Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,120 --> 00:00:06,600
Musique douce
2
00:00:06,800 --> 00:00:14,720
---
3
00:00:14,920 --> 00:00:15,920
- Je suis heureuse.
4
00:00:16,120 --> 00:00:18,400
J'ai enfin dormi
avec la femme que j'aime.
5
00:00:18,600 --> 00:00:20,680
Enfin, dormi...
Un bien grand mot.
6
00:00:20,880 --> 00:00:23,560
Grognements
7
00:00:23,760 --> 00:00:25,320
Pleurs
8
00:00:25,520 --> 00:00:27,920
Quelqu'un peut s'occuper de lui ?
9
00:00:28,120 --> 00:00:30,600
Mais le couple,
c'est des compromis.
10
00:00:30,800 --> 00:00:33,480
Hurlements
Franchement, je suis heureuse.
11
00:00:33,680 --> 00:00:35,000
Vraiment heureuse.
12
00:00:35,200 --> 00:00:37,760
Pas plus de commentaires.
Je vais dormir.
13
00:00:42,200 --> 00:00:44,040
- Le réveil est dur
pour les Mojitos
14
00:00:44,480 --> 00:00:47,280
depuis le départ de Philippe,
surtout pour Patrice.
15
00:00:47,480 --> 00:00:48,760
- Je t'aime, mon Philou.
16
00:00:48,960 --> 00:00:50,800
- Mais pas le temps
de s'apitoyer.
17
00:00:51,000 --> 00:00:51,640
- Message !
18
00:00:51,840 --> 00:00:53,880
- Une surprise attend
les aventuriers.
19
00:00:54,080 --> 00:00:55,720
- Y a la nouvelle épreuve.
20
00:00:55,920 --> 00:00:57,800
- "C'est l'heure
de la cohabitation."
21
00:00:58,000 --> 00:01:00,520
- "Vos équipes
vont n'en former qu'une."
22
00:01:00,720 --> 00:01:03,400
- "Prenez vos affaires,
car dans cinq minutes..."
23
00:01:03,600 --> 00:01:07,920
- "Vos camps seront détruits
par des frelons asiatiques..."
24
00:01:08,120 --> 00:01:10,920
- "Qui sont friands
de destruction."
25
00:01:12,160 --> 00:01:14,160
- Des frelons asiatiques ?
26
00:01:14,360 --> 00:01:15,880
Bourdonnement
Musique pesante
27
00:01:16,080 --> 00:01:19,800
---
---
28
00:01:20,000 --> 00:01:22,000
---
29
00:01:22,200 --> 00:01:23,400
- Go, go, go, go !
30
00:01:24,040 --> 00:01:25,160
Prenez vos affaires !
31
00:01:25,360 --> 00:01:26,920
Vite !
- Faut partir !
32
00:01:27,120 --> 00:01:28,720
- Ca va être froissé, là !
33
00:01:28,920 --> 00:01:30,120
- J'ai pas d'affaires !
34
00:01:31,000 --> 00:01:33,400
- J'ai laissé des vers de terre,
t'as rien vu ?
35
00:01:33,600 --> 00:01:35,480
- Je les ai jetés.
- Quoi ?
36
00:01:35,680 --> 00:01:37,640
- On dort pas
avec les vers de terre.
37
00:01:37,840 --> 00:01:39,520
- Donc je déjeune pas, moi ?
38
00:01:39,720 --> 00:01:40,840
- N'importe quoi.
39
00:01:41,040 --> 00:01:41,720
- Vas-y.
40
00:01:41,920 --> 00:01:43,960
- Il est pas sec, il est pas sec !
41
00:01:44,160 --> 00:01:44,960
- J'arrive !
42
00:01:45,160 --> 00:01:45,960
- Cinq minutes.
43
00:01:46,160 --> 00:01:47,040
- Emilie !
44
00:01:47,240 --> 00:01:48,440
- Qui ?
- Ma brosse à dent.
45
00:01:48,640 --> 00:01:50,040
- On s'en fout d'Emilie !
46
00:01:50,240 --> 00:01:51,400
- Quelle couleur ?
- Sable.
47
00:01:53,200 --> 00:01:54,280
- Allez ! Vite !
48
00:01:54,840 --> 00:01:57,400
- Ivan, ils sont derrière toi !
49
00:01:57,600 --> 00:02:00,400
- Qu'est-ce qu'ils vont faire ?
Me piquer ?
50
00:02:01,720 --> 00:02:05,160
Ils créent la panique
autour du frelon asiatique.
51
00:02:05,360 --> 00:02:07,760
Qu'on me donne les chiffres
de la mortalité
52
00:02:07,960 --> 00:02:09,880
du frelon asiatique
et j'y croirai.
53
00:02:10,080 --> 00:02:11,880
C'est bon, je vous crois !
54
00:02:13,440 --> 00:02:16,440
- On y va,
oublie la brosse à dents !
55
00:02:16,640 --> 00:02:19,360
- Poursuivis
par des frelons destructeurs,
56
00:02:19,560 --> 00:02:21,480
nos équipes
n'ont jamais couru si vite
57
00:02:22,000 --> 00:02:24,000
depuis le début de l'aventure.
58
00:02:24,200 --> 00:02:24,840
- C'est bon !
59
00:02:26,240 --> 00:02:27,760
Aïe, ils me piquent !
60
00:02:27,960 --> 00:02:30,080
Musique de tension
61
00:02:30,280 --> 00:02:31,440
Mes fringues !
62
00:02:32,560 --> 00:02:35,040
Touche pas à ça,
elles vous iront pas !
63
00:02:35,240 --> 00:02:36,440
Pas la valise !
64
00:02:36,640 --> 00:02:38,440
Y a mes pompes ! Non !
65
00:02:39,080 --> 00:02:40,040
Non !
66
00:02:40,520 --> 00:02:41,240
- Lâchez ça !
67
00:02:41,440 --> 00:02:44,040
Vous n'aurez pas
les affaires de Philou !
68
00:02:44,240 --> 00:02:47,480
---
69
00:02:47,680 --> 00:02:49,920
- Ils arrivent
de l'autre côté !
70
00:02:50,120 --> 00:02:50,960
- Allez !
71
00:02:51,160 --> 00:02:52,160
- Vous faites quoi ?
72
00:02:52,360 --> 00:02:53,560
Faut les dépasser !
73
00:02:53,760 --> 00:02:55,440
---
74
00:02:55,640 --> 00:02:58,840
- C'est nous, c'est nous !
On est arrivés en premier.
75
00:03:01,160 --> 00:03:03,080
- Grouille, Myriam.
- Amis aventuriers,
76
00:03:03,280 --> 00:03:05,760
les frelons
vous ont fait transpirer.
77
00:03:05,960 --> 00:03:09,040
Certains se sont fait violenter.
- Mes fringues !
78
00:03:09,240 --> 00:03:10,080
- Les voilà.
79
00:03:10,280 --> 00:03:11,360
- Oh, putain...
80
00:03:11,560 --> 00:03:13,600
- Ils les rendent,
ce sont des imitations.
81
00:03:13,800 --> 00:03:16,120
- Ils y connaissent quoi ?
- Eh bien, tout.
82
00:03:16,320 --> 00:03:18,480
On dit que la mode
est un milieu de requins,
83
00:03:18,680 --> 00:03:19,720
mais depuis 2000,
84
00:03:19,920 --> 00:03:21,160
c'est un milieu de frelons.
85
00:03:21,360 --> 00:03:22,280
- Ah, oui...
86
00:03:23,040 --> 00:03:25,640
- Vous êtes réunis ici
pour une information
87
00:03:25,840 --> 00:03:27,520
qui va chambouler le jeu.
88
00:03:29,280 --> 00:03:31,120
Vous avez fait le froid, la faim,
89
00:03:31,320 --> 00:03:33,440
la soif, l'hostilité,
mais le soir,
90
00:03:33,640 --> 00:03:34,800
vous étiez en équipes.
91
00:03:35,000 --> 00:03:37,040
Ces équipes n'existent plus.
92
00:03:37,240 --> 00:03:38,720
- HEIN ?
93
00:03:38,920 --> 00:03:40,000
- De quoi ?
94
00:03:40,200 --> 00:03:41,040
- Plus de Nullos.
95
00:03:41,800 --> 00:03:42,520
Plus de Mojitos.
96
00:03:43,440 --> 00:03:44,200
Plus de Marc.
97
00:03:44,400 --> 00:03:47,600
- QUOI ?
- Non, y aura toujours les Marc.
98
00:03:47,800 --> 00:03:48,840
- Vous allez devoir
99
00:03:49,040 --> 00:03:50,480
vivre tous réunis.
100
00:03:50,680 --> 00:03:51,440
- Avec eux ?
101
00:03:51,640 --> 00:03:52,760
- Retournez-vous.
102
00:03:54,840 --> 00:03:56,760
Voici votre nouveau lieu de vie :
103
00:03:56,960 --> 00:03:59,080
le camp de la grande cohabitation.
104
00:03:59,280 --> 00:04:01,520
Musique épique
105
00:04:01,720 --> 00:04:03,280
---
106
00:04:03,480 --> 00:04:04,480
- WAOUH !
107
00:04:05,360 --> 00:04:06,080
- WAOUH !
108
00:04:06,280 --> 00:04:07,440
- Oh, putain !
109
00:04:07,640 --> 00:04:08,880
- Et qui sera le chef ?
110
00:04:09,640 --> 00:04:10,960
- Carole !
- Non, moi.
111
00:04:11,160 --> 00:04:12,040
- Carole !
- Marc !
112
00:04:12,240 --> 00:04:13,280
- S'il vous plaît.
113
00:04:13,480 --> 00:04:15,000
- MARC, MARC, MARC.
- Pardon !
114
00:04:15,200 --> 00:04:16,440
- Carole, Carole, Carole.
- Oh !
115
00:04:17,400 --> 00:04:18,800
- Laissez-le parler.
116
00:04:19,000 --> 00:04:20,040
- C'est un fait,
117
00:04:20,240 --> 00:04:21,640
les équipes n'existent plus.
118
00:04:23,120 --> 00:04:23,960
Allez.
119
00:04:24,160 --> 00:04:25,560
Rejoignez votre camp
120
00:04:25,760 --> 00:04:27,440
et surtout apprendre
121
00:04:27,640 --> 00:04:28,240
à cohabiter.
122
00:04:28,440 --> 00:04:29,920
- 1er arrivé, 1er servi !
123
00:04:30,120 --> 00:04:32,120
- Vous laissez le grand lit
à Carole !
124
00:04:32,320 --> 00:04:33,800
- C'est parti ! On y va !
125
00:04:34,000 --> 00:04:36,160
- Trop stylée, ta roulade.
- Merci.
126
00:04:37,080 --> 00:04:37,720
Tu sens bon.
127
00:04:37,920 --> 00:04:38,560
- Merci.
128
00:04:38,760 --> 00:04:41,160
Tout le monde me dit :
"Annick, tu schlingues."
129
00:04:41,360 --> 00:04:43,200
- Soraya, tu fais quoi ?
- Je la sens.
130
00:04:43,400 --> 00:04:44,960
- On se calme sur ça, hein.
131
00:04:45,640 --> 00:04:46,520
- Elle tombe mal,
132
00:04:46,720 --> 00:04:49,320
la cohabitation,
je suis à peine avec Marina
133
00:04:49,520 --> 00:04:51,120
et elle le sait pas encore,
134
00:04:51,320 --> 00:04:53,320
mais ça va être la période de rut.
135
00:04:53,520 --> 00:04:55,200
J'ai déjà une proie, Annick.
136
00:04:55,400 --> 00:04:57,240
Elle est dégueulasse d'aspect,
137
00:04:57,440 --> 00:05:00,360
mais elle a une odeur de musc,
à s'en lécher les babines.
138
00:05:00,560 --> 00:05:02,560
Hurlements
139
00:05:08,480 --> 00:05:12,080
- Malgré l'insistance que j'ai mis
sur le mot cohabiter,
140
00:05:12,280 --> 00:05:15,240
le ex-Marc et Mojitos
ont du mal à se mélanger
141
00:05:15,440 --> 00:05:17,520
et à accepter
la nouvelle donne.
142
00:05:17,720 --> 00:05:19,560
Musique de tension
143
00:05:19,760 --> 00:05:21,960
---
144
00:05:22,160 --> 00:05:23,800
- Bon, non, on s'entend pas.
145
00:05:24,000 --> 00:05:26,360
- On a rien dit.
- C'est mieux comme ça.
146
00:05:26,560 --> 00:05:28,960
Il faut séparer le camp
en deux.
147
00:05:29,160 --> 00:05:30,840
Comme ça.
- Attention.
148
00:05:31,040 --> 00:05:33,760
- C'est à nous, maintenant.
Voilà, comme ça.
149
00:05:33,960 --> 00:05:34,840
Ca jarte.
150
00:05:35,040 --> 00:05:35,840
- Non...
151
00:05:36,040 --> 00:05:36,960
- Cette moitié...
152
00:05:37,920 --> 00:05:39,040
sera Marc City.
153
00:05:39,240 --> 00:05:40,440
Attends.
154
00:05:41,240 --> 00:05:42,160
Tu fais quoi ?
155
00:05:42,360 --> 00:05:43,800
- Oh, oh, ton camp !
156
00:05:44,000 --> 00:05:45,040
Marc City, ton camp !
157
00:05:45,240 --> 00:05:45,840
- Viens !
158
00:05:46,040 --> 00:05:47,520
T'es une Marcsitienne.
159
00:05:47,720 --> 00:05:50,160
Il sera interdit
de franchir cette ligne.
160
00:05:50,360 --> 00:05:52,200
A part pour deux raisons.
161
00:05:52,400 --> 00:05:56,120
La 1re, c'est pour me dire :
"Marc, comment ça va ?"
162
00:05:56,320 --> 00:05:58,160
- Ca va ?
- Très bien, merci.
163
00:05:58,360 --> 00:05:59,480
La 2e raison,
164
00:05:59,680 --> 00:06:02,080
c'est pour me demander l'heure
sur ma montre.
165
00:06:02,840 --> 00:06:03,880
Là, il est...
166
00:06:04,080 --> 00:06:06,560
C'est quoi, là ?
- C'est un deux.
167
00:06:06,760 --> 00:06:09,000
- C'est un deux !
Il est deux.
168
00:06:10,160 --> 00:06:11,880
Pour la sécurité,
je nomme Alexandra,
169
00:06:12,080 --> 00:06:13,480
cheffe de la frontière.
170
00:06:13,680 --> 00:06:14,560
- Quel honneur.
171
00:06:14,760 --> 00:06:16,960
- Moi, je nomme Hervé !
- Carole, oui, Carole !
172
00:06:17,160 --> 00:06:19,360
- Le 1er qui franchit
cette frontière
173
00:06:19,560 --> 00:06:21,840
sans avoir posé
ces 2 questions importantes
174
00:06:22,040 --> 00:06:24,440
sera exécuté sur le champ.
- Pas exécuté.
175
00:06:25,360 --> 00:06:28,280
- Sera blessé.
- Voilà. Vous comprenez, blessé ?
176
00:06:28,480 --> 00:06:29,840
- Nous, il sera privé
177
00:06:30,040 --> 00:06:31,120
de dessert !
178
00:06:32,160 --> 00:06:33,160
- Et l'animation ?
179
00:06:33,360 --> 00:06:35,040
- Mon cul ! Vide tes poches.
180
00:06:36,080 --> 00:06:37,640
- Faisons notre hymne.
181
00:06:37,840 --> 00:06:38,680
Marc City...
182
00:06:39,800 --> 00:06:40,760
Tous au lit !
183
00:06:40,960 --> 00:06:43,600
Musique pesante
184
00:06:44,840 --> 00:06:47,640
- L'ambiance est électrique
sur le camp.
185
00:06:48,040 --> 00:06:49,160
La rivalité entre anciens
186
00:06:49,360 --> 00:06:51,480
Nullos et Mojitos
187
00:06:51,680 --> 00:06:53,480
est toujours aussi tenace.
188
00:06:53,680 --> 00:06:54,400
- T'aimes
189
00:06:54,600 --> 00:06:56,000
les nouvelles tendances ?
190
00:06:56,480 --> 00:06:57,320
Mouton, va.
191
00:06:58,560 --> 00:07:01,080
La nouvelle collab
Supreme-Balenciaga !
192
00:07:03,120 --> 00:07:05,680
- D'autres que William
subissent cette compagnie.
193
00:07:05,880 --> 00:07:06,560
- Marina, viens !
194
00:07:07,120 --> 00:07:09,520
- Marina voit aussi sa relation
bouleversée
195
00:07:09,720 --> 00:07:10,920
par les Mojitos.
196
00:07:11,120 --> 00:07:13,200
- Je nous creuse
le meilleur lit.
197
00:07:13,400 --> 00:07:15,480
- Y a des lits supers, là-bas !
198
00:07:15,680 --> 00:07:17,920
- Tu me parles de matelas
au-dessus du sol ?
199
00:07:18,120 --> 00:07:19,200
Je vais être là,
200
00:07:19,400 --> 00:07:21,560
là, on met Annick et Patrice.
201
00:07:22,240 --> 00:07:23,400
- Annick et Patrice ?
202
00:07:23,600 --> 00:07:26,800
- Je voulais t'en parler,
ça va être la période des amours.
203
00:07:27,000 --> 00:07:28,360
Donc, faut de l'espace.
204
00:07:28,560 --> 00:07:30,800
- La période des amours,
c'est avec moi.
205
00:07:31,000 --> 00:07:33,160
- Bien sûr.
Toi, t'es dans mon top 5.
206
00:07:33,360 --> 00:07:34,720
- Quel top 5, Soraya ?
207
00:07:34,920 --> 00:07:37,680
- Oh, coucou les gonzesses !
208
00:07:39,360 --> 00:07:40,160
Stylé, ça !
209
00:07:40,360 --> 00:07:41,720
- T'aimes bien ?
210
00:07:41,920 --> 00:07:44,280
- C'est mieux que les lits.
Au dodo, Annick !
211
00:07:44,480 --> 00:07:45,680
- Tu fais quoi, là ?
212
00:07:45,880 --> 00:07:47,800
Sors de là !
Je t'explique un truc.
213
00:07:48,000 --> 00:07:50,480
Je peux dormir dans des trous,
bouffer des vers.
214
00:07:50,680 --> 00:07:52,800
Mais te voir baiser
avec la planète, non.
215
00:07:53,000 --> 00:07:55,440
- Marina, un couple,
c'est des compromis.
216
00:07:55,640 --> 00:07:57,720
- Tu ferais quel compromis
pour moi ?
217
00:07:59,400 --> 00:08:01,040
Soraya.
- Je réfléchis.
218
00:08:01,240 --> 00:08:04,080
- Salut. C'est bon !
- Attends, eh !
219
00:08:04,280 --> 00:08:05,080
Je marche !
220
00:08:06,480 --> 00:08:08,120
Demande ça à un ouistiti !
221
00:08:09,600 --> 00:08:12,080
- Rien ne va plus
entre nos aventuriers.
222
00:08:12,280 --> 00:08:13,480
- Ca, c'est mon bol.
223
00:08:13,680 --> 00:08:14,920
- C'est le bol de Marc.
224
00:08:15,120 --> 00:08:18,400
- Le camp de la cohabitation
est sous haute tension.
225
00:08:18,600 --> 00:08:19,440
- C'est à nous.
226
00:08:19,640 --> 00:08:20,840
La ligne, la ligne !
227
00:08:21,040 --> 00:08:23,800
Musique de tension
228
00:08:24,400 --> 00:08:25,600
- Oh, oh, oh !
229
00:08:25,800 --> 00:08:29,080
Alexandra, vous rangez ce couteau.
- Il enlève ses doigts.
230
00:08:29,280 --> 00:08:31,000
- Vous rangez ce couteau.
231
00:08:31,200 --> 00:08:34,040
Vous n'avez rien compris
de ce que je propose.
232
00:08:34,480 --> 00:08:36,240
Venez me rejoindre,
s'il vous plaît.
233
00:08:37,200 --> 00:08:40,240
- C'est notre bol,
il reste dans notre camp.
234
00:08:40,440 --> 00:08:42,560
Musique pesante
235
00:08:43,040 --> 00:08:44,480
- Vous vous êtes cru où ?
236
00:08:44,680 --> 00:08:45,680
Rangez ça.
237
00:08:46,880 --> 00:08:48,960
Dans cohabitation, il y a...
- Bite !
238
00:08:49,160 --> 00:08:51,160
- Non.
- Ca va, je plaisante !
239
00:08:51,360 --> 00:08:52,440
- Cohabiter.
240
00:08:52,880 --> 00:08:55,400
Et à vous regarder,
on en est loin.
241
00:08:55,600 --> 00:08:57,440
La prochaine épreuve
va vous forcer
242
00:08:57,640 --> 00:08:59,200
à vivre ensemble.
243
00:08:59,400 --> 00:09:00,320
Quoi de mieux...
244
00:09:00,520 --> 00:09:03,240
- Que comprendre que sa femme
va se taper la planète
245
00:09:03,440 --> 00:09:04,400
sans compromis ?
246
00:09:04,600 --> 00:09:05,760
- Quel rapport ?
247
00:09:06,440 --> 00:09:07,320
- Je me comprends.
248
00:09:07,520 --> 00:09:09,200
- Un talent show en duo.
249
00:09:10,800 --> 00:09:11,800
- Bien sûr...
250
00:09:12,000 --> 00:09:14,120
- Chaque duo sera composé
d'un Nullos,
251
00:09:14,320 --> 00:09:16,600
et d'un candidat
venant des Mojitos.
252
00:09:16,800 --> 00:09:18,560
- Des Marc, aussi.
- Si vous voulez.
253
00:09:18,760 --> 00:09:19,800
- Hervé.
- Oui ?
254
00:09:20,000 --> 00:09:21,640
- Vous serez avec Alexandra.
255
00:09:21,840 --> 00:09:22,720
- Et avec Marc.
256
00:09:22,920 --> 00:09:24,120
- Non.
- Si !
257
00:09:25,080 --> 00:09:26,840
- Fais-le pour moi.
- D'accord !
258
00:09:27,680 --> 00:09:29,120
- Marc avec Carole.
259
00:09:29,520 --> 00:09:30,600
- Duel des chefs !
260
00:09:30,800 --> 00:09:31,480
- Duo.
261
00:09:31,680 --> 00:09:32,600
- Presque pareil.
262
00:09:32,800 --> 00:09:33,960
- Soraya avec Annick.
263
00:09:34,160 --> 00:09:35,520
- Trop bien !
Cris de singe
264
00:09:35,720 --> 00:09:37,400
- Marina avec Patrice.
265
00:09:37,600 --> 00:09:38,240
- Bien !
266
00:09:38,440 --> 00:09:39,640
Patrice et Hutch !
267
00:09:40,680 --> 00:09:41,520
Je plaisante.
268
00:09:42,400 --> 00:09:43,160
- Et Ivan,
269
00:09:43,360 --> 00:09:44,840
avec William.
- Bad buzz.
270
00:09:45,040 --> 00:09:46,000
- Je suis en uninôme !
271
00:09:46,200 --> 00:09:47,520
- Ca n'existe pas.
272
00:09:48,880 --> 00:09:50,120
Le duo qui sera choisi
273
00:09:50,320 --> 00:09:51,640
par le jury remportera
274
00:09:51,840 --> 00:09:52,760
une immunité
275
00:09:52,960 --> 00:09:54,400
pour le Conseil de ce soir,
276
00:09:54,600 --> 00:09:57,320
ainsi qu'une journée
dans un resort 5 étoiles.
277
00:09:57,520 --> 00:09:58,320
- OH !
278
00:09:58,520 --> 00:09:59,360
- Oh, oh !
279
00:09:59,560 --> 00:10:00,920
- Bonne nouvelle !
280
00:10:01,120 --> 00:10:03,040
- UN P'TIT SPA, UN P'TIT SPA
UN P'TIT SPA
281
00:10:03,240 --> 00:10:06,480
OH, DANS L'EAU
282
00:10:06,680 --> 00:10:08,400
- Vous avez une heure
283
00:10:08,600 --> 00:10:10,640
pour préparer votre prestation.
284
00:10:10,840 --> 00:10:14,440
Vous pouvez aborder le chant,
la danse, ce que vous voulez.
285
00:10:14,880 --> 00:10:16,240
Dévoilez-nous vos talents,
286
00:10:16,800 --> 00:10:18,480
proposez-nous du show.
- Allô ?
287
00:10:18,680 --> 00:10:20,320
- En résumé, bon talent show.
288
00:10:20,520 --> 00:10:21,440
- OUAIS !
289
00:10:21,640 --> 00:10:22,400
- Trop bien !
290
00:10:23,240 --> 00:10:25,080
- Rien à foutre du spectacle.
291
00:10:25,280 --> 00:10:27,320
Je pense qu'à Soraya
avec la schlag...
292
00:10:27,920 --> 00:10:28,960
Ah, je suis dégoûtée.
293
00:10:29,160 --> 00:10:30,160
Rien à ajouter.
294
00:10:36,640 --> 00:10:39,760
- Le talent show approche
et les binômes préparent
295
00:10:39,960 --> 00:10:44,480
leur représentation, mais Marc,
fait une visite de Marc City
296
00:10:44,680 --> 00:10:45,480
à Carole.
297
00:10:45,680 --> 00:10:50,280
- Ca, c'est le Palais omnisports
de la ville de Marc City.
298
00:10:50,480 --> 00:10:51,280
- C'est les chiottes.
299
00:10:51,480 --> 00:10:53,360
- Les grands spectacles
se jouent ici.
300
00:10:54,120 --> 00:10:55,440
Les 12 commandements...
301
00:10:55,640 --> 00:10:56,520
- Les 10.
- Les 12.
302
00:10:56,720 --> 00:10:58,120
- Y en a 10 !
- 12 !
303
00:10:58,320 --> 00:11:02,240
Le 1er : "Faut pas faire ci",
après : "Faut pas faire ça",
304
00:11:02,440 --> 00:11:03,560
et après,
305
00:11:03,760 --> 00:11:05,200
oui, y en a... deux.
306
00:11:05,960 --> 00:11:09,520
Faut pas faire ci
Faut pas faire ça
307
00:11:09,720 --> 00:11:12,040
Et c'est tout
308
00:11:13,760 --> 00:11:15,120
- Ce duo, c'est une cata.
309
00:11:15,320 --> 00:11:16,640
Il a un Q.I. d'enfant.
310
00:11:16,840 --> 00:11:20,040
Je vais faire
comme avec ma fille, la magie.
311
00:11:20,240 --> 00:11:21,280
- Approche-toi.
312
00:11:21,480 --> 00:11:24,000
T'as un truc derrière l'oreille.
Approche.
313
00:11:24,200 --> 00:11:26,640
- Aïe, aïe !
- Hop, hop ! Oh...
314
00:11:26,840 --> 00:11:28,120
- Une pièce ?
- Ouais !
315
00:11:28,320 --> 00:11:29,760
Attends, bouge pas.
- Ah, ah !
316
00:11:29,960 --> 00:11:31,000
- Une deuxième...
317
00:11:31,200 --> 00:11:34,240
- Et j'en ai plein d'autres ?
- Autant que tu veux.
318
00:11:34,440 --> 00:11:37,960
- Ca veut dire que là,
je suis... millionnaire ?
319
00:11:38,160 --> 00:11:38,840
- Oui, Marc.
320
00:11:39,320 --> 00:11:41,360
Tu veux être millionnaire
avec la magie ?
321
00:11:41,560 --> 00:11:43,360
- Oui.
- Viens, on va s'entraîner.
322
00:11:43,560 --> 00:11:46,120
Musique merveilleuse
323
00:11:46,320 --> 00:11:47,560
Ca marche qu'avec elle.
324
00:11:49,200 --> 00:11:52,080
- Alors que Carole et Marc
préparent leur spectacle,
325
00:11:52,280 --> 00:11:55,000
Marina, elle,
n'a pas la tête à ça.
326
00:11:55,200 --> 00:11:56,280
- Ouh là, waouh !
327
00:11:56,480 --> 00:11:59,000
C'est super, ça. Ouais, cool.
Soraya grogne.
328
00:11:59,480 --> 00:12:02,040
- La goudou, enfile ça, va.
329
00:12:02,240 --> 00:12:03,120
- Voilà. Ouais.
330
00:12:03,320 --> 00:12:05,440
- T'apprenais ton texte ?
- Ouais.
331
00:12:05,640 --> 00:12:09,520
Les balloches, tu peux les regarder.
Tu peux les toucher aussi.
332
00:12:12,320 --> 00:12:14,600
- C'est génial, ces balloches !
333
00:12:14,800 --> 00:12:15,720
- Ca va ?
334
00:12:15,920 --> 00:12:18,000
- Je répète dans mon coin,
je peux ?
335
00:12:18,200 --> 00:12:19,400
- On a des bananes !
336
00:12:19,600 --> 00:12:20,480
- Je t'ai parlé ?
337
00:12:20,680 --> 00:12:22,400
- Ouh là, coolos, les gars.
338
00:12:22,600 --> 00:12:23,920
- Je t'ai parlé ou pas ?
339
00:12:24,120 --> 00:12:24,960
- Esprit spectacle.
340
00:12:25,160 --> 00:12:27,120
- Répète dans ton coin, ouais.
341
00:12:27,320 --> 00:12:28,400
- Je raccroche.
342
00:12:28,960 --> 00:12:30,280
- T'es énervée, là.
343
00:12:30,480 --> 00:12:31,840
- Quelqu'un s'est vexé.
344
00:12:32,040 --> 00:12:34,400
- Attends, c'est gênant, là.
Oh là là.
345
00:12:35,200 --> 00:12:38,720
- La tension est palpable
entre Soraya et Marina.
346
00:12:40,280 --> 00:12:42,080
De l'autre côté de l'île,
c'est pareil
347
00:12:42,280 --> 00:12:43,880
entre Ivan et William
348
00:12:44,080 --> 00:12:46,200
qui ont du mal
à se mettre au travail.
349
00:12:46,400 --> 00:12:47,360
- On fait quoi ?
350
00:12:48,840 --> 00:12:49,840
Oh, le fou !
351
00:12:50,040 --> 00:12:50,800
- Rien du tout.
352
00:12:51,720 --> 00:12:54,480
On fait chacun notre truc, OK ?
353
00:12:54,680 --> 00:12:56,480
- On est en duo pour...
354
00:12:56,680 --> 00:12:58,480
- Ne me parle pas de duo !
355
00:13:01,040 --> 00:13:02,880
J'ai fait trop de duos sur scène.
356
00:13:03,080 --> 00:13:04,160
J'ai fait la planète
357
00:13:04,360 --> 00:13:06,200
devant des foules en délire.
358
00:13:06,720 --> 00:13:08,400
Je veux oublier ça.
359
00:13:08,880 --> 00:13:10,240
- Attends, t'es connu ?
360
00:13:10,440 --> 00:13:11,560
- On l'était.
361
00:13:12,280 --> 00:13:13,680
T'es con ? C'était un duo.
362
00:13:14,200 --> 00:13:15,560
J'ai un frère siamois.
363
00:13:15,760 --> 00:13:16,920
- Raconte !
364
00:13:17,120 --> 00:13:18,800
- On a participé
à un télé-crochet.
365
00:13:19,000 --> 00:13:19,840
- Votre nom ?
366
00:13:20,040 --> 00:13:21,240
- LES BOUT' BOULS.
367
00:13:21,440 --> 00:13:22,280
- Allez-y.
368
00:13:22,480 --> 00:13:24,640
- J'écrivais bien,
lui, chantait bien.
369
00:13:24,840 --> 00:13:26,880
- Un seul cornet, deux boules
370
00:13:27,840 --> 00:13:30,360
- CA TOMBRE BIEN
ON EST LES BOUT' BOUL'S
371
00:13:30,920 --> 00:13:31,760
- Trois, quatre
372
00:13:31,960 --> 00:13:33,240
- BOUT' BOUL'S
373
00:13:33,720 --> 00:13:35,320
UN CORNET DEUX BOULES
374
00:13:35,520 --> 00:13:38,280
BOUT' BOUL'S
UN CORNET DEUX BOULES
375
00:13:39,160 --> 00:13:40,760
BOUT' BOUL'S
376
00:13:40,960 --> 00:13:44,280
UN CORNET DEUX BOULES
377
00:13:45,320 --> 00:13:46,000
- Waouh.
378
00:13:46,200 --> 00:13:48,960
Vous êtes une nouvelle
génération de mutants.
379
00:13:49,160 --> 00:13:51,960
- C'était vraiment beau, bravo.
Et merci.
380
00:13:52,160 --> 00:13:54,200
- Merci aussi.
- Evidemment, on a gagné.
381
00:13:54,400 --> 00:13:55,880
- Oui.
- Oui.
382
00:13:56,080 --> 00:13:57,240
- Oui !
- Et moi, oui !
383
00:13:57,440 --> 00:14:00,080
- YES !
- Génial, merci !
384
00:14:00,960 --> 00:14:01,680
- Magistral.
385
00:14:02,520 --> 00:14:05,440
- Après, tout s'est accéléré.
La success story.
386
00:14:05,640 --> 00:14:08,120
En 2002, on enregistre
un premier single.
387
00:14:08,680 --> 00:14:11,680
- Si y a moi, y a toi
- Et si y a toi, y a moi
388
00:14:11,880 --> 00:14:13,440
- On est bien
Quand on n'est qu'un
389
00:14:13,640 --> 00:14:15,200
- On est mieux
Quand on est deux
390
00:14:15,400 --> 00:14:17,840
- J'ai ta clavicule
391
00:14:18,040 --> 00:14:21,520
- T'as ma vésicule biliaire
392
00:14:22,120 --> 00:14:24,040
- 5 mois d'affilée
en tête des charts.
393
00:14:24,240 --> 00:14:27,320
Couverture d'OK Podium, etc, etc.
394
00:14:27,520 --> 00:14:29,880
Après, ça s'est compliqué.
395
00:14:30,080 --> 00:14:32,400
On dit que le succès
fait tourner les têtes.
396
00:14:32,600 --> 00:14:33,840
Vas-y, chante seul !
397
00:14:34,040 --> 00:14:36,320
Bah quand y en a deux,
on se cogne.
398
00:14:36,520 --> 00:14:38,680
- Casse-toi, voilà.
- Ouais, je me casse.
399
00:14:38,880 --> 00:14:41,120
C'était la compétition,
entre nous deux.
400
00:14:42,080 --> 00:14:44,080
Tous le préféraient lui,
les médias,
401
00:14:44,280 --> 00:14:45,600
les créateurs de mode.
402
00:14:45,800 --> 00:14:46,840
Bref, les juifs.
403
00:14:47,800 --> 00:14:50,240
Et ensuite,
après des milliers d'albums vendus,
404
00:14:50,800 --> 00:14:53,520
j'ai demandé une opération
pour être séparé.
405
00:14:54,120 --> 00:14:56,040
Lui est parti dans la lumière,
406
00:14:56,920 --> 00:14:58,600
et moi dans l'ombre.
407
00:14:59,520 --> 00:15:01,600
- Des milliers d'albums ?
408
00:15:01,880 --> 00:15:03,720
Je suis avec une ex-star !
409
00:15:03,920 --> 00:15:06,920
Si je gratte une collaboration
et qu'on chante ensemble,
410
00:15:07,120 --> 00:15:09,080
ça peut être un coup de boost
pour moi.
411
00:15:09,280 --> 00:15:11,640
Ivan, réfléchis une seconde.
412
00:15:11,840 --> 00:15:13,880
Reprends la lumière
qu'il t'a volée.
413
00:15:14,320 --> 00:15:16,120
- Comment ça ?
- Si tu chantes avec moi,
414
00:15:16,320 --> 00:15:17,760
personne prendra ta place.
415
00:15:17,960 --> 00:15:19,120
- Si, toi.
416
00:15:19,320 --> 00:15:21,160
- Non, je serai derrière,
en back-up.
417
00:15:22,360 --> 00:15:23,560
A te voir briller,
418
00:15:24,280 --> 00:15:25,440
prendre la lumière.
419
00:15:26,680 --> 00:15:28,760
Je vais lui prendre
toute la lumière.
420
00:15:28,960 --> 00:15:31,440
Hashtag toute la lumière.
421
00:15:37,280 --> 00:15:38,760
- Prêts ou pas,
422
00:15:38,960 --> 00:15:42,120
il est désormais l'heure
du talent show.
423
00:15:43,920 --> 00:15:44,880
- Amor
424
00:15:46,080 --> 00:15:48,320
Il chante en espagnol.
425
00:15:48,520 --> 00:15:50,680
---
426
00:15:51,240 --> 00:15:54,480
Y viva Espana
Olé
427
00:15:56,000 --> 00:15:57,160
- Merci à vous.
428
00:15:58,200 --> 00:16:01,080
Il est temps de montrer
vos prestations.
429
00:16:01,280 --> 00:16:02,120
J'espère trouver
430
00:16:02,320 --> 00:16:04,520
de l'ardeur, de la passion,
431
00:16:04,720 --> 00:16:06,240
et que vous allez montrer
432
00:16:06,440 --> 00:16:07,840
des numéros formidables.
433
00:16:08,040 --> 00:16:10,080
On accueille nos jurés.
434
00:16:10,280 --> 00:16:11,240
Il est temps
435
00:16:11,440 --> 00:16:13,160
de vous les présenter.
436
00:16:13,360 --> 00:16:14,280
Le premier,
437
00:16:14,480 --> 00:16:16,760
c'est le fils spirituel de Fabulo.
438
00:16:16,960 --> 00:16:18,480
- Oh, Fabulo !
439
00:16:18,680 --> 00:16:19,400
- J'aime ça.
440
00:16:19,600 --> 00:16:22,200
- Je vous prie d'accueillir
Hillarino !
441
00:16:22,400 --> 00:16:24,080
Musique enjouée
442
00:16:24,280 --> 00:16:27,960
---
443
00:16:28,160 --> 00:16:29,120
- Oh, les blancs !
444
00:16:32,520 --> 00:16:33,520
- On est blancs.
445
00:16:33,720 --> 00:16:36,120
- Exceptionnel, exceptionnel.
446
00:16:36,320 --> 00:16:37,120
Aventuriers,
447
00:16:37,320 --> 00:16:41,040
le deuxième juré à entrer,
vous l'avez tous connu SDF.
448
00:16:42,440 --> 00:16:45,760
Et entre temps, à force
de travail, de persévérance,
449
00:16:45,960 --> 00:16:47,160
c'est peut-être devenu
450
00:16:47,600 --> 00:16:50,400
l'un des plus grands
magiciens au monde.
451
00:16:50,600 --> 00:16:51,240
- WAOUH !
452
00:16:51,440 --> 00:16:54,080
- Un triomphe à Magic Ludo !
453
00:16:54,280 --> 00:16:55,840
Musique enjouée
454
00:16:56,040 --> 00:16:57,640
---
455
00:16:57,840 --> 00:16:58,800
- Mon fils !
456
00:17:00,120 --> 00:17:01,680
Cris de stupeur
457
00:17:01,880 --> 00:17:03,040
La veste, par terre...
458
00:17:03,240 --> 00:17:05,720
- Est-ce que je peux regarder ?
- Il fait quoi ?
459
00:17:05,920 --> 00:17:06,760
- Oh, la corde !
460
00:17:08,160 --> 00:17:09,400
- Ton doigt.
461
00:17:09,600 --> 00:17:10,280
- Impossible.
462
00:17:10,480 --> 00:17:12,160
- Souffle !
Cris de stupeur
463
00:17:12,360 --> 00:17:14,040
---
464
00:17:15,200 --> 00:17:17,280
- Ca reste au sol.
C'est dingue.
465
00:17:19,280 --> 00:17:20,520
- Je remercie Marc.
466
00:17:21,560 --> 00:17:22,960
C'est grâce à son cadeau
467
00:17:23,160 --> 00:17:25,240
du kit de magie
que je suis magicien.
468
00:17:25,440 --> 00:17:26,120
- Hein ?
469
00:17:26,320 --> 00:17:27,440
C'est pour toi !
470
00:17:27,640 --> 00:17:28,400
Ouvre-le !
471
00:17:28,600 --> 00:17:30,680
Regarde, y a plein
de jeux de cartes.
472
00:17:30,880 --> 00:17:32,840
Regarde la petite pièce
qui disparaît.
473
00:17:33,040 --> 00:17:33,760
- Merci.
474
00:17:33,960 --> 00:17:36,200
- Bravo, fiston !
475
00:17:36,400 --> 00:17:38,840
- Je suis pas son fils !
Je suis Magic Ludo !
476
00:17:39,040 --> 00:17:40,600
- Parle mieux aux adultes !
477
00:17:41,520 --> 00:17:43,360
Attention.
478
00:17:43,560 --> 00:17:44,480
- Pardon.
- Voilà.
479
00:17:44,680 --> 00:17:45,360
- Les amis,
480
00:17:45,560 --> 00:17:48,480
le troisième juré à entrer
squatte le sommet des charts
481
00:17:48,680 --> 00:17:49,720
depuis des lustres.
482
00:17:50,400 --> 00:17:51,200
C'est peut-être
483
00:17:51,400 --> 00:17:53,960
la plus grande star
de la chanson française.
484
00:17:55,040 --> 00:17:55,920
Lionel !
485
00:17:57,000 --> 00:17:59,800
Musique enjouée
486
00:18:00,480 --> 00:18:01,800
(- Putain, non !)
487
00:18:02,560 --> 00:18:04,040
- Salut tout l'monde
488
00:18:04,960 --> 00:18:06,640
- SALUT TOUT L'MONDE
- Allez !
489
00:18:06,840 --> 00:18:09,240
- SALUT TOUT L'MONDE
490
00:18:09,440 --> 00:18:11,520
- Pas possible. C'est mon frère !
491
00:18:11,720 --> 00:18:12,920
- SALUT TOUT L'MONDE
492
00:18:13,120 --> 00:18:14,840
- C'est mon frère siamois.
493
00:18:15,040 --> 00:18:17,280
- Lionel Bout' Boul,
c'est ton frère ?
494
00:18:18,800 --> 00:18:20,760
On parle de Lionel Bout' Boul.
495
00:18:20,960 --> 00:18:24,320
"J'ai plus de café dans ma tasse."
J'ai plus d'café dans ma tasse
496
00:18:24,520 --> 00:18:26,880
"Je paierai pas mes impôts."
Je paierai pas mes impôts
497
00:18:27,080 --> 00:18:28,440
"Les spaghettis bolo"
Ca tâche
498
00:18:28,640 --> 00:18:30,000
Une de ses meilleures.
499
00:18:30,600 --> 00:18:34,480
- Salut tout l'monde
500
00:18:35,200 --> 00:18:37,560
- Ouais, Lionel !
501
00:18:37,760 --> 00:18:39,160
Musique douce
502
00:18:39,360 --> 00:18:41,760
---
503
00:18:41,960 --> 00:18:42,880
- Salut, frangin.
504
00:18:43,080 --> 00:18:45,080
- Je vais te tuer !
Musique de tension
505
00:18:45,280 --> 00:18:46,720
---
506
00:18:46,920 --> 00:18:47,960
- Le touche pas !
507
00:18:49,120 --> 00:18:49,880
- Calmez-vous.
508
00:18:50,080 --> 00:18:50,920
- Calme-toi.
509
00:18:51,120 --> 00:18:52,760
- Se battre avec un juré...
510
00:18:52,960 --> 00:18:54,440
Excusez-vous.
- Non.
511
00:18:54,640 --> 00:18:55,480
Il m'a jugé
512
00:18:55,680 --> 00:18:56,960
toute ma vie, pas ici.
513
00:18:57,160 --> 00:18:59,120
- Il est payé très cher
pour le faire.
514
00:18:59,320 --> 00:19:00,840
- Mes tarifs, c'est ça.
515
00:19:01,360 --> 00:19:03,760
Je suis très content
de voir mon frère.
516
00:19:03,960 --> 00:19:06,280
Il m'a laissé 2 cicatrices.
Une ici
517
00:19:06,480 --> 00:19:07,520
et une là.
518
00:19:07,720 --> 00:19:08,960
Dans le coeur.
519
00:19:09,520 --> 00:19:13,680
- On passe au premier numéro,
Ludo y serait sûrement sensible.
520
00:19:13,880 --> 00:19:14,960
- Ah bon ?
- Ouais.
521
00:19:15,160 --> 00:19:18,440
- Il s'agit de Carole et Marc.
522
00:19:18,640 --> 00:19:20,000
- Allez, Marc !
523
00:19:20,200 --> 00:19:21,040
- Carole !
524
00:19:21,240 --> 00:19:23,560
- Bravo, Carole. Bravo, Carole.
Musique enjouée
525
00:19:23,760 --> 00:19:27,960
- Nous allons vous faire voyager
dans l'univers de l'illusion...
526
00:19:28,960 --> 00:19:31,760
et de la...
- MAGIE !
527
00:19:31,960 --> 00:19:32,760
- Voyons voir.
528
00:19:32,960 --> 00:19:34,960
*Musique électro
529
00:19:35,160 --> 00:19:58,560
---
530
00:19:58,760 --> 00:19:59,600
- Oh !
531
00:19:59,800 --> 00:20:01,440
---
532
00:20:01,640 --> 00:20:05,360
- Allez. Allez. Rentre tes bras.
533
00:20:05,560 --> 00:20:09,960
Wouh, il est rentré !
Il est enfermé dans la boîte !
534
00:20:10,600 --> 00:20:11,280
Marc,
535
00:20:11,480 --> 00:20:12,800
tu es dans la boîte ?
536
00:20:13,000 --> 00:20:15,040
- Oui, je suis dans la boîte !
537
00:20:15,240 --> 00:20:16,800
- Marc est dans cette boîte.
538
00:20:17,720 --> 00:20:19,160
- Et j'ai ouvert la trappe.
539
00:20:19,360 --> 00:20:20,440
- Ca, tu le dis pas.
540
00:20:20,640 --> 00:20:21,560
- Y a double fond.
541
00:20:21,760 --> 00:20:23,000
- Je suis sous la scène !
542
00:20:23,200 --> 00:20:24,960
- Il raconte littéralement le truc.
543
00:20:25,160 --> 00:20:27,520
- Je continue le petit chemin
qu'il y a, là.
544
00:20:27,720 --> 00:20:28,960
Je vais sortir.
545
00:20:29,160 --> 00:20:31,920
Je suis pas seul ! Bonjour !
- Arrête !
546
00:20:32,720 --> 00:20:35,560
- Carole, descends,
c'est la fête, ici !
547
00:20:35,760 --> 00:20:36,680
Ils sont en slip.
548
00:20:36,880 --> 00:20:38,040
Ils veulent mon slip !
549
00:20:38,240 --> 00:20:39,480
- Faut aller l'aider !
550
00:20:39,680 --> 00:20:42,440
- Ah... Ah, c'est pas vrai !
551
00:20:42,640 --> 00:20:44,320
Ils sont fous ou quoi ?
552
00:20:44,520 --> 00:20:46,520
Ils ont essayé
de m'enlever mon slip, là.
553
00:20:52,040 --> 00:20:54,040
*Musique électro
554
00:20:54,240 --> 00:20:59,200
---
555
00:20:59,400 --> 00:21:00,160
- Bravo, Carole.
556
00:21:00,360 --> 00:21:03,440
- Comment notre jury va réagir
à cette 1re prestation ?
557
00:21:03,640 --> 00:21:05,000
- Bravo, Marc !
- Bravo, Carole !
558
00:21:05,240 --> 00:21:06,120
- Ludo,
559
00:21:06,320 --> 00:21:07,880
ça vous inspire quoi ?
560
00:21:08,080 --> 00:21:08,800
- J'ai aimé.
561
00:21:10,240 --> 00:21:13,040
Je pensais à un double fond,
mais comment t'es apparu
562
00:21:13,240 --> 00:21:14,560
derrière l'estrade ?
563
00:21:15,680 --> 00:21:16,640
C'est de la magie.
564
00:21:16,840 --> 00:21:18,760
Ca, c'est de la grande illusion.
565
00:21:18,960 --> 00:21:20,480
- Merci, fiston.
566
00:21:20,680 --> 00:21:21,680
- Je suis pas ton fils !
567
00:21:21,880 --> 00:21:24,560
- Eh oh, dis donc !
Tu veux que je te mette en slip ?
568
00:21:25,560 --> 00:21:26,760
Ils attendent que ça.
569
00:21:27,640 --> 00:21:28,280
- Et vous ?
570
00:21:28,480 --> 00:21:29,160
Hillarino ?
571
00:21:29,360 --> 00:21:30,880
- J'ai adoré la danse.
572
00:21:31,080 --> 00:21:33,920
Balancer le tour en direct,
pour moi, c'est hilarant.
573
00:21:34,120 --> 00:21:36,200
Pour moi, c'était même
Hilarant Clinton !
574
00:21:39,680 --> 00:21:40,400
- Lionel ?
575
00:21:41,600 --> 00:21:42,360
- Honnêtement,
576
00:21:42,560 --> 00:21:43,600
j'ai trouvé ça...
577
00:21:43,800 --> 00:21:45,920
Pas fou fou, non, non, non
578
00:21:46,120 --> 00:21:47,840
Pas fou fou, oh
579
00:21:48,360 --> 00:21:50,480
- PAS FOU FOU, NON, NON, NON
580
00:21:50,680 --> 00:21:51,800
- Pas fou fou du tout
581
00:21:52,000 --> 00:21:52,760
Avec moi !
582
00:21:52,960 --> 00:21:54,800
- PAS FOU FOU, NON, NON, NON
583
00:21:55,000 --> 00:21:57,240
PAS FOU FOU, OH
584
00:21:57,440 --> 00:21:59,400
- Pas fou fou du tout
585
00:21:59,600 --> 00:22:03,240
Il tient la note.
586
00:22:03,440 --> 00:22:04,160
- Bravo !
587
00:22:04,360 --> 00:22:05,080
- C'était nul ?
588
00:22:05,280 --> 00:22:06,000
- Ouais !
589
00:22:10,200 --> 00:22:12,200
*Musique de cirque
590
00:22:12,400 --> 00:22:14,200
---
591
00:22:14,400 --> 00:22:15,120
- Ca, j'aime bien.
592
00:22:15,320 --> 00:22:31,160
---
593
00:22:31,360 --> 00:22:32,280
- Ouh là !
594
00:22:32,480 --> 00:22:34,040
---
595
00:22:35,040 --> 00:22:35,640
- WOUAH !
596
00:22:36,240 --> 00:22:37,960
- Cette incroyable performance
597
00:22:38,160 --> 00:22:40,760
d'Annick et Soraya
a conquis notre jury.
598
00:22:40,960 --> 00:22:42,040
- Pas de double fond.
599
00:22:43,000 --> 00:22:43,680
Mais on a eu
600
00:22:43,880 --> 00:22:44,960
un double salto.
601
00:22:46,320 --> 00:22:49,920
- Dans l'humour, les bananes,
c'est la base, c'est une bite.
602
00:22:50,120 --> 00:22:51,160
Quand y en a trois,
603
00:22:51,360 --> 00:22:52,800
c'est hilarant.
- J'ai adoré.
604
00:22:53,760 --> 00:22:54,360
- Bravo !
605
00:22:54,560 --> 00:22:56,880
- Elles ont gagné
le coeur du jury et du public.
606
00:22:58,200 --> 00:23:00,840
Peut-être pas tout le public.
- Bravo.
607
00:23:02,880 --> 00:23:04,760
- Au tour d'Hervé et Alexandra
608
00:23:04,960 --> 00:23:06,240
d'affronter notre jury.
609
00:23:07,760 --> 00:23:09,880
Ils ont choisi
le lancer de couteaux.
610
00:23:10,080 --> 00:23:12,320
Une discipline
extrêmement dangereuse.
611
00:23:12,520 --> 00:23:15,160
Sauront-ils
impressionner le jury ?
612
00:23:15,360 --> 00:23:18,040
Musique de tension
613
00:23:18,240 --> 00:23:19,000
Cris
614
00:23:19,200 --> 00:23:21,040
Musique pesante
615
00:23:21,240 --> 00:23:27,000
---
616
00:23:27,200 --> 00:23:28,040
- Près du ventre.
617
00:23:28,240 --> 00:23:29,040
- Dites-moi.
618
00:23:29,240 --> 00:23:31,080
- Je vais fermer les yeux.
- Non !
619
00:23:31,280 --> 00:23:32,640
Alexandra !
- Non, non !
620
00:23:33,480 --> 00:23:35,920
- Ouvre les yeux !
621
00:23:36,120 --> 00:23:40,600
---
622
00:23:40,800 --> 00:23:43,240
- En plein dans les bouboules.
623
00:23:43,440 --> 00:23:44,240
Ca va, Hervé ?
624
00:23:44,640 --> 00:23:45,400
- Super.
625
00:23:45,600 --> 00:23:46,800
- Super ?
626
00:23:47,000 --> 00:23:49,160
- Y avait un double fond, non ?
627
00:23:49,600 --> 00:23:50,440
- Non.
628
00:23:50,640 --> 00:23:52,040
J'ai subi une ablation.
629
00:23:52,240 --> 00:23:55,080
Aux enfants de Saint-Jean-de-Luz,
seul le grand maître
630
00:23:55,280 --> 00:23:56,520
peut procréer après 30 ans.
631
00:23:56,720 --> 00:23:59,960
Mais c'est très pratique
pour le cheval, le vélo...
632
00:24:00,160 --> 00:24:02,160
Ou participer
à un lancer de couteaux.
633
00:24:02,640 --> 00:24:05,080
- Ce couteau dans les parties
génitales d'Hervé
634
00:24:05,280 --> 00:24:06,440
a conquis le jury.
635
00:24:06,640 --> 00:24:08,000
- Ca, c'est hilarant.
636
00:24:08,200 --> 00:24:09,560
- Mais la compétition est rude.
637
00:24:10,160 --> 00:24:13,680
Magic Ludo a été bouleversé
par le passage de Marc et Carole.
638
00:24:13,880 --> 00:24:15,200
- De la grande illusion.
639
00:24:15,400 --> 00:24:16,920
- Le succès
d'Annick et Soraya
640
00:24:17,120 --> 00:24:19,160
avec le lancer de bananes,
est un coup dur
641
00:24:19,360 --> 00:24:20,600
pour Marina.
642
00:24:20,800 --> 00:24:22,400
Parviendra-t-elle à se focaliser
643
00:24:22,600 --> 00:24:24,840
sur sa performance avec Patrice ?
644
00:24:26,600 --> 00:24:27,480
- Toc, toc, toc ?
645
00:24:28,400 --> 00:24:30,440
- Tiens, qui ça peut être ?
646
00:24:30,640 --> 00:24:32,800
Il est 18 h 00.
C'est l'heure de l'apéro.
647
00:24:33,000 --> 00:24:34,280
J'ai une idée.
648
00:24:35,480 --> 00:24:37,600
Ca va, mon Philou ?
- Content de te voir.
649
00:24:37,800 --> 00:24:38,560
- Dis-moi,
650
00:24:38,760 --> 00:24:40,520
un Pastis
ou une partie de boules ?
651
00:24:40,920 --> 00:24:42,600
- Il parle de ses couilles, là.
652
00:24:42,800 --> 00:24:45,800
- Je préfère les boules.
Mais là, un Pastis.
653
00:24:46,000 --> 00:24:47,520
- Un Pastis !
- Et un bisou !
654
00:24:48,200 --> 00:24:49,120
- Un bisou ?
655
00:24:49,320 --> 00:24:50,760
C'est pas dans le texte.
656
00:24:50,960 --> 00:24:52,120
- Embrasse-moi.
657
00:24:53,440 --> 00:24:54,120
- Oh là.
658
00:24:54,320 --> 00:24:56,360
Musique de tension
659
00:24:56,560 --> 00:24:58,840
---
660
00:24:59,040 --> 00:25:00,400
- C'est pas pour me déplaire !
661
00:25:01,800 --> 00:25:02,960
On se reconcentre.
662
00:25:03,160 --> 00:25:03,920
Bon,
663
00:25:04,120 --> 00:25:05,120
je te chante
664
00:25:05,320 --> 00:25:08,120
ma dernière composition ?
- Bien sûr.
665
00:25:08,320 --> 00:25:09,200
- Allez !
666
00:25:09,400 --> 00:25:10,960
Au football
On tape des ballons
667
00:25:11,160 --> 00:25:13,080
Au volleyball
On envoie les ballons
668
00:25:13,280 --> 00:25:15,440
Et chez Patoche
On se touche les balloches
669
00:25:16,320 --> 00:25:17,520
Où elle va, elle ?
670
00:25:17,720 --> 00:25:19,400
Elle me gâche tout, oh !
671
00:25:19,600 --> 00:25:21,480
Musique mélancolique
672
00:25:21,680 --> 00:25:22,480
- Alors ?
673
00:25:23,240 --> 00:25:25,600
Ca fait mal, hein ?
C'est chiant, non ?
674
00:25:27,040 --> 00:25:28,320
- T'es une bouffonne.
675
00:25:28,520 --> 00:25:29,960
- Là, c'est outrage à agent.
676
00:25:30,160 --> 00:25:32,840
- Tu te frottes à Patrice
alors que tu t'en fous ?
677
00:25:33,360 --> 00:25:34,560
T'as rien compris !
678
00:25:34,760 --> 00:25:36,440
Tu me fais pas confiance.
679
00:25:36,640 --> 00:25:38,040
T'as pas compris qui j'étais.
680
00:25:39,560 --> 00:25:41,640
J'ai pas envie d'être
dans ton couple.
681
00:25:42,880 --> 00:25:43,680
Grognement
682
00:25:45,560 --> 00:25:47,000
- Elle est partie,
683
00:25:47,200 --> 00:25:48,600
mais les balloches, comme ça,
684
00:25:48,800 --> 00:25:49,840
c'est hilarant.
685
00:25:50,040 --> 00:25:52,280
Pour moi, c'était même
Hilarant Clinton.
686
00:25:52,480 --> 00:25:54,960
Musique enjouée
687
00:25:55,160 --> 00:25:58,080
- J'ai pas compris,
y a pas de double fond, de magie,
688
00:25:58,280 --> 00:25:59,520
à part la pinte invisible,
689
00:25:59,720 --> 00:26:01,200
c'est un tour de magie.
690
00:26:01,400 --> 00:26:02,400
Mais mal fait.
691
00:26:02,600 --> 00:26:04,280
- Les balloches !
- Lionel.
692
00:26:04,480 --> 00:26:08,320
- J'ai trouvé ça très inspirant
et j'ai écrit quelques mots.
693
00:26:08,520 --> 00:26:09,800
Peut-être une chanson.
694
00:26:10,600 --> 00:26:11,520
- Belle surprise.
695
00:26:11,720 --> 00:26:13,400
- J'espère que ma mère regarde.
696
00:26:14,560 --> 00:26:19,880
- Les balloches, les balloches
Les balloches, les balloches
697
00:26:20,080 --> 00:26:20,960
- Waouh.
698
00:26:21,160 --> 00:26:23,520
- Les balloches à Patoche
699
00:26:23,720 --> 00:26:27,000
Les balloches
700
00:26:27,200 --> 00:26:28,000
- Waouh.
701
00:26:28,200 --> 00:26:29,200
- LIONEL !
702
00:26:29,400 --> 00:26:30,920
LIONEL ! LIONEL ! LIONEL !
703
00:26:31,120 --> 00:26:32,200
- Merci.
704
00:26:32,400 --> 00:26:33,960
- C'est bon, on annule tout.
705
00:26:34,160 --> 00:26:37,320
- C'en est trop pour Ivan,
il préfère abandonner.
706
00:26:37,520 --> 00:26:39,520
Pour William,
c'est la catastrophe.
707
00:26:39,720 --> 00:26:43,680
Ses espoirs de buzz en se servant
de la notoriété d'Ivan s'effacent.
708
00:26:43,880 --> 00:26:46,000
- C'est un boost pour ma carrière.
709
00:26:46,560 --> 00:26:48,360
On va pas annuler.
T'es fou ou quoi ?
710
00:26:48,560 --> 00:26:51,080
- William tente
le tout pour le tout.
711
00:26:51,280 --> 00:26:54,640
- Pour manipuler un complotiste,
faut lui dire qu'il y a un complot
712
00:26:54,840 --> 00:26:55,960
avec des juifs.
713
00:26:56,160 --> 00:26:58,040
Ton frère à un talent show, tiens.
714
00:26:58,240 --> 00:26:59,920
Comme par hasard.
- Oui.
715
00:27:00,120 --> 00:27:02,320
- Pourquoi il est là ?
- Pour m'humilier.
716
00:27:02,520 --> 00:27:03,880
- C'est...
- Un humiliateur ?
717
00:27:04,080 --> 00:27:05,600
- Non, un comp...
718
00:27:05,800 --> 00:27:07,840
- Un compas ?
- Les gens se réunissent.
719
00:27:08,040 --> 00:27:09,440
- Une réunion.
- Avec des juifs.
720
00:27:09,640 --> 00:27:11,360
- Des juifs ? Un complot ?
721
00:27:11,560 --> 00:27:13,200
- Waouh, comment t'as deviné ?
722
00:27:13,400 --> 00:27:15,440
- J'ai fait mes propres recherches.
723
00:27:15,640 --> 00:27:17,240
- Et si c'est un complot...
724
00:27:17,440 --> 00:27:20,640
- Mon frère est là
pour me faire partir
725
00:27:20,840 --> 00:27:23,120
avant de prouver
que la Terre était plate.
726
00:27:23,320 --> 00:27:24,320
- Bingo.
727
00:27:24,520 --> 00:27:27,320
Ils vont nous censurer
et on va se laisser faire ?
728
00:27:27,520 --> 00:27:28,560
- Non.
- Alors ?
729
00:27:28,760 --> 00:27:31,800
- On y va pour chanter.
Et tu sais ce qu'on va chanter ?
730
00:27:32,000 --> 00:27:33,560
- Non.
- La vérité !
731
00:27:33,760 --> 00:27:35,040
Pas "la vérité"...
732
00:27:35,240 --> 00:27:36,480
La vérité !
- Ouais, ouais !
733
00:27:36,840 --> 00:27:37,480
Allez !
734
00:27:37,680 --> 00:27:40,720
- Mission réussie pour William.
Ivan est reboosté à bloc.
735
00:27:41,360 --> 00:27:43,360
Mais que nous réservent
nos deux acolytes
736
00:27:43,560 --> 00:27:44,840
à notre jury d'experts ?
737
00:27:51,960 --> 00:27:53,520
Beatbox
738
00:27:53,720 --> 00:27:55,080
---
739
00:27:55,280 --> 00:27:56,520
- Mauvais CD, pardon.
740
00:27:57,600 --> 00:27:59,280
Beatbox
741
00:27:59,480 --> 00:28:18,120
---
742
00:28:18,320 --> 00:28:21,760
- Si y a moi, y a toi
Si y a toi, y a moi
743
00:28:21,960 --> 00:28:25,080
On est bien quand on n'est qu'un
Mais on est mieux quand on est deux
744
00:28:25,280 --> 00:28:27,560
J'ai ta clavicule
745
00:28:27,760 --> 00:28:30,800
T'as ma vésicule biliaire
746
00:28:32,280 --> 00:28:35,240
J'ai ton poumon droit
T'as mon estomac, tu digères
747
00:28:35,440 --> 00:28:38,760
J'ai ton foie, t'as mon rein
J'ai ton pied, t'as ma main
748
00:28:38,960 --> 00:28:41,360
Avec laquelle tu te...
Beatbox
749
00:28:41,560 --> 00:28:42,840
Quand je m'endors
750
00:28:43,040 --> 00:28:44,440
Expressions de dégoût
751
00:28:44,640 --> 00:28:45,920
- On faisait ça.
752
00:28:46,120 --> 00:28:50,000
- Mais aujourd'hui
Je suis séparé de toi
753
00:28:51,480 --> 00:28:53,080
- OH !
754
00:28:53,280 --> 00:28:55,200
- J'ai mon foie, j'ai mon rein
755
00:28:55,400 --> 00:28:56,600
- Il change le truc.
756
00:28:57,120 --> 00:28:57,880
- A moi
757
00:28:58,080 --> 00:29:00,360
- Il essaie
de me dire quelque chose.
758
00:29:00,560 --> 00:29:03,640
- Fini de partager les slips
Mais aussi la lumière
759
00:29:04,080 --> 00:29:05,960
On est bien quand on est deux
760
00:29:06,360 --> 00:29:08,800
Mais on est mieux quand on est
761
00:29:09,000 --> 00:29:10,760
Lionel chante faux.
762
00:29:10,960 --> 00:29:18,360
---
763
00:29:18,560 --> 00:29:19,160
Non !
764
00:29:20,840 --> 00:29:25,840
Quand on est qu'un
765
00:29:26,040 --> 00:29:27,400
Il tient la note.
766
00:29:27,600 --> 00:29:36,320
---
767
00:29:37,240 --> 00:29:38,240
Beatbox
768
00:29:38,440 --> 00:29:39,400
- Bravo !
769
00:29:39,600 --> 00:29:41,560
Musique enjouée
770
00:29:41,760 --> 00:29:42,800
- Hillarino.
771
00:29:43,000 --> 00:29:44,680
- Les siamois, c'est hilarant.
772
00:29:46,280 --> 00:29:49,040
Mais quand Lionel a chanté,
je me suis mis à pleurer.
773
00:29:49,240 --> 00:29:50,000
- Merci !
774
00:29:50,200 --> 00:29:51,040
- C'était beau.
775
00:29:51,240 --> 00:29:52,360
- Magic Ludo.
776
00:29:52,560 --> 00:29:54,320
- J'ai aimé quand Lionel est venu.
777
00:29:55,400 --> 00:29:57,720
Le moment où t'as chanté,
j'ai trouvé ça...
778
00:29:58,800 --> 00:30:00,720
- Oh !
Musique émouvante
779
00:30:00,920 --> 00:30:03,480
Non, mais, Ludo, Ludo...
Oh, petit chat.
780
00:30:04,200 --> 00:30:07,200
- Je suis bouleversé
d'avoir retrouvé mon frère.
781
00:30:07,400 --> 00:30:09,480
Quand on s'est séparés,
je venais d'écrire
782
00:30:09,680 --> 00:30:11,840
"Mais t'es où, Ivan-Ivan ?"
783
00:30:12,040 --> 00:30:14,320
Mais t'es où, Ivan-Ivan ?
784
00:30:14,520 --> 00:30:17,160
Est-ce que t'es vivant, Ivan ?
785
00:30:17,360 --> 00:30:20,040
Faut qu'il revienne vite
m'écrire les paroles.
786
00:30:25,800 --> 00:30:27,600
- Après 7 minutes
de délibérations,
787
00:30:28,240 --> 00:30:30,560
le jury a pris sa décision.
788
00:30:31,120 --> 00:30:33,400
Lequel de nos duos
sera le grand gagnant ?
789
00:30:33,600 --> 00:30:35,920
Musique de tension
790
00:30:36,120 --> 00:30:37,000
- Chers candidats,
791
00:30:37,200 --> 00:30:38,280
j'ai bien vu
792
00:30:38,480 --> 00:30:39,440
des artistes.
793
00:30:40,720 --> 00:30:44,160
Le jury a délibéré, il va vous
donner le nom des gagnants.
794
00:30:44,680 --> 00:30:49,480
- Le grand gagnant, à l'unanimité,
du talent show est...
795
00:30:49,680 --> 00:30:55,280
---
796
00:30:56,280 --> 00:30:57,000
Ivan.
797
00:30:57,200 --> 00:30:58,440
- YES!
798
00:30:58,640 --> 00:31:00,160
- Le mec à côté, c'est qui ?
799
00:31:00,360 --> 00:31:01,640
- William.
800
00:31:01,840 --> 00:31:03,960
- Yes, yes!
- Bravo, frérot.
801
00:31:04,160 --> 00:31:05,080
- A crever de rire.
802
00:31:05,280 --> 00:31:07,040
- Bravo, frérot.
- Merci.
803
00:31:07,240 --> 00:31:09,280
- J'aurais dû te le mettre
dans le cul !
804
00:31:09,480 --> 00:31:10,240
- Les gagnants
805
00:31:10,440 --> 00:31:11,600
ont l'immunité.
806
00:31:12,520 --> 00:31:13,760
Et une journée
807
00:31:13,960 --> 00:31:15,560
dans un resort 5 étoiles !
808
00:31:16,600 --> 00:31:18,560
- Les étoiles sont dans le ciel.
809
00:31:18,760 --> 00:31:20,200
- Ivan, un petit mot ?
810
00:31:20,400 --> 00:31:21,880
- La Terre est plate !
811
00:31:22,960 --> 00:31:24,120
- Il a niqué mon buzz,
812
00:31:24,320 --> 00:31:25,840
avec sa Terre plate de merde.
813
00:31:31,480 --> 00:31:34,880
- La première journée
de cohabitation s'achève.
814
00:31:35,280 --> 00:31:36,760
Pas de répit pour autant.
815
00:31:36,960 --> 00:31:40,400
Il est l'heure d'affronter
leur premier Conseil des flambeaux
816
00:31:40,600 --> 00:31:41,480
tous ensemble.
817
00:31:41,680 --> 00:31:44,200
Amis candidats, c'est un Conseil
818
00:31:44,400 --> 00:31:46,960
extraordinaire,
c'est votre premier Conseil
819
00:31:47,160 --> 00:31:48,200
de cohabitation.
820
00:31:49,000 --> 00:31:49,880
Je vous félicite
821
00:31:50,400 --> 00:31:53,560
car contre toute attente,
vous avez su dépasser
822
00:31:53,760 --> 00:31:54,520
tous les griefs
823
00:31:54,720 --> 00:31:56,680
que vous aviez
les uns pour les autres
824
00:31:56,880 --> 00:31:58,880
et lors de ce talent show,
825
00:31:59,080 --> 00:32:01,800
vous nous avez proposé
des numéros exceptionnels.
826
00:32:02,000 --> 00:32:03,600
De très bons numéros.
827
00:32:03,800 --> 00:32:05,000
Et de très mauvais.
828
00:32:06,680 --> 00:32:07,600
A vos tablettes.
829
00:32:07,800 --> 00:32:09,240
Musique de suspense
830
00:32:09,440 --> 00:32:11,560
---
831
00:32:11,760 --> 00:32:13,440
- Excusez-moi.
- Quoi ?
832
00:32:14,920 --> 00:32:17,920
- Je voudrais vous demander
de voter contre moi.
833
00:32:18,360 --> 00:32:20,080
(- Mais non, putain...)
834
00:32:20,280 --> 00:32:21,480
- Tu crois quoi ?
835
00:32:21,680 --> 00:32:23,120
T'as saboté le spectacle !
836
00:32:23,320 --> 00:32:25,320
Philou aurait pas osé !
- Vous avez quoi ?
837
00:32:25,520 --> 00:32:27,360
- Je voudrais quitter l'émission.
838
00:32:27,560 --> 00:32:28,800
- Quoi ?
839
00:32:29,000 --> 00:32:32,120
- J'ai été blessée par quelqu'un
qui compte pour moi.
840
00:32:32,320 --> 00:32:33,600
J'ai été stupide.
841
00:32:33,800 --> 00:32:35,560
Donc je veux quitter l'aventure.
842
00:32:35,760 --> 00:32:38,640
Qu'est-ce que t'as fait ?
- Pas fait exprès.
843
00:32:40,080 --> 00:32:41,600
- On vote contre Marina.
844
00:32:41,800 --> 00:32:45,520
- S'il te plaît, pars pas.
Votez contre moi, plutôt.
845
00:32:47,040 --> 00:32:50,120
Pardon si je t'ai blessée.
C'est la loi de la jungle.
846
00:32:50,320 --> 00:32:51,640
Ca me prend.
847
00:32:51,840 --> 00:32:53,720
- On vote contre Soraya.
C'est réglé.
848
00:32:53,920 --> 00:32:54,520
- Non !
849
00:32:54,720 --> 00:32:56,360
Vous êtes Marcsitiennes.
850
00:32:56,560 --> 00:32:59,520
On peut pas en perdre deux...
- Qu'est-ce qu'il a, là ?
851
00:32:59,720 --> 00:33:01,800
- Bon, Soraya, Marina,
852
00:33:02,000 --> 00:33:03,000
décidez-vous.
853
00:33:04,440 --> 00:33:05,600
- Votez contre moi !
854
00:33:05,800 --> 00:33:08,200
- Attends s'il te plaît,
écoute-moi.
855
00:33:09,280 --> 00:33:11,080
Je t'aime
comme j'ai jamais aimé.
856
00:33:12,440 --> 00:33:16,240
Ca a rien à voir avec toi.
C'est toi qui me connais le mieux.
857
00:33:16,880 --> 00:33:19,640
Aussi, t'es la plus gentille
des gens que je connais.
858
00:33:19,840 --> 00:33:22,560
T'as plus de coeur
que tous les gens que je connais.
859
00:33:23,480 --> 00:33:24,760
T'es la plus gentille,
860
00:33:24,960 --> 00:33:26,240
t'es la plus douce...
861
00:33:26,440 --> 00:33:27,960
Hurlements
862
00:33:28,160 --> 00:33:32,640
- Calme-toi, calme-toi.
Je t'aime aussi.
863
00:33:32,840 --> 00:33:34,840
Musique intense
864
00:33:35,040 --> 00:33:39,040
---
865
00:33:39,240 --> 00:33:40,360
- Je pense à Philou.
866
00:33:40,560 --> 00:33:41,640
- Ca va buzzer, ça.
867
00:33:41,840 --> 00:33:43,800
---
868
00:33:44,000 --> 00:33:45,560
- Deux lesbiennes de Marc City.
869
00:33:45,760 --> 00:33:47,760
---
870
00:33:47,960 --> 00:33:49,160
Elles sont lesbiennes.
871
00:33:49,360 --> 00:33:50,040
(- Merci.)
872
00:33:50,240 --> 00:33:52,960
- On se barre ?
- Bien sûr qu'on se barre !
873
00:33:53,160 --> 00:33:54,320
- Faisons ça bien.
874
00:33:54,880 --> 00:33:56,040
Alors, mesdemoiselles,
875
00:33:56,240 --> 00:33:58,080
quelle est votre décision ?
876
00:33:59,160 --> 00:34:00,960
- On s'en va toutes les deux.
877
00:34:01,160 --> 00:34:03,360
- Je suis maire,
qui va payer les impôts ?
878
00:34:03,560 --> 00:34:06,680
- Qu'est-ce qui sort de ce nez ?
- Encore une pièce !
879
00:34:06,880 --> 00:34:08,640
- Vous allez prendre
vos affaires.
880
00:34:09,520 --> 00:34:10,960
- Tu peux me donner mon sac ?
881
00:34:11,640 --> 00:34:12,960
- Et les impôts ?
882
00:34:13,320 --> 00:34:14,440
- Venez près de moi.
883
00:34:15,920 --> 00:34:17,160
- Marina et Soraya,
884
00:34:17,360 --> 00:34:20,040
l'aventure s'arrête
ici et maintenant.
885
00:34:22,320 --> 00:34:23,640
Applaudissements
886
00:34:23,840 --> 00:34:25,080
- Au revoir !
887
00:34:26,560 --> 00:34:27,800
- Payez vos impôts !
888
00:34:28,000 --> 00:34:29,560
- Comme celles qui nous quittent,
889
00:34:29,760 --> 00:34:32,200
je souhaite bon vent
à Ivan et William
890
00:34:32,400 --> 00:34:35,160
qui vont aller
dans un hôtel 5 étoiles.
891
00:34:35,360 --> 00:34:37,080
- Moi, je passe mon tour.
892
00:34:38,120 --> 00:34:39,200
Il est fou, lui.
893
00:34:39,400 --> 00:34:40,440
- OK...
894
00:34:40,640 --> 00:34:42,680
- Cinq, six, sept,
neuf étoiles, non.
895
00:34:43,560 --> 00:34:45,240
- Y a l'hôtel de Marc City.
896
00:34:45,440 --> 00:34:46,360
- Ivan,
897
00:34:46,560 --> 00:34:49,200
cette émission est pleine
de retournements.
898
00:34:49,400 --> 00:34:50,440
- Evidemment.
899
00:34:50,640 --> 00:34:51,680
- Comme par hasard.
900
00:34:51,880 --> 00:34:53,960
- Oui...
- Que souhaitez-vous faire ?
901
00:34:54,160 --> 00:34:56,480
Y a-t-il quelqu'un
que vous inviteriez ?
902
00:34:57,120 --> 00:34:58,400
- Ah, pas moi.
903
00:34:58,600 --> 00:35:00,200
- OK, je sais pas.
904
00:35:00,400 --> 00:35:03,120
Qui d'entre vous
s'est fait vacciner, ici ?
905
00:35:05,400 --> 00:35:06,320
Alors, Annick.
906
00:35:06,520 --> 00:35:08,320
- Oh, cool !
907
00:35:08,520 --> 00:35:10,280
- Ouais...
- C'est vrai.
908
00:35:10,480 --> 00:35:13,280
Pas besoin de 5G,
on capte très bien en Edge !
909
00:35:13,480 --> 00:35:15,360
- Vous allez enfin voir
l'eau chaude.
910
00:35:15,560 --> 00:35:18,840
- Salut, les copains !
- Profitez bien.
911
00:35:19,240 --> 00:35:20,640
Et nous, alors ?
912
00:35:20,840 --> 00:35:21,680
- Vous retournez
913
00:35:21,880 --> 00:35:23,120
à votre camp.
914
00:35:23,320 --> 00:35:24,160
- Marc City...
915
00:35:24,360 --> 00:35:25,640
- TOUS EN I !
916
00:35:25,840 --> 00:35:26,720
- Mojitos !
917
00:35:26,920 --> 00:35:29,080
- MARC, MARC, MARC
918
00:35:29,280 --> 00:35:33,080
- Marc un peu par ci
Un peu par-là
919
00:35:33,280 --> 00:35:34,400
Un peu par ci
920
00:35:34,600 --> 00:35:37,440
- JEU, JEU, JEU, JEU, JEU, JEU
JEU, JEU, JEU
921
00:35:38,760 --> 00:35:41,080
ET MARC
922
00:35:46,160 --> 00:35:50,040
- On est tristes d'avoir perdu,
mais ce qu'on a gagné...
923
00:35:50,240 --> 00:35:52,920
- 450 euros, j'aurais pu
m'acheter un coeur d'humain.
924
00:35:53,120 --> 00:35:56,160
Je rentre en d'hiberbaston...
- C'est quoi, ça ?
925
00:35:56,360 --> 00:36:00,160
- Je dors toute la journée
et le soir, je me bastonne.
926
00:36:00,920 --> 00:36:02,560
- Quoi ?
- Après la période des gaz.
927
00:36:02,760 --> 00:36:05,880
- C'est quoi ?
- Je pète en continu sur trois mois.
928
00:36:06,080 --> 00:36:08,440
- Merci beaucoup !
Mais tu pètes en continu ?
929
00:36:08,640 --> 00:36:10,200
- Prochainement
dans "Le Flambeau".
930
00:36:10,400 --> 00:36:12,320
- On est
en supériorité numérique !
931
00:36:12,520 --> 00:36:13,560
- C'est du chantage.
932
00:36:13,760 --> 00:36:15,240
- Cocktails de bienvenue.
933
00:36:15,440 --> 00:36:16,960
- Il y a du cyanure ?
934
00:36:17,160 --> 00:36:18,480
- Non ! Attendez ! Putain !
935
00:36:18,680 --> 00:36:19,720
- Je te défonce.
- Plante-le !
936
00:36:19,920 --> 00:36:21,080
- Vies de merde.
937
00:36:21,280 --> 00:36:23,080
- Vous allez
nous tenter longtemps ?
938
00:36:23,280 --> 00:36:24,160
- MARC !
939
00:36:24,360 --> 00:36:26,200
- Me filmez pas
en train de pleurer.
940
00:36:26,400 --> 00:36:28,680
Sous-titrage TITRAFILM
59615
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.