All language subtitles for Gokushufudo.Bakushou.Kachikomi.SP.1080p.HULU.WEB-DL.AAC2.0.H.264-MagicStar

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,002 --> 00:00:02,937 (龍) 五月雨に潤う入梅の候→ 2 00:00:03,003 --> 00:00:05,439 皆さま方におかれましては→ 3 00:00:05,506 --> 00:00:07,942 いかがお過ごしやったでしょうか。 4 00:00:08,009 --> 00:00:10,945 俺はというたら 相も変わらず→ 5 00:00:11,012 --> 00:00:14,949 西に新鮮な八百屋があると聞けば 真っ先に向こて→ 6 00:00:15,015 --> 00:00:18,452 東にタイムセールをやっとる 肉屋があると聞けば→ 7 00:00:18,519 --> 00:00:20,454 一番乗りで並び→ 8 00:00:20,521 --> 00:00:24,458 専業主夫として 日々 邁進しとる次第であります。 9 00:00:24,525 --> 00:00:27,962 家族や町のみんなも 元気でやってますんで→ 10 00:00:28,029 --> 00:00:31,465 今回もひとつ よろしゅう頼んます。 11 00:00:34,969 --> 00:00:36,904 (龍) 主夫 ナメたらあかんで。 12 00:00:36,971 --> 00:00:40,408 ⟨2020年に放送され 話題となったドラマ→ 13 00:00:40,474 --> 00:00:45,413 “極主夫道”が 1年半ぶりに帰って来た!⟩ 14 00:00:45,479 --> 00:00:50,418 ⟨今夜は 玉木 宏演じる 最強の専業主夫 龍をはじめ→ 15 00:00:50,484 --> 00:00:54,422 あの濃過ぎるキャラクターたちが 大暴れする→ 16 00:00:54,488 --> 00:00:58,926 撮り下ろし新作ドラマを大公開⟩ 17 00:00:58,993 --> 00:01:00,928 ⟨さらに→ 18 00:01:00,995 --> 00:01:04,432 テレビの枠を飛び出し 来週からは ななななんと→ 19 00:01:04,498 --> 00:01:08,936 劇場版“極主夫道 ザ・シネマ”の 上映が始まる⟩ 20 00:01:09,003 --> 00:01:10,938 ⟨今夜は公開に先駆け→ 21 00:01:11,005 --> 00:01:15,943 劇場版の魅力を 余すところなくお届け⟩ 22 00:01:16,010 --> 00:01:18,946 ⟨もちろん このドラマを 初めて見る人でも→ 23 00:01:19,013 --> 00:01:20,948 安心して楽しめる→ 24 00:01:21,015 --> 00:01:24,452 スペシャルダイジェストもご用意⟩ 25 00:01:24,518 --> 00:01:26,454 ⟨さぁ 今夜は家族で→ 26 00:01:26,520 --> 00:01:29,023 大笑いしてくださ~い アハハ!⟩ 27 00:01:38,466 --> 00:01:42,970 ⟨まずは 主人公 不死身の龍を紹介⟩ 28 00:01:46,474 --> 00:01:50,978 ⟨背中に 龍の入れ墨を背負った男⟩ 29 00:01:57,985 --> 00:02:02,423 ⟨かつて 裏社会に 数々の伝説を残した→ 30 00:02:02,490 --> 00:02:05,493 最強の極道⟩ 31 00:02:06,994 --> 00:02:09,997 ⟨不死身の龍⟩ 32 00:02:11,999 --> 00:02:18,005 ⟨極道の世界から 忽然と 姿を消した男が選んだ道は…⟩ 33 00:02:22,510 --> 00:02:24,512 (龍) 成仏しいや。 34 00:02:28,015 --> 00:02:31,452 ⟨なんと 専業主夫⟩ 35 00:02:42,463 --> 00:02:44,899 (龍) ええ仕事や…。 36 00:02:44,965 --> 00:02:49,470 ⟨毎日 家族のために キャラ弁を作り…⟩ 37 00:02:50,971 --> 00:02:52,907 📱(カメラのシャッター音) 38 00:02:52,973 --> 00:02:55,476 📱(連写音) 39 00:02:59,480 --> 00:03:02,917 ⟨それをSNSにアップして→ 40 00:03:02,983 --> 00:03:04,985 ほくそ笑む⟩ 41 00:03:07,488 --> 00:03:09,423 (美久) ヤバい ヤバい…。 42 00:03:09,490 --> 00:03:12,927 (美久) あ~!? (龍) あ~!? 43 00:03:12,993 --> 00:03:15,930 何や? どないしたんや? (美久) ヤバい 遅刻! 44 00:03:15,996 --> 00:03:19,433 ⟨彼女は龍の妻 美久⟩ 45 00:03:19,500 --> 00:03:23,003 ⟨デザイナーとして働く キャリアウーマン⟩ 46 00:03:24,505 --> 00:03:28,509 ⟨そして 一人娘の向日葵⟩ 47 00:03:30,010 --> 00:03:32,379 (向日葵) ねぇ 龍…。 (龍) ん? 48 00:03:32,446 --> 00:03:34,381 ママ 弁当 忘れてるよ。 49 00:03:34,448 --> 00:03:35,950 (龍) 何やて!? 50 00:03:35,950 --> 00:03:45,459 ♪~ 51 00:03:45,459 --> 00:03:48,462 (龍) 向日葵! >> ん? 52 00:03:49,463 --> 00:03:51,966 (龍) 銀に餌やっといてくれ。 53 00:03:55,469 --> 00:03:57,972 これ 意味ないよね。 (ドアが閉まる音) 54 00:04:01,475 --> 00:04:06,914 ⟨この物語は 伝説の極道 不死身の龍が→ 55 00:04:06,981 --> 00:04:10,918 家族 町内 極道 警察を 巻き込んで→ 56 00:04:10,985 --> 00:04:13,921 主夫道を貫きながら大奮闘する→ 57 00:04:13,988 --> 00:04:17,491 ドタバタ痛快劇である⟩ 58 00:04:18,993 --> 00:04:20,427 (龍) うらぁ~! 59 00:04:20,494 --> 00:04:23,931 ⟨龍は バーゲンセールで 商品を取り合い→ 60 00:04:23,998 --> 00:04:26,433 料理だけでなく→ 61 00:04:26,500 --> 00:04:29,436 掃除 洗濯なども 完璧にこなす→ 62 00:04:29,503 --> 00:04:31,939 スーパー主夫⟩ 63 00:04:34,441 --> 00:04:37,444 ⟨一方 妻の美久は…⟩ 64 00:04:38,946 --> 00:04:41,882 (美久) それ 代わってあげる。 (龍) いやいや かまへん かまへん。 65 00:04:41,949 --> 00:04:43,884 (美久) いいから座って これぐらいできる! 66 00:04:43,951 --> 00:04:45,953 (龍) あ…。 (美久) はい。 67 00:04:48,455 --> 00:04:49,957 (龍) うっ! 68 00:04:51,458 --> 00:04:54,395 あかん あかん… そうやない! 米 押しつぶしたら あかん! 69 00:04:54,461 --> 00:04:58,399 ⟨家事が大の苦手⟩ 70 00:04:58,465 --> 00:05:02,469 ⟨一方 娘の向日葵に対しては…⟩ 71 00:05:04,972 --> 00:05:07,975 (龍) 俺は覚悟を持って カタギになったんや。 72 00:05:09,977 --> 00:05:11,912 さぁ! 73 00:05:11,979 --> 00:05:15,416 煮るなり焼くなり好きにせい! 74 00:05:15,482 --> 00:05:21,488 娘のためやったら この命 おどれらにくれたらぁ! 75 00:05:23,991 --> 00:05:28,929 血は つながってなくても 向日葵は俺の家族や。 76 00:05:28,996 --> 00:05:33,367 (向日葵) イチャつかないで もらえます? 子供の前で。 77 00:05:33,434 --> 00:05:36,370 (美久) 向日葵も 手つなご! >> えっ ヤダ 絶対ヤダ。 78 00:05:36,437 --> 00:05:39,373 (美久) 何で? 家族なんだから いいじゃん。 >> ヤダ! 79 00:05:39,440 --> 00:05:42,376 ⟨龍は 愛する家族を守るため→ 80 00:05:42,443 --> 00:05:45,946 日々 戦っているのだ⟩ 81 00:05:47,948 --> 00:05:51,885 ⟨時は移り ドラマから1年半後→ 82 00:05:51,952 --> 00:05:55,389 龍一家に 新たなる大騒動が→ 83 00:05:55,456 --> 00:05:58,459 待ち受けていたのである!⟩ 84 00:06:00,961 --> 00:06:24,985 ♪~ 85 00:06:24,985 --> 00:06:26,987 (美久) ただいま~。 86 00:06:28,489 --> 00:06:30,858 タッちゃん? 87 00:06:30,924 --> 00:06:33,927 あれ? 買い物かな? 88 00:06:37,931 --> 00:06:40,367 (美久) タッちゃん!? タッちゃん!? 89 00:06:40,434 --> 00:06:42,870 どうしたの!? 90 00:06:42,936 --> 00:06:45,873 (龍) めちゃめちゃ怖いことが 起きたんや。 91 00:06:45,939 --> 00:06:47,441 (美久) え? 92 00:06:48,942 --> 00:06:51,378 (龍) 3日前 洗濯済まして→ 93 00:06:51,445 --> 00:06:54,381 テレビの前で うたた寝してもうたんや。 94 00:06:54,448 --> 00:06:56,383 そしたら→ 95 00:06:56,450 --> 00:07:00,454 テレビから妙な音 聞こえて来てなぁ。 96 00:07:01,955 --> 00:07:03,891 📺〔北海道産 本ズワイガニが→ 97 00:07:03,957 --> 00:07:06,894 今なら3杯付いて1万円!〕 98 00:07:06,960 --> 00:07:09,963 (龍)〔3杯 1万やて!?〕 99 00:07:11,465 --> 00:07:14,401 恐ろしいもんや 気ぃ付いたら→ 100 00:07:14,468 --> 00:07:18,405 俺はブツに手ぇ出しとった。 101 00:07:18,472 --> 00:07:22,409 そのブツが届いて 冷凍庫に 直そうとしとったら…。 102 00:07:22,476 --> 00:07:23,911 〔おう!?〕 103 00:07:23,977 --> 00:07:26,914 (龍の声) 奥から 同じブツが出て来たんや。 104 00:07:26,980 --> 00:07:31,351 1年前にも俺は 同じブツに 手ぇ出しとったんや。 105 00:07:31,418 --> 00:07:33,854 そないな自分が 怖ぁて 怖ぁて。 106 00:07:33,921 --> 00:07:37,357 (美久) ただの物忘れの話でしょ? (龍) それだけとちゃう! 107 00:07:37,424 --> 00:07:40,861 この前 家飲みした時 美久は見てへんかったけど→ 108 00:07:40,928 --> 00:07:42,930 実は…。 109 00:07:44,431 --> 00:07:47,434 (美久)〔うまいね タッちゃん!〕 (龍)〔ああ〕 110 00:07:48,435 --> 00:07:50,370 (美久)〔ハッ!〕 111 00:07:50,437 --> 00:07:51,872 〔ハハハ…!〕 112 00:07:51,939 --> 00:07:56,376 〔龍 吸う音〕 (美久)〔ハハハ~! ハァ~!〕 113 00:07:56,443 --> 00:07:58,879 (龍の声) マドラーを ストローと間違うて→ 114 00:07:58,946 --> 00:08:01,882 チュ~チュ~吸うとったんや 怖ぁて 怖ぁて…。 115 00:08:01,949 --> 00:08:04,885 (美久) 酔ってただけでしょ タッちゃん。 (龍) それだけとちゃう! 116 00:08:04,952 --> 00:08:06,954 実は 今日…。 117 00:08:09,957 --> 00:08:12,893 (龍) 美久のお気に入りの “ネオポリスガール”のTシャツ→ 118 00:08:12,960 --> 00:08:14,895 色 移してしもうたんや。 119 00:08:14,962 --> 00:08:16,897 ヘタ打ってもうたわ。 120 00:08:16,964 --> 00:08:20,467 そないな自分が 怖ぁて 怖ぁて。 (美久) タッちゃん。 121 00:08:22,970 --> 00:08:24,404 それだけは許さん! 122 00:08:24,471 --> 00:08:27,908 (龍) おい あ… あぁ~! (美久) ごまかしてただけでしょうが! 123 00:08:27,975 --> 00:08:30,844 (龍) バレとったか…。 (ドアが閉まる音) 124 00:08:30,911 --> 00:08:33,413 (向日葵) 何やってんの? 125 00:08:34,414 --> 00:08:36,350 (美久) あ… あれ? 126 00:08:36,416 --> 00:08:39,853 (龍) おどれ! どこの組のもんや。 127 00:08:39,920 --> 00:08:43,357 (寛) すいません 1年3組 向日葵さんの同級生の→ 128 00:08:43,423 --> 00:08:45,859 新川 寛です。 129 00:08:45,926 --> 00:08:48,862 (向日葵) 塾で分からなかった所 教えてもらおうと思って。 130 00:08:48,929 --> 00:08:52,866 (龍) 寛! こういうんは 先 筋通さな あかんのとちゃうんか? 131 00:08:52,933 --> 00:08:54,368 おう!? 132 00:08:54,434 --> 00:08:57,871 (美久) ごめんね びっくりしたでしょ 気にしないでゆっくりしてってね。 133 00:08:57,938 --> 00:08:59,373 でも あの…。 134 00:08:59,439 --> 00:09:01,942 (龍) 美久がそう言うてんねや ゆっくりせぇや! 135 00:09:03,944 --> 00:09:05,879 まぁ 座って。 136 00:09:05,946 --> 00:09:08,448 あ…。 (美久) 座って。 137 00:09:14,454 --> 00:09:15,956 向こう行って。 138 00:09:17,958 --> 00:09:24,965 ♪~ 139 00:09:26,967 --> 00:09:28,969 (龍) 手作りシナモンロールや。 140 00:09:30,470 --> 00:09:33,473 >> すごい…。 >> おいしそう。 141 00:09:37,477 --> 00:09:39,479 向こう行って。 142 00:09:41,982 --> 00:09:56,496 ♪~ 143 00:09:56,496 --> 00:09:58,932 (美久) タッちゃん。 144 00:09:58,999 --> 00:10:02,436 (龍) 美久は 娘が男を家連れ込んでも→ 145 00:10:02,502 --> 00:10:05,439 何とも思わへんのか? 146 00:10:05,505 --> 00:10:09,943 (美久) そういう年頃でしょ 初恋かなぁ。 147 00:10:10,010 --> 00:10:12,512 タッちゃんもあったでしょ? 初恋。 148 00:10:16,016 --> 00:10:18,018 (美久) え? 149 00:10:21,021 --> 00:10:24,524 (美久) もしかして 私なの? 初恋。 150 00:10:32,966 --> 00:10:35,969 (美久) ヤダ 恥ずかしいじゃん! 151 00:10:38,972 --> 00:10:41,975 (美久) ダメよ ちょっと何やってんの…。 152 00:10:49,483 --> 00:10:52,919 (龍) えい! (美久) 痛っ! 痛った! 153 00:10:52,986 --> 00:10:56,490 (龍) 美久 白髪 増えたのう。 154 00:10:58,492 --> 00:11:00,927 あっ! うっ! 何でやねん! 155 00:11:00,994 --> 00:11:02,929 あ~…。 156 00:11:02,996 --> 00:11:04,998 痛い…。 157 00:11:06,500 --> 00:11:11,938 ⟨龍一家の物語は この後 後編に続く!⟩ 158 00:11:12,005 --> 00:11:15,509 ⟨さらなる波乱の展開とは!?⟩ 159 00:11:20,013 --> 00:11:22,449 ⟨続いては 龍の弟分→ 160 00:11:22,516 --> 00:11:26,453 今でも龍に憧れる男 雅⟩ 161 00:11:26,520 --> 00:11:29,456 (龍) 何!? キャベツ1玉が100円? 162 00:11:29,523 --> 00:11:32,459 (雅) アニキ。 (龍) 上等じゃ こら! 163 00:11:34,461 --> 00:11:35,962 (雅) アニキ! 164 00:11:36,963 --> 00:11:38,899 (龍) 雅。 165 00:11:38,965 --> 00:11:42,402 (雅) アニキ 会長を守るためにも→ 166 00:11:42,469 --> 00:11:44,471 戻って来てください! 167 00:11:47,474 --> 00:11:49,910 (龍) 雅。 168 00:11:49,976 --> 00:11:52,479 俺は専業主夫になったんや。 169 00:11:54,981 --> 00:11:56,983 (雅) アニキほどの男が…。 170 00:11:58,485 --> 00:12:01,922 何で 極道やめて 主夫なんかやってんすか!? 171 00:12:01,988 --> 00:12:04,424 (龍) 声 デカいなぁ! 172 00:12:04,491 --> 00:12:06,993 場所 変えよか? おぉ!? 173 00:12:08,495 --> 00:12:10,931 (先生) じゃあ よろしくお願いしま~す。 (龍:雅) うっす。 174 00:12:10,997 --> 00:12:12,933 今日はですね イタリアンコロッケを…。 175 00:12:12,999 --> 00:12:16,436 ⟨変えた場所は なぜか料理教室⟩ 176 00:12:16,503 --> 00:12:18,939 白いご飯を使った コロッケになります。 177 00:12:19,005 --> 00:12:21,441 では 始めて行きましょう。 178 00:12:21,508 --> 00:12:23,510 (龍:雅) おっす! 179 00:12:26,513 --> 00:12:27,948 (龍) カチコめ! (雅) はい! 180 00:12:28,014 --> 00:12:30,383 (龍) 全部 同じように切るんや。 (雅) どうっすか!? 181 00:12:30,450 --> 00:12:31,885 (龍) まぁまぁや。 182 00:12:31,952 --> 00:12:35,388 どうや? (雅) うお~ アニキ~! 183 00:12:35,455 --> 00:12:39,893 おぉ~! 拍手 拍手! (拍手) 184 00:12:39,960 --> 00:12:41,895 (龍) おっす。 📱(シャッター音) 185 00:12:41,962 --> 00:12:44,898 (雅) う~わ いいっすね アニキ! 📱(シャッター音) 186 00:12:44,965 --> 00:12:47,467 (雅) う~! 📱(シャッター音) 187 00:12:48,468 --> 00:12:50,904 はい コ~ロッケ。 (龍) ケ。 188 00:12:50,971 --> 00:12:52,405 📱(シャッター音) 189 00:12:52,472 --> 00:12:54,407 (雅) はい コ~ロッケ。 190 00:12:54,474 --> 00:12:56,409 …じゃねえよ~!! 191 00:12:56,476 --> 00:12:58,912 何が主夫だよ! 192 00:12:58,979 --> 00:13:01,915 不死身の龍は どこ行っちゃったんすか!? 193 00:13:01,982 --> 00:13:03,416 (龍) 雅! 194 00:13:03,483 --> 00:13:06,419 ええか? 主婦はな→ 195 00:13:06,486 --> 00:13:09,923 誰よりも早う起きて 旦那と子供のメシ作って→ 196 00:13:09,990 --> 00:13:13,927 洗い物して 洗濯して それ終わったら子供迎え行って→ 197 00:13:13,994 --> 00:13:16,930 メシ食わせて 風呂入れて 子供寝かしつけて→ 198 00:13:16,997 --> 00:13:19,432 旦那が寝てから また洗濯物して→ 199 00:13:19,499 --> 00:13:21,935 気ぃ付いたら 深夜0時や。 200 00:13:22,002 --> 00:13:24,437 組 まとめるんも大変やけど→ 201 00:13:24,504 --> 00:13:27,941 主婦ほど大変な仕事はないねや。 202 00:13:28,008 --> 00:13:30,377 雅。 203 00:13:30,443 --> 00:13:33,947 お前 覚悟して もの言わんと タマ取られんで。 204 00:13:35,448 --> 00:13:37,884 俺は俺のやり方で 守るべきもんを守るって→ 205 00:13:37,951 --> 00:13:39,953 決めたんや。 206 00:13:41,454 --> 00:13:45,458 暴力では 大切なもん 守られへんねん。 207 00:13:46,960 --> 00:13:48,962 (雅) アニキ…。 208 00:13:51,965 --> 00:13:54,968 (雅) 平和ボケすんのも いいかげんにしてください! 209 00:13:57,971 --> 00:13:59,906 (龍) うりゃ~! 210 00:13:59,973 --> 00:14:02,909 (雅) ぐあっ…! あっ 痛った…。 211 00:14:02,976 --> 00:14:05,412 (龍) うりゃ~! (雅) わ~! アニキ…! 212 00:14:05,478 --> 00:14:06,913 痛って! まさに暴力! 213 00:14:06,980 --> 00:14:09,416 ごく… 極道! これ! 214 00:14:09,482 --> 00:14:11,418 腕… わ~! 215 00:14:11,484 --> 00:14:15,922 (龍) 洗い物する時は まず食器の素材や 汚れ方で分けんねん。 216 00:14:15,989 --> 00:14:18,925 ⟨龍は時に 主夫の大変さを→ 217 00:14:18,992 --> 00:14:21,428 雅にレクチャー⟩ 218 00:14:21,494 --> 00:14:23,430 (龍) どアホ! (雅) うお~! 219 00:14:23,496 --> 00:14:25,432 (龍) こんなもん使うたら→ 220 00:14:25,498 --> 00:14:27,934 フライパンのフッ素加工 剥がれるやろ! 221 00:14:28,001 --> 00:14:30,003 (雅) いきなり つらい…。 222 00:14:33,940 --> 00:14:35,875 (雅) できた…。 223 00:14:35,942 --> 00:14:37,444 できました! 224 00:14:40,947 --> 00:14:42,382 (龍) うわ! (雅) あっ! 225 00:14:42,449 --> 00:14:44,884 (龍) 話し掛ける時は アイロン 置いてからや! 226 00:14:44,951 --> 00:14:47,387 これはもう 詰めてもらうしか あれへんなぁ。 227 00:14:47,454 --> 00:14:49,456 (雅) 詰めるって まさか…。 228 00:14:53,960 --> 00:14:55,895 (龍) おら 詰めろや! 229 00:14:55,962 --> 00:14:58,898 (雅) あ~! あぁ… あ~! 230 00:14:58,965 --> 00:15:02,902 (龍) しっかり家計簿つけて 生活費の無駄を詰めんねや。 231 00:15:02,969 --> 00:15:06,406 ⟨こうして 龍が極道から 足を洗った後も→ 232 00:15:06,473 --> 00:15:10,910 弟分として 龍をしっかりと支える雅⟩ 233 00:15:10,977 --> 00:15:14,414 ⟨そんな雅には 気になる女性が…⟩ 234 00:15:14,481 --> 00:15:16,416 (ゆかり) 金髪! 235 00:15:16,483 --> 00:15:19,986 ハァ… スマホ返してよ! 236 00:15:27,994 --> 00:15:30,864 ⟨雅が ひと目ぼれした相手は→ 237 00:15:30,931 --> 00:15:35,435 火竜町の喫茶店で アルバイトしている ゆかり⟩ 238 00:15:36,436 --> 00:15:38,371 (龍) ちょ 姉ちゃん! 239 00:15:38,438 --> 00:15:40,874 >> はい。 (龍) ツラ 貸してもらえるか? 240 00:15:40,940 --> 00:15:42,375 (雅) 言い方…。 241 00:15:42,442 --> 00:15:44,377 ツラ 貸します。 242 00:15:44,444 --> 00:15:45,879 (雅) いいの!? 243 00:15:45,945 --> 00:15:51,885 ⟨ゆかりは時に 龍や雅と 行動を共にすることも⟩ 244 00:15:51,951 --> 00:15:54,888 ホント 100均って 何でもありますね~。 245 00:15:54,955 --> 00:15:56,389 (龍) おう。 246 00:15:56,456 --> 00:15:59,893 (雅) え~ でも… なくても 困らないものが多い気がします。 247 00:15:59,960 --> 00:16:01,895 (龍) 主夫 ナメたらあかんで! 248 00:16:01,961 --> 00:16:04,397 (雅) えっ!? (龍) 100均は家事の味方や。 249 00:16:04,464 --> 00:16:06,900 例えば このフルーツ絞りが→ 250 00:16:06,966 --> 00:16:08,968 ない時…。 251 00:16:08,968 --> 00:16:12,972 ♪~ 252 00:16:13,974 --> 00:16:15,475 (龍) ある時! 253 00:16:15,475 --> 00:16:23,984 ♪~ 254 00:16:23,984 --> 00:16:28,421 (龍) 料理は完成したんやけど 何か物足りひんなぁ。 255 00:16:28,488 --> 00:16:31,858 そんな時は ちょっとした こないなもんが→ 256 00:16:31,925 --> 00:16:33,927 ない時…。 257 00:16:35,929 --> 00:16:37,931 何で あらへんねん…。 258 00:16:39,432 --> 00:16:40,867 (龍) ある時! 259 00:16:40,934 --> 00:16:43,436 いっただっきま~す! 260 00:16:48,441 --> 00:16:50,377 全然 違う! 261 00:16:50,443 --> 00:16:53,380 ⟨しかし そんなゆかりには→ 262 00:16:53,446 --> 00:16:56,383 実は もう一つの顔が…⟩ 263 00:16:56,449 --> 00:16:59,886 MC YUKARI~! 264 00:16:59,953 --> 00:17:03,890 イェ~イ ヨ~ ヨ~ ヨ~…。 265 00:17:03,957 --> 00:17:05,892 (雅) えぇ~!? 266 00:17:05,959 --> 00:17:10,397 ⟨そう ゆかりは 人気ラッパーだったのだ⟩ 267 00:17:10,463 --> 00:17:12,966 YUKARIだヨ~! 268 00:17:14,968 --> 00:17:18,405 ⟨そして 人気ラッパー・YUKARIと 龍による→ 269 00:17:18,471 --> 00:17:21,908 MCバトルが勃発⟩ 270 00:17:21,975 --> 00:17:23,977 (龍) ヨ~ ヨ~ ヨ~! 271 00:17:34,421 --> 00:17:38,925 (歓声) 272 00:17:44,931 --> 00:17:48,868 (歓声) 273 00:17:48,935 --> 00:17:50,437 (龍) ヨ~! 274 00:17:59,946 --> 00:18:03,883 (歓声) 275 00:18:03,950 --> 00:18:05,885 フゥ~! 276 00:18:05,952 --> 00:18:07,887 (歓声) 277 00:18:07,954 --> 00:18:10,390 (雅) めちゃめちゃ 盛り上げてるじゃん! 278 00:18:10,457 --> 00:18:12,392 失礼します。 279 00:18:12,459 --> 00:18:15,462 ⟨そんな ゆかりのために…⟩ 280 00:18:20,467 --> 00:18:21,968 (雅) 早く言えよ! 281 00:18:26,973 --> 00:18:29,909 ⟨続いては 極道時代の龍が所属していた→ 282 00:18:29,976 --> 00:18:34,414 任侠組織 天雀会⟩ 283 00:18:34,481 --> 00:18:37,417 (江口菊次郎) とうとう 大城山組のヤツら→ 284 00:18:37,484 --> 00:18:40,420 山ノ守一家と盃 交わしやがった。 285 00:18:40,487 --> 00:18:43,423 山ノ守一家が バックについたもんで→ 286 00:18:43,490 --> 00:18:46,426 えらい 勢力 伸ばして来てやがんだ。 287 00:18:46,493 --> 00:18:51,431 盃 交わさねえと わしらの組 ぶっつぶす言うて来てんじゃい! 288 00:18:51,498 --> 00:18:55,001 (雅) アニキが抜けた うちのメンツじゃ どうすんすか? 289 00:18:57,504 --> 00:19:00,373 (江口雲雀) メンツうんぬん 関係あるかい? 290 00:19:00,440 --> 00:19:04,377 極道ってのは やるか やられるか。 291 00:19:04,444 --> 00:19:08,882 ケンカふっかけて来たなら ぶっつぶすしかないだろうね。 292 00:19:08,948 --> 00:19:12,886 うちのシマ 一歩でも踏み入れたら やっちまいな! 293 00:19:12,952 --> 00:19:14,454 (雅) やります! 294 00:19:15,455 --> 00:19:19,459 命 懸けられるかい? 295 00:19:22,962 --> 00:19:24,898 (雅) 俺だって→ 296 00:19:24,964 --> 00:19:28,902 この組 守るためなら 命くらい惜しくはありませんよ! 297 00:19:28,968 --> 00:19:30,970 命を無駄にするんじゃないよ! 298 00:19:32,972 --> 00:19:34,908 (雅) いや… どんな展開? 299 00:19:34,974 --> 00:19:36,409 うりゃ~! (組員たち) へい! 300 00:19:36,476 --> 00:19:39,412 (刑事:佐渡島) 行け~! (酒井) えっ 俺!? 301 00:19:39,479 --> 00:19:42,415 (江口) 大城山! 覚悟しやがれ おら! 302 00:19:42,482 --> 00:19:48,421 ⟨しかし 龍が抜けた天雀会は 勘違いの抗争の結果→ 303 00:19:48,488 --> 00:19:50,924 解散の憂き目に…⟩ 304 00:19:50,990 --> 00:19:54,928 ♪~ “世情” 305 00:19:54,994 --> 00:19:57,497 (雅) おやっさん! 姐さん! 306 00:19:59,999 --> 00:20:01,367 龍。 307 00:20:01,434 --> 00:20:04,370 ⟨何とかして 組を立て直したい江口は→ 308 00:20:04,437 --> 00:20:08,374 龍に戻って来るよう 説得するが…⟩ 309 00:20:08,441 --> 00:20:10,376 雅から話は行ってると思うが…。 310 00:20:10,443 --> 00:20:12,378 (龍) う~! 311 00:20:12,445 --> 00:20:14,881 >> 行けるか? (龍) はい。 312 00:20:14,948 --> 00:20:18,384 龍… 何とか 力 貸してくんねえか? 313 00:20:18,451 --> 00:20:19,886 (龍) う~! 314 00:20:19,953 --> 00:20:22,388 そんなにキ~ン!と 来るわけねえだろう! 315 00:20:22,455 --> 00:20:26,459 こっちは大事な話 してんだよ! おい この野郎…! 316 00:20:27,961 --> 00:20:30,396 キ~~ン! 317 00:20:30,463 --> 00:20:32,899 (龍) うぅ~…! >> うぅ! 318 00:20:32,966 --> 00:20:36,402 ⟨一方 雲雀は家計を助けるため→ 319 00:20:36,469 --> 00:20:39,405 アルバイトをすることに⟩ 320 00:20:39,472 --> 00:20:43,409 ハァ… しょうがない こっちで行くよ! 321 00:20:43,476 --> 00:20:45,478 願いましては…。 322 00:20:46,980 --> 00:20:48,915 (龍) すんません どいて。 >> 龍! 323 00:20:48,982 --> 00:20:52,418 それ いくらだい? それ! (龍) え? 324 00:20:52,485 --> 00:20:55,421 200円ぐらいですわ。 >> 200万円…。 325 00:20:55,488 --> 00:20:58,491 (三宅) 何で採用したんだ? 俺…。 326 00:20:59,993 --> 00:21:02,862 ⟨龍が足を洗ったとはいえ→ 327 00:21:02,929 --> 00:21:06,366 親子の絆は 今も健在⟩ 328 00:21:06,432 --> 00:21:08,868 (雅) スマ~ッシュ! >> うっ。 329 00:21:08,935 --> 00:21:10,937 雲雀! (雅) 姐さん…。 330 00:21:13,439 --> 00:21:15,375 (龍) この顔は…。 331 00:21:15,441 --> 00:21:19,879 雲雀は何も言わねえ時が 一番ヤベェんだよ。 332 00:21:19,946 --> 00:21:22,448 雅 気を付けろ。 (雅) えっ ちょっ…。 333 00:21:25,451 --> 00:21:26,886 ふん! 334 00:21:26,953 --> 00:21:29,389 (雅) ラケッツ! 335 00:21:29,455 --> 00:21:31,891 あら~ 手が滑っちまったねぇ。 336 00:21:31,958 --> 00:21:34,394 そりゃあないだろ 雲雀! 337 00:21:34,460 --> 00:21:37,397 ⟨常に波乱を巻き起こす天雀会⟩ 338 00:21:37,463 --> 00:21:39,899 ⟨そんな天雀会で 雅が→ 339 00:21:39,966 --> 00:21:44,470 新たなる一大決心を していたのである!⟩ 340 00:22:02,422 --> 00:22:06,426 とうとう こんな日が来るなんてな。 341 00:22:11,431 --> 00:22:14,934 子が育つのは早いもんだねぇ。 342 00:22:16,936 --> 00:22:19,439 ホントに早えぇもんだ。 343 00:22:47,467 --> 00:23:23,436 ♪~ 344 00:23:23,436 --> 00:23:27,874 (雅) 俺も まっとうな職に就いて→ 345 00:23:27,940 --> 00:23:29,942 ゆかりちゃんを…。 346 00:23:31,944 --> 00:23:33,446 フゥ。 347 00:23:36,949 --> 00:23:38,384 (雅) 失礼します。 348 00:23:38,451 --> 00:23:39,952 入れ。 349 00:23:58,471 --> 00:23:59,906 (不正解のブザー) 350 00:23:59,972 --> 00:24:01,841 待ちな。 >> 待て この野郎! 351 00:24:01,908 --> 00:24:03,843 何だい その座り方は やり直しだよ。 352 00:24:03,910 --> 00:24:05,912 やり直しだ! (雅) え…。 353 00:24:09,415 --> 00:24:11,350 (雅) じゃ もう一回行きます。 354 00:24:11,417 --> 00:24:12,852 (せき払い) 355 00:24:12,919 --> 00:24:14,921 失礼します! 356 00:24:15,922 --> 00:24:17,857 「入れ」聞いてから入れよ! お前。 357 00:24:17,924 --> 00:24:19,859 やり直しだ! (雅) すいません。 >> 何 ニヤけてんだ。 358 00:24:19,926 --> 00:24:21,360 (雅) ニヤけてないっすよ。 359 00:24:21,427 --> 00:24:23,429 失礼します! >> 入れ! 360 00:24:30,937 --> 00:24:32,371 (正解のチャイム) (不正解のブザー) 361 00:24:32,438 --> 00:24:34,874 (雅) あれ…? >> 違うわ~。 362 00:24:34,941 --> 00:24:36,876 全然違うんだよ お前は! (雅) あれ? 363 00:24:36,943 --> 00:24:38,878 >> 違う! (雅) いやいや… 「違う」って→ 364 00:24:38,945 --> 00:24:40,880 具体的に何が違うか 分かんなかったら→ 365 00:24:40,947 --> 00:24:43,382 改善できないじゃないすか 言ってくださいよ それを。 366 00:24:43,449 --> 00:24:46,385 雲雀よ 何が違うか言ってやれ。 367 00:24:46,452 --> 00:24:48,454 あんた 言ってやんな。 >> えっ 俺? 368 00:24:49,956 --> 00:24:52,892 ♪~ 違う違う違う違う 369 00:24:52,959 --> 00:24:55,895 ♪~ お前は違う 370 00:24:55,962 --> 00:24:57,396 よっ 江口屋! 371 00:24:57,463 --> 00:25:00,833 ♪~ 違う違う違う違う! 372 00:25:00,900 --> 00:25:04,837 ♪~ お前は違う オウオウ… 373 00:25:04,904 --> 00:25:08,407 (雅) 早く言えよ! 何が違うか! 374 00:25:09,909 --> 00:25:11,911 てめぇ この野郎…。 375 00:25:13,412 --> 00:25:16,349 わが社の社訓を大きな声で 読んでください。 376 00:25:16,415 --> 00:25:17,850 (雅) は? 377 00:25:17,917 --> 00:25:21,354 リピート アフター ミー カモン! 378 00:25:21,420 --> 00:25:24,857 一つ 親の命令であれば→ 379 00:25:24,924 --> 00:25:28,361 それが 理非善悪いずれであろうとも→ 380 00:25:28,427 --> 00:25:31,364 それに従うのが子の使命。 381 00:25:31,430 --> 00:25:34,367 (雅) 一つ 親の命令であれば→ 382 00:25:34,433 --> 00:25:37,870 それが 理非善悪…? 383 00:25:37,937 --> 00:25:42,375 いずれであろうとも それに従うのが… 子の使命。 384 00:25:42,441 --> 00:25:44,877 >> 腹に力 入れな。 >> 腹に力 入れろ! 385 00:25:44,944 --> 00:25:46,379 (雅) は? (雲雀) 続けて。 386 00:25:46,445 --> 00:25:48,948 続けろ! (雅) あぁ…。 387 00:25:49,949 --> 00:25:52,885 親の顔に泥を塗ることをすれば→ 388 00:25:52,952 --> 00:25:55,888 強烈な物理的反撃を→ 389 00:25:55,955 --> 00:25:58,391 甘んじて受け入れる。 390 00:25:58,457 --> 00:26:00,826 全体的におかしいでしょ! これ 内容が。 391 00:26:00,893 --> 00:26:02,328 物理的反撃! 392 00:26:02,395 --> 00:26:04,830 (雅) うわ 痛った! 痛った…! 393 00:26:04,897 --> 00:26:06,832 親の顔に泥塗ったからだ! 394 00:26:06,899 --> 00:26:08,834 (雅) もう何なんすか! 395 00:26:08,901 --> 00:26:11,837 練習 付き合ってくれるって 言ったから 髪も染めて来たし→ 396 00:26:11,904 --> 00:26:14,340 こうやって スーツも新調して来たのに。 397 00:26:14,407 --> 00:26:17,843 あ~あ… そりゃそうっすよね。 398 00:26:17,910 --> 00:26:20,846 社会なんて経験したことない おやっさんと姐さんに→ 399 00:26:20,913 --> 00:26:23,349 頼んだ俺がバカでしたわ。 400 00:26:23,416 --> 00:26:26,419 あばよ! タコ坊主! 401 00:26:27,420 --> 00:26:30,356 (江口) 貴様! >> 待ちな 待ちな 待ちな 待ちな! 402 00:26:30,423 --> 00:26:31,857 (雅) もう何なんすか! 403 00:26:31,924 --> 00:26:35,361 極道もんが カタギの世界に入るのは→ 404 00:26:35,428 --> 00:26:37,363 ホントに大変なんだ。 405 00:26:37,430 --> 00:26:39,865 (雅) 分かってますよ。 >> あんた→ 406 00:26:39,932 --> 00:26:41,934 本気なんだね? 407 00:26:44,437 --> 00:26:46,872 (雅) 本気です。 408 00:26:46,939 --> 00:26:49,375 しょうがない子だねぇ。 409 00:26:49,442 --> 00:26:52,445 あたいの奥義 見せてやるよ。 410 00:26:54,447 --> 00:26:56,449 (雅) 次の方 どうぞ。 411 00:26:59,452 --> 00:27:01,454 そちらへどうぞ。 412 00:27:05,958 --> 00:27:08,894 あんたが ここで一番偉い人だね。 413 00:27:08,961 --> 00:27:11,897 (雅) え? 一番…。 414 00:27:11,964 --> 00:27:13,966 あぁ… まぁ はい。 415 00:27:15,968 --> 00:27:21,907 私 火竜町に事務所を構える 天雀会の雲雀と申します。 416 00:27:21,974 --> 00:27:24,410 何の因果か分かりませんが→ 417 00:27:24,477 --> 00:27:27,913 新聞で こちらのパートの 広告を拝見しました。 418 00:27:27,980 --> 00:27:30,416 (雅) あぁ…。 >> これも縁。 419 00:27:30,483 --> 00:27:32,918 で 顔出した次第です。 420 00:27:32,985 --> 00:27:36,489 (雅) そうですか まぁ 取りあえず座ってください。 421 00:27:38,491 --> 00:27:40,926 >> へぇ~。 (雅) え? 422 00:27:40,993 --> 00:27:43,429 あたいを座らせようってのかい? この あたいを。 423 00:27:43,496 --> 00:27:45,431 (雅) いや 面接は 座ってやるもんでしょ。 424 00:27:45,498 --> 00:27:48,934 この あたいが 腰を落とすってことは→ 425 00:27:49,001 --> 00:27:51,437 すなわち合格ってことだ。 426 00:27:51,504 --> 00:27:54,440 あんたに その覚悟あんのかい! (雅) 意味分かんないでしょ! 427 00:27:54,507 --> 00:27:56,442 >> 合格だ! (雅) 何でだよ! 428 00:27:56,509 --> 00:27:57,943 どういう基準だよ! 429 00:27:58,010 --> 00:27:59,945 >> 誰に向かって口利いてんだ。 (雅) うっせぇんだ タコ坊主! 430 00:28:00,012 --> 00:28:02,882 イヤ~! 431 00:28:02,948 --> 00:28:05,384 (雅) どうしたんすか? (江口) 雲雀 どうした。 432 00:28:05,451 --> 00:28:07,887 (泣き声) (雅) え… ちょっと…。 433 00:28:07,953 --> 00:28:11,390 あたいたちは寂しいんだ。 434 00:28:11,457 --> 00:28:15,394 でも あんたの幸せのためならと 昨日もね…。 435 00:28:15,461 --> 00:28:17,396 雲雀! 436 00:28:17,463 --> 00:28:19,398 それ以上 言うんじゃねえよ。 437 00:28:19,465 --> 00:28:23,402 あんたのことを思い出して 江口と2人で昨日も→ 438 00:28:23,469 --> 00:28:25,905 泣きながら酒飲んだんだよ。 439 00:28:25,971 --> 00:28:28,908 雅の門出だ。 440 00:28:28,974 --> 00:28:31,911 悲しい話はしねえって 約束したじゃねえか。 441 00:28:31,977 --> 00:28:34,413 でも あんた…。 442 00:28:34,480 --> 00:28:37,416 ひば…。 443 00:28:37,483 --> 00:28:39,485 ひばよ…。 444 00:28:41,987 --> 00:28:44,423 ひば… 来い。 445 00:28:44,490 --> 00:28:46,926 (泣き声) こっち来い。 446 00:28:46,992 --> 00:28:50,496 (泣き声) (江口) ひば…。 447 00:28:53,499 --> 00:28:57,436 足洗おうが どこに行こうが→ 448 00:28:57,503 --> 00:29:00,940 あんた 私たちの息子だからさ。 449 00:29:06,445 --> 00:29:08,948 幸せになんな。 450 00:29:13,452 --> 00:29:15,387 (雅) いや…。 451 00:29:15,454 --> 00:29:18,390 ほら 受け取んな。 452 00:29:18,457 --> 00:29:20,459 受け取んな。 453 00:29:29,969 --> 00:29:33,405 (雅) やっぱり…。 454 00:29:33,472 --> 00:29:35,908 俺 残ります。 455 00:29:35,975 --> 00:29:37,910 何だと? 456 00:29:37,977 --> 00:29:39,411 (雅) いや…→ 457 00:29:39,478 --> 00:29:43,415 まぁ 何だかんだ言って→ 458 00:29:43,482 --> 00:29:48,921 俺のこと ずっと見守ってくれて→ 459 00:29:48,988 --> 00:29:52,424 世話してくれたのは→ 460 00:29:52,491 --> 00:29:54,994 おやっさんと姐さんですから。 461 00:29:57,997 --> 00:30:01,367 (雅) っていうか あれじゃないっすか。 462 00:30:01,433 --> 00:30:04,870 天雀会は俺がいないと やって行けないじゃないっすか。 463 00:30:04,937 --> 00:30:08,374 ガミガミ ガミガミ うるさい おやっさんと→ 464 00:30:08,440 --> 00:30:12,878 もう破天荒で ぶっ飛んでる 姐さん その2人だけじゃ→ 465 00:30:12,945 --> 00:30:16,382 もう心配過ぎて 夜も眠れないっすわ。 466 00:30:16,448 --> 00:30:18,384 雅よ。 467 00:30:18,450 --> 00:30:20,953 泣けること言うじゃねえか。 468 00:30:29,461 --> 00:30:32,398 (雅) おやっさん。 469 00:30:32,464 --> 00:30:34,466 姐さん。 470 00:30:36,468 --> 00:30:40,472 これからも よろしくお願いします! 471 00:30:45,477 --> 00:30:47,413 よし 分かった! 472 00:30:47,479 --> 00:30:49,481 雅。 473 00:30:54,987 --> 00:30:57,923 パ~っと行こうじゃねえか! (雅) おやっさん。 474 00:30:57,990 --> 00:30:59,425 宴会だ! 475 00:30:59,491 --> 00:31:01,861 ハハハ…! (雅) それ 俺のです。 476 00:31:01,927 --> 00:31:04,863 おめぇのもんは 俺のもんだよ 貸せ。 477 00:31:04,930 --> 00:31:07,866 (雅) 俺じゃないんすか それ。 (江口) 俺のもんはお前のもんだよ。 478 00:31:07,933 --> 00:31:10,369 (雅) 返してくださいよ 今の時間を! >> ダメだ 嫌だね。 479 00:31:10,436 --> 00:31:12,871 しょうがないねぇ あんたたちは。 480 00:31:12,938 --> 00:31:14,873 (雅) 小っちゃい 小っちゃい 小っちゃい…。 481 00:31:14,940 --> 00:31:17,876 小っちぇ男! 小っちぇ男…。 482 00:31:17,943 --> 00:31:20,446 あれ? おい 千円札だぞ これ。 483 00:31:33,025 --> 00:31:35,961 ⟨続いては 事あるごとに いざこざを起こす→ 484 00:31:36,028 --> 00:31:38,530 龍のライバルたち⟩ 485 00:31:39,531 --> 00:31:41,467 (龍) 虎二郎? 486 00:31:41,533 --> 00:31:43,035 (雅) 虎二郎…? 487 00:31:44,036 --> 00:31:46,472 えっ? 488 00:31:46,538 --> 00:31:50,542 もしかして あの「剛拳の虎」? 489 00:31:53,045 --> 00:31:54,980 ⟨虎二郎は→ 490 00:31:55,047 --> 00:31:56,982 広島ヤクザの典型として→ 491 00:31:57,049 --> 00:32:00,986 現代にも その名が語り継がれている⟩ 492 00:32:01,053 --> 00:32:04,490 ⟨50人相手に大乱闘を演じ→ 493 00:32:04,556 --> 00:32:09,061 見事 関東ヤクザの 網野組を葬った⟩ 494 00:32:11,063 --> 00:32:13,565 ⟨横浜大抗争⟩ 495 00:32:19,004 --> 00:32:20,939 ⟨それ以来→ 496 00:32:21,006 --> 00:32:24,943 その背中に輝く虎に 近づく者はいなかった⟩ 497 00:32:25,010 --> 00:32:29,448 ⟨「不死身の龍」とは 双璧をなす男である⟩ 498 00:32:29,515 --> 00:32:32,017 (雅) …の虎二郎? 499 00:32:35,020 --> 00:32:37,456 (龍) 虎二郎! 500 00:32:37,523 --> 00:32:39,458 (虎二郎) 龍…! 501 00:32:39,525 --> 00:32:41,460 久しぶりじゃのぉ! 502 00:32:41,527 --> 00:32:43,962 (龍) お前 こんな所で何しとんねん? 503 00:32:44,029 --> 00:32:46,966 ムショから出て来りゃあ 組がつぶれとってのぉ。 504 00:32:47,032 --> 00:32:50,469 行く当てもないけぇ 今や 露天商じゃ。 505 00:32:50,536 --> 00:32:52,471 (雅) 何でクレープ…? 506 00:32:52,538 --> 00:32:55,474 ムショで炊事場係じゃった。 507 00:32:55,541 --> 00:32:58,477 そん時に出会うたのが→ 508 00:32:58,544 --> 00:33:00,546 クレープじゃ。 509 00:33:01,547 --> 00:33:05,484 龍 ワレ 極道から足洗うたらしいのぉ。 510 00:33:05,551 --> 00:33:07,486 お前こそ 何しとんねん? 511 00:33:07,553 --> 00:33:09,488 (龍) 専業主夫や。 512 00:33:09,555 --> 00:33:11,557 ハッ! 513 00:33:13,058 --> 00:33:17,930 ケンカしか能のなかったヤツが 専業主夫? ハハハ…。 514 00:33:17,996 --> 00:33:20,432 笑かすなや! 515 00:33:20,499 --> 00:33:23,435 (龍) やるんか? 516 00:33:23,502 --> 00:33:25,504 上等じゃ! 517 00:33:27,005 --> 00:33:29,942 (龍) 俺らの流儀は分かってんな? 518 00:33:30,008 --> 00:33:32,945 当たりめぇじゃ~! 519 00:33:33,011 --> 00:33:37,015 (雅)《伝説のヤクザ同士のケンカが 今 始まる!》 520 00:33:38,517 --> 00:33:40,452 (龍) うぅ~らぁ! 521 00:33:40,519 --> 00:33:42,454 うらぁ~! 522 00:33:42,521 --> 00:33:45,457 (龍) あ~! 523 00:33:45,524 --> 00:33:48,961 ⟨始まったのは 手作りスイーツ対決⟩ 524 00:33:49,027 --> 00:33:50,963 (龍) うぅ~らぁ! 525 00:33:51,029 --> 00:33:53,465 どりゃあ~! シャっ シャシャっ。 526 00:33:53,532 --> 00:33:55,467 (龍) えい! えい! >> 覚悟せいや おら! こら! 527 00:33:55,534 --> 00:33:57,469 (龍) え~…! >> おら おら おら…! 528 00:33:57,536 --> 00:33:59,471 (龍) えい。 >> おら! 529 00:33:59,538 --> 00:34:01,473 (龍) えい えい… うっす! (虎二郎) おら! 530 00:34:01,540 --> 00:34:03,976 ワレ 生き埋めじゃ おら~! (龍) うっす う~っす! 531 00:34:04,043 --> 00:34:05,978 (虎二郎) 完成じゃ! 532 00:34:06,044 --> 00:34:09,982 トロピカルフルーツ ジャンボ デラックス スペシャルクレープ! 533 00:34:10,049 --> 00:34:13,552 (龍) 杏仁豆腐とフルーツジャムの イチゴ添え! 534 00:34:16,054 --> 00:34:17,990 📱(シャッター音) ワレ 写っとんじゃ どけ! 535 00:34:18,056 --> 00:34:20,492 ⟨このように 事あるごとに→ 536 00:34:20,559 --> 00:34:23,996 殴り合いではない 小競り合いを繰り広げる→ 537 00:34:24,062 --> 00:34:25,998 龍と虎⟩ 538 00:34:26,064 --> 00:34:30,002 ⟨そんな2人が ヨガ教室では…⟩ 539 00:34:30,068 --> 00:34:32,004 (インストラクター) 両手をマットにつきましょう。 540 00:34:32,070 --> 00:34:34,506 何かの形に似てますね。 541 00:34:34,573 --> 00:34:37,509 (龍) 組長に木刀で どつかれた時のポーズ。 542 00:34:37,576 --> 00:34:39,511 (インストラクター) は~い 鋤のポーズですね~。 543 00:34:39,578 --> 00:34:43,015 (虎二郎) 組長にゴルフクラブで どつかれた時のポーズ。 544 00:34:43,081 --> 00:34:45,083 (インストラクター) 鋤のポーズですよ~。 545 00:34:51,590 --> 00:34:54,526 (龍) ヘタこいて 指 詰める覚悟 決めた時のポーズ。 546 00:34:54,593 --> 00:34:56,528 ハッ! 547 00:34:56,595 --> 00:34:58,096 くぅ…! 548 00:35:02,100 --> 00:35:06,538 運転席から 「ワレェ この車 山 捨ててこい」→ 549 00:35:06,605 --> 00:35:09,041 って鍵を渡すポーズ。 550 00:35:09,107 --> 00:35:10,042 (龍) ハッ! 551 00:35:10,108 --> 00:35:11,543 くぅ…! 552 00:35:11,610 --> 00:35:13,545 (インストラクター) はい では 手をつきながら→ 553 00:35:13,612 --> 00:35:16,482 背中をゆっくり マットに下ろしましょう。 554 00:35:16,548 --> 00:35:18,484 (田中) えっ… あれ? 痛っ。 555 00:35:18,550 --> 00:35:21,487 (龍) 頭に 弾が綺麗に入った時のポーズ。 556 00:35:21,553 --> 00:35:25,491 腹に綺麗に ドスが刺さった時のポーズ。 557 00:35:25,557 --> 00:35:27,493 (田中) しょうもない!! 558 00:35:27,559 --> 00:35:31,497 ⟨さらに 龍のライバルは 虎二郎だけではなく…⟩ 559 00:35:31,563 --> 00:35:35,000 (大城山) これはこれは…。 560 00:35:35,067 --> 00:35:38,003 極道やめたと聞いてはいたが→ 561 00:35:38,070 --> 00:35:41,507 こんな所で交通整理かい? 562 00:35:41,573 --> 00:35:44,510 ⟨天雀会と敵対する組織→ 563 00:35:44,576 --> 00:35:47,079 大城山組の組長⟩ 564 00:35:49,081 --> 00:35:52,017 上等じゃねえか。 565 00:35:52,084 --> 00:35:55,521 ⟨そんな大城山だが…⟩ 566 00:35:55,587 --> 00:35:58,090 全然 来ねえじゃねぇか。 567 00:35:59,091 --> 00:36:02,027 (龍)〔背中の龍が 目ぇ覚ましまっせ〕 568 00:36:02,094 --> 00:36:04,029 バカ バカ バカ…! 569 00:36:04,096 --> 00:36:08,033 ⟨本当は かなりの小心者で…⟩ 570 00:36:08,100 --> 00:36:10,035 ⟨虎二郎にも…⟩ 571 00:36:10,102 --> 00:36:13,038 誤解じゃ 誤解! すいません。 (井田) 親分 やっちゃいましょう。 572 00:36:13,105 --> 00:36:15,474 (岡野) ナメられっぱなしはダメでしょ! >> 何言ってんだ→ 573 00:36:15,541 --> 00:36:16,975 この先生は お前 剛拳の…。 574 00:36:17,042 --> 00:36:19,478 アチャ~! (井田:岡野:大城山) うわ~! 575 00:36:19,545 --> 00:36:21,480 まだ出てなかろうが。 576 00:36:21,547 --> 00:36:23,482 ⟨あれから1年半⟩ 577 00:36:23,549 --> 00:36:25,984 ⟨そんな虎二郎と大城山に→ 578 00:36:26,051 --> 00:36:32,057 まさかの仁義なきバトルが 勃発していたのである!⟩ 579 00:36:34,059 --> 00:36:54,079 ♪~ 580 00:36:54,079 --> 00:36:56,081 うりゃ~! 581 00:36:57,082 --> 00:36:59,017 (大城山) はい いらっしゃいませ~。 582 00:36:59,084 --> 00:37:00,519 頼もう!! 583 00:37:00,586 --> 00:37:03,522 虎二郎! >> 何しに来たんだよ! 584 00:37:03,589 --> 00:37:07,025 (大城山) オーマイ グッネス! 待て待て 待て…。 585 00:37:07,092 --> 00:37:10,028 おい! (大城山) ちょっ… 待ちなさい! 586 00:37:10,095 --> 00:37:15,100 トントン トントン…! (大城山) いらっしゃいませ…! 587 00:37:16,034 --> 00:37:18,036 お食事ですか? 588 00:37:21,540 --> 00:37:23,976 (ジュ~という音) はぁ~! 589 00:37:24,042 --> 00:37:25,978 おい! >> はいはい…。 590 00:37:26,044 --> 00:37:28,480 近くに こがいな店つくりやがって。 591 00:37:28,547 --> 00:37:30,983 うちのクレープ屋で 閑古鳥が鳴いとるんじゃ! 592 00:37:31,049 --> 00:37:33,986 (大城山) あぁ~ 落ち着け! 虎二郎。 593 00:37:34,052 --> 00:37:36,989 そもそも お好み焼きとクレープ屋は別物! 594 00:37:37,055 --> 00:37:39,491 うちは悪くありません! 595 00:37:39,558 --> 00:37:41,560 同じ粉もんじゃろうが! 596 00:37:43,061 --> 00:37:44,997 警察 呼んでください! 597 00:37:45,063 --> 00:37:46,999 誰か警察 呼んでくださ~い! 598 00:37:47,065 --> 00:37:50,502 しゃあないのぉ スーパーハンデ くれちゃるけぇ。 599 00:37:50,569 --> 00:37:52,504 熱っ…! 600 00:37:52,571 --> 00:37:56,008 言ってる意味が さっぱり 分からないんですけれども。 601 00:37:56,074 --> 00:37:58,010 お好み焼きで勝負じゃ! 602 00:37:58,076 --> 00:38:00,012 負けたら 店 畳めよ? 603 00:38:00,078 --> 00:38:03,515 わしは負けても 畳まんけどな! 604 00:38:03,582 --> 00:38:05,517 おかしな人がいま~す! 605 00:38:05,584 --> 00:38:07,519 全く言ってることが 分かりません! 606 00:38:07,586 --> 00:38:11,023 不審者で~す! 風貌も! 言動も! 607 00:38:11,089 --> 00:38:14,526 よし! 交渉成立! >> 弁護士 呼んでください。 608 00:38:14,593 --> 00:38:16,461 バカタレが! 609 00:38:16,528 --> 00:38:20,465 本場 大阪のお好み焼き ナメとったらあかんで! 610 00:38:20,532 --> 00:38:22,968 ハッ! カバチタレが! 611 00:38:23,035 --> 00:38:25,470 お好み焼きは 広島が本場なんじゃい! 612 00:38:25,537 --> 00:38:28,974 広島焼きに ヤキ入れたれ! 613 00:38:29,041 --> 00:38:31,977 ワレの作るもんなんか 誰も お好まない焼きじゃ! 614 00:38:32,044 --> 00:38:36,548 好まない焼き! お好ま…。 615 00:38:41,053 --> 00:38:43,989 (虎二郎) ジュ~! >> あぁ~~!! 616 00:38:44,056 --> 00:38:45,991 しゃっしゃと手ぇ動かせ! 617 00:38:46,058 --> 00:38:48,994 ちゃっちゃと手ぇ動かせよ! >> イエッサー! 618 00:38:49,061 --> 00:38:52,998 お好み焼きも シノギも→ 619 00:38:53,065 --> 00:38:55,000 作る時は しっかりと! 620 00:38:55,067 --> 00:38:58,503 特に 白い粉 扱う時はよ。 621 00:38:58,570 --> 00:39:01,506 へい! 1杯 2杯…。 622 00:39:01,573 --> 00:39:03,008 5杯! >> 5杯! 623 00:39:03,075 --> 00:39:04,509 7杯! >> 7杯! 624 00:39:04,576 --> 00:39:06,011 15杯! 10…。 625 00:39:06,078 --> 00:39:08,013 ちょっ… 虎二郎君 あの→ 626 00:39:08,080 --> 00:39:10,515 声出さないで数えてくれるかな? >> 数は大事じゃ! 627 00:39:10,582 --> 00:39:12,517 2枚 3枚…。 628 00:39:12,584 --> 00:39:15,020 8×8=64 >> 葉っぱ64枚! 629 00:39:15,087 --> 00:39:18,457 2×9=18 >> 肉18枚。 630 00:39:18,523 --> 00:39:20,959 9×4=36 (岡野) 串36本。 631 00:39:21,026 --> 00:39:23,462 バカ! そんなもん入れねえだろ~!! 632 00:39:23,528 --> 00:39:25,964 九九は 算数の基本じゃろうが! 633 00:39:26,031 --> 00:39:28,967 ただの妨害じゃないですか! もう! 634 00:39:29,034 --> 00:39:31,470 ちょっと誰か レフェリー やってもらえませんか? 635 00:39:31,536 --> 00:39:33,538 ちょっと道行く人! 636 00:39:33,538 --> 00:39:50,055 ♪~ 637 00:39:50,055 --> 00:39:51,990 何とか完成。 638 00:39:52,057 --> 00:39:54,993 よ~し! 審査員に判定してもらおう! 639 00:39:55,060 --> 00:39:57,062 審査員! へい! 640 00:40:00,065 --> 00:40:03,001 おいおいおい ワレの子分じゃないの! 641 00:40:03,068 --> 00:40:05,003 汚ったないのぉ! 642 00:40:05,070 --> 00:40:07,005 おたくの言うこと 全部のんだんだから→ 643 00:40:07,072 --> 00:40:09,007 これぐらいはね? うん。 644 00:40:09,074 --> 00:40:11,510 ほうじゃのぉ OK OK! 645 00:40:11,576 --> 00:40:14,513 よし! お前ら 入れ! 646 00:40:14,579 --> 00:40:17,449 (中川) へい! (土佐) へ~い! 647 00:40:17,516 --> 00:40:21,453 (大城山) ちょっ… 虎二郎君も 子分 2人もいるじゃん! 648 00:40:21,520 --> 00:40:23,455 こんにら うちのバイトじゃ! 649 00:40:23,522 --> 00:40:25,457 ニコイチなんじゃ! 650 00:40:25,524 --> 00:40:27,959 文句あんのか? 651 00:40:28,026 --> 00:40:30,028 あるわけないっしょ。 652 00:40:39,037 --> 00:40:51,049 ♪~ 653 00:40:51,049 --> 00:40:54,986 結果発表~! 654 00:40:55,053 --> 00:40:57,989 (土佐) 広島焼きは キャベツのシャキシャキ感と→ 655 00:40:58,056 --> 00:41:02,994 中太麺のモチモチ感とで織り成す 食感のコントラストで勝負と。 656 00:41:03,061 --> 00:41:05,497 なるほど なるほど~。 >> 分かっとるな。 657 00:41:05,564 --> 00:41:08,500 (中川) お好み焼きは キャベツが しっとりしてるものの→ 658 00:41:08,567 --> 00:41:11,002 それが甘みになってる。 659 00:41:11,069 --> 00:41:13,505 いや でも この食感…。 660 00:41:13,572 --> 00:41:16,441 山芋か? >> 山芋だなぁ。 661 00:41:16,508 --> 00:41:18,944 ソースは どうでしょう? >> あ~ ソースか! 662 00:41:19,010 --> 00:41:22,447 いや それ聞く? 普通。 (土佐) ソース! 663 00:41:22,514 --> 00:41:25,450 変えたほうがいいのかな ソース。 >> おい! 664 00:41:25,517 --> 00:41:27,452 ぐだぐだ グルメコメントしよらんと→ 665 00:41:27,519 --> 00:41:29,955 早う 白黒言わんかい! (中川:土佐) へい! 666 00:41:30,021 --> 00:41:33,959 はい! せ~の! 667 00:41:34,025 --> 00:41:35,961 (大城山:虎二郎) はぁ? 668 00:41:36,027 --> 00:41:38,463 (岡野) まぁ 引き分けっすかね~。 669 00:41:38,530 --> 00:41:40,966 どっちも 決め手に欠けるっていうか。 670 00:41:41,032 --> 00:41:44,469 これ 言っちゃうと どっちも味に深みがない。 671 00:41:44,536 --> 00:41:47,973 (土佐) 金払ってまで食いたくない。 (中川) 分かる! これ 家で作れる。 672 00:41:48,039 --> 00:41:50,475 どっちも面白くないけど こっちのほうが より面白くない。 673 00:41:50,542 --> 00:41:53,478 何こら! このタコ! こら! 674 00:41:53,545 --> 00:41:56,481 おめぇの顔 面白くしてやる この野郎! 675 00:41:56,548 --> 00:41:58,483 形 変えるぞ! こら! おめぇ! 676 00:41:58,550 --> 00:42:00,485 おぉ~! はい! 677 00:42:00,552 --> 00:42:02,487 ええかげんにせぇ! >> 御意。 678 00:42:02,554 --> 00:42:04,489 たいぎんじゃ! >> 前 失礼します。 679 00:42:04,556 --> 00:42:07,993 引き分けということで 今日は もう解散しませんか? 680 00:42:08,059 --> 00:42:10,495 勝負がつかんのに 逃げるのは負けじゃろうが! 681 00:42:10,562 --> 00:42:12,497 えぇ~…。 682 00:42:12,564 --> 00:42:14,566 あっ! 683 00:42:17,002 --> 00:42:19,938 よし! 俳句で決着じゃ! 684 00:42:20,005 --> 00:42:22,941 話の流れが 全く見えません! 685 00:42:23,008 --> 00:42:27,445 食事と俳句はセット! メシの後の一句は最高じゃろ? 686 00:42:27,512 --> 00:42:29,948 メシの後の一服は 聞いたことありますけれども…。 687 00:42:30,015 --> 00:42:32,017 あぁ!? >> あります! 聞いたことあります! 688 00:42:34,519 --> 00:42:36,521 じゃあ わしから! 689 00:42:38,523 --> 00:42:42,460 日本海 水面に沈む→ 690 00:42:42,527 --> 00:42:44,462 ドラム缶。 691 00:42:44,529 --> 00:42:47,966 (中川) おぉ~! いや ほら 寂しい冬に→ 692 00:42:48,033 --> 00:42:49,968 しくじったヤツの顔が 浮かびますね~。 693 00:42:50,035 --> 00:42:52,037 あっ じゃあ はい! 694 00:42:53,538 --> 00:42:56,975 中秋の 月夜に皆で→ 695 00:42:57,042 --> 00:42:58,977 カチコミか。 696 00:42:59,044 --> 00:43:01,479 あ~! 俺 これ好きかも。 697 00:43:01,546 --> 00:43:04,482 盃 交わして 組が 一体になる感じが。 698 00:43:04,549 --> 00:43:07,485 あっ はい! はい! 699 00:43:07,552 --> 00:43:11,990 冬の池 組長怒らせ→ 700 00:43:12,057 --> 00:43:13,992 水攻めに。 (土佐) うわ~! 701 00:43:14,059 --> 00:43:16,928 これも冬の池の冷たさが 伝わって来ますね~。 702 00:43:16,995 --> 00:43:18,930 ほうじゃろ? >> いや でも これ→ 703 00:43:18,997 --> 00:43:21,933 「冬」って 直接言っちゃうのは どうなんでしょう? 704 00:43:22,000 --> 00:43:25,437 (中川:土佐) あ~! >> あぁ!? 705 00:43:25,503 --> 00:43:28,440 確かに 表現としては ちょっと単純かな? 706 00:43:28,506 --> 00:43:30,442 そう言われると さっきの俳句も→ 707 00:43:30,508 --> 00:43:33,945 「中秋の」から「月夜に」と続くのが 意外性がない。 708 00:43:34,012 --> 00:43:35,947 (岡野) それ僕も思ってました。 709 00:43:36,014 --> 00:43:39,451 ってか もう言っちゃうと お2人の俳句は まぁ…→ 710 00:43:39,517 --> 00:43:41,953 奥ゆかしさがない? (岡野) 確かに 確かに…。 711 00:43:42,020 --> 00:43:44,456 深みがないのかなぁ… 品格がないのかな。 712 00:43:44,522 --> 00:43:46,458 あ~ それだ! 2人には品格がない! 713 00:43:46,524 --> 00:43:48,460 品格 品格! >> 品格? 714 00:43:48,526 --> 00:43:50,962 やかましいわ! おめぇら 減らず口 たたきやがって→ 715 00:43:51,029 --> 00:43:54,966 タコ! こらぁ! >> だぁ~~! やってられるか~! 716 00:43:55,033 --> 00:43:57,969 わしは お好み焼きを 焼きたいんじゃねえんじゃ! 717 00:43:58,036 --> 00:43:59,971 うぉ~! >> あぁ~! 718 00:44:00,038 --> 00:44:01,973 (殴る音) 719 00:44:02,040 --> 00:44:05,977 あぁ~ 店がつぶれる~! 720 00:44:06,044 --> 00:44:08,480 店が つぶれて行っている。 721 00:44:08,546 --> 00:44:10,482 うりゃ~! 722 00:44:10,548 --> 00:44:14,552 つぶれて行っている… 店が! (食器が割れる音) 723 00:44:16,554 --> 00:44:19,057 灰になっちまったぜ。 724 00:44:25,563 --> 00:44:27,565 ほい! 725 00:44:31,069 --> 00:44:33,505 おいしい! (虎二郎) おう ほうか。 726 00:44:33,571 --> 00:44:35,507 (小銭の音) 727 00:44:35,573 --> 00:44:39,077 あ~ いらん いらん しっかり 貯金せぇ。 728 00:44:42,580 --> 00:44:45,517 いつもいつも ありがとうございます。 729 00:44:45,583 --> 00:44:48,520 8の段言えるようになったんです。 (虎二郎) おう。 730 00:44:48,586 --> 00:44:50,522 8×8=64でしょ。 731 00:44:50,588 --> 00:44:52,524 8×9=72 732 00:44:52,590 --> 00:44:56,027 ハッハハ! 偉いのぉ。 733 00:44:56,094 --> 00:44:59,531 わしにも かわいい妹がおるんじゃ。 734 00:44:59,597 --> 00:45:03,034 いろいろあって 疎遠にしてしもうたが。 735 00:45:03,101 --> 00:45:08,540 おめぇは しっかり勉強して 妹 大事にせぇよ。 736 00:45:08,606 --> 00:45:10,041 はい! 737 00:45:10,108 --> 00:45:12,544 おじちゃん ありがとう! (虎二郎) おう。 738 00:45:12,610 --> 00:45:14,546 じゃあ 行こう。 739 00:45:14,612 --> 00:45:16,981 ほいじゃあのぉ。 740 00:45:17,048 --> 00:45:18,983 ハハっ! 741 00:45:19,050 --> 00:45:21,986 ハァ…。 742 00:45:22,053 --> 00:45:26,491 虎春… 会いたいのぉ。 743 00:45:26,558 --> 00:45:28,560 へへっ。 744 00:45:30,061 --> 00:45:33,565 フッ… そういうことかよ。 745 00:45:33,565 --> 00:45:42,073 ♪~ 746 00:45:47,011 --> 00:45:49,948 ⟨続いては 龍一家が住む 火竜町の→ 747 00:45:50,014 --> 00:45:53,017 キョ~レツな婦人会⟩ 748 00:45:54,018 --> 00:45:56,020 (龍) しゃあないなぁ。 749 00:45:57,522 --> 00:46:00,458 新入りに仕事してもらおか。 750 00:46:00,525 --> 00:46:03,027 やれんのか!? おぉ!? 751 00:46:11,536 --> 00:46:14,038 (龍) ほ~う やるやん。 752 00:46:18,042 --> 00:46:21,980 (龍) 何をやっとるんや! もっと角んとこ カチコめ! 753 00:46:22,046 --> 00:46:24,482 そこら辺が一番 ゴミども集まってんねや! 754 00:46:24,549 --> 00:46:26,551 イモ引いてんちゃうぞ おぉ!? 755 00:46:28,052 --> 00:46:30,989 こないなとこは 棒状のものに→ 756 00:46:31,055 --> 00:46:33,992 靴下とストッキングを 巻き付けてやな…。 757 00:46:34,058 --> 00:46:35,994 聞いとらんのんかい! 758 00:46:36,060 --> 00:46:38,997 見てみぃ この ど素人が! おぉ!? 759 00:46:39,063 --> 00:46:41,566 主夫 ナメたらあかんで! 760 00:46:43,067 --> 00:46:44,502 (鳴き声) 761 00:46:44,569 --> 00:46:46,437 (龍) 銀! 762 00:46:46,504 --> 00:46:48,439 銀! 落ち着けぃ! 763 00:46:48,506 --> 00:46:51,442 おい! おい 銀! 764 00:46:51,509 --> 00:46:53,444 (太田) 会長 ここですか? >> あ そうそう…。 765 00:46:53,511 --> 00:46:56,447 婦人会の会合で会えなかったから 紹介しとこうと思って。 766 00:46:56,514 --> 00:46:59,951 見た目 ちょっと怖いんだけど すっごい優しいのよ。 767 00:47:00,018 --> 00:47:02,453 (大きな物音) (龍)\わぁ~!/ 768 00:47:02,520 --> 00:47:04,022 >> えっ? >> えっ? 769 00:47:05,023 --> 00:47:06,457 はっ! 770 00:47:06,524 --> 00:47:08,459 (2人) うわ~~! 771 00:47:08,526 --> 00:47:11,462 (龍) すんません… ヘタこいてしまいましたわ。 772 00:47:11,529 --> 00:47:15,466 龍さん! もう こんなんなっちゃって…。 773 00:47:15,533 --> 00:47:17,969 私があんたのこと どんだけ心配して来たか→ 774 00:47:18,036 --> 00:47:20,972 この大バカ者が~! >> きゅ… 救急車! 775 00:47:21,039 --> 00:47:22,974 (龍) ちゃいますわ。 >> えっ? 776 00:47:23,041 --> 00:47:24,976 (龍) こいつです。 777 00:47:25,043 --> 00:47:27,478 何だ ワインかよ いろいろ ややこしいのよ。 778 00:47:27,545 --> 00:47:30,481 そうじゃなくても あんた 顔が元々 極悪なんだからさぁ! 779 00:47:30,548 --> 00:47:32,984 やめて! こういうの 私 こういうの嫌い! 780 00:47:33,051 --> 00:47:35,486 「ごめんなさい」は? 781 00:47:35,553 --> 00:47:36,988 (龍) ごめんなさい…。 782 00:47:37,055 --> 00:47:40,992 ⟨何かあれば 龍の力を借りようとする→ 783 00:47:41,059 --> 00:47:42,994 婦人会のメンバーたち⟩ 784 00:47:43,061 --> 00:47:45,930 ⟨バレーボールの練習でも…⟩ 785 00:47:45,997 --> 00:47:50,435 (田中) 全然 声 出さねえな いいか? スポーツは声! 786 00:47:50,501 --> 00:47:54,439 何でもいいから 声 出せ! 分かったか~! 787 00:47:54,505 --> 00:47:56,441 はい~! (龍) 空気清浄機! 788 00:47:56,507 --> 00:47:57,942 サイクロン式掃除機! 789 00:47:58,009 --> 00:47:59,944 LEDシーリングライトぉ! 790 00:48:00,011 --> 00:48:01,946 ナイスゥー!! 791 00:48:02,013 --> 00:48:06,951 ⟨雅が ゆかりのために パン作りに励んでいた時も…⟩ 792 00:48:07,018 --> 00:48:08,953 ちょっと あんた あんた 試しに「好き」って言いながら→ 793 00:48:09,020 --> 00:48:10,455 作ってみなさい。 794 00:48:10,521 --> 00:48:12,957 (雅) す… 好きだ。 795 00:48:13,024 --> 00:48:14,959 もっと! 796 00:48:15,026 --> 00:48:16,461 (雅) 好きだ。 797 00:48:16,527 --> 00:48:18,529 もっと…! 798 00:48:21,532 --> 00:48:23,034 (雅) 好きだ…。 799 00:48:25,036 --> 00:48:26,971 好きだ…。 800 00:48:27,038 --> 00:48:30,475 好きだ… 好きだ…! 801 00:48:30,541 --> 00:48:33,978 好きだ! 好きだ! 好きだ~!! 802 00:48:34,045 --> 00:48:36,981 おぉ! おぉ~! >> やりゃ できんじゃないのよ~。 803 00:48:37,048 --> 00:48:39,484 フゥ~ フゥ~! 804 00:48:39,550 --> 00:48:41,486 (落ちた音) (龍) あぁ!? 805 00:48:41,552 --> 00:48:43,988 あ… ちょっと あんた やり過ぎよ。 806 00:48:44,055 --> 00:48:46,424 あっ…! 807 00:48:46,491 --> 00:48:48,926 (田中) あっ… あ ダメだ。 808 00:48:48,993 --> 00:48:50,428 (龍) あ~。 809 00:48:50,495 --> 00:48:54,432 ⟨そんなパワフル過ぎる婦人会と 天雀会が→ 810 00:48:54,499 --> 00:48:56,501 ついに激突!⟩ 811 00:49:02,006 --> 00:49:34,539 ♪~ 812 00:49:34,539 --> 00:49:38,543 (江口) ちょっと 電話してみるわ。 813 00:49:40,545 --> 00:49:44,482 📱(呼び出し音) 814 00:49:44,549 --> 00:49:48,419 雅! てめぇ どこ ほっつき歩いてんだよ! 815 00:49:48,486 --> 00:49:50,421 📱(雅) え? >> 「え?」じゃねえんだよ! 816 00:49:50,488 --> 00:49:53,424 ちゃんと町内のみんなに 配ったのかよ! 817 00:49:53,491 --> 00:49:56,427 まだ誰も来てねえんだ! 📱(雅) 明日でしょ? 誕生日。 818 00:49:56,494 --> 00:50:00,498 明日? ふざけたこと 言ってんじゃねえぞ! 819 00:50:02,500 --> 00:50:04,936 うわ… 雅 てめぇ! 820 00:50:05,002 --> 00:50:08,439 日にち間違えてんじゃねえか お前! 821 00:50:08,506 --> 00:50:11,943 おい 雅 戻って来い 今すぐ戻って来い! 822 00:50:12,009 --> 00:50:13,945 📱(雅) あ~ あ~ 無理っす 無理っす。 823 00:50:14,011 --> 00:50:17,448 📱 今 湘南で海眺めてますんで ゆかりちゃんと。 824 00:50:17,515 --> 00:50:21,953 てめぇ この野…! 📱(通話が切れた音) 825 00:50:22,020 --> 00:50:25,456 あの野郎… 俺の電話を途中で切りやがって! 826 00:50:25,523 --> 00:50:26,958 あんた! >> はい。 827 00:50:27,024 --> 00:50:29,460 どう責任取るつもりだい えぇ!? 828 00:50:29,527 --> 00:50:33,464 雅がね! 雅が 日にちを…! >> あんた いつも言ってるよね。 829 00:50:33,531 --> 00:50:35,967 子の躾は親の責任だって。 830 00:50:36,033 --> 00:50:37,969 ごもっとも。 831 00:50:38,035 --> 00:50:39,971 あ そうだ…。 832 00:50:40,038 --> 00:50:42,974 龍… 龍に電話してみる。 833 00:50:43,040 --> 00:50:45,910 龍は あたいの誕生日のために→ 834 00:50:45,977 --> 00:50:48,413 スーパーのバイトを 1日代わってくれたんだよ。 835 00:50:48,479 --> 00:50:50,915 龍に迷惑掛けんじゃないよ。 836 00:50:50,982 --> 00:50:52,917 ごもっとも。 837 00:50:52,984 --> 00:50:56,421 あ… そうだな。 838 00:50:56,487 --> 00:50:58,923 ぬっ フフ。 839 00:50:58,990 --> 00:51:00,925 ふっ! 840 00:51:00,992 --> 00:51:02,427 いや…。 841 00:51:02,493 --> 00:51:05,430 〔タコ坊主が!〕 あっ…。 842 00:51:05,496 --> 00:51:07,432 〔専業主夫…〕 うっ…。 843 00:51:07,498 --> 00:51:09,434 〔声 出せ!〕 844 00:51:09,500 --> 00:51:11,502 〔罠ね〕 うっ! 845 00:51:14,005 --> 00:51:16,441 はい! 来い! 846 00:51:16,507 --> 00:51:18,943 (田中) 床がピカピカね すごいわね~。 847 00:51:19,010 --> 00:51:21,946 から拭きしてんのかしらね 水拭きかしらね。 848 00:51:22,013 --> 00:51:24,449 あっ どうも~! お邪魔しま…。 849 00:51:24,515 --> 00:51:27,452 ハァ~! >> かわいい! 見て これ。 850 00:51:27,518 --> 00:51:29,954 お~ お~ お~ お~ お~ お~! (太田) ステキですね。 851 00:51:30,021 --> 00:51:33,458 よく来たじゃねえか 田中 太田! (太田) アハハ! 852 00:51:33,524 --> 00:51:35,460 久しぶりじゃないのよ~。 853 00:51:35,526 --> 00:51:38,463 俺が全部デザインしたんだよ。 あんたがデザインしたの? 854 00:51:38,529 --> 00:51:41,466 かわいいじゃない えぇ? >> 他のメンツは? 855 00:51:41,532 --> 00:51:43,968 (田中) 私たち2人だけよ。 (太田) はい。 856 00:51:44,035 --> 00:51:46,971 ふざけたこと 言ってんじゃねえぞ! 857 00:51:47,038 --> 00:51:48,473 は? >> てめぇ! 858 00:51:48,539 --> 00:51:51,976 てめぇは 火竜町の町内会の会長だろうが! 859 00:51:52,043 --> 00:51:54,479 200人ぐらい メンツを連れて来んのが→ 860 00:51:54,545 --> 00:51:56,481 当たりめぇだろうが! >> ちょっと~! 861 00:51:56,547 --> 00:51:58,483 人のこと 指さしていいと思ってるわけ!? 862 00:51:58,549 --> 00:52:00,485 てめぇは「人」か!? >> 200人なんて→ 863 00:52:00,551 --> 00:52:03,488 集められるわけないでしょう? >> それを集めて来んだよ! 864 00:52:03,554 --> 00:52:06,491 忙しいのよ! 洗濯物 干したり…。 >> 集めて来んだよ てめぇが! 865 00:52:06,557 --> 00:52:09,994 知らねえよ そんなことは! >> 来ただけでも「ありがとう」でしょ。 866 00:52:10,061 --> 00:52:11,996 「ありがとう」って言いなさい! 867 00:52:12,063 --> 00:52:14,999 あっ 雲雀さん…。 >> 失礼いたしました。 868 00:52:15,066 --> 00:52:19,504 祝い事に もめ事は ご法度でござんす。 869 00:52:19,570 --> 00:52:24,008 ただでさえ 手違いで 誰ひとり訪れない→ 870 00:52:24,075 --> 00:52:28,012 寂しい誕生日になっています。 871 00:52:28,079 --> 00:52:34,018 これ以上 惨めな思いは ご勘弁。 872 00:52:34,085 --> 00:52:37,522 さぁ どうぞ 中へ。 お邪魔します~。 873 00:52:37,588 --> 00:52:40,024 ちょっと待て てめぇら。 874 00:52:40,091 --> 00:52:43,027 これ以上 無礼なまねしたら→ 875 00:52:43,094 --> 00:52:45,963 首がスッ飛ぶと思え 分かったな? 876 00:52:46,030 --> 00:52:47,965 チッ 何目線よ あんた。 >> 入れ。 877 00:52:48,032 --> 00:52:50,968 今 舌打ちしたろ この野郎。 878 00:52:51,035 --> 00:52:53,971 フフ まぁ いいか。 879 00:52:54,038 --> 00:52:56,541 今日はハッピーな時だぜ。 880 00:52:59,544 --> 00:53:07,552 ♪~ 881 00:53:07,552 --> 00:53:10,988 📺(ナレーション) 〔銀婚式の2人をともす ダイヤモンド〕 882 00:53:11,055 --> 00:53:14,492 📺〔あの日のまま ずっと恋をしよう〕 883 00:53:14,559 --> 00:53:16,561 〔これだ…〕 884 00:53:18,563 --> 00:53:20,998 アイ ラビュ-。 885 00:53:21,065 --> 00:53:24,068 セイ アイ ウォンチュー。 886 00:53:24,068 --> 00:53:43,588 ♪~ 887 00:53:43,588 --> 00:53:47,458 (江口)♪~ ハッピー バースデー >> あれ! あ~ららら…! 888 00:53:47,525 --> 00:53:49,961 (江口)♪~ ハッピー バースデー トゥ ユー 889 00:53:50,027 --> 00:53:52,463 (雲雀) 願い事は何にしようかね? 890 00:53:52,530 --> 00:53:53,965 ♪~ ハッピー バース… 891 00:53:54,031 --> 00:53:56,033 おっと! 892 00:53:57,535 --> 00:53:59,537 (3人) あぁ~! 893 00:53:59,537 --> 00:54:10,047 ♪~ 894 00:54:10,047 --> 00:54:11,482 ナイスキャッチ! 895 00:54:11,549 --> 00:54:12,984 ハァ…。 896 00:54:13,050 --> 00:54:13,985 フ~! 897 00:54:14,051 --> 00:54:14,986 あ~! 898 00:54:15,052 --> 00:54:16,988 願い事…。 >> あ ヤベェ。 899 00:54:17,054 --> 00:54:19,490 てめぇ 何で消すんだよ! 900 00:54:19,557 --> 00:54:21,492 こ…。 901 00:54:21,559 --> 00:54:23,494 プレゼントタイム! 902 00:54:23,561 --> 00:54:25,496 (田中) そうね プレゼントね。 903 00:54:25,563 --> 00:54:27,999 プレゼントタイム! (田中:太田) わぁ~! 904 00:54:28,065 --> 00:54:31,502 (江口) 龍からのプレゼントだ。 (田中) あら~! 905 00:54:31,569 --> 00:54:34,505 やっぱり 龍だね 開けていいかい? 906 00:54:34,572 --> 00:54:37,575 おう 手紙も付いてるぜ。 907 00:54:39,577 --> 00:54:44,015 (江口)「姐さんへ お誕生日おめでとうございます。 908 00:54:44,081 --> 00:54:45,950 姐さんのために→ 909 00:54:46,017 --> 00:54:49,453 上物の白い粉を用意しました。 910 00:54:49,520 --> 00:54:51,956 どうぞ お納めください」。 911 00:54:52,023 --> 00:54:54,458 白い粉って何? >> 白い粉…。 912 00:54:54,525 --> 00:54:56,527 (江口) 開け ゴマ! 913 00:54:58,029 --> 00:55:01,465 (田中) 何よ もう! 龍さん 紛らわしいわね いつもいつも。 914 00:55:01,532 --> 00:55:04,468 龍らしいね。 >> おぉ。 915 00:55:04,535 --> 00:55:07,471 フフフ。 >> で あんたは? 916 00:55:07,538 --> 00:55:09,974 ん? 俺? 917 00:55:10,041 --> 00:55:13,477 いや ちょっと… 恥ずかしいじゃねえか。 918 00:55:13,544 --> 00:55:16,480 あんた まさか 買い忘れたんじゃないだろうね? 919 00:55:16,547 --> 00:55:19,984 そんなわけねえだろう!! ちゃんと用意したんだよ。 920 00:55:20,051 --> 00:55:23,487 アイ ラビュー プレゼント フォー ユー レイター。 921 00:55:23,554 --> 00:55:25,489 後で フォー ユー アイ ラビュー。 922 00:55:25,556 --> 00:55:28,492 後ほど レイター。 >> 何 訳分かんないこと言ってんだ。 923 00:55:28,559 --> 00:55:30,995 (太田) あっ じゃあ 次 私からいいですか? 924 00:55:31,062 --> 00:55:33,497 (田中) お~。 ういっす。 925 00:55:33,564 --> 00:55:37,501 用意して来ましたよ~。 (田中) 何? 何? 何? 926 00:55:37,568 --> 00:55:41,005 お誕生日おめでとうございます。 927 00:55:41,072 --> 00:55:43,007 ありがとうござんす。 928 00:55:43,074 --> 00:55:46,444 開けてください。 >> 何だい? 何だい? 929 00:55:46,510 --> 00:55:49,513 (江口) 開け ゴマ! 930 00:55:52,516 --> 00:55:54,452 何だい? これ。 931 00:55:54,518 --> 00:55:56,954 あっ これはですね→ 932 00:55:57,021 --> 00:55:59,457 黒ひげのやつに→ 933 00:55:59,523 --> 00:56:02,960 今回 なんと! よいしょ。 934 00:56:03,027 --> 00:56:07,465 特注で 作ってもらっちゃったんです~! 935 00:56:07,531 --> 00:56:11,969 えっ これ こだわりポイントが これ! 936 00:56:12,036 --> 00:56:15,473 雲雀さん そっくり! 937 00:56:15,539 --> 00:56:16,974 アハハ…! 938 00:56:17,041 --> 00:56:21,979 雲雀さんを… ナイフで ぶっ刺すってこと? 939 00:56:22,046 --> 00:56:24,482 そうそう それです。 >> 太田 てめぇ! 940 00:56:24,548 --> 00:56:26,984 ふざけたもの持って来んじゃねえ バカ野郎が! 941 00:56:27,051 --> 00:56:31,989 あたいを樽に入れて ドスで刺して→ 942 00:56:32,056 --> 00:56:35,493 飛ばして頭から落として…。 943 00:56:35,559 --> 00:56:36,994 (太田) 違う…。 944 00:56:37,061 --> 00:56:40,498 無残な死に方させよう っていうのかい? 945 00:56:40,564 --> 00:56:42,500 違います そんなつもりじゃなくって。 946 00:56:42,566 --> 00:56:45,936 雲雀さん これ ゲームですんでね ちょっと落ち着いてください。 947 00:56:46,003 --> 00:56:50,441 深呼吸しましょう 鼻から吸って 口から吐いて~。 948 00:56:50,508 --> 00:56:55,012 鼻から吸って~ 口から吐いて~。 949 00:56:56,013 --> 00:56:59,450 あたいのタマ→ 950 00:56:59,517 --> 00:57:04,522 取れるもんなら 取ってみぃ。 951 00:57:08,526 --> 00:57:10,461 (田中) すいません。 >> あぁ~! 952 00:57:10,528 --> 00:57:12,963 あぁ…! >> 大丈夫ですか? 953 00:57:13,030 --> 00:57:14,965 こ… これは もう やめよう。 954 00:57:15,032 --> 00:57:16,467 (田中) そうね やめよう。 955 00:57:16,534 --> 00:57:18,969 始めたのに何言ってんだい 最後までやるよ。 956 00:57:19,036 --> 00:57:20,471 次 あんただよ。 957 00:57:20,538 --> 00:57:22,473 俺か。 958 00:57:22,540 --> 00:57:25,042 よし 分かった。 959 00:57:28,045 --> 00:57:29,980 (江口) えぇ! うわ~! (田中) あ~! 960 00:57:30,047 --> 00:57:31,482 ハァ…。 961 00:57:31,549 --> 00:57:33,484 まだ刺さってないです。 962 00:57:33,551 --> 00:57:34,985 すいません。 963 00:57:35,052 --> 00:57:36,987 (江口) できねえ 俺にはできねえ。 964 00:57:37,054 --> 00:57:38,989 やるしかないんだよ もう。 965 00:57:39,056 --> 00:57:41,992 やんなさいよ 早く…。 >> 分かってるよ! 966 00:57:42,059 --> 00:57:44,995 焦らせんじゃねえや 行くぞ。 967 00:57:45,062 --> 00:57:46,497 ハァ…! 968 00:57:50,000 --> 00:57:54,438 ♪~ 空と君とのあいだには 969 00:57:54,505 --> 00:57:58,943 ♪~ 今日も冷たい雨が降る 970 00:57:59,009 --> 00:58:02,947 ♪~ 君が笑ってくれるなら 971 00:58:03,013 --> 00:58:07,952 ♪~ 僕は悪にでもなる 972 00:58:08,018 --> 00:58:12,456 ♪~ 空と君とのあいだには 973 00:58:12,523 --> 00:58:16,961 ♪~ 今日も冷たい雨が降る 974 00:58:17,027 --> 00:58:20,965 ♪~ 君が笑ってくれるなら 975 00:58:21,031 --> 00:58:26,537 ♪~ 僕は悪にでもなる 976 00:58:26,537 --> 00:58:34,044 ♪~ 977 00:58:39,049 --> 00:58:43,487 ⟨続いては 町の平和を守るはずが 逆に事件を起こしちゃう→ 978 00:58:43,554 --> 00:58:46,490 警察官を紹介⟩ 979 00:58:47,491 --> 00:58:49,426 (酒井) ちょっといいですか? 980 00:58:49,493 --> 00:58:50,928 (龍) えぇ~い! 981 00:58:50,995 --> 00:58:53,931 (酒井) ちょっといいですか!? ちょっといいですか。 982 00:58:53,998 --> 00:58:56,433 (龍) 後にしてくれへんか? >> そういうわけにもいかないんです。 983 00:58:56,500 --> 00:58:59,436 職業は? (龍) 専業主夫や。 984 00:58:59,503 --> 00:59:02,940 >> 専業主夫? (龍) しゃあないな。 985 00:59:03,007 --> 00:59:05,943 ほな…。 986 00:59:06,010 --> 00:59:08,012 ここはひとつ これで。 987 00:59:12,016 --> 00:59:15,452 >> いやいや 待って 待って。 (龍) 弁当 渡さなあかんねや! 988 00:59:15,519 --> 00:59:18,022 (佐渡島) おう 酒井 どうした? 989 00:59:19,523 --> 00:59:21,458 (佐渡島) えっ…。 990 00:59:21,525 --> 00:59:22,960 酒井! 991 00:59:23,027 --> 00:59:25,029 ちょ… ちょっと そこ動かないで! 992 00:59:26,530 --> 00:59:29,967 あいつはな… 「不死身の龍」だ! 993 00:59:30,034 --> 00:59:31,969 不死身の…? 994 00:59:32,036 --> 00:59:34,972 ⟨それ以来 トラブルの現場に→ 995 00:59:35,039 --> 00:59:39,043 この警察官コンビが たびたび登場⟩ 996 00:59:41,045 --> 00:59:43,480 ⟨美久の忘れ物を届けるため→ 997 00:59:43,547 --> 00:59:46,917 龍が 自転車をこいでいた時には…⟩ 998 00:59:46,984 --> 00:59:49,920 (自転車のベル) 999 00:59:49,987 --> 00:59:51,922 (佐渡島) 何だ? あの入れ物は。 1000 00:59:51,989 --> 00:59:53,991 あの入れ物は…。 1001 00:59:58,495 --> 01:00:00,431 ライフル? 1002 01:00:00,497 --> 01:00:01,932 ライフル!? 1003 01:00:01,999 --> 01:00:04,435 しかも あっちは大城山組のほう。 1004 01:00:04,501 --> 01:00:06,437 胸騒ぎがするな…。 1005 01:00:06,503 --> 01:00:07,938 (龍)〔うら~!〕 1006 01:00:08,005 --> 01:00:09,940 (大城山)〔た… 龍!〕 1007 01:00:10,007 --> 01:00:11,942 〔待て! 待て!〕 (龍)〔落としまえや~!〕 1008 01:00:12,009 --> 01:00:14,945 (大城山)〔や… やめ!〕 (龍)〔うりゃ~!〕 1009 01:00:15,012 --> 01:00:17,948 これはヤバい! 胸騒ぎが止まらない! 1010 01:00:18,015 --> 01:00:19,450 (佐渡島) どうした? 1011 01:00:19,516 --> 01:00:21,452 行くぞ! はい…。 1012 01:00:21,518 --> 01:00:24,455 いや おかしい おかしい 上下関係 おかしくなっちゃう。 1013 01:00:24,521 --> 01:00:28,959 ⟨そんな 勘違いばかりしている 酒井と龍の関係が→ 1014 01:00:29,026 --> 01:00:31,962 大きく変わった事件が⟩ 1015 01:00:32,029 --> 01:00:34,465 (龍) 今日はツイとるがな。 1016 01:00:34,531 --> 01:00:36,033 痛っ! 1017 01:00:40,537 --> 01:00:43,974 (龍) あっ! これ 美久の。 1018 01:00:44,041 --> 01:00:46,410 (美久)〔ジャ~ン “ネオポリスガール”の オーシャンポリス〕 1019 01:00:46,477 --> 01:00:48,979 〔思い切って買っちゃった〕 1020 01:00:50,481 --> 01:00:52,916 (龍)〔ホンマ好っきゃのぉ〕 (美久)〔ん~〕 1021 01:00:52,983 --> 01:00:55,419 〔タッちゃん これ 絶対 触らないでよ〕 1022 01:00:55,486 --> 01:00:56,920 (龍)〔おう〕 1023 01:00:56,987 --> 01:01:00,924 (美久)〔ず~っと欲しかったんだよな〕 1024 01:01:00,991 --> 01:01:03,927 〔これは もう私の宝物だな〕 1025 01:01:03,994 --> 01:01:06,930 〔宝物だな… 宝物だな…〕 1026 01:01:06,997 --> 01:01:10,434 ⟨美久がとても大事にしている フィギュアを→ 1027 01:01:10,501 --> 01:01:13,437 壊してしまった龍⟩ 1028 01:01:13,504 --> 01:01:14,938 (龍) しっかりせぇ! 1029 01:01:15,005 --> 01:01:18,442 “ネオポリスガール”の青いのん! 根性 見せんかい! 1030 01:01:18,509 --> 01:01:19,443 あっ。 1031 01:01:19,510 --> 01:01:21,945 《あれは俺がずっと探してた→ 1032 01:01:22,012 --> 01:01:24,448 オーシャンポリスの 限定フィギュア!》 1033 01:01:24,515 --> 01:01:26,450 《まさに 灯台下暗し》 1034 01:01:26,517 --> 01:01:29,453 《こんな近くのオモチャ屋に 売ってたなんて…》 1035 01:01:29,520 --> 01:01:32,956 ⟨実は 酒井も このアニメの大ファン⟩ 1036 01:01:33,023 --> 01:01:38,462 ⟨龍と酒井は 共に このフィギュアを 手に入れようとするのだが⟩ 1037 01:01:38,529 --> 01:01:40,464 (龍) あ…。 >> え? 1038 01:01:40,531 --> 01:01:43,467 そちらのフィギュアでしたら たった今 売れたところです。 1039 01:01:43,534 --> 01:01:44,968 (龍) え!? 1040 01:01:45,035 --> 01:01:47,971 (孫) おじいちゃん ありがとう! (祖父) ハハハ…。 1041 01:01:48,038 --> 01:01:50,974 ⟨その後 2人は協力して→ 1042 01:01:51,041 --> 01:01:55,479 “ネオポリスガール”の 限定フィギュアを探すことに⟩ 1043 01:01:55,546 --> 01:01:57,481 そうしときましょうか。 1044 01:01:57,548 --> 01:02:01,485 そのお店で買い物をする時は “ネポガ”への愛を証明するため→ 1045 01:02:01,552 --> 01:02:04,488 オーシャンポリスと ピンキーポリスの名乗りを→ 1046 01:02:04,555 --> 01:02:06,990 ポーズ付きで披露する必要が あるらしいです。 1047 01:02:07,057 --> 01:02:09,993 それぞれの役に分かれて 2人で。 1048 01:02:10,060 --> 01:02:11,995 えっ… 2人? 1049 01:02:12,062 --> 01:02:13,497 行きますよ。 1050 01:02:13,564 --> 01:02:15,032 (龍) 青く! >> ときめく! 1051 01:02:15,032 --> 01:02:16,500 (龍) きらめく! >> 桃色! 1052 01:02:16,567 --> 01:02:18,502 (2人) ジャスティ~ス…。 1053 01:02:18,569 --> 01:02:19,770 (龍) スター! >> ハート! 1054 01:02:19,770 --> 01:02:21,004 (龍) オーシャン! >> ピンキー! 1055 01:02:21,071 --> 01:02:24,007 (2人) ポリス! クライムキャ~ッチ→ 1056 01:02:24,074 --> 01:02:25,576 ネオポリスガール! 1057 01:02:27,077 --> 01:02:29,513 ⟨そんな変身ポーズでも おなじみの→ 1058 01:02:29,580 --> 01:02:34,017 アニメ“ネオポリスガール”は ドラマの中でも大人気!⟩ 1059 01:02:34,084 --> 01:02:36,019 ⟨来週公開される映画でも→ 1060 01:02:36,086 --> 01:02:39,022 重要なキーアイテムに なっているらしいぞ⟩ 1061 01:02:39,089 --> 01:02:42,593 ⟨ぜ~ひ! 劇場でチェックだ!⟩ 1062 01:02:44,094 --> 01:02:47,531 ⟨またしても…⟩ 1063 01:02:50,033 --> 01:02:53,036 お前 マジでどうした? >> え? 1064 01:03:03,547 --> 01:03:05,482 何で防犯講習会なんですか? 1065 01:03:05,549 --> 01:03:08,485 うちの町は平和だと思うんですが。 1066 01:03:08,552 --> 01:03:10,988 俺たちの存在意義だよ。 1067 01:03:11,054 --> 01:03:15,993 この町の住人が 何て言ってるか知ってるか? 1068 01:03:16,059 --> 01:03:17,494 (龍)〔オギャ~〕 1069 01:03:17,561 --> 01:03:20,497 〔お控えなすって! メリー クリスマス〕 1070 01:03:20,564 --> 01:03:22,499 (田中) 〔いや~ 龍さん すごいわ〕 1071 01:03:22,566 --> 01:03:24,501 〔火竜町のラスボス!〕 1072 01:03:24,568 --> 01:03:26,003 (龍)〔はい〕 1073 01:03:26,069 --> 01:03:30,507 どこに行っても 龍さん 龍さん 龍さん。 1074 01:03:30,574 --> 01:03:34,511 この町の平和は 龍さんのおかげだって。 1075 01:03:34,578 --> 01:03:36,013 そうか? 1076 01:03:36,079 --> 01:03:38,015 小さいかもしれないけど→ 1077 01:03:38,081 --> 01:03:40,517 俺だって感謝されたいんだよ。 1078 01:03:40,584 --> 01:03:43,520 「いつもありがとね」って 言われたいんだよ。 1079 01:03:43,587 --> 01:03:46,456 「お巡りさんは僕のヒーローだ」 って言われたいんだよ。 1080 01:03:46,523 --> 01:03:48,458 でも 実際 龍さんのおかげですからね。 1081 01:03:48,525 --> 01:03:50,961 バカ野郎 簡単に認めてんじゃないよ。 1082 01:03:51,028 --> 01:03:52,462 すいません。 1083 01:03:52,529 --> 01:03:54,464 お前には警察官としての プライドがないのか? 1084 01:03:54,531 --> 01:03:57,467 警察官としての矜持が! 1085 01:03:57,534 --> 01:04:00,470 ありますよ… ありまくりですよ! 1086 01:04:00,537 --> 01:04:02,472 ホントかよ。 >> ハッ ハハ。 1087 01:04:02,539 --> 01:04:05,475 ハハハ 燃えて来た あっ ハハハ! 1088 01:04:05,542 --> 01:04:07,477 燃えて来ましたよ サドジマさん! >> 「サドシマ」ね。 1089 01:04:07,544 --> 01:04:08,979 バーニングポリス! >> 何それ。 1090 01:04:09,046 --> 01:04:10,480 ファイヤー! 1091 01:04:10,547 --> 01:04:12,482 金網電流デスマッチだ こら~! 1092 01:04:12,549 --> 01:04:14,484 何でヒールになってんだよ 危ねぇな。 1093 01:04:14,551 --> 01:04:16,987 俺はヒーローになりたいって 言ってんの。 >> あ そっか。 1094 01:04:17,054 --> 01:04:18,989 急に大仁田 厚を やるんじゃないよ。 1095 01:04:19,056 --> 01:04:21,491 大仁田 厚の そのファイヤーの やり方 微妙に違うね。 1096 01:04:21,558 --> 01:04:24,561 キレも悪い 指の。 >> どんな感じっすか? 1097 01:04:25,562 --> 01:04:26,997 ファイヤー!! 1098 01:04:27,064 --> 01:04:28,999 こうやんの ちょっとやってみな? >> あ いえ。 1099 01:04:29,066 --> 01:04:31,501 そういうのは大丈夫っすわ。 >> 何で? 1100 01:04:31,568 --> 01:04:33,003 ごめん。 1101 01:04:33,070 --> 01:04:36,006 やる流れじゃん。 >> どんな感じで…? 1102 01:04:36,073 --> 01:04:39,509 今やったじゃねえか ありったけの力だよ。 1103 01:04:39,576 --> 01:04:40,510 行くぞ。 1104 01:04:40,577 --> 01:04:42,512 ファイヤー!! 1105 01:04:42,579 --> 01:04:45,515 すいません できないです。 >> どした? 1106 01:04:46,516 --> 01:04:49,453 まず最初は 振り込め詐欺ですね。 1107 01:04:49,519 --> 01:04:52,456 あっ 「め」なんですか。 >> 「み」じゃなくて? 1108 01:04:52,522 --> 01:04:55,459 「振り込み」ではなく 「振り込め」というね。 1109 01:04:55,525 --> 01:04:56,960 そうでしたか。 1110 01:04:57,027 --> 01:05:00,464 その中でもね 一番多いのが 聞いたことあると思いますが→ 1111 01:05:00,530 --> 01:05:02,966 オレオレ詐欺。 >> あれよ。 1112 01:05:03,033 --> 01:05:06,970 いつ来んのか いつ来んのかって 怖いわよ もう。 1113 01:05:07,037 --> 01:05:08,972 ちょっと こちらを シミュレーションしてみましょう。 1114 01:05:09,039 --> 01:05:09,973 はい。 1115 01:05:10,040 --> 01:05:11,975 では… 実食! 1116 01:05:12,042 --> 01:05:13,477 ん? >> バカじゃないの? 1117 01:05:13,543 --> 01:05:15,479 ごはん食べるの? >> 「実演」だぜ? 1118 01:05:15,545 --> 01:05:17,981 「実演」か。 >> シンプルバカね。 1119 01:05:18,048 --> 01:05:20,484 すいません。 >> 何これ ダセェ。 1120 01:05:20,550 --> 01:05:23,487 お母さん! 私よ 私! 1121 01:05:23,553 --> 01:05:25,489 和恵かい? どうしたの? あんた。 1122 01:05:25,555 --> 01:05:29,493 事故を起こしちゃったのよ! それでね お金が必要なの! 1123 01:05:29,559 --> 01:05:33,497 何だって~ 今からすぐ振り込むよ 和恵 そこで待ってな。 1124 01:05:33,563 --> 01:05:35,499 その場で! 和恵。 >> ストップ ストップ ストップ…。 1125 01:05:35,565 --> 01:05:38,001 会長 ストップ 騙されてます。 1126 01:05:38,068 --> 01:05:40,003 今の騙しですか? >> 騙しですよ もちろん。 1127 01:05:40,070 --> 01:05:42,506 信じられない。 >> このぐらいリアルにいますから。 1128 01:05:42,572 --> 01:05:45,942 リアルだわ。 (佐渡島) お芝居は良かったんです。 1129 01:05:46,009 --> 01:05:47,944 上手でした 上手でした ちょっとBパターンのやつ…。 1130 01:05:48,011 --> 01:05:50,447 (田中) Bですね ア~ ア~ ア~。 1131 01:05:50,514 --> 01:05:51,948 (せき払い) はい 大丈夫です。 1132 01:05:52,015 --> 01:05:53,951 もしもし お母さん? 1133 01:05:54,017 --> 01:05:56,453 あっ 和恵かい? どうした? 1134 01:05:56,520 --> 01:05:59,956 会社でヘマやらかしちゃってさ…。 1135 01:06:00,023 --> 01:06:03,460 どうしてもね お金が… 必要なの! 1136 01:06:03,527 --> 01:06:05,962 何だって和恵 大変だ。 1137 01:06:06,029 --> 01:06:08,965 今から すぐ銀行に行くよ そこで待ってな 和恵~! 1138 01:06:09,032 --> 01:06:11,968 どうしました? >> うちの娘が会社でヘマやって→ 1139 01:06:12,035 --> 01:06:13,971 振り込めっていうんですよ。 すぐ振り込みましょう! 1140 01:06:14,037 --> 01:06:16,973 分かりました~! >> ダメ ダメ ダメ ダメ…。 1141 01:06:17,040 --> 01:06:19,476 もう騙されてる 全然騙されてます。 1142 01:06:19,543 --> 01:06:21,478 お巡りさんが すぐ振り込めって言うから。 1143 01:06:21,545 --> 01:06:23,980 同じ過ちを繰り返してるんです。 (太田) お母さん! 1144 01:06:24,047 --> 01:06:26,983 太田さん いつまで芝居を? >> すごくいいんです。 1145 01:06:27,050 --> 01:06:29,986 良かったんですけどね お芝居は。 >> うれしい。 1146 01:06:30,053 --> 01:06:31,254 サドジマさん! >> 何だ? 1147 01:06:31,254 --> 01:06:32,489 事件です! 声がデカい。 1148 01:06:32,556 --> 01:06:34,991 事件じゃないのよ 俺が書いた台本なの。 1149 01:06:35,058 --> 01:06:36,993 劇団か何か 入っちゃったほうがいいわよ。 1150 01:06:37,060 --> 01:06:38,995 ごめんなさい。 (田中) ちょっと 台本が→ 1151 01:06:39,062 --> 01:06:43,066 あんまりだったかなと…。 >> 俺のせい? 1152 01:06:44,067 --> 01:06:46,436 はい 続いては 恐喝ですね。 1153 01:06:46,503 --> 01:06:49,439 来たわよ 怖いから。 (太田) 物騒ですね。 1154 01:06:49,506 --> 01:06:53,443 世の中にはね 人を脅して 金を奪い取る輩が→ 1155 01:06:53,510 --> 01:06:55,445 たくさんいますから。 >> 怖いわよ~。 1156 01:06:55,512 --> 01:06:59,015 まずは実践…。 >> お控えなすって! 1157 01:07:01,518 --> 01:07:03,954 何やってんの? お前。 1158 01:07:04,020 --> 01:07:07,457 講習会の話 したら 龍さんが服貸してくれたんや。 1159 01:07:07,524 --> 01:07:09,960 お勤め ご苦労さんです! 1160 01:07:10,027 --> 01:07:11,962 何かイラっとすんな。 1161 01:07:12,029 --> 01:07:14,464 お前 主夫 ナメたらあかんで! 1162 01:07:14,531 --> 01:07:17,467 「お前」? お前 今 俺に向かって 「お前」って言ったよな? 1163 01:07:17,534 --> 01:07:18,969 あぁ? >> 何これ 何これ! 1164 01:07:19,035 --> 01:07:20,971 上司… 上司だぞ! >> あぁ? 1165 01:07:21,038 --> 01:07:22,472 佐渡島だぞ! >> あぁ? 1166 01:07:22,539 --> 01:07:25,041 早くしなさいよ あんたたちは もう! 1167 01:07:29,546 --> 01:07:30,981 うわ~! 1168 01:07:31,047 --> 01:07:33,483 姉ちゃん 肩ぶつかったで。 1169 01:07:33,550 --> 01:07:37,487 あ~ 肩外れたさかい 慰謝料もらおうか。 1170 01:07:37,554 --> 01:07:39,489 そんな… えぇ! 1171 01:07:39,556 --> 01:07:41,992 「えぇ!」ちゃうねん 金よこせ言うとるんや。 1172 01:07:42,058 --> 01:07:44,494 キャ~~! 1173 01:07:44,561 --> 01:07:46,430 ちょっと あんた! >> ん? 1174 01:07:46,496 --> 01:07:48,432 龍さん そんなこと言わないでしょ! 1175 01:07:48,498 --> 01:07:50,434 龍さん? >> 龍さんの何見てたのよ! 1176 01:07:50,500 --> 01:07:52,936 はい とっととやり直し! 戻って! 1177 01:07:53,003 --> 01:07:55,005 いいんだよ 別に龍さんじゃなくて いいんだからな。 1178 01:07:56,506 --> 01:07:57,941 お~っ! あ~! 1179 01:07:58,008 --> 01:08:00,944 ケガはありませんか? >> あ… はい。 1180 01:08:01,011 --> 01:08:04,448 これ… おわびです! 1181 01:08:04,514 --> 01:08:05,949 はい? 1182 01:08:06,016 --> 01:08:08,452 (太田) ありがとうございます! (佐渡島) 何が? 1183 01:08:08,518 --> 01:08:10,454 龍さん! >> 龍さん? 1184 01:08:10,520 --> 01:08:12,956 はい 完璧! すごく良かった! (太田) わぁ~! 1185 01:08:13,023 --> 01:08:15,959 これ これ これ これよ~。 >> ダメ ダメ ダメ ダメ ダメ。 1186 01:08:16,026 --> 01:08:17,461 これ 全然ダメでしょ。 1187 01:08:17,527 --> 01:08:20,964 恐喝に対する対処法 1個も出て来てないから。 1188 01:08:21,031 --> 01:08:22,966 主夫 ナメたらあかんで! 1189 01:08:23,033 --> 01:08:25,469 あっ もう会話になってないな やめやめ 次 行きましょう。 1190 01:08:25,535 --> 01:08:28,472 がんじがらめね! がんじがらめ? 1191 01:08:28,538 --> 01:08:31,475 では 最後に護身術です。 (田中) はい! 1192 01:08:31,541 --> 01:08:34,478 私 被害者の役をやりたいです。 >> すいません まだ僕が→ 1193 01:08:34,544 --> 01:08:36,980 説明してるんですけども。 >> いいから こっち来なさい。 1194 01:08:37,047 --> 01:08:39,483 あんた 犯人役ね 私のお尻 触んなさい。 1195 01:08:39,549 --> 01:08:41,485 えっ 嫌です。 >> は? 1196 01:08:41,551 --> 01:08:43,987 何その断り方 失礼じゃないのよ。 1197 01:08:44,054 --> 01:08:45,922 いいから 触んなさいよ。 >> 嫌です 嫌です! 1198 01:08:45,989 --> 01:08:48,425 はぁ? 何をそんな力いっぱい 嫌がって。 1199 01:08:48,492 --> 01:08:51,428 あんた 傷つくじゃないの 私が! あぁ? 1200 01:08:51,495 --> 01:08:53,430 あのね 昔 よく痴漢に遭ってたから→ 1201 01:08:53,497 --> 01:08:56,933 護身術 学んだのよ いいから やんなさいよ。 1202 01:08:57,000 --> 01:09:01,004 本当に よく痴漢に遭ってたんですか? 1203 01:09:03,006 --> 01:09:04,441 テイ~! >> あぁ~! 1204 01:09:04,508 --> 01:09:06,443 ご覧の通りの 貫禄美ボディーだから→ 1205 01:09:06,510 --> 01:09:10,447 痴漢に遭ってたって 言ってるだろうが おら~! 1206 01:09:10,514 --> 01:09:12,449 ヤァ~! 1207 01:09:12,516 --> 01:09:14,951 会長 さすがにこれは やり過ぎです。 1208 01:09:15,018 --> 01:09:16,953 おめぇも…。 うわ~! 1209 01:09:17,020 --> 01:09:18,455 タァ~! 1210 01:09:18,522 --> 01:09:21,958 この町は 私たちが→ 1211 01:09:22,025 --> 01:09:24,461 守る~! 会長! 1212 01:09:24,528 --> 01:09:26,963 カッコいい! ハハハ…! 1213 01:09:27,030 --> 01:09:28,465 ハッ! 1214 01:09:28,532 --> 01:09:31,468 俺たち…→ 1215 01:09:31,535 --> 01:09:33,970 必要なくない? 1216 01:09:34,037 --> 01:09:36,039 ですね。 1217 01:09:45,048 --> 01:09:47,417 まぁ 何はともあれ→ 1218 01:09:47,484 --> 01:09:50,487 町が平和なら それでいいんじゃないですか? 1219 01:09:53,490 --> 01:09:56,927 ホントにドジでマヌケで どうしようもない先輩ですね。 1220 01:09:56,993 --> 01:09:59,496 お前に言われたくないよ。 1221 01:10:00,497 --> 01:10:04,935 でも俺は 感謝してますよ。 1222 01:10:05,001 --> 01:10:07,003 いつもありがとうございます。 1223 01:10:10,507 --> 01:10:13,443 お前に…→ 1224 01:10:13,510 --> 01:10:15,512 言われたくないよ。 1225 01:10:19,015 --> 01:10:20,951 (田中) あっ いたいた… よかった よかった。 1226 01:10:21,017 --> 01:10:23,954 いるじゃないですか。 >> 何ですか? 1227 01:10:24,020 --> 01:10:27,457 何ちょっと 辛気くさい顔しちゃって もう。 1228 01:10:27,524 --> 01:10:31,461 くさい くさい 辛気臭がすんのよ あんたたち もう。 >> 暗い。 1229 01:10:31,528 --> 01:10:33,964 もう ほっといてくださいよ~。 1230 01:10:34,030 --> 01:10:36,967 片付けたら 僕ら帰りますから。 1231 01:10:37,033 --> 01:10:40,036 はい これ どうぞ。 1232 01:10:41,538 --> 01:10:42,973 え? 1233 01:10:43,039 --> 01:10:44,474 (太田) ジャジャ~ン! 1234 01:10:44,541 --> 01:10:46,409 いつもお疲れさま。 1235 01:10:46,476 --> 01:10:48,411 ありがとね。 1236 01:10:48,478 --> 01:10:50,914 後で みんなで食べましょ。 1237 01:10:50,981 --> 01:10:54,484 めちゃくちゃおいしいやつですよ。 1238 01:10:57,988 --> 01:10:59,990 はい。 >> はい。 1239 01:11:00,991 --> 01:11:03,927 (太田) ねぇ いい香り。 (佐渡島) お~ ほほほ。 1240 01:11:03,994 --> 01:11:07,430 (田中) 何立ってんのよ お茶でしょ? 1241 01:11:07,497 --> 01:11:09,933 (太田) お茶入れて来て。 >> 持って来ます。 1242 01:11:10,000 --> 01:11:12,936 急いで行って。 >> すいません 気が利かなくて。 1243 01:11:13,003 --> 01:11:15,505 (田中) お皿ないじゃない。 (佐渡島) あっ。 1244 01:11:21,511 --> 01:11:24,014 ⟨…が よみがえる!⟩ 1245 01:11:31,021 --> 01:11:34,958 ⟨続いては 龍と美久が 結婚するに至った→ 1246 01:11:35,025 --> 01:11:38,528 なれそめを紹介⟩ 1247 01:11:39,529 --> 01:11:44,968 ⟨10年前 娘 向日葵の妊娠を知った美久⟩ 1248 01:11:45,035 --> 01:11:47,971 (美久の母) あなた一人で育てられるの? 1249 01:11:48,038 --> 01:11:53,476 (母) 子供を育てるっていうのは そんな簡単なことじゃないの。 1250 01:11:53,543 --> 01:11:59,482 いろんなこと犠牲にしてでも 守って行かなきゃいけないの。 1251 01:11:59,549 --> 01:12:02,485 私は産みたい。 1252 01:12:02,552 --> 01:12:07,490 どんな理由があったとしても この子に罪はないでしょ。 1253 01:12:07,557 --> 01:12:11,494 ⟨シングルマザーの道を選んだ 美久⟩ 1254 01:12:11,561 --> 01:12:13,997 ⟨やがて時は流れ…⟩ 1255 01:12:14,064 --> 01:12:16,066 いらっしゃい…。 1256 01:12:17,567 --> 01:12:19,502 い… いらっしゃ…。 1257 01:12:19,569 --> 01:12:22,572 (美久) 2名様ですか? ご案内します。 1258 01:12:25,575 --> 01:12:28,445 (美久) こちらでよろしいですか? 窓際じゃダメっすか? 1259 01:12:28,511 --> 01:12:30,447 雅! (雅) はい! 1260 01:12:30,513 --> 01:12:32,949 (龍) 店員さんに迷惑掛けたら あかん! 1261 01:12:33,016 --> 01:12:34,951 (雅) すいません…。 1262 01:12:35,018 --> 01:12:37,454 (龍) 姉ちゃん ここでええわ。 1263 01:12:37,520 --> 01:12:39,522 姉ちゃん! 1264 01:12:41,024 --> 01:12:42,459 (美久) はい。 1265 01:12:42,525 --> 01:12:43,960 (龍) 早せい! (雅) すいません! 1266 01:12:44,027 --> 01:12:46,463 (龍) 姉ちゃん! (美久) はい。 1267 01:12:46,529 --> 01:12:47,964 (龍) 早せい! (雅) すいません! 1268 01:12:48,031 --> 01:12:49,966 (龍) 姉ちゃん! (美久) はい。 1269 01:12:50,033 --> 01:12:51,968 (龍) 早せぇや! 1270 01:12:52,035 --> 01:12:56,539 (美久) 何で あの人 いつも 私ばっかり呼ぶんだろう? 1271 01:12:58,041 --> 01:13:01,044 美久さんに 気があるんじゃないですか? 1272 01:13:02,545 --> 01:13:04,481 (龍) 姉ちゃん! 1273 01:13:04,547 --> 01:13:06,483 ほら! 1274 01:13:06,549 --> 01:13:08,485 (美久) はい ご注文どうぞ。 1275 01:13:08,551 --> 01:13:10,487 (龍) カレイの煮付け定食。 (美久) はい。 1276 01:13:10,553 --> 01:13:12,489 (雅) カレーライス。 (美久) はい。 1277 01:13:12,555 --> 01:13:13,490 (雅) よし…! 1278 01:13:13,556 --> 01:13:15,492 (美久) 少々 お待ちください。 1279 01:13:15,558 --> 01:13:20,997 ⟨そして 美久が料理を運ぶと…⟩ 1280 01:13:21,064 --> 01:13:22,999 (龍) 子持ちか。 1281 01:13:23,066 --> 01:13:26,002 嫌いやないで。 (美久) えっ? 1282 01:13:26,069 --> 01:13:30,006 (龍) 腹 割ってみんと 分からへんこともあんねや。 1283 01:13:32,509 --> 01:13:35,011 (美久) 失礼します。 (龍) おっす。 1284 01:13:36,513 --> 01:13:38,948 ⟨さらに…⟩ 1285 01:13:39,015 --> 01:13:40,950 (龍) 姉ちゃん! 1286 01:13:41,017 --> 01:13:42,452 (美久) はい。 1287 01:13:42,519 --> 01:13:46,956 (龍) ケッコンや ケッコンについて話 しようか。 1288 01:13:47,023 --> 01:13:50,026 (美久) 結婚? (龍) ああ。 1289 01:13:53,029 --> 01:13:57,467 (美久) 子持ちだとか 結婚だとか 本気で言ってます? 1290 01:13:57,534 --> 01:13:58,968 (龍) お? 1291 01:13:59,035 --> 01:14:03,473 (美久) いいかげんな言葉で ひとの心 もてあそばないでください。 1292 01:14:03,540 --> 01:14:08,478 ⟨龍の言葉に怒る 美久だったが…⟩ 1293 01:14:08,545 --> 01:14:12,982 (美久) 私 大学時代に子供ができて→ 1294 01:14:13,049 --> 01:14:18,054 妊娠を知った相手の男性は 私から逃げて行きました。 1295 01:14:20,056 --> 01:14:23,493 でも 私は娘を産んだんです。 1296 01:14:23,560 --> 01:14:28,431 生まれて来たら 本当にいとおしくて。 1297 01:14:28,498 --> 01:14:33,436 産んでよかったって 心から思ったんです。 1298 01:14:33,503 --> 01:14:36,506 (龍) 一人で育てんのは大変やな。 1299 01:14:38,007 --> 01:14:41,945 (美久) 私にとっては 大事な家族なんです。 1300 01:14:42,011 --> 01:14:45,949 命を懸けてでも 娘を守ることは→ 1301 01:14:46,015 --> 01:14:48,451 母親としての役目です。 1302 01:14:48,518 --> 01:14:50,954 だから→ 1303 01:14:51,020 --> 01:14:56,960 誰かを好きになるとか 誰かと一緒になるとか→ 1304 01:14:57,026 --> 01:15:00,029 考えないようにしてます。 1305 01:15:02,532 --> 01:15:06,536 そもそも極道の妻になんて なれませんから。 1306 01:15:09,038 --> 01:15:12,542 でも 気持ちはうれしかったです。 1307 01:15:16,045 --> 01:15:19,482 ⟨美久の思いを聞いた龍は…⟩ 1308 01:15:19,549 --> 01:15:21,985 (龍) 渡瀬一家 壊滅させて来ます。 1309 01:15:22,051 --> 01:15:26,055 事 済ましたら 破門にしてください! 1310 01:15:27,991 --> 01:15:32,929 俺にも 命 懸けて 守りたい人間ができたんです。 1311 01:15:32,996 --> 01:15:36,432 ⟨そして 龍は たった一人で→ 1312 01:15:36,499 --> 01:15:40,003 敵対勢力を壊滅させ…⟩ 1313 01:15:45,508 --> 01:15:47,944 (美久) どうしたんですか? そのケガ。 1314 01:15:48,011 --> 01:15:50,513 (龍) ケジメつけて来たで。 1315 01:16:01,024 --> 01:16:03,960 (龍) 家族になりたいねん。 1316 01:16:04,027 --> 01:16:06,963 (美久) えっ? 1317 01:16:07,030 --> 01:16:09,532 (龍) ええかげん ちゃうで。 1318 01:16:12,035 --> 01:16:16,472 あんたと 娘さんの命→ 1319 01:16:16,539 --> 01:16:19,542 俺に守らせてくれへんか。 1320 01:16:19,542 --> 01:16:34,490 ♪~ 1321 01:16:34,490 --> 01:16:39,929 ⟨こうして2人は 夫婦になったのだ⟩ 1322 01:16:39,996 --> 01:16:43,933 (美久) 覚えてる? ファミレスで出会った時のこと。 1323 01:16:44,000 --> 01:16:46,002 (龍) ああ。 1324 01:16:48,004 --> 01:16:51,441 (美久) 最初はさ 嫌だったけど→ 1325 01:16:51,507 --> 01:16:53,443 実は途中から→ 1326 01:16:53,509 --> 01:16:56,012 いつも呼んでくれるから うれしかったんだよ。 1327 01:16:59,515 --> 01:17:01,517 (龍)〔おう〕 1328 01:17:03,019 --> 01:17:05,021 〔おう〕 1329 01:17:07,023 --> 01:17:09,459 〔姉ちゃん!〕 1330 01:17:09,525 --> 01:17:11,527 (美久)〔はい〕 1331 01:17:14,030 --> 01:17:18,468 んで いきなり「子持ちでもいい」 って言ってくれるし→ 1332 01:17:18,534 --> 01:17:21,037 結婚は迫って来るし。 1333 01:17:23,539 --> 01:17:25,975 (龍)〔子持ちか〕 1334 01:17:26,042 --> 01:17:27,977 〔嫌いやないで〕 1335 01:17:29,979 --> 01:17:32,415 (美久)〔失礼します〕 (龍)〔おっす〕 1336 01:17:32,482 --> 01:17:34,417 (雅)〔子持ちって珍しいんすか?〕 1337 01:17:34,484 --> 01:17:37,420 (龍)〔カレイはオスかメスか 見分け つけへんからな〕 1338 01:17:37,487 --> 01:17:39,422 〔ケッコンや〕 1339 01:17:39,489 --> 01:17:41,924 〔血痕について 話 しよか〕 1340 01:17:41,991 --> 01:17:45,495 (美久)〔いいかげんな言葉で ひとの心 もてあそばないでください〕 1341 01:17:49,499 --> 01:17:51,934 (雅)〔何か勘違いしてません? あの人〕 1342 01:17:52,001 --> 01:17:54,437 (龍)〔勘違い?〕 (雅)〔アニキが言ってるケッコンを→ 1343 01:17:54,504 --> 01:17:56,439 プロポーズだと 思ったんじゃないですか?〕 1344 01:17:56,506 --> 01:17:57,940 (龍)〔あ?〕 1345 01:17:58,007 --> 01:18:01,444 (雅)〔ダメですよ そういうの~〕 1346 01:18:01,511 --> 01:18:05,448 (美久) ねぇ 私のどこがよかったの? 1347 01:18:05,515 --> 01:18:07,950 (龍) 全部やな。 1348 01:18:08,017 --> 01:18:11,954 ⟨元々は勘違いから始まった恋⟩ 1349 01:18:12,021 --> 01:18:14,457 ⟨だが 2人にとって→ 1350 01:18:14,524 --> 01:18:18,528 それは運命の出会いでもあった⟩ 1351 01:18:20,029 --> 01:18:22,465 ⟨そんな2人の家庭に今→ 1352 01:18:22,532 --> 01:18:26,469 新たな騒動が 起ころうとしている⟩ 1353 01:18:26,536 --> 01:18:28,971 ⟨果たして それは…⟩ 1354 01:18:30,473 --> 01:18:38,981 ♪~ 1355 01:18:38,981 --> 01:18:42,418 (龍) コードレスのくせに えらいパワーや。 1356 01:18:42,485 --> 01:18:44,921 さらに全面スチーム。 1357 01:18:44,987 --> 01:18:48,424 仕上がりが段違いや。 1358 01:18:48,491 --> 01:18:52,495 やるやんけ 若いのん! おぉ!? 1359 01:18:54,497 --> 01:18:56,432 お~う。 1360 01:18:56,499 --> 01:18:59,001 (腰骨が鳴る音) あっ…。 1361 01:19:00,503 --> 01:19:03,940 うっ! あぁ! 1362 01:19:04,006 --> 01:19:06,008 うぅ…。 1363 01:19:08,511 --> 01:19:10,947 これは…。 1364 01:19:11,013 --> 01:19:14,450 あっ ハァ…。 1365 01:19:14,517 --> 01:19:19,455 うお… ハァ~…。 1366 01:19:19,522 --> 01:19:21,457 (美久) タッちゃん おはよう! 1367 01:19:21,524 --> 01:19:23,459 (龍) どわぁ~~! (腰骨が鳴る音) 1368 01:19:23,526 --> 01:19:26,963 (美久) えっ? 何? どうしたの? 大丈夫? 1369 01:19:27,029 --> 01:19:28,965 (龍) こ… 腰…。 1370 01:19:29,031 --> 01:19:30,967 カチコミや! 1371 01:19:31,033 --> 01:19:32,969 (美久) あっ ぎっくり腰? 1372 01:19:33,035 --> 01:19:35,972 (龍) この痛み 狙撃された感じと一緒や。 1373 01:19:36,038 --> 01:19:37,974 (美久) だから ぎっくり腰だって! 1374 01:19:38,040 --> 01:19:40,977 (龍) 不死身と呼ばれた俺が ぎっくりごとき…。 1375 01:19:41,043 --> 01:19:43,913 (腰骨が鳴る音) (小声で) ナメたらあかんで…。 1376 01:19:43,980 --> 01:19:45,915 (美久) 声 小っさ! 1377 01:19:45,982 --> 01:19:48,918 そういえばタッちゃん 海外では ぎっくり腰のことを→ 1378 01:19:48,985 --> 01:19:51,420 「魔女の一撃」 っていうらしいんだよ。 1379 01:19:51,487 --> 01:19:53,489 何かカッコいいよね。 1380 01:19:54,490 --> 01:19:56,425 〔はぁ~!〕 (龍)〔うあ~!〕 1381 01:19:56,492 --> 01:19:58,427 魔女の一撃!? 1382 01:19:58,494 --> 01:20:00,930 (美久) じゃあ 取りあえず ごはん 私が作るから ねっ。 1383 01:20:00,997 --> 01:20:04,000 (龍) 待て! それはあかん! 大丈夫や。 1384 01:20:05,001 --> 01:20:08,437 (美久)〔はぁ…!〕 (龍) うぅ…! 1385 01:20:08,504 --> 01:20:10,940 (腰骨が鳴る音) (美久) あ~ もう ほら。 1386 01:20:11,007 --> 01:20:13,442 はい…。 (龍) あっ…。 1387 01:20:13,509 --> 01:20:15,945 (美久) よいしょ。 (龍) うあ~! 1388 01:20:16,012 --> 01:20:19,949 ハァ すまん。 1389 01:20:20,016 --> 01:20:25,521 懐かしな… 肩 借りんのは。 1390 01:20:30,526 --> 01:20:32,461 (美久)〔どうしたんですか? そのケガ〕 1391 01:20:32,528 --> 01:20:35,531 (龍)〔ケジメつけて来たで〕 1392 01:20:37,533 --> 01:20:41,904 〔あんたと 娘さんの命→ 1393 01:20:41,971 --> 01:20:44,974 俺に守らせてくれへんか〕 1394 01:20:44,974 --> 01:21:00,990 ♪~ 1395 01:21:00,990 --> 01:21:04,927 (龍) これで2度目やな。 1396 01:21:04,994 --> 01:21:10,933 (美久) あ~ プロポーズしてくれた後 倒れた時ね。 1397 01:21:11,000 --> 01:21:15,438 懐かしいね。 (龍) ああ。 1398 01:21:15,504 --> 01:21:17,940 (美久) もう4年か~。 1399 01:21:18,007 --> 01:21:23,446 伝説の極道が 今や立派な主夫だもんね。 1400 01:21:23,512 --> 01:21:26,015 (龍) 美久のおかげや。 1401 01:21:29,518 --> 01:21:34,957 (美久) タッちゃんは 私でよかったの? 1402 01:21:35,024 --> 01:21:37,960 (龍) 美久でよかったっちゅうか→ 1403 01:21:38,027 --> 01:21:40,529 美久しかあかんねん。 1404 01:21:43,966 --> 01:21:47,403 (美久) 奇遇ですねぇ。 1405 01:21:47,470 --> 01:21:51,974 私も タッちゃんしかあかんのよ。 1406 01:21:56,479 --> 01:21:58,914 (美久) じゃ 今日は私に任せて。 1407 01:21:58,981 --> 01:22:02,418 (龍) いや それとこれとは話が別や! 1408 01:22:02,485 --> 01:22:05,921 (美久) はぁ~! はぁ~! 1409 01:22:05,988 --> 01:22:09,992 だぁ~! うぉ~! (龍) ダブルカチコミや…。 1410 01:22:15,998 --> 01:22:19,435 (向日葵) う~ん おいしい。 (美久) う~ん! 1411 01:22:19,502 --> 01:22:21,437 すごいね 寛君。 1412 01:22:21,504 --> 01:22:23,939 うちも母親が 料理そんなに上手じゃなくて。 1413 01:22:24,006 --> 01:22:26,442 (美久) ん? 「も」? >> たまに僕が作るんです。 1414 01:22:26,509 --> 01:22:28,444 (美久)「も」って何? >> あっ… いえ! 1415 01:22:28,511 --> 01:22:31,447 (龍) 寛! やるやんけ。 1416 01:22:31,514 --> 01:22:33,516 (寛) はい! 1417 01:22:38,020 --> 01:22:39,955 お願いがあります! 1418 01:22:40,022 --> 01:22:42,892 僕を… 向日葵さんの彼氏に してください! 1419 01:22:42,959 --> 01:22:44,393 ごめんなさい! >> え~! 1420 01:22:44,460 --> 01:22:45,394 (美久) 早っ! 1421 01:22:45,461 --> 01:22:48,898 寛君は友達だから。 1422 01:22:48,964 --> 01:22:52,468 (龍) 寛! ええか? 1423 01:22:54,970 --> 01:22:57,907 お前は ええ男や。 1424 01:22:57,973 --> 01:23:00,910 ただな→ 1425 01:23:00,976 --> 01:23:03,412 フラれたんや。 1426 01:23:03,479 --> 01:23:06,916 俺のかわいい向日葵に→ 1427 01:23:06,982 --> 01:23:08,918 フラれたんや。 1428 01:23:08,984 --> 01:23:10,920 かわいそうやのぉ。 1429 01:23:10,986 --> 01:23:12,922 (美久) 親バカ こじらせてんじゃないわよ! 1430 01:23:12,988 --> 01:23:14,990 (龍) あっ! (腰骨が鳴る音) 1431 01:23:17,493 --> 01:23:18,928 あ? 1432 01:23:18,994 --> 01:23:21,430 あっ! あん? 1433 01:23:21,497 --> 01:23:24,934 逆魔女の一撃! 1434 01:23:25,000 --> 01:23:27,937 (美久) タッちゃん? (龍) うお~い! 1435 01:23:28,003 --> 01:23:29,939 (美久) タッちゃ~ん! (龍) うえ~い! 1436 01:23:30,005 --> 01:23:32,508 (美久) お~ すごい! 1437 01:23:38,013 --> 01:23:41,450 ⟨続いては 物語をかき乱しまくる→ 1438 01:23:41,517 --> 01:23:45,020 超個性的なキャラクターたち⟩ 1439 01:23:47,523 --> 01:23:50,960 (龍) あぁ。 (店主) こんにちは~。 1440 01:23:51,026 --> 01:23:52,461 (龍) おい! 1441 01:23:52,528 --> 01:23:54,964 見てって~ こんにちは 見てって こんにちは。 1442 01:23:55,030 --> 01:23:57,967 (龍) おい お前 俺やぞ。 >> あっ 怖い人? 1443 01:23:58,033 --> 01:23:59,969 (龍) 龍や。 >> 龍やんか! 1444 01:24:00,035 --> 01:24:02,471 (龍) いつもの 見せてくれるか? 1445 01:24:02,538 --> 01:24:05,040 >> 来い。 (龍) ああ。 1446 01:24:06,542 --> 01:24:09,979 ⟨まずは 仕立て屋のソリコミ店主⟩ 1447 01:24:10,045 --> 01:24:13,983 ⟨店の奥には 隠し部屋があり…⟩ 1448 01:24:16,485 --> 01:24:19,922 どないしたんや? お前 急に。 (龍) いろいろ あんねや。 1449 01:24:19,989 --> 01:24:22,925 まぁ しっかり 武器 見てったってくれ。 1450 01:24:22,992 --> 01:24:25,928 ここら辺のん どうやろな~? 1451 01:24:25,995 --> 01:24:28,931 ほら バンザ~イ!って これ バンザイってやつ。 1452 01:24:28,998 --> 01:24:31,434 これ 刺すだけやないねん。 (龍) どないすんねん? 1453 01:24:31,500 --> 01:24:34,437 刺してやな そのまま回すんや ここまで刺して。 1454 01:24:34,503 --> 01:24:36,939 ほな コンパスみたいに 丸~い円が描けるんや。 1455 01:24:37,006 --> 01:24:39,442 (龍) 丸 描いて どないすんねん? >> 丸 いらんか? 1456 01:24:39,508 --> 01:24:41,444 ここら辺 どうや? 1457 01:24:41,510 --> 01:24:44,447 (龍) おぉ ええなぁ ちょっと取ってくれるか。 1458 01:24:44,513 --> 01:24:46,949 あ~! あ~! 1459 01:24:47,016 --> 01:24:50,453 めちゃめちゃ重たいで こう持たな あかん。 1460 01:24:50,519 --> 01:24:53,456 ここをチョキにして こっち イチで押さえて…。 1461 01:24:53,522 --> 01:24:55,958 これ 重たいから こうせなあかん そうそう…。 1462 01:24:56,025 --> 01:24:57,460 (龍) あ~! 危ない 危ない…。 1463 01:24:57,526 --> 01:25:00,463 これ どうや? これ めちゃめちゃええ武器やで ほら。 1464 01:25:00,529 --> 01:25:03,466 (龍) さっき聞いたがな! >> わし 言うたか? さっき。 1465 01:25:03,532 --> 01:25:06,969 ⟨さらに このソリコミ店主の紹介で→ 1466 01:25:07,036 --> 01:25:10,973 車に 試乗することになった龍は…⟩ 1467 01:25:11,040 --> 01:25:12,908 (雅) アニキ 教習所で習った→ 1468 01:25:12,975 --> 01:25:15,411 「かもしれない運転」で お願いしますよ。 1469 01:25:15,478 --> 01:25:18,414 (龍)「かもしれない運転」な。 (雅) はい。 1470 01:25:18,481 --> 01:25:20,916 オーライ オーライ はい オーライ。 1471 01:25:20,983 --> 01:25:24,420 はい オーライ オーライ はい オーライ。 1472 01:25:24,487 --> 01:25:26,422 はい オーライ。 1473 01:25:26,489 --> 01:25:30,493 はい OK! はい OK… はい OKで~す。 1474 01:25:32,995 --> 01:25:35,931 〔死んでもらうぜ! 不死身の龍!〕 1475 01:25:35,998 --> 01:25:39,001 〔銃声〕 (龍)〔うぅ…!〕 1476 01:25:41,003 --> 01:25:42,438 んっ! 1477 01:25:42,505 --> 01:25:43,939 (雅) 何 何 何…!? 1478 01:25:44,006 --> 01:25:45,941 (龍) あいつ ヒットマンかもしれへん。 1479 01:25:46,008 --> 01:25:47,510 (社員) あぁ…! 1480 01:25:53,516 --> 01:25:54,950 〔死ねや~!〕 1481 01:25:55,017 --> 01:25:56,952 〔刺さる音〕 (龍)〔わぁ~!〕 1482 01:25:57,019 --> 01:25:58,954 え~! (雅) わ~! 1483 01:25:59,021 --> 01:26:00,956 (龍) あぁ~! 1484 01:26:01,023 --> 01:26:04,960 後ろも あかん。 (雅) もう 何すか? 1485 01:26:05,027 --> 01:26:06,529 え? 1486 01:26:14,537 --> 01:26:15,971 〔ハァ~!〕 1487 01:26:16,038 --> 01:26:18,040 〔発射音〕 1488 01:26:27,049 --> 01:26:29,985 (龍) うわぁ~! (雅) わぁ~! 1489 01:26:30,052 --> 01:26:32,488 何すか? 1490 01:26:32,555 --> 01:26:34,490 え? 1491 01:26:34,557 --> 01:26:36,992 え? いや ちょ ちょ… アニキ! 1492 01:26:37,059 --> 01:26:38,494 (龍) ハァ…。 (雅) ちょっと…。 1493 01:26:38,561 --> 01:26:42,498 (龍) 悪いけど 今回の取引 俺 降りるわ。 1494 01:26:42,565 --> 01:26:44,066 (雅) アニキ…。 1495 01:26:46,068 --> 01:26:47,503 ⟨さらに…⟩ 1496 01:26:47,570 --> 01:26:50,005 あの陰気そうな おっさん いなくなって正解。 1497 01:26:50,072 --> 01:26:51,574 (雅) わ~! 1498 01:26:52,575 --> 01:26:54,009 (龍) マスター! 1499 01:26:54,076 --> 01:26:56,011 しかも 前は コーヒーの種類ばっかり→ 1500 01:26:56,078 --> 01:26:57,513 バカみたいに多くてさ。 1501 01:26:57,580 --> 01:27:00,516 ねっ 豆の違いなんて 誰も興味ないっつうの。 1502 01:27:00,583 --> 01:27:03,519 (テーブルをたたく音) (遠野) 出て行け~! 1503 01:27:03,586 --> 01:27:06,021 喫茶店は… コーヒーを楽しむ場所だ! 1504 01:27:06,088 --> 01:27:09,525 スイーツだけ食べたかったら よそに行ってくれ~!! 1505 01:27:09,592 --> 01:27:10,526 (龍) マスター! 1506 01:27:10,593 --> 01:27:15,464 ⟨コーヒー豆に熱過ぎる 喫茶店のマスターや…⟩ 1507 01:27:15,531 --> 01:27:17,466 あっ お客様 ポイントがたまってるんで→ 1508 01:27:17,533 --> 01:27:19,969 くじ 引けますけど 引きますか? (龍) おぉ!! 1509 01:27:20,035 --> 01:27:22,972 すいません すいません…! しゃしゃりました すいません! 1510 01:27:23,038 --> 01:27:25,975 (龍) もちろん 引かせてもらうわ。 1511 01:27:26,041 --> 01:27:29,545 ふぅ… 容赦ない 緊張と緩和…。 1512 01:27:30,546 --> 01:27:33,983 ⟨龍が通っている スーパーの店長など→ 1513 01:27:34,049 --> 01:27:37,052 個性的なキャラクターだらけ⟩ 1514 01:27:47,496 --> 01:27:49,999 ⟨来週公開の映画…⟩ 1515 01:27:56,005 --> 01:28:01,443 ⟨まずは 龍たちの前に 立ちはだかる強敵⟩ 1516 01:28:02,945 --> 01:28:08,884 ⟨吉田鋼太郎演じる イタリア風味のマフィア⟩ 1517 01:28:08,951 --> 01:28:11,954 (龍) 自治会費の集金です。 1518 01:28:14,456 --> 01:28:15,891 (雅) え? 1519 01:28:15,958 --> 01:28:17,893 (近藤) いくら? (龍) 500円です。 1520 01:28:17,960 --> 01:28:20,396 (近藤) え~ 安いんだね もっと早く言ってよ。 1521 01:28:20,462 --> 01:28:23,899 ♪~ ヤンボヤンボポッポヤンボヤ 1522 01:28:23,966 --> 01:28:29,471 ⟨部下の前で高らかに 歌い上げたかと思えば…⟩ 1523 01:28:30,973 --> 01:28:33,409 (噴射音) 1524 01:28:33,475 --> 01:28:35,911 ⟨消化器をぶっ放す⟩ 1525 01:28:35,978 --> 01:28:40,916 (噴射音) 1526 01:28:40,983 --> 01:28:43,419 ⟨そんなマフィアが 狙っているのが→ 1527 01:28:43,485 --> 01:28:45,988 この保育園⟩ 1528 01:28:48,490 --> 01:28:51,427 (山本) ここにサインしてもらえれば いいんですよ。 1529 01:28:51,493 --> 01:28:56,932 ⟨巨大な利権を手にするため 立ち退きを迫る⟩ 1530 01:28:56,999 --> 01:28:59,868 ⟨そして 脅されているのが→ 1531 01:28:59,935 --> 01:29:04,373 安達祐実演じる 保育園 園長なのだが…⟩ 1532 01:29:04,440 --> 01:29:07,376 (白石) ええかげんにせんかい! ボケ! カス! 1533 01:29:07,443 --> 01:29:08,877 こら おら! 1534 01:29:08,944 --> 01:29:10,879 何さらしてくれとんじゃ! 1535 01:29:10,946 --> 01:29:13,882 ⟨キレたら いきなりキャラが変身⟩ 1536 01:29:13,949 --> 01:29:16,885 売れへんバンドマンみたいな顔 しくさりよって→ 1537 01:29:16,952 --> 01:29:18,887 一人じゃ何もできへんのかい! あぁ!? 1538 01:29:18,954 --> 01:29:21,890 話があるんやったら サシで来んかい! 1539 01:29:21,957 --> 01:29:25,461 しょうもない歌でも歌うとけ! この抜け作が~! 1540 01:29:30,466 --> 01:29:32,968 ⟨さらに さらに!⟩ 1541 01:29:38,474 --> 01:29:40,476 ⟨映画…⟩ 1542 01:29:43,979 --> 01:29:45,981 ⟨続いては…⟩ 1543 01:29:46,982 --> 01:29:51,420 (虎春) 広島連合3代目 アタマ張っとる→ 1544 01:29:51,487 --> 01:29:53,422 虎春! 1545 01:29:53,489 --> 01:29:58,427 ⟨松本まりか演じる 虎二郎の妹 虎春は→ 1546 01:29:58,494 --> 01:30:01,497 元レディースの総長⟩ 1547 01:30:02,998 --> 01:30:08,003 ♪~ 1548 01:30:08,003 --> 01:30:10,005 (龍) ナイス突きや。 1549 01:30:12,941 --> 01:30:14,943 ナイス突きや。 1550 01:30:16,445 --> 01:30:18,881 大好きや…? 1551 01:30:18,947 --> 01:30:23,452 ⟨まさかの勘違いで 恋に落ちる虎春⟩ 1552 01:30:24,453 --> 01:30:26,388 (龍)〔よ~し どこ行こうか〕 1553 01:30:26,455 --> 01:30:31,393 ⟨そして そんな2人に 猛烈に嫉妬しまくる美久⟩ 1554 01:30:31,460 --> 01:30:35,898 ⟨まさかの三角関係の行方は…⟩ 1555 01:30:35,964 --> 01:30:38,400 (雅) 姐さん? (美久) イヤ~! 1556 01:30:38,467 --> 01:30:43,906 ⟨新キャストも大活躍の映画 >> “極主夫道 ザ・シネマ”⟩ 1557 01:30:43,972 --> 01:30:48,977 ⟨その見どころをドラマの 出演者に聞いてみました⟩ 1558 01:30:49,978 --> 01:30:54,416 (玉木) 台本 読んでいても 落ち着くシーンがないというか。 1559 01:30:54,483 --> 01:30:56,919 イベントだらけなので。 1560 01:30:56,985 --> 01:31:00,422 常に誰かが叫んでるんで。 1561 01:31:00,489 --> 01:31:04,426 (川口) みんなのそれぞれの こう 改めて キャラクターとか→ 1562 01:31:04,493 --> 01:31:08,931 物語の展開も含め コメディー感も 増してる気がしたし→ 1563 01:31:08,997 --> 01:31:14,369 家族も 愛みたいなものも 強く増してる気がしたし。 1564 01:31:14,436 --> 01:31:20,876 とにかくギュっと詰まった 濃密な内容だったなと。 1565 01:31:20,943 --> 01:31:23,879 (志尊) “極主夫道”って作品は ドラマでやって→ 1566 01:31:23,946 --> 01:31:27,382 何か他の現場と比べて また特殊で。 1567 01:31:27,449 --> 01:31:30,886 毎日 毎シーン毎シーン すごく華やかで。 1568 01:31:30,953 --> 01:31:33,889 みんなで楽しく作り上げてるな っていうのがあるんで→ 1569 01:31:33,956 --> 01:31:38,460 毎シーンすごく濃密なシーンに なってるのかなとは思います。 1570 01:31:39,962 --> 01:31:43,899 ⟨さらに 劇場版ではドラマ以上に→ 1571 01:31:43,966 --> 01:31:47,970 アクションシーンが パワーアップ!⟩ 1572 01:31:50,973 --> 01:31:53,909 今回 ドラマに比べて アクションがすごく多かったし→ 1573 01:31:53,976 --> 01:31:57,412 画は分かっても 「いやいや これ俺がやんのか?」みたいな。 1574 01:31:57,479 --> 01:32:00,415 台本でいえば すごく短いものが→ 1575 01:32:00,482 --> 01:32:04,419 3日間ぐらいかけて 撮影してるっていう。 1576 01:32:04,486 --> 01:32:08,423 まぁ それでも 安全対策も しっかりして→ 1577 01:32:08,490 --> 01:32:13,862 いい環境下でできたっていうので 結果よかったなとは思ってます。 1578 01:32:13,929 --> 01:32:16,865 ⟨たっぷり時間をかけて 撮影された→ 1579 01:32:16,932 --> 01:32:18,867 迫力のアクションシーン⟩ 1580 01:32:18,934 --> 01:32:21,937 ⟨ご… ご… ご期待ください!⟩ 1581 01:32:22,938 --> 01:32:25,874 ⟨もちろん 爆笑必至!⟩ 1582 01:32:25,941 --> 01:32:29,878 ⟨ドタバタシーンの スケールもアップ!⟩ 1583 01:32:29,945 --> 01:32:34,383 ⟨さらに! 主題歌は今を時めく ヒップホップユニット→ 1584 01:32:34,449 --> 01:32:37,386 Creepy Nutsが この映画のために→ 1585 01:32:37,452 --> 01:32:41,390 オリジナル楽曲を書き下ろし!⟩ 1586 01:32:41,456 --> 01:32:43,392 (龍) ア~ルデンテ! 1587 01:32:43,458 --> 01:32:45,394 あぁ ア~ルデンテ。 1588 01:32:45,460 --> 01:32:47,896 ⟨豪華新キャストを迎え→ 1589 01:32:47,963 --> 01:32:50,899 とんでもなく パワーアップして帰って来た→ 1590 01:32:50,966 --> 01:32:53,402 “極主夫道”⟩ 1591 01:32:53,468 --> 01:32:56,405 ⟨爆笑シーンが ジェットコースターのように駆け巡り→ 1592 01:32:56,471 --> 01:33:00,409 見る者の腹筋を 崩壊させること~→ 1593 01:33:00,475 --> 01:33:02,978 間違いなし⟩ 1594 01:33:04,479 --> 01:33:07,916 ⟨いよいよ 6月3日から→ 1595 01:33:07,983 --> 01:33:10,919 全国の映画館で公開スタート⟩ 1596 01:33:10,986 --> 01:33:14,990 ⟨主夫 ナメたらあかんで~!⟩124761

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.