All language subtitles for Gokushufudo.Bakushou.Kachikomi.SP.1080p.HULU.WEB-DL.AAC2.0.H.264-MagicStar
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,002 --> 00:00:02,937
(龍) 五月雨に潤う入梅の候→
2
00:00:03,003 --> 00:00:05,439
皆さま方におかれましては→
3
00:00:05,506 --> 00:00:07,942
いかがお過ごしやったでしょうか。
4
00:00:08,009 --> 00:00:10,945
俺はというたら
相も変わらず→
5
00:00:11,012 --> 00:00:14,949
西に新鮮な八百屋があると聞けば
真っ先に向こて→
6
00:00:15,015 --> 00:00:18,452
東にタイムセールをやっとる
肉屋があると聞けば→
7
00:00:18,519 --> 00:00:20,454
一番乗りで並び→
8
00:00:20,521 --> 00:00:24,458
専業主夫として
日々 邁進しとる次第であります。
9
00:00:24,525 --> 00:00:27,962
家族や町のみんなも
元気でやってますんで→
10
00:00:28,029 --> 00:00:31,465
今回もひとつ
よろしゅう頼んます。
11
00:00:34,969 --> 00:00:36,904
(龍) 主夫 ナメたらあかんで。
12
00:00:36,971 --> 00:00:40,408
⟨2020年に放送され
話題となったドラマ→
13
00:00:40,474 --> 00:00:45,413
“極主夫道”が
1年半ぶりに帰って来た!⟩
14
00:00:45,479 --> 00:00:50,418
⟨今夜は 玉木 宏演じる
最強の専業主夫 龍をはじめ→
15
00:00:50,484 --> 00:00:54,422
あの濃過ぎるキャラクターたちが
大暴れする→
16
00:00:54,488 --> 00:00:58,926
撮り下ろし新作ドラマを大公開⟩
17
00:00:58,993 --> 00:01:00,928
⟨さらに→
18
00:01:00,995 --> 00:01:04,432
テレビの枠を飛び出し
来週からは ななななんと→
19
00:01:04,498 --> 00:01:08,936
劇場版“極主夫道 ザ・シネマ”の
上映が始まる⟩
20
00:01:09,003 --> 00:01:10,938
⟨今夜は公開に先駆け→
21
00:01:11,005 --> 00:01:15,943
劇場版の魅力を
余すところなくお届け⟩
22
00:01:16,010 --> 00:01:18,946
⟨もちろん このドラマを
初めて見る人でも→
23
00:01:19,013 --> 00:01:20,948
安心して楽しめる→
24
00:01:21,015 --> 00:01:24,452
スペシャルダイジェストもご用意⟩
25
00:01:24,518 --> 00:01:26,454
⟨さぁ 今夜は家族で→
26
00:01:26,520 --> 00:01:29,023
大笑いしてくださ~い アハハ!⟩
27
00:01:38,466 --> 00:01:42,970
⟨まずは 主人公
不死身の龍を紹介⟩
28
00:01:46,474 --> 00:01:50,978
⟨背中に
龍の入れ墨を背負った男⟩
29
00:01:57,985 --> 00:02:02,423
⟨かつて 裏社会に
数々の伝説を残した→
30
00:02:02,490 --> 00:02:05,493
最強の極道⟩
31
00:02:06,994 --> 00:02:09,997
⟨不死身の龍⟩
32
00:02:11,999 --> 00:02:18,005
⟨極道の世界から 忽然と
姿を消した男が選んだ道は…⟩
33
00:02:22,510 --> 00:02:24,512
(龍) 成仏しいや。
34
00:02:28,015 --> 00:02:31,452
⟨なんと 専業主夫⟩
35
00:02:42,463 --> 00:02:44,899
(龍) ええ仕事や…。
36
00:02:44,965 --> 00:02:49,470
⟨毎日 家族のために
キャラ弁を作り…⟩
37
00:02:50,971 --> 00:02:52,907
📱(カメラのシャッター音)
38
00:02:52,973 --> 00:02:55,476
📱(連写音)
39
00:02:59,480 --> 00:03:02,917
⟨それをSNSにアップして→
40
00:03:02,983 --> 00:03:04,985
ほくそ笑む⟩
41
00:03:07,488 --> 00:03:09,423
(美久) ヤバい ヤバい…。
42
00:03:09,490 --> 00:03:12,927
(美久) あ~!?
(龍) あ~!?
43
00:03:12,993 --> 00:03:15,930
何や? どないしたんや?
(美久) ヤバい 遅刻!
44
00:03:15,996 --> 00:03:19,433
⟨彼女は龍の妻 美久⟩
45
00:03:19,500 --> 00:03:23,003
⟨デザイナーとして働く
キャリアウーマン⟩
46
00:03:24,505 --> 00:03:28,509
⟨そして 一人娘の向日葵⟩
47
00:03:30,010 --> 00:03:32,379
(向日葵) ねぇ 龍…。
(龍) ん?
48
00:03:32,446 --> 00:03:34,381
ママ 弁当 忘れてるよ。
49
00:03:34,448 --> 00:03:35,950
(龍) 何やて!?
50
00:03:35,950 --> 00:03:45,459
♪~
51
00:03:45,459 --> 00:03:48,462
(龍) 向日葵!
>> ん?
52
00:03:49,463 --> 00:03:51,966
(龍) 銀に餌やっといてくれ。
53
00:03:55,469 --> 00:03:57,972
これ 意味ないよね。
(ドアが閉まる音)
54
00:04:01,475 --> 00:04:06,914
⟨この物語は
伝説の極道 不死身の龍が→
55
00:04:06,981 --> 00:04:10,918
家族 町内 極道 警察を
巻き込んで→
56
00:04:10,985 --> 00:04:13,921
主夫道を貫きながら大奮闘する→
57
00:04:13,988 --> 00:04:17,491
ドタバタ痛快劇である⟩
58
00:04:18,993 --> 00:04:20,427
(龍) うらぁ~!
59
00:04:20,494 --> 00:04:23,931
⟨龍は バーゲンセールで
商品を取り合い→
60
00:04:23,998 --> 00:04:26,433
料理だけでなく→
61
00:04:26,500 --> 00:04:29,436
掃除 洗濯なども
完璧にこなす→
62
00:04:29,503 --> 00:04:31,939
スーパー主夫⟩
63
00:04:34,441 --> 00:04:37,444
⟨一方 妻の美久は…⟩
64
00:04:38,946 --> 00:04:41,882
(美久) それ 代わってあげる。
(龍) いやいや かまへん かまへん。
65
00:04:41,949 --> 00:04:43,884
(美久) いいから座って
これぐらいできる!
66
00:04:43,951 --> 00:04:45,953
(龍) あ…。
(美久) はい。
67
00:04:48,455 --> 00:04:49,957
(龍) うっ!
68
00:04:51,458 --> 00:04:54,395
あかん あかん… そうやない!
米 押しつぶしたら あかん!
69
00:04:54,461 --> 00:04:58,399
⟨家事が大の苦手⟩
70
00:04:58,465 --> 00:05:02,469
⟨一方 娘の向日葵に対しては…⟩
71
00:05:04,972 --> 00:05:07,975
(龍) 俺は覚悟を持って
カタギになったんや。
72
00:05:09,977 --> 00:05:11,912
さぁ!
73
00:05:11,979 --> 00:05:15,416
煮るなり焼くなり好きにせい!
74
00:05:15,482 --> 00:05:21,488
娘のためやったら
この命 おどれらにくれたらぁ!
75
00:05:23,991 --> 00:05:28,929
血は つながってなくても
向日葵は俺の家族や。
76
00:05:28,996 --> 00:05:33,367
(向日葵) イチャつかないで
もらえます? 子供の前で。
77
00:05:33,434 --> 00:05:36,370
(美久) 向日葵も 手つなご!
>> えっ ヤダ 絶対ヤダ。
78
00:05:36,437 --> 00:05:39,373
(美久) 何で? 家族なんだから
いいじゃん。
>> ヤダ!
79
00:05:39,440 --> 00:05:42,376
⟨龍は 愛する家族を守るため→
80
00:05:42,443 --> 00:05:45,946
日々 戦っているのだ⟩
81
00:05:47,948 --> 00:05:51,885
⟨時は移り ドラマから1年半後→
82
00:05:51,952 --> 00:05:55,389
龍一家に 新たなる大騒動が→
83
00:05:55,456 --> 00:05:58,459
待ち受けていたのである!⟩
84
00:06:00,961 --> 00:06:24,985
♪~
85
00:06:24,985 --> 00:06:26,987
(美久) ただいま~。
86
00:06:28,489 --> 00:06:30,858
タッちゃん?
87
00:06:30,924 --> 00:06:33,927
あれ? 買い物かな?
88
00:06:37,931 --> 00:06:40,367
(美久) タッちゃん!? タッちゃん!?
89
00:06:40,434 --> 00:06:42,870
どうしたの!?
90
00:06:42,936 --> 00:06:45,873
(龍) めちゃめちゃ怖いことが
起きたんや。
91
00:06:45,939 --> 00:06:47,441
(美久) え?
92
00:06:48,942 --> 00:06:51,378
(龍) 3日前 洗濯済まして→
93
00:06:51,445 --> 00:06:54,381
テレビの前で
うたた寝してもうたんや。
94
00:06:54,448 --> 00:06:56,383
そしたら→
95
00:06:56,450 --> 00:07:00,454
テレビから妙な音
聞こえて来てなぁ。
96
00:07:01,955 --> 00:07:03,891
📺〔北海道産 本ズワイガニが→
97
00:07:03,957 --> 00:07:06,894
今なら3杯付いて1万円!〕
98
00:07:06,960 --> 00:07:09,963
(龍)〔3杯 1万やて!?〕
99
00:07:11,465 --> 00:07:14,401
恐ろしいもんや 気ぃ付いたら→
100
00:07:14,468 --> 00:07:18,405
俺はブツに手ぇ出しとった。
101
00:07:18,472 --> 00:07:22,409
そのブツが届いて 冷凍庫に
直そうとしとったら…。
102
00:07:22,476 --> 00:07:23,911
〔おう!?〕
103
00:07:23,977 --> 00:07:26,914
(龍の声) 奥から
同じブツが出て来たんや。
104
00:07:26,980 --> 00:07:31,351
1年前にも俺は 同じブツに
手ぇ出しとったんや。
105
00:07:31,418 --> 00:07:33,854
そないな自分が 怖ぁて 怖ぁて。
106
00:07:33,921 --> 00:07:37,357
(美久) ただの物忘れの話でしょ?
(龍) それだけとちゃう!
107
00:07:37,424 --> 00:07:40,861
この前 家飲みした時
美久は見てへんかったけど→
108
00:07:40,928 --> 00:07:42,930
実は…。
109
00:07:44,431 --> 00:07:47,434
(美久)〔うまいね タッちゃん!〕
(龍)〔ああ〕
110
00:07:48,435 --> 00:07:50,370
(美久)〔ハッ!〕
111
00:07:50,437 --> 00:07:51,872
〔ハハハ…!〕
112
00:07:51,939 --> 00:07:56,376
〔龍 吸う音〕
(美久)〔ハハハ~! ハァ~!〕
113
00:07:56,443 --> 00:07:58,879
(龍の声) マドラーを
ストローと間違うて→
114
00:07:58,946 --> 00:08:01,882
チュ~チュ~吸うとったんや
怖ぁて 怖ぁて…。
115
00:08:01,949 --> 00:08:04,885
(美久) 酔ってただけでしょ タッちゃん。
(龍) それだけとちゃう!
116
00:08:04,952 --> 00:08:06,954
実は 今日…。
117
00:08:09,957 --> 00:08:12,893
(龍) 美久のお気に入りの
“ネオポリスガール”のTシャツ→
118
00:08:12,960 --> 00:08:14,895
色 移してしもうたんや。
119
00:08:14,962 --> 00:08:16,897
ヘタ打ってもうたわ。
120
00:08:16,964 --> 00:08:20,467
そないな自分が 怖ぁて 怖ぁて。
(美久) タッちゃん。
121
00:08:22,970 --> 00:08:24,404
それだけは許さん!
122
00:08:24,471 --> 00:08:27,908
(龍) おい あ… あぁ~!
(美久) ごまかしてただけでしょうが!
123
00:08:27,975 --> 00:08:30,844
(龍) バレとったか…。
(ドアが閉まる音)
124
00:08:30,911 --> 00:08:33,413
(向日葵) 何やってんの?
125
00:08:34,414 --> 00:08:36,350
(美久) あ… あれ?
126
00:08:36,416 --> 00:08:39,853
(龍) おどれ! どこの組のもんや。
127
00:08:39,920 --> 00:08:43,357
(寛) すいません 1年3組
向日葵さんの同級生の→
128
00:08:43,423 --> 00:08:45,859
新川 寛です。
129
00:08:45,926 --> 00:08:48,862
(向日葵) 塾で分からなかった所
教えてもらおうと思って。
130
00:08:48,929 --> 00:08:52,866
(龍) 寛! こういうんは 先 筋通さな
あかんのとちゃうんか?
131
00:08:52,933 --> 00:08:54,368
おう!?
132
00:08:54,434 --> 00:08:57,871
(美久) ごめんね びっくりしたでしょ
気にしないでゆっくりしてってね。
133
00:08:57,938 --> 00:08:59,373
でも あの…。
134
00:08:59,439 --> 00:09:01,942
(龍) 美久がそう言うてんねや
ゆっくりせぇや!
135
00:09:03,944 --> 00:09:05,879
まぁ 座って。
136
00:09:05,946 --> 00:09:08,448
あ…。
(美久) 座って。
137
00:09:14,454 --> 00:09:15,956
向こう行って。
138
00:09:17,958 --> 00:09:24,965
♪~
139
00:09:26,967 --> 00:09:28,969
(龍) 手作りシナモンロールや。
140
00:09:30,470 --> 00:09:33,473
>> すごい…。
>> おいしそう。
141
00:09:37,477 --> 00:09:39,479
向こう行って。
142
00:09:41,982 --> 00:09:56,496
♪~
143
00:09:56,496 --> 00:09:58,932
(美久) タッちゃん。
144
00:09:58,999 --> 00:10:02,436
(龍) 美久は 娘が男を家連れ込んでも→
145
00:10:02,502 --> 00:10:05,439
何とも思わへんのか?
146
00:10:05,505 --> 00:10:09,943
(美久) そういう年頃でしょ 初恋かなぁ。
147
00:10:10,010 --> 00:10:12,512
タッちゃんもあったでしょ?
初恋。
148
00:10:16,016 --> 00:10:18,018
(美久) え?
149
00:10:21,021 --> 00:10:24,524
(美久) もしかして 私なの? 初恋。
150
00:10:32,966 --> 00:10:35,969
(美久) ヤダ 恥ずかしいじゃん!
151
00:10:38,972 --> 00:10:41,975
(美久) ダメよ ちょっと何やってんの…。
152
00:10:49,483 --> 00:10:52,919
(龍) えい!
(美久) 痛っ! 痛った!
153
00:10:52,986 --> 00:10:56,490
(龍) 美久 白髪 増えたのう。
154
00:10:58,492 --> 00:11:00,927
あっ! うっ! 何でやねん!
155
00:11:00,994 --> 00:11:02,929
あ~…。
156
00:11:02,996 --> 00:11:04,998
痛い…。
157
00:11:06,500 --> 00:11:11,938
⟨龍一家の物語は
この後 後編に続く!⟩
158
00:11:12,005 --> 00:11:15,509
⟨さらなる波乱の展開とは!?⟩
159
00:11:20,013 --> 00:11:22,449
⟨続いては 龍の弟分→
160
00:11:22,516 --> 00:11:26,453
今でも龍に憧れる男 雅⟩
161
00:11:26,520 --> 00:11:29,456
(龍) 何!? キャベツ1玉が100円?
162
00:11:29,523 --> 00:11:32,459
(雅) アニキ。
(龍) 上等じゃ こら!
163
00:11:34,461 --> 00:11:35,962
(雅) アニキ!
164
00:11:36,963 --> 00:11:38,899
(龍) 雅。
165
00:11:38,965 --> 00:11:42,402
(雅) アニキ 会長を守るためにも→
166
00:11:42,469 --> 00:11:44,471
戻って来てください!
167
00:11:47,474 --> 00:11:49,910
(龍) 雅。
168
00:11:49,976 --> 00:11:52,479
俺は専業主夫になったんや。
169
00:11:54,981 --> 00:11:56,983
(雅) アニキほどの男が…。
170
00:11:58,485 --> 00:12:01,922
何で 極道やめて
主夫なんかやってんすか!?
171
00:12:01,988 --> 00:12:04,424
(龍) 声 デカいなぁ!
172
00:12:04,491 --> 00:12:06,993
場所 変えよか? おぉ!?
173
00:12:08,495 --> 00:12:10,931
(先生)
じゃあ よろしくお願いしま~す。
(龍:雅) うっす。
174
00:12:10,997 --> 00:12:12,933
今日はですね
イタリアンコロッケを…。
175
00:12:12,999 --> 00:12:16,436
⟨変えた場所は なぜか料理教室⟩
176
00:12:16,503 --> 00:12:18,939
白いご飯を使った
コロッケになります。
177
00:12:19,005 --> 00:12:21,441
では 始めて行きましょう。
178
00:12:21,508 --> 00:12:23,510
(龍:雅) おっす!
179
00:12:26,513 --> 00:12:27,948
(龍) カチコめ!
(雅) はい!
180
00:12:28,014 --> 00:12:30,383
(龍) 全部 同じように切るんや。
(雅) どうっすか!?
181
00:12:30,450 --> 00:12:31,885
(龍) まぁまぁや。
182
00:12:31,952 --> 00:12:35,388
どうや?
(雅) うお~ アニキ~!
183
00:12:35,455 --> 00:12:39,893
おぉ~! 拍手 拍手!
(拍手)
184
00:12:39,960 --> 00:12:41,895
(龍) おっす。
📱(シャッター音)
185
00:12:41,962 --> 00:12:44,898
(雅) う~わ いいっすね アニキ!
📱(シャッター音)
186
00:12:44,965 --> 00:12:47,467
(雅) う~!
📱(シャッター音)
187
00:12:48,468 --> 00:12:50,904
はい コ~ロッケ。
(龍) ケ。
188
00:12:50,971 --> 00:12:52,405
📱(シャッター音)
189
00:12:52,472 --> 00:12:54,407
(雅) はい コ~ロッケ。
190
00:12:54,474 --> 00:12:56,409
…じゃねえよ~!!
191
00:12:56,476 --> 00:12:58,912
何が主夫だよ!
192
00:12:58,979 --> 00:13:01,915
不死身の龍は
どこ行っちゃったんすか!?
193
00:13:01,982 --> 00:13:03,416
(龍) 雅!
194
00:13:03,483 --> 00:13:06,419
ええか? 主婦はな→
195
00:13:06,486 --> 00:13:09,923
誰よりも早う起きて
旦那と子供のメシ作って→
196
00:13:09,990 --> 00:13:13,927
洗い物して 洗濯して
それ終わったら子供迎え行って→
197
00:13:13,994 --> 00:13:16,930
メシ食わせて 風呂入れて
子供寝かしつけて→
198
00:13:16,997 --> 00:13:19,432
旦那が寝てから また洗濯物して→
199
00:13:19,499 --> 00:13:21,935
気ぃ付いたら 深夜0時や。
200
00:13:22,002 --> 00:13:24,437
組 まとめるんも大変やけど→
201
00:13:24,504 --> 00:13:27,941
主婦ほど大変な仕事はないねや。
202
00:13:28,008 --> 00:13:30,377
雅。
203
00:13:30,443 --> 00:13:33,947
お前 覚悟して もの言わんと
タマ取られんで。
204
00:13:35,448 --> 00:13:37,884
俺は俺のやり方で
守るべきもんを守るって→
205
00:13:37,951 --> 00:13:39,953
決めたんや。
206
00:13:41,454 --> 00:13:45,458
暴力では 大切なもん
守られへんねん。
207
00:13:46,960 --> 00:13:48,962
(雅) アニキ…。
208
00:13:51,965 --> 00:13:54,968
(雅) 平和ボケすんのも
いいかげんにしてください!
209
00:13:57,971 --> 00:13:59,906
(龍) うりゃ~!
210
00:13:59,973 --> 00:14:02,909
(雅) ぐあっ…! あっ 痛った…。
211
00:14:02,976 --> 00:14:05,412
(龍) うりゃ~!
(雅) わ~! アニキ…!
212
00:14:05,478 --> 00:14:06,913
痛って! まさに暴力!
213
00:14:06,980 --> 00:14:09,416
ごく… 極道! これ!
214
00:14:09,482 --> 00:14:11,418
腕… わ~!
215
00:14:11,484 --> 00:14:15,922
(龍) 洗い物する時は まず食器の素材や
汚れ方で分けんねん。
216
00:14:15,989 --> 00:14:18,925
⟨龍は時に 主夫の大変さを→
217
00:14:18,992 --> 00:14:21,428
雅にレクチャー⟩
218
00:14:21,494 --> 00:14:23,430
(龍) どアホ!
(雅) うお~!
219
00:14:23,496 --> 00:14:25,432
(龍) こんなもん使うたら→
220
00:14:25,498 --> 00:14:27,934
フライパンのフッ素加工
剥がれるやろ!
221
00:14:28,001 --> 00:14:30,003
(雅) いきなり つらい…。
222
00:14:33,940 --> 00:14:35,875
(雅) できた…。
223
00:14:35,942 --> 00:14:37,444
できました!
224
00:14:40,947 --> 00:14:42,382
(龍) うわ!
(雅) あっ!
225
00:14:42,449 --> 00:14:44,884
(龍) 話し掛ける時は
アイロン 置いてからや!
226
00:14:44,951 --> 00:14:47,387
これはもう 詰めてもらうしか
あれへんなぁ。
227
00:14:47,454 --> 00:14:49,456
(雅) 詰めるって まさか…。
228
00:14:53,960 --> 00:14:55,895
(龍) おら 詰めろや!
229
00:14:55,962 --> 00:14:58,898
(雅) あ~! あぁ… あ~!
230
00:14:58,965 --> 00:15:02,902
(龍) しっかり家計簿つけて
生活費の無駄を詰めんねや。
231
00:15:02,969 --> 00:15:06,406
⟨こうして 龍が極道から
足を洗った後も→
232
00:15:06,473 --> 00:15:10,910
弟分として
龍をしっかりと支える雅⟩
233
00:15:10,977 --> 00:15:14,414
⟨そんな雅には
気になる女性が…⟩
234
00:15:14,481 --> 00:15:16,416
(ゆかり) 金髪!
235
00:15:16,483 --> 00:15:19,986
ハァ… スマホ返してよ!
236
00:15:27,994 --> 00:15:30,864
⟨雅が ひと目ぼれした相手は→
237
00:15:30,931 --> 00:15:35,435
火竜町の喫茶店で
アルバイトしている ゆかり⟩
238
00:15:36,436 --> 00:15:38,371
(龍) ちょ 姉ちゃん!
239
00:15:38,438 --> 00:15:40,874
>> はい。
(龍) ツラ 貸してもらえるか?
240
00:15:40,940 --> 00:15:42,375
(雅) 言い方…。
241
00:15:42,442 --> 00:15:44,377
ツラ 貸します。
242
00:15:44,444 --> 00:15:45,879
(雅) いいの!?
243
00:15:45,945 --> 00:15:51,885
⟨ゆかりは時に 龍や雅と
行動を共にすることも⟩
244
00:15:51,951 --> 00:15:54,888
ホント 100均って
何でもありますね~。
245
00:15:54,955 --> 00:15:56,389
(龍) おう。
246
00:15:56,456 --> 00:15:59,893
(雅) え~ でも… なくても
困らないものが多い気がします。
247
00:15:59,960 --> 00:16:01,895
(龍) 主夫 ナメたらあかんで!
248
00:16:01,961 --> 00:16:04,397
(雅) えっ!?
(龍) 100均は家事の味方や。
249
00:16:04,464 --> 00:16:06,900
例えば このフルーツ絞りが→
250
00:16:06,966 --> 00:16:08,968
ない時…。
251
00:16:08,968 --> 00:16:12,972
♪~
252
00:16:13,974 --> 00:16:15,475
(龍) ある時!
253
00:16:15,475 --> 00:16:23,984
♪~
254
00:16:23,984 --> 00:16:28,421
(龍) 料理は完成したんやけど
何か物足りひんなぁ。
255
00:16:28,488 --> 00:16:31,858
そんな時は
ちょっとした こないなもんが→
256
00:16:31,925 --> 00:16:33,927
ない時…。
257
00:16:35,929 --> 00:16:37,931
何で あらへんねん…。
258
00:16:39,432 --> 00:16:40,867
(龍) ある時!
259
00:16:40,934 --> 00:16:43,436
いっただっきま~す!
260
00:16:48,441 --> 00:16:50,377
全然 違う!
261
00:16:50,443 --> 00:16:53,380
⟨しかし そんなゆかりには→
262
00:16:53,446 --> 00:16:56,383
実は もう一つの顔が…⟩
263
00:16:56,449 --> 00:16:59,886
MC YUKARI~!
264
00:16:59,953 --> 00:17:03,890
イェ~イ
ヨ~ ヨ~ ヨ~…。
265
00:17:03,957 --> 00:17:05,892
(雅) えぇ~!?
266
00:17:05,959 --> 00:17:10,397
⟨そう ゆかりは
人気ラッパーだったのだ⟩
267
00:17:10,463 --> 00:17:12,966
YUKARIだヨ~!
268
00:17:14,968 --> 00:17:18,405
⟨そして 人気ラッパー・YUKARIと
龍による→
269
00:17:18,471 --> 00:17:21,908
MCバトルが勃発⟩
270
00:17:21,975 --> 00:17:23,977
(龍) ヨ~ ヨ~ ヨ~!
271
00:17:34,421 --> 00:17:38,925
(歓声)
272
00:17:44,931 --> 00:17:48,868
(歓声)
273
00:17:48,935 --> 00:17:50,437
(龍) ヨ~!
274
00:17:59,946 --> 00:18:03,883
(歓声)
275
00:18:03,950 --> 00:18:05,885
フゥ~!
276
00:18:05,952 --> 00:18:07,887
(歓声)
277
00:18:07,954 --> 00:18:10,390
(雅) めちゃめちゃ
盛り上げてるじゃん!
278
00:18:10,457 --> 00:18:12,392
失礼します。
279
00:18:12,459 --> 00:18:15,462
⟨そんな ゆかりのために…⟩
280
00:18:20,467 --> 00:18:21,968
(雅) 早く言えよ!
281
00:18:26,973 --> 00:18:29,909
⟨続いては
極道時代の龍が所属していた→
282
00:18:29,976 --> 00:18:34,414
任侠組織 天雀会⟩
283
00:18:34,481 --> 00:18:37,417
(江口菊次郎)
とうとう 大城山組のヤツら→
284
00:18:37,484 --> 00:18:40,420
山ノ守一家と盃 交わしやがった。
285
00:18:40,487 --> 00:18:43,423
山ノ守一家が
バックについたもんで→
286
00:18:43,490 --> 00:18:46,426
えらい
勢力 伸ばして来てやがんだ。
287
00:18:46,493 --> 00:18:51,431
盃 交わさねえと わしらの組
ぶっつぶす言うて来てんじゃい!
288
00:18:51,498 --> 00:18:55,001
(雅) アニキが抜けた うちのメンツじゃ
どうすんすか?
289
00:18:57,504 --> 00:19:00,373
(江口雲雀)
メンツうんぬん 関係あるかい?
290
00:19:00,440 --> 00:19:04,377
極道ってのは やるか やられるか。
291
00:19:04,444 --> 00:19:08,882
ケンカふっかけて来たなら
ぶっつぶすしかないだろうね。
292
00:19:08,948 --> 00:19:12,886
うちのシマ 一歩でも踏み入れたら
やっちまいな!
293
00:19:12,952 --> 00:19:14,454
(雅) やります!
294
00:19:15,455 --> 00:19:19,459
命 懸けられるかい?
295
00:19:22,962 --> 00:19:24,898
(雅) 俺だって→
296
00:19:24,964 --> 00:19:28,902
この組 守るためなら
命くらい惜しくはありませんよ!
297
00:19:28,968 --> 00:19:30,970
命を無駄にするんじゃないよ!
298
00:19:32,972 --> 00:19:34,908
(雅) いや… どんな展開?
299
00:19:34,974 --> 00:19:36,409
うりゃ~!
(組員たち) へい!
300
00:19:36,476 --> 00:19:39,412
(刑事:佐渡島) 行け~!
(酒井) えっ 俺!?
301
00:19:39,479 --> 00:19:42,415
(江口)
大城山! 覚悟しやがれ おら!
302
00:19:42,482 --> 00:19:48,421
⟨しかし 龍が抜けた天雀会は
勘違いの抗争の結果→
303
00:19:48,488 --> 00:19:50,924
解散の憂き目に…⟩
304
00:19:50,990 --> 00:19:54,928
♪~ “世情”
305
00:19:54,994 --> 00:19:57,497
(雅) おやっさん! 姐さん!
306
00:19:59,999 --> 00:20:01,367
龍。
307
00:20:01,434 --> 00:20:04,370
⟨何とかして
組を立て直したい江口は→
308
00:20:04,437 --> 00:20:08,374
龍に戻って来るよう
説得するが…⟩
309
00:20:08,441 --> 00:20:10,376
雅から話は行ってると思うが…。
310
00:20:10,443 --> 00:20:12,378
(龍) う~!
311
00:20:12,445 --> 00:20:14,881
>> 行けるか?
(龍) はい。
312
00:20:14,948 --> 00:20:18,384
龍…
何とか 力 貸してくんねえか?
313
00:20:18,451 --> 00:20:19,886
(龍) う~!
314
00:20:19,953 --> 00:20:22,388
そんなにキ~ン!と
来るわけねえだろう!
315
00:20:22,455 --> 00:20:26,459
こっちは大事な話 してんだよ!
おい この野郎…!
316
00:20:27,961 --> 00:20:30,396
キ~~ン!
317
00:20:30,463 --> 00:20:32,899
(龍) うぅ~…!
>> うぅ!
318
00:20:32,966 --> 00:20:36,402
⟨一方 雲雀は家計を助けるため→
319
00:20:36,469 --> 00:20:39,405
アルバイトをすることに⟩
320
00:20:39,472 --> 00:20:43,409
ハァ… しょうがない
こっちで行くよ!
321
00:20:43,476 --> 00:20:45,478
願いましては…。
322
00:20:46,980 --> 00:20:48,915
(龍) すんません どいて。
>> 龍!
323
00:20:48,982 --> 00:20:52,418
それ いくらだい? それ!
(龍) え?
324
00:20:52,485 --> 00:20:55,421
200円ぐらいですわ。
>> 200万円…。
325
00:20:55,488 --> 00:20:58,491
(三宅) 何で採用したんだ? 俺…。
326
00:20:59,993 --> 00:21:02,862
⟨龍が足を洗ったとはいえ→
327
00:21:02,929 --> 00:21:06,366
親子の絆は 今も健在⟩
328
00:21:06,432 --> 00:21:08,868
(雅) スマ~ッシュ!
>> うっ。
329
00:21:08,935 --> 00:21:10,937
雲雀!
(雅) 姐さん…。
330
00:21:13,439 --> 00:21:15,375
(龍) この顔は…。
331
00:21:15,441 --> 00:21:19,879
雲雀は何も言わねえ時が
一番ヤベェんだよ。
332
00:21:19,946 --> 00:21:22,448
雅 気を付けろ。
(雅) えっ ちょっ…。
333
00:21:25,451 --> 00:21:26,886
ふん!
334
00:21:26,953 --> 00:21:29,389
(雅) ラケッツ!
335
00:21:29,455 --> 00:21:31,891
あら~ 手が滑っちまったねぇ。
336
00:21:31,958 --> 00:21:34,394
そりゃあないだろ 雲雀!
337
00:21:34,460 --> 00:21:37,397
⟨常に波乱を巻き起こす天雀会⟩
338
00:21:37,463 --> 00:21:39,899
⟨そんな天雀会で 雅が→
339
00:21:39,966 --> 00:21:44,470
新たなる一大決心を
していたのである!⟩
340
00:22:02,422 --> 00:22:06,426
とうとう
こんな日が来るなんてな。
341
00:22:11,431 --> 00:22:14,934
子が育つのは早いもんだねぇ。
342
00:22:16,936 --> 00:22:19,439
ホントに早えぇもんだ。
343
00:22:47,467 --> 00:23:23,436
♪~
344
00:23:23,436 --> 00:23:27,874
(雅) 俺も まっとうな職に就いて→
345
00:23:27,940 --> 00:23:29,942
ゆかりちゃんを…。
346
00:23:31,944 --> 00:23:33,446
フゥ。
347
00:23:36,949 --> 00:23:38,384
(雅) 失礼します。
348
00:23:38,451 --> 00:23:39,952
入れ。
349
00:23:58,471 --> 00:23:59,906
(不正解のブザー)
350
00:23:59,972 --> 00:24:01,841
待ちな。
>> 待て この野郎!
351
00:24:01,908 --> 00:24:03,843
何だい その座り方は
やり直しだよ。
352
00:24:03,910 --> 00:24:05,912
やり直しだ!
(雅) え…。
353
00:24:09,415 --> 00:24:11,350
(雅) じゃ もう一回行きます。
354
00:24:11,417 --> 00:24:12,852
(せき払い)
355
00:24:12,919 --> 00:24:14,921
失礼します!
356
00:24:15,922 --> 00:24:17,857
「入れ」聞いてから入れよ! お前。
357
00:24:17,924 --> 00:24:19,859
やり直しだ!
(雅) すいません。
>> 何 ニヤけてんだ。
358
00:24:19,926 --> 00:24:21,360
(雅) ニヤけてないっすよ。
359
00:24:21,427 --> 00:24:23,429
失礼します!
>> 入れ!
360
00:24:30,937 --> 00:24:32,371
(正解のチャイム)
(不正解のブザー)
361
00:24:32,438 --> 00:24:34,874
(雅) あれ…?
>> 違うわ~。
362
00:24:34,941 --> 00:24:36,876
全然違うんだよ お前は!
(雅) あれ?
363
00:24:36,943 --> 00:24:38,878
>> 違う!
(雅) いやいや… 「違う」って→
364
00:24:38,945 --> 00:24:40,880
具体的に何が違うか
分かんなかったら→
365
00:24:40,947 --> 00:24:43,382
改善できないじゃないすか
言ってくださいよ それを。
366
00:24:43,449 --> 00:24:46,385
雲雀よ 何が違うか言ってやれ。
367
00:24:46,452 --> 00:24:48,454
あんた 言ってやんな。
>> えっ 俺?
368
00:24:49,956 --> 00:24:52,892
♪~ 違う違う違う違う
369
00:24:52,959 --> 00:24:55,895
♪~ お前は違う
370
00:24:55,962 --> 00:24:57,396
よっ 江口屋!
371
00:24:57,463 --> 00:25:00,833
♪~ 違う違う違う違う!
372
00:25:00,900 --> 00:25:04,837
♪~ お前は違う オウオウ…
373
00:25:04,904 --> 00:25:08,407
(雅) 早く言えよ! 何が違うか!
374
00:25:09,909 --> 00:25:11,911
てめぇ この野郎…。
375
00:25:13,412 --> 00:25:16,349
わが社の社訓を大きな声で
読んでください。
376
00:25:16,415 --> 00:25:17,850
(雅) は?
377
00:25:17,917 --> 00:25:21,354
リピート アフター ミー カモン!
378
00:25:21,420 --> 00:25:24,857
一つ 親の命令であれば→
379
00:25:24,924 --> 00:25:28,361
それが
理非善悪いずれであろうとも→
380
00:25:28,427 --> 00:25:31,364
それに従うのが子の使命。
381
00:25:31,430 --> 00:25:34,367
(雅) 一つ 親の命令であれば→
382
00:25:34,433 --> 00:25:37,870
それが 理非善悪…?
383
00:25:37,937 --> 00:25:42,375
いずれであろうとも
それに従うのが… 子の使命。
384
00:25:42,441 --> 00:25:44,877
>> 腹に力 入れな。
>> 腹に力 入れろ!
385
00:25:44,944 --> 00:25:46,379
(雅) は?
(雲雀) 続けて。
386
00:25:46,445 --> 00:25:48,948
続けろ!
(雅) あぁ…。
387
00:25:49,949 --> 00:25:52,885
親の顔に泥を塗ることをすれば→
388
00:25:52,952 --> 00:25:55,888
強烈な物理的反撃を→
389
00:25:55,955 --> 00:25:58,391
甘んじて受け入れる。
390
00:25:58,457 --> 00:26:00,826
全体的におかしいでしょ!
これ 内容が。
391
00:26:00,893 --> 00:26:02,328
物理的反撃!
392
00:26:02,395 --> 00:26:04,830
(雅) うわ 痛った! 痛った…!
393
00:26:04,897 --> 00:26:06,832
親の顔に泥塗ったからだ!
394
00:26:06,899 --> 00:26:08,834
(雅) もう何なんすか!
395
00:26:08,901 --> 00:26:11,837
練習 付き合ってくれるって
言ったから 髪も染めて来たし→
396
00:26:11,904 --> 00:26:14,340
こうやって
スーツも新調して来たのに。
397
00:26:14,407 --> 00:26:17,843
あ~あ… そりゃそうっすよね。
398
00:26:17,910 --> 00:26:20,846
社会なんて経験したことない
おやっさんと姐さんに→
399
00:26:20,913 --> 00:26:23,349
頼んだ俺がバカでしたわ。
400
00:26:23,416 --> 00:26:26,419
あばよ! タコ坊主!
401
00:26:27,420 --> 00:26:30,356
(江口) 貴様!
>> 待ちな 待ちな 待ちな 待ちな!
402
00:26:30,423 --> 00:26:31,857
(雅) もう何なんすか!
403
00:26:31,924 --> 00:26:35,361
極道もんが
カタギの世界に入るのは→
404
00:26:35,428 --> 00:26:37,363
ホントに大変なんだ。
405
00:26:37,430 --> 00:26:39,865
(雅) 分かってますよ。
>> あんた→
406
00:26:39,932 --> 00:26:41,934
本気なんだね?
407
00:26:44,437 --> 00:26:46,872
(雅) 本気です。
408
00:26:46,939 --> 00:26:49,375
しょうがない子だねぇ。
409
00:26:49,442 --> 00:26:52,445
あたいの奥義 見せてやるよ。
410
00:26:54,447 --> 00:26:56,449
(雅) 次の方 どうぞ。
411
00:26:59,452 --> 00:27:01,454
そちらへどうぞ。
412
00:27:05,958 --> 00:27:08,894
あんたが ここで一番偉い人だね。
413
00:27:08,961 --> 00:27:11,897
(雅) え? 一番…。
414
00:27:11,964 --> 00:27:13,966
あぁ… まぁ はい。
415
00:27:15,968 --> 00:27:21,907
私 火竜町に事務所を構える
天雀会の雲雀と申します。
416
00:27:21,974 --> 00:27:24,410
何の因果か分かりませんが→
417
00:27:24,477 --> 00:27:27,913
新聞で こちらのパートの
広告を拝見しました。
418
00:27:27,980 --> 00:27:30,416
(雅) あぁ…。
>> これも縁。
419
00:27:30,483 --> 00:27:32,918
で 顔出した次第です。
420
00:27:32,985 --> 00:27:36,489
(雅) そうですか
まぁ 取りあえず座ってください。
421
00:27:38,491 --> 00:27:40,926
>> へぇ~。
(雅) え?
422
00:27:40,993 --> 00:27:43,429
あたいを座らせようってのかい?
この あたいを。
423
00:27:43,496 --> 00:27:45,431
(雅) いや 面接は
座ってやるもんでしょ。
424
00:27:45,498 --> 00:27:48,934
この あたいが
腰を落とすってことは→
425
00:27:49,001 --> 00:27:51,437
すなわち合格ってことだ。
426
00:27:51,504 --> 00:27:54,440
あんたに その覚悟あんのかい!
(雅) 意味分かんないでしょ!
427
00:27:54,507 --> 00:27:56,442
>> 合格だ!
(雅) 何でだよ!
428
00:27:56,509 --> 00:27:57,943
どういう基準だよ!
429
00:27:58,010 --> 00:27:59,945
>> 誰に向かって口利いてんだ。
(雅) うっせぇんだ タコ坊主!
430
00:28:00,012 --> 00:28:02,882
イヤ~!
431
00:28:02,948 --> 00:28:05,384
(雅) どうしたんすか?
(江口) 雲雀 どうした。
432
00:28:05,451 --> 00:28:07,887
(泣き声)
(雅) え… ちょっと…。
433
00:28:07,953 --> 00:28:11,390
あたいたちは寂しいんだ。
434
00:28:11,457 --> 00:28:15,394
でも あんたの幸せのためならと
昨日もね…。
435
00:28:15,461 --> 00:28:17,396
雲雀!
436
00:28:17,463 --> 00:28:19,398
それ以上 言うんじゃねえよ。
437
00:28:19,465 --> 00:28:23,402
あんたのことを思い出して
江口と2人で昨日も→
438
00:28:23,469 --> 00:28:25,905
泣きながら酒飲んだんだよ。
439
00:28:25,971 --> 00:28:28,908
雅の門出だ。
440
00:28:28,974 --> 00:28:31,911
悲しい話はしねえって
約束したじゃねえか。
441
00:28:31,977 --> 00:28:34,413
でも あんた…。
442
00:28:34,480 --> 00:28:37,416
ひば…。
443
00:28:37,483 --> 00:28:39,485
ひばよ…。
444
00:28:41,987 --> 00:28:44,423
ひば… 来い。
445
00:28:44,490 --> 00:28:46,926
(泣き声)
こっち来い。
446
00:28:46,992 --> 00:28:50,496
(泣き声)
(江口) ひば…。
447
00:28:53,499 --> 00:28:57,436
足洗おうが どこに行こうが→
448
00:28:57,503 --> 00:29:00,940
あんた 私たちの息子だからさ。
449
00:29:06,445 --> 00:29:08,948
幸せになんな。
450
00:29:13,452 --> 00:29:15,387
(雅) いや…。
451
00:29:15,454 --> 00:29:18,390
ほら 受け取んな。
452
00:29:18,457 --> 00:29:20,459
受け取んな。
453
00:29:29,969 --> 00:29:33,405
(雅) やっぱり…。
454
00:29:33,472 --> 00:29:35,908
俺 残ります。
455
00:29:35,975 --> 00:29:37,910
何だと?
456
00:29:37,977 --> 00:29:39,411
(雅) いや…→
457
00:29:39,478 --> 00:29:43,415
まぁ 何だかんだ言って→
458
00:29:43,482 --> 00:29:48,921
俺のこと
ずっと見守ってくれて→
459
00:29:48,988 --> 00:29:52,424
世話してくれたのは→
460
00:29:52,491 --> 00:29:54,994
おやっさんと姐さんですから。
461
00:29:57,997 --> 00:30:01,367
(雅) っていうか
あれじゃないっすか。
462
00:30:01,433 --> 00:30:04,870
天雀会は俺がいないと
やって行けないじゃないっすか。
463
00:30:04,937 --> 00:30:08,374
ガミガミ ガミガミ
うるさい おやっさんと→
464
00:30:08,440 --> 00:30:12,878
もう破天荒で ぶっ飛んでる
姐さん その2人だけじゃ→
465
00:30:12,945 --> 00:30:16,382
もう心配過ぎて
夜も眠れないっすわ。
466
00:30:16,448 --> 00:30:18,384
雅よ。
467
00:30:18,450 --> 00:30:20,953
泣けること言うじゃねえか。
468
00:30:29,461 --> 00:30:32,398
(雅) おやっさん。
469
00:30:32,464 --> 00:30:34,466
姐さん。
470
00:30:36,468 --> 00:30:40,472
これからも
よろしくお願いします!
471
00:30:45,477 --> 00:30:47,413
よし 分かった!
472
00:30:47,479 --> 00:30:49,481
雅。
473
00:30:54,987 --> 00:30:57,923
パ~っと行こうじゃねえか!
(雅) おやっさん。
474
00:30:57,990 --> 00:30:59,425
宴会だ!
475
00:30:59,491 --> 00:31:01,861
ハハハ…!
(雅) それ 俺のです。
476
00:31:01,927 --> 00:31:04,863
おめぇのもんは 俺のもんだよ
貸せ。
477
00:31:04,930 --> 00:31:07,866
(雅) 俺じゃないんすか それ。
(江口) 俺のもんはお前のもんだよ。
478
00:31:07,933 --> 00:31:10,369
(雅) 返してくださいよ 今の時間を!
>> ダメだ 嫌だね。
479
00:31:10,436 --> 00:31:12,871
しょうがないねぇ あんたたちは。
480
00:31:12,938 --> 00:31:14,873
(雅) 小っちゃい 小っちゃい
小っちゃい…。
481
00:31:14,940 --> 00:31:17,876
小っちぇ男! 小っちぇ男…。
482
00:31:17,943 --> 00:31:20,446
あれ? おい 千円札だぞ これ。
483
00:31:33,025 --> 00:31:35,961
⟨続いては 事あるごとに
いざこざを起こす→
484
00:31:36,028 --> 00:31:38,530
龍のライバルたち⟩
485
00:31:39,531 --> 00:31:41,467
(龍) 虎二郎?
486
00:31:41,533 --> 00:31:43,035
(雅) 虎二郎…?
487
00:31:44,036 --> 00:31:46,472
えっ?
488
00:31:46,538 --> 00:31:50,542
もしかして あの「剛拳の虎」?
489
00:31:53,045 --> 00:31:54,980
⟨虎二郎は→
490
00:31:55,047 --> 00:31:56,982
広島ヤクザの典型として→
491
00:31:57,049 --> 00:32:00,986
現代にも
その名が語り継がれている⟩
492
00:32:01,053 --> 00:32:04,490
⟨50人相手に大乱闘を演じ→
493
00:32:04,556 --> 00:32:09,061
見事 関東ヤクザの
網野組を葬った⟩
494
00:32:11,063 --> 00:32:13,565
⟨横浜大抗争⟩
495
00:32:19,004 --> 00:32:20,939
⟨それ以来→
496
00:32:21,006 --> 00:32:24,943
その背中に輝く虎に
近づく者はいなかった⟩
497
00:32:25,010 --> 00:32:29,448
⟨「不死身の龍」とは
双璧をなす男である⟩
498
00:32:29,515 --> 00:32:32,017
(雅) …の虎二郎?
499
00:32:35,020 --> 00:32:37,456
(龍) 虎二郎!
500
00:32:37,523 --> 00:32:39,458
(虎二郎) 龍…!
501
00:32:39,525 --> 00:32:41,460
久しぶりじゃのぉ!
502
00:32:41,527 --> 00:32:43,962
(龍) お前 こんな所で何しとんねん?
503
00:32:44,029 --> 00:32:46,966
ムショから出て来りゃあ
組がつぶれとってのぉ。
504
00:32:47,032 --> 00:32:50,469
行く当てもないけぇ
今や 露天商じゃ。
505
00:32:50,536 --> 00:32:52,471
(雅) 何でクレープ…?
506
00:32:52,538 --> 00:32:55,474
ムショで炊事場係じゃった。
507
00:32:55,541 --> 00:32:58,477
そん時に出会うたのが→
508
00:32:58,544 --> 00:33:00,546
クレープじゃ。
509
00:33:01,547 --> 00:33:05,484
龍 ワレ
極道から足洗うたらしいのぉ。
510
00:33:05,551 --> 00:33:07,486
お前こそ 何しとんねん?
511
00:33:07,553 --> 00:33:09,488
(龍) 専業主夫や。
512
00:33:09,555 --> 00:33:11,557
ハッ!
513
00:33:13,058 --> 00:33:17,930
ケンカしか能のなかったヤツが
専業主夫? ハハハ…。
514
00:33:17,996 --> 00:33:20,432
笑かすなや!
515
00:33:20,499 --> 00:33:23,435
(龍) やるんか?
516
00:33:23,502 --> 00:33:25,504
上等じゃ!
517
00:33:27,005 --> 00:33:29,942
(龍) 俺らの流儀は分かってんな?
518
00:33:30,008 --> 00:33:32,945
当たりめぇじゃ~!
519
00:33:33,011 --> 00:33:37,015
(雅)《伝説のヤクザ同士のケンカが
今 始まる!》
520
00:33:38,517 --> 00:33:40,452
(龍) うぅ~らぁ!
521
00:33:40,519 --> 00:33:42,454
うらぁ~!
522
00:33:42,521 --> 00:33:45,457
(龍) あ~!
523
00:33:45,524 --> 00:33:48,961
⟨始まったのは
手作りスイーツ対決⟩
524
00:33:49,027 --> 00:33:50,963
(龍) うぅ~らぁ!
525
00:33:51,029 --> 00:33:53,465
どりゃあ~! シャっ シャシャっ。
526
00:33:53,532 --> 00:33:55,467
(龍) えい! えい!
>> 覚悟せいや おら! こら!
527
00:33:55,534 --> 00:33:57,469
(龍) え~…!
>> おら おら おら…!
528
00:33:57,536 --> 00:33:59,471
(龍) えい。
>> おら!
529
00:33:59,538 --> 00:34:01,473
(龍) えい えい… うっす!
(虎二郎) おら!
530
00:34:01,540 --> 00:34:03,976
ワレ 生き埋めじゃ おら~!
(龍) うっす う~っす!
531
00:34:04,043 --> 00:34:05,978
(虎二郎) 完成じゃ!
532
00:34:06,044 --> 00:34:09,982
トロピカルフルーツ
ジャンボ デラックス スペシャルクレープ!
533
00:34:10,049 --> 00:34:13,552
(龍) 杏仁豆腐とフルーツジャムの
イチゴ添え!
534
00:34:16,054 --> 00:34:17,990
📱(シャッター音)
ワレ 写っとんじゃ どけ!
535
00:34:18,056 --> 00:34:20,492
⟨このように 事あるごとに→
536
00:34:20,559 --> 00:34:23,996
殴り合いではない
小競り合いを繰り広げる→
537
00:34:24,062 --> 00:34:25,998
龍と虎⟩
538
00:34:26,064 --> 00:34:30,002
⟨そんな2人が ヨガ教室では…⟩
539
00:34:30,068 --> 00:34:32,004
(インストラクター)
両手をマットにつきましょう。
540
00:34:32,070 --> 00:34:34,506
何かの形に似てますね。
541
00:34:34,573 --> 00:34:37,509
(龍) 組長に木刀で
どつかれた時のポーズ。
542
00:34:37,576 --> 00:34:39,511
(インストラクター)
は~い 鋤のポーズですね~。
543
00:34:39,578 --> 00:34:43,015
(虎二郎) 組長にゴルフクラブで
どつかれた時のポーズ。
544
00:34:43,081 --> 00:34:45,083
(インストラクター) 鋤のポーズですよ~。
545
00:34:51,590 --> 00:34:54,526
(龍) ヘタこいて 指 詰める覚悟
決めた時のポーズ。
546
00:34:54,593 --> 00:34:56,528
ハッ!
547
00:34:56,595 --> 00:34:58,096
くぅ…!
548
00:35:02,100 --> 00:35:06,538
運転席から
「ワレェ この車 山 捨ててこい」→
549
00:35:06,605 --> 00:35:09,041
って鍵を渡すポーズ。
550
00:35:09,107 --> 00:35:10,042
(龍) ハッ!
551
00:35:10,108 --> 00:35:11,543
くぅ…!
552
00:35:11,610 --> 00:35:13,545
(インストラクター)
はい では 手をつきながら→
553
00:35:13,612 --> 00:35:16,482
背中をゆっくり
マットに下ろしましょう。
554
00:35:16,548 --> 00:35:18,484
(田中) えっ… あれ? 痛っ。
555
00:35:18,550 --> 00:35:21,487
(龍) 頭に
弾が綺麗に入った時のポーズ。
556
00:35:21,553 --> 00:35:25,491
腹に綺麗に
ドスが刺さった時のポーズ。
557
00:35:25,557 --> 00:35:27,493
(田中) しょうもない!!
558
00:35:27,559 --> 00:35:31,497
⟨さらに 龍のライバルは
虎二郎だけではなく…⟩
559
00:35:31,563 --> 00:35:35,000
(大城山) これはこれは…。
560
00:35:35,067 --> 00:35:38,003
極道やめたと聞いてはいたが→
561
00:35:38,070 --> 00:35:41,507
こんな所で交通整理かい?
562
00:35:41,573 --> 00:35:44,510
⟨天雀会と敵対する組織→
563
00:35:44,576 --> 00:35:47,079
大城山組の組長⟩
564
00:35:49,081 --> 00:35:52,017
上等じゃねえか。
565
00:35:52,084 --> 00:35:55,521
⟨そんな大城山だが…⟩
566
00:35:55,587 --> 00:35:58,090
全然 来ねえじゃねぇか。
567
00:35:59,091 --> 00:36:02,027
(龍)〔背中の龍が 目ぇ覚ましまっせ〕
568
00:36:02,094 --> 00:36:04,029
バカ バカ バカ…!
569
00:36:04,096 --> 00:36:08,033
⟨本当は かなりの小心者で…⟩
570
00:36:08,100 --> 00:36:10,035
⟨虎二郎にも…⟩
571
00:36:10,102 --> 00:36:13,038
誤解じゃ 誤解! すいません。
(井田) 親分 やっちゃいましょう。
572
00:36:13,105 --> 00:36:15,474
(岡野)
ナメられっぱなしはダメでしょ!
>> 何言ってんだ→
573
00:36:15,541 --> 00:36:16,975
この先生は お前 剛拳の…。
574
00:36:17,042 --> 00:36:19,478
アチャ~!
(井田:岡野:大城山) うわ~!
575
00:36:19,545 --> 00:36:21,480
まだ出てなかろうが。
576
00:36:21,547 --> 00:36:23,482
⟨あれから1年半⟩
577
00:36:23,549 --> 00:36:25,984
⟨そんな虎二郎と大城山に→
578
00:36:26,051 --> 00:36:32,057
まさかの仁義なきバトルが
勃発していたのである!⟩
579
00:36:34,059 --> 00:36:54,079
♪~
580
00:36:54,079 --> 00:36:56,081
うりゃ~!
581
00:36:57,082 --> 00:36:59,017
(大城山)
はい いらっしゃいませ~。
582
00:36:59,084 --> 00:37:00,519
頼もう!!
583
00:37:00,586 --> 00:37:03,522
虎二郎!
>> 何しに来たんだよ!
584
00:37:03,589 --> 00:37:07,025
(大城山) オーマイ グッネス!
待て待て 待て…。
585
00:37:07,092 --> 00:37:10,028
おい!
(大城山) ちょっ… 待ちなさい!
586
00:37:10,095 --> 00:37:15,100
トントン トントン…!
(大城山) いらっしゃいませ…!
587
00:37:16,034 --> 00:37:18,036
お食事ですか?
588
00:37:21,540 --> 00:37:23,976
(ジュ~という音)
はぁ~!
589
00:37:24,042 --> 00:37:25,978
おい!
>> はいはい…。
590
00:37:26,044 --> 00:37:28,480
近くに
こがいな店つくりやがって。
591
00:37:28,547 --> 00:37:30,983
うちのクレープ屋で
閑古鳥が鳴いとるんじゃ!
592
00:37:31,049 --> 00:37:33,986
(大城山)
あぁ~ 落ち着け! 虎二郎。
593
00:37:34,052 --> 00:37:36,989
そもそも
お好み焼きとクレープ屋は別物!
594
00:37:37,055 --> 00:37:39,491
うちは悪くありません!
595
00:37:39,558 --> 00:37:41,560
同じ粉もんじゃろうが!
596
00:37:43,061 --> 00:37:44,997
警察 呼んでください!
597
00:37:45,063 --> 00:37:46,999
誰か警察 呼んでくださ~い!
598
00:37:47,065 --> 00:37:50,502
しゃあないのぉ
スーパーハンデ くれちゃるけぇ。
599
00:37:50,569 --> 00:37:52,504
熱っ…!
600
00:37:52,571 --> 00:37:56,008
言ってる意味が さっぱり
分からないんですけれども。
601
00:37:56,074 --> 00:37:58,010
お好み焼きで勝負じゃ!
602
00:37:58,076 --> 00:38:00,012
負けたら 店 畳めよ?
603
00:38:00,078 --> 00:38:03,515
わしは負けても 畳まんけどな!
604
00:38:03,582 --> 00:38:05,517
おかしな人がいま~す!
605
00:38:05,584 --> 00:38:07,519
全く言ってることが
分かりません!
606
00:38:07,586 --> 00:38:11,023
不審者で~す!
風貌も! 言動も!
607
00:38:11,089 --> 00:38:14,526
よし! 交渉成立!
>> 弁護士 呼んでください。
608
00:38:14,593 --> 00:38:16,461
バカタレが!
609
00:38:16,528 --> 00:38:20,465
本場 大阪のお好み焼き
ナメとったらあかんで!
610
00:38:20,532 --> 00:38:22,968
ハッ! カバチタレが!
611
00:38:23,035 --> 00:38:25,470
お好み焼きは
広島が本場なんじゃい!
612
00:38:25,537 --> 00:38:28,974
広島焼きに ヤキ入れたれ!
613
00:38:29,041 --> 00:38:31,977
ワレの作るもんなんか
誰も お好まない焼きじゃ!
614
00:38:32,044 --> 00:38:36,548
好まない焼き! お好ま…。
615
00:38:41,053 --> 00:38:43,989
(虎二郎) ジュ~!
>> あぁ~~!!
616
00:38:44,056 --> 00:38:45,991
しゃっしゃと手ぇ動かせ!
617
00:38:46,058 --> 00:38:48,994
ちゃっちゃと手ぇ動かせよ!
>> イエッサー!
618
00:38:49,061 --> 00:38:52,998
お好み焼きも シノギも→
619
00:38:53,065 --> 00:38:55,000
作る時は しっかりと!
620
00:38:55,067 --> 00:38:58,503
特に 白い粉 扱う時はよ。
621
00:38:58,570 --> 00:39:01,506
へい! 1杯 2杯…。
622
00:39:01,573 --> 00:39:03,008
5杯!
>> 5杯!
623
00:39:03,075 --> 00:39:04,509
7杯!
>> 7杯!
624
00:39:04,576 --> 00:39:06,011
15杯!
10…。
625
00:39:06,078 --> 00:39:08,013
ちょっ… 虎二郎君 あの→
626
00:39:08,080 --> 00:39:10,515
声出さないで数えてくれるかな?
>> 数は大事じゃ!
627
00:39:10,582 --> 00:39:12,517
2枚 3枚…。
628
00:39:12,584 --> 00:39:15,020
8×8=64
>> 葉っぱ64枚!
629
00:39:15,087 --> 00:39:18,457
2×9=18
>> 肉18枚。
630
00:39:18,523 --> 00:39:20,959
9×4=36
(岡野) 串36本。
631
00:39:21,026 --> 00:39:23,462
バカ!
そんなもん入れねえだろ~!!
632
00:39:23,528 --> 00:39:25,964
九九は 算数の基本じゃろうが!
633
00:39:26,031 --> 00:39:28,967
ただの妨害じゃないですか!
もう!
634
00:39:29,034 --> 00:39:31,470
ちょっと誰か レフェリー
やってもらえませんか?
635
00:39:31,536 --> 00:39:33,538
ちょっと道行く人!
636
00:39:33,538 --> 00:39:50,055
♪~
637
00:39:50,055 --> 00:39:51,990
何とか完成。
638
00:39:52,057 --> 00:39:54,993
よ~し!
審査員に判定してもらおう!
639
00:39:55,060 --> 00:39:57,062
審査員!
へい!
640
00:40:00,065 --> 00:40:03,001
おいおいおい
ワレの子分じゃないの!
641
00:40:03,068 --> 00:40:05,003
汚ったないのぉ!
642
00:40:05,070 --> 00:40:07,005
おたくの言うこと
全部のんだんだから→
643
00:40:07,072 --> 00:40:09,007
これぐらいはね? うん。
644
00:40:09,074 --> 00:40:11,510
ほうじゃのぉ OK OK!
645
00:40:11,576 --> 00:40:14,513
よし! お前ら 入れ!
646
00:40:14,579 --> 00:40:17,449
(中川) へい!
(土佐) へ~い!
647
00:40:17,516 --> 00:40:21,453
(大城山) ちょっ… 虎二郎君も
子分 2人もいるじゃん!
648
00:40:21,520 --> 00:40:23,455
こんにら うちのバイトじゃ!
649
00:40:23,522 --> 00:40:25,457
ニコイチなんじゃ!
650
00:40:25,524 --> 00:40:27,959
文句あんのか?
651
00:40:28,026 --> 00:40:30,028
あるわけないっしょ。
652
00:40:39,037 --> 00:40:51,049
♪~
653
00:40:51,049 --> 00:40:54,986
結果発表~!
654
00:40:55,053 --> 00:40:57,989
(土佐) 広島焼きは
キャベツのシャキシャキ感と→
655
00:40:58,056 --> 00:41:02,994
中太麺のモチモチ感とで織り成す
食感のコントラストで勝負と。
656
00:41:03,061 --> 00:41:05,497
なるほど なるほど~。
>> 分かっとるな。
657
00:41:05,564 --> 00:41:08,500
(中川) お好み焼きは キャベツが
しっとりしてるものの→
658
00:41:08,567 --> 00:41:11,002
それが甘みになってる。
659
00:41:11,069 --> 00:41:13,505
いや でも この食感…。
660
00:41:13,572 --> 00:41:16,441
山芋か?
>> 山芋だなぁ。
661
00:41:16,508 --> 00:41:18,944
ソースは どうでしょう?
>> あ~ ソースか!
662
00:41:19,010 --> 00:41:22,447
いや それ聞く? 普通。
(土佐) ソース!
663
00:41:22,514 --> 00:41:25,450
変えたほうがいいのかな ソース。
>> おい!
664
00:41:25,517 --> 00:41:27,452
ぐだぐだ
グルメコメントしよらんと→
665
00:41:27,519 --> 00:41:29,955
早う 白黒言わんかい!
(中川:土佐) へい!
666
00:41:30,021 --> 00:41:33,959
はい! せ~の!
667
00:41:34,025 --> 00:41:35,961
(大城山:虎二郎) はぁ?
668
00:41:36,027 --> 00:41:38,463
(岡野) まぁ 引き分けっすかね~。
669
00:41:38,530 --> 00:41:40,966
どっちも
決め手に欠けるっていうか。
670
00:41:41,032 --> 00:41:44,469
これ 言っちゃうと
どっちも味に深みがない。
671
00:41:44,536 --> 00:41:47,973
(土佐) 金払ってまで食いたくない。
(中川) 分かる! これ 家で作れる。
672
00:41:48,039 --> 00:41:50,475
どっちも面白くないけど
こっちのほうが より面白くない。
673
00:41:50,542 --> 00:41:53,478
何こら! このタコ! こら!
674
00:41:53,545 --> 00:41:56,481
おめぇの顔 面白くしてやる
この野郎!
675
00:41:56,548 --> 00:41:58,483
形 変えるぞ! こら! おめぇ!
676
00:41:58,550 --> 00:42:00,485
おぉ~!
はい!
677
00:42:00,552 --> 00:42:02,487
ええかげんにせぇ!
>> 御意。
678
00:42:02,554 --> 00:42:04,489
たいぎんじゃ!
>> 前 失礼します。
679
00:42:04,556 --> 00:42:07,993
引き分けということで
今日は もう解散しませんか?
680
00:42:08,059 --> 00:42:10,495
勝負がつかんのに
逃げるのは負けじゃろうが!
681
00:42:10,562 --> 00:42:12,497
えぇ~…。
682
00:42:12,564 --> 00:42:14,566
あっ!
683
00:42:17,002 --> 00:42:19,938
よし! 俳句で決着じゃ!
684
00:42:20,005 --> 00:42:22,941
話の流れが 全く見えません!
685
00:42:23,008 --> 00:42:27,445
食事と俳句はセット!
メシの後の一句は最高じゃろ?
686
00:42:27,512 --> 00:42:29,948
メシの後の一服は
聞いたことありますけれども…。
687
00:42:30,015 --> 00:42:32,017
あぁ!?
>> あります! 聞いたことあります!
688
00:42:34,519 --> 00:42:36,521
じゃあ わしから!
689
00:42:38,523 --> 00:42:42,460
日本海 水面に沈む→
690
00:42:42,527 --> 00:42:44,462
ドラム缶。
691
00:42:44,529 --> 00:42:47,966
(中川) おぉ~!
いや ほら 寂しい冬に→
692
00:42:48,033 --> 00:42:49,968
しくじったヤツの顔が
浮かびますね~。
693
00:42:50,035 --> 00:42:52,037
あっ じゃあ はい!
694
00:42:53,538 --> 00:42:56,975
中秋の 月夜に皆で→
695
00:42:57,042 --> 00:42:58,977
カチコミか。
696
00:42:59,044 --> 00:43:01,479
あ~! 俺 これ好きかも。
697
00:43:01,546 --> 00:43:04,482
盃 交わして
組が 一体になる感じが。
698
00:43:04,549 --> 00:43:07,485
あっ はい! はい!
699
00:43:07,552 --> 00:43:11,990
冬の池 組長怒らせ→
700
00:43:12,057 --> 00:43:13,992
水攻めに。
(土佐) うわ~!
701
00:43:14,059 --> 00:43:16,928
これも冬の池の冷たさが
伝わって来ますね~。
702
00:43:16,995 --> 00:43:18,930
ほうじゃろ?
>> いや でも これ→
703
00:43:18,997 --> 00:43:21,933
「冬」って 直接言っちゃうのは
どうなんでしょう?
704
00:43:22,000 --> 00:43:25,437
(中川:土佐) あ~!
>> あぁ!?
705
00:43:25,503 --> 00:43:28,440
確かに 表現としては
ちょっと単純かな?
706
00:43:28,506 --> 00:43:30,442
そう言われると さっきの俳句も→
707
00:43:30,508 --> 00:43:33,945
「中秋の」から「月夜に」と続くのが
意外性がない。
708
00:43:34,012 --> 00:43:35,947
(岡野) それ僕も思ってました。
709
00:43:36,014 --> 00:43:39,451
ってか もう言っちゃうと
お2人の俳句は まぁ…→
710
00:43:39,517 --> 00:43:41,953
奥ゆかしさがない?
(岡野) 確かに 確かに…。
711
00:43:42,020 --> 00:43:44,456
深みがないのかなぁ…
品格がないのかな。
712
00:43:44,522 --> 00:43:46,458
あ~ それだ!
2人には品格がない!
713
00:43:46,524 --> 00:43:48,460
品格 品格!
>> 品格?
714
00:43:48,526 --> 00:43:50,962
やかましいわ! おめぇら
減らず口 たたきやがって→
715
00:43:51,029 --> 00:43:54,966
タコ! こらぁ!
>> だぁ~~! やってられるか~!
716
00:43:55,033 --> 00:43:57,969
わしは お好み焼きを
焼きたいんじゃねえんじゃ!
717
00:43:58,036 --> 00:43:59,971
うぉ~!
>> あぁ~!
718
00:44:00,038 --> 00:44:01,973
(殴る音)
719
00:44:02,040 --> 00:44:05,977
あぁ~ 店がつぶれる~!
720
00:44:06,044 --> 00:44:08,480
店が つぶれて行っている。
721
00:44:08,546 --> 00:44:10,482
うりゃ~!
722
00:44:10,548 --> 00:44:14,552
つぶれて行っている… 店が!
(食器が割れる音)
723
00:44:16,554 --> 00:44:19,057
灰になっちまったぜ。
724
00:44:25,563 --> 00:44:27,565
ほい!
725
00:44:31,069 --> 00:44:33,505
おいしい!
(虎二郎) おう ほうか。
726
00:44:33,571 --> 00:44:35,507
(小銭の音)
727
00:44:35,573 --> 00:44:39,077
あ~ いらん いらん
しっかり 貯金せぇ。
728
00:44:42,580 --> 00:44:45,517
いつもいつも
ありがとうございます。
729
00:44:45,583 --> 00:44:48,520
8の段言えるようになったんです。
(虎二郎) おう。
730
00:44:48,586 --> 00:44:50,522
8×8=64でしょ。
731
00:44:50,588 --> 00:44:52,524
8×9=72
732
00:44:52,590 --> 00:44:56,027
ハッハハ! 偉いのぉ。
733
00:44:56,094 --> 00:44:59,531
わしにも
かわいい妹がおるんじゃ。
734
00:44:59,597 --> 00:45:03,034
いろいろあって
疎遠にしてしもうたが。
735
00:45:03,101 --> 00:45:08,540
おめぇは しっかり勉強して
妹 大事にせぇよ。
736
00:45:08,606 --> 00:45:10,041
はい!
737
00:45:10,108 --> 00:45:12,544
おじちゃん ありがとう!
(虎二郎) おう。
738
00:45:12,610 --> 00:45:14,546
じゃあ 行こう。
739
00:45:14,612 --> 00:45:16,981
ほいじゃあのぉ。
740
00:45:17,048 --> 00:45:18,983
ハハっ!
741
00:45:19,050 --> 00:45:21,986
ハァ…。
742
00:45:22,053 --> 00:45:26,491
虎春… 会いたいのぉ。
743
00:45:26,558 --> 00:45:28,560
へへっ。
744
00:45:30,061 --> 00:45:33,565
フッ… そういうことかよ。
745
00:45:33,565 --> 00:45:42,073
♪~
746
00:45:47,011 --> 00:45:49,948
⟨続いては 龍一家が住む
火竜町の→
747
00:45:50,014 --> 00:45:53,017
キョ~レツな婦人会⟩
748
00:45:54,018 --> 00:45:56,020
(龍) しゃあないなぁ。
749
00:45:57,522 --> 00:46:00,458
新入りに仕事してもらおか。
750
00:46:00,525 --> 00:46:03,027
やれんのか!? おぉ!?
751
00:46:11,536 --> 00:46:14,038
(龍) ほ~う やるやん。
752
00:46:18,042 --> 00:46:21,980
(龍) 何をやっとるんや!
もっと角んとこ カチコめ!
753
00:46:22,046 --> 00:46:24,482
そこら辺が一番
ゴミども集まってんねや!
754
00:46:24,549 --> 00:46:26,551
イモ引いてんちゃうぞ おぉ!?
755
00:46:28,052 --> 00:46:30,989
こないなとこは 棒状のものに→
756
00:46:31,055 --> 00:46:33,992
靴下とストッキングを
巻き付けてやな…。
757
00:46:34,058 --> 00:46:35,994
聞いとらんのんかい!
758
00:46:36,060 --> 00:46:38,997
見てみぃ この ど素人が! おぉ!?
759
00:46:39,063 --> 00:46:41,566
主夫 ナメたらあかんで!
760
00:46:43,067 --> 00:46:44,502
(鳴き声)
761
00:46:44,569 --> 00:46:46,437
(龍) 銀!
762
00:46:46,504 --> 00:46:48,439
銀! 落ち着けぃ!
763
00:46:48,506 --> 00:46:51,442
おい! おい 銀!
764
00:46:51,509 --> 00:46:53,444
(太田) 会長 ここですか?
>> あ そうそう…。
765
00:46:53,511 --> 00:46:56,447
婦人会の会合で会えなかったから
紹介しとこうと思って。
766
00:46:56,514 --> 00:46:59,951
見た目 ちょっと怖いんだけど
すっごい優しいのよ。
767
00:47:00,018 --> 00:47:02,453
(大きな物音)
(龍)\わぁ~!/
768
00:47:02,520 --> 00:47:04,022
>> えっ?
>> えっ?
769
00:47:05,023 --> 00:47:06,457
はっ!
770
00:47:06,524 --> 00:47:08,459
(2人) うわ~~!
771
00:47:08,526 --> 00:47:11,462
(龍) すんません…
ヘタこいてしまいましたわ。
772
00:47:11,529 --> 00:47:15,466
龍さん!
もう こんなんなっちゃって…。
773
00:47:15,533 --> 00:47:17,969
私があんたのこと
どんだけ心配して来たか→
774
00:47:18,036 --> 00:47:20,972
この大バカ者が~!
>> きゅ… 救急車!
775
00:47:21,039 --> 00:47:22,974
(龍) ちゃいますわ。
>> えっ?
776
00:47:23,041 --> 00:47:24,976
(龍) こいつです。
777
00:47:25,043 --> 00:47:27,478
何だ ワインかよ
いろいろ ややこしいのよ。
778
00:47:27,545 --> 00:47:30,481
そうじゃなくても あんた
顔が元々 極悪なんだからさぁ!
779
00:47:30,548 --> 00:47:32,984
やめて! こういうの
私 こういうの嫌い!
780
00:47:33,051 --> 00:47:35,486
「ごめんなさい」は?
781
00:47:35,553 --> 00:47:36,988
(龍) ごめんなさい…。
782
00:47:37,055 --> 00:47:40,992
⟨何かあれば
龍の力を借りようとする→
783
00:47:41,059 --> 00:47:42,994
婦人会のメンバーたち⟩
784
00:47:43,061 --> 00:47:45,930
⟨バレーボールの練習でも…⟩
785
00:47:45,997 --> 00:47:50,435
(田中) 全然 声 出さねえな
いいか? スポーツは声!
786
00:47:50,501 --> 00:47:54,439
何でもいいから 声 出せ!
分かったか~!
787
00:47:54,505 --> 00:47:56,441
はい~!
(龍) 空気清浄機!
788
00:47:56,507 --> 00:47:57,942
サイクロン式掃除機!
789
00:47:58,009 --> 00:47:59,944
LEDシーリングライトぉ!
790
00:48:00,011 --> 00:48:01,946
ナイスゥー!!
791
00:48:02,013 --> 00:48:06,951
⟨雅が ゆかりのために
パン作りに励んでいた時も…⟩
792
00:48:07,018 --> 00:48:08,953
ちょっと あんた あんた
試しに「好き」って言いながら→
793
00:48:09,020 --> 00:48:10,455
作ってみなさい。
794
00:48:10,521 --> 00:48:12,957
(雅) す… 好きだ。
795
00:48:13,024 --> 00:48:14,959
もっと!
796
00:48:15,026 --> 00:48:16,461
(雅) 好きだ。
797
00:48:16,527 --> 00:48:18,529
もっと…!
798
00:48:21,532 --> 00:48:23,034
(雅) 好きだ…。
799
00:48:25,036 --> 00:48:26,971
好きだ…。
800
00:48:27,038 --> 00:48:30,475
好きだ… 好きだ…!
801
00:48:30,541 --> 00:48:33,978
好きだ! 好きだ! 好きだ~!!
802
00:48:34,045 --> 00:48:36,981
おぉ! おぉ~!
>> やりゃ できんじゃないのよ~。
803
00:48:37,048 --> 00:48:39,484
フゥ~ フゥ~!
804
00:48:39,550 --> 00:48:41,486
(落ちた音)
(龍) あぁ!?
805
00:48:41,552 --> 00:48:43,988
あ… ちょっと あんた
やり過ぎよ。
806
00:48:44,055 --> 00:48:46,424
あっ…!
807
00:48:46,491 --> 00:48:48,926
(田中) あっ… あ ダメだ。
808
00:48:48,993 --> 00:48:50,428
(龍) あ~。
809
00:48:50,495 --> 00:48:54,432
⟨そんなパワフル過ぎる婦人会と
天雀会が→
810
00:48:54,499 --> 00:48:56,501
ついに激突!⟩
811
00:49:02,006 --> 00:49:34,539
♪~
812
00:49:34,539 --> 00:49:38,543
(江口) ちょっと 電話してみるわ。
813
00:49:40,545 --> 00:49:44,482
📱(呼び出し音)
814
00:49:44,549 --> 00:49:48,419
雅! てめぇ
どこ ほっつき歩いてんだよ!
815
00:49:48,486 --> 00:49:50,421
📱(雅) え?
>> 「え?」じゃねえんだよ!
816
00:49:50,488 --> 00:49:53,424
ちゃんと町内のみんなに
配ったのかよ!
817
00:49:53,491 --> 00:49:56,427
まだ誰も来てねえんだ!
📱(雅) 明日でしょ? 誕生日。
818
00:49:56,494 --> 00:50:00,498
明日? ふざけたこと
言ってんじゃねえぞ!
819
00:50:02,500 --> 00:50:04,936
うわ… 雅 てめぇ!
820
00:50:05,002 --> 00:50:08,439
日にち間違えてんじゃねえか
お前!
821
00:50:08,506 --> 00:50:11,943
おい 雅 戻って来い
今すぐ戻って来い!
822
00:50:12,009 --> 00:50:13,945
📱(雅) あ~ あ~ 無理っす 無理っす。
823
00:50:14,011 --> 00:50:17,448
📱 今 湘南で海眺めてますんで
ゆかりちゃんと。
824
00:50:17,515 --> 00:50:21,953
てめぇ この野…!
📱(通話が切れた音)
825
00:50:22,020 --> 00:50:25,456
あの野郎…
俺の電話を途中で切りやがって!
826
00:50:25,523 --> 00:50:26,958
あんた!
>> はい。
827
00:50:27,024 --> 00:50:29,460
どう責任取るつもりだい えぇ!?
828
00:50:29,527 --> 00:50:33,464
雅がね! 雅が 日にちを…!
>> あんた いつも言ってるよね。
829
00:50:33,531 --> 00:50:35,967
子の躾は親の責任だって。
830
00:50:36,033 --> 00:50:37,969
ごもっとも。
831
00:50:38,035 --> 00:50:39,971
あ そうだ…。
832
00:50:40,038 --> 00:50:42,974
龍… 龍に電話してみる。
833
00:50:43,040 --> 00:50:45,910
龍は あたいの誕生日のために→
834
00:50:45,977 --> 00:50:48,413
スーパーのバイトを
1日代わってくれたんだよ。
835
00:50:48,479 --> 00:50:50,915
龍に迷惑掛けんじゃないよ。
836
00:50:50,982 --> 00:50:52,917
ごもっとも。
837
00:50:52,984 --> 00:50:56,421
あ… そうだな。
838
00:50:56,487 --> 00:50:58,923
ぬっ フフ。
839
00:50:58,990 --> 00:51:00,925
ふっ!
840
00:51:00,992 --> 00:51:02,427
いや…。
841
00:51:02,493 --> 00:51:05,430
〔タコ坊主が!〕
あっ…。
842
00:51:05,496 --> 00:51:07,432
〔専業主夫…〕
うっ…。
843
00:51:07,498 --> 00:51:09,434
〔声 出せ!〕
844
00:51:09,500 --> 00:51:11,502
〔罠ね〕
うっ!
845
00:51:14,005 --> 00:51:16,441
はい! 来い!
846
00:51:16,507 --> 00:51:18,943
(田中)
床がピカピカね すごいわね~。
847
00:51:19,010 --> 00:51:21,946
から拭きしてんのかしらね
水拭きかしらね。
848
00:51:22,013 --> 00:51:24,449
あっ どうも~!
お邪魔しま…。
849
00:51:24,515 --> 00:51:27,452
ハァ~!
>> かわいい! 見て これ。
850
00:51:27,518 --> 00:51:29,954
お~ お~ お~ お~ お~ お~!
(太田) ステキですね。
851
00:51:30,021 --> 00:51:33,458
よく来たじゃねえか 田中 太田!
(太田) アハハ!
852
00:51:33,524 --> 00:51:35,460
久しぶりじゃないのよ~。
853
00:51:35,526 --> 00:51:38,463
俺が全部デザインしたんだよ。
あんたがデザインしたの?
854
00:51:38,529 --> 00:51:41,466
かわいいじゃない えぇ?
>> 他のメンツは?
855
00:51:41,532 --> 00:51:43,968
(田中) 私たち2人だけよ。
(太田) はい。
856
00:51:44,035 --> 00:51:46,971
ふざけたこと
言ってんじゃねえぞ!
857
00:51:47,038 --> 00:51:48,473
は?
>> てめぇ!
858
00:51:48,539 --> 00:51:51,976
てめぇは
火竜町の町内会の会長だろうが!
859
00:51:52,043 --> 00:51:54,479
200人ぐらい
メンツを連れて来んのが→
860
00:51:54,545 --> 00:51:56,481
当たりめぇだろうが!
>> ちょっと~!
861
00:51:56,547 --> 00:51:58,483
人のこと
指さしていいと思ってるわけ!?
862
00:51:58,549 --> 00:52:00,485
てめぇは「人」か!?
>> 200人なんて→
863
00:52:00,551 --> 00:52:03,488
集められるわけないでしょう?
>> それを集めて来んだよ!
864
00:52:03,554 --> 00:52:06,491
忙しいのよ! 洗濯物 干したり…。
>> 集めて来んだよ てめぇが!
865
00:52:06,557 --> 00:52:09,994
知らねえよ そんなことは!
>> 来ただけでも「ありがとう」でしょ。
866
00:52:10,061 --> 00:52:11,996
「ありがとう」って言いなさい!
867
00:52:12,063 --> 00:52:14,999
あっ 雲雀さん…。
>> 失礼いたしました。
868
00:52:15,066 --> 00:52:19,504
祝い事に
もめ事は ご法度でござんす。
869
00:52:19,570 --> 00:52:24,008
ただでさえ 手違いで
誰ひとり訪れない→
870
00:52:24,075 --> 00:52:28,012
寂しい誕生日になっています。
871
00:52:28,079 --> 00:52:34,018
これ以上 惨めな思いは ご勘弁。
872
00:52:34,085 --> 00:52:37,522
さぁ どうぞ 中へ。
お邪魔します~。
873
00:52:37,588 --> 00:52:40,024
ちょっと待て てめぇら。
874
00:52:40,091 --> 00:52:43,027
これ以上 無礼なまねしたら→
875
00:52:43,094 --> 00:52:45,963
首がスッ飛ぶと思え 分かったな?
876
00:52:46,030 --> 00:52:47,965
チッ 何目線よ あんた。
>> 入れ。
877
00:52:48,032 --> 00:52:50,968
今 舌打ちしたろ この野郎。
878
00:52:51,035 --> 00:52:53,971
フフ まぁ いいか。
879
00:52:54,038 --> 00:52:56,541
今日はハッピーな時だぜ。
880
00:52:59,544 --> 00:53:07,552
♪~
881
00:53:07,552 --> 00:53:10,988
📺(ナレーション)
〔銀婚式の2人をともす
ダイヤモンド〕
882
00:53:11,055 --> 00:53:14,492
📺〔あの日のまま
ずっと恋をしよう〕
883
00:53:14,559 --> 00:53:16,561
〔これだ…〕
884
00:53:18,563 --> 00:53:20,998
アイ ラビュ-。
885
00:53:21,065 --> 00:53:24,068
セイ アイ ウォンチュー。
886
00:53:24,068 --> 00:53:43,588
♪~
887
00:53:43,588 --> 00:53:47,458
(江口)♪~ ハッピー バースデー
>> あれ! あ~ららら…!
888
00:53:47,525 --> 00:53:49,961
(江口)♪~ ハッピー バースデー
トゥ ユー
889
00:53:50,027 --> 00:53:52,463
(雲雀) 願い事は何にしようかね?
890
00:53:52,530 --> 00:53:53,965
♪~ ハッピー バース…
891
00:53:54,031 --> 00:53:56,033
おっと!
892
00:53:57,535 --> 00:53:59,537
(3人) あぁ~!
893
00:53:59,537 --> 00:54:10,047
♪~
894
00:54:10,047 --> 00:54:11,482
ナイスキャッチ!
895
00:54:11,549 --> 00:54:12,984
ハァ…。
896
00:54:13,050 --> 00:54:13,985
フ~!
897
00:54:14,051 --> 00:54:14,986
あ~!
898
00:54:15,052 --> 00:54:16,988
願い事…。
>> あ ヤベェ。
899
00:54:17,054 --> 00:54:19,490
てめぇ 何で消すんだよ!
900
00:54:19,557 --> 00:54:21,492
こ…。
901
00:54:21,559 --> 00:54:23,494
プレゼントタイム!
902
00:54:23,561 --> 00:54:25,496
(田中) そうね プレゼントね。
903
00:54:25,563 --> 00:54:27,999
プレゼントタイム!
(田中:太田) わぁ~!
904
00:54:28,065 --> 00:54:31,502
(江口) 龍からのプレゼントだ。
(田中) あら~!
905
00:54:31,569 --> 00:54:34,505
やっぱり 龍だね
開けていいかい?
906
00:54:34,572 --> 00:54:37,575
おう 手紙も付いてるぜ。
907
00:54:39,577 --> 00:54:44,015
(江口)「姐さんへ
お誕生日おめでとうございます。
908
00:54:44,081 --> 00:54:45,950
姐さんのために→
909
00:54:46,017 --> 00:54:49,453
上物の白い粉を用意しました。
910
00:54:49,520 --> 00:54:51,956
どうぞ お納めください」。
911
00:54:52,023 --> 00:54:54,458
白い粉って何?
>> 白い粉…。
912
00:54:54,525 --> 00:54:56,527
(江口) 開け ゴマ!
913
00:54:58,029 --> 00:55:01,465
(田中) 何よ もう! 龍さん
紛らわしいわね いつもいつも。
914
00:55:01,532 --> 00:55:04,468
龍らしいね。
>> おぉ。
915
00:55:04,535 --> 00:55:07,471
フフフ。
>> で あんたは?
916
00:55:07,538 --> 00:55:09,974
ん? 俺?
917
00:55:10,041 --> 00:55:13,477
いや ちょっと…
恥ずかしいじゃねえか。
918
00:55:13,544 --> 00:55:16,480
あんた まさか
買い忘れたんじゃないだろうね?
919
00:55:16,547 --> 00:55:19,984
そんなわけねえだろう!!
ちゃんと用意したんだよ。
920
00:55:20,051 --> 00:55:23,487
アイ ラビュー プレゼント
フォー ユー レイター。
921
00:55:23,554 --> 00:55:25,489
後で フォー ユー アイ ラビュー。
922
00:55:25,556 --> 00:55:28,492
後ほど レイター。
>> 何 訳分かんないこと言ってんだ。
923
00:55:28,559 --> 00:55:30,995
(太田) あっ じゃあ 次
私からいいですか?
924
00:55:31,062 --> 00:55:33,497
(田中) お~。
ういっす。
925
00:55:33,564 --> 00:55:37,501
用意して来ましたよ~。
(田中) 何? 何? 何?
926
00:55:37,568 --> 00:55:41,005
お誕生日おめでとうございます。
927
00:55:41,072 --> 00:55:43,007
ありがとうござんす。
928
00:55:43,074 --> 00:55:46,444
開けてください。
>> 何だい? 何だい?
929
00:55:46,510 --> 00:55:49,513
(江口) 開け ゴマ!
930
00:55:52,516 --> 00:55:54,452
何だい? これ。
931
00:55:54,518 --> 00:55:56,954
あっ これはですね→
932
00:55:57,021 --> 00:55:59,457
黒ひげのやつに→
933
00:55:59,523 --> 00:56:02,960
今回 なんと! よいしょ。
934
00:56:03,027 --> 00:56:07,465
特注で
作ってもらっちゃったんです~!
935
00:56:07,531 --> 00:56:11,969
えっ これ こだわりポイントが
これ!
936
00:56:12,036 --> 00:56:15,473
雲雀さん そっくり!
937
00:56:15,539 --> 00:56:16,974
アハハ…!
938
00:56:17,041 --> 00:56:21,979
雲雀さんを…
ナイフで ぶっ刺すってこと?
939
00:56:22,046 --> 00:56:24,482
そうそう それです。
>> 太田 てめぇ!
940
00:56:24,548 --> 00:56:26,984
ふざけたもの持って来んじゃねえ
バカ野郎が!
941
00:56:27,051 --> 00:56:31,989
あたいを樽に入れて
ドスで刺して→
942
00:56:32,056 --> 00:56:35,493
飛ばして頭から落として…。
943
00:56:35,559 --> 00:56:36,994
(太田) 違う…。
944
00:56:37,061 --> 00:56:40,498
無残な死に方させよう
っていうのかい?
945
00:56:40,564 --> 00:56:42,500
違います
そんなつもりじゃなくって。
946
00:56:42,566 --> 00:56:45,936
雲雀さん これ ゲームですんでね
ちょっと落ち着いてください。
947
00:56:46,003 --> 00:56:50,441
深呼吸しましょう
鼻から吸って 口から吐いて~。
948
00:56:50,508 --> 00:56:55,012
鼻から吸って~ 口から吐いて~。
949
00:56:56,013 --> 00:56:59,450
あたいのタマ→
950
00:56:59,517 --> 00:57:04,522
取れるもんなら 取ってみぃ。
951
00:57:08,526 --> 00:57:10,461
(田中) すいません。
>> あぁ~!
952
00:57:10,528 --> 00:57:12,963
あぁ…!
>> 大丈夫ですか?
953
00:57:13,030 --> 00:57:14,965
こ… これは もう やめよう。
954
00:57:15,032 --> 00:57:16,467
(田中) そうね やめよう。
955
00:57:16,534 --> 00:57:18,969
始めたのに何言ってんだい
最後までやるよ。
956
00:57:19,036 --> 00:57:20,471
次 あんただよ。
957
00:57:20,538 --> 00:57:22,473
俺か。
958
00:57:22,540 --> 00:57:25,042
よし 分かった。
959
00:57:28,045 --> 00:57:29,980
(江口) えぇ! うわ~!
(田中) あ~!
960
00:57:30,047 --> 00:57:31,482
ハァ…。
961
00:57:31,549 --> 00:57:33,484
まだ刺さってないです。
962
00:57:33,551 --> 00:57:34,985
すいません。
963
00:57:35,052 --> 00:57:36,987
(江口) できねえ 俺にはできねえ。
964
00:57:37,054 --> 00:57:38,989
やるしかないんだよ もう。
965
00:57:39,056 --> 00:57:41,992
やんなさいよ 早く…。
>> 分かってるよ!
966
00:57:42,059 --> 00:57:44,995
焦らせんじゃねえや 行くぞ。
967
00:57:45,062 --> 00:57:46,497
ハァ…!
968
00:57:50,000 --> 00:57:54,438
♪~ 空と君とのあいだには
969
00:57:54,505 --> 00:57:58,943
♪~ 今日も冷たい雨が降る
970
00:57:59,009 --> 00:58:02,947
♪~ 君が笑ってくれるなら
971
00:58:03,013 --> 00:58:07,952
♪~ 僕は悪にでもなる
972
00:58:08,018 --> 00:58:12,456
♪~ 空と君とのあいだには
973
00:58:12,523 --> 00:58:16,961
♪~ 今日も冷たい雨が降る
974
00:58:17,027 --> 00:58:20,965
♪~ 君が笑ってくれるなら
975
00:58:21,031 --> 00:58:26,537
♪~ 僕は悪にでもなる
976
00:58:26,537 --> 00:58:34,044
♪~
977
00:58:39,049 --> 00:58:43,487
⟨続いては 町の平和を守るはずが
逆に事件を起こしちゃう→
978
00:58:43,554 --> 00:58:46,490
警察官を紹介⟩
979
00:58:47,491 --> 00:58:49,426
(酒井) ちょっといいですか?
980
00:58:49,493 --> 00:58:50,928
(龍) えぇ~い!
981
00:58:50,995 --> 00:58:53,931
(酒井) ちょっといいですか!?
ちょっといいですか。
982
00:58:53,998 --> 00:58:56,433
(龍) 後にしてくれへんか?
>> そういうわけにもいかないんです。
983
00:58:56,500 --> 00:58:59,436
職業は?
(龍) 専業主夫や。
984
00:58:59,503 --> 00:59:02,940
>> 専業主夫?
(龍) しゃあないな。
985
00:59:03,007 --> 00:59:05,943
ほな…。
986
00:59:06,010 --> 00:59:08,012
ここはひとつ これで。
987
00:59:12,016 --> 00:59:15,452
>> いやいや 待って 待って。
(龍) 弁当 渡さなあかんねや!
988
00:59:15,519 --> 00:59:18,022
(佐渡島) おう 酒井 どうした?
989
00:59:19,523 --> 00:59:21,458
(佐渡島) えっ…。
990
00:59:21,525 --> 00:59:22,960
酒井!
991
00:59:23,027 --> 00:59:25,029
ちょ… ちょっと
そこ動かないで!
992
00:59:26,530 --> 00:59:29,967
あいつはな… 「不死身の龍」だ!
993
00:59:30,034 --> 00:59:31,969
不死身の…?
994
00:59:32,036 --> 00:59:34,972
⟨それ以来 トラブルの現場に→
995
00:59:35,039 --> 00:59:39,043
この警察官コンビが
たびたび登場⟩
996
00:59:41,045 --> 00:59:43,480
⟨美久の忘れ物を届けるため→
997
00:59:43,547 --> 00:59:46,917
龍が
自転車をこいでいた時には…⟩
998
00:59:46,984 --> 00:59:49,920
(自転車のベル)
999
00:59:49,987 --> 00:59:51,922
(佐渡島) 何だ? あの入れ物は。
1000
00:59:51,989 --> 00:59:53,991
あの入れ物は…。
1001
00:59:58,495 --> 01:00:00,431
ライフル?
1002
01:00:00,497 --> 01:00:01,932
ライフル!?
1003
01:00:01,999 --> 01:00:04,435
しかも あっちは大城山組のほう。
1004
01:00:04,501 --> 01:00:06,437
胸騒ぎがするな…。
1005
01:00:06,503 --> 01:00:07,938
(龍)〔うら~!〕
1006
01:00:08,005 --> 01:00:09,940
(大城山)〔た… 龍!〕
1007
01:00:10,007 --> 01:00:11,942
〔待て! 待て!〕
(龍)〔落としまえや~!〕
1008
01:00:12,009 --> 01:00:14,945
(大城山)〔や… やめ!〕
(龍)〔うりゃ~!〕
1009
01:00:15,012 --> 01:00:17,948
これはヤバい!
胸騒ぎが止まらない!
1010
01:00:18,015 --> 01:00:19,450
(佐渡島) どうした?
1011
01:00:19,516 --> 01:00:21,452
行くぞ!
はい…。
1012
01:00:21,518 --> 01:00:24,455
いや おかしい おかしい
上下関係 おかしくなっちゃう。
1013
01:00:24,521 --> 01:00:28,959
⟨そんな 勘違いばかりしている
酒井と龍の関係が→
1014
01:00:29,026 --> 01:00:31,962
大きく変わった事件が⟩
1015
01:00:32,029 --> 01:00:34,465
(龍) 今日はツイとるがな。
1016
01:00:34,531 --> 01:00:36,033
痛っ!
1017
01:00:40,537 --> 01:00:43,974
(龍) あっ! これ 美久の。
1018
01:00:44,041 --> 01:00:46,410
(美久)〔ジャ~ン “ネオポリスガール”の
オーシャンポリス〕
1019
01:00:46,477 --> 01:00:48,979
〔思い切って買っちゃった〕
1020
01:00:50,481 --> 01:00:52,916
(龍)〔ホンマ好っきゃのぉ〕
(美久)〔ん~〕
1021
01:00:52,983 --> 01:00:55,419
〔タッちゃん
これ 絶対 触らないでよ〕
1022
01:00:55,486 --> 01:00:56,920
(龍)〔おう〕
1023
01:00:56,987 --> 01:01:00,924
(美久)〔ず~っと欲しかったんだよな〕
1024
01:01:00,991 --> 01:01:03,927
〔これは もう私の宝物だな〕
1025
01:01:03,994 --> 01:01:06,930
〔宝物だな… 宝物だな…〕
1026
01:01:06,997 --> 01:01:10,434
⟨美久がとても大事にしている
フィギュアを→
1027
01:01:10,501 --> 01:01:13,437
壊してしまった龍⟩
1028
01:01:13,504 --> 01:01:14,938
(龍) しっかりせぇ!
1029
01:01:15,005 --> 01:01:18,442
“ネオポリスガール”の青いのん!
根性 見せんかい!
1030
01:01:18,509 --> 01:01:19,443
あっ。
1031
01:01:19,510 --> 01:01:21,945
《あれは俺がずっと探してた→
1032
01:01:22,012 --> 01:01:24,448
オーシャンポリスの
限定フィギュア!》
1033
01:01:24,515 --> 01:01:26,450
《まさに 灯台下暗し》
1034
01:01:26,517 --> 01:01:29,453
《こんな近くのオモチャ屋に
売ってたなんて…》
1035
01:01:29,520 --> 01:01:32,956
⟨実は 酒井も
このアニメの大ファン⟩
1036
01:01:33,023 --> 01:01:38,462
⟨龍と酒井は 共に このフィギュアを
手に入れようとするのだが⟩
1037
01:01:38,529 --> 01:01:40,464
(龍) あ…。
>> え?
1038
01:01:40,531 --> 01:01:43,467
そちらのフィギュアでしたら
たった今 売れたところです。
1039
01:01:43,534 --> 01:01:44,968
(龍) え!?
1040
01:01:45,035 --> 01:01:47,971
(孫) おじいちゃん ありがとう!
(祖父) ハハハ…。
1041
01:01:48,038 --> 01:01:50,974
⟨その後 2人は協力して→
1042
01:01:51,041 --> 01:01:55,479
“ネオポリスガール”の
限定フィギュアを探すことに⟩
1043
01:01:55,546 --> 01:01:57,481
そうしときましょうか。
1044
01:01:57,548 --> 01:02:01,485
そのお店で買い物をする時は
“ネポガ”への愛を証明するため→
1045
01:02:01,552 --> 01:02:04,488
オーシャンポリスと
ピンキーポリスの名乗りを→
1046
01:02:04,555 --> 01:02:06,990
ポーズ付きで披露する必要が
あるらしいです。
1047
01:02:07,057 --> 01:02:09,993
それぞれの役に分かれて 2人で。
1048
01:02:10,060 --> 01:02:11,995
えっ… 2人?
1049
01:02:12,062 --> 01:02:13,497
行きますよ。
1050
01:02:13,564 --> 01:02:15,032
(龍) 青く!
>> ときめく!
1051
01:02:15,032 --> 01:02:16,500
(龍) きらめく!
>> 桃色!
1052
01:02:16,567 --> 01:02:18,502
(2人) ジャスティ~ス…。
1053
01:02:18,569 --> 01:02:19,770
(龍) スター!
>> ハート!
1054
01:02:19,770 --> 01:02:21,004
(龍) オーシャン!
>> ピンキー!
1055
01:02:21,071 --> 01:02:24,007
(2人) ポリス!
クライムキャ~ッチ→
1056
01:02:24,074 --> 01:02:25,576
ネオポリスガール!
1057
01:02:27,077 --> 01:02:29,513
⟨そんな変身ポーズでも
おなじみの→
1058
01:02:29,580 --> 01:02:34,017
アニメ“ネオポリスガール”は
ドラマの中でも大人気!⟩
1059
01:02:34,084 --> 01:02:36,019
⟨来週公開される映画でも→
1060
01:02:36,086 --> 01:02:39,022
重要なキーアイテムに
なっているらしいぞ⟩
1061
01:02:39,089 --> 01:02:42,593
⟨ぜ~ひ! 劇場でチェックだ!⟩
1062
01:02:44,094 --> 01:02:47,531
⟨またしても…⟩
1063
01:02:50,033 --> 01:02:53,036
お前 マジでどうした?
>> え?
1064
01:03:03,547 --> 01:03:05,482
何で防犯講習会なんですか?
1065
01:03:05,549 --> 01:03:08,485
うちの町は平和だと思うんですが。
1066
01:03:08,552 --> 01:03:10,988
俺たちの存在意義だよ。
1067
01:03:11,054 --> 01:03:15,993
この町の住人が
何て言ってるか知ってるか?
1068
01:03:16,059 --> 01:03:17,494
(龍)〔オギャ~〕
1069
01:03:17,561 --> 01:03:20,497
〔お控えなすって!
メリー クリスマス〕
1070
01:03:20,564 --> 01:03:22,499
(田中)
〔いや~ 龍さん すごいわ〕
1071
01:03:22,566 --> 01:03:24,501
〔火竜町のラスボス!〕
1072
01:03:24,568 --> 01:03:26,003
(龍)〔はい〕
1073
01:03:26,069 --> 01:03:30,507
どこに行っても
龍さん 龍さん 龍さん。
1074
01:03:30,574 --> 01:03:34,511
この町の平和は
龍さんのおかげだって。
1075
01:03:34,578 --> 01:03:36,013
そうか?
1076
01:03:36,079 --> 01:03:38,015
小さいかもしれないけど→
1077
01:03:38,081 --> 01:03:40,517
俺だって感謝されたいんだよ。
1078
01:03:40,584 --> 01:03:43,520
「いつもありがとね」って
言われたいんだよ。
1079
01:03:43,587 --> 01:03:46,456
「お巡りさんは僕のヒーローだ」
って言われたいんだよ。
1080
01:03:46,523 --> 01:03:48,458
でも 実際
龍さんのおかげですからね。
1081
01:03:48,525 --> 01:03:50,961
バカ野郎
簡単に認めてんじゃないよ。
1082
01:03:51,028 --> 01:03:52,462
すいません。
1083
01:03:52,529 --> 01:03:54,464
お前には警察官としての
プライドがないのか?
1084
01:03:54,531 --> 01:03:57,467
警察官としての矜持が!
1085
01:03:57,534 --> 01:04:00,470
ありますよ… ありまくりですよ!
1086
01:04:00,537 --> 01:04:02,472
ホントかよ。
>> ハッ ハハ。
1087
01:04:02,539 --> 01:04:05,475
ハハハ 燃えて来た あっ ハハハ!
1088
01:04:05,542 --> 01:04:07,477
燃えて来ましたよ サドジマさん!
>> 「サドシマ」ね。
1089
01:04:07,544 --> 01:04:08,979
バーニングポリス!
>> 何それ。
1090
01:04:09,046 --> 01:04:10,480
ファイヤー!
1091
01:04:10,547 --> 01:04:12,482
金網電流デスマッチだ こら~!
1092
01:04:12,549 --> 01:04:14,484
何でヒールになってんだよ
危ねぇな。
1093
01:04:14,551 --> 01:04:16,987
俺はヒーローになりたいって
言ってんの。
>> あ そっか。
1094
01:04:17,054 --> 01:04:18,989
急に大仁田 厚を
やるんじゃないよ。
1095
01:04:19,056 --> 01:04:21,491
大仁田 厚の そのファイヤーの
やり方 微妙に違うね。
1096
01:04:21,558 --> 01:04:24,561
キレも悪い 指の。
>> どんな感じっすか?
1097
01:04:25,562 --> 01:04:26,997
ファイヤー!!
1098
01:04:27,064 --> 01:04:28,999
こうやんの ちょっとやってみな?
>> あ いえ。
1099
01:04:29,066 --> 01:04:31,501
そういうのは大丈夫っすわ。
>> 何で?
1100
01:04:31,568 --> 01:04:33,003
ごめん。
1101
01:04:33,070 --> 01:04:36,006
やる流れじゃん。
>> どんな感じで…?
1102
01:04:36,073 --> 01:04:39,509
今やったじゃねえか
ありったけの力だよ。
1103
01:04:39,576 --> 01:04:40,510
行くぞ。
1104
01:04:40,577 --> 01:04:42,512
ファイヤー!!
1105
01:04:42,579 --> 01:04:45,515
すいません できないです。
>> どした?
1106
01:04:46,516 --> 01:04:49,453
まず最初は 振り込め詐欺ですね。
1107
01:04:49,519 --> 01:04:52,456
あっ 「め」なんですか。
>> 「み」じゃなくて?
1108
01:04:52,522 --> 01:04:55,459
「振り込み」ではなく
「振り込め」というね。
1109
01:04:55,525 --> 01:04:56,960
そうでしたか。
1110
01:04:57,027 --> 01:05:00,464
その中でもね 一番多いのが
聞いたことあると思いますが→
1111
01:05:00,530 --> 01:05:02,966
オレオレ詐欺。
>> あれよ。
1112
01:05:03,033 --> 01:05:06,970
いつ来んのか いつ来んのかって
怖いわよ もう。
1113
01:05:07,037 --> 01:05:08,972
ちょっと こちらを
シミュレーションしてみましょう。
1114
01:05:09,039 --> 01:05:09,973
はい。
1115
01:05:10,040 --> 01:05:11,975
では… 実食!
1116
01:05:12,042 --> 01:05:13,477
ん?
>> バカじゃないの?
1117
01:05:13,543 --> 01:05:15,479
ごはん食べるの?
>> 「実演」だぜ?
1118
01:05:15,545 --> 01:05:17,981
「実演」か。
>> シンプルバカね。
1119
01:05:18,048 --> 01:05:20,484
すいません。
>> 何これ ダセェ。
1120
01:05:20,550 --> 01:05:23,487
お母さん! 私よ 私!
1121
01:05:23,553 --> 01:05:25,489
和恵かい? どうしたの? あんた。
1122
01:05:25,555 --> 01:05:29,493
事故を起こしちゃったのよ!
それでね お金が必要なの!
1123
01:05:29,559 --> 01:05:33,497
何だって~ 今からすぐ振り込むよ
和恵 そこで待ってな。
1124
01:05:33,563 --> 01:05:35,499
その場で! 和恵。
>> ストップ ストップ ストップ…。
1125
01:05:35,565 --> 01:05:38,001
会長 ストップ 騙されてます。
1126
01:05:38,068 --> 01:05:40,003
今の騙しですか?
>> 騙しですよ もちろん。
1127
01:05:40,070 --> 01:05:42,506
信じられない。
>> このぐらいリアルにいますから。
1128
01:05:42,572 --> 01:05:45,942
リアルだわ。
(佐渡島) お芝居は良かったんです。
1129
01:05:46,009 --> 01:05:47,944
上手でした 上手でした
ちょっとBパターンのやつ…。
1130
01:05:48,011 --> 01:05:50,447
(田中) Bですね ア~ ア~ ア~。
1131
01:05:50,514 --> 01:05:51,948
(せき払い)
はい 大丈夫です。
1132
01:05:52,015 --> 01:05:53,951
もしもし お母さん?
1133
01:05:54,017 --> 01:05:56,453
あっ 和恵かい? どうした?
1134
01:05:56,520 --> 01:05:59,956
会社でヘマやらかしちゃってさ…。
1135
01:06:00,023 --> 01:06:03,460
どうしてもね お金が…
必要なの!
1136
01:06:03,527 --> 01:06:05,962
何だって和恵 大変だ。
1137
01:06:06,029 --> 01:06:08,965
今から すぐ銀行に行くよ
そこで待ってな 和恵~!
1138
01:06:09,032 --> 01:06:11,968
どうしました?
>> うちの娘が会社でヘマやって→
1139
01:06:12,035 --> 01:06:13,971
振り込めっていうんですよ。
すぐ振り込みましょう!
1140
01:06:14,037 --> 01:06:16,973
分かりました~!
>> ダメ ダメ ダメ ダメ…。
1141
01:06:17,040 --> 01:06:19,476
もう騙されてる
全然騙されてます。
1142
01:06:19,543 --> 01:06:21,478
お巡りさんが
すぐ振り込めって言うから。
1143
01:06:21,545 --> 01:06:23,980
同じ過ちを繰り返してるんです。
(太田) お母さん!
1144
01:06:24,047 --> 01:06:26,983
太田さん いつまで芝居を?
>> すごくいいんです。
1145
01:06:27,050 --> 01:06:29,986
良かったんですけどね お芝居は。
>> うれしい。
1146
01:06:30,053 --> 01:06:31,254
サドジマさん!
>> 何だ?
1147
01:06:31,254 --> 01:06:32,489
事件です!
声がデカい。
1148
01:06:32,556 --> 01:06:34,991
事件じゃないのよ
俺が書いた台本なの。
1149
01:06:35,058 --> 01:06:36,993
劇団か何か
入っちゃったほうがいいわよ。
1150
01:06:37,060 --> 01:06:38,995
ごめんなさい。
(田中) ちょっと 台本が→
1151
01:06:39,062 --> 01:06:43,066
あんまりだったかなと…。
>> 俺のせい?
1152
01:06:44,067 --> 01:06:46,436
はい 続いては 恐喝ですね。
1153
01:06:46,503 --> 01:06:49,439
来たわよ 怖いから。
(太田) 物騒ですね。
1154
01:06:49,506 --> 01:06:53,443
世の中にはね 人を脅して
金を奪い取る輩が→
1155
01:06:53,510 --> 01:06:55,445
たくさんいますから。
>> 怖いわよ~。
1156
01:06:55,512 --> 01:06:59,015
まずは実践…。
>> お控えなすって!
1157
01:07:01,518 --> 01:07:03,954
何やってんの? お前。
1158
01:07:04,020 --> 01:07:07,457
講習会の話 したら
龍さんが服貸してくれたんや。
1159
01:07:07,524 --> 01:07:09,960
お勤め ご苦労さんです!
1160
01:07:10,027 --> 01:07:11,962
何かイラっとすんな。
1161
01:07:12,029 --> 01:07:14,464
お前 主夫 ナメたらあかんで!
1162
01:07:14,531 --> 01:07:17,467
「お前」? お前 今 俺に向かって
「お前」って言ったよな?
1163
01:07:17,534 --> 01:07:18,969
あぁ?
>> 何これ 何これ!
1164
01:07:19,035 --> 01:07:20,971
上司… 上司だぞ!
>> あぁ?
1165
01:07:21,038 --> 01:07:22,472
佐渡島だぞ!
>> あぁ?
1166
01:07:22,539 --> 01:07:25,041
早くしなさいよ
あんたたちは もう!
1167
01:07:29,546 --> 01:07:30,981
うわ~!
1168
01:07:31,047 --> 01:07:33,483
姉ちゃん 肩ぶつかったで。
1169
01:07:33,550 --> 01:07:37,487
あ~ 肩外れたさかい
慰謝料もらおうか。
1170
01:07:37,554 --> 01:07:39,489
そんな… えぇ!
1171
01:07:39,556 --> 01:07:41,992
「えぇ!」ちゃうねん
金よこせ言うとるんや。
1172
01:07:42,058 --> 01:07:44,494
キャ~~!
1173
01:07:44,561 --> 01:07:46,430
ちょっと あんた!
>> ん?
1174
01:07:46,496 --> 01:07:48,432
龍さん
そんなこと言わないでしょ!
1175
01:07:48,498 --> 01:07:50,434
龍さん?
>> 龍さんの何見てたのよ!
1176
01:07:50,500 --> 01:07:52,936
はい とっととやり直し!
戻って!
1177
01:07:53,003 --> 01:07:55,005
いいんだよ 別に龍さんじゃなくて
いいんだからな。
1178
01:07:56,506 --> 01:07:57,941
お~っ!
あ~!
1179
01:07:58,008 --> 01:08:00,944
ケガはありませんか?
>> あ… はい。
1180
01:08:01,011 --> 01:08:04,448
これ… おわびです!
1181
01:08:04,514 --> 01:08:05,949
はい?
1182
01:08:06,016 --> 01:08:08,452
(太田) ありがとうございます!
(佐渡島) 何が?
1183
01:08:08,518 --> 01:08:10,454
龍さん!
>> 龍さん?
1184
01:08:10,520 --> 01:08:12,956
はい 完璧! すごく良かった!
(太田) わぁ~!
1185
01:08:13,023 --> 01:08:15,959
これ これ これ これよ~。
>> ダメ ダメ ダメ ダメ ダメ。
1186
01:08:16,026 --> 01:08:17,461
これ 全然ダメでしょ。
1187
01:08:17,527 --> 01:08:20,964
恐喝に対する対処法
1個も出て来てないから。
1188
01:08:21,031 --> 01:08:22,966
主夫 ナメたらあかんで!
1189
01:08:23,033 --> 01:08:25,469
あっ もう会話になってないな
やめやめ 次 行きましょう。
1190
01:08:25,535 --> 01:08:28,472
がんじがらめね!
がんじがらめ?
1191
01:08:28,538 --> 01:08:31,475
では 最後に護身術です。
(田中) はい!
1192
01:08:31,541 --> 01:08:34,478
私 被害者の役をやりたいです。
>> すいません まだ僕が→
1193
01:08:34,544 --> 01:08:36,980
説明してるんですけども。
>> いいから こっち来なさい。
1194
01:08:37,047 --> 01:08:39,483
あんた 犯人役ね
私のお尻 触んなさい。
1195
01:08:39,549 --> 01:08:41,485
えっ 嫌です。
>> は?
1196
01:08:41,551 --> 01:08:43,987
何その断り方 失礼じゃないのよ。
1197
01:08:44,054 --> 01:08:45,922
いいから 触んなさいよ。
>> 嫌です 嫌です!
1198
01:08:45,989 --> 01:08:48,425
はぁ? 何をそんな力いっぱい
嫌がって。
1199
01:08:48,492 --> 01:08:51,428
あんた 傷つくじゃないの 私が!
あぁ?
1200
01:08:51,495 --> 01:08:53,430
あのね
昔 よく痴漢に遭ってたから→
1201
01:08:53,497 --> 01:08:56,933
護身術 学んだのよ
いいから やんなさいよ。
1202
01:08:57,000 --> 01:09:01,004
本当に
よく痴漢に遭ってたんですか?
1203
01:09:03,006 --> 01:09:04,441
テイ~!
>> あぁ~!
1204
01:09:04,508 --> 01:09:06,443
ご覧の通りの
貫禄美ボディーだから→
1205
01:09:06,510 --> 01:09:10,447
痴漢に遭ってたって
言ってるだろうが おら~!
1206
01:09:10,514 --> 01:09:12,449
ヤァ~!
1207
01:09:12,516 --> 01:09:14,951
会長
さすがにこれは やり過ぎです。
1208
01:09:15,018 --> 01:09:16,953
おめぇも…。
うわ~!
1209
01:09:17,020 --> 01:09:18,455
タァ~!
1210
01:09:18,522 --> 01:09:21,958
この町は 私たちが→
1211
01:09:22,025 --> 01:09:24,461
守る~!
会長!
1212
01:09:24,528 --> 01:09:26,963
カッコいい!
ハハハ…!
1213
01:09:27,030 --> 01:09:28,465
ハッ!
1214
01:09:28,532 --> 01:09:31,468
俺たち…→
1215
01:09:31,535 --> 01:09:33,970
必要なくない?
1216
01:09:34,037 --> 01:09:36,039
ですね。
1217
01:09:45,048 --> 01:09:47,417
まぁ 何はともあれ→
1218
01:09:47,484 --> 01:09:50,487
町が平和なら
それでいいんじゃないですか?
1219
01:09:53,490 --> 01:09:56,927
ホントにドジでマヌケで
どうしようもない先輩ですね。
1220
01:09:56,993 --> 01:09:59,496
お前に言われたくないよ。
1221
01:10:00,497 --> 01:10:04,935
でも俺は 感謝してますよ。
1222
01:10:05,001 --> 01:10:07,003
いつもありがとうございます。
1223
01:10:10,507 --> 01:10:13,443
お前に…→
1224
01:10:13,510 --> 01:10:15,512
言われたくないよ。
1225
01:10:19,015 --> 01:10:20,951
(田中) あっ いたいた…
よかった よかった。
1226
01:10:21,017 --> 01:10:23,954
いるじゃないですか。
>> 何ですか?
1227
01:10:24,020 --> 01:10:27,457
何ちょっと
辛気くさい顔しちゃって もう。
1228
01:10:27,524 --> 01:10:31,461
くさい くさい 辛気臭がすんのよ
あんたたち もう。
>> 暗い。
1229
01:10:31,528 --> 01:10:33,964
もう ほっといてくださいよ~。
1230
01:10:34,030 --> 01:10:36,967
片付けたら 僕ら帰りますから。
1231
01:10:37,033 --> 01:10:40,036
はい これ どうぞ。
1232
01:10:41,538 --> 01:10:42,973
え?
1233
01:10:43,039 --> 01:10:44,474
(太田) ジャジャ~ン!
1234
01:10:44,541 --> 01:10:46,409
いつもお疲れさま。
1235
01:10:46,476 --> 01:10:48,411
ありがとね。
1236
01:10:48,478 --> 01:10:50,914
後で みんなで食べましょ。
1237
01:10:50,981 --> 01:10:54,484
めちゃくちゃおいしいやつですよ。
1238
01:10:57,988 --> 01:10:59,990
はい。
>> はい。
1239
01:11:00,991 --> 01:11:03,927
(太田) ねぇ いい香り。
(佐渡島) お~ ほほほ。
1240
01:11:03,994 --> 01:11:07,430
(田中)
何立ってんのよ お茶でしょ?
1241
01:11:07,497 --> 01:11:09,933
(太田) お茶入れて来て。
>> 持って来ます。
1242
01:11:10,000 --> 01:11:12,936
急いで行って。
>> すいません 気が利かなくて。
1243
01:11:13,003 --> 01:11:15,505
(田中) お皿ないじゃない。
(佐渡島) あっ。
1244
01:11:21,511 --> 01:11:24,014
⟨…が よみがえる!⟩
1245
01:11:31,021 --> 01:11:34,958
⟨続いては 龍と美久が
結婚するに至った→
1246
01:11:35,025 --> 01:11:38,528
なれそめを紹介⟩
1247
01:11:39,529 --> 01:11:44,968
⟨10年前
娘 向日葵の妊娠を知った美久⟩
1248
01:11:45,035 --> 01:11:47,971
(美久の母)
あなた一人で育てられるの?
1249
01:11:48,038 --> 01:11:53,476
(母) 子供を育てるっていうのは
そんな簡単なことじゃないの。
1250
01:11:53,543 --> 01:11:59,482
いろんなこと犠牲にしてでも
守って行かなきゃいけないの。
1251
01:11:59,549 --> 01:12:02,485
私は産みたい。
1252
01:12:02,552 --> 01:12:07,490
どんな理由があったとしても
この子に罪はないでしょ。
1253
01:12:07,557 --> 01:12:11,494
⟨シングルマザーの道を選んだ
美久⟩
1254
01:12:11,561 --> 01:12:13,997
⟨やがて時は流れ…⟩
1255
01:12:14,064 --> 01:12:16,066
いらっしゃい…。
1256
01:12:17,567 --> 01:12:19,502
い… いらっしゃ…。
1257
01:12:19,569 --> 01:12:22,572
(美久) 2名様ですか? ご案内します。
1258
01:12:25,575 --> 01:12:28,445
(美久) こちらでよろしいですか?
窓際じゃダメっすか?
1259
01:12:28,511 --> 01:12:30,447
雅!
(雅) はい!
1260
01:12:30,513 --> 01:12:32,949
(龍) 店員さんに迷惑掛けたら あかん!
1261
01:12:33,016 --> 01:12:34,951
(雅) すいません…。
1262
01:12:35,018 --> 01:12:37,454
(龍) 姉ちゃん ここでええわ。
1263
01:12:37,520 --> 01:12:39,522
姉ちゃん!
1264
01:12:41,024 --> 01:12:42,459
(美久) はい。
1265
01:12:42,525 --> 01:12:43,960
(龍) 早せい!
(雅) すいません!
1266
01:12:44,027 --> 01:12:46,463
(龍) 姉ちゃん!
(美久) はい。
1267
01:12:46,529 --> 01:12:47,964
(龍) 早せい!
(雅) すいません!
1268
01:12:48,031 --> 01:12:49,966
(龍) 姉ちゃん!
(美久) はい。
1269
01:12:50,033 --> 01:12:51,968
(龍) 早せぇや!
1270
01:12:52,035 --> 01:12:56,539
(美久) 何で あの人 いつも
私ばっかり呼ぶんだろう?
1271
01:12:58,041 --> 01:13:01,044
美久さんに
気があるんじゃないですか?
1272
01:13:02,545 --> 01:13:04,481
(龍) 姉ちゃん!
1273
01:13:04,547 --> 01:13:06,483
ほら!
1274
01:13:06,549 --> 01:13:08,485
(美久) はい ご注文どうぞ。
1275
01:13:08,551 --> 01:13:10,487
(龍) カレイの煮付け定食。
(美久) はい。
1276
01:13:10,553 --> 01:13:12,489
(雅) カレーライス。
(美久) はい。
1277
01:13:12,555 --> 01:13:13,490
(雅) よし…!
1278
01:13:13,556 --> 01:13:15,492
(美久) 少々 お待ちください。
1279
01:13:15,558 --> 01:13:20,997
⟨そして 美久が料理を運ぶと…⟩
1280
01:13:21,064 --> 01:13:22,999
(龍) 子持ちか。
1281
01:13:23,066 --> 01:13:26,002
嫌いやないで。
(美久) えっ?
1282
01:13:26,069 --> 01:13:30,006
(龍) 腹 割ってみんと
分からへんこともあんねや。
1283
01:13:32,509 --> 01:13:35,011
(美久) 失礼します。
(龍) おっす。
1284
01:13:36,513 --> 01:13:38,948
⟨さらに…⟩
1285
01:13:39,015 --> 01:13:40,950
(龍) 姉ちゃん!
1286
01:13:41,017 --> 01:13:42,452
(美久) はい。
1287
01:13:42,519 --> 01:13:46,956
(龍) ケッコンや
ケッコンについて話 しようか。
1288
01:13:47,023 --> 01:13:50,026
(美久) 結婚?
(龍) ああ。
1289
01:13:53,029 --> 01:13:57,467
(美久) 子持ちだとか 結婚だとか
本気で言ってます?
1290
01:13:57,534 --> 01:13:58,968
(龍) お?
1291
01:13:59,035 --> 01:14:03,473
(美久) いいかげんな言葉で ひとの心
もてあそばないでください。
1292
01:14:03,540 --> 01:14:08,478
⟨龍の言葉に怒る
美久だったが…⟩
1293
01:14:08,545 --> 01:14:12,982
(美久) 私 大学時代に子供ができて→
1294
01:14:13,049 --> 01:14:18,054
妊娠を知った相手の男性は
私から逃げて行きました。
1295
01:14:20,056 --> 01:14:23,493
でも 私は娘を産んだんです。
1296
01:14:23,560 --> 01:14:28,431
生まれて来たら
本当にいとおしくて。
1297
01:14:28,498 --> 01:14:33,436
産んでよかったって
心から思ったんです。
1298
01:14:33,503 --> 01:14:36,506
(龍) 一人で育てんのは大変やな。
1299
01:14:38,007 --> 01:14:41,945
(美久) 私にとっては
大事な家族なんです。
1300
01:14:42,011 --> 01:14:45,949
命を懸けてでも
娘を守ることは→
1301
01:14:46,015 --> 01:14:48,451
母親としての役目です。
1302
01:14:48,518 --> 01:14:50,954
だから→
1303
01:14:51,020 --> 01:14:56,960
誰かを好きになるとか
誰かと一緒になるとか→
1304
01:14:57,026 --> 01:15:00,029
考えないようにしてます。
1305
01:15:02,532 --> 01:15:06,536
そもそも極道の妻になんて
なれませんから。
1306
01:15:09,038 --> 01:15:12,542
でも 気持ちはうれしかったです。
1307
01:15:16,045 --> 01:15:19,482
⟨美久の思いを聞いた龍は…⟩
1308
01:15:19,549 --> 01:15:21,985
(龍) 渡瀬一家 壊滅させて来ます。
1309
01:15:22,051 --> 01:15:26,055
事 済ましたら
破門にしてください!
1310
01:15:27,991 --> 01:15:32,929
俺にも 命 懸けて
守りたい人間ができたんです。
1311
01:15:32,996 --> 01:15:36,432
⟨そして 龍は たった一人で→
1312
01:15:36,499 --> 01:15:40,003
敵対勢力を壊滅させ…⟩
1313
01:15:45,508 --> 01:15:47,944
(美久) どうしたんですか? そのケガ。
1314
01:15:48,011 --> 01:15:50,513
(龍) ケジメつけて来たで。
1315
01:16:01,024 --> 01:16:03,960
(龍) 家族になりたいねん。
1316
01:16:04,027 --> 01:16:06,963
(美久) えっ?
1317
01:16:07,030 --> 01:16:09,532
(龍) ええかげん ちゃうで。
1318
01:16:12,035 --> 01:16:16,472
あんたと 娘さんの命→
1319
01:16:16,539 --> 01:16:19,542
俺に守らせてくれへんか。
1320
01:16:19,542 --> 01:16:34,490
♪~
1321
01:16:34,490 --> 01:16:39,929
⟨こうして2人は
夫婦になったのだ⟩
1322
01:16:39,996 --> 01:16:43,933
(美久) 覚えてる?
ファミレスで出会った時のこと。
1323
01:16:44,000 --> 01:16:46,002
(龍) ああ。
1324
01:16:48,004 --> 01:16:51,441
(美久) 最初はさ 嫌だったけど→
1325
01:16:51,507 --> 01:16:53,443
実は途中から→
1326
01:16:53,509 --> 01:16:56,012
いつも呼んでくれるから
うれしかったんだよ。
1327
01:16:59,515 --> 01:17:01,517
(龍)〔おう〕
1328
01:17:03,019 --> 01:17:05,021
〔おう〕
1329
01:17:07,023 --> 01:17:09,459
〔姉ちゃん!〕
1330
01:17:09,525 --> 01:17:11,527
(美久)〔はい〕
1331
01:17:14,030 --> 01:17:18,468
んで いきなり「子持ちでもいい」
って言ってくれるし→
1332
01:17:18,534 --> 01:17:21,037
結婚は迫って来るし。
1333
01:17:23,539 --> 01:17:25,975
(龍)〔子持ちか〕
1334
01:17:26,042 --> 01:17:27,977
〔嫌いやないで〕
1335
01:17:29,979 --> 01:17:32,415
(美久)〔失礼します〕
(龍)〔おっす〕
1336
01:17:32,482 --> 01:17:34,417
(雅)〔子持ちって珍しいんすか?〕
1337
01:17:34,484 --> 01:17:37,420
(龍)〔カレイはオスかメスか
見分け つけへんからな〕
1338
01:17:37,487 --> 01:17:39,422
〔ケッコンや〕
1339
01:17:39,489 --> 01:17:41,924
〔血痕について
話 しよか〕
1340
01:17:41,991 --> 01:17:45,495
(美久)〔いいかげんな言葉で ひとの心
もてあそばないでください〕
1341
01:17:49,499 --> 01:17:51,934
(雅)〔何か勘違いしてません?
あの人〕
1342
01:17:52,001 --> 01:17:54,437
(龍)〔勘違い?〕
(雅)〔アニキが言ってるケッコンを→
1343
01:17:54,504 --> 01:17:56,439
プロポーズだと
思ったんじゃないですか?〕
1344
01:17:56,506 --> 01:17:57,940
(龍)〔あ?〕
1345
01:17:58,007 --> 01:18:01,444
(雅)〔ダメですよ そういうの~〕
1346
01:18:01,511 --> 01:18:05,448
(美久) ねぇ 私のどこがよかったの?
1347
01:18:05,515 --> 01:18:07,950
(龍) 全部やな。
1348
01:18:08,017 --> 01:18:11,954
⟨元々は勘違いから始まった恋⟩
1349
01:18:12,021 --> 01:18:14,457
⟨だが 2人にとって→
1350
01:18:14,524 --> 01:18:18,528
それは運命の出会いでもあった⟩
1351
01:18:20,029 --> 01:18:22,465
⟨そんな2人の家庭に今→
1352
01:18:22,532 --> 01:18:26,469
新たな騒動が
起ころうとしている⟩
1353
01:18:26,536 --> 01:18:28,971
⟨果たして それは…⟩
1354
01:18:30,473 --> 01:18:38,981
♪~
1355
01:18:38,981 --> 01:18:42,418
(龍) コードレスのくせに
えらいパワーや。
1356
01:18:42,485 --> 01:18:44,921
さらに全面スチーム。
1357
01:18:44,987 --> 01:18:48,424
仕上がりが段違いや。
1358
01:18:48,491 --> 01:18:52,495
やるやんけ 若いのん! おぉ!?
1359
01:18:54,497 --> 01:18:56,432
お~う。
1360
01:18:56,499 --> 01:18:59,001
(腰骨が鳴る音)
あっ…。
1361
01:19:00,503 --> 01:19:03,940
うっ! あぁ!
1362
01:19:04,006 --> 01:19:06,008
うぅ…。
1363
01:19:08,511 --> 01:19:10,947
これは…。
1364
01:19:11,013 --> 01:19:14,450
あっ ハァ…。
1365
01:19:14,517 --> 01:19:19,455
うお… ハァ~…。
1366
01:19:19,522 --> 01:19:21,457
(美久) タッちゃん おはよう!
1367
01:19:21,524 --> 01:19:23,459
(龍) どわぁ~~!
(腰骨が鳴る音)
1368
01:19:23,526 --> 01:19:26,963
(美久) えっ? 何?
どうしたの? 大丈夫?
1369
01:19:27,029 --> 01:19:28,965
(龍) こ… 腰…。
1370
01:19:29,031 --> 01:19:30,967
カチコミや!
1371
01:19:31,033 --> 01:19:32,969
(美久) あっ ぎっくり腰?
1372
01:19:33,035 --> 01:19:35,972
(龍) この痛み
狙撃された感じと一緒や。
1373
01:19:36,038 --> 01:19:37,974
(美久) だから ぎっくり腰だって!
1374
01:19:38,040 --> 01:19:40,977
(龍) 不死身と呼ばれた俺が
ぎっくりごとき…。
1375
01:19:41,043 --> 01:19:43,913
(腰骨が鳴る音)
(小声で) ナメたらあかんで…。
1376
01:19:43,980 --> 01:19:45,915
(美久) 声 小っさ!
1377
01:19:45,982 --> 01:19:48,918
そういえばタッちゃん
海外では ぎっくり腰のことを→
1378
01:19:48,985 --> 01:19:51,420
「魔女の一撃」
っていうらしいんだよ。
1379
01:19:51,487 --> 01:19:53,489
何かカッコいいよね。
1380
01:19:54,490 --> 01:19:56,425
〔はぁ~!〕
(龍)〔うあ~!〕
1381
01:19:56,492 --> 01:19:58,427
魔女の一撃!?
1382
01:19:58,494 --> 01:20:00,930
(美久) じゃあ 取りあえず
ごはん 私が作るから ねっ。
1383
01:20:00,997 --> 01:20:04,000
(龍) 待て! それはあかん! 大丈夫や。
1384
01:20:05,001 --> 01:20:08,437
(美久)〔はぁ…!〕
(龍) うぅ…!
1385
01:20:08,504 --> 01:20:10,940
(腰骨が鳴る音)
(美久) あ~ もう ほら。
1386
01:20:11,007 --> 01:20:13,442
はい…。
(龍) あっ…。
1387
01:20:13,509 --> 01:20:15,945
(美久) よいしょ。
(龍) うあ~!
1388
01:20:16,012 --> 01:20:19,949
ハァ すまん。
1389
01:20:20,016 --> 01:20:25,521
懐かしな… 肩 借りんのは。
1390
01:20:30,526 --> 01:20:32,461
(美久)〔どうしたんですか? そのケガ〕
1391
01:20:32,528 --> 01:20:35,531
(龍)〔ケジメつけて来たで〕
1392
01:20:37,533 --> 01:20:41,904
〔あんたと 娘さんの命→
1393
01:20:41,971 --> 01:20:44,974
俺に守らせてくれへんか〕
1394
01:20:44,974 --> 01:21:00,990
♪~
1395
01:21:00,990 --> 01:21:04,927
(龍) これで2度目やな。
1396
01:21:04,994 --> 01:21:10,933
(美久) あ~ プロポーズしてくれた後
倒れた時ね。
1397
01:21:11,000 --> 01:21:15,438
懐かしいね。
(龍) ああ。
1398
01:21:15,504 --> 01:21:17,940
(美久) もう4年か~。
1399
01:21:18,007 --> 01:21:23,446
伝説の極道が
今や立派な主夫だもんね。
1400
01:21:23,512 --> 01:21:26,015
(龍) 美久のおかげや。
1401
01:21:29,518 --> 01:21:34,957
(美久) タッちゃんは 私でよかったの?
1402
01:21:35,024 --> 01:21:37,960
(龍) 美久でよかったっちゅうか→
1403
01:21:38,027 --> 01:21:40,529
美久しかあかんねん。
1404
01:21:43,966 --> 01:21:47,403
(美久) 奇遇ですねぇ。
1405
01:21:47,470 --> 01:21:51,974
私も タッちゃんしかあかんのよ。
1406
01:21:56,479 --> 01:21:58,914
(美久) じゃ 今日は私に任せて。
1407
01:21:58,981 --> 01:22:02,418
(龍) いや それとこれとは話が別や!
1408
01:22:02,485 --> 01:22:05,921
(美久) はぁ~! はぁ~!
1409
01:22:05,988 --> 01:22:09,992
だぁ~! うぉ~!
(龍) ダブルカチコミや…。
1410
01:22:15,998 --> 01:22:19,435
(向日葵) う~ん おいしい。
(美久) う~ん!
1411
01:22:19,502 --> 01:22:21,437
すごいね 寛君。
1412
01:22:21,504 --> 01:22:23,939
うちも母親が
料理そんなに上手じゃなくて。
1413
01:22:24,006 --> 01:22:26,442
(美久) ん? 「も」?
>> たまに僕が作るんです。
1414
01:22:26,509 --> 01:22:28,444
(美久)「も」って何?
>> あっ… いえ!
1415
01:22:28,511 --> 01:22:31,447
(龍) 寛! やるやんけ。
1416
01:22:31,514 --> 01:22:33,516
(寛) はい!
1417
01:22:38,020 --> 01:22:39,955
お願いがあります!
1418
01:22:40,022 --> 01:22:42,892
僕を… 向日葵さんの彼氏に
してください!
1419
01:22:42,959 --> 01:22:44,393
ごめんなさい!
>> え~!
1420
01:22:44,460 --> 01:22:45,394
(美久) 早っ!
1421
01:22:45,461 --> 01:22:48,898
寛君は友達だから。
1422
01:22:48,964 --> 01:22:52,468
(龍) 寛! ええか?
1423
01:22:54,970 --> 01:22:57,907
お前は ええ男や。
1424
01:22:57,973 --> 01:23:00,910
ただな→
1425
01:23:00,976 --> 01:23:03,412
フラれたんや。
1426
01:23:03,479 --> 01:23:06,916
俺のかわいい向日葵に→
1427
01:23:06,982 --> 01:23:08,918
フラれたんや。
1428
01:23:08,984 --> 01:23:10,920
かわいそうやのぉ。
1429
01:23:10,986 --> 01:23:12,922
(美久) 親バカ
こじらせてんじゃないわよ!
1430
01:23:12,988 --> 01:23:14,990
(龍) あっ!
(腰骨が鳴る音)
1431
01:23:17,493 --> 01:23:18,928
あ?
1432
01:23:18,994 --> 01:23:21,430
あっ! あん?
1433
01:23:21,497 --> 01:23:24,934
逆魔女の一撃!
1434
01:23:25,000 --> 01:23:27,937
(美久) タッちゃん?
(龍) うお~い!
1435
01:23:28,003 --> 01:23:29,939
(美久) タッちゃ~ん!
(龍) うえ~い!
1436
01:23:30,005 --> 01:23:32,508
(美久) お~ すごい!
1437
01:23:38,013 --> 01:23:41,450
⟨続いては
物語をかき乱しまくる→
1438
01:23:41,517 --> 01:23:45,020
超個性的なキャラクターたち⟩
1439
01:23:47,523 --> 01:23:50,960
(龍) あぁ。
(店主) こんにちは~。
1440
01:23:51,026 --> 01:23:52,461
(龍) おい!
1441
01:23:52,528 --> 01:23:54,964
見てって~ こんにちは
見てって こんにちは。
1442
01:23:55,030 --> 01:23:57,967
(龍) おい お前 俺やぞ。
>> あっ 怖い人?
1443
01:23:58,033 --> 01:23:59,969
(龍) 龍や。
>> 龍やんか!
1444
01:24:00,035 --> 01:24:02,471
(龍) いつもの 見せてくれるか?
1445
01:24:02,538 --> 01:24:05,040
>> 来い。
(龍) ああ。
1446
01:24:06,542 --> 01:24:09,979
⟨まずは
仕立て屋のソリコミ店主⟩
1447
01:24:10,045 --> 01:24:13,983
⟨店の奥には 隠し部屋があり…⟩
1448
01:24:16,485 --> 01:24:19,922
どないしたんや? お前 急に。
(龍) いろいろ あんねや。
1449
01:24:19,989 --> 01:24:22,925
まぁ しっかり
武器 見てったってくれ。
1450
01:24:22,992 --> 01:24:25,928
ここら辺のん どうやろな~?
1451
01:24:25,995 --> 01:24:28,931
ほら バンザ~イ!って
これ バンザイってやつ。
1452
01:24:28,998 --> 01:24:31,434
これ 刺すだけやないねん。
(龍) どないすんねん?
1453
01:24:31,500 --> 01:24:34,437
刺してやな そのまま回すんや
ここまで刺して。
1454
01:24:34,503 --> 01:24:36,939
ほな コンパスみたいに
丸~い円が描けるんや。
1455
01:24:37,006 --> 01:24:39,442
(龍) 丸 描いて どないすんねん?
>> 丸 いらんか?
1456
01:24:39,508 --> 01:24:41,444
ここら辺 どうや?
1457
01:24:41,510 --> 01:24:44,447
(龍) おぉ ええなぁ
ちょっと取ってくれるか。
1458
01:24:44,513 --> 01:24:46,949
あ~! あ~!
1459
01:24:47,016 --> 01:24:50,453
めちゃめちゃ重たいで
こう持たな あかん。
1460
01:24:50,519 --> 01:24:53,456
ここをチョキにして
こっち イチで押さえて…。
1461
01:24:53,522 --> 01:24:55,958
これ 重たいから
こうせなあかん そうそう…。
1462
01:24:56,025 --> 01:24:57,460
(龍) あ~! 危ない 危ない…。
1463
01:24:57,526 --> 01:25:00,463
これ どうや? これ
めちゃめちゃええ武器やで ほら。
1464
01:25:00,529 --> 01:25:03,466
(龍) さっき聞いたがな!
>> わし 言うたか? さっき。
1465
01:25:03,532 --> 01:25:06,969
⟨さらに
このソリコミ店主の紹介で→
1466
01:25:07,036 --> 01:25:10,973
車に
試乗することになった龍は…⟩
1467
01:25:11,040 --> 01:25:12,908
(雅) アニキ 教習所で習った→
1468
01:25:12,975 --> 01:25:15,411
「かもしれない運転」で
お願いしますよ。
1469
01:25:15,478 --> 01:25:18,414
(龍)「かもしれない運転」な。
(雅) はい。
1470
01:25:18,481 --> 01:25:20,916
オーライ オーライ
はい オーライ。
1471
01:25:20,983 --> 01:25:24,420
はい オーライ オーライ
はい オーライ。
1472
01:25:24,487 --> 01:25:26,422
はい オーライ。
1473
01:25:26,489 --> 01:25:30,493
はい OK! はい OK…
はい OKで~す。
1474
01:25:32,995 --> 01:25:35,931
〔死んでもらうぜ!
不死身の龍!〕
1475
01:25:35,998 --> 01:25:39,001
〔銃声〕
(龍)〔うぅ…!〕
1476
01:25:41,003 --> 01:25:42,438
んっ!
1477
01:25:42,505 --> 01:25:43,939
(雅) 何 何 何…!?
1478
01:25:44,006 --> 01:25:45,941
(龍) あいつ ヒットマンかもしれへん。
1479
01:25:46,008 --> 01:25:47,510
(社員) あぁ…!
1480
01:25:53,516 --> 01:25:54,950
〔死ねや~!〕
1481
01:25:55,017 --> 01:25:56,952
〔刺さる音〕
(龍)〔わぁ~!〕
1482
01:25:57,019 --> 01:25:58,954
え~!
(雅) わ~!
1483
01:25:59,021 --> 01:26:00,956
(龍) あぁ~!
1484
01:26:01,023 --> 01:26:04,960
後ろも あかん。
(雅) もう 何すか?
1485
01:26:05,027 --> 01:26:06,529
え?
1486
01:26:14,537 --> 01:26:15,971
〔ハァ~!〕
1487
01:26:16,038 --> 01:26:18,040
〔発射音〕
1488
01:26:27,049 --> 01:26:29,985
(龍) うわぁ~!
(雅) わぁ~!
1489
01:26:30,052 --> 01:26:32,488
何すか?
1490
01:26:32,555 --> 01:26:34,490
え?
1491
01:26:34,557 --> 01:26:36,992
え? いや ちょ ちょ… アニキ!
1492
01:26:37,059 --> 01:26:38,494
(龍) ハァ…。
(雅) ちょっと…。
1493
01:26:38,561 --> 01:26:42,498
(龍) 悪いけど
今回の取引 俺 降りるわ。
1494
01:26:42,565 --> 01:26:44,066
(雅) アニキ…。
1495
01:26:46,068 --> 01:26:47,503
⟨さらに…⟩
1496
01:26:47,570 --> 01:26:50,005
あの陰気そうな おっさん
いなくなって正解。
1497
01:26:50,072 --> 01:26:51,574
(雅) わ~!
1498
01:26:52,575 --> 01:26:54,009
(龍) マスター!
1499
01:26:54,076 --> 01:26:56,011
しかも 前は
コーヒーの種類ばっかり→
1500
01:26:56,078 --> 01:26:57,513
バカみたいに多くてさ。
1501
01:26:57,580 --> 01:27:00,516
ねっ 豆の違いなんて
誰も興味ないっつうの。
1502
01:27:00,583 --> 01:27:03,519
(テーブルをたたく音)
(遠野) 出て行け~!
1503
01:27:03,586 --> 01:27:06,021
喫茶店は…
コーヒーを楽しむ場所だ!
1504
01:27:06,088 --> 01:27:09,525
スイーツだけ食べたかったら
よそに行ってくれ~!!
1505
01:27:09,592 --> 01:27:10,526
(龍) マスター!
1506
01:27:10,593 --> 01:27:15,464
⟨コーヒー豆に熱過ぎる
喫茶店のマスターや…⟩
1507
01:27:15,531 --> 01:27:17,466
あっ お客様
ポイントがたまってるんで→
1508
01:27:17,533 --> 01:27:19,969
くじ 引けますけど 引きますか?
(龍) おぉ!!
1509
01:27:20,035 --> 01:27:22,972
すいません すいません…!
しゃしゃりました すいません!
1510
01:27:23,038 --> 01:27:25,975
(龍) もちろん 引かせてもらうわ。
1511
01:27:26,041 --> 01:27:29,545
ふぅ… 容赦ない 緊張と緩和…。
1512
01:27:30,546 --> 01:27:33,983
⟨龍が通っている
スーパーの店長など→
1513
01:27:34,049 --> 01:27:37,052
個性的なキャラクターだらけ⟩
1514
01:27:47,496 --> 01:27:49,999
⟨来週公開の映画…⟩
1515
01:27:56,005 --> 01:28:01,443
⟨まずは 龍たちの前に
立ちはだかる強敵⟩
1516
01:28:02,945 --> 01:28:08,884
⟨吉田鋼太郎演じる
イタリア風味のマフィア⟩
1517
01:28:08,951 --> 01:28:11,954
(龍) 自治会費の集金です。
1518
01:28:14,456 --> 01:28:15,891
(雅) え?
1519
01:28:15,958 --> 01:28:17,893
(近藤) いくら?
(龍) 500円です。
1520
01:28:17,960 --> 01:28:20,396
(近藤) え~ 安いんだね
もっと早く言ってよ。
1521
01:28:20,462 --> 01:28:23,899
♪~ ヤンボヤンボポッポヤンボヤ
1522
01:28:23,966 --> 01:28:29,471
⟨部下の前で高らかに
歌い上げたかと思えば…⟩
1523
01:28:30,973 --> 01:28:33,409
(噴射音)
1524
01:28:33,475 --> 01:28:35,911
⟨消化器をぶっ放す⟩
1525
01:28:35,978 --> 01:28:40,916
(噴射音)
1526
01:28:40,983 --> 01:28:43,419
⟨そんなマフィアが
狙っているのが→
1527
01:28:43,485 --> 01:28:45,988
この保育園⟩
1528
01:28:48,490 --> 01:28:51,427
(山本)
ここにサインしてもらえれば
いいんですよ。
1529
01:28:51,493 --> 01:28:56,932
⟨巨大な利権を手にするため
立ち退きを迫る⟩
1530
01:28:56,999 --> 01:28:59,868
⟨そして 脅されているのが→
1531
01:28:59,935 --> 01:29:04,373
安達祐実演じる
保育園 園長なのだが…⟩
1532
01:29:04,440 --> 01:29:07,376
(白石) ええかげんにせんかい!
ボケ! カス!
1533
01:29:07,443 --> 01:29:08,877
こら おら!
1534
01:29:08,944 --> 01:29:10,879
何さらしてくれとんじゃ!
1535
01:29:10,946 --> 01:29:13,882
⟨キレたら
いきなりキャラが変身⟩
1536
01:29:13,949 --> 01:29:16,885
売れへんバンドマンみたいな顔
しくさりよって→
1537
01:29:16,952 --> 01:29:18,887
一人じゃ何もできへんのかい!
あぁ!?
1538
01:29:18,954 --> 01:29:21,890
話があるんやったら
サシで来んかい!
1539
01:29:21,957 --> 01:29:25,461
しょうもない歌でも歌うとけ!
この抜け作が~!
1540
01:29:30,466 --> 01:29:32,968
⟨さらに さらに!⟩
1541
01:29:38,474 --> 01:29:40,476
⟨映画…⟩
1542
01:29:43,979 --> 01:29:45,981
⟨続いては…⟩
1543
01:29:46,982 --> 01:29:51,420
(虎春) 広島連合3代目
アタマ張っとる→
1544
01:29:51,487 --> 01:29:53,422
虎春!
1545
01:29:53,489 --> 01:29:58,427
⟨松本まりか演じる
虎二郎の妹 虎春は→
1546
01:29:58,494 --> 01:30:01,497
元レディースの総長⟩
1547
01:30:02,998 --> 01:30:08,003
♪~
1548
01:30:08,003 --> 01:30:10,005
(龍) ナイス突きや。
1549
01:30:12,941 --> 01:30:14,943
ナイス突きや。
1550
01:30:16,445 --> 01:30:18,881
大好きや…?
1551
01:30:18,947 --> 01:30:23,452
⟨まさかの勘違いで
恋に落ちる虎春⟩
1552
01:30:24,453 --> 01:30:26,388
(龍)〔よ~し どこ行こうか〕
1553
01:30:26,455 --> 01:30:31,393
⟨そして そんな2人に
猛烈に嫉妬しまくる美久⟩
1554
01:30:31,460 --> 01:30:35,898
⟨まさかの三角関係の行方は…⟩
1555
01:30:35,964 --> 01:30:38,400
(雅) 姐さん?
(美久) イヤ~!
1556
01:30:38,467 --> 01:30:43,906
⟨新キャストも大活躍の映画
>> “極主夫道 ザ・シネマ”⟩
1557
01:30:43,972 --> 01:30:48,977
⟨その見どころをドラマの
出演者に聞いてみました⟩
1558
01:30:49,978 --> 01:30:54,416
(玉木) 台本 読んでいても
落ち着くシーンがないというか。
1559
01:30:54,483 --> 01:30:56,919
イベントだらけなので。
1560
01:30:56,985 --> 01:31:00,422
常に誰かが叫んでるんで。
1561
01:31:00,489 --> 01:31:04,426
(川口) みんなのそれぞれの こう
改めて キャラクターとか→
1562
01:31:04,493 --> 01:31:08,931
物語の展開も含め コメディー感も
増してる気がしたし→
1563
01:31:08,997 --> 01:31:14,369
家族も 愛みたいなものも
強く増してる気がしたし。
1564
01:31:14,436 --> 01:31:20,876
とにかくギュっと詰まった
濃密な内容だったなと。
1565
01:31:20,943 --> 01:31:23,879
(志尊)
“極主夫道”って作品は
ドラマでやって→
1566
01:31:23,946 --> 01:31:27,382
何か他の現場と比べて
また特殊で。
1567
01:31:27,449 --> 01:31:30,886
毎日 毎シーン毎シーン
すごく華やかで。
1568
01:31:30,953 --> 01:31:33,889
みんなで楽しく作り上げてるな
っていうのがあるんで→
1569
01:31:33,956 --> 01:31:38,460
毎シーンすごく濃密なシーンに
なってるのかなとは思います。
1570
01:31:39,962 --> 01:31:43,899
⟨さらに
劇場版ではドラマ以上に→
1571
01:31:43,966 --> 01:31:47,970
アクションシーンが
パワーアップ!⟩
1572
01:31:50,973 --> 01:31:53,909
今回 ドラマに比べて
アクションがすごく多かったし→
1573
01:31:53,976 --> 01:31:57,412
画は分かっても 「いやいや
これ俺がやんのか?」みたいな。
1574
01:31:57,479 --> 01:32:00,415
台本でいえば すごく短いものが→
1575
01:32:00,482 --> 01:32:04,419
3日間ぐらいかけて
撮影してるっていう。
1576
01:32:04,486 --> 01:32:08,423
まぁ それでも
安全対策も しっかりして→
1577
01:32:08,490 --> 01:32:13,862
いい環境下でできたっていうので
結果よかったなとは思ってます。
1578
01:32:13,929 --> 01:32:16,865
⟨たっぷり時間をかけて
撮影された→
1579
01:32:16,932 --> 01:32:18,867
迫力のアクションシーン⟩
1580
01:32:18,934 --> 01:32:21,937
⟨ご… ご… ご期待ください!⟩
1581
01:32:22,938 --> 01:32:25,874
⟨もちろん 爆笑必至!⟩
1582
01:32:25,941 --> 01:32:29,878
⟨ドタバタシーンの
スケールもアップ!⟩
1583
01:32:29,945 --> 01:32:34,383
⟨さらに! 主題歌は今を時めく
ヒップホップユニット→
1584
01:32:34,449 --> 01:32:37,386
Creepy Nutsが
この映画のために→
1585
01:32:37,452 --> 01:32:41,390
オリジナル楽曲を書き下ろし!⟩
1586
01:32:41,456 --> 01:32:43,392
(龍) ア~ルデンテ!
1587
01:32:43,458 --> 01:32:45,394
あぁ ア~ルデンテ。
1588
01:32:45,460 --> 01:32:47,896
⟨豪華新キャストを迎え→
1589
01:32:47,963 --> 01:32:50,899
とんでもなく
パワーアップして帰って来た→
1590
01:32:50,966 --> 01:32:53,402
“極主夫道”⟩
1591
01:32:53,468 --> 01:32:56,405
⟨爆笑シーンが
ジェットコースターのように駆け巡り→
1592
01:32:56,471 --> 01:33:00,409
見る者の腹筋を
崩壊させること~→
1593
01:33:00,475 --> 01:33:02,978
間違いなし⟩
1594
01:33:04,479 --> 01:33:07,916
⟨いよいよ 6月3日から→
1595
01:33:07,983 --> 01:33:10,919
全国の映画館で公開スタート⟩
1596
01:33:10,986 --> 01:33:14,990
⟨主夫 ナメたらあかんで~!⟩124761