00:39:01,075
He's entrusting me
to give you Swiftsight.
821
00:39:02,291 --> 00:39:03,994
Thank you.
822
00:39:04,436 --> 00:39:08,040
You are going to be
an amazing copilot.
823
00:39:08,368 --> 00:39:10,919
Mr. Chase-Swift.
824
00:39:11,150 --> 00:39:12,526
Has a nice ring to it.
825
00:39:12,753 --> 00:39:13,604
Yeah.
826
00:39:13,754 --> 00:39:14,671
Have a good night, Susannah.
827
00:39:14,755 --> 00:39:16,019
Thanks, you, too.
828
00:39:27,266 --> 00:39:29,017
The bodies have been
taken care of.
829
00:39:29,340 --> 00:39:30,925
Thank you.
830
00:39:31,575 --> 00:39:33,231
Now that we have Swiftsight,
831
00:39:33,316 --> 00:39:35,524
Operation Moseley can move
forward as planned.
832
00:39:45,434 --> 00:39:47,124
Tom, Tom, stop!
833
00:39:51,620 --> 00:39:55,194
There are no words to excuse
what Uncle Barton did to you,
834
00:39:55,279 --> 00:39:56,738
but I am begging you.
835
00:39:57,055 --> 00:39:59,772
Please put the bat down.
836
00:40:13,288 --> 00:40:17,958
He used my brain
to get to Saturn.
837
00:40:19,874 --> 00:40:24,283
But whatever I achieved
was never gonna be good enough.
838
00:40:30,685 --> 00:40:32,896
I knew he was ashamed.
839
00:40:34,329 --> 00:40:36,664
But to experiment on me?
840
00:40:36,851 --> 00:40:40,062
To risk my life?
841
00:40:57,533 --> 00:41:00,011
I'm sorry, I'm sorry.
842
00:41:10,662 --> 00:41:13,787
That man can rot in space.
843
00:41:18,128 --> 00:41:19,838
He don't get no more
of my tears.
844
00:41:20,009 --> 00:41:21,344
I'm done.
845
00:41:24,176 --> 00:41:26,094
So what now?
846
00:41:26,671 --> 00:41:28,548
I don't blame him.
847
00:41:29,217 --> 00:41:32,010
I wouldn't go after any more
capsule pieces either
848
00:41:32,095 --> 00:41:33,639
if I were him.
849
00:41:35,463 --> 00:41:37,756
But I think
he'll regret it later.
850
00:41:37,856 --> 00:41:40,275
With only 28 hours
left until apogee,
851
00:41:40,359 --> 00:41:41,610
later may be too late.
852
00:41:41,694 --> 00:41:43,278
Exactly.
853
00:41:43,362 --> 00:41:44,988
So it's me and you now.
854
00:41:46,059 --> 00:41:48,715
We're gonna go get those
last two capsule pieces.
855
00:41:49,535 --> 00:41:51,161
For Tom.
856
00:41:55,165 --> 00:41:56,374
I'm in.
857
00:41:57,060 --> 00:41:58,684
Captioning sponsored by CBS
858
00:41:59,970 --> 00:42:02,557
Captioned by Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org
859
00:42:02,791 --> 00:42:04,851
Sync corrections by srjanapala
60047
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.