Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,660 --> 00:00:11,950
-=Episode 10=-
2
00:00:13,070 --> 00:00:15,330
Miss Gim Hang A will
be returning home today.
3
00:00:15,330 --> 00:00:17,200
Make the necessary arrangements.
4
00:00:21,610 --> 00:00:22,670
What? Jae Ha, he...
5
00:00:24,410 --> 00:00:26,010
Where is he now?
6
00:00:26,010 --> 00:00:28,680
After saying those words,
he left to attend to his other activities.
7
00:00:28,680 --> 00:00:31,080
Mom quickly, you should go see eonni...
(Eonni - older sister)
8
00:00:31,080 --> 00:00:32,680
Forget it. I'll go.
9
00:00:32,680 --> 00:00:34,820
The Chief Secretary is already with her,
10
00:00:34,820 --> 00:00:36,290
though there's little room to maneuver.
11
00:00:36,290 --> 00:00:40,430
The North has already given the order
for Miss Gim Hang A to return home.
12
00:00:44,960 --> 00:00:48,700
As much as I want to disregard
the orders from the North,
13
00:00:48,700 --> 00:00:51,770
and think of other
methods to carry on, but--
14
00:00:51,770 --> 00:00:54,310
Actually, His Majesty
strongly opposed at that time.
15
00:00:54,310 --> 00:00:57,640
His Majesty has opposed that
you attend the public hearing.
16
00:00:57,640 --> 00:01:02,450
It is I who distorted the facts.
For that I am sorry.
17
00:01:03,650 --> 00:01:04,050
Why?
18
00:01:05,120 --> 00:01:07,730
Let me ask you a question.
19
00:01:08,190 --> 00:01:09,520
Miss Gim Hang A, you...
20
00:01:09,790 --> 00:01:14,730
Of course, I love His Majesty. But...
21
00:01:14,730 --> 00:01:18,860
I'm not here to talk about
things like love with you.
22
00:01:18,860 --> 00:01:23,270
Miss Gim Hang A will soon
become the Queen of this country.
23
00:01:23,800 --> 00:01:25,940
Are you confident?
24
00:01:27,670 --> 00:01:31,410
From the very beginning
I was against this engagement.
25
00:01:31,410 --> 00:01:33,680
It's like that even now.
26
00:01:33,680 --> 00:01:36,620
But, if you are certain about this...
27
00:01:36,620 --> 00:01:38,880
I will help you.
28
00:01:38,880 --> 00:01:42,890
Whether it's His Majesty's heart or
public opinion and politics,
29
00:01:42,890 --> 00:01:43,820
I'll help you reverse the situation,
30
00:01:43,820 --> 00:01:46,090
and give you a helping hand.
31
00:01:47,830 --> 00:01:49,960
Do you have the confidence?
32
00:01:51,430 --> 00:01:56,770
I... I'm just a normal woman.
33
00:01:58,500 --> 00:02:02,110
I just want to find someone
to love me and live life well.
34
00:02:04,910 --> 00:02:09,050
Even now,
I still fear the life in the South.
35
00:02:09,850 --> 00:02:12,250
This position is also very frightening.
36
00:02:12,920 --> 00:02:15,320
The surrounding people are also the same.
37
00:02:17,060 --> 00:02:19,460
And now, even His Majesty is...
38
00:02:35,210 --> 00:02:39,610
I'll contact the North on your behalf.
39
00:03:18,850 --> 00:03:21,120
Are you going to
break off the engagement?
40
00:03:21,120 --> 00:03:23,260
When was I engaged?
41
00:03:25,260 --> 00:03:26,460
But isn't this,
42
00:03:26,460 --> 00:03:29,390
the same as going back to the way things
were by complying with the recall order.
43
00:03:29,390 --> 00:03:32,200
It damages our image a bit.
44
00:03:32,200 --> 00:03:35,670
Do you want me to dispatch
a similar repatriation order?
45
00:04:15,570 --> 00:04:18,510
When I was at Jeju Island,
46
00:04:18,510 --> 00:04:23,450
I once said this to
Comrade Lee Jae Ha.
47
00:04:24,250 --> 00:04:26,520
"Days are filled with
people coming and going."
48
00:04:26,520 --> 00:04:29,320
"Everything is possible."
49
00:04:29,320 --> 00:04:32,390
"As long as you have the heart,
it's already enough."
50
00:04:34,660 --> 00:04:39,330
But from the looks of it,
reality doesn't seem to be like that.
51
00:04:40,800 --> 00:04:44,140
I was too arrogant then.
52
00:04:46,670 --> 00:04:53,750
Nobody is perfect, there'll
always be something that isn't perfect.
53
00:04:55,350 --> 00:04:57,750
I hope I can see you again.
54
00:04:57,750 --> 00:05:03,360
When the relationship between the South and
North gets better, you must come back.
55
00:05:05,760 --> 00:05:07,490
I'm sorry.
56
00:06:08,220 --> 00:06:12,360
Hang A... did she go back safely?
57
00:06:15,160 --> 00:06:17,430
Are you crazy?
58
00:06:19,830 --> 00:06:22,630
Why did this happen?
Why?
59
00:06:24,370 --> 00:06:27,570
Mom, you were right.
60
00:06:27,570 --> 00:06:29,980
You can't easily believe in people
and easily treat people well.
61
00:06:29,980 --> 00:06:31,310
Did you trust her,
62
00:06:31,310 --> 00:06:33,580
but she betrayed your trust?
63
00:06:34,780 --> 00:06:36,250
I'm going to rest.
64
00:06:36,250 --> 00:06:42,920
Did you know that your father was still
wetting the bed even though he was 40 years old?
65
00:06:49,230 --> 00:06:52,250
He had Nocturnal enuresis.
(Nocturnal enuresis - involuntary urination while asleep)
66
00:06:52,290 --> 00:06:54,770
I've always pretended
that I didn't know.
67
00:06:54,800 --> 00:06:57,340
There was one time, I made a joke
and laughed that he wet the bed,
68
00:06:57,340 --> 00:06:59,050
and he got really angry.
69
00:06:59,050 --> 00:07:00,780
He said he didn't want
to see my wrinkled face,
70
00:07:00,780 --> 00:07:03,190
and told me, I should get Botox treatments.
71
00:07:03,190 --> 00:07:06,120
And he said this is why commoners
shouldn't be allowed into the Royal Family.
72
00:07:06,120 --> 00:07:07,190
Mom...
73
00:07:07,190 --> 00:07:07,860
This isn't the same thing.
74
00:07:07,860 --> 00:07:09,590
Love is just like that.
75
00:07:09,590 --> 00:07:11,460
Being so childish that
it can't be understood.
76
00:07:11,460 --> 00:07:15,200
Always seizing the other
person's mistakes and quarreling.
77
00:07:15,200 --> 00:07:17,870
Weakness? Secret?
78
00:07:17,870 --> 00:07:21,470
Your differences are
opportunities to become closer.
79
00:07:21,470 --> 00:07:24,270
Gradually, you'll both forget
the reason why you fought.
80
00:07:24,270 --> 00:07:26,540
You'll only think of how
to harm the other person.
81
00:07:26,540 --> 00:07:29,750
How can you make it even
more painful for the other person.
82
00:07:29,750 --> 00:07:32,820
By that time, you'll only
be thinking of these things.
83
00:07:32,820 --> 00:07:37,220
But we have never said
things like "Let's breakup".
84
00:07:37,220 --> 00:07:38,820
Why?
85
00:07:38,820 --> 00:07:40,960
Because that signifies the end.
86
00:07:40,960 --> 00:07:42,690
It's the last line of defense.
87
00:07:42,690 --> 00:07:45,230
A line that can't be passed.
88
00:07:45,230 --> 00:07:48,700
Who said break up first?
Was it Hang A?
89
00:07:48,700 --> 00:07:52,030
If she said it first,
then I would absolutely not forgive her.
90
00:07:52,030 --> 00:07:54,300
To you this might be
the last line of defense,
91
00:07:54,300 --> 00:08:00,180
- But to me--
- What? You have said enough.
92
00:08:00,180 --> 00:08:02,710
You really are trash.
93
00:08:04,580 --> 00:08:07,520
Did you really get angry
because of that word?
94
00:08:09,790 --> 00:08:13,920
Hey, everyone in the world
knows that you're trash.
95
00:08:13,920 --> 00:08:15,790
You thought that it was a secret
and it got exposed by her,
96
00:08:15,790 --> 00:08:20,190
so in a moment of anger,
you told her to leave. Is it like that?
97
00:08:21,530 --> 00:08:23,130
You're such trash, you useless thing.
98
00:08:23,130 --> 00:08:26,600
A drop of dirty water from garbage
is even better than you.
99
00:08:26,600 --> 00:08:29,270
Mom, how can you say that--
100
00:08:29,270 --> 00:08:30,470
I'm like this,
because I have no choice.
101
00:08:30,470 --> 00:08:33,010
She was wronged and helpless,
that's why she said those things.
102
00:08:33,010 --> 00:08:34,880
She said so many good things
during the public hearing,
103
00:08:34,880 --> 00:08:37,410
would she call you trash
without a reason?
104
00:08:38,610 --> 00:08:41,550
What did she say?
105
00:08:41,550 --> 00:08:44,220
Didn't you finish watching
the public hearing?
106
00:08:55,430 --> 00:09:00,240
=Since the truce, the various types of
operations that the North has done,=
107
00:09:00,240 --> 00:09:02,240
=how do you feel about it?=
108
00:09:03,570 --> 00:09:07,580
=The whole world is aware of the
human rights problems in the North.=
109
00:09:27,460 --> 00:09:30,350
You should be going back.
110
00:09:30,800 --> 00:09:31,740
But...
111
00:09:59,360 --> 00:10:03,370
All the items belonging to the
Royal Family mustn't be taken away.
112
00:10:03,370 --> 00:10:06,030
In order to prevent any problems
from happening in the future,
113
00:10:06,030 --> 00:10:08,040
not even one thing can be taken.
114
00:10:08,040 --> 00:10:09,770
I apologize.
115
00:10:13,110 --> 00:10:15,110
=Then, I'll just ask a simple question.=
116
00:10:15,110 --> 00:10:20,320
=What is your identity
right now, Gim Hang A?=
117
00:10:20,320 --> 00:10:23,390
=A North Korean or a South Korean?=
118
00:10:27,120 --> 00:10:30,860
=Recently, we have been quarreling.=
119
00:10:30,860 --> 00:10:33,000
=With who? With His Majesty?=
120
00:10:33,000 --> 00:10:34,200
=Because of the problem
between the South-North?=
121
00:10:34,200 --> 00:10:37,000
=We have been quarreling
from the moment we first met.=
122
00:10:37,000 --> 00:10:40,070
=He said that I'm not like a woman.=
123
00:10:40,070 --> 00:10:42,200
=He said that I shouldn't
have any expectations of him.=
124
00:10:42,200 --> 00:10:43,810
=I was really angry,
when I heard those things,=
125
00:10:43,810 --> 00:10:46,170
=so I treated him even more harshly.=
126
00:10:47,680 --> 00:10:49,810
But now that I think about it,
127
00:10:49,810 --> 00:10:53,950
I've probably started liking
him since that time.
128
00:10:56,220 --> 00:10:57,800
It seems like
129
00:10:58,350 --> 00:11:03,290
I have liked a bad man, right?
130
00:11:05,690 --> 00:11:08,630
It's like that even now.
131
00:11:08,630 --> 00:11:13,570
His Majesty and I... we don't
look like we love each other.
132
00:11:13,570 --> 00:11:18,240
=We are always quarreling and
being sarcastic to each other.=
133
00:11:18,240 --> 00:11:26,120
=But even though it's like this,
I feel even more happier.=
134
00:11:26,120 --> 00:11:28,650
=We seem to understand
each other a bit more now.=
135
00:11:28,650 --> 00:11:30,390
=We know what the other
person will say next.=
136
00:11:30,390 --> 00:11:33,460
=And have a bit of
expectation at the same time.=
137
00:11:33,460 --> 00:11:38,930
=What unreasonable quarrel will
the other person do next time?=
138
00:11:38,930 --> 00:11:45,330
=I looked forward to it and my
heart would beat a bit faster too.=
139
00:11:48,940 --> 00:11:54,140
=Of course, sometimes I'll also feel wronged.=
140
00:11:54,140 --> 00:12:00,280
=Sometimes I feel that I love him more than
he loves me and that makes me a bit angry,=
141
00:12:01,750 --> 00:12:05,090
=but what can I do?=
142
00:12:07,360 --> 00:12:10,960
=As long as that person is by my side,=
143
00:12:10,960 --> 00:12:16,970
=I already feel very happy.=
144
00:13:27,440 --> 00:13:29,970
Identity?
145
00:13:31,310 --> 00:13:35,180
You're asking about my authenticity, right?
146
00:13:35,580 --> 00:13:47,720
I'm just a woman who deeply... loves a man.
147
00:14:16,290 --> 00:14:23,760
Hamburger. Conch sauce. Silkworm Chrysalis.
148
00:14:23,760 --> 00:14:28,830
Beef sauce. Deep fried pork cutlets.
149
00:14:28,830 --> 00:14:34,970
Comrade Lee Jae Ha. Comrade.
Comrade. Comrade Lee Jae Ha.
150
00:14:34,970 --> 00:14:38,710
Throw that unlucky parrot away.
151
00:14:42,310 --> 00:14:44,050
Your reaction is quite big.
152
00:14:44,050 --> 00:14:47,120
Are you having second thoughts?
153
00:14:49,120 --> 00:14:51,390
Tell me all the things that hyeong liked.
(Hyeong - older brother)
154
00:14:51,390 --> 00:14:52,190
I heard that you didn't
watch the public hearing,
155
00:14:52,190 --> 00:14:54,190
and just got angry with the secretary.
156
00:14:54,190 --> 00:14:56,730
In front of other people you're a hero.
157
00:14:56,730 --> 00:14:59,930
When other people call
you trash, you get angry.
158
00:14:59,930 --> 00:15:03,270
Why are your mood swings so big?
159
00:15:03,270 --> 00:15:06,070
If you're compared with someone--
160
00:15:06,070 --> 00:15:08,470
You're right, I'm trash.
161
00:15:08,470 --> 00:15:09,410
So, get out.
162
00:15:09,410 --> 00:15:11,410
You should settle it properly.
163
00:15:11,410 --> 00:15:13,410
Your temper isn't that bad.
164
00:15:13,410 --> 00:15:15,140
Since you've made the situation so bad,
165
00:15:15,140 --> 00:15:16,480
you should manage your temper better--
166
00:15:16,480 --> 00:15:19,550
What can I do now?
167
00:15:23,550 --> 00:15:28,090
You're right, I've messed up the situation.
168
00:15:28,090 --> 00:15:32,090
When I was going, I was thinking
who can give me advice.
169
00:15:32,090 --> 00:15:33,430
It was like the South-North
had a plan beforehand,
170
00:15:33,430 --> 00:15:36,500
to settle everything quickly.
171
00:15:36,500 --> 00:15:39,700
Maybe I wasn't assertive before,
172
00:15:39,700 --> 00:15:42,370
but I know the main responsibility is with me.
173
00:15:42,370 --> 00:15:45,710
So what do you want me to do?
174
00:15:46,640 --> 00:15:47,710
You're the King.
175
00:15:47,710 --> 00:15:50,650
The King is an ass.
176
00:15:50,650 --> 00:15:52,650
Don't you know that the
Prime Minister is haughty?
177
00:15:52,650 --> 00:15:57,190
I told him to announce that,
that thing didn't belong to the North.
178
00:15:57,190 --> 00:16:00,520
He became immensely pleased with himself.
179
00:16:01,320 --> 00:16:08,130
What power does the
King of this country have?
180
00:16:08,130 --> 00:16:10,400
Even if I bring Hang A back again,
181
00:16:10,400 --> 00:16:13,200
they'll still secretly question
Hang A behind our backs.
182
00:16:13,200 --> 00:16:15,740
It'll be the same in the end.
183
00:16:15,740 --> 00:16:16,670
So that this doesn't happen again,
184
00:16:16,670 --> 00:16:18,010
I need to ease this atmosphere first.
185
00:16:18,010 --> 00:16:23,020
Thus I still need to catch the criminal first.
186
00:16:24,550 --> 00:16:26,550
That is my top priority.
187
00:16:26,550 --> 00:16:28,820
That'll take a long time.
188
00:16:28,820 --> 00:16:32,290
Are you going to bring eonni back
when she turns into a grandmother?
189
00:16:37,090 --> 00:16:38,960
Agriculture.
190
00:16:38,960 --> 00:16:40,700
Farm land.
191
00:16:40,700 --> 00:16:43,100
Single family home.
192
00:17:01,380 --> 00:17:04,590
The Catcher in the Rye.
193
00:17:12,190 --> 00:17:14,730
Immorality.
194
00:17:26,880 --> 00:17:29,950
Looking at the ceiling.
195
00:17:29,950 --> 00:17:31,410
Beautiful wallpaper.
196
00:17:32,650 --> 00:17:34,260
Fluorescent lamp.
197
00:17:38,350 --> 00:17:45,030
Hyeong, give me a hint.
198
00:17:55,170 --> 00:17:57,710
Can't you tell me how many
characters there are?
199
00:17:57,710 --> 00:18:00,110
Get yourself ready,
there are still five minutes left.
200
00:18:00,110 --> 00:18:01,710
This isn't some performance--
201
00:18:01,710 --> 00:18:05,050
It's the Royal Family's
Publicity Departments idea.
202
00:18:05,050 --> 00:18:09,720
Since the former King died,
the country has been experiencing instability.
203
00:18:09,720 --> 00:18:12,250
Our Royal Family needs to become the savior.
204
00:18:12,250 --> 00:18:17,060
Also, to the citizens sports is the most watched.
205
00:18:17,060 --> 00:18:21,060
We're going to start playing
Republic of Korea's national anthem.
206
00:18:21,060 --> 00:18:25,600
Everybody pay attention.
People at the back as well.
207
00:18:25,600 --> 00:18:27,200
We'll do a rehearsal.
208
00:18:27,200 --> 00:18:30,940
The player made a shot
and the ball went in!
209
00:18:34,410 --> 00:18:41,220
Our player made a shot
but the ball missed.
210
00:18:41,220 --> 00:18:46,020
Your Majesty you have
to show a pitiful face.
211
00:18:47,890 --> 00:18:50,290
Everybody imagine it with me.
212
00:18:50,290 --> 00:18:52,690
Player Pak Ju Yeong has the ball
213
00:18:52,690 --> 00:18:53,900
and passes through a person.
214
00:18:53,900 --> 00:18:56,830
Just sway like we are passing
through a person ourselves.
215
00:18:56,830 --> 00:18:58,830
Passes through another person.
216
00:18:59,770 --> 00:19:03,110
Pass it! Pass it!
217
00:19:03,110 --> 00:19:06,710
It's here! It's here!
218
00:19:06,710 --> 00:19:10,710
Shoot! Shoot!
219
00:19:12,450 --> 00:19:15,780
Hey, you bastard,
you needed to kick it softer.
220
00:19:15,780 --> 00:19:17,250
Even my mom can score a goal.
221
00:19:17,250 --> 00:19:18,720
It's all right, we can win.
222
00:19:18,720 --> 00:19:20,990
How can it be all right?
There's only 5 minutes left.
223
00:19:20,990 --> 00:19:25,930
If they don't score they should
dive to get a penalty kick.
224
00:19:25,930 --> 00:19:27,660
I said it'll be all right,
they still have time!
225
00:19:27,660 --> 00:19:28,730
They've already lost!
226
00:19:28,730 --> 00:19:33,000
Republic of Korea! Republic of Korea!
227
00:19:33,000 --> 00:19:35,000
=Republic of Korea...=
228
00:19:41,280 --> 00:19:43,680
Republic of Korea.
229
00:19:54,220 --> 00:19:57,160
Republic of Korea!
230
00:20:02,900 --> 00:20:06,240
Even the clap is a part of the keyword...
231
00:20:06,240 --> 00:20:07,570
something a commoner would do.
232
00:20:15,710 --> 00:20:16,250
=Will this work?=
233
00:20:18,250 --> 00:20:26,660
=I never thought that I would
ascend the throne this early...=
234
00:20:30,530 --> 00:20:35,600
=I'll become a new man, Father!=
235
00:20:41,870 --> 00:20:53,750
=Father, I've finally held a WOC convention.=
236
00:20:53,750 --> 00:20:56,550
=I'm very filial, right?=
237
00:20:56,550 --> 00:21:02,560
=All the South-North soldiers
gathered in one hall.=
238
00:21:05,230 --> 00:21:08,560
=I really hoped that Father, you would
be able to witness this moment.=
239
00:21:09,630 --> 00:21:15,640
=We are actually people with the same bloodline.=
240
00:21:16,710 --> 00:21:22,440
=We've been fighting for 60 years,
and with just one training...=
241
00:21:22,440 --> 00:21:36,190
=Lee Jae Ha, what was he thinking, he
actually provoked people from his side
just because of Girl's Generation?=
242
00:21:37,130 --> 00:21:41,530
=Father, Jae Ha that kid ran
60 km in one night!=
243
00:21:41,530 --> 00:21:44,870
=He only used 8 hours!=
244
00:21:44,870 --> 00:21:47,940
=I'm really happy.=
245
00:21:47,940 --> 00:21:52,740
=Now all thats left is for him to get married.=
246
00:21:54,080 --> 00:21:57,280
=These are the candidates.
Which one do you like better?=
247
00:21:57,280 --> 00:21:59,150
=This one is a famous designer.=
248
00:21:59,150 --> 00:22:02,080
=This one is the ambassador's daughter.
I heard that she's extremely virtuous.=
249
00:22:02,080 --> 00:22:03,420
=Ah, right.=
250
00:22:07,690 --> 00:22:12,900
=I personally feel that this
person is the most suitable.=
251
00:22:13,700 --> 00:22:17,300
=She's a member of the Special Forces.=
252
00:22:20,370 --> 00:22:23,040
=She's scary, right?=
253
00:22:23,840 --> 00:22:26,910
=The citizens won't like her.=
254
00:22:27,180 --> 00:22:32,250
=Especially CLUB M,
they will be very angry.=
255
00:22:32,250 --> 00:22:37,590
=I've told you before,
when I went to China.=
256
00:22:41,320 --> 00:22:46,930
=Father, didn't you say this before?=
257
00:22:46,930 --> 00:22:54,140
=Don't let an ignorant person
be your opponent.=
258
00:22:54,140 --> 00:23:02,140
=But when that kind of person blocks
my road, what should I do?=
259
00:23:02,140 --> 00:23:05,210
=They caused the bomb to explode.=
260
00:23:05,210 --> 00:23:10,290
=An enterprise against a country.=
261
00:23:10,290 --> 00:23:17,760
During the WOC training.
The bomb placed in the treadmill,
262
00:23:17,760 --> 00:23:19,360
was done by Club M.
263
00:23:19,360 --> 00:23:20,700
=They look as if they are afraid of us,=
264
00:23:20,700 --> 00:23:22,030
=but they won't overlook it.=
265
00:23:22,030 --> 00:23:25,370
=They are always going between the South
and North to drive a wedge between us.=
266
00:23:25,370 --> 00:23:31,640
Hiding and controlling from behind.
He's just pretending to mourn.
267
00:23:31,640 --> 00:23:42,450
But the ancients said,
"If you want to believe, you must suspect first."
Do you like that fianc�e from the North?
268
00:23:42,450 --> 00:23:49,390
=They don't have principle nor meaning.=
269
00:23:52,590 --> 00:23:57,270
He even threatened me,
270
00:23:57,270 --> 00:24:00,470
=like he was the king.=
271
00:24:07,280 --> 00:24:13,280
=Just like he wanted to kill me.=
272
00:24:13,280 --> 00:24:15,550
=But...=
273
00:24:16,490 --> 00:24:23,030
=I can't be afraid of them, right?=
274
00:25:17,480 --> 00:25:20,680
Our country purchased early warning
aircraft systems from US AWACS,
275
00:25:20,680 --> 00:25:22,820
why did we buy them from
this German company?
276
00:25:22,820 --> 00:25:24,420
Isn't buying from Israel cheaper?
277
00:25:24,530 --> 00:25:25,320
The performance--
278
00:25:25,350 --> 00:25:26,690
The Diplomatic Security Service declared that
279
00:25:26,690 --> 00:25:28,820
there are no specific performance
differences between the two.
280
00:25:28,820 --> 00:25:32,830
France seems like they
won't bid for it either.
281
00:25:32,830 --> 00:25:37,500
Saying that we'll choose weapons
from the German company anyway.
282
00:25:37,540 --> 00:25:38,710
Why?
283
00:25:38,830 --> 00:25:43,370
Is it because the people behind the
German company is CLUB M?
284
00:25:43,370 --> 00:25:47,110
Spending 1.6 trillion to upgrade
perfectly good fighters...
285
00:25:47,110 --> 00:25:50,450
Aigoo, towards the Northern Policy Forum,
(Aigoo - oh dear, oh my god)
286
00:25:50,450 --> 00:25:54,180
they even said that if a war was to happen
they would provide assistance to the North.
287
00:25:54,180 --> 00:25:58,450
Is war a happy occasion to them?
288
00:25:59,520 --> 00:26:02,190
The Deputy speaker of this forum,
289
00:26:03,790 --> 00:26:05,530
is also Club M.
290
00:26:07,400 --> 00:26:11,400
They are a multinational military
production complex, right?
291
00:26:11,400 --> 00:26:13,000
Club M.
292
00:26:13,000 --> 00:26:14,200
Yes.
293
00:26:15,800 --> 00:26:19,680
IT, steel, electronic communications,
nuclear technology and even oil.
294
00:26:20,480 --> 00:26:21,540
A rich person.
295
00:26:21,540 --> 00:26:25,810
There are also universities, media
and overseas businesses.
296
00:26:26,480 --> 00:26:29,150
This organization has spread its
sponsorship everywhere in the world.
297
00:26:29,150 --> 00:26:30,620
He seems to have developed
rapidly after the cold war.
298
00:26:30,620 --> 00:26:32,620
After the fall of the Soviet Union,
299
00:26:32,620 --> 00:26:35,690
they used low prices and bought
many military supplier enterprises.
300
00:26:37,160 --> 00:26:39,160
Arthur Mayer.
301
00:26:39,160 --> 00:26:39,700
Gim Seok Gu.
302
00:26:41,700 --> 00:26:44,500
A Korean... Should I praise
him and say he's capable?
303
00:26:45,700 --> 00:26:48,500
His successor,
is it that fellow from last time?
304
00:26:49,300 --> 00:26:51,970
Yes, it's John Mayer.
305
00:26:52,510 --> 00:26:55,980
Is there a possibility that
he had my hyeong killed?
306
00:27:00,650 --> 00:27:02,380
There is.
307
00:27:13,600 --> 00:27:14,490
Tell him to come here.
308
00:27:14,530 --> 00:27:17,200
It's possible that it
was someone else as well.
309
00:27:17,200 --> 00:27:19,870
There's the WOC and
there's the South-North marriage,
310
00:27:19,870 --> 00:27:22,140
would everyone clap
their hands and celebrate?
311
00:27:22,670 --> 00:27:27,080
Even on our side, there are not many countries
that want peace between the South and the North.
312
00:27:27,080 --> 00:27:30,280
Nothing can be done if
you just have suspicion.
313
00:27:31,350 --> 00:27:35,080
That person called John Mayer,
what is his character like?
314
00:27:35,080 --> 00:27:36,950
Just as you saw him.
315
00:27:38,820 --> 00:27:40,820
A 21st century gollum.
316
00:27:40,820 --> 00:27:42,830
Even around the same age.
317
00:27:42,830 --> 00:27:44,430
Magician John...
318
00:27:45,230 --> 00:27:46,500
What does that mean?
319
00:27:46,560 --> 00:27:49,500
He likes showing his
magic skills to people.
320
00:27:53,770 --> 00:27:55,500
Has the desire to perform...
321
00:27:56,170 --> 00:27:57,370
Do you still remember?
322
00:27:59,370 --> 00:28:03,250
I didn't understand things when I
was young... towards your royal body...
323
00:28:41,020 --> 00:28:42,350
Tell him to come.
324
00:28:47,800 --> 00:28:48,690
Your Majesty.
325
00:28:48,760 --> 00:28:52,230
I won't do anything.
We'll just talk.
326
00:29:00,770 --> 00:29:02,010
Lee Jae Ha?
327
00:29:02,240 --> 00:29:04,910
Yes, he wants to meet you
as soon as possible.
328
00:29:08,640 --> 00:29:09,980
He must have remembered me.
329
00:29:09,980 --> 00:29:11,410
He remembers, right?
330
00:29:14,920 --> 00:29:16,250
I'm so excited.
331
00:29:16,920 --> 00:29:18,520
Have I fallen for him?
332
00:29:20,660 --> 00:29:22,120
Tell him I'll go immediately.
333
00:29:22,520 --> 00:29:24,930
Prepare the best clothing for me,
understand?
334
00:30:01,100 --> 00:30:03,770
Didn't I tell you to prepare
a helicopter without propellers?
335
00:30:12,980 --> 00:30:14,840
He's here.
336
00:30:17,650 --> 00:30:20,720
I'll be listening to today's conversation.
337
00:30:21,650 --> 00:30:22,720
You should know that
338
00:30:22,720 --> 00:30:24,720
if it involves the affairs of the nation,
339
00:30:24,720 --> 00:30:26,460
the secretary has
to listen if necessary...
340
00:30:26,460 --> 00:30:27,920
Go ahead.
341
00:30:53,680 --> 00:30:54,880
This way, please.
342
00:31:13,570 --> 00:31:14,770
This way, please.
343
00:31:29,590 --> 00:31:32,250
Hello, Your Majesty.
344
00:31:51,210 --> 00:31:54,410
=I'm sorry to have you take time off your
busy schedule to come and meet me.=
345
00:31:56,150 --> 00:31:57,880
It's okay.
346
00:31:57,880 --> 00:32:01,620
As long as Your Majesty calls, I'm
ready to receive orders any time.
347
00:32:03,350 --> 00:32:05,620
Because I heard people gossiping,
348
00:32:06,290 --> 00:32:12,030
that Club M was the one
that killed the former King.
349
00:32:12,030 --> 00:32:13,500
That's what someone said.
350
00:32:15,100 --> 00:32:16,170
It's not true, right?
351
00:32:20,700 --> 00:32:22,300
What are you...
352
00:32:23,910 --> 00:32:25,640
Someone just said that.
353
00:32:25,640 --> 00:32:29,910
Who would be the victim, when the former King
precipitated the WOC and South-North marriage?
354
00:32:29,910 --> 00:32:32,180
But if I was to count all the big and small
companies, there's more than 10 thousand.
355
00:32:32,180 --> 00:32:34,450
But if I carefully checked those companies,
356
00:32:35,920 --> 00:32:39,790
most of them belong to Club M.
357
00:32:41,390 --> 00:32:45,660
Did you know that in movies they always have
things like military production complex?
358
00:32:46,600 --> 00:32:48,200
I didn't know, I'm just--
359
00:32:48,200 --> 00:32:49,930
Right?
360
00:32:49,930 --> 00:32:51,800
You just run a small resort.
361
00:32:55,540 --> 00:32:57,010
It's not that small.
362
00:32:59,270 --> 00:33:01,280
Most of the hospitality industry is the same.
363
00:33:06,350 --> 00:33:07,550
Have a seat.
364
00:33:14,220 --> 00:33:17,430
It even says that you have
more than 100 companies...
365
00:33:17,430 --> 00:33:19,160
How can a Korean...
366
00:33:22,100 --> 00:33:26,100
How can a King look down
on his own country?
367
00:33:26,100 --> 00:33:28,640
I'm not looking down,
it's just that it doesn't make sense.
368
00:33:29,440 --> 00:33:30,910
Property size.
369
00:33:31,310 --> 00:33:33,840
According to the non-public statistics,
it's within the top 10 in the world.
370
00:33:34,910 --> 00:33:37,980
If it's non-public than it means
that it's randomly written.
371
00:33:38,510 --> 00:33:40,120
If you have a clear conscience,
why can't it publicized?
372
00:33:40,120 --> 00:33:43,190
If it's all written like that,
then I can say that I'm Asia's top billionaire.
373
00:33:43,190 --> 00:33:44,790
If it's non-public.
374
00:33:48,120 --> 00:33:50,130
Mercenary enterprise.
375
00:33:50,130 --> 00:33:51,860
Drugs.
376
00:33:51,860 --> 00:33:53,600
21st century Al Capone.
377
00:33:56,930 --> 00:33:58,930
Everybody really likes writing novels.
378
00:33:59,200 --> 00:34:00,270
This isn't even a novel.
379
00:34:00,270 --> 00:34:01,740
It's just simply crooked.
380
00:34:02,670 --> 00:34:05,470
As we're both Koreans,
I'll give you advice.
381
00:34:05,470 --> 00:34:07,480
Don't be easily moved
by these kinds of things.
382
00:34:07,480 --> 00:34:10,950
I know because amongst my classmates,
many of them have big businesses.
383
00:34:10,950 --> 00:34:12,810
All the people that's watching you,
will say you're great,
384
00:34:12,810 --> 00:34:15,480
but that's poison.
385
00:34:15,480 --> 00:34:17,490
It looks like I'm currently very powerful?
386
00:34:17,490 --> 00:34:19,350
Your ambition is quite high, after borrowing
money, expanding the scale of operations.
387
00:34:19,350 --> 00:34:22,690
Money? I don't have any.
388
00:34:22,690 --> 00:34:24,960
Eventually you'll have red paper stuck everywhere.
(Refers to confiscation of properties.)
389
00:34:25,630 --> 00:34:27,900
Over here, over there.
390
00:34:29,630 --> 00:34:32,030
You'll become a untrustworthy
person in a moment.
391
00:34:37,640 --> 00:34:40,180
During these times,
you should have a solid foundation.
392
00:34:40,180 --> 00:34:41,380
Monetary tightening.
393
00:34:41,380 --> 00:34:42,980
Look and see if there are
any fields that can be rented.
394
00:34:42,980 --> 00:34:46,180
Places like the rural area or valleys, if you have
time, you should personally go and take care of them.
395
00:34:46,180 --> 00:34:47,920
- Then--
- So,
396
00:34:49,920 --> 00:34:52,860
I'll personally take care of
Anmyeondo for a while.
397
00:35:00,560 --> 00:35:01,840
Your hyeong,
398
00:35:03,000 --> 00:35:05,800
I personally sent him to
the next life, bastard.
399
00:35:12,470 --> 00:35:13,810
Are you happy?
400
00:35:15,680 --> 00:35:18,350
You were successful in provoking me.
401
00:35:18,350 --> 00:35:19,950
Are you feeling great?
402
00:35:21,280 --> 00:35:23,420
But, what to do?
403
00:35:23,420 --> 00:35:26,000
I deliberately told you.
404
00:35:26,090 --> 00:35:27,420
Why?
405
00:35:27,420 --> 00:35:29,290
Because I'm extremely powerful.
406
00:35:30,090 --> 00:35:32,490
Have you heard of
the shadow government?
407
00:35:33,700 --> 00:35:35,300
That's me.
408
00:35:36,230 --> 00:35:38,630
At the palm-sized South Korea.
409
00:35:38,630 --> 00:35:41,570
You, who is a puppet King,
410
00:35:41,570 --> 00:35:43,310
isn't on the same level as me.
411
00:35:44,240 --> 00:35:45,440
WOC and
412
00:35:46,510 --> 00:35:47,980
North and south related by marriage...
413
00:35:48,640 --> 00:35:50,510
of course I'm not very happy.
414
00:35:51,180 --> 00:35:52,110
But...
415
00:35:53,450 --> 00:35:56,790
that wasn't the reason
why I killed your hyeong.
416
00:35:57,590 --> 00:36:03,860
Your hyeong, thought that he could
actually prohibit my entry into the country
417
00:36:05,590 --> 00:36:07,460
as a way to provoke me.
418
00:36:12,530 --> 00:36:14,670
You know, he died not
knowing anything at all.
419
00:36:17,210 --> 00:36:18,140
Just like a fool.
420
00:36:20,410 --> 00:36:22,680
He drank the wine...
421
00:36:24,280 --> 00:36:25,610
confused alcohol with fatigue.
422
00:36:51,730 --> 00:36:53,180
Did you take your pills?
423
00:36:55,240 --> 00:36:57,780
This fantasy of yours could
get you in a lot of trouble.
424
00:36:58,180 --> 00:37:01,250
Are you acting this way because
I didn't remember you the last time?
425
00:37:01,250 --> 00:37:04,590
Even so, you can't tell lies.
426
00:37:04,600 --> 00:37:06,290
Don't even try pretending...
427
00:37:06,590 --> 00:37:09,120
Ah, and you said you
stabbed me before right?
428
00:37:10,730 --> 00:37:13,530
Whether you did or not,
I don't remember.
429
00:37:13,530 --> 00:37:15,530
But I do remember what you wrote...
430
00:37:17,000 --> 00:37:19,800
on the window. What was it?
431
00:37:19,800 --> 00:37:21,400
It's frost.
432
00:37:21,400 --> 00:37:24,210
- It has frozen into white frost.
- That's right.
433
00:37:25,010 --> 00:37:26,880
Written with a finger...
434
00:37:29,680 --> 00:37:32,750
"I am..."
435
00:37:34,620 --> 00:37:35,280
King.
436
00:37:36,620 --> 00:37:37,150
Tom?
437
00:37:40,090 --> 00:37:41,820
I am Tom. You are Jerry.
438
00:37:42,360 --> 00:37:43,690
This isn't right.
439
00:37:43,690 --> 00:37:45,160
Aren't you John?
440
00:37:47,430 --> 00:37:48,760
Ah, that's right.
441
00:37:51,430 --> 00:37:52,770
Bong Gu.
442
00:37:54,100 --> 00:37:56,240
Your Korean name?
443
00:37:56,240 --> 00:37:58,240
Bong Gu... Gim Bong Gu.
444
00:38:03,180 --> 00:38:05,450
That's right. "I'm Bong Gu."
445
00:38:05,450 --> 00:38:06,120
Isn't it?
446
00:38:07,550 --> 00:38:08,790
Hey!
447
00:38:16,260 --> 00:38:19,190
Now, I'm sure to remember.
448
00:38:19,190 --> 00:38:20,000
Mr. Gim Bong Gu.
449
00:38:36,550 --> 00:38:37,630
Let's go.
450
00:38:57,900 --> 00:38:58,760
Yes?
451
00:38:58,760 --> 00:39:00,620
=Go to the hallway now.=
452
00:39:01,370 --> 00:39:04,310
That bastard is on his way out.
453
00:39:04,310 --> 00:39:06,180
Arrest that bastard.
454
00:39:06,180 --> 00:39:08,980
- Right now.
- =What?=
455
00:39:08,980 --> 00:39:12,850
Immediately seize him and chop off his head.
456
00:39:12,850 --> 00:39:15,920
Otherwise, break the four
limbs off his body for me!
457
00:39:31,130 --> 00:39:35,000
Hey! You're as good as dead!
458
00:39:35,000 --> 00:39:36,480
Get out here!
459
00:39:37,670 --> 00:39:39,550
Who do you think I am?
460
00:39:43,410 --> 00:39:44,750
What is that man doing?
461
00:39:53,690 --> 00:39:54,760
Yes, Father.
462
00:39:54,760 --> 00:39:56,230
It's quite all right
463
00:39:56,230 --> 00:39:58,230
don't worry about it further.
464
00:39:59,960 --> 00:40:01,830
Take that as an order!
465
00:40:16,910 --> 00:40:18,160
Your Majesty.
466
00:40:19,180 --> 00:40:20,650
You heard right?
467
00:40:20,650 --> 00:40:22,250
That scoundrel admitted it himself.
468
00:40:24,120 --> 00:40:26,120
He ordered the assassination.
469
00:40:28,520 --> 00:40:30,130
You will need to testify.
470
00:40:30,930 --> 00:40:33,730
Your Majesty, you are the King.
471
00:40:33,730 --> 00:40:35,600
Who says I'm not?
472
00:40:36,530 --> 00:40:38,670
The person that scoundrel murdered...
473
00:40:39,870 --> 00:40:41,470
was also a King.
474
00:40:42,000 --> 00:40:45,740
The King of South Korea.
475
00:40:47,340 --> 00:40:49,880
The situation has been very
complicated for a long time.
476
00:40:49,880 --> 00:40:53,350
Adding revenge for one's own sake...
477
00:40:54,150 --> 00:40:55,480
Therefore?
478
00:40:56,950 --> 00:40:59,350
You think it's impossible?
479
00:40:59,620 --> 00:41:01,490
The evidence is conclusive.
480
00:41:01,490 --> 00:41:04,830
Even with the evidence,
it will still take a long time.
481
00:41:04,830 --> 00:41:06,830
You may also be called daily.
482
00:41:06,830 --> 00:41:08,830
We are unarmed and defenseless.
483
00:41:10,570 --> 00:41:13,900
If an accusation were to be lodged,
do you think they will not act?
484
00:41:13,900 --> 00:41:16,440
Firstly, all those
companies related to them,
485
00:41:16,440 --> 00:41:19,240
will cripple our economy.
486
00:41:19,240 --> 00:41:22,580
The politicians in the world who
have the authority will all rise up.
487
00:41:22,580 --> 00:41:25,510
Because they have all received a
huge amount of sponsorship money.
488
00:41:25,510 --> 00:41:28,450
Furthermore, the other opinion leaders,
489
00:41:28,450 --> 00:41:30,850
will use columns or their own media,
490
00:41:30,850 --> 00:41:33,660
just to oppose public opinion campaigns.
491
00:41:33,660 --> 00:41:37,660
Why? Because they draw support for his
scholarship in completing their studies.
492
00:41:39,530 --> 00:41:42,870
You're thinking, even if it's like that,
there's only a small amount of people?
493
00:41:43,000 --> 00:41:47,000
Their donations,
our Royal Family has received it too.
494
00:41:47,800 --> 00:41:49,670
Of course, it was received secretly.
495
00:41:51,940 --> 00:41:55,280
In this world,
things like justice doesn't exist.
496
00:41:55,680 --> 00:41:57,680
Only power
497
00:41:57,680 --> 00:41:59,010
and money.
498
00:42:06,890 --> 00:42:10,490
Tell me honestly...
499
00:42:10,490 --> 00:42:12,630
There are other options available.
500
00:42:12,900 --> 00:42:15,960
WOC and the South-North marriage,
501
00:42:15,960 --> 00:42:20,370
because of those, that's why
Club M assassinated the former King.
502
00:42:23,970 --> 00:42:27,710
In other words,
this matter has made them fearful.
503
00:42:27,710 --> 00:42:30,250
Unification of the South-North
participating in the WOC,
504
00:42:30,250 --> 00:42:32,510
has eased the tension
between the South and North.
505
00:42:32,510 --> 00:42:35,320
With the marriage,
it has created a channel of exchange.
506
00:42:35,320 --> 00:42:38,250
A means to promote dialogue between the
North and South, and an amicable relationship.
507
00:42:38,250 --> 00:42:41,860
These are the things that
they don't want to see the most.
508
00:42:41,860 --> 00:42:45,990
This is also the real revenge
that we can accomplish.
509
00:42:45,990 --> 00:42:47,330
But WOC is already--
510
00:42:47,330 --> 00:42:48,660
You're feeling tired, right?
511
00:42:48,660 --> 00:42:52,270
The South-North marriage,
you personally broke it off.
512
00:42:54,400 --> 00:42:56,410
I apologize,
513
00:42:56,410 --> 00:42:59,070
but I really find it hard to believe,
514
00:42:59,070 --> 00:43:01,340
whether you have the
capability to get revenge.
515
00:43:01,610 --> 00:43:03,880
You tend to talk more than do things.
516
00:43:03,880 --> 00:43:06,150
You practically haven't
accomplished anything.
517
00:43:09,080 --> 00:43:12,290
WOC and the South-North marriage,
518
00:43:12,290 --> 00:43:15,890
when you have the confidence
to settle these two things,
519
00:43:15,890 --> 00:43:17,630
come and find me again.
520
00:43:18,290 --> 00:43:21,500
Before that,
everything that has happened today,
521
00:43:21,500 --> 00:43:24,430
I'll pretend that I didn't
see or hear anything.
522
00:43:34,710 --> 00:43:36,180
What are you doing?
523
00:43:36,180 --> 00:43:38,050
How much did you hear?
524
00:43:38,050 --> 00:43:40,980
What is Club M?
525
00:43:54,200 --> 00:43:57,530
What is the security level required
to access the official secret files?
526
00:43:58,470 --> 00:44:00,600
What is your royal security
clearance level code?
527
00:44:00,600 --> 00:44:01,540
NT521.
528
00:44:01,940 --> 00:44:03,520
Please promote him three grades.
529
00:44:03,540 --> 00:44:06,740
From now onwards,
only those with NT2 can access.
530
00:44:07,940 --> 00:44:10,350
- The assassination of the former Kings...
- Get out.
531
00:44:10,350 --> 00:44:11,550
was done Club M?
532
00:44:11,550 --> 00:44:11,950
I said, get out!
533
00:44:12,350 --> 00:44:13,420
Just recently that person from Club M--
534
00:44:13,420 --> 00:44:16,490
Royal Family bodyguard
Squad 2 Captain Eun Si Gyeong!
535
00:44:16,490 --> 00:44:18,750
Don't go beyond your authority.
536
00:44:18,750 --> 00:44:21,420
Soldiers should behave like soldiers,
so follow the chain-of-command!
537
00:44:21,690 --> 00:44:23,560
That seems to me like contempt.
538
00:44:24,230 --> 00:44:26,760
Only when the soldier understands
the order will he know how to act.
539
00:44:26,760 --> 00:44:28,900
You're not giving me the chance
to make my own decisions.
540
00:44:28,900 --> 00:44:31,300
Not giving you the chance?
Didn't you say you didn't have the ability?
541
00:44:31,300 --> 00:44:33,970
His Majesty is in this same position,
by saying he's not competent.
542
00:44:33,970 --> 00:44:35,440
Aren't you ignoring him?
543
00:44:35,970 --> 00:44:37,840
Your approach between His Majesty
and his father are different--
544
00:44:37,840 --> 00:44:39,710
I've watched him since childhood so
545
00:44:39,710 --> 00:44:40,240
I'm well aware of that.
546
00:44:40,510 --> 00:44:41,580
He and I served together previously--
547
00:44:41,710 --> 00:44:43,580
He's even unable to take
control of his own feelings.
548
00:44:43,580 --> 00:44:44,910
In all things, he only knows how
to behave unscrupulously.
549
00:44:44,910 --> 00:44:46,780
With the step up in position,
he has become stronger.
550
00:44:46,780 --> 00:44:48,520
Since that one moment of desperation--
551
00:44:48,520 --> 00:44:50,790
What do you know of what
is required in that position?
552
00:44:50,790 --> 00:44:51,450
How old are you?
553
00:44:53,460 --> 00:44:54,390
Does the position make the King?
554
00:44:55,460 --> 00:44:57,190
The reason for you willing to believe is
because you feel powerful right?
555
00:44:57,190 --> 00:44:58,390
Because he is the King.
556
00:44:59,460 --> 00:45:01,330
Aren't you always this way?
557
00:45:01,330 --> 00:45:03,730
Once you believe,
you'll follow that road till the end.
558
00:45:06,670 --> 00:45:08,570
Father, you're also like this.
559
00:45:09,340 --> 00:45:11,870
"Once a failure, forever a failure."
560
00:45:31,490 --> 00:45:32,560
Hyeong.
561
00:45:33,900 --> 00:45:36,030
Do I really not have the capabilities?
562
00:45:38,570 --> 00:45:40,040
I can't do it?
563
00:45:52,450 --> 00:45:52,850
What is it?
564
00:45:57,920 --> 00:45:59,660
Do I look disappointing as well?
565
00:45:59,920 --> 00:46:04,150
So, do you want to look down
on me like your father?
566
00:46:04,730 --> 00:46:06,520
Like father, like son?
567
00:46:07,000 --> 00:46:09,930
You don't need to care
about other people's opinions.
568
00:46:10,330 --> 00:46:11,930
You only need to believe in yourself.
569
00:46:12,470 --> 00:46:14,200
Your Majesty is already...
570
00:46:14,200 --> 00:46:15,270
very powerful.
571
00:46:18,870 --> 00:46:20,480
What are you doing?
572
00:46:21,010 --> 00:46:23,010
Are you purposely trying
your best to act weak?
573
00:46:23,010 --> 00:46:27,150
I feel that Your Majesty,
is extremely sensitive.
574
00:46:27,150 --> 00:46:29,420
In addition, you hate to be too sincere.
575
00:46:29,820 --> 00:46:33,290
But you're already fully aware of
the real truth and scarred,
576
00:46:33,290 --> 00:46:35,290
you can't be decisive in your own steps.
577
00:46:36,230 --> 00:46:39,700
That's why you're always laughing
away putting on a fake mask.
578
00:46:41,430 --> 00:46:43,830
Now I'm asking you to take that mask off.
579
00:46:46,100 --> 00:46:47,970
You have a lot of inferior complex,
580
00:46:47,970 --> 00:46:50,510
and many people look
down on you as well.
581
00:46:50,510 --> 00:46:52,370
But to me,
582
00:46:53,840 --> 00:46:56,780
you're already the
world's most powerful king.
583
00:46:57,710 --> 00:47:00,120
You must keep going down this path
in an upright manner, Your Majesty.
584
00:47:18,400 --> 00:47:21,320
Hey, why are you suddenly like this?
585
00:47:22,940 --> 00:47:24,270
You've gone crazy?
586
00:47:40,020 --> 00:47:40,930
-=A testimony regarding the death
of the former King - Eun Gyu Tae=-
587
00:47:40,930 --> 00:47:43,490
As mentioned above, I
-=A testimony regarding the death
of the former King - Eun Gyu Tae=-
588
00:47:43,890 --> 00:47:47,570
on the 3rd year of this Gwanghee's era,
27th of March, around 1 in the afternoon.
589
00:47:47,760 --> 00:47:50,700
At Dae Han hotel number 1501,
590
00:47:50,700 --> 00:47:54,840
I met with a person called
Daniel Craig a businessman.
591
00:47:54,840 --> 00:47:57,370
In order to successfully obtain
the donation to the Royal Family,
592
00:47:57,370 --> 00:48:01,380
I accepted a rare record
that was worth a million pounds.
593
00:48:01,380 --> 00:48:03,910
As a small token of repayment,
594
00:48:03,910 --> 00:48:07,120
I recommended a vacation
spot in South Korea.
595
00:48:07,120 --> 00:48:09,380
That place happened to be...
596
00:48:29,000 --> 00:48:29,670
Yes.
597
00:48:29,670 --> 00:48:30,740
=Hey, bastard!=
598
00:48:30,740 --> 00:48:33,010
I can only assist the
King like this, right?
599
00:48:33,810 --> 00:48:36,350
How did you know this number?
600
00:48:36,350 --> 00:48:37,950
What bullshit number?
601
00:48:37,950 --> 00:48:41,550
Do you want me to tell you, your identity card,
driver's license and entrance key ID code?
602
00:48:42,750 --> 00:48:45,690
Since you've taken the bribe,
then work properly, bastard!
603
00:48:45,690 --> 00:48:48,620
I'll say it once more, I didn't--
604
00:48:48,620 --> 00:48:49,960
This bastard wants to
show his sincerity again.
605
00:48:49,960 --> 00:48:53,210
- I'll directly give you--
- Sir, calm down, calm down.
606
00:48:57,170 --> 00:49:00,240
Okay, your sincerity,
607
00:49:00,240 --> 00:49:02,370
will only be worth 1% after all.
608
00:49:02,370 --> 00:49:03,440
Why?
609
00:49:03,440 --> 00:49:04,910
Didn't Goebbels already say this?
610
00:49:04,910 --> 00:49:06,240
Compared to a 100% lie,
611
00:49:06,240 --> 00:49:09,310
it'll be even more effective if
1% sincerity is mixed with it.
612
00:49:09,310 --> 00:49:11,180
=You know who Goebbels is, right?=
613
00:49:11,180 --> 00:49:13,180
Nazi's Reich Minister of Propaganda.
614
00:49:13,180 --> 00:49:15,850
That's why I said you've
mixed in some sincerity.
615
00:49:15,850 --> 00:49:18,790
=Just so that the King will trust you
and so that you won't be suspected.=
616
00:49:18,920 --> 00:49:21,860
=You can even say,
you want to believe in yourself.=
617
00:49:21,860 --> 00:49:24,790
You rotten bastard, if you still want to
continue nagging on about sincerity,
618
00:49:24,790 --> 00:49:26,660
you'll be deceived by yourself.
619
00:49:26,660 --> 00:49:29,730
=By yourself, by your subconsciousness.=
620
00:49:29,730 --> 00:49:33,740
=You've totally deceived yourself,
do you know that?=
621
00:49:42,410 --> 00:49:44,150
That bastard hung up.
622
00:49:46,010 --> 00:49:48,450
Hey, hey!
623
00:49:51,750 --> 00:49:54,820
He is useful to us,
624
00:49:54,820 --> 00:49:56,690
so you better treat him--
625
00:49:56,690 --> 00:49:58,430
So, are you saying,
626
00:49:58,430 --> 00:50:00,830
I didn't let you completely
lure him onto the boat?
627
00:50:00,830 --> 00:50:01,900
Just what is this?
628
00:50:01,900 --> 00:50:03,900
This is such an embarrassing situation!
629
00:50:10,710 --> 00:50:13,240
It won't do if this continues.
630
00:50:13,640 --> 00:50:14,840
Tell Bong Bong to come here.
631
00:50:17,380 --> 00:50:18,450
Quickly!
632
00:50:29,930 --> 00:50:31,050
Drink it.
633
00:50:33,260 --> 00:50:34,860
Be a bit more at ease.
634
00:50:36,730 --> 00:50:39,940
J-Just pretend that I'm a friend.
635
00:50:49,410 --> 00:50:52,760
Aigoo... that suffocating personality.
636
00:50:57,820 --> 00:51:00,620
Club M... what are you going to do?
637
00:51:02,620 --> 00:51:05,160
First of all, regarding this,
I need to go and inquire.
638
00:51:05,160 --> 00:51:07,830
All the small details,
need to be investigated clearly.
639
00:51:09,160 --> 00:51:11,830
Our code name is
640
00:51:11,830 --> 00:51:14,100
peak nine. Peak nine.
641
00:51:18,770 --> 00:51:22,240
My father, I hope you
can understand him as well.
642
00:51:25,310 --> 00:51:26,780
I know.
643
00:51:27,980 --> 00:51:31,450
Although it's a bit old-fashioned,
it's true after all.
644
00:51:31,850 --> 00:51:34,660
What era is this? Who can serve
the Royal Family for 30 years,
645
00:51:34,660 --> 00:51:36,790
without much ability.
646
00:51:36,790 --> 00:51:37,590
Thank you.
647
00:51:43,510 --> 00:51:44,740
And also...
648
00:51:44,800 --> 00:51:45,330
about Hang A...
649
00:51:47,070 --> 00:51:48,800
What should I do?
650
00:51:50,540 --> 00:51:52,940
What call from the Royal Family?
651
00:51:52,940 --> 00:51:55,740
Hey, absolutely don't take the call.
652
00:51:57,750 --> 00:52:02,150
They have already made my daughter like
that, what else are they going to do?
653
00:52:14,030 --> 00:52:16,830
Were the fireworks good?
654
00:52:16,830 --> 00:52:18,170
Father.
655
00:52:18,700 --> 00:52:21,100
You don't need to worry about me,
656
00:52:21,100 --> 00:52:23,370
you two should go play some more.
657
00:52:23,370 --> 00:52:25,770
We only went for a walk.
658
00:52:25,770 --> 00:52:28,180
Furthermore, I have a bit of a stomach ache.
659
00:52:28,180 --> 00:52:29,910
My sunflower water might have come.
660
00:52:29,910 --> 00:52:32,710
I felt that it was a bit late.
661
00:52:34,320 --> 00:52:36,850
I'm not an adolescent anymore.
662
00:52:36,850 --> 00:52:39,790
I'm already at this age, what is
there to be embarrassed about?
663
00:52:41,120 --> 00:52:42,590
You don't know what sunflower water is?
664
00:52:42,860 --> 00:52:44,590
Menstruation.
665
00:52:44,590 --> 00:52:47,260
In the South it's called a period!
666
00:52:54,870 --> 00:52:58,470
Overall, she's a bit hot tempered.
667
00:53:01,680 --> 00:53:03,550
Let's go.
668
00:53:03,550 --> 00:53:05,810
It's becoming more
and more painful.
669
00:53:08,880 --> 00:53:11,950
Come and play often.
670
00:53:11,950 --> 00:53:16,360
You might as well come and hang out
at home next time, how about it?
671
00:53:16,360 --> 00:53:18,230
Okay.
672
00:53:18,230 --> 00:53:20,100
What do you like eating?
673
00:53:23,830 --> 00:53:24,630
That's right.
674
00:53:24,630 --> 00:53:26,770
Gi Un, I'll take you back.
675
00:53:26,770 --> 00:53:28,370
Father, no need, no need.
676
00:53:28,370 --> 00:53:29,970
What is this?
677
00:53:33,040 --> 00:53:35,840
"Do you like going to restaurants?"
678
00:53:35,840 --> 00:53:39,720
"Have you ever had a
hamburger and a soda?"
679
00:53:41,050 --> 00:53:43,050
Just what is this?
680
00:53:43,450 --> 00:53:45,320
Aren't you grateful to him?
681
00:53:45,320 --> 00:53:47,990
He knew that you were in a bad mood
and still took you out for a walk.
682
00:53:47,990 --> 00:53:51,330
My friends also call to take me out.
683
00:53:51,330 --> 00:53:54,000
Those are just friends.
684
00:53:54,000 --> 00:53:56,530
But, Choe Gi Un is...
685
00:53:56,530 --> 00:53:58,400
Is a male, what about it?
686
00:53:58,400 --> 00:54:01,200
"I don't care who he is,
as long as he's a male."
687
00:54:01,340 --> 00:54:03,210
"Quickly fix this maiden."
688
00:54:03,210 --> 00:54:04,940
Is that what you want to say, Father?
689
00:54:05,610 --> 00:54:09,480
If you feel that ashamed from your daughter
having broken off the engagement,
690
00:54:10,680 --> 00:54:12,150
then I'll just...
691
00:54:19,490 --> 00:54:20,820
I'm sorry.
692
00:54:22,830 --> 00:54:24,960
But I...
693
00:54:29,500 --> 00:54:31,500
I'll tell you clearly.
694
00:54:31,500 --> 00:54:34,300
You absolutely didn't have
your engagement broken.
695
00:54:34,300 --> 00:54:36,440
You've never had the wedding,
696
00:54:36,440 --> 00:54:40,180
nor the engagement...
it was only spoken.
697
00:54:40,980 --> 00:54:44,310
You only went to the
Royal Family of the South,
698
00:54:44,310 --> 00:54:46,580
to take a look for
a moment and came back.
699
00:54:51,520 --> 00:54:52,320
However,
700
00:54:53,390 --> 00:54:57,790
not everyone thinks like that
and that is also a fact.
701
00:55:00,860 --> 00:55:03,000
What I'm saying is that...
702
00:55:05,270 --> 00:55:07,000
All of this is actually useless,
703
00:55:07,000 --> 00:55:09,270
we should just be a bit more realistic.
704
00:55:10,070 --> 00:55:15,140
Father, can't we talk about
this when we get home?
705
00:55:19,280 --> 00:55:20,750
Is it very painful?
706
00:55:24,090 --> 00:55:28,490
Whether it's the South or North,
707
00:55:29,160 --> 00:55:33,300
I don't know why,
but it's always the woman that suffers.
708
00:55:33,830 --> 00:55:35,030
Really...
709
00:55:38,770 --> 00:55:40,640
Club M, Gim Bong Gu.
710
00:55:41,570 --> 00:55:42,500
You know him?
711
00:55:42,500 --> 00:55:44,820
Of course, in this line of
profession we basically know.
712
00:55:45,570 --> 00:55:47,840
I have a friend that's a
reporter in the United Kingdom.
713
00:55:48,240 --> 00:55:51,580
Recently they were gathering a lot of information
on them, but in the end they gave up.
714
00:55:52,110 --> 00:55:53,980
Do you want me to get
the papers from him?
715
00:55:55,050 --> 00:55:57,050
Yes, If you can, I'll be grateful.
716
00:56:04,390 --> 00:56:04,910
Yes.
717
00:56:04,930 --> 00:56:07,200
=The Princess has finished the examination.=
718
00:56:07,200 --> 00:56:09,470
But it's a bit troublesome to leave.
719
00:56:09,470 --> 00:56:10,670
Now...
720
00:56:16,810 --> 00:56:18,140
Go and request for reinforcements.
721
00:56:19,610 --> 00:56:21,340
=Get the guards to become a human wall
and leave via the special--=
722
00:56:21,340 --> 00:56:22,810
I'm not going.
723
00:56:22,810 --> 00:56:25,350
Before all those reporters get
chased away, I'm definitely not leaving.
724
00:56:25,350 --> 00:56:27,620
We'll use other cars from the Royal Family
to disturb their line of sight--
725
00:56:27,620 --> 00:56:29,350
=But I'll be sitting in
a car for disabled people.=
726
00:56:29,350 --> 00:56:32,290
Between a bunch of cars,
I'll be noticeable just like a cockroach.
727
00:56:32,290 --> 00:56:33,890
Do you want to show off that
the Princess is sitting in that car,
728
00:56:33,890 --> 00:56:35,090
show off that the Princess'
legs are already crippled?
729
00:56:35,090 --> 00:56:36,690
But you can't keep waiting--
730
00:56:36,690 --> 00:56:37,760
=Who said I was going to wait?=
731
00:56:37,760 --> 00:56:39,900
Whether you make yourself look like me
or have a strip show,
732
00:56:39,900 --> 00:56:42,700
quickly get me out. You're not allowed to be
seen like you have come for a Royal.
733
00:56:51,510 --> 00:56:52,310
Over there! Over there!
734
00:57:00,050 --> 00:57:02,450
They've gone out, they've gone out.
735
00:57:05,390 --> 00:57:06,320
Catch them! Catch them!
736
00:57:28,210 --> 00:57:30,750
We've already gotten other
people to get the wheelchair.
737
00:57:30,750 --> 00:57:32,610
Because the escort team is divided
into 3 teams, so there is only us--
738
00:57:32,610 --> 00:57:33,950
It's fine, if you arrange it properly.
739
00:58:25,070 --> 00:58:26,540
Father...
740
00:58:36,680 --> 00:58:38,010
A car has caught up to us.
741
00:58:41,010 --> 00:58:42,510
-=Warning light=-
742
00:58:56,300 --> 00:58:58,830
There's a Comrade Gim Hang A,
that came in roughly ten minutes ago.
743
00:58:58,830 --> 00:58:59,780
She's currently having an examination.
744
00:59:00,170 --> 00:59:01,770
Is it a very serious illness?
745
00:59:21,390 --> 00:59:22,860
Those bastards are like
a group of parasites.
746
00:59:42,880 --> 00:59:43,150
It's all good now.
747
00:59:57,960 --> 00:59:59,700
Excuse me, there is the ambulance.
748
00:59:59,700 --> 01:00:01,030
Princess, I'll go--
749
01:00:01,030 --> 01:00:02,360
Don't.
750
01:00:02,630 --> 01:00:04,370
Don't leave me by myself.
751
01:00:10,510 --> 01:00:12,110
You will come back immediately, right?
752
01:00:12,640 --> 01:00:13,840
Of course.
753
01:00:36,530 --> 01:00:38,670
Why don't you know your place either?
754
01:01:04,830 --> 01:01:06,830
We've already tried our best.
755
01:01:06,830 --> 01:01:08,700
We're very sorry.
756
01:01:10,570 --> 01:01:12,430
What do you mean by "sorry"?
757
01:01:12,430 --> 01:01:15,900
It was just a month.
758
01:01:16,710 --> 01:01:17,910
One month?
759
01:01:17,910 --> 01:01:18,440
What is it?
760
01:01:19,110 --> 01:01:20,550
A child.
761
01:01:22,040 --> 01:01:23,440
Didn't you know that?
762
01:01:24,450 --> 01:01:25,910
A child?
763
01:01:30,320 --> 01:01:32,720
Do you know why
that person is like that?
764
01:01:36,730 --> 01:01:38,860
Because he abandoned his own wife.
765
01:01:38,860 --> 01:01:41,800
He abandoned his wife that
treated him whole-heartily.
766
01:01:41,930 --> 01:01:42,600
Mom...
767
01:01:42,600 --> 01:01:44,600
Do you know why he abandoned her?
768
01:01:44,600 --> 01:01:47,540
Just because she said the word trash,
he turned around and kicked her out.
769
01:01:47,540 --> 01:01:49,670
That is his wife.
770
01:01:49,670 --> 01:01:51,540
That kind of person is really...
771
01:01:55,940 --> 01:01:57,950
Please take a look at channel 137.
772
01:02:02,080 --> 01:02:05,150
=Today, there was an official
announcement by North Korea=
773
01:02:05,150 --> 01:02:07,580
=that Gim Hang A, Prince Lee Jae Ha's
fiance had a miscarriage.=
-=Miscarriage=-
774
01:02:07,580 --> 01:02:09,560
=that Gim Hang A, Prince Lee Jae Ha's
fiance had a miscarriage.=
775
01:02:09,560 --> 01:02:13,030
=Prince Lee Jae Ha is being
strongly criticized by North Korea,=
776
01:02:13,030 --> 01:02:16,500
=due to his irresponsibility during
the miscarriage and engagement.=
777
01:02:16,500 --> 01:02:21,440
=Just like this,
our great daughter Gim Hang A,=
778
01:02:21,440 --> 01:02:23,970
=has lost a precious life.=
779
01:02:23,970 --> 01:02:27,840
=Gim Hang A lost a child that
was barely one month old,=
780
01:02:27,840 --> 01:02:32,510
- =because of the grievance,
she suffered a great trauma.=
- What child? Weren't you two living separately?
781
01:02:32,650 --> 01:02:37,320
=To this, we are furious.=
782
01:02:37,450 --> 01:02:41,320
=The South's King has humiliated
our people's daughter.=
783
01:02:41,320 --> 01:02:45,190
=Even the child was cruelly abandoned.=
784
01:02:45,330 --> 01:02:49,330
=The South's King is simply a beast
that's even worse than pigs and dogs.=
785
01:02:49,330 --> 01:02:51,730
=Now, the whole world
can see his true colors.=
786
01:03:08,280 --> 01:03:09,370
-=Next Episode Preview=-
787
01:03:10,140 --> 01:03:11,770
I'm not doing this
because I feel responsible.
788
01:03:12,110 --> 01:03:13,710
I'm just doing it,
so I can be a bit more at ease.
789
01:03:14,090 --> 01:03:15,380
Just close your eyes.
790
01:03:16,130 --> 01:03:17,930
A child?
791
01:03:18,340 --> 01:03:20,540
Why must he be like this?
792
01:03:21,070 --> 01:03:22,340
Can you help me?
793
01:03:23,640 --> 01:03:25,460
You should tell the truth.
794
01:03:25,520 --> 01:03:26,800
Gim Bong Gu!
795
01:03:27,790 --> 01:03:30,420
Is it really all right?
796
01:03:30,440 --> 01:03:33,030
I want Lee Jae Ha so
scared that he's trembling.
797
01:03:33,880 --> 01:03:36,530
Their target is the South's King.
798
01:03:36,530 --> 01:03:38,940
We have started the plan earlier.
62363
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.