All language subtitles for RebeldeS02E04NFWEBRip-HI

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,047 --> 00:00:09,926 A NETFLIX SERIES 2 00:00:10,010 --> 00:00:12,846 ["Baladón" by María Escarmiento & Pedro LaDroga playing] 3 00:00:34,284 --> 00:00:37,454 [moaning] 4 00:00:37,537 --> 00:00:38,747 [laughs] 5 00:00:39,956 --> 00:00:41,166 Seriously? You're laughing? 6 00:00:41,249 --> 00:00:43,626 No. Wait, wait. I'm sorry. Please, I'm sorry, I'm sorry. 7 00:00:43,710 --> 00:00:45,104 - It's just that... - Just that what? 8 00:00:45,128 --> 00:00:48,214 I don't know, maybe you were just faking it, you know. 9 00:00:48,298 --> 00:00:51,217 What, so now, suddenly you're an expert on female orgasms? 10 00:00:51,342 --> 00:00:55,013 If that were the case, then I bet you wouldn't have had to fake it, right? 11 00:00:55,096 --> 00:00:57,390 No one else has ever had a problem with this kinda thing. 12 00:00:57,474 --> 00:00:58,600 Who's that? 13 00:00:58,683 --> 00:01:01,352 Lord Swagger and the poor boy? That's not a great track record... 14 00:01:01,436 --> 00:01:02,353 You're an asshole! 15 00:01:02,437 --> 00:01:05,648 Jana, listen, you really don't have to please everyone all the time. 16 00:01:05,732 --> 00:01:09,152 [scoffs] Don't worry, at least now I know pleasing you is impossible. 17 00:01:11,696 --> 00:01:15,450 ["10:00 PM Fire Irae" by SACRE playing] 18 00:01:21,664 --> 00:01:25,627 [Gus] What is the difference between an artist and a star? 19 00:01:29,464 --> 00:01:30,590 WHAT'S UP, ESTEBAN? 20 00:01:30,673 --> 00:01:31,508 A star... 21 00:01:31,591 --> 00:01:32,711 NOT TALKING TO ME ANYMORE??? 22 00:01:32,759 --> 00:01:34,677 ...is someone who keeps their fans talking. 23 00:01:34,761 --> 00:01:36,179 YOU PLAYING HARD TO GET IS TIRING 24 00:01:37,847 --> 00:01:41,017 They create an aura of mystery, through gossip and rumors. 25 00:01:41,101 --> 00:01:43,812 All the secrets that fans desperately want to know. 26 00:01:50,026 --> 00:01:51,694 What they want to consume. 27 00:02:03,832 --> 00:02:05,416 ♪ Fire ♪ 28 00:02:06,751 --> 00:02:10,755 For example, Miley, with her famous "Wrecking Ball." 29 00:02:10,839 --> 00:02:13,341 Bad Bunny with "Yo Perreo Sola." 30 00:02:13,424 --> 00:02:15,468 Their music brought them fame, 31 00:02:15,552 --> 00:02:19,597 but their stories are what make them immortal. 32 00:02:19,681 --> 00:02:22,100 Today's assignment is a little different. 33 00:02:22,183 --> 00:02:25,145 I'll be evaluating your personal "star quality," 34 00:02:25,228 --> 00:02:29,190 your ability to keep people interested in you, to get them talking. 35 00:02:29,274 --> 00:02:33,778 Likes, shares, views, all these elements will determine your ranking this week. 36 00:02:33,862 --> 00:02:34,862 Gus. 37 00:02:35,613 --> 00:02:38,867 - Is this a musical exercise? - Maybe so, but don't limit yourself. 38 00:02:38,950 --> 00:02:40,785 But we're here to make music, aren't we? 39 00:02:40,869 --> 00:02:42,996 Obviously, not everything is about music. 40 00:02:44,080 --> 00:02:45,331 Who are you right now? 41 00:02:45,415 --> 00:02:47,125 Even he has no clue, poor baby. 42 00:02:47,208 --> 00:02:48,751 [Gus] All right, that's enough. 43 00:02:49,419 --> 00:02:51,212 Sorry, but isn't this all a bit unfair? 44 00:02:52,005 --> 00:02:54,716 I mean, because we don't all have the same amount of followers... 45 00:02:54,799 --> 00:02:56,342 Hang on, Taco Bell. 46 00:02:56,426 --> 00:02:59,266 How many followers do you think that Justin Bieber had at the beginning? 47 00:02:59,345 --> 00:03:03,099 - I don't know but I'd guess... - [Gus] I'm not gonna indulge your excuses. 48 00:03:03,183 --> 00:03:05,977 You know how I feel about that kind of defeatist attitude. 49 00:03:06,060 --> 00:03:08,438 If you've forgotten, just ask Mister Álvarez. 50 00:03:09,522 --> 00:03:11,691 [tense music playing] 51 00:03:11,774 --> 00:03:12,817 [Gus] Don't disappoint me. 52 00:03:13,943 --> 00:03:16,905 [Gus] I want you to be creative, have fun, explore. 53 00:03:18,281 --> 00:03:19,657 Anything and everything goes. 54 00:03:19,741 --> 00:03:21,659 FIND ME HERE 55 00:03:21,743 --> 00:03:23,703 And when I say anything goes, that's the truth. 56 00:03:23,786 --> 00:03:26,140 I'm not concerned with what you decide to do in your videos, 57 00:03:26,164 --> 00:03:28,583 I just want to make sure they go viral. 58 00:03:35,048 --> 00:03:38,259 [theme music playing] 59 00:03:48,686 --> 00:03:50,021 [sighs] 60 00:03:52,106 --> 00:03:53,566 Good morning, smiley. 61 00:03:57,779 --> 00:03:58,988 I've got... 62 00:03:59,072 --> 00:04:00,198 [pills rattle] 63 00:04:00,740 --> 00:04:01,740 ...a gift for you. 64 00:04:02,617 --> 00:04:04,410 Take it away, I'm not interested. 65 00:04:05,828 --> 00:04:07,956 Are you still mad at me about the other day? 66 00:04:08,665 --> 00:04:10,208 What can I do to make it up to you? 67 00:04:10,792 --> 00:04:13,503 You don't need to apologize for anything. Get out of here. 68 00:04:13,586 --> 00:04:15,421 Fine, you don't want to forgive me, 69 00:04:15,505 --> 00:04:16,881 but I still forgive you. 70 00:04:17,882 --> 00:04:19,509 [Lourdes] Mr. Colucci. 71 00:04:20,134 --> 00:04:23,137 this is not a bar, nor is it a bowling alley or a pool hall. 72 00:04:23,221 --> 00:04:25,640 - [Oscar] No? - No, this is not a place for socializing. 73 00:04:25,723 --> 00:04:29,143 So save your gossiping for your own free time, and keep working. 74 00:04:29,227 --> 00:04:31,896 - And you stop laughing, back to your room. - Sure, yes. I'm out. 75 00:04:31,980 --> 00:04:32,980 [Oscar] Ciao. 76 00:04:41,030 --> 00:04:42,699 [keys tapping] 77 00:04:42,782 --> 00:04:43,782 Luka. 78 00:04:44,158 --> 00:04:45,158 Luka. 79 00:04:46,327 --> 00:04:48,913 - I really need some more. - [whispering] Get lost. 80 00:04:48,997 --> 00:04:50,915 Please, I need more. 81 00:04:52,375 --> 00:04:53,668 Please. 82 00:04:54,168 --> 00:04:58,131 I'm good for it, I'll take ten or whatever you have, come on. 83 00:04:58,214 --> 00:05:02,010 Go away, you've been coming here every single day this week. 84 00:05:02,093 --> 00:05:03,678 Take a break, Andi. 85 00:05:03,761 --> 00:05:05,888 I'll let you know when I need a break, okay? 86 00:05:05,972 --> 00:05:08,325 - I can't give you the pills... - Give whatever you can spare. 87 00:05:08,349 --> 00:05:10,310 You trying to get me expelled like Emilia? 88 00:05:11,644 --> 00:05:14,364 [loudly] Seriously, I can't concentrate when you bother me like this. 89 00:05:14,439 --> 00:05:16,607 It's too difficult. Just let me focus. 90 00:05:17,108 --> 00:05:18,359 Come on, time to go. 91 00:05:18,943 --> 00:05:20,194 Miss Agosti. 92 00:05:20,278 --> 00:05:21,278 Get a move on. 93 00:05:26,242 --> 00:05:28,328 Your socializing? That's over from now on. 94 00:05:28,953 --> 00:05:29,996 Believe that. 95 00:05:30,079 --> 00:05:32,081 [footsteps receding] 96 00:05:32,832 --> 00:05:35,460 [tense music playing] 97 00:05:47,722 --> 00:05:49,974 [MJ] Okay. 98 00:05:50,558 --> 00:05:51,558 Oh... 99 00:05:52,018 --> 00:05:53,311 Um... 100 00:05:54,896 --> 00:05:57,148 It's, um... 101 00:05:58,816 --> 00:05:59,901 Retro? 102 00:06:01,569 --> 00:06:03,946 - Vintage? - [both chuckle] 103 00:06:04,030 --> 00:06:07,367 Obviously, I mean, I know that it's a little bit run down, 104 00:06:08,284 --> 00:06:10,661 but just try to imagine what I'm thinking of. 105 00:06:11,287 --> 00:06:12,287 All right? 106 00:06:16,667 --> 00:06:18,920 Imagine yourself standing right there, 107 00:06:19,003 --> 00:06:21,881 singing beautifully, as usual, shining like the star that you are. 108 00:06:22,548 --> 00:06:24,342 That's the backstage over there. 109 00:06:24,425 --> 00:06:27,345 And there's Andi and Esteban getting ready to do the show. 110 00:06:28,096 --> 00:06:31,641 Over here we have the bar, that's where Luka's mixing his cocktails. 111 00:06:32,475 --> 00:06:33,976 We've got it all. 112 00:06:35,937 --> 00:06:37,855 Yes, you're right. 113 00:06:38,523 --> 00:06:39,774 It could be amazing. 114 00:06:40,274 --> 00:06:41,401 [sighs deeply] 115 00:06:42,360 --> 00:06:45,613 I know I can transform it into something really incredible. 116 00:06:46,155 --> 00:06:48,699 Away from Gus and his stupid bullshit. 117 00:06:48,783 --> 00:06:50,284 Well, just be careful. 118 00:06:50,368 --> 00:06:53,621 Celina's on your side, you know? But Gus is still your teacher. 119 00:06:53,704 --> 00:06:56,499 Sure, but how can I even learn from someone like that? 120 00:06:57,792 --> 00:07:00,545 His teachings go against everything I want in my life. 121 00:07:01,129 --> 00:07:05,299 And what are the things you want in your life? 122 00:07:08,136 --> 00:07:09,303 I wanna make music. 123 00:07:10,304 --> 00:07:11,764 Without compromising. 124 00:07:13,933 --> 00:07:17,311 Right, well, you've got the spot. 125 00:07:17,854 --> 00:07:18,855 Yeah. 126 00:07:19,897 --> 00:07:21,190 I've got the spot. 127 00:07:22,066 --> 00:07:24,444 But I'm still missing the most important part. 128 00:07:25,319 --> 00:07:26,319 The people. 129 00:07:27,405 --> 00:07:29,782 Then, how about we do an event, Dixon? 130 00:07:30,741 --> 00:07:34,120 Like, like an opening night show. 131 00:07:34,203 --> 00:07:35,329 I don't know. 132 00:07:35,413 --> 00:07:38,749 I mean, I don't think people would even be receptive to that idea. 133 00:07:39,417 --> 00:07:43,796 If the pariah of the MEP suddenly invites them to the forest to make music... 134 00:07:43,880 --> 00:07:45,131 You should do it. 135 00:07:45,756 --> 00:07:47,675 Yeah, maybe. That's easy for you to say though. 136 00:07:48,509 --> 00:07:50,511 People love you. They'd follow you anywhere. 137 00:07:50,595 --> 00:07:52,096 [scoffs] Yeah, right. 138 00:07:53,139 --> 00:07:54,182 No joke. 139 00:07:55,850 --> 00:07:56,726 I would. 140 00:07:56,809 --> 00:07:58,561 [gentle music playing] 141 00:07:58,644 --> 00:08:00,146 'Cause you're perfect. 142 00:08:03,232 --> 00:08:05,568 Well, obviously I would love to help you, 143 00:08:05,651 --> 00:08:08,779 but first I'm going to have to figure out how to become 144 00:08:09,572 --> 00:08:10,865 viral right now. 145 00:08:10,948 --> 00:08:11,948 So... 146 00:08:13,993 --> 00:08:16,704 I think I know a way for us to put two strings on one bow. 147 00:08:20,208 --> 00:08:22,251 ♪ Again ♪ 148 00:08:22,335 --> 00:08:24,337 ♪ I hear your voice ♪ 149 00:08:24,420 --> 00:08:27,715 ♪ And I'm lost once again ♪ 150 00:08:27,798 --> 00:08:31,010 ♪ Thinking of you ♪ 151 00:08:31,093 --> 00:08:33,596 ♪ Again ♪ 152 00:08:33,679 --> 00:08:35,598 ♪ I hear your voice... ♪ 153 00:08:35,681 --> 00:08:38,142 Hi there, sorry, I'm sorry I'm late. 154 00:08:38,559 --> 00:08:40,520 - Oh! - What's the "Under"? 155 00:08:40,603 --> 00:08:43,940 It's a supercool place that Dixon found, actually. 156 00:08:44,023 --> 00:08:45,107 Dixon? 157 00:08:46,275 --> 00:08:48,110 He's not part of the MEP, what are you doing? 158 00:08:48,194 --> 00:08:50,071 He's still my friend though, okay? 159 00:08:50,154 --> 00:08:52,406 Don't judge him until you get to know him. 160 00:08:53,741 --> 00:08:54,575 Okay. 161 00:08:54,659 --> 00:08:55,493 Anyways, 162 00:08:55,618 --> 00:08:58,597 I told him I'd help him with his place, and he's helping with my assignment. 163 00:08:58,621 --> 00:08:59,789 How are you doing? 164 00:08:59,872 --> 00:09:02,559 - I'd prefer not to talk about it. - [student] All hail, Lord Swagger! 165 00:09:02,583 --> 00:09:04,544 [student laughs] 166 00:09:04,627 --> 00:09:08,172 [mischievous music playing] 167 00:09:08,256 --> 00:09:11,425 It's impossible to get anything done without someone calling me Lord Swagger. 168 00:09:11,509 --> 00:09:12,802 - Clearly. - Mm-hmm. 169 00:09:12,885 --> 00:09:14,387 What if you turned it around? 170 00:09:15,263 --> 00:09:16,347 Swagger Lord? 171 00:09:16,430 --> 00:09:18,891 No, I mean, I think you should own it. 172 00:09:18,975 --> 00:09:21,769 If they laugh at you, just laugh with them. 173 00:09:22,853 --> 00:09:24,397 But I don't think it's funny. 174 00:09:25,523 --> 00:09:28,359 But it could be. I have a plan, okay? I'll explain. 175 00:09:29,819 --> 00:09:31,070 Hello, what's up, friends? 176 00:09:31,153 --> 00:09:34,574 Today I want to play some piano for you guys, I hope you enjoy it. 177 00:09:34,657 --> 00:09:37,994 And if you do then please, please share it, and like it... 178 00:09:38,869 --> 00:09:40,037 [sighs] 179 00:09:41,539 --> 00:09:44,834 [mischievous music playing] 180 00:09:50,047 --> 00:09:51,674 Hey, ladies, what's up? 181 00:09:51,757 --> 00:09:54,343 Today I'm going to play a bit of piano for you... 182 00:09:55,595 --> 00:09:57,346 - [phone chimes] - [laughs] 183 00:09:58,806 --> 00:10:00,182 So sorry, bro, wow... 184 00:10:00,266 --> 00:10:03,728 I had no idea that you were recording an audition for Acapulco Shore. 185 00:10:04,437 --> 00:10:05,688 Acapulco Shore. 186 00:10:06,230 --> 00:10:07,670 A star has to know how to do it all. 187 00:10:08,357 --> 00:10:12,403 Oh, then I apologize. I had no idea I was talking to a star. 188 00:10:12,486 --> 00:10:13,321 Well I am. 189 00:10:13,404 --> 00:10:17,158 You would know that if you hadn't gotten yourself kicked out of Gus's class. 190 00:10:17,241 --> 00:10:18,242 [Dixon exhales] 191 00:10:18,326 --> 00:10:19,869 Anyway. 192 00:10:20,745 --> 00:10:21,662 I wanted to tell you 193 00:10:21,746 --> 00:10:24,373 about that abandoned place out in the forest, remember? 194 00:10:24,457 --> 00:10:26,097 Don't tell me you're still hung up on it. 195 00:10:26,167 --> 00:10:27,918 Of course I'm still hung up on it. 196 00:10:28,002 --> 00:10:30,880 And apparently, you're still hung up on playing teacher's pet with Gus. 197 00:10:30,963 --> 00:10:34,133 All right, listen dude, Gus is one of the most important producers in music. 198 00:10:34,842 --> 00:10:37,178 So I'm doing whatever it takes to boost my career. 199 00:10:37,261 --> 00:10:39,430 Meanwhile, you're in the forest, playing around. 200 00:10:39,513 --> 00:10:40,723 Oh, is that what you're doing? 201 00:10:40,806 --> 00:10:43,476 I don't think you'll boost anything making videos like that. 202 00:10:44,060 --> 00:10:45,060 [scoffs] 203 00:10:47,730 --> 00:10:51,525 Seriously, brother, if Gus's assignment was for you to act like an embarrassment, 204 00:10:51,609 --> 00:10:52,609 then you've nailed it... 205 00:10:52,652 --> 00:10:54,838 - Okay, thanks. Yeah, thanks. - You look like a douchebag. 206 00:10:54,862 --> 00:10:57,740 - Like a super-douchebag. - Thanks for your input. Bye. 207 00:10:58,324 --> 00:10:59,659 What a bastard. 208 00:11:00,951 --> 00:11:02,578 [drumming] 209 00:11:11,337 --> 00:11:12,755 [knocking on door] 210 00:11:13,547 --> 00:11:14,547 [Oscar] Andi. 211 00:11:16,717 --> 00:11:18,302 [Andi] What do you want? I'm busy. 212 00:11:19,011 --> 00:11:22,181 Sure. It's just that, I heard you playing and, 213 00:11:22,264 --> 00:11:24,600 I thought you might need a bit of a... [clicks tongue] 214 00:11:25,184 --> 00:11:27,228 Fucking Luka. What did he say to you? 215 00:11:27,311 --> 00:11:29,939 It's okay, you don't have to worry about Luka anymore. 216 00:11:30,022 --> 00:11:32,983 All you've got to do is ask me. I've got you covered. 217 00:11:33,776 --> 00:11:34,985 No fucking way. 218 00:11:42,243 --> 00:11:44,286 If you're looking for Ilse, she's not here. 219 00:11:44,370 --> 00:11:46,539 - No, I'm actually here to see you. - Hmm! 220 00:11:46,622 --> 00:11:49,792 Me? You gonna tell me we're long-lost brothers? 221 00:11:49,875 --> 00:11:51,085 That's so last semester. 222 00:11:51,168 --> 00:11:54,505 No, I'm having trouble with the assignment and I think I need you. 223 00:11:54,588 --> 00:11:55,715 Hmm. 224 00:11:56,757 --> 00:11:58,008 And why should I help you? 225 00:11:58,092 --> 00:12:01,303 Because you're the best, dude. Who else can even come close? 226 00:12:01,387 --> 00:12:03,824 I'm sure that you've got at least ten videos on your phone now 227 00:12:03,848 --> 00:12:06,308 that would go viral in a minute. Am I right? 228 00:12:06,392 --> 00:12:08,728 Maybe so. I guess you've got a point. 229 00:12:09,895 --> 00:12:11,897 But who says I do charity? 230 00:12:13,107 --> 00:12:14,442 I'm not asking you for charity. 231 00:12:14,525 --> 00:12:17,027 If you help me, I'll do your intern work for two weeks. 232 00:12:17,111 --> 00:12:18,195 [chuckles] 233 00:12:18,279 --> 00:12:20,573 Right, so you can do Ilse here on the desk? 234 00:12:20,656 --> 00:12:21,490 No way. 235 00:12:21,574 --> 00:12:24,201 Okay, how about... your biology homework? 236 00:12:24,702 --> 00:12:26,871 Okay, for a month, and math too. 237 00:12:26,954 --> 00:12:28,205 Two weeks, just biology. 238 00:12:28,289 --> 00:12:31,333 - Three weeks, and you do the midterm. - Okay. 239 00:12:31,417 --> 00:12:34,503 Don't expect to make a habit out of this, asking for favors every week, huh? 240 00:12:34,587 --> 00:12:36,881 - We're not some happy family, no way. - Okay. 241 00:12:43,596 --> 00:12:46,640 - You were in my room? - I was just, uh, looking for you, but, 242 00:12:46,724 --> 00:12:47,933 then I saw Andi. 243 00:12:48,017 --> 00:12:51,812 Oh, so I guess you were talking about me, and how I like to please everyone? 244 00:12:52,354 --> 00:12:54,690 No, honestly... you're right. 245 00:12:55,983 --> 00:12:59,153 No clue why I do it, always trying to please. 246 00:12:59,236 --> 00:13:01,906 Me neither, 'cause people suck. 247 00:13:01,989 --> 00:13:05,326 Yeah, but it's impossible not to care about what they think of me. 248 00:13:05,409 --> 00:13:07,036 It's exhausting. 249 00:13:07,119 --> 00:13:08,119 Do you trust me? 250 00:13:09,955 --> 00:13:10,955 [chuckles] No. 251 00:13:11,957 --> 00:13:13,542 - Perfect. - [giggles] 252 00:13:16,587 --> 00:13:19,590 [mischievous music playing] 253 00:13:26,388 --> 00:13:28,432 Wow, please, okay, please stop it now. 254 00:13:29,058 --> 00:13:32,061 You're uncoordinated, and you have zero charisma. 255 00:13:32,895 --> 00:13:35,147 You just stand there, and you don't smile. 256 00:13:36,524 --> 00:13:37,942 [sighs] This is hard. 257 00:13:39,193 --> 00:13:41,362 Why don't you try being yourself or something? 258 00:13:41,445 --> 00:13:44,406 What am I supposed to do, asshole? You said I have no charisma. 259 00:13:44,990 --> 00:13:47,117 How am I supposed to get this to go viral, man? 260 00:13:47,201 --> 00:13:48,494 [sighs] 261 00:13:48,577 --> 00:13:50,579 All right, princess, sit down. 262 00:13:56,126 --> 00:13:57,126 Check this out. 263 00:14:00,422 --> 00:14:02,633 ["Obsesionada" by Czielo playing on phone] 264 00:14:03,551 --> 00:14:04,677 [Esteban] Who's that? 265 00:14:05,928 --> 00:14:07,471 Holy shit, is that you? 266 00:14:09,098 --> 00:14:11,433 - [laughs] - All right, come on, it's not that funny. 267 00:14:11,517 --> 00:14:14,228 - Oh my God. - I don't go showing that to everyone. 268 00:14:14,311 --> 00:14:16,689 - What is it? - It's the first thing I posted on YouTube. 269 00:14:16,772 --> 00:14:18,274 - [chuckles] - Weird, huh? 270 00:14:18,357 --> 00:14:20,526 Yeah, man. That's pretty weird, all right. 271 00:14:20,609 --> 00:14:22,027 People love it. 272 00:14:22,528 --> 00:14:26,115 But why do they? Because I'm original, because I show them my true self. 273 00:14:26,615 --> 00:14:27,658 And that's the key. 274 00:14:28,909 --> 00:14:30,411 You've gotta do something like that. 275 00:14:32,288 --> 00:14:33,664 Show off your bionic ear. 276 00:14:34,164 --> 00:14:36,750 - A lot of freaks love that kind of thing. - [Ilse] Luka. 277 00:14:37,626 --> 00:14:39,086 Gonna be much longer? 278 00:14:39,837 --> 00:14:43,215 Someone's waiting for you at the office, to talk about the business. 279 00:14:43,924 --> 00:14:45,593 Tell them I went back to Argentina. 280 00:14:45,676 --> 00:14:47,316 - [Ilse] Okay, but it's Palafox. - [sighs] 281 00:14:49,555 --> 00:14:50,639 He's got money. 282 00:14:52,808 --> 00:14:54,518 - I'll be back. - [Esteban] All right. 283 00:14:59,231 --> 00:15:00,316 Not coming? 284 00:15:00,816 --> 00:15:01,817 Uh, no. 285 00:15:01,901 --> 00:15:03,903 I think I'll take a break. 286 00:15:05,154 --> 00:15:06,447 [scoffs] 287 00:15:06,530 --> 00:15:08,949 You could be a bit less obvious. Just a bit. 288 00:15:10,284 --> 00:15:11,702 [Esteban chuckles] 289 00:15:14,580 --> 00:15:16,874 Hey. What's the business you've got with Luka? 290 00:15:17,333 --> 00:15:18,626 Not supposed to tell. 291 00:15:19,793 --> 00:15:21,962 My lips are sealed. 292 00:15:22,046 --> 00:15:23,547 - Oh, really? - Mm-hmm. 293 00:15:25,007 --> 00:15:29,553 [dance music playing] 294 00:15:33,641 --> 00:15:34,725 This will never work. 295 00:15:35,309 --> 00:15:36,727 Sebas, everything's perfect. 296 00:15:37,436 --> 00:15:40,036 They'll call me Lord Asshole instead, we should do something else. 297 00:15:40,105 --> 00:15:41,482 Come on, this is a joke. 298 00:15:41,565 --> 00:15:44,318 You're not listening to me! It won't work! Okay? 299 00:15:44,401 --> 00:15:47,071 [somber music playing] 300 00:15:47,154 --> 00:15:48,154 [MJ] Okay. 301 00:15:51,033 --> 00:15:52,076 Are you okay? 302 00:15:57,331 --> 00:15:59,833 I've got to win this contract with Gus, okay? 303 00:16:00,584 --> 00:16:02,002 It's the only option. 304 00:16:03,128 --> 00:16:05,172 Uh, what do you mean "only option"? 305 00:16:05,255 --> 00:16:06,507 [clicks teeth] 306 00:16:07,466 --> 00:16:10,928 My mother is forcing me to transfer to business school at ITAM. 307 00:16:11,011 --> 00:16:12,611 She wants me to quit music, get serious. 308 00:16:12,680 --> 00:16:15,349 But I'm sure you could talk to her, I convinced my parents. 309 00:16:15,432 --> 00:16:17,017 You could change her mind. 310 00:16:20,062 --> 00:16:22,182 You don't know what it's like talking to politicians. 311 00:16:22,898 --> 00:16:23,983 They never listen. 312 00:16:26,860 --> 00:16:28,320 But Sebas, ITAM or no ITAM, 313 00:16:28,404 --> 00:16:30,531 someone like you will never stop making music. 314 00:16:31,907 --> 00:16:33,200 Someone like me? 315 00:16:34,952 --> 00:16:38,455 You're so talented, and passionate about everything. 316 00:16:38,539 --> 00:16:40,666 You put on this tough guy persona 317 00:16:40,749 --> 00:16:43,252 because you think it's what people expect you to be. 318 00:16:43,335 --> 00:16:45,963 And then you end up believing it, because deep down, 319 00:16:46,505 --> 00:16:49,717 you're afraid to seem weak, or vulnerable. 320 00:16:50,342 --> 00:16:51,844 Or to be disappointed. 321 00:16:52,511 --> 00:16:54,054 Or to disappoint someone else. 322 00:16:54,638 --> 00:16:57,182 But the only thing that matters is your happiness. 323 00:16:57,266 --> 00:16:58,684 So make your music. 324 00:16:59,435 --> 00:17:00,978 And don't compromise. 325 00:17:05,941 --> 00:17:08,527 [gentle music playing] 326 00:17:26,920 --> 00:17:29,089 Sebas. Sebas, wait. 327 00:17:29,173 --> 00:17:30,674 - [chuckles] - Sorry. 328 00:17:30,758 --> 00:17:33,218 No, it's just... I-I don't want to... 329 00:17:33,886 --> 00:17:35,929 [sighs] Not here. 330 00:17:36,430 --> 00:17:38,182 I want it to be special. 331 00:17:40,184 --> 00:17:41,226 - Yeah? - [chuckles] 332 00:17:42,144 --> 00:17:43,144 Okay. 333 00:17:44,104 --> 00:17:45,314 So then, 334 00:17:45,939 --> 00:17:47,608 you have plans for tonight? 335 00:17:50,736 --> 00:17:51,945 Luka! 336 00:17:52,029 --> 00:17:54,073 - The first half. The rest later. - [Esteban] Luka! 337 00:17:54,156 --> 00:17:55,616 Didn't I say wait in the auditorium? 338 00:17:55,699 --> 00:17:57,451 [Esteban] You're dealing drugs, you dumbass? 339 00:17:57,534 --> 00:17:59,161 Ilse told me everything. 340 00:17:59,244 --> 00:18:02,039 Did she spill the beans while she had her tongue down your throat? 341 00:18:02,122 --> 00:18:03,916 - This isn't a joke, asshole. - [laughs] 342 00:18:03,999 --> 00:18:07,127 What is this, your brotherly speech about how I'm gonna ruin my life? 343 00:18:07,211 --> 00:18:10,214 Fuck yours, what about someone else's? Can't you see how serious this is? 344 00:18:10,297 --> 00:18:12,424 Can you relax? It's not crack. 345 00:18:12,925 --> 00:18:14,051 They're just pills. 346 00:18:14,134 --> 00:18:17,638 You go on about being your authentic self, except you're nothing but a dealer, man. 347 00:18:17,721 --> 00:18:19,973 - Fucking hypocrite. - You think I'm a hypocrite? 348 00:18:20,057 --> 00:18:22,309 And what are you? Tell me. 349 00:18:22,392 --> 00:18:25,979 You've been a Colucci for five minutes? Now you think you're better than me. 350 00:18:26,063 --> 00:18:28,541 - [Esteban] You don't know me, asshole. - Of course I know you. 351 00:18:28,565 --> 00:18:30,776 You're the guy who lied for an entire semester. 352 00:18:30,859 --> 00:18:32,903 You painted yourself as a country boy, 353 00:18:32,986 --> 00:18:35,030 soft-spoken, timid, 354 00:18:35,114 --> 00:18:37,324 but you're a fraud, and that's it. 355 00:18:38,117 --> 00:18:40,202 You like being a Colucci, huh? 356 00:18:40,285 --> 00:18:42,329 Because it seems to fit you like a glove. 357 00:18:42,412 --> 00:18:44,873 - Who taught you to lie? Your mommy? - Listen, asshole. 358 00:18:44,957 --> 00:18:48,377 If doing what's necessary to get myself where I want to be makes me a Colucci, 359 00:18:48,460 --> 00:18:49,920 well then maybe I am one. 360 00:18:50,003 --> 00:18:52,756 And you know what? I'm pretty fucking good at it. 361 00:19:01,265 --> 00:19:04,560 [birds twittering] 362 00:19:15,070 --> 00:19:16,905 - [Oscar] Choco-shroom. - What? 363 00:19:16,989 --> 00:19:19,908 Choco-shroom, it's in the name. Pretty clear, no? 364 00:19:21,118 --> 00:19:24,580 No, I know what choco-shrooms are, it's just that I've never tried them. 365 00:19:24,663 --> 00:19:27,791 It's really not a big deal. Half a bar is super-easy to manage. 366 00:19:28,750 --> 00:19:30,043 What's it feel like? 367 00:19:31,712 --> 00:19:33,380 It sort of feels like 368 00:19:34,006 --> 00:19:35,406 taking a breath for the first time. 369 00:19:36,091 --> 00:19:39,595 Like a weight has been lifted off your shoulders and you can breathe again. 370 00:19:43,473 --> 00:19:45,475 [upbeat music playing] 371 00:19:46,810 --> 00:19:49,271 Jana Cohen Gandía. 372 00:19:51,690 --> 00:19:53,233 See you on the other side. 373 00:19:55,194 --> 00:19:57,196 [upbeat music continues] 374 00:20:03,243 --> 00:20:05,787 LIKED BY M.J.FROMP.A AND 10 OTHERS 375 00:20:17,132 --> 00:20:18,967 PLAYING DRUMS! M.J.FROMP.A: U GO GIRL 376 00:20:20,969 --> 00:20:22,346 11 LIKES 377 00:20:22,429 --> 00:20:23,847 11 LIKES 378 00:20:29,728 --> 00:20:31,813 [Emilia] It's going to be difficult to win like that. 379 00:20:32,314 --> 00:20:34,149 What are you doing? How'd you get in here? 380 00:20:35,275 --> 00:20:36,275 [Emilia] Why? 381 00:20:36,818 --> 00:20:37,986 You don't want me here? 382 00:20:38,487 --> 00:20:42,282 Maybe you want to get rid of me right now, the same way you got me expelled? 383 00:20:42,366 --> 00:20:43,742 That wasn't my fault. 384 00:20:43,825 --> 00:20:45,410 I've got one question for you. 385 00:20:46,536 --> 00:20:47,537 Was it worth it? 386 00:20:48,038 --> 00:20:49,915 Because, from where I'm sitting, 387 00:20:49,998 --> 00:20:53,293 it seems like all you've done, is waste your huge opportunity here. 388 00:20:53,877 --> 00:20:56,463 - And you wasted my huge opportunity. - [Andi] You aren't real. 389 00:20:56,546 --> 00:20:58,382 You aren't real, you aren't real. 390 00:20:58,465 --> 00:20:59,508 Oh, no? 391 00:21:00,008 --> 00:21:02,511 So then, does that mean I'm fake like you? 392 00:21:02,594 --> 00:21:05,055 - You're not real... - You betrayed me for nothing. 393 00:21:05,722 --> 00:21:07,099 And now you're all alone. 394 00:21:09,268 --> 00:21:11,645 ["Sola" by La Chica playing] 395 00:21:14,982 --> 00:21:16,942 [pills rattling] 396 00:21:30,122 --> 00:21:31,957 Hey everybody! How are you all doing? 397 00:21:32,040 --> 00:21:35,085 Shoutout to my little bro, Luka Colucci, this dance is for him. 398 00:21:35,168 --> 00:21:37,629 And I dare you all to try the Luka challenge! 399 00:21:39,798 --> 00:21:43,176 ["Obsesionada" by Czielo playing] 400 00:21:52,978 --> 00:21:55,063 THAT BASTARD BETRAYED YOU. EMBARRASSING. 401 00:21:55,147 --> 00:21:57,149 Son of a bitch, you're not stealing my video. 402 00:21:57,816 --> 00:21:59,192 EVERYONE DO THE #LUKACHALLENGE 403 00:21:59,276 --> 00:22:00,777 [grunts] 404 00:22:01,945 --> 00:22:03,905 I still can't believe you went out with that guy. 405 00:22:03,989 --> 00:22:05,532 Yeah, I know. 406 00:22:05,615 --> 00:22:08,493 [dance music playing] 407 00:22:10,787 --> 00:22:12,622 ♪ Swagger like me ♪ 408 00:22:12,706 --> 00:22:14,499 ♪ Swag ♪ 409 00:22:14,583 --> 00:22:16,084 ♪ You act like a spoiled brat ♪ 410 00:22:16,168 --> 00:22:17,669 ♪ Swag ♪ 411 00:22:18,211 --> 00:22:20,005 ♪ Swagger like me ♪ 412 00:22:20,088 --> 00:22:21,673 [Oscar and Jana giggling] 413 00:22:21,757 --> 00:22:22,757 [Jana] Oh, God. 414 00:22:23,175 --> 00:22:25,594 Still though, wish I could laugh at myself like that. 415 00:22:26,178 --> 00:22:27,178 Yeah, I know. 416 00:22:27,554 --> 00:22:30,223 It must get exhausting being so anal. 417 00:22:30,307 --> 00:22:31,307 [laughs] Huh? 418 00:22:32,309 --> 00:22:35,645 Calculating and uptight. Anal. 419 00:22:36,355 --> 00:22:37,272 Anal? 420 00:22:37,356 --> 00:22:39,274 - [laughs] - "Janal"? 421 00:22:39,358 --> 00:22:40,817 [laughing] 422 00:22:40,901 --> 00:22:43,111 ♪ So you say... ♪ 423 00:22:43,195 --> 00:22:46,114 [Jana, distorted voice] It's just, I don't know, I feel like 424 00:22:46,198 --> 00:22:49,701 there's always been pressure on me, to be perfect, you know? 425 00:22:52,245 --> 00:22:56,708 And sometimes I'd really love to just tell everybody to fuck off. 426 00:22:58,377 --> 00:22:59,920 [distorted voice] What was that? 427 00:23:00,420 --> 00:23:01,338 [chuckles] 428 00:23:01,421 --> 00:23:02,506 Fuck off. 429 00:23:02,589 --> 00:23:03,715 Say it again? 430 00:23:04,299 --> 00:23:08,762 Fuck off! Everyone fuck off! [laughs] 431 00:23:10,889 --> 00:23:12,891 I know what to do for Gus now. 432 00:23:13,392 --> 00:23:16,269 Jana Cohen Gandía saying the word "fuck." 433 00:23:16,353 --> 00:23:17,854 No, I've got a better idea. 434 00:23:17,938 --> 00:23:18,939 Let's go live. 435 00:23:19,022 --> 00:23:21,608 I'm gonna tell the whole school what I think. 436 00:23:22,275 --> 00:23:24,152 ♪ I just came here for the drugs ♪ 437 00:23:24,736 --> 00:23:25,737 [chuckles] 438 00:23:32,577 --> 00:23:33,577 [both chuckle] 439 00:23:33,620 --> 00:23:34,830 Oh my God. 440 00:23:35,622 --> 00:23:36,873 Sebas! 441 00:23:36,957 --> 00:23:39,167 - What? - This is really nice. 442 00:23:40,710 --> 00:23:43,130 Special people deserve special things. 443 00:23:59,104 --> 00:24:01,731 [cell phone ringing] 444 00:24:02,315 --> 00:24:03,567 I'll turn it off. 445 00:24:07,571 --> 00:24:10,299 [Oscar] What's up everyone? We're bringing this to you live right now, 446 00:24:10,323 --> 00:24:13,368 so don't forget to like and share, because we've got a message 447 00:24:13,452 --> 00:24:15,704 an important message from an important person, 448 00:24:15,787 --> 00:24:20,041 I'm going to pass it over now to the star of pop, Jana Cohen! 449 00:24:21,042 --> 00:24:22,042 "The star." 450 00:24:22,461 --> 00:24:24,379 That's who you all love, huh? 451 00:24:24,463 --> 00:24:26,715 You also love watching shooting stars fall. 452 00:24:27,340 --> 00:24:30,093 I've spent my whole life thinking about everyone else's opinions... 453 00:24:30,677 --> 00:24:34,181 and about what to wear, what to sing, but you know something? 454 00:24:34,264 --> 00:24:36,683 I'm not going to make myself small anymore. 455 00:24:36,766 --> 00:24:38,977 I'm not going to try to make you like me. 456 00:24:39,060 --> 00:24:41,396 This is who I am, and if you've got a problem, 457 00:24:41,897 --> 00:24:43,440 well then fuck off. 458 00:24:43,523 --> 00:24:45,003 - [Oscar] Yeah! - I don't give a fuck! 459 00:24:45,066 --> 00:24:46,359 - [Oscar] Fuck yeah! - Fuck yeah! 460 00:24:46,443 --> 00:24:48,236 [laughing] 461 00:24:48,320 --> 00:24:50,947 ["Fuego" by Ilse Hendrix playing] 462 00:25:18,725 --> 00:25:22,145 [suspenseful music playing] 463 00:25:24,231 --> 00:25:26,566 [indistinct chatter] 464 00:25:35,742 --> 00:25:37,327 [Sebas] I knew Jana was desperate, 465 00:25:37,410 --> 00:25:39,850 but I didn't know she was desperate enough to make a sex tape. 466 00:25:39,913 --> 00:25:41,915 I don't think she knows she's being filmed. 467 00:25:42,415 --> 00:25:43,875 I think we should tell her. 468 00:25:43,959 --> 00:25:46,002 You wanna go find her in the forest? 469 00:25:47,254 --> 00:25:48,713 Let's just phone her. 470 00:25:51,591 --> 00:25:53,593 Wow, she never did that with me. 471 00:25:54,302 --> 00:25:55,554 Hey, enough. 472 00:25:56,304 --> 00:25:57,304 Okay. 473 00:25:58,056 --> 00:25:58,932 Okay. 474 00:25:59,015 --> 00:26:02,018 Sebas, what are you doing? I'm trying to... I'm calling Jana. Wait. 475 00:26:02,102 --> 00:26:02,936 [Sebas] Come on. 476 00:26:03,019 --> 00:26:06,189 ♪ If you want to have a great time ♪ 477 00:26:06,273 --> 00:26:08,775 ♪ Just go to the party at the Under ♪ 478 00:26:08,858 --> 00:26:11,278 ♪ Go, go ♪ 479 00:26:11,361 --> 00:26:12,654 ♪ Say you'll go ♪ 480 00:26:12,737 --> 00:26:13,738 ♪ Come on... ♪ 481 00:26:14,573 --> 00:26:17,158 [indistinct murmuring] 482 00:26:17,242 --> 00:26:20,328 All right, what's so interesting? What's everybody watching? 483 00:26:20,412 --> 00:26:23,206 [Jana moaning] 484 00:26:25,250 --> 00:26:28,044 [intense music playing] 485 00:26:28,128 --> 00:26:30,130 [Jana continues moaning] 486 00:26:41,558 --> 00:26:42,601 What? 487 00:26:42,684 --> 00:26:45,812 Oh, come on, she's okay. She's obviously enjoying herself. Please. 488 00:26:45,895 --> 00:26:46,895 Not cool. 489 00:26:46,938 --> 00:26:48,815 Relax. It was a joke. 490 00:26:48,898 --> 00:26:50,150 [line calling] 491 00:26:50,233 --> 00:26:52,473 I hate her sometimes, but I wouldn't wish this on anyone. 492 00:26:52,527 --> 00:26:55,822 You didn't wish it on her, she did this to herself. Forget about it. 493 00:26:56,448 --> 00:26:57,448 Okay? 494 00:26:58,033 --> 00:27:00,619 Hang on... Sebas, this just doesn't feel right. 495 00:27:00,702 --> 00:27:02,245 [Sebas scoffs] 496 00:27:02,329 --> 00:27:03,455 I was just joking. 497 00:27:07,751 --> 00:27:10,086 [intense music continues] 498 00:27:12,213 --> 00:27:14,549 [Jana moaning] 499 00:27:20,263 --> 00:27:22,182 [Jana moaning loudly] 500 00:27:28,813 --> 00:27:30,857 The best chocolate of my life. 501 00:27:31,399 --> 00:27:32,400 Of course. 502 00:27:34,110 --> 00:27:35,820 - [phone chiming] - [Jana sighs] 503 00:27:35,904 --> 00:27:39,032 - [phone chiming continuously] - What now? 504 00:27:39,115 --> 00:27:41,326 Looks like everyone liked my speech. 505 00:27:42,452 --> 00:27:45,622 [tense music playing] 506 00:27:51,252 --> 00:27:53,129 [Jana] You kept recording us? 507 00:27:53,755 --> 00:27:54,756 No fucking way! 508 00:27:55,882 --> 00:27:57,050 It wasn't on purpose. 509 00:27:57,133 --> 00:27:58,593 You piece of shit! 510 00:27:58,677 --> 00:28:00,261 Jana! I swear! 511 00:28:01,304 --> 00:28:03,640 It was a mistake. You think I did it on purpose? 512 00:28:03,723 --> 00:28:06,017 Yeah. Everything about you is a fucking mistake. 513 00:28:06,101 --> 00:28:08,186 [tense music continues] 514 00:28:14,025 --> 00:28:16,611 [students] Jana, Jana! 515 00:28:16,695 --> 00:28:19,906 [students whooping and cheering] 516 00:28:21,032 --> 00:28:22,909 [students chattering] 517 00:28:32,752 --> 00:28:34,337 [muffled scream] 518 00:28:50,854 --> 00:28:51,896 Am I late? 519 00:28:58,611 --> 00:29:00,071 I'd say you're early, I mean... 520 00:29:01,656 --> 00:29:02,656 Wouldn't you? 521 00:29:06,077 --> 00:29:07,537 Well, it's their loss. 522 00:29:08,913 --> 00:29:10,540 There's nothing for them to miss out on. 523 00:29:12,041 --> 00:29:14,377 Dixon, this place is super cool. 524 00:29:15,128 --> 00:29:15,962 Really. 525 00:29:16,045 --> 00:29:18,965 But that's not enough to get people here. 526 00:29:22,927 --> 00:29:24,512 However, 527 00:29:25,430 --> 00:29:26,430 you will. 528 00:29:29,517 --> 00:29:31,269 Your amazing ideas. 529 00:29:32,312 --> 00:29:33,813 Your passion for music. 530 00:29:33,897 --> 00:29:36,024 A CHANCE TO MAKE MUSIC WITHOUT COMPROMISING 531 00:29:36,941 --> 00:29:39,027 I'm really sorry I let you down today. 532 00:29:40,320 --> 00:29:42,363 I promise I'll help you make this work. 533 00:29:44,365 --> 00:29:45,365 Deal? 534 00:29:50,205 --> 00:29:53,416 [romantic music playing] 535 00:29:59,339 --> 00:30:00,840 Excuse me miss, 536 00:30:00,924 --> 00:30:02,258 it's time to close up now. 537 00:30:02,342 --> 00:30:06,429 Uh, yes, but Celina wanted me to get this ready for tomorrow morning. 538 00:30:07,514 --> 00:30:08,723 Would you rather do it? 539 00:30:09,516 --> 00:30:10,975 I'll give you half an hour. 540 00:30:11,059 --> 00:30:13,061 [tense music playing] 541 00:30:24,030 --> 00:30:25,114 She's gone. 542 00:30:28,076 --> 00:30:30,119 [sighs] Thanks for agreeing to help me. 543 00:30:30,620 --> 00:30:33,289 We could really be having a lot more fun, you know? 544 00:30:33,998 --> 00:30:34,998 For sure. 545 00:30:35,542 --> 00:30:36,584 What do you need? 546 00:30:37,460 --> 00:30:40,547 I was hoping you could hack Gus's ranking app. Can you? 547 00:30:41,381 --> 00:30:43,132 Yeah, of course. 548 00:30:43,216 --> 00:30:45,093 But why? 549 00:30:45,176 --> 00:30:47,554 To change the algorithm and make my grade higher 550 00:30:47,637 --> 00:30:48,847 without anyone noticing. 551 00:30:48,930 --> 00:30:50,181 The algorithm? 552 00:30:51,975 --> 00:30:53,768 Do you even know what an algorithm is? 553 00:30:55,395 --> 00:30:56,729 Well, yeah, more or less. 554 00:30:56,813 --> 00:30:59,107 Just, don't use words if you don't know what they mean. 555 00:30:59,190 --> 00:31:01,693 [mischievous music playing] 556 00:31:04,863 --> 00:31:06,781 ESTEBAN TORRES 4TH PLACE 557 00:31:08,950 --> 00:31:09,826 Wait, wait. 558 00:31:09,909 --> 00:31:12,328 Give me a minute. I need to concentrate. 559 00:31:12,412 --> 00:31:14,747 And then we can do the fun stuff, all right? 560 00:31:14,831 --> 00:31:16,124 Okay. 561 00:31:17,792 --> 00:31:20,169 [Gus] Well, consider me impressed. 562 00:31:20,879 --> 00:31:25,008 The commitment some of you showed for this assignment was extraordinary. 563 00:31:25,675 --> 00:31:28,428 The results will be reflected in this week's ranking in the app. 564 00:31:29,220 --> 00:31:32,390 Remarkably, I received reports from everyone, 565 00:31:32,473 --> 00:31:33,808 except for Miss Cohen. 566 00:31:35,101 --> 00:31:38,730 Mr. Bauman, Jana definitely did her homework. Right, Okane? 567 00:31:38,813 --> 00:31:40,481 [students jeering] 568 00:31:40,565 --> 00:31:43,693 - Think you'll laugh when I kick your ass? - [Gus] Okane. 569 00:31:45,403 --> 00:31:47,196 You benefitted the most from this scandal. 570 00:31:47,280 --> 00:31:51,117 Seriously, even Bertolucci and Weinstein can't hold a candle to your work. Great. 571 00:31:51,200 --> 00:31:52,452 Get up, asshole. 572 00:31:52,535 --> 00:31:53,912 Hey, hey, hey! 573 00:31:53,995 --> 00:31:56,164 [Gus] No, no, no. What's the matter? 574 00:31:56,247 --> 00:31:58,124 - [MJ] Hey. - [murmuring] 575 00:31:59,918 --> 00:32:01,294 [Emilia] So what do you think? 576 00:32:02,962 --> 00:32:03,962 Was it worth it? 577 00:32:04,422 --> 00:32:06,007 [clamoring] 578 00:32:06,090 --> 00:32:07,970 - [student 1] That's right! - [student 2] Relax. 579 00:32:08,009 --> 00:32:09,677 Oh, hang on, everybody. 580 00:32:10,178 --> 00:32:11,429 Jana just started a livestream. 581 00:32:11,512 --> 00:32:12,680 - [phone chimes] - What? 582 00:32:12,764 --> 00:32:15,204 - [student 3] What's happening? - [student 4] Oh my God, Jana. 583 00:32:15,767 --> 00:32:17,769 [tense music playing] 584 00:32:20,355 --> 00:32:23,608 [Jana] ♪ Stop What the hell are you talking about? ♪ 585 00:32:23,691 --> 00:32:26,277 ♪ Get my pretty name out of your mouth ♪ 586 00:32:26,361 --> 00:32:28,363 ♪ We are not the same, with or without... ♪ 587 00:32:28,446 --> 00:32:30,698 [chuckling] 588 00:32:30,782 --> 00:32:32,867 Hey, isn't that your room, you predator? 589 00:32:32,951 --> 00:32:34,452 ♪ I'm not your friend ♪ 590 00:32:34,535 --> 00:32:36,788 ♪ Or anything, damn ♪ 591 00:32:36,871 --> 00:32:39,082 ♪ You think that you're the man ♪ 592 00:32:39,165 --> 00:32:41,167 ♪ I think, therefore I am ♪ 593 00:32:42,335 --> 00:32:44,045 ♪ I'm not your friend ♪ 594 00:32:44,128 --> 00:32:46,130 ♪ Or anything, damn ♪ 595 00:32:46,214 --> 00:32:48,466 ♪ You think that you're the man ♪ 596 00:32:49,050 --> 00:32:51,427 ♪ I think, therefore I am ♪ 597 00:32:52,011 --> 00:32:56,099 ♪ I'm not your friend Or anything, damn ♪ 598 00:32:56,683 --> 00:32:58,893 Shit. [laughing] 599 00:32:59,852 --> 00:33:02,021 [Sebas chuckling] Oh, fuck. 600 00:33:02,105 --> 00:33:05,817 ♪ I'm not your friend Or anything, damn ♪ 601 00:33:05,900 --> 00:33:07,902 ♪ You think that you're the man ♪ 602 00:33:07,986 --> 00:33:10,071 ♪ I think, therefore I am ♪ 603 00:33:12,991 --> 00:33:14,534 [shuddering] 604 00:33:20,081 --> 00:33:21,207 [Andi thuds] 605 00:33:21,290 --> 00:33:22,500 Andi. 606 00:33:26,963 --> 00:33:29,173 [pants] 607 00:33:31,551 --> 00:33:34,303 ["Sola" by La Chica playing] 608 00:33:35,888 --> 00:33:39,726 [students' voices echoing faintly] 609 00:33:42,270 --> 00:33:44,272 [no audible dialogue] 610 00:33:57,660 --> 00:33:59,954 [no audible dialogue] 611 00:34:09,338 --> 00:34:10,715 [no audible dialogue] 612 00:34:33,196 --> 00:34:35,907 ["Sola" continues playing] 45510

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.