All language subtitles for Law and Order S15E10 Enemy.DVDRip.NonHI.en.UNVSL

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,251 --> 00:00:03,038 In the criminal justice system 2 00:00:03,120 --> 00:00:06,943 the people are represented by two separate yet equally important groups, 3 00:00:07,024 --> 00:00:08,811 the police who investigate crime 4 00:00:08,892 --> 00:00:11,646 and the district attorneys who prosecute the offenders. 5 00:00:11,728 --> 00:00:13,151 These are their stories. 6 00:00:14,198 --> 00:00:16,009 Seriously, he got a friend that works at the Garden. 7 00:00:16,033 --> 00:00:17,615 Eighth row tickets? For real? 8 00:00:17,701 --> 00:00:18,725 Yeah. 9 00:00:19,269 --> 00:00:21,056 I gotta ask my mom. 10 00:00:21,138 --> 00:00:23,118 So ask her. She home? 11 00:00:23,574 --> 00:00:27,124 You crazy, Benicio? She ain't gonna let me go out with you. 12 00:00:27,211 --> 00:00:29,794 Don't worry. I'll tell her I'm going with Letti. 13 00:00:29,880 --> 00:00:31,132 Okay. That's cool. 14 00:00:40,257 --> 00:00:41,680 That's cool too. 15 00:00:44,695 --> 00:00:46,015 Oh, my God! 16 00:01:03,847 --> 00:01:06,407 Whoever it was came in hard and fast. 17 00:01:06,483 --> 00:01:08,736 Found what's left of a kilo in the back bedroom. 18 00:01:08,819 --> 00:01:11,209 Two vics here, five more in the back. 19 00:01:11,688 --> 00:01:12,906 Stash house. 20 00:01:14,558 --> 00:01:16,880 Looks like a shotgun blast over here. 21 00:01:16,960 --> 00:01:18,560 I guess these two were watching the door. 22 00:01:19,129 --> 00:01:20,347 Any idea who they are? 23 00:01:20,430 --> 00:01:22,683 No ID's. We'll get a hit on the prints. 24 00:01:23,133 --> 00:01:24,647 Any more drugs? Cash? 25 00:01:24,935 --> 00:01:26,051 Cleaned them out. 26 00:01:26,136 --> 00:01:28,594 There's an empty floor trap in the bedroom closet. 27 00:01:40,284 --> 00:01:41,308 Damn. 28 00:01:44,121 --> 00:01:45,840 My God! 29 00:01:45,922 --> 00:01:47,777 Looks like this is where the party was. 30 00:01:51,295 --> 00:01:54,515 EMS found one still breathing. Another teenage girl. 31 00:01:54,998 --> 00:01:56,352 Shot? OD'd. 32 00:01:56,433 --> 00:01:59,483 She was covered in blood, but it turned out to be somebody else's. 33 00:01:59,569 --> 00:02:00,753 Is she gonna make it? 34 00:02:00,837 --> 00:02:02,556 Medics said she's touch and go. 35 00:02:04,174 --> 00:02:06,996 Sabina Montgomery. Harpswood. 36 00:02:07,110 --> 00:02:08,430 The prep school? 37 00:02:08,512 --> 00:02:09,866 They all went there. 38 00:02:10,113 --> 00:02:11,627 Melinda McKenzie, 39 00:02:15,118 --> 00:02:16,234 Brittany Walker, 40 00:02:17,721 --> 00:02:19,110 Maria Alvarez. 41 00:02:20,223 --> 00:02:23,807 Looks like Park Avenue is giving Washington Heights a bad name. 42 00:03:16,346 --> 00:03:18,565 The doctor said all we can do is wait. 43 00:03:19,082 --> 00:03:22,302 This must be very tough. 44 00:03:23,754 --> 00:03:25,711 Did you know where your daughter was, 45 00:03:25,789 --> 00:03:28,111 what she was doing? Who she was with? 46 00:03:28,191 --> 00:03:31,673 She told us that she was going to a friend's house to study. 47 00:03:32,562 --> 00:03:35,543 Did you know that your daughter was using drugs? 48 00:03:35,799 --> 00:03:37,381 She doesn't use drugs. 49 00:03:37,701 --> 00:03:41,650 She's into sports. Swimming. She does the butterfly. 50 00:03:41,938 --> 00:03:43,986 I didn't say she was an addict, ma'am. 51 00:03:44,608 --> 00:03:46,622 Maybe this was the first time she used drugs. 52 00:03:46,710 --> 00:03:50,067 Maybe... Sabina has a 4.0 GPA. 53 00:03:50,547 --> 00:03:52,061 She's going to Princeton in the fall. 54 00:03:52,149 --> 00:03:54,163 Sir, excuse me for saying this, 55 00:03:54,251 --> 00:03:57,176 but those girls were snorting heroin. 56 00:03:58,155 --> 00:04:00,772 Your daughter is being treated for a drug overdose. 57 00:04:00,857 --> 00:04:02,377 Three of her friends are in the morgue. 58 00:04:03,126 --> 00:04:06,574 This is all since she started hanging around with that Hispanic girl. 59 00:04:07,297 --> 00:04:08,617 What Hispanic girl? 60 00:04:08,698 --> 00:04:10,314 Maria Alvarez. 61 00:04:10,400 --> 00:04:11,652 A scholarship student. 62 00:04:11,735 --> 00:04:13,089 Is that a bad thing? 63 00:04:13,170 --> 00:04:14,684 It's just a different world. 64 00:04:14,771 --> 00:04:16,451 You know what I mean, with different norms. 65 00:04:16,506 --> 00:04:18,020 She's from that neighborhood. 66 00:04:18,141 --> 00:04:20,622 She must've taken them to that awful place. 67 00:04:21,845 --> 00:04:23,131 I'll tell you what. 68 00:04:23,213 --> 00:04:25,466 When we go up to that awful neighborhood 69 00:04:25,549 --> 00:04:29,475 to tell Mr. Alvarez that his daughter actually died, I'll ask him. 70 00:04:29,553 --> 00:04:31,067 I'm gonna wait in the car, all right? 71 00:04:33,123 --> 00:04:35,376 I hope your daughter makes it, I really do. 72 00:04:44,701 --> 00:04:46,624 You asking did Maria take them there? 73 00:04:46,703 --> 00:04:48,319 I don't think so, 74 00:04:48,405 --> 00:04:53,059 but I also don't think that Maria did drugs, either. 75 00:04:54,744 --> 00:04:55,996 So you didn't know? 76 00:04:56,513 --> 00:04:58,937 Maria was the last person I would have suspected. 77 00:04:59,749 --> 00:05:04,369 Look, I lost a younger brother to junk, okay? 78 00:05:04,454 --> 00:05:08,277 My boy, Javier, every day the drug dealers hassle him. 79 00:05:09,259 --> 00:05:11,615 When Maria got into this fancy prep school, 80 00:05:11,695 --> 00:05:14,984 I thought, "Hey, maybe this is our ticket out of this." 81 00:05:17,334 --> 00:05:18,450 But no. 82 00:05:18,902 --> 00:05:21,189 No. Our Mayor says crime is down. 83 00:05:22,572 --> 00:05:24,586 Well, he doesn't live up here. 84 00:05:31,114 --> 00:05:32,662 You're free to look around. 85 00:05:46,463 --> 00:05:49,945 She was a good girl. A really good girl. 86 00:05:54,204 --> 00:05:56,321 The only thing that she was guilty of 87 00:05:56,640 --> 00:05:59,098 was trying too hard to fit in with her new friends. 88 00:05:59,876 --> 00:06:03,199 Too much money, too many things, no limits. 89 00:06:04,648 --> 00:06:06,628 I thought that they were a fast crowd. 90 00:06:07,851 --> 00:06:09,501 Much faster than my Maria. 91 00:06:12,789 --> 00:06:13,939 God. 92 00:06:15,392 --> 00:06:18,282 We searched this girl's computer, her cell phone, her diary. 93 00:06:18,361 --> 00:06:19,505 There's nothing that connects her 94 00:06:19,529 --> 00:06:21,089 to those four dealers in that apartment. 95 00:06:21,164 --> 00:06:22,211 Prints come back yet? 96 00:06:22,299 --> 00:06:24,757 They all had sheets. Burglary, robbery, assault. 97 00:06:24,868 --> 00:06:26,646 A couple of them were pinched a few years back 98 00:06:26,670 --> 00:06:28,821 for taking off a stash house in the 34. 99 00:06:28,905 --> 00:06:31,090 What about the heroin at the scene? 100 00:06:31,441 --> 00:06:34,764 Southwest Asian. Probably Afghani. 101 00:06:35,211 --> 00:06:37,863 Super high grade, 95% pure. 102 00:06:37,948 --> 00:06:39,598 Shoot it, smoke it, snort it. 103 00:06:39,683 --> 00:06:42,642 When I was in Narcotics the stuff on the street was Columbian 104 00:06:42,719 --> 00:06:45,803 and 50% pure at best. You had to shoot it. 105 00:06:45,889 --> 00:06:48,347 Kept the casual user away, but these days... 106 00:06:48,425 --> 00:06:50,940 Prep school girls and stockbrokers, chasing the dragon. 107 00:06:51,027 --> 00:06:52,074 Globalization. 108 00:06:52,162 --> 00:06:54,950 You know, I'd like to know how our prep school girls 109 00:06:55,031 --> 00:06:56,613 hooked up with these lowlifes. 110 00:06:56,700 --> 00:06:57,843 How's that girl in the hospital? 111 00:06:57,867 --> 00:06:58,914 She's still out of it. 112 00:06:59,002 --> 00:07:01,314 And honestly, I don't know what she's gonna be able to tell us anyway. 113 00:07:01,338 --> 00:07:04,050 We were just on our way to her school to talk to a few friends of hers. 114 00:07:04,074 --> 00:07:05,656 All right, I'll call the headmaster. 115 00:07:05,742 --> 00:07:08,632 Give him a heads up that you'll be dropping by. 116 00:07:13,083 --> 00:07:15,643 Felicia? We wanted to ask you a couple of questions. 117 00:07:16,353 --> 00:07:17,867 About Sabina? 118 00:07:17,954 --> 00:07:20,514 Just trying to figure out what happened to your friends. 119 00:07:20,590 --> 00:07:22,809 I don't know anything. I swear. 120 00:07:24,160 --> 00:07:27,983 All right, Felicia. If you don't, you don't, and that's fine with us. 121 00:07:28,164 --> 00:07:31,589 But if you do, that's between you and your conscience. 122 00:07:33,870 --> 00:07:36,192 You were friends with Maria Alvarez too, right? 123 00:07:36,640 --> 00:07:38,825 Do you know what people are saying about her? 124 00:07:38,908 --> 00:07:41,889 That this is somehow her fault because she lives uptown. 125 00:07:44,881 --> 00:07:46,531 I was supposed to go with them. 126 00:07:48,385 --> 00:07:51,503 But I chickened out. I said I wasn't feeling well. 127 00:07:51,588 --> 00:07:52,942 Where did you meet these guys? 128 00:07:53,023 --> 00:07:55,071 At a rave. Down in Chelsea. 129 00:07:56,926 --> 00:07:58,679 We went there every Friday night. 130 00:07:58,762 --> 00:08:02,017 We'd hook up with them there and party. 131 00:08:04,334 --> 00:08:06,417 These guys, were they from Maria's neighborhood? 132 00:08:06,503 --> 00:08:08,222 She never saw those guys before. 133 00:08:08,872 --> 00:08:11,558 We just hung out with them at the rave, you know? 134 00:08:11,908 --> 00:08:13,388 So what happened last night? 135 00:08:13,476 --> 00:08:14,990 They said they had some H. 136 00:08:16,613 --> 00:08:18,161 Really good stuff. 137 00:08:18,248 --> 00:08:21,434 Said we should come over and try it. 138 00:08:22,285 --> 00:08:25,835 The other girls wanted to, but it scared me. 139 00:08:26,322 --> 00:08:27,745 And where is this rave? 140 00:08:30,560 --> 00:08:32,938 Why you busting my balls? All we're doing is having a little fun. 141 00:08:32,962 --> 00:08:34,874 You know how fast we can close this hellhole down? 142 00:08:34,898 --> 00:08:36,946 We go back in there and we see people doing drugs, 143 00:08:37,033 --> 00:08:38,956 all we gotta do is make one phone call 144 00:08:39,035 --> 00:08:40,492 and this place is gone for good. 145 00:08:40,570 --> 00:08:42,823 Okay, okay. Hey, I didn't say I wouldn't help you. 146 00:08:42,906 --> 00:08:44,090 What do you want? 147 00:08:48,545 --> 00:08:52,129 These guys I know. Tino, Eddie. 148 00:08:52,215 --> 00:08:53,433 Last names? 149 00:08:53,516 --> 00:08:54,939 I don't know anybody's last name. 150 00:08:55,018 --> 00:08:57,218 You're gonna have to be a little bit more helpful, Hugo. 151 00:08:59,255 --> 00:09:02,475 They run with Sammy Santiago from uptown. Part of his crew. 152 00:09:02,559 --> 00:09:04,016 So what's he into? 153 00:09:04,094 --> 00:09:06,211 Sammy deals H. Moves a lot of it. 154 00:09:06,296 --> 00:09:09,346 But not here, though, I swear. He knows this place is off-limits. 155 00:09:09,432 --> 00:09:11,677 Is he in there right now? We should go look and see if he's in there. 156 00:09:11,701 --> 00:09:13,351 Hey, hey, hey. He never showed up. 157 00:09:13,670 --> 00:09:16,026 Must be getting lucky someplace else. 158 00:09:16,406 --> 00:09:18,261 Where do we find him? 159 00:09:18,341 --> 00:09:20,355 Where do we find him? 160 00:09:29,185 --> 00:09:30,403 Nobody's home. 161 00:09:30,487 --> 00:09:32,137 So what do you wanna do? 162 00:09:32,288 --> 00:09:34,211 Oh, as long as we're here. 163 00:09:37,727 --> 00:09:39,013 What do you know? 164 00:09:44,734 --> 00:09:46,691 Something don't smell so good. 165 00:09:52,776 --> 00:09:54,165 Oh. 166 00:10:01,851 --> 00:10:04,036 It's a well-documented torture technique. 167 00:10:04,120 --> 00:10:05,509 You beat someone long enough, 168 00:10:05,588 --> 00:10:07,636 the muscle tissue starts to break down. 169 00:10:08,191 --> 00:10:09,739 Rhabdomyalysis. 170 00:10:10,326 --> 00:10:13,182 The toxins build up in the bloodstream, cause the kidneys to fail. 171 00:10:13,263 --> 00:10:14,447 Is that what killed him? 172 00:10:14,531 --> 00:10:16,955 It would have, but I guess they were in a hurry. 173 00:10:17,500 --> 00:10:18,980 Restraint abrasions. 174 00:10:20,203 --> 00:10:23,389 After they got tired of beating him he was strangled. 175 00:10:23,473 --> 00:10:26,295 Petechial hemorrhaging, ligature marks on his neck. 176 00:10:26,376 --> 00:10:27,992 So how about a time of death? 177 00:10:28,311 --> 00:10:30,928 About 24 hours, give or take. 178 00:10:31,514 --> 00:10:34,131 That's about the same time they ripped off the stash house. 179 00:10:34,217 --> 00:10:35,606 What about these cigarette butts? 180 00:10:35,685 --> 00:10:36,996 Oh, we bagged one of those. 181 00:10:37,020 --> 00:10:39,171 Didn't look American. Maybe a European brand? 182 00:10:39,255 --> 00:10:40,495 I'll have the lab let you know. 183 00:10:40,523 --> 00:10:41,809 Thanks. 184 00:10:45,328 --> 00:10:46,717 No forced entry. 185 00:10:46,796 --> 00:10:48,913 Maybe Santiago was expecting somebody. 186 00:10:48,998 --> 00:10:51,581 Well, this guy doesn't strike me as the type you just drop in on. 187 00:10:51,668 --> 00:10:53,625 Well, it is rude just to show up 188 00:10:53,703 --> 00:10:55,717 at a drug dealer's doorstep unannounced. 189 00:10:55,805 --> 00:10:57,159 We pull the LUDS on his phone, 190 00:10:57,240 --> 00:10:59,197 maybe we can figure out who visited him. 191 00:11:01,811 --> 00:11:04,098 What can I do for you, detectives? 192 00:11:04,180 --> 00:11:08,072 A call was made to Sammy Santiago's cell phone from here. 193 00:11:08,151 --> 00:11:11,132 Is this Sammy Santiago 194 00:11:11,221 --> 00:11:12,575 in the concrete business? 195 00:11:13,456 --> 00:11:15,436 Actually, he's in the heroin business. 196 00:11:15,658 --> 00:11:16,944 Heroin? 197 00:11:17,894 --> 00:11:20,716 I sell sand and gravel. 198 00:11:21,531 --> 00:11:23,079 You did a stretch for assault 199 00:11:23,166 --> 00:11:24,446 a little while back, didn't you? 200 00:11:25,301 --> 00:11:27,987 When I was young and stupid. 201 00:11:28,805 --> 00:11:30,660 I'm a businessman now. 202 00:11:31,841 --> 00:11:33,696 I control my temper. 203 00:11:34,043 --> 00:11:36,831 But I will let you gentleman know if I find out 204 00:11:36,913 --> 00:11:41,009 who made this call to this dead heroin dealer. Yes? 205 00:11:43,753 --> 00:11:44,869 The old country? 206 00:11:44,954 --> 00:11:46,377 I am. Yes. 207 00:11:46,456 --> 00:11:47,572 I'm from Chicago. 208 00:11:47,657 --> 00:11:49,876 Lot of Albanians in Chicago. 209 00:11:49,959 --> 00:11:51,882 Some of them are in the Outfit. 210 00:11:51,961 --> 00:11:54,146 You call it the Mob around these parts. 211 00:11:54,731 --> 00:11:57,383 I sell gravel. 212 00:11:59,135 --> 00:12:02,560 Have you ever heard of torturing a guy to death, 213 00:12:03,373 --> 00:12:06,059 by beating him on the soles of his feet? 214 00:12:06,542 --> 00:12:07,542 No. 215 00:12:09,078 --> 00:12:10,432 It sounds painful. 216 00:12:12,048 --> 00:12:14,802 I don't want that to happen to me. Or you. 217 00:12:14,884 --> 00:12:16,238 Or to you. 218 00:12:17,053 --> 00:12:19,238 You should consider quitting. Those things'll kill you. 219 00:12:22,258 --> 00:12:25,046 Have a good day, detectives. 220 00:12:35,772 --> 00:12:39,288 What do you say we stop by the crime lab on the way to the hospital? 221 00:12:40,276 --> 00:12:41,995 We didn't think it was that bad. 222 00:12:42,378 --> 00:12:44,461 It wasn't like we were shooting up or anything. 223 00:12:44,547 --> 00:12:46,504 You know, I'm really surprised at you. 224 00:12:46,582 --> 00:12:48,437 A smart girl such as yourself, 225 00:12:48,518 --> 00:12:49,998 going to Princeton and all. 226 00:12:50,086 --> 00:12:51,440 I guess I made a mistake. 227 00:12:51,521 --> 00:12:52,739 I guess you did. 228 00:12:54,057 --> 00:12:55,844 Are you gonna send me to jail? 229 00:12:55,925 --> 00:12:58,383 You know what? We just might send you to jail, 230 00:12:58,461 --> 00:13:00,043 unless you promise to tell us the truth 231 00:13:00,129 --> 00:13:02,143 about everything you remember that night, 232 00:13:02,231 --> 00:13:05,212 you stay in school and get yourself some drug counseling. 233 00:13:05,535 --> 00:13:06,685 I promise. 234 00:13:07,170 --> 00:13:08,559 Okay, 235 00:13:08,638 --> 00:13:10,716 Sabina, I'm going to show you some photos, all right? 236 00:13:10,740 --> 00:13:12,527 I want you to see if you recognize anybody. 237 00:13:12,608 --> 00:13:14,065 If you do, tell me from where. 238 00:13:14,143 --> 00:13:15,532 I was kind of out of it. 239 00:13:15,611 --> 00:13:17,398 I don't know if I got a good look. 240 00:13:17,480 --> 00:13:20,632 Just take a look. All right? Take your time. 241 00:13:26,422 --> 00:13:28,277 No. Sorry. 242 00:13:30,059 --> 00:13:31,379 How about this one? 243 00:13:42,005 --> 00:13:43,121 Bardha. 244 00:13:43,206 --> 00:13:44,788 Where do you know him from? 245 00:13:46,876 --> 00:13:49,198 That place. Where I... 246 00:13:50,480 --> 00:13:52,233 Where my friends got killed. 247 00:13:53,049 --> 00:13:54,438 When did you see him? 248 00:13:56,986 --> 00:13:58,306 I was nodding off. 249 00:13:58,788 --> 00:14:01,405 There was a lot of noise coming from the other room. 250 00:14:01,491 --> 00:14:04,245 Shouting... I guess gunshots. 251 00:14:06,029 --> 00:14:07,748 Then a man came into the room. 252 00:14:09,432 --> 00:14:10,786 That man. 253 00:14:11,267 --> 00:14:12,519 What did he do? 254 00:14:16,706 --> 00:14:18,129 He started shooting... 255 00:14:19,942 --> 00:14:21,126 Everyone. 256 00:14:26,516 --> 00:14:28,098 We have a witness that identifies him 257 00:14:28,184 --> 00:14:30,665 as one of the shooters at the Washington Heights massacre. 258 00:14:30,753 --> 00:14:33,040 We can also tie him to the murder of Sammy Santiago. 259 00:14:33,122 --> 00:14:35,774 We have DNA evidence that puts him at the crime scene. 260 00:14:35,858 --> 00:14:38,077 And how do you come to find Mr. Bardha's DNA? 261 00:14:38,161 --> 00:14:40,676 Well, let's just say that Mr. Bardha enjoys a smoke 262 00:14:40,763 --> 00:14:42,618 while he's torturing somebody to death. 263 00:14:42,698 --> 00:14:45,554 So what happened? Sammy Santiago ripped you off? 264 00:14:45,635 --> 00:14:46,745 You took down his stash house, 265 00:14:46,769 --> 00:14:49,249 then you found Sammy and gave him a little a foot massage, huh? 266 00:14:49,305 --> 00:14:50,329 How's he doing? 267 00:14:50,406 --> 00:14:52,056 You're wasting your time, fellas. Are we? 268 00:14:52,141 --> 00:14:53,381 We're gonna get search warrants 269 00:14:53,409 --> 00:14:54,820 for his house and for his place of business. 270 00:14:54,844 --> 00:14:56,088 And you know what we're gonna find? 271 00:14:56,112 --> 00:14:57,398 We're gonna find heroin 272 00:14:57,480 --> 00:15:00,564 that matches exactly the heroin that we found in that stash house. 273 00:15:00,650 --> 00:15:01,834 Afghani heroin! 274 00:15:01,918 --> 00:15:04,103 And maybe a shotgun and a Tech-9 275 00:15:04,187 --> 00:15:06,201 that we can also tie to the scene of the crime. 276 00:15:06,289 --> 00:15:08,901 We got you for Santiago and we're gonna nail you for those other seven. 277 00:15:08,925 --> 00:15:11,247 It was not my heroin. 278 00:15:11,327 --> 00:15:12,977 Arten. Let him talk. 279 00:15:13,062 --> 00:15:14,712 He gets a deal, you get a name. 280 00:15:14,797 --> 00:15:16,720 He is the suspect in eight homicides. 281 00:15:16,799 --> 00:15:18,599 What kind of deal do you think he's gonna get? 282 00:15:25,741 --> 00:15:29,098 Hydar Raheem. From Bombay. 283 00:15:30,580 --> 00:15:31,798 He is in the heroin business. 284 00:15:32,215 --> 00:15:33,433 Afghani heroin? 285 00:15:34,717 --> 00:15:39,007 He needs somebody to distribute his product in this country. 286 00:15:40,256 --> 00:15:42,213 He talks to Santiago. 287 00:15:43,059 --> 00:15:44,982 Santiago says he's interested. 288 00:15:45,862 --> 00:15:47,876 He asks for time to think about it. 289 00:15:48,498 --> 00:15:50,956 Then he rips off Raheem instead. 290 00:15:51,200 --> 00:15:52,350 So Raheem's pissed. 291 00:15:52,435 --> 00:15:55,155 He is so pissed. He calls me. 292 00:15:55,671 --> 00:15:57,253 And you pay Sammy a visit. 293 00:15:59,375 --> 00:16:01,298 We had a discussion. 294 00:16:02,912 --> 00:16:05,529 He tells me where Raheem's heroin is. 295 00:16:06,182 --> 00:16:08,572 So I go to the stash house and get it back. 296 00:16:08,651 --> 00:16:11,576 You killed seven people, including three teenage girls. 297 00:16:11,654 --> 00:16:14,840 We did not know those girls should be there. 298 00:16:15,958 --> 00:16:18,348 The other four, they are soldiers. 299 00:16:18,427 --> 00:16:19,884 They choose this life. 300 00:16:23,166 --> 00:16:24,209 Does Bardha's story check out? 301 00:16:24,233 --> 00:16:26,987 Well, Raheem does have an import store at Broadway and 11th. 302 00:16:27,069 --> 00:16:28,685 It's wholesale, to the trade only. 303 00:16:28,771 --> 00:16:29,818 What does he import? 304 00:16:29,906 --> 00:16:35,061 Antiques and sacred objects. Now, Customs is reluctant to search religious items, 305 00:16:35,144 --> 00:16:36,931 so it's a pretty clever way to smuggle junk. 306 00:16:37,013 --> 00:16:38,902 Does Raheem have a sheet? No. He's clean. 307 00:16:38,981 --> 00:16:41,837 Bardha says that Raheem's got a shipment of Afghan heroin 308 00:16:41,918 --> 00:16:43,432 coming in in the next couple of days. 309 00:16:43,519 --> 00:16:47,138 All right, let's track it and see if we could catch Raheem taking delivery. 310 00:16:55,464 --> 00:16:56,944 Who do we have coming in now? 311 00:16:57,633 --> 00:16:59,454 Flight 227 from London. 312 00:17:08,311 --> 00:17:10,428 Another young Indian couple. 313 00:17:21,657 --> 00:17:23,137 Yeah... Got it. 314 00:17:30,233 --> 00:17:32,623 I need to take a look at your bags. 315 00:17:34,403 --> 00:17:35,917 Random check, ma'am. 316 00:17:36,005 --> 00:17:37,189 Of course. 317 00:17:40,142 --> 00:17:41,895 They sure look nervous as hell. 318 00:17:48,517 --> 00:17:50,031 Okay, let's see what we got. 319 00:18:02,999 --> 00:18:04,183 Look at these screws. 320 00:18:04,267 --> 00:18:06,267 You got three Phillips-head, and one straight-edge. 321 00:18:06,469 --> 00:18:08,549 Messing with this religious stuff could get you sued. 322 00:18:09,138 --> 00:18:10,720 That's all right, we're authorized. 323 00:18:20,683 --> 00:18:21,730 Look at that. 324 00:18:28,791 --> 00:18:32,273 We should pack this stuff back up and let them go where they're going. 325 00:18:34,397 --> 00:18:35,421 May I help you? 326 00:18:35,498 --> 00:18:37,285 Yeah, you can stay out of our way. 327 00:18:42,104 --> 00:18:43,356 What's going on here? 328 00:18:43,439 --> 00:18:44,691 You're under arrest. 329 00:18:44,774 --> 00:18:45,890 For what? Drug trafficking. 330 00:18:45,975 --> 00:18:47,261 Oh, my God, we didn't know. 331 00:18:47,343 --> 00:18:49,630 Be quiet! Where is your warrant? 332 00:18:49,712 --> 00:18:51,066 We don't need a warrant. 333 00:18:51,147 --> 00:18:53,867 We saw these two people walk into this establishment 334 00:18:53,949 --> 00:18:57,738 carrying a suitcase with an unknown quantity of heroin in it. 335 00:18:57,820 --> 00:18:59,777 What... What heroin? 336 00:18:59,855 --> 00:19:02,245 I sell religious pictures, icons. 337 00:19:02,358 --> 00:19:03,712 Save it for later, bro'. 338 00:19:03,793 --> 00:19:05,978 Don't say anything. I'll get you a lawyer. 339 00:19:06,062 --> 00:19:07,815 Let me read you your rights, first. 340 00:19:07,897 --> 00:19:09,217 Yeah, please do. 341 00:19:12,568 --> 00:19:14,046 He didn't know the picture frames contained heroin? 342 00:19:14,070 --> 00:19:15,914 So, those couriers just brought it in on their own? 343 00:19:15,938 --> 00:19:17,749 And then just happened to take it directly to his store? 344 00:19:17,773 --> 00:19:18,854 Can you prove otherwise? 345 00:19:18,941 --> 00:19:20,752 We're going to search his store, his other properties, 346 00:19:20,776 --> 00:19:21,823 and his warehouse. 347 00:19:21,911 --> 00:19:23,789 I've got a feeling we're gonna find a whole lot more 348 00:19:23,813 --> 00:19:25,090 than statuettes and knick-knacks. 349 00:19:25,114 --> 00:19:27,572 And somehow, I get the feeling that the, uh, 350 00:19:27,650 --> 00:19:31,075 "I didn't know the heroin was in the statue of the Lord Vishnu" 351 00:19:31,153 --> 00:19:32,633 defense isn't gonna work. 352 00:19:39,228 --> 00:19:40,908 We'd like to talk to the District Attorney. 353 00:19:42,164 --> 00:19:44,212 He's a little busy this time of day, man. 354 00:19:44,300 --> 00:19:46,445 I think they're going to want to hear what my client has to say. 355 00:19:46,469 --> 00:19:47,746 Well, why don't you give us a little preview? 356 00:19:47,770 --> 00:19:49,750 Maybe we can get somebody on the phone. 357 00:19:49,972 --> 00:19:51,156 Qaadar Khaleel. 358 00:19:51,340 --> 00:19:52,364 Who's that? 359 00:19:52,441 --> 00:19:54,186 One of the biggest drug lords in Afghanistan. 360 00:19:54,210 --> 00:19:55,929 And you got your dope from him? 361 00:19:56,011 --> 00:19:57,365 He is the man I work for. 362 00:19:57,446 --> 00:20:00,371 The only problem with that is, 363 00:20:00,449 --> 00:20:02,634 is that Afghanistan is half way around the world, 364 00:20:02,718 --> 00:20:04,573 and a little out of our jurisdiction. 365 00:20:04,653 --> 00:20:06,906 He is here. Khaleel is here. In New York. 366 00:20:08,157 --> 00:20:11,013 He arrived last night. He comes once a month. 367 00:20:11,360 --> 00:20:13,010 On business? And pleasure. 368 00:20:14,096 --> 00:20:15,553 He fancies blondes. 369 00:20:16,098 --> 00:20:18,058 There are not so many of them back in Afghanistan. 370 00:20:18,801 --> 00:20:20,588 Raheem is going to meet him tomorrow. 371 00:20:20,669 --> 00:20:21,887 What do you think? 372 00:20:23,939 --> 00:20:25,453 Fancies blonds, huh. 373 00:20:26,075 --> 00:20:27,498 Don't even go there. 374 00:20:28,177 --> 00:20:30,897 Raheem's got a deal if he agrees to wear a wire. 375 00:20:30,980 --> 00:20:33,370 I want this drug lord's confession on tape. 376 00:20:39,388 --> 00:20:41,209 This dude travels in style. 377 00:20:41,457 --> 00:20:44,143 Khaleel's car just pulled up. Black Town Car. 378 00:20:44,860 --> 00:20:46,338 Copy that. Black Town Car. 379 00:20:46,362 --> 00:20:49,150 Did you see that? Zoom in on those plates? 380 00:20:52,034 --> 00:20:53,821 Those are diplomatic plates. 381 00:20:53,903 --> 00:20:58,853 Yeah. Raheem's in. One other passenger and a driver. 382 00:20:58,941 --> 00:21:00,159 Khaleel a diplomat? 383 00:21:00,242 --> 00:21:01,824 Raheem didn't mention that. 384 00:21:01,911 --> 00:21:05,359 Well, it doesn't matter. We wired the guy, not the car. 385 00:21:05,448 --> 00:21:07,963 They're on the move. They're heading south on Broadway. 386 00:21:13,088 --> 00:21:15,478 Red, white, blue diplomatic plates. 387 00:21:15,558 --> 00:21:18,881 Adam-Frank-one-zero-two-one. 388 00:21:19,695 --> 00:21:20,947 We got the eyeball. 389 00:21:21,230 --> 00:21:23,790 I don't know about you, but I am famished. 390 00:21:26,302 --> 00:21:28,021 Parwana's on 12th Street. 391 00:21:28,103 --> 00:21:31,119 They're going to Parwana's restaurant on 12th Street. 392 00:21:31,207 --> 00:21:34,530 Three blocks from here between Broadway and University Place. 393 00:21:34,610 --> 00:21:36,863 It's between Broadway and University Place. 394 00:21:38,080 --> 00:21:39,764 I have some news about Santiago. 395 00:21:43,052 --> 00:21:44,736 Everything's been taken care of? 396 00:21:45,120 --> 00:21:46,236 As you instructed. 397 00:21:47,156 --> 00:21:51,105 I called Bardha and told him this was a serious problem. 398 00:21:52,495 --> 00:21:53,713 And? 399 00:21:55,331 --> 00:21:57,254 We have our product back. 400 00:21:58,601 --> 00:22:00,456 Santiago and his friends? 401 00:22:00,536 --> 00:22:02,289 Bardha took care of them. 402 00:22:05,574 --> 00:22:07,293 Excellent. 403 00:22:08,444 --> 00:22:09,764 Did he just give it up? 404 00:22:09,845 --> 00:22:11,125 That's the best we're gonna get. 405 00:22:13,215 --> 00:22:14,793 We're gonna take him in front of the restaurant. 406 00:22:14,817 --> 00:22:16,257 Ten-four. Back-up is flying. 407 00:22:20,523 --> 00:22:21,912 Qaadar Khaleel? 408 00:22:26,262 --> 00:22:27,742 Yes? You're under arrest. 409 00:22:28,564 --> 00:22:29,850 I have diplomatic immunity. 410 00:22:29,932 --> 00:22:32,151 For murder and narcotics trafficking? I doubt it. 411 00:22:32,234 --> 00:22:34,123 Good work. Excellent work. 412 00:22:34,203 --> 00:22:37,059 He's a Judas, Raheem is. He set you up and he sold you out. 413 00:22:41,043 --> 00:22:45,936 "Docket number 48102. People v. Qaadar Khaleel." 414 00:22:46,015 --> 00:22:48,940 Charge is eight counts of conspiracy to commit murder. 415 00:22:49,018 --> 00:22:51,203 Eight counts of murder in the first degree. 416 00:22:51,287 --> 00:22:52,641 That's a lot of counts. 417 00:22:52,721 --> 00:22:54,075 How does he plead, Mr. Rems? 418 00:22:54,156 --> 00:22:55,340 Not guilty, Your Honor. 419 00:22:55,424 --> 00:22:56,505 Ms. Southerlyn? 420 00:22:56,592 --> 00:22:57,752 The defendant is a drug lord. 421 00:22:57,793 --> 00:22:59,477 He's an international narcotics trafficker. 422 00:22:59,562 --> 00:23:00,746 Alleged. 423 00:23:00,829 --> 00:23:03,185 My client has no criminal record whatsoever. 424 00:23:03,265 --> 00:23:05,382 Who ordered the Washington Heights massacre. 425 00:23:05,467 --> 00:23:06,947 He's an Afghan national 426 00:23:07,036 --> 00:23:08,891 with access to unlimited amounts of drug money. 427 00:23:08,971 --> 00:23:10,360 He's clearly a flight risk. 428 00:23:10,439 --> 00:23:14,160 The People's entire case is built on the word of a narco-trafficker 429 00:23:14,243 --> 00:23:16,098 who's complicit in these murders 430 00:23:16,178 --> 00:23:18,636 and who'll say anything to reduce his jail time. 431 00:23:19,014 --> 00:23:21,666 We have a video recording of the defendant discussing 432 00:23:21,750 --> 00:23:23,070 how he ordered these murders. 433 00:23:23,152 --> 00:23:24,939 We dispute it was an admission. 434 00:23:25,020 --> 00:23:27,307 And in any event it was illegally obtained. 435 00:23:27,389 --> 00:23:29,210 You can argue your suppression issue 436 00:23:29,291 --> 00:23:31,647 before the trial judge, Mr. Rems. 437 00:23:31,727 --> 00:23:35,277 I'm not granting bail to anyone connected to this blood bath. 438 00:23:35,364 --> 00:23:36,718 The defendant is remanded. 439 00:23:41,837 --> 00:23:43,794 So what's wrong with the statement, Mr. Rems? 440 00:23:43,872 --> 00:23:46,455 The police eavesdrop on a diplomatic car 441 00:23:46,542 --> 00:23:50,195 and invaded the sanctity of a foreign nation's consular territory. 442 00:23:50,312 --> 00:23:53,202 Please. Are you trying to tell me that your client is a diplomat? 443 00:23:53,282 --> 00:23:56,366 I don't think the Vienna Convention on Diplomatic Relations 444 00:23:56,452 --> 00:23:57,772 makes that distinction. 445 00:24:04,860 --> 00:24:06,943 Mr. Khaleel is a very important man in Afghanistan. 446 00:24:07,029 --> 00:24:08,076 But I checked. 447 00:24:08,163 --> 00:24:09,745 He's not with your consulate here. 448 00:24:09,832 --> 00:24:11,915 Mr. Khaleel is a businessman. 449 00:24:13,068 --> 00:24:15,355 What was he doing in your Consul's car? 450 00:24:16,705 --> 00:24:19,357 Mr. Khaleel calls me when he comes to New York. 451 00:24:19,441 --> 00:24:21,023 I drive him, show him the City. 452 00:24:22,011 --> 00:24:25,266 Please, do not involve me in this. 453 00:24:25,614 --> 00:24:29,130 My brother is one of his captains, in Paktika, in Afghanistan. 454 00:24:30,085 --> 00:24:31,201 I don't understand. 455 00:24:31,286 --> 00:24:33,398 Are you saying your brother's a police or military officer? 456 00:24:33,422 --> 00:24:37,905 No, no, no. Khaleel has his own army, militia, about 500 men. 457 00:24:39,294 --> 00:24:40,444 He's a warlord. 458 00:24:40,529 --> 00:24:44,250 Khaleel keeps my province safe from outlaws and terrorists. 459 00:24:44,333 --> 00:24:46,791 He keeps the Taliban from coming back. 460 00:24:46,969 --> 00:24:49,291 He feeds my brother's children. 461 00:24:50,239 --> 00:24:53,357 When he asks me to do this, I cannot say no. 462 00:24:55,611 --> 00:24:58,228 Khaleel isn't part of the Afghanistan diplomatic mission. 463 00:24:58,313 --> 00:25:01,499 It doesn't change the diplomatic status of the car. 464 00:25:01,583 --> 00:25:04,803 The Vienna Convention of 1961 states that 465 00:25:04,887 --> 00:25:07,743 the premises of a country's diplomatic missions, 466 00:25:07,823 --> 00:25:11,476 as well as its means of transport, are immune from search. 467 00:25:12,027 --> 00:25:13,814 The defense claims that a drug dealer 468 00:25:13,896 --> 00:25:16,377 has an expectation of privacy in that vehicle? 469 00:25:16,465 --> 00:25:18,047 Even if it's used on a lark? 470 00:25:18,200 --> 00:25:19,418 That's right. 471 00:25:19,501 --> 00:25:21,959 Well, I don't think that bird'll fly. 472 00:25:22,037 --> 00:25:25,223 Let's see what this State Department fella has to say. 473 00:25:26,475 --> 00:25:28,956 Mr. Branch! Edwin Blitzer. 474 00:25:29,178 --> 00:25:31,033 What can I do for you, Mr. Blitzer? 475 00:25:31,146 --> 00:25:33,798 Well, we understand you have Qaadar Khaleel in custody. 476 00:25:34,783 --> 00:25:36,467 He's been charged as a principal 477 00:25:36,552 --> 00:25:37,762 in the Washington Heights massacre. 478 00:25:37,786 --> 00:25:39,364 He's been in the country less than 24 hours. 479 00:25:39,388 --> 00:25:41,108 What could he possibly have to do with that? 480 00:25:41,156 --> 00:25:43,546 Mr. Khaleel is an international narco-trafficker. 481 00:25:43,625 --> 00:25:46,015 He's importing Afghan heroin into New York. 482 00:25:46,095 --> 00:25:47,135 You have evidence of this? 483 00:25:47,162 --> 00:25:48,346 Plenty. 484 00:25:49,331 --> 00:25:50,685 Do you want to see it? 485 00:25:52,835 --> 00:25:54,724 Khaleel is an ally of our... 486 00:25:55,270 --> 00:25:56,522 Our interests over there. 487 00:25:57,573 --> 00:25:59,895 He has been a staunch opponent of the Taliban. 488 00:25:59,975 --> 00:26:01,720 Well, the one thing you could say about the Taliban 489 00:26:01,744 --> 00:26:03,326 is they didn't tolerate drug trade. 490 00:26:03,412 --> 00:26:05,665 The threat in Afghanistan wasn't about opium. 491 00:26:06,215 --> 00:26:07,899 Not then, but what about now? 492 00:26:07,983 --> 00:26:10,635 Isn't the country in danger of becoming the next Colombia? 493 00:26:10,719 --> 00:26:13,279 We're cognizant of the threats to the new government 494 00:26:13,355 --> 00:26:15,836 and the conflict in Afghanistan is far from over. 495 00:26:17,059 --> 00:26:19,881 Khaleel has helped us capture a dozen al Qaeda operatives 496 00:26:19,962 --> 00:26:21,112 over the past two years. 497 00:26:21,196 --> 00:26:23,347 The man is an indispensable resource. 498 00:26:23,432 --> 00:26:26,118 He's a drug lord. It's like dealing with Pablo Escobar. 499 00:26:27,035 --> 00:26:28,719 We have to prioritize. 500 00:26:29,138 --> 00:26:30,959 First the Taliban and al Qaeda. 501 00:26:31,273 --> 00:26:34,755 And after the drug lords and war lords have helped Karzai do that, 502 00:26:34,843 --> 00:26:37,597 we help Karzai deal with the drug lords and war lords. 503 00:26:38,080 --> 00:26:39,764 The enemy of my enemy is my friend. 504 00:26:40,582 --> 00:26:42,293 That's how it works in that part of the world. 505 00:26:42,317 --> 00:26:44,172 You can't be picky on who you work with. 506 00:26:45,020 --> 00:26:48,206 You can see how sensitive this matter is for the State Department. 507 00:26:48,423 --> 00:26:51,006 This case could be a huge embarrassment 508 00:26:51,093 --> 00:26:52,880 to the United States and President Karzai. 509 00:26:52,961 --> 00:26:54,601 Well, when they see the crime scene photos 510 00:26:54,663 --> 00:26:56,120 of the Washington Heights apartment, 511 00:26:56,198 --> 00:26:57,450 I'm sure they'll get over that. 512 00:26:59,234 --> 00:27:03,057 I understand you have both the man who gave the direct order 513 00:27:03,138 --> 00:27:05,138 and the man who did the actual killing, in custody. 514 00:27:05,174 --> 00:27:07,154 Mr. Raheem and Mr. Bardha. 515 00:27:07,242 --> 00:27:09,454 And they've both agreed to plead guilty? Isn't that enough? 516 00:27:09,478 --> 00:27:13,700 Mr. Raheem will testify that Mr. Bardha carried out these killings 517 00:27:13,782 --> 00:27:16,468 at the behest of your erstwhile ally. 518 00:27:19,988 --> 00:27:21,809 Anything you could do to help us, Mr. Branch, 519 00:27:21,890 --> 00:27:23,279 would be greatly appreciated. 520 00:27:25,494 --> 00:27:28,578 We'll thank Mr. Khaleel for his past assistance to America 521 00:27:28,664 --> 00:27:30,018 in fighting terrorism. 522 00:27:30,632 --> 00:27:33,852 But, he's gone onto drug dealing and mass murder. 523 00:27:34,503 --> 00:27:36,187 And if I have anything to say about it, 524 00:27:36,271 --> 00:27:38,319 he'll spend the rest of his natural life 525 00:27:38,407 --> 00:27:40,729 in a New York correctional facility. 526 00:27:47,916 --> 00:27:51,865 The Vienna Convention makes it clear you can't search a diplomatic car. 527 00:27:51,954 --> 00:27:55,379 Except that the diplomatic protection the defendant seeks to invoke 528 00:27:55,457 --> 00:27:57,847 applies only to a physical search. 529 00:27:57,926 --> 00:28:00,009 What message do we send to the world 530 00:28:00,095 --> 00:28:02,985 when we allow the police to place wired agents 531 00:28:03,065 --> 00:28:05,113 into diplomatically protected areas? 532 00:28:05,200 --> 00:28:07,954 Mr. Khaleel can't shield his conversations 533 00:28:08,036 --> 00:28:10,323 simply by holding them in diplomatic car. 534 00:28:10,772 --> 00:28:13,332 The Supreme Court has held that a person has 535 00:28:13,408 --> 00:28:15,866 no constitutionally justified expectation 536 00:28:15,944 --> 00:28:19,665 that someone he talks to will not reveal that conversation to the police. 537 00:28:19,748 --> 00:28:23,674 The informant wore a wire. Audio and video. 538 00:28:23,752 --> 00:28:28,008 And the Supreme Court has also held that an orally reported conversation 539 00:28:28,090 --> 00:28:30,480 is no different than a wire transmission. 540 00:28:30,559 --> 00:28:31,675 US v. White. 541 00:28:32,127 --> 00:28:35,052 Mr. McCoy's analysis is correct. 542 00:28:35,163 --> 00:28:37,815 The Vienna Convention didn't prevent Mr. Raheem 543 00:28:37,900 --> 00:28:40,517 from relaying the substance of his conversation 544 00:28:40,602 --> 00:28:42,855 with Mr. Khaleel after the fact. 545 00:28:42,938 --> 00:28:44,861 It doesn't prevent him from recording it either. 546 00:28:44,940 --> 00:28:45,964 Your Honor... 547 00:28:46,041 --> 00:28:49,728 I'm allowing Mr. Khaleel's recorded statement to be introduced at trial. 548 00:28:50,779 --> 00:28:52,702 Eight murder counts, Mr. Rems. 549 00:28:52,781 --> 00:28:55,467 I suggest your client might want to think about a plea bargain. 550 00:28:59,087 --> 00:29:00,908 The best I can do is 50 to life, Mr. Rems. 551 00:29:01,723 --> 00:29:03,578 You want that, Mr. Khaleel? 552 00:29:11,066 --> 00:29:12,614 So, I can tell Judge Mizener 553 00:29:12,701 --> 00:29:14,988 that I at least made an effort. 554 00:29:15,404 --> 00:29:19,762 Notice that I'll be introducing a public authority defense at trial. 555 00:29:20,142 --> 00:29:22,998 Which applies when an informant or a hostage 556 00:29:23,078 --> 00:29:24,899 is forced to do something illegal. 557 00:29:24,980 --> 00:29:28,030 Like when a CI handles drugs to keep his cover. 558 00:29:29,384 --> 00:29:30,602 Exactly. 559 00:29:31,987 --> 00:29:34,570 That isn't a recognized defense, Mr. Rems. 560 00:29:34,656 --> 00:29:37,808 And which government authorized Mr. Khaleel to murder eight people? 561 00:29:37,893 --> 00:29:42,149 The United States. It enlisted his help in the war in Afghanistan. 562 00:29:42,230 --> 00:29:45,086 I didn't realize American teenagers in Washington Heights 563 00:29:45,167 --> 00:29:46,556 were enemy combatants. 564 00:29:46,635 --> 00:29:49,821 My client poses as a friend to the insurgents 565 00:29:49,905 --> 00:29:52,557 who are eager to do business with drug traffickers 566 00:29:52,641 --> 00:29:54,997 in an effort to fund their terrorist activities. 567 00:29:55,777 --> 00:29:58,531 I still don't see what it has to do with this case. 568 00:29:58,613 --> 00:30:00,661 In order to continue to assist the US, 569 00:30:00,749 --> 00:30:02,832 he has to run his drug business. 570 00:30:02,918 --> 00:30:05,501 Which requires him to behave like a drug lord. 571 00:30:05,587 --> 00:30:07,169 So if someone steals his drugs, 572 00:30:07,255 --> 00:30:09,542 he's authorized to slaughter them to keep his cover? 573 00:30:09,624 --> 00:30:12,844 He didn't authorize the slaughter of anyone. 574 00:30:12,928 --> 00:30:17,184 He merely asked an overzealous subordinate 575 00:30:17,332 --> 00:30:19,380 to retrieve his stolen property. 576 00:30:19,601 --> 00:30:22,287 This is one of the most outrageous claims I've ever heard. 577 00:30:22,371 --> 00:30:23,828 Maybe so. 578 00:30:23,905 --> 00:30:26,727 But if Mr. Khaleel is going down for this, 579 00:30:27,442 --> 00:30:29,627 he's taking his handlers down with him. 580 00:30:29,711 --> 00:30:31,998 So is the military corroborating his story? 581 00:30:32,080 --> 00:30:34,197 I don't know that they have any choice. 582 00:30:35,050 --> 00:30:37,235 The US Government knows exactly 583 00:30:37,319 --> 00:30:39,140 what Mr. Khaleel has been doing. 584 00:30:40,222 --> 00:30:46,549 This is Khaleel's handler, Captain Clark Wallace. Army Special Forces. 585 00:30:46,628 --> 00:30:49,143 And here's a letter from Captain Wallace 586 00:30:49,231 --> 00:30:54,249 confirming the shipment of M-16s to Mr. Khaleel in Gardez. 587 00:30:55,470 --> 00:30:57,291 "March 2nd, 2002." 588 00:30:57,939 --> 00:30:59,419 A photograph and an old letter 589 00:30:59,508 --> 00:31:01,022 aren't gonna make your case, Mr. Rems. 590 00:31:01,743 --> 00:31:03,325 Check the arrest report. 591 00:31:03,745 --> 00:31:05,668 You'll notice his first call wasn't to me. 592 00:31:05,747 --> 00:31:07,727 It was to Captain Wallace. 593 00:31:14,856 --> 00:31:16,575 The letter and photograph are authentic. 594 00:31:16,658 --> 00:31:19,617 Khaleel's one of our best sources in Eastern Afghanistan. 595 00:31:19,694 --> 00:31:21,708 According to Interpol, he's a huge importer 596 00:31:21,797 --> 00:31:23,311 of heroin into Western Europe. 597 00:31:23,398 --> 00:31:26,015 And now he's trying to establish himself in New York. 598 00:31:26,968 --> 00:31:29,221 Things on the ground aren't black and white. 599 00:31:29,304 --> 00:31:30,988 Especially in a place like Afghanistan. 600 00:31:31,073 --> 00:31:32,826 You make friends with whoever you need to. 601 00:31:32,908 --> 00:31:34,695 Not so different than being a prosecutor. 602 00:31:34,776 --> 00:31:36,888 Except that we don't allow the people we make deals with 603 00:31:36,912 --> 00:31:39,302 to expand the scope of their criminal activities. 604 00:31:40,015 --> 00:31:41,438 That's here. 605 00:31:41,516 --> 00:31:42,756 We're talking about over there. 606 00:31:42,784 --> 00:31:44,070 I'm not. 607 00:31:44,152 --> 00:31:47,077 I've got eight murders to prosecute in New York City. 608 00:31:47,756 --> 00:31:50,544 Why did Khaleel call you the night that he was arrested? 609 00:31:50,625 --> 00:31:52,275 To get him the hell out of there. 610 00:31:52,494 --> 00:31:54,417 What could you have done for him? 611 00:31:54,796 --> 00:31:56,507 Who do you think called the State Department? 612 00:31:56,531 --> 00:31:58,716 I heard they sent somebody to spring Khaleel. 613 00:31:59,868 --> 00:32:01,951 The only way that's going to happen, Captain Wallace, 614 00:32:02,037 --> 00:32:03,187 is if a jury acquits him. 615 00:32:04,873 --> 00:32:06,853 I'm just stating the facts, Mr. McCoy. 616 00:32:07,309 --> 00:32:08,719 The fallout from this is going to hit people 617 00:32:08,743 --> 00:32:10,996 much higher up on the chain of command than me. 618 00:32:16,685 --> 00:32:19,439 I have worked for Qaadar Khaleel for over 10 years. 619 00:32:19,788 --> 00:32:22,246 Supervising poppy crops in Afghanistan 620 00:32:22,891 --> 00:32:26,646 and shipping the raw opium to Pakistan for processing into heroin. 621 00:32:27,796 --> 00:32:29,276 What other work did you perform 622 00:32:29,364 --> 00:32:30,844 for the defendant, Mr. Raheem? 623 00:32:30,932 --> 00:32:34,050 I oversaw the transport of that heroin into nearby countries, 624 00:32:34,136 --> 00:32:38,062 like India, Turkey, Iran, for sale in Europe and Russia. 625 00:32:38,140 --> 00:32:39,722 Were you responsible 626 00:32:39,808 --> 00:32:42,789 for importing the defendant's heroin into the United States? 627 00:32:42,878 --> 00:32:44,028 Yes, I was. 628 00:32:44,112 --> 00:32:46,160 And where did you store this heroin? 629 00:32:46,248 --> 00:32:49,935 In stores, homes, what we call "stash houses." 630 00:32:50,552 --> 00:32:51,872 Did you reveal the location 631 00:32:51,953 --> 00:32:54,639 of one of these stash houses to Sammy Santiago? 632 00:32:54,789 --> 00:32:55,870 Yes. 633 00:32:55,957 --> 00:32:57,346 For what reason? 634 00:32:58,326 --> 00:33:01,046 Well, we wanted to sell our heroin, here in New York. 635 00:33:01,129 --> 00:33:03,246 So we contacted Mr. Santiago, 636 00:33:03,632 --> 00:33:06,818 hoping he and his associates would be interested in helping us. 637 00:33:06,902 --> 00:33:09,360 Did they? They robbed us instead. 638 00:33:10,038 --> 00:33:11,688 What happened as a result? 639 00:33:13,241 --> 00:33:15,756 Mr. Khaleel asked me to get our heroin back. 640 00:33:16,411 --> 00:33:19,370 And to have Santiago and his crew killed. 641 00:33:20,916 --> 00:33:22,134 Nothing further. 642 00:33:27,522 --> 00:33:31,175 Let's get one thing straight to start, Mr. Raheem. 643 00:33:32,093 --> 00:33:35,712 You hired Arten Bardha to kill these people? 644 00:33:36,231 --> 00:33:37,381 Yes. 645 00:33:37,465 --> 00:33:38,625 And in exchange for leniency, 646 00:33:38,667 --> 00:33:41,023 you made a deal with the District Attorney 647 00:33:41,102 --> 00:33:42,582 to testify against my client. 648 00:33:42,704 --> 00:33:43,854 Yes. 649 00:33:43,939 --> 00:33:46,522 Did my client ever tell you explicitly 650 00:33:46,608 --> 00:33:49,168 to have Sammy Santiago and his crew killed? 651 00:33:49,244 --> 00:33:52,100 No. But I knew what he wanted done. 652 00:33:53,381 --> 00:33:58,740 Are you aware, Mr. Raheem, that the production of heroin in Afghanistan 653 00:33:58,820 --> 00:34:01,335 has grown by 2000% 654 00:34:01,723 --> 00:34:04,443 since the United States overthrew the Taliban regime? 655 00:34:04,526 --> 00:34:09,385 That 85% of the world's heroin now comes from Afghanistan? 656 00:34:09,464 --> 00:34:11,046 I am not a bookkeeper. 657 00:34:11,132 --> 00:34:13,317 But, yes, there is much, much more now. 658 00:34:13,401 --> 00:34:17,190 In fact, that was the reason you were sent here, wasn't it? 659 00:34:17,606 --> 00:34:20,360 To find a market for my client's surplus heroin? 660 00:34:20,575 --> 00:34:21,725 Yes, it was. 661 00:34:21,810 --> 00:34:24,370 Did the United States military allow my client 662 00:34:24,446 --> 00:34:26,369 to do business as a drug trafficker? 663 00:34:26,448 --> 00:34:30,431 I know that US soldiers drove by his poppy fields every day. 664 00:34:30,785 --> 00:34:32,708 So, at the very least, they were aware 665 00:34:32,787 --> 00:34:34,540 that he was in the heroin business? 666 00:34:34,623 --> 00:34:37,047 They had to. Unless they were idiots. 667 00:34:37,993 --> 00:34:39,473 So it's quite possible 668 00:34:40,028 --> 00:34:42,486 that Qaadar Khaleel was authorized 669 00:34:42,564 --> 00:34:44,180 by the United States government 670 00:34:44,266 --> 00:34:47,555 to come to this country to further his business interests 671 00:34:47,636 --> 00:34:51,152 in order to support his identity as a drug lord? 672 00:34:51,239 --> 00:34:52,753 Objection to what's possible. 673 00:34:53,074 --> 00:34:54,326 Sustained. 674 00:34:55,677 --> 00:34:57,134 No further questions. 675 00:34:58,913 --> 00:35:00,461 My name is Clark Wallace. 676 00:35:00,548 --> 00:35:04,167 I hold a commission as a captain in the United States Army, Special Forces. 677 00:35:04,586 --> 00:35:06,509 And what was your last assignment? 678 00:35:06,588 --> 00:35:08,011 I served in Afghanistan. 679 00:35:08,423 --> 00:35:09,641 How were you deployed? 680 00:35:09,724 --> 00:35:12,341 I commanded a military intelligence and reconnaissance unit 681 00:35:12,427 --> 00:35:15,044 composed of native Afghans in Paktika province. 682 00:35:15,597 --> 00:35:19,284 Meaning you weren't working with the regular Afghan Army? 683 00:35:19,367 --> 00:35:20,367 Correct. 684 00:35:22,003 --> 00:35:25,758 Why were you commanding a local civilian force, Captain Wallace? 685 00:35:25,840 --> 00:35:28,230 The provinces are controlled by the local tribesmen. 686 00:35:28,310 --> 00:35:30,290 If you're in an area like Paktika, 687 00:35:30,378 --> 00:35:33,268 where you require knowledge of the terrain, routes, 688 00:35:33,348 --> 00:35:35,188 who the good guys are and who the bad guys are, 689 00:35:35,784 --> 00:35:38,242 you engage local people in order to carry out your mission. 690 00:35:38,753 --> 00:35:40,506 What was your mission, Captain Wallace? 691 00:35:41,923 --> 00:35:43,971 To capture Taliban and al Qaeda operatives 692 00:35:44,059 --> 00:35:46,847 hiding along the Pakistani border, in the tribal areas. 693 00:35:47,862 --> 00:35:50,013 Mr. Khaleel was one of the tribal leaders 694 00:35:50,098 --> 00:35:51,953 you engaged to help you do this? 695 00:35:53,001 --> 00:35:55,001 He controlled a large area of the Paktika province. 696 00:35:55,370 --> 00:35:57,350 And how exactly did he help you? 697 00:35:57,439 --> 00:36:01,331 He provided intelligence, vehicles, personnel. 698 00:36:01,843 --> 00:36:03,960 Personnel? What does that mean? 699 00:36:04,045 --> 00:36:06,560 He provided men. Soldiers. Troops. 700 00:36:07,349 --> 00:36:08,396 To fight? 701 00:36:08,483 --> 00:36:09,769 If necessary. 702 00:36:09,851 --> 00:36:12,935 And who paid these men, the Afghan government? 703 00:36:13,288 --> 00:36:16,247 The fighters I worked with weren't paid by the central government. 704 00:36:16,324 --> 00:36:18,077 They were paid by... 705 00:36:18,626 --> 00:36:19,878 Mr. Khaleel. 706 00:36:20,795 --> 00:36:23,082 He had a standing militia of 1,500 men. 707 00:36:23,164 --> 00:36:25,781 And where did Mr. Khaleel 708 00:36:25,867 --> 00:36:30,760 come up with the money to pay and equip 1,500 full-time fighters? 709 00:36:32,207 --> 00:36:33,391 I wouldn't know. 710 00:36:37,312 --> 00:36:41,761 Are you saying you had no knowledge that Mr. Khaleel was in the heroin business? 711 00:36:42,350 --> 00:36:43,568 Correct, sir. 712 00:36:43,651 --> 00:36:45,665 You never saw his poppy fields? 713 00:36:45,754 --> 00:36:47,575 None I could identify as Khaleel's. 714 00:36:47,655 --> 00:36:51,137 And you never asked him how he funded his militia? 715 00:36:52,961 --> 00:36:55,521 I don't ask questions I don't need the answers to. 716 00:36:56,398 --> 00:36:59,550 Captain, you're testifying under oath. 717 00:37:01,136 --> 00:37:02,490 I understand that. 718 00:37:05,373 --> 00:37:06,591 May we approach? 719 00:37:12,814 --> 00:37:15,500 This man is perjuring himself. 720 00:37:16,017 --> 00:37:18,236 He's your witness, Mr. Rems. 721 00:37:18,319 --> 00:37:21,039 If you have evidence he's lying, let's see it. 722 00:37:29,531 --> 00:37:31,648 Rems had his head in the clouds if he thought that 723 00:37:31,733 --> 00:37:33,486 a captain in the Special Forces was going to 724 00:37:33,568 --> 00:37:36,993 openly acknowledge that he'd consorted with a heroin trafficker. 725 00:37:37,071 --> 00:37:38,221 I don't know what's worse, 726 00:37:38,306 --> 00:37:40,866 them pretending it didn't happen or just admitting it. 727 00:37:40,942 --> 00:37:42,626 You know, Rems is corroborating our case 728 00:37:42,710 --> 00:37:45,066 by conceding that Khaleel's a dealer. 729 00:37:45,146 --> 00:37:47,229 But it's also tending to support it. 730 00:37:47,782 --> 00:37:51,332 At the very least, the military acquiesced to his opium business. 731 00:37:51,820 --> 00:37:53,140 At the very least? 732 00:37:53,721 --> 00:37:56,873 Are you suggesting that they may have facilitated it? 733 00:37:57,759 --> 00:37:58,875 Possibly. 734 00:37:58,960 --> 00:38:02,681 At most they may have ignored it, in Afghanistan. 735 00:38:03,164 --> 00:38:05,645 But Khaleel's not being charged with drug felonies. 736 00:38:05,733 --> 00:38:08,248 He's charged with murder, in New York State. 737 00:38:08,336 --> 00:38:10,157 And there's not a snowball's chance in hell 738 00:38:10,238 --> 00:38:11,758 that our government acquiesced to that. 739 00:38:11,840 --> 00:38:14,400 Didn't the CIA help run drugs for the Contras? 740 00:38:14,509 --> 00:38:17,365 That's a left-wing myth from a lunatic fringe. 741 00:38:17,445 --> 00:38:19,801 Don't be too sure this is a lock, Arthur. 742 00:38:19,881 --> 00:38:21,167 These days, half the country 743 00:38:21,249 --> 00:38:24,435 thinks everything the government says is Orwellian double-speak. 744 00:38:24,519 --> 00:38:27,842 And the other half have absolute faith in what we're doing. 745 00:38:27,922 --> 00:38:30,175 So try to make the jury see it that way. 746 00:38:30,258 --> 00:38:33,706 I don't want them buying any paranoid conspiracy theories 747 00:38:33,795 --> 00:38:35,343 about the federal government. 748 00:38:39,667 --> 00:38:41,920 I have received money, rifles for my men. 749 00:38:42,704 --> 00:38:44,252 And up until now, plenty of thanks 750 00:38:44,339 --> 00:38:46,763 from the United States Government for the work that I did. 751 00:38:46,841 --> 00:38:49,891 As confirmed in this letter from Captain Wallace? 752 00:38:49,978 --> 00:38:51,128 Yes. 753 00:38:52,046 --> 00:38:53,730 Where was this photograph taken? 754 00:38:56,451 --> 00:38:57,874 Near Jalalabad. 755 00:38:58,486 --> 00:39:00,000 We had apprehended some Taliban. 756 00:39:01,689 --> 00:39:03,203 We were actually celebrating. 757 00:39:03,591 --> 00:39:05,446 How did that happen, Mr. Khaleel? 758 00:39:05,527 --> 00:39:07,712 We believed they might be with al Qaeda, 759 00:39:07,795 --> 00:39:10,776 and we had heard they were interested in doing business with me. 760 00:39:10,865 --> 00:39:12,345 What kind of business? 761 00:39:12,433 --> 00:39:15,949 They were offering to transport some of my opium into Pakistan. 762 00:39:17,405 --> 00:39:19,761 Was Captain Wallace aware you were doing this? 763 00:39:19,841 --> 00:39:21,594 He encouraged it. 764 00:39:21,943 --> 00:39:24,021 He wanted to capture some of these men and question them 765 00:39:24,045 --> 00:39:26,901 about their terrorist activities. Which is what we did. 766 00:39:27,415 --> 00:39:31,534 Did he ever request that you stop your drug trafficking activities? 767 00:39:34,355 --> 00:39:36,005 Captain Wallace is a smart man. 768 00:39:36,658 --> 00:39:39,310 He knows that without opium, Afghanistan would crumble. 769 00:39:39,894 --> 00:39:43,080 The poppy seed crop represents half of my country's economy. 770 00:39:43,665 --> 00:39:44,746 Maybe more. 771 00:39:44,832 --> 00:39:48,621 So American forces have done nothing to stop your drug business? 772 00:39:48,836 --> 00:39:50,316 It is not their business to do so. 773 00:39:50,405 --> 00:39:51,725 It is the Afghan government's. 774 00:39:51,806 --> 00:39:54,492 And they haven't done anything to interdict your activities? 775 00:39:54,576 --> 00:39:56,465 Under the Taliban, opium was forbidden. 776 00:39:57,111 --> 00:39:58,591 Now it is flourishing. 777 00:39:58,680 --> 00:40:00,501 Which is why we have come to America. 778 00:40:01,382 --> 00:40:03,567 To look for new markets for our products. 779 00:40:03,651 --> 00:40:04,937 Like New York? 780 00:40:05,019 --> 00:40:07,238 One of the biggest. The sky is the limit. 781 00:40:10,625 --> 00:40:11,809 Mr. Khaleel, 782 00:40:12,794 --> 00:40:17,516 did you authorize Hydar Raheem to murder your business rivals? 783 00:40:17,599 --> 00:40:18,919 Absolutely not. 784 00:40:20,068 --> 00:40:23,220 I asked him to retrieve the heroin that was stolen from me. 785 00:40:23,771 --> 00:40:24,989 That's all. 786 00:40:36,851 --> 00:40:38,638 Everything's been taken care of? 787 00:40:38,720 --> 00:40:41,701 As you instructed. I called Bardha. 788 00:40:42,590 --> 00:40:44,946 I told him this was a serious problem. 789 00:40:45,426 --> 00:40:47,145 And? 790 00:40:47,228 --> 00:40:48,912 We have our product back. 791 00:40:51,633 --> 00:40:53,147 Santiago and his friends? 792 00:40:53,835 --> 00:40:55,224 Bardha took care of them. 793 00:40:56,771 --> 00:40:58,251 Excellent. 794 00:41:02,443 --> 00:41:04,696 That's you talking to Mr. Raheem, sir? 795 00:41:06,481 --> 00:41:07,733 Yes. 796 00:41:07,815 --> 00:41:10,034 Gloating over the murders of your rival drug dealers? 797 00:41:10,118 --> 00:41:13,873 Listen to the videotape. I did not say I did anything like that. 798 00:41:14,389 --> 00:41:16,346 But Mr. Raheem did in fact work for you? 799 00:41:16,424 --> 00:41:19,144 From time to time. The man is not my puppet. 800 00:41:20,028 --> 00:41:21,883 So which is it, Mr. Khaleel, 801 00:41:22,363 --> 00:41:24,116 you deny ordering the murders 802 00:41:24,198 --> 00:41:26,850 or the United States authorized you to do so 803 00:41:26,934 --> 00:41:28,891 to protect your identity as a drug dealer? 804 00:41:29,003 --> 00:41:30,722 I don't understand your question. 805 00:41:30,805 --> 00:41:34,025 Of course you do. Make a choice in front of this jury. 806 00:41:35,343 --> 00:41:38,461 You ordered the murders or you had no hand in them? 807 00:41:43,751 --> 00:41:45,504 Every day in my part of the world, 808 00:41:45,586 --> 00:41:49,637 the United States drops a bomb or fires a missile in order to kill terrorists. 809 00:41:50,258 --> 00:41:51,840 Do other people die as a result? 810 00:41:51,926 --> 00:41:53,883 Yes, regrettably. 811 00:41:54,395 --> 00:41:55,818 But for the greater good. 812 00:41:57,365 --> 00:41:59,084 I ordered no murders. 813 00:41:59,167 --> 00:42:01,318 I simply dispatched a subordinate 814 00:42:01,402 --> 00:42:03,962 to retrieve the product that was stolen from me. 815 00:42:04,672 --> 00:42:06,459 Using any means necessary? 816 00:42:09,877 --> 00:42:11,596 I don't know how to answer that. 817 00:42:16,184 --> 00:42:18,574 I believe you just did, Mr. Khaleel. 818 00:42:31,065 --> 00:42:32,954 Has the jury reached a verdict? 819 00:42:33,034 --> 00:42:34,548 Yes, we have, Your Honor. 820 00:42:34,635 --> 00:42:35,682 How do you find? 821 00:42:35,770 --> 00:42:37,955 We find the defendant, Qaadar Khaleel, 822 00:42:38,039 --> 00:42:40,725 guilty of eight counts of murder in the first degree. 823 00:42:57,291 --> 00:43:00,477 It's basic physics. For every action there is a reaction. 824 00:43:01,129 --> 00:43:04,145 We arm the mujahideen to fight the Soviet Union, 825 00:43:04,232 --> 00:43:05,814 they turned on us. 826 00:43:05,900 --> 00:43:07,857 They'll attack us at home and abroad. 827 00:43:08,102 --> 00:43:10,560 9/11, we invade Afghanistan, 828 00:43:10,638 --> 00:43:13,824 topple the Taliban, and the world is flooded with cheap heroin. 829 00:43:14,375 --> 00:43:16,215 And I've got eight dead bodies in New York City 830 00:43:16,277 --> 00:43:17,529 and more to come. 831 00:43:17,612 --> 00:43:19,194 It's called "blowback." 832 00:43:19,280 --> 00:43:21,237 Unintended consequences. 833 00:43:21,449 --> 00:43:22,809 Something tells me Khaleel won't be 834 00:43:22,850 --> 00:43:26,366 the last unintended consequence to show up on our doorstep. 61051

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.