All language subtitles for Godzilla.Vs..Kong.2021

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:50,259 --> 00:00:52,716 Over the mountain 4 00:00:53,637 --> 00:00:55,753 across the sea 5 00:00:56,890 --> 00:01:00,223 there's a girl she's waiting for me 6 00:01:06,984 --> 00:01:08,975 Cross over the river 7 00:01:09,778 --> 00:01:12,861 beyond every cloud 8 00:01:13,198 --> 00:01:14,529 she's passed the wind 9 00:01:16,285 --> 00:01:18,992 that's blowing loud 10 00:01:20,581 --> 00:01:22,663 over the mountain 11 00:01:22,749 --> 00:01:29,712 a girl waits for me 12 00:01:33,760 --> 00:01:35,045 tell all the sands 13 00:01:36,930 --> 00:01:39,467 and every blade of grass 14 00:01:39,558 --> 00:01:40,593 mm. 15 00:01:40,726 --> 00:01:44,264 Please tell the wind to let my love pass 16 00:01:47,524 --> 00:01:49,981 over the mountain 17 00:01:50,068 --> 00:01:56,234 a girl waits for me 18 00:03:11,483 --> 00:03:13,483 Alert, biodome breach. 19 00:03:14,027 --> 00:03:16,609 Alert, biodome breach. 20 00:03:19,324 --> 00:03:21,189 Dr. Andrews, did you see that? 21 00:03:21,827 --> 00:03:23,613 The habitat's not gonna hold much longer. 22 00:03:24,079 --> 00:03:26,365 We need to start thinking about off-site solutions. 23 00:03:26,540 --> 00:03:28,872 The island is the one thing that's kept him isolated. 24 00:03:29,000 --> 00:03:30,831 If he leaves, Godzilla will come for him. 25 00:03:31,002 --> 00:03:33,368 There can't be two Alpha titans. 26 00:03:33,547 --> 00:03:36,914 The whole theory of an ancient rivalry stems from iwi mythology. 27 00:03:37,008 --> 00:03:38,293 He's gotten too big over time. 28 00:03:38,385 --> 00:03:40,125 This environment won't sustain much longer. 29 00:03:40,220 --> 00:03:41,505 It's too unstable. 30 00:03:44,850 --> 00:03:47,512 Hey. 31 00:03:58,905 --> 00:04:01,066 Off-site would be a death sentence. 32 00:04:01,241 --> 00:04:03,527 You don't think the king could take care of himself? 33 00:04:04,494 --> 00:04:06,325 There has to be another way. 34 00:04:15,213 --> 00:04:17,169 Finding the origin of these creatures 35 00:04:17,257 --> 00:04:20,420 is essential to mankind's survival. 36 00:04:21,261 --> 00:04:22,363 The interior of the earth 37 00:04:22,387 --> 00:04:25,424 is made up of vast caverns and air pockets, 38 00:04:26,600 --> 00:04:28,932 joined by natural avenues. 39 00:04:30,479 --> 00:04:32,561 The admiral begins his expedition, 40 00:04:32,898 --> 00:04:35,230 searching for an entrance to a hidden world. 41 00:04:35,400 --> 00:04:36,890 The purpose is the discovery 42 00:04:36,985 --> 00:04:38,225 and the release to the world 43 00:04:38,403 --> 00:04:40,564 of the unknown treasures of Antarctica 44 00:04:40,655 --> 00:04:42,987 in the interests of all mankind. 45 00:04:44,326 --> 00:04:47,238 Members of the lost party were never seen again. 46 00:04:47,412 --> 00:04:49,448 Still no word on what may have happened. 47 00:04:54,669 --> 00:04:56,409 There's an ecosystem out there, 48 00:04:56,505 --> 00:04:58,746 the likes of which we can't imagine. 49 00:04:58,924 --> 00:05:01,631 And the place to find it is this island. 50 00:06:29,723 --> 00:06:30,883 Hello, loyal listeners. 51 00:06:31,016 --> 00:06:33,132 Welcome to ttp, titan truth podcast. 52 00:06:33,226 --> 00:06:35,433 Episode number 245. 53 00:06:35,604 --> 00:06:37,344 Today is the day. 54 00:06:37,439 --> 00:06:39,304 Maybe the last podcast I ever record. 55 00:06:39,441 --> 00:06:41,147 And look, I know I said that last week 56 00:06:41,234 --> 00:06:43,004 and maybe the week before and a few other times. 57 00:06:43,028 --> 00:06:44,359 But, look, this is the point. 58 00:06:44,446 --> 00:06:47,313 After five years of deep cover at apex cybernetics, 59 00:06:47,449 --> 00:06:49,189 I'm finally taking my shot. 60 00:06:49,284 --> 00:06:50,774 Something bad is going on here. 61 00:06:50,869 --> 00:06:51,869 I don't know what it is, 62 00:06:51,953 --> 00:06:54,740 but I'm about to walk in and download hard evidence 63 00:06:54,873 --> 00:06:57,239 and expose a vast corporate conspiracy. 64 00:06:57,375 --> 00:07:00,333 Yeah, you can call me a whistleblower, but I ain't just whistling. 65 00:07:00,420 --> 00:07:03,787 I mean, this is more than a leak. It's a flood. 66 00:07:03,924 --> 00:07:08,509 And believe me, this flood is gonna wash away all of apex's lies. 67 00:07:08,929 --> 00:07:10,465 You can believe that. 68 00:07:15,560 --> 00:07:18,017 Welcome to apex cybernetics. 69 00:07:18,188 --> 00:07:21,180 No unauthorized persons allowed beyond this point. 70 00:07:21,816 --> 00:07:24,398 When we started apex cybernetics, 71 00:07:24,569 --> 00:07:28,482 we dreamt of new ways to push past the limits of human potential. 72 00:07:29,616 --> 00:07:33,404 Robotics, the human mind, artificial intelligence. 73 00:07:33,745 --> 00:07:37,954 Who knows what brave new future we'll dream of next? 74 00:07:39,209 --> 00:07:40,995 I'm Walter Simmons, 75 00:07:41,169 --> 00:07:43,501 and it is my privilege to lead apex 76 00:07:43,588 --> 00:07:45,954 into humanity's bold new era. 77 00:07:46,216 --> 00:07:47,922 We're not going anywhere. 78 00:07:48,927 --> 00:07:49,962 And neither are you. 79 00:07:52,889 --> 00:07:54,425 There you are, baby. 80 00:08:04,693 --> 00:08:06,024 No, don't eat that! 81 00:08:06,152 --> 00:08:07,767 It's incredibly unhealthy. 82 00:08:09,280 --> 00:08:10,986 It's just all the gmos. 83 00:08:11,074 --> 00:08:13,611 Growing a second head could be useful. You have to let me know. 84 00:08:13,702 --> 00:08:14,702 Because me, myself? 85 00:08:14,786 --> 00:08:16,742 I can barely handle the one I got. 86 00:08:16,830 --> 00:08:19,037 Bernie, you're not supposed to be in here. 87 00:08:19,874 --> 00:08:22,365 You ever wonder what we're really doing here? 88 00:08:22,460 --> 00:08:23,916 I mean, really doing here. 89 00:08:24,004 --> 00:08:26,711 Why are you here? This isn't engineering. 90 00:08:27,465 --> 00:08:28,830 Because, you know, I had to wait 91 00:08:28,925 --> 00:08:30,236 because they're rendering these new specs, 92 00:08:30,260 --> 00:08:31,921 which is gonna take over, uh... 93 00:08:32,012 --> 00:08:33,377 That's calculator mode. 94 00:08:33,471 --> 00:08:35,132 Over one hour, maybe even more. 95 00:08:35,265 --> 00:08:37,221 So my foreman told me to just take a walk 96 00:08:37,308 --> 00:08:39,765 - and make some new friends. - Oh. 97 00:08:39,853 --> 00:08:42,614 Oh! Now that we're new friends, I can share something with you, right? 98 00:08:42,981 --> 00:08:44,266 I know it's in here somewhere. 99 00:08:44,399 --> 00:08:46,168 This is hand sanitizer that I made from my own garden. 100 00:08:46,192 --> 00:08:47,477 It's really amazing. 101 00:08:47,569 --> 00:08:49,184 Don't know if I used that or not. 102 00:08:51,322 --> 00:08:53,529 Yes. This. Check this out. 103 00:08:53,908 --> 00:08:56,650 That right there is radio mesh networking 104 00:08:56,745 --> 00:08:58,326 with a voice-record subprocessor. 105 00:08:58,455 --> 00:09:00,175 - Guess from where. Come on. - I don't care. 106 00:09:00,248 --> 00:09:01,408 A toaster! 107 00:09:01,499 --> 00:09:03,099 It's from a toaster. Look at this thing. 108 00:09:03,126 --> 00:09:04,787 I have to go to the bathroom. 109 00:09:04,878 --> 00:09:07,790 Is it one or two? 'Cause if it's two, it's probably from these apples. 110 00:09:07,881 --> 00:09:10,293 Hey, you wanna use the hand sanitizer that I made? 111 00:09:10,633 --> 00:09:11,668 I'm good. 112 00:09:11,760 --> 00:09:14,251 Okay, I'll just stay here. 113 00:09:15,472 --> 00:09:17,588 Okay. Yeah. 114 00:09:19,100 --> 00:09:20,761 Ah, let's see. 115 00:09:20,852 --> 00:09:21,852 Whoo. 116 00:09:23,688 --> 00:09:24,848 Screen. 117 00:09:30,487 --> 00:09:33,979 What are they shipping to Hong Kong? What's sublevel 33? 118 00:09:36,576 --> 00:09:37,782 What the...? 119 00:09:41,372 --> 00:09:43,328 Evacuation, titan alert. 120 00:09:43,583 --> 00:09:45,244 This is not a drill. 121 00:09:45,335 --> 00:09:46,996 All apex employees, please proceed... 122 00:09:47,170 --> 00:09:49,331 That is my cue. That's my cue. 123 00:09:49,464 --> 00:09:51,000 This is not a drill. 124 00:10:18,243 --> 00:10:22,236 Proceed to the fallout shelter in a single-file line. Let's go! 125 00:10:22,413 --> 00:10:23,516 They used cyanide capsules 126 00:10:23,540 --> 00:10:25,392 instead of fallout shelters to keep the secrets in, 127 00:10:25,416 --> 00:10:27,019 but, you know, that's neither here nor there, 128 00:10:27,043 --> 00:10:28,749 so don't listen to me. 129 00:10:28,920 --> 00:10:32,333 Level two personnel, this way! Let's go, let's go! 130 00:10:33,675 --> 00:10:34,960 Yeah, that way. 131 00:10:43,601 --> 00:10:44,601 It's time! 132 00:10:45,353 --> 00:10:47,594 We need to go now! 133 00:11:13,756 --> 00:11:14,962 Evacuate. 134 00:11:15,842 --> 00:11:18,083 One level at a time, okay. 135 00:11:19,429 --> 00:11:21,010 - No. - Hey, you! 136 00:11:21,723 --> 00:11:23,523 - Where's your clearance tag? - You know what? 137 00:11:23,558 --> 00:11:25,452 The fact that you're talking about clearance tags right now 138 00:11:25,476 --> 00:11:28,058 in a time of crisis is incredibly unprofessional. 139 00:11:28,188 --> 00:11:29,894 We should be talking about evacuation. 140 00:11:30,023 --> 00:11:31,023 Yo! Okay! 141 00:11:46,915 --> 00:11:48,530 Oh, my god. 142 00:11:57,425 --> 00:12:00,633 Oh, no. What the hell is that? 143 00:12:19,072 --> 00:12:21,188 This is CNN breaking news. 144 00:12:21,658 --> 00:12:24,024 The United States Navy's fourth fleet is deployed 145 00:12:24,118 --> 00:12:26,154 off the southeastern seaboard of the U.S. 146 00:12:26,246 --> 00:12:28,532 After last night's sudden Godzilla attack. 147 00:12:28,706 --> 00:12:30,242 A time of relative peace shattered 148 00:12:30,416 --> 00:12:33,328 when the massive titan, once thought to be a hero to humanity, 149 00:12:33,544 --> 00:12:35,705 made landfall in pensacola, Florida. 150 00:12:35,797 --> 00:12:37,628 While the damage was largely contained 151 00:12:37,715 --> 00:12:40,297 to the U.S. headquarters of apex cybernetics, 152 00:12:40,468 --> 00:12:43,130 governments around the world aren't taking any chances 153 00:12:43,221 --> 00:12:46,338 after the first substantiated titan sighting in over three years. 154 00:12:46,975 --> 00:12:49,432 Ceo Walter Simmons had this to say. 155 00:12:50,186 --> 00:12:53,895 It's about working together to ensure a safer world. 156 00:12:54,065 --> 00:12:57,432 Godzilla's a threat to humanity, and apex has a plan to deal with it, 157 00:12:57,610 --> 00:12:59,817 once and for all. 158 00:12:59,904 --> 00:13:02,020 Students and faculty, please be advised 159 00:13:02,115 --> 00:13:04,822 a mandatory assembly will be held at 2:00 P.M. this afternoon. 160 00:13:04,909 --> 00:13:06,615 Guidance counselors will also be holding 161 00:13:06,786 --> 00:13:09,778 additional office hours all this week for individual and group sessions. 162 00:13:11,541 --> 00:13:13,827 To titan truth podcast, episode 246. 163 00:13:14,419 --> 00:13:15,909 Oh, my god. I was there. 164 00:13:16,045 --> 00:13:18,752 Godzilla's apex attack. I saw it go down! 165 00:13:18,881 --> 00:13:20,997 You think it's a coincidence that he reappears 166 00:13:21,134 --> 00:13:23,841 and just so happens to destroy that specific facility? 167 00:13:23,928 --> 00:13:27,341 Ha-ha, no, no, no, no. No such thing as coincidence. 168 00:13:33,604 --> 00:13:35,833 Dad, I'm telling you, there's something provoking him 169 00:13:35,857 --> 00:13:37,063 that we're not seeing here. 170 00:13:37,150 --> 00:13:39,436 Why else would Godzilla flash an intimidation display 171 00:13:39,527 --> 00:13:41,007 if there wasn't another titan around? 172 00:13:41,070 --> 00:13:43,186 That podcast is filling your head with garbage. 173 00:13:43,281 --> 00:13:45,988 - You should be in school. - I am just trying to help. 174 00:13:46,075 --> 00:13:48,157 I don't want you to help. I want you to stay safe. 175 00:13:48,244 --> 00:13:50,164 We needed a plan to keep peace with these things, 176 00:13:50,288 --> 00:13:52,370 and the best one we had just went down in flames. 177 00:13:52,457 --> 00:13:53,572 I don't have any more. 178 00:13:53,708 --> 00:13:56,165 And the last thing that I need is to be worrying about you. 179 00:13:56,252 --> 00:13:59,164 Godzilla saved us. You were there with mom. You saw it. 180 00:13:59,630 --> 00:14:00,710 How could you doubt him? 181 00:14:00,798 --> 00:14:02,526 - There has to be a pattern. - There doesn't. 182 00:14:02,550 --> 00:14:04,415 - A reason why he was provoked. - There isn't. 183 00:14:04,510 --> 00:14:05,510 How do you know that? 184 00:14:05,595 --> 00:14:07,756 Because creatures, like people, can change. 185 00:14:07,847 --> 00:14:09,199 And right now, Godzilla's out there 186 00:14:09,223 --> 00:14:11,063 and he's hurting people, and we don't know why. 187 00:14:11,517 --> 00:14:13,883 So cut your pop some slack, would ya? 188 00:14:15,980 --> 00:14:17,436 See you at home, dad. 189 00:14:21,986 --> 00:14:23,255 You wanna know my theory? 190 00:14:23,279 --> 00:14:25,395 I mean, of course you do. That's why you're here. 191 00:14:25,531 --> 00:14:27,988 Come on, it's all about patterns and variables. 192 00:14:28,076 --> 00:14:29,803 Oh, wait, stick with me. I'm gonna take you back 193 00:14:29,827 --> 00:14:31,112 to sixth grade with this, okay? 194 00:14:31,245 --> 00:14:34,032 Godzilla attacks when provoked, that's the pattern. 195 00:14:34,123 --> 00:14:37,741 Pensacola is the only coastal apex hub with an advanced robotics lab. 196 00:14:37,835 --> 00:14:38,870 That's the variable. 197 00:14:38,961 --> 00:14:41,043 And add them up and your answer is 198 00:14:41,130 --> 00:14:43,462 that apex is at the heart of the problem. 199 00:15:00,942 --> 00:15:01,942 Can I help you? 200 00:15:04,028 --> 00:15:07,111 If you want an appointment, my office hours are nine to five. 201 00:15:07,281 --> 00:15:09,317 Please, Dr. lind. “What the f... 202 00:15:09,992 --> 00:15:14,110 Guys like you and me, we don't do normal hours, do we? 203 00:15:16,624 --> 00:15:19,866 I've been fixated on hollow earth for as long as you have. 204 00:15:19,961 --> 00:15:24,204 Your theory that it's the birthplace of all titans is fascinating. 205 00:15:24,340 --> 00:15:26,547 Your book was very impressive. 206 00:15:26,634 --> 00:15:29,421 Oh, yeah? Well, I got about 30 unsold boxes 207 00:15:29,512 --> 00:15:30,968 in my apartment if you want some. 208 00:15:32,306 --> 00:15:33,466 Walt Simmons. 209 00:15:34,392 --> 00:15:36,178 I know who you are, sir. It's an honor. 210 00:15:36,310 --> 00:15:39,894 No, the honor is mine. As is the urgency. 211 00:15:39,981 --> 00:15:43,223 Godzilla has never attacked us unprovoked before. 212 00:15:43,317 --> 00:15:45,558 These are dangerous times, Dr. lind. 213 00:15:46,237 --> 00:15:47,443 Allow me to introduce 214 00:15:47,530 --> 00:15:50,772 our apex chief technology officer, Mr. ren serizawa. 215 00:15:51,576 --> 00:15:54,739 He has an interesting thing to show you. 216 00:15:59,167 --> 00:16:02,500 Magnetic imaging from one of our new satellites. 217 00:16:03,129 --> 00:16:05,120 You know what this is, right? 218 00:16:05,715 --> 00:16:07,125 Hollow earth. 219 00:16:07,216 --> 00:16:10,424 An ecosystem as vast as any ocean, 220 00:16:10,511 --> 00:16:11,842 right beneath our feet. 221 00:16:16,100 --> 00:16:18,466 This energy signal is enormous. 222 00:16:18,561 --> 00:16:21,974 And almost identical to readings from gojira. 223 00:16:22,064 --> 00:16:24,305 As our sun fuels the planet's surface, 224 00:16:24,400 --> 00:16:26,766 this energy sustains the hollow earth, 225 00:16:26,861 --> 00:16:31,150 enabling life as powerful as our aggressive titan friend. 226 00:16:31,532 --> 00:16:34,524 If we can harness this life force, 227 00:16:34,619 --> 00:16:37,486 we'll have a weapon that can compete with Godzilla. 228 00:16:38,206 --> 00:16:40,322 I need your help to find it. 229 00:16:42,919 --> 00:16:45,911 I don't know if I'm the right guy for the job. 230 00:16:47,089 --> 00:16:48,089 Did you read the reviews? 231 00:16:48,174 --> 00:16:51,337 "A Sci-Fi quack trading in fringe physics." 232 00:16:51,594 --> 00:16:53,209 Look where they put my office. 233 00:16:53,304 --> 00:16:55,636 I'm in the basement right across from flute class. 234 00:16:56,724 --> 00:16:59,056 Besides, I'm not with monarch anymore. 235 00:16:59,519 --> 00:17:01,601 And hollow earth entry is impossible. 236 00:17:02,480 --> 00:17:03,640 We tried. 237 00:17:06,567 --> 00:17:08,683 I'm sorry about your brother. 238 00:17:09,612 --> 00:17:11,523 He was a true pioneer. 239 00:17:11,864 --> 00:17:12,864 Thanks. 240 00:17:17,620 --> 00:17:19,986 See, all of our forward scans 241 00:17:20,081 --> 00:17:23,369 suggest a habitable environment down there. 242 00:17:23,459 --> 00:17:28,795 So, what really went wrong on your brother's mission? 243 00:17:31,676 --> 00:17:33,712 When they tried to enter, 244 00:17:34,595 --> 00:17:36,836 they hit a gravitational inversion. 245 00:17:37,390 --> 00:17:41,633 A whole planet's worth of gravity reversed in a split second. 246 00:17:43,688 --> 00:17:46,395 They were crushed in an instant. 247 00:17:48,484 --> 00:17:51,897 What if I told you that we, at apex, 248 00:17:51,988 --> 00:17:56,607 have created a phenomenal craft which could sustain such an inversion? 249 00:17:59,537 --> 00:18:01,869 The hollow earth aerial vehicle. 250 00:18:02,540 --> 00:18:03,655 Heav. 251 00:18:06,877 --> 00:18:10,369 We can make the journey to hollow earth possible, Dr. lind. 252 00:18:10,464 --> 00:18:12,750 But we need you to lead the mission. 253 00:18:19,473 --> 00:18:20,588 Help me. 254 00:18:22,393 --> 00:18:23,883 Help everyone. 255 00:18:24,895 --> 00:18:29,559 Finding this needle in a haystack is our best shot against Godzilla. 256 00:18:29,734 --> 00:18:33,272 Well, I, uh, might have an idea. 257 00:18:34,155 --> 00:18:35,190 But it's crazy. 258 00:18:35,364 --> 00:18:38,948 I love crazy ideas. They made me rich. 259 00:18:40,745 --> 00:18:42,906 Are you guys familiar with genetic memory? 260 00:18:43,372 --> 00:18:46,079 It's a theory that all titans share a common impulse 261 00:18:46,167 --> 00:18:47,727 to return to their evolutionary source. 262 00:18:48,169 --> 00:18:49,534 Like spawning salmon. 263 00:18:49,712 --> 00:18:53,546 Exactly. Or a... or a homing pigeon. 264 00:18:53,924 --> 00:18:56,040 So if this is the titans' home 265 00:18:56,218 --> 00:18:58,300 and this life force sustains them... 266 00:18:58,471 --> 00:19:00,086 A titan could show you the way. 267 00:19:01,849 --> 00:19:02,884 Yeah. 268 00:19:04,185 --> 00:19:05,846 With a little help of an old colleague. 269 00:19:40,054 --> 00:19:41,134 Ugh, where is it? 270 00:19:41,222 --> 00:19:42,282 Dr. Andrews, 271 00:19:42,306 --> 00:19:44,718 you have a visitor waiting for you at security. 272 00:19:51,607 --> 00:19:52,642 Okay. 273 00:20:07,665 --> 00:20:09,747 A power source in hollow earth? 274 00:20:09,834 --> 00:20:11,995 This sounds nuts, Nathan, even for you. 275 00:20:12,169 --> 00:20:14,956 It's there! We just need Kong to bring us to it! 276 00:20:15,131 --> 00:20:17,543 The second you take Kong out of containment, 277 00:20:17,633 --> 00:20:18,839 Godzilla's gonna come for him. 278 00:20:18,926 --> 00:20:20,779 You said you can't keep him here forever. 279 00:20:20,803 --> 00:20:23,795 No. Our meddling has already wreaked havoc on Kong's habitat. 280 00:20:23,889 --> 00:20:25,470 No way am I letting you drag him 281 00:20:25,558 --> 00:20:27,244 halfway across the world to use him as a weapon. 282 00:20:27,268 --> 00:20:29,600 No, not as a weapon. As an ally. 283 00:20:29,687 --> 00:20:31,723 To protect us, lead the way down there. 284 00:20:31,897 --> 00:20:34,013 What even makes you think that he'll go in? 285 00:20:34,191 --> 00:20:35,897 You always believed that skull island 286 00:20:35,985 --> 00:20:38,351 was like hollow earth come to the surface, right? 287 00:20:38,446 --> 00:20:40,090 And that's where Kong's ancestors came from. 288 00:20:40,114 --> 00:20:41,114 Mm-hmm. 289 00:20:41,198 --> 00:20:44,190 Through the entrance in Antarctica, we could help him find a new home. 290 00:20:44,702 --> 00:20:46,442 And he could save ours. 291 00:20:47,413 --> 00:20:48,413 Hers. 292 00:20:48,998 --> 00:20:51,410 That power source may be our only hope. 293 00:20:51,584 --> 00:20:54,291 We gotta stop Godzilla. This is our only chance. 294 00:20:55,254 --> 00:20:56,710 We have to take it. 295 00:21:14,273 --> 00:21:15,558 Okay. Yes! 296 00:21:15,733 --> 00:21:18,725 But when it comes to Kong, what I say goes. 297 00:21:18,903 --> 00:21:20,859 You name the terms. Thank you. 298 00:21:22,615 --> 00:21:24,822 Sorry. Thank you. 299 00:21:26,160 --> 00:21:27,160 You won't regret this. 300 00:21:27,787 --> 00:21:29,743 Mm, I already regret this. 301 00:21:49,725 --> 00:21:51,431 Come on. 302 00:22:04,406 --> 00:22:07,489 If you could see me now 303 00:22:08,994 --> 00:22:13,328 the one who said that he'd rather roam 304 00:22:15,668 --> 00:22:21,129 the one who said he'd rather be alone 305 00:22:22,132 --> 00:22:26,717 if you could only see me now 306 00:22:27,471 --> 00:22:30,929 I've been too long in the wind 307 00:22:31,600 --> 00:22:34,057 too long in the rain 308 00:22:35,938 --> 00:22:39,351 taking any comfort that I can 309 00:22:41,277 --> 00:22:44,360 looking back and longing for 310 00:22:44,446 --> 00:22:46,778 the freedom of my chains... 311 00:22:49,285 --> 00:22:52,072 Whoo! Jeez, I can smell him from up here. 312 00:22:52,705 --> 00:22:54,570 Well, he can smell you, too. 313 00:23:02,882 --> 00:23:04,463 Still not a fan, huh? 314 00:23:10,431 --> 00:23:11,431 What's she saying? 315 00:23:12,641 --> 00:23:14,256 Just an iwi expression. 316 00:23:14,351 --> 00:23:15,761 It means that you're very brave. 317 00:23:15,936 --> 00:23:16,936 - Yeah? - Mm-hmm. 318 00:23:19,440 --> 00:23:21,522 Hey, use a light touch on the sedatives. 319 00:23:21,609 --> 00:23:22,974 He's our escort. 320 00:23:23,068 --> 00:23:25,525 We can't have him comatose when we reach hollow earth. 321 00:23:25,613 --> 00:23:27,604 What if Kong doesn't go willingly? 322 00:23:27,698 --> 00:23:29,438 What do you do then? 323 00:23:29,533 --> 00:23:32,821 Dr. lind, please report to the forward deck Dr. lind. 324 00:23:32,995 --> 00:23:33,995 Excuse me. 325 00:23:35,706 --> 00:23:37,913 New arrivals. 326 00:24:00,230 --> 00:24:01,230 Welcome. 327 00:24:04,109 --> 00:24:08,102 Wow. Who's the idiot who came up with this idea? 328 00:24:09,073 --> 00:24:10,734 - Ha-ha. - I'm Maia Simmons. 329 00:24:10,824 --> 00:24:11,859 My father sent me. 330 00:24:11,992 --> 00:24:13,448 I run point for apex. 331 00:24:13,535 --> 00:24:15,196 Nathan lind, mission chief. 332 00:24:17,831 --> 00:24:20,288 Yeah, don't worry. I'm just here to babysit. 333 00:24:22,336 --> 00:24:26,124 The hollow earth aerial vehicles are on their way to Antarctica as we speak. 334 00:24:26,298 --> 00:24:28,584 I know you people think you're cutting-edge, 335 00:24:28,759 --> 00:24:30,279 but these prototypes we're loaning you 336 00:24:30,344 --> 00:24:33,711 will make what you've been flying look like used miatas. 337 00:24:33,889 --> 00:24:35,004 I love miatas. 338 00:24:35,182 --> 00:24:37,639 Forget about the price tag, which is obscene, of course. 339 00:24:37,768 --> 00:24:39,554 The antigravity engines alone produce 340 00:24:39,645 --> 00:24:41,761 enough charge to light up Vegas for a week. 341 00:24:43,232 --> 00:24:44,972 Feel free to be impressed. 342 00:24:45,985 --> 00:24:47,065 Wow. 343 00:25:00,082 --> 00:25:02,915 All right, we'll be at the Antarctica entry in 48 hours. 344 00:25:03,460 --> 00:25:05,826 This path will get us into hollow earth. 345 00:25:06,797 --> 00:25:10,289 Once we're inside, Kong should lead us to the power source. 346 00:25:10,384 --> 00:25:13,376 Now, the gravitational inversion will be quite intense. 347 00:25:13,470 --> 00:25:16,928 Our best guess is that on entry, it'll feel like bungee jumping... 348 00:25:17,016 --> 00:25:19,177 With the cord tied to your lower intestine. 349 00:25:19,351 --> 00:25:21,342 But if your helicopters are as good as you say... 350 00:25:21,520 --> 00:25:22,600 Heavs. 351 00:25:22,771 --> 00:25:25,103 If your heavs are as good as you say they are, 352 00:25:25,524 --> 00:25:27,014 I believe we can do this. 353 00:25:27,192 --> 00:25:28,557 They'll do the job. 354 00:25:29,445 --> 00:25:31,026 You just gotta do yours. 355 00:25:31,530 --> 00:25:32,770 Excellent. 356 00:25:35,200 --> 00:25:36,200 Dr. Andrews. 357 00:25:37,244 --> 00:25:39,906 We've avoided all of Godzilla's known territorial waters 358 00:25:39,997 --> 00:25:41,237 according to your guidelines. 359 00:25:41,665 --> 00:25:42,665 Good. 360 00:25:42,750 --> 00:25:43,865 Do I need to be concerned? 361 00:25:43,959 --> 00:25:46,041 Yes. They do have a way of sensing threats. 362 00:25:46,170 --> 00:25:48,502 And we believe that they had an ancient rivalry. 363 00:25:48,672 --> 00:25:51,459 The myths say that their ancestors fought each other in a great war. 364 00:25:51,633 --> 00:25:54,796 So if they meet again, who bows to who, is that it? 365 00:25:55,971 --> 00:25:58,303 No, I spent ten years on that island studying him. 366 00:25:59,099 --> 00:26:00,930 I know this for sure. 367 00:26:01,310 --> 00:26:03,426 Kong bows to no one. 368 00:26:51,360 --> 00:26:53,567 Is she supposed to be out there? 369 00:27:58,844 --> 00:28:00,334 Jia, come on. Come on. 370 00:28:55,901 --> 00:28:57,937 Did the monkey just talk? 371 00:29:03,158 --> 00:29:04,838 Okay, class, listen up. 372 00:29:05,494 --> 00:29:09,032 In the midst of Godzilla's attack on apex pensacola, 373 00:29:09,206 --> 00:29:12,448 I found some crazy tech with no official classification. 374 00:29:13,627 --> 00:29:14,627 What I saw doesn't match 375 00:29:14,711 --> 00:29:16,497 any of the engineering specs I've ever seen. 376 00:29:16,672 --> 00:29:19,789 So what are they working on in such blackout secrecy, hmm? 377 00:29:20,550 --> 00:29:22,153 This could be the thread that finally unravels 378 00:29:22,177 --> 00:29:23,838 the apex sweater of conspiracy. 379 00:29:23,929 --> 00:29:25,669 You better believe I'm gonna keep tugging. 380 00:29:26,598 --> 00:29:27,838 For now, I'm secure. 381 00:29:27,933 --> 00:29:30,720 Anonymous and hiding in plain sight as I continue my mission. 382 00:29:34,147 --> 00:29:36,263 Breaking the law breaking the law 383 00:29:37,109 --> 00:29:39,896 breaking the law breaking the law 384 00:29:46,451 --> 00:29:48,783 To be clear, my brother can never know we took his Van. 385 00:29:48,870 --> 00:29:51,111 Josh, to be clear, even if we got into an accident, 386 00:29:51,206 --> 00:29:52,267 I don't think he could tell. 387 00:29:52,291 --> 00:29:54,498 No, no, my brother would never let you drive either. 388 00:29:54,584 --> 00:29:55,664 My mission, my wheel. 389 00:29:55,752 --> 00:29:57,105 I just don't think it's a good idea, 390 00:29:57,129 --> 00:29:59,165 looking for some secret weirdo off the Internet. 391 00:29:59,256 --> 00:30:01,542 I mean, we just had an assembly about this. 392 00:30:01,633 --> 00:30:03,999 He's not a weirdo. He's a covert investigator. 393 00:30:04,094 --> 00:30:05,880 And he's the only one looking for the truth 394 00:30:05,971 --> 00:30:07,461 about Godzilla and apex. 395 00:30:07,556 --> 00:30:10,138 So let him look. Why do we have to help him? 396 00:30:10,225 --> 00:30:11,385 Because... 397 00:30:11,560 --> 00:30:13,551 If we don't, nobody else will. 398 00:30:15,272 --> 00:30:16,637 Are you coming or not? 399 00:30:17,441 --> 00:30:18,851 Obviously I'm coming. 400 00:30:20,444 --> 00:30:21,809 It's stuck. 401 00:30:21,903 --> 00:30:24,064 Wait, wait, wait, wait! 402 00:30:34,624 --> 00:30:36,519 Mind control. Read up on it, sheep. 403 00:30:36,543 --> 00:30:38,204 Psionic link technology is a reality. 404 00:30:38,295 --> 00:30:40,331 That's right. One brain controlling another. 405 00:30:40,422 --> 00:30:41,422 Oh, man. 406 00:30:41,506 --> 00:30:44,122 Imagine that on a global scale and apex is invincible. 407 00:30:44,217 --> 00:30:46,082 We've been listening to this weirdo for hours. 408 00:30:46,178 --> 00:30:47,947 Whoa, whoa, whoa! 409 00:30:47,971 --> 00:30:49,677 Whoa! Knock it off! 410 00:30:50,265 --> 00:30:52,130 Walt, this is the part I was telling you about. 411 00:30:52,225 --> 00:30:54,203 Need special uv to even know you've been marked! 412 00:30:54,227 --> 00:30:55,717 One or two gallons won't cut it. 413 00:30:55,812 --> 00:30:58,178 I need my bleach in bulk! 414 00:30:58,690 --> 00:31:00,772 Because spy dust is real, people! 415 00:31:00,859 --> 00:31:02,462 I mean, come on, invisible to the naked eye... 416 00:31:02,486 --> 00:31:04,088 That's how we find him. 417 00:31:04,112 --> 00:31:05,852 - The bleach. - Bleach? 418 00:31:06,156 --> 00:31:07,987 He consumes a ton of bleach. 419 00:31:08,075 --> 00:31:09,406 He drinks bleach? 420 00:31:10,577 --> 00:31:12,033 Showers with it. 421 00:31:12,120 --> 00:31:14,907 Oh! Yeah, I shower with bleach. No, what? 422 00:31:15,082 --> 00:31:17,664 Prevention against organic tracking technology. 423 00:31:17,834 --> 00:31:19,790 See? Tradecraft. 424 00:31:20,504 --> 00:31:22,836 Would've made more sense if he just drank it. 425 00:31:28,762 --> 00:31:30,468 Come on, just one more place. 426 00:31:30,639 --> 00:31:32,721 Madison, this is getting old. 427 00:31:33,225 --> 00:31:34,556 Hey, you sell bleach? 428 00:31:35,769 --> 00:31:37,914 Is this another one of those Internet challenge things? 429 00:31:37,938 --> 00:31:39,624 When I sold those kids those detergent pods, 430 00:31:39,648 --> 00:31:41,309 I didn't know they were gonna eat them. 431 00:31:41,400 --> 00:31:43,516 I'm still dealing with the lawsuits from that. 432 00:31:43,693 --> 00:31:46,526 Look, we're looking for a guy who works for apex cybernetics. 433 00:31:46,696 --> 00:31:49,358 Buys a lot of bleach. Like every night. 434 00:31:49,533 --> 00:31:53,321 He's probably paranoid, high-strung, doesn't like daylight. 435 00:31:53,537 --> 00:31:56,370 You know, has a lot of crumbs in his beard, if he has a beard. 436 00:31:56,456 --> 00:31:59,664 Okay, look, you kids want some candy? Because I can help you with candy. 437 00:32:00,085 --> 00:32:03,202 Look at me in the eye. Okay? I need information. 438 00:32:03,338 --> 00:32:04,578 Yeah, we want lots of candy. 439 00:32:06,633 --> 00:32:07,998 What are you doing? You think...? 440 00:32:08,176 --> 00:32:11,293 Oh, you mean Bernie. 441 00:32:12,222 --> 00:32:13,507 Yeah, I know that guy. 442 00:32:13,598 --> 00:32:15,054 He buys, like, a ton of bleach. 443 00:32:15,225 --> 00:32:16,510 I know where he is, too. 444 00:32:16,601 --> 00:32:18,717 If you buy a live fish, I'll give you his address. 445 00:32:21,982 --> 00:32:23,097 Bernie? 446 00:32:23,817 --> 00:32:25,294 Mister... mis... 447 00:32:26,403 --> 00:32:27,630 Mister Bernie not home. 448 00:32:27,654 --> 00:32:30,771 Yep, that was definitely mister Bernie. Yeah. Um... 449 00:32:30,866 --> 00:32:35,155 Hi! Hi. Listen, we wanna talk about apex and Godzilla. 450 00:32:35,328 --> 00:32:37,489 No. No. No. 451 00:32:37,581 --> 00:32:40,869 I... I got your faces. I contact authorities. Yes. 452 00:32:41,293 --> 00:32:42,437 For knocking on a door? 453 00:32:42,461 --> 00:32:43,746 No. No. 454 00:32:43,920 --> 00:32:47,959 Bernie, you don't trust the authorities. My name is Madison Russell. 455 00:32:48,133 --> 00:32:50,840 My father works for monarch and my mother was... 456 00:32:51,011 --> 00:32:53,002 Emma Russell, right? 457 00:32:54,973 --> 00:32:57,715 Before we go any farther, I got one question. 458 00:32:58,685 --> 00:32:59,925 Tap or no tap? 459 00:33:00,228 --> 00:33:01,468 No tap. 460 00:33:01,980 --> 00:33:04,266 Excuse me, what is "tap"? “Water. 461 00:33:04,441 --> 00:33:06,682 They put fluoride in it. Learned it from the Nazis. 462 00:33:06,776 --> 00:33:09,267 Theory is it makes you docile, easy to manipulate. 463 00:33:09,446 --> 00:33:10,902 Oh, I drink tap water. 464 00:33:12,032 --> 00:33:13,442 Yeah, I kind of figured that. 465 00:33:13,575 --> 00:33:15,094 But she does the thinking for both of you, 466 00:33:15,118 --> 00:33:16,608 so it should be all right. 467 00:33:17,078 --> 00:33:18,443 - Thanks. - Okay. 468 00:33:18,955 --> 00:33:19,955 What you got? 469 00:33:21,666 --> 00:33:24,499 I believe Godzilla's most recent attacks haven't just been random. 470 00:33:24,669 --> 00:33:26,705 I think he targeted the apex facility. 471 00:33:26,880 --> 00:33:28,245 I'm of the same opinion. 472 00:33:28,423 --> 00:33:30,789 But why? What is apex up to that's provoking him? 473 00:33:30,967 --> 00:33:33,379 For five years, I embedded myself inside this company, 474 00:33:33,553 --> 00:33:35,418 trying to figure out what their game was. 475 00:33:35,597 --> 00:33:37,553 Then, last week... 476 00:33:38,141 --> 00:33:39,141 I saw this. 477 00:33:40,727 --> 00:33:43,764 A manifest of huge cargo being sent from here 478 00:33:43,855 --> 00:33:45,208 to apex headquarters in Hong Kong, 479 00:33:45,232 --> 00:33:48,520 which makes no sense because we are not equipped for heavy shipping. 480 00:33:48,693 --> 00:33:49,853 - Then what? - And then boom! 481 00:33:50,028 --> 00:33:51,643 Godzilla shows up. 482 00:33:51,738 --> 00:33:52,853 Caved in half the facility, 483 00:33:52,989 --> 00:33:54,980 but I got a sneak peek at some suspicious tech 484 00:33:55,116 --> 00:33:56,822 which was hidden in a secret bunker. 485 00:33:56,910 --> 00:33:58,650 I mean, some pretty damn suspicious tech. 486 00:33:58,828 --> 00:34:00,864 Yeah, but what is that? 487 00:34:04,918 --> 00:34:06,203 That's, um... 488 00:34:07,879 --> 00:34:10,120 That's katzunari single malt whiskey. 489 00:34:10,298 --> 00:34:12,254 Yeah, but it's in a gun holster. 490 00:34:12,634 --> 00:34:14,499 It was a gift from my Sara. 491 00:34:14,678 --> 00:34:15,678 You have a Sara”? 492 00:34:15,845 --> 00:34:16,925 She was my wife. 493 00:34:17,472 --> 00:34:19,428 Um, she passed on. 494 00:34:23,144 --> 00:34:24,634 She was my rock. 495 00:34:25,188 --> 00:34:26,519 My truth. 496 00:34:27,440 --> 00:34:30,432 I'll tell you something, the day that this goes empty, 497 00:34:30,527 --> 00:34:32,233 that's the day you know I've given up. 498 00:34:37,576 --> 00:34:38,691 Bernie. 499 00:34:39,369 --> 00:34:40,950 I think we can help each other. 500 00:34:45,000 --> 00:34:47,491 Okay, I guess now that we're a team, 501 00:34:47,586 --> 00:34:49,668 I feel like we should come up with a plan. 502 00:34:49,963 --> 00:34:51,248 We're breaking into apex. 503 00:34:51,423 --> 00:34:53,254 - Wait, what? - You heard her. 504 00:34:53,508 --> 00:34:54,964 Tap water. 505 00:34:55,260 --> 00:34:56,625 Shit. 506 00:35:26,583 --> 00:35:27,698 Hey. 507 00:36:08,750 --> 00:36:10,081 Thank you. 508 00:36:11,753 --> 00:36:13,038 How is she? 509 00:36:13,421 --> 00:36:16,333 Calm. So calm, it's scary. 510 00:36:16,424 --> 00:36:18,585 That was extraordinary. 511 00:36:18,760 --> 00:36:22,423 I have been signing the alphabet. Basic commands. 512 00:36:22,597 --> 00:36:25,054 I thought that he showed recognition, but he never... 513 00:36:25,225 --> 00:36:27,807 Do you have any idea how long they've been communicating? 514 00:36:27,977 --> 00:36:29,057 No. 515 00:36:29,479 --> 00:36:31,435 I knew that they had a bond. 516 00:36:31,606 --> 00:36:33,221 He trusts her. 517 00:36:33,316 --> 00:36:35,227 Without her, he'd be tearing the ship apart. 518 00:36:37,112 --> 00:36:40,229 You know, jia's parents were killed on the island. 519 00:36:40,407 --> 00:36:44,150 When the storm took over the island, it wiped out the native people. 520 00:36:44,327 --> 00:36:45,658 But Kong saved her. 521 00:36:45,829 --> 00:36:47,785 She had nowhere to go. 522 00:36:47,956 --> 00:36:51,619 So I made a promise, then and there, to protect her. 523 00:36:52,127 --> 00:36:56,040 And I think that in some way, he did the same. 524 00:36:59,050 --> 00:37:01,257 Do you think he would take directions from her? 525 00:37:03,596 --> 00:37:04,596 No. 526 00:37:04,764 --> 00:37:06,804 If we have someone who can keep the reins on Kong... 527 00:37:06,933 --> 00:37:08,889 Yeah, no one can keep the reins on Kong. 528 00:37:10,395 --> 00:37:11,931 And she's a child. 529 00:37:40,216 --> 00:37:42,923 I know jia is only a child. 530 00:37:43,678 --> 00:37:46,135 But she's the only one he'll communicate with. 531 00:37:47,682 --> 00:37:50,424 And we need Kong to find that power source. 532 00:37:52,187 --> 00:37:54,018 The world needs him. 533 00:38:07,243 --> 00:38:08,608 What's she saying? 534 00:38:08,953 --> 00:38:09,953 Godzilla. 535 00:38:19,756 --> 00:38:20,916 Did we change course? 536 00:38:21,090 --> 00:38:23,001 No. We're nowhere near the areas you flagged. 537 00:38:23,176 --> 00:38:24,916 It looks like he's coming for us anyway. 538 00:38:25,094 --> 00:38:26,280 He's not coming for us. 539 00:38:26,304 --> 00:38:28,716 Him? Then dump him. Dump the monkey! 540 00:38:28,890 --> 00:38:30,881 How about we throw you off instead, huh? 541 00:38:32,936 --> 00:38:34,096 We have to release him. 542 00:38:34,270 --> 00:38:35,750 If we lose Kong, the mission is over. 543 00:38:35,814 --> 00:38:37,014 He's a sitting duck out there. 544 00:38:37,106 --> 00:38:39,062 We have to let him protect himself. And us. 545 00:39:18,356 --> 00:39:19,356 Delta... 546 00:40:33,222 --> 00:40:34,837 Oh, my god, jia! 547 00:40:35,016 --> 00:40:36,051 Nathan? 548 00:44:28,416 --> 00:44:29,576 He needs our help. 549 00:44:29,667 --> 00:44:31,532 There must be some way to disorient Godzilla. 550 00:44:31,878 --> 00:44:32,913 Depth charges. 551 00:45:18,883 --> 00:45:19,883 Run! 552 00:45:44,533 --> 00:45:45,989 He's circling back. 553 00:45:46,160 --> 00:45:48,572 This won't end until one of them submits. 554 00:45:51,707 --> 00:45:53,413 Shut it down. “What? 555 00:45:54,126 --> 00:45:55,332 All of it. 556 00:45:55,503 --> 00:45:56,959 Guns, engines. 557 00:45:57,505 --> 00:46:00,212 - Shut it down. Right now. - If we do that, we're dead. 558 00:46:00,383 --> 00:46:02,123 No, we're playing dead. 559 00:46:02,301 --> 00:46:03,901 And we're making him think that he's won. 560 00:46:07,932 --> 00:46:11,675 Cut the power. Cut the engines. Kill anything that makes a noise. 561 00:46:25,116 --> 00:46:26,481 This better work. 562 00:47:18,252 --> 00:47:20,664 As soon as we move, he'll be back. 563 00:47:21,297 --> 00:47:23,663 How are we supposed to get the rest of the way? 564 00:47:30,473 --> 00:47:32,464 How's Kong with heights? 565 00:47:42,985 --> 00:47:44,350 So, what's the plan? 566 00:47:44,528 --> 00:47:47,065 We find out what's on sublevel 33. 567 00:47:47,156 --> 00:47:48,316 Ow. 568 00:47:48,407 --> 00:47:50,068 Keep it moving, tap water. 569 00:47:53,329 --> 00:47:54,489 Go ahead. 570 00:48:03,089 --> 00:48:06,081 All right, mad hatter. Down the rabbit hole. 571 00:48:07,551 --> 00:48:09,291 Okay. We got this. 572 00:48:10,054 --> 00:48:11,054 Oh, my god! 573 00:48:11,138 --> 00:48:12,491 Are you sure we can trust this guy? 574 00:48:12,515 --> 00:48:13,515 Yeah, why? 575 00:48:13,599 --> 00:48:15,639 Well, mainly because he says crazy shit all the time 576 00:48:15,810 --> 00:48:18,597 and carries a bottle of whiskey from his dead wife like a gun. 577 00:48:19,230 --> 00:48:20,811 I think it's romantic. 578 00:48:20,898 --> 00:48:21,898 \wwhoo-hoo! 579 00:48:23,150 --> 00:48:25,061 I really don't understand women. 580 00:48:42,503 --> 00:48:43,959 Okay, come on. 581 00:48:50,386 --> 00:48:52,968 This whole thing came down, and there was this... 582 00:48:53,931 --> 00:48:54,931 Eye. 583 00:48:56,016 --> 00:48:57,881 Uh, what are we looking at? 584 00:48:58,060 --> 00:49:00,392 No, no, no, no. No, it was here. 585 00:49:00,563 --> 00:49:03,145 I swear to god, it was... It was right there. 586 00:49:03,274 --> 00:49:04,354 Hey, guys. 587 00:49:07,778 --> 00:49:09,734 Anyone know where this leads to? 588 00:49:11,240 --> 00:49:12,240 You believe me, right? 589 00:49:12,324 --> 00:49:13,885 'Cause I know that there was something here. 590 00:49:13,909 --> 00:49:15,865 I'm gonna get a migraine from that torch. 591 00:49:17,204 --> 00:49:20,367 "Sublevel." how deep does this thing go, Bernie? 592 00:49:20,541 --> 00:49:22,827 Hell. Goes to hell. 593 00:49:23,919 --> 00:49:25,534 Sublevel 33. 594 00:49:27,673 --> 00:49:29,234 Maglev shuttle departure 595 00:49:29,258 --> 00:49:32,341 to roswell new Mexico at 0900 hours. 596 00:49:36,265 --> 00:49:38,051 Whoa. 597 00:49:41,520 --> 00:49:42,760 What is all this? 598 00:49:43,272 --> 00:49:45,012 It's breakaway civilization. 599 00:49:45,566 --> 00:49:49,855 I mean, come on. This is page one in the apex-playing-god handbook. Huh? 600 00:49:50,029 --> 00:49:53,112 I mean, the illuminati running shadow economies 601 00:49:53,199 --> 00:49:55,440 all to fund a hidden colony for the elite 602 00:49:55,534 --> 00:49:58,367 in case any of these governments and megacorporations 603 00:49:58,454 --> 00:50:00,570 accidentally hit the doomsday button. 604 00:50:01,874 --> 00:50:04,035 - It makes sense if you think about it. - Yeah, sure. 605 00:50:06,754 --> 00:50:07,939 Someone's coming. “What? 606 00:50:07,963 --> 00:50:08,963 Someone's coming. “What? 607 00:50:09,048 --> 00:50:10,728 - Someone's coming? - Yes! 608 00:50:15,054 --> 00:50:16,510 Oh, my god. 609 00:50:21,185 --> 00:50:23,892 - They look like eggs. - Skull-crawlers. 610 00:50:24,480 --> 00:50:26,766 What's apex doing with skull-crawlers? 611 00:50:26,941 --> 00:50:28,293 All right, let's load it up! 612 00:50:29,401 --> 00:50:31,107 What was that? What was that? 613 00:50:31,195 --> 00:50:33,115 No way. No, no, no. Come on. 614 00:50:33,239 --> 00:50:35,070 Okay, guys, I think we're moving. 615 00:50:52,466 --> 00:50:55,208 It says we're headed to apex headquarters in Hong Kong. 616 00:50:55,302 --> 00:50:56,758 - What? - Hong Kong. 617 00:50:56,929 --> 00:50:59,045 That means that we're gonna get some answers. 618 00:50:59,223 --> 00:51:01,134 G10, clear for launch. 619 00:51:12,027 --> 00:51:13,027 Here we go. 620 00:51:43,517 --> 00:51:44,802 We're getting close! 621 00:53:57,025 --> 00:53:58,390 It's not working. 622 00:53:59,027 --> 00:54:00,733 Just wait. Wait, wait, wait. 623 00:54:00,821 --> 00:54:03,779 What if she tells him there are others down there like him? 624 00:54:04,825 --> 00:54:05,860 But you don't know that. 625 00:54:06,243 --> 00:54:08,575 We lost our entire fleet getting here. 626 00:54:09,705 --> 00:54:11,195 There's no way back for him. 627 00:54:11,874 --> 00:54:13,739 And he can't survive here. 628 00:54:27,055 --> 00:54:29,046 All right. All right. 629 00:54:35,981 --> 00:54:37,061 Hey. 630 00:55:20,984 --> 00:55:24,067 He's going. Prepare to launch! Everybody to their station. 631 00:55:24,154 --> 00:55:25,154 We gotta go. 632 00:55:36,792 --> 00:55:40,000 All flights crews cleared for immediate heayv launch. 633 00:55:40,879 --> 00:55:42,915 Heav 1 online. We're clear for launch. 634 00:55:43,257 --> 00:55:44,997 Copy that, heav 1. 635 00:55:45,551 --> 00:55:48,008 Heav 2 online. Exiting hangar now. 636 00:55:48,178 --> 00:55:51,295 Heav 2, confirmation 4055. 637 00:55:51,807 --> 00:55:54,014 This is heav 3 online, launching now. 638 00:55:54,142 --> 00:55:55,598 We'll follow him from behind. 639 00:56:15,372 --> 00:56:16,407 There. 640 00:56:17,040 --> 00:56:18,246 There he is. 641 00:56:32,139 --> 00:56:34,130 Are you sure the monkey's gonna survive this? 642 00:56:34,266 --> 00:56:36,632 Oh, he'll be fine. It's us I'd worry about. 643 00:56:36,810 --> 00:56:39,847 We're about to be launched 1,000 miles in two seconds 644 00:56:40,022 --> 00:56:44,732 until gravity inverts itself and spits us into free fall. 645 00:56:46,737 --> 00:56:49,023 It'll be the most amazing thing you've ever seen. 646 00:56:51,241 --> 00:56:53,072 Here. For the vomit. 647 00:56:53,243 --> 00:56:54,243 What? 648 00:57:56,765 --> 00:57:59,973 Engine failure, gravity low. 649 00:58:00,143 --> 00:58:01,929 Engine failure. 650 00:58:34,344 --> 00:58:37,086 All delta, reverse gravity propulsion! 651 00:59:43,705 --> 00:59:45,195 It's beautiful. 652 00:59:45,999 --> 00:59:47,580 This is heav 3, 653 00:59:47,667 --> 00:59:49,307 we're getting some strange radar activity. 654 00:59:49,628 --> 00:59:50,993 We're gonna circle back and... 655 01:00:28,708 --> 01:00:30,699 All delta, prepare to attack! 656 01:01:15,463 --> 01:01:17,249 That's gross. 657 01:01:23,680 --> 01:01:25,841 Kong's on the move. We gotta go. 658 01:01:50,957 --> 01:01:53,289 Well he seems to know where he's going. 659 01:01:54,586 --> 01:01:56,747 Oh, he certainly can move. 660 01:03:24,342 --> 01:03:25,957 Okay, okay. 661 01:03:26,344 --> 01:03:28,050 Creepy monorail is slowing down. 662 01:03:28,972 --> 01:03:31,429 Aftention: Shipping pod arriving. 663 01:03:40,984 --> 01:03:43,441 Okay. Keep quiet. Follow me. 664 01:03:49,617 --> 01:03:50,617 We're going in? 665 01:03:50,785 --> 01:03:51,945 Yeanh. 666 01:03:56,541 --> 01:03:57,541 Oh, no! 667 01:03:59,002 --> 01:04:01,459 Every time, I swear. Doors hate us. 668 01:04:02,339 --> 01:04:04,705 Oh, yeah. 669 01:04:09,888 --> 01:04:11,628 - Aah! - Oh, my god! 670 01:04:12,182 --> 01:04:15,891 It's just so massive. It's so stupid. 671 01:04:16,603 --> 01:04:18,093 So, what is this place? 672 01:04:18,271 --> 01:04:19,977 Well, if there's a corporate-friendly term 673 01:04:20,065 --> 01:04:21,430 for "sacrifice pit," 674 01:04:21,608 --> 01:04:23,940 I'd say we are in it. 675 01:04:25,070 --> 01:04:27,152 Oh, god, that stinks. 676 01:04:32,786 --> 01:04:34,401 That's not good. Bernie! 677 01:04:34,579 --> 01:04:35,939 I really hate this place. 678 01:04:38,958 --> 01:04:40,994 Attention: Demonstration 679 01:04:41,086 --> 01:04:42,997 in t-minus one minute. 680 01:04:45,465 --> 01:04:49,049 All personnel are to stay clear of the area. 681 01:04:57,894 --> 01:05:01,102 Mr. Simmons, systems are coming online now. 682 01:05:25,880 --> 01:05:27,586 Commence uplink. 683 01:05:30,427 --> 01:05:31,917 Engaging uplink. 684 01:05:32,303 --> 01:05:34,339 Pilot engaged. 685 01:06:05,545 --> 01:06:07,456 That's robot Godzilla. 686 01:06:07,630 --> 01:06:09,245 Oh, no. That's... 687 01:06:09,424 --> 01:06:11,130 That's mechagodzilla. 688 01:06:30,153 --> 01:06:32,109 Release number 10. 689 01:06:39,662 --> 01:06:41,994 Go, go! Go through there! Madison! 690 01:06:48,922 --> 01:06:50,958 Madison! Run, girl! 691 01:06:51,132 --> 01:06:52,588 Run, girl. Go! 692 01:07:18,952 --> 01:07:19,952 Yes! 693 01:07:30,296 --> 01:07:31,627 Damn it. 694 01:07:32,549 --> 01:07:34,915 System only reached 40% power. 695 01:07:35,093 --> 01:07:36,093 Oh, I know. 696 01:07:36,261 --> 01:07:37,546 As expected. 697 01:07:37,720 --> 01:07:40,803 Don't worry. Once the hollow earth sample is uploaded, 698 01:07:40,974 --> 01:07:43,010 our power troubles will be over. 699 01:07:43,184 --> 01:07:45,049 If they can find the source. 700 01:07:45,228 --> 01:07:48,891 Oh, they'll find it. I have faith in my daughter. 701 01:07:49,190 --> 01:07:51,397 I have faith in our creation. 702 01:07:51,568 --> 01:07:54,184 And humanity will once again... 703 01:07:54,571 --> 01:07:56,607 Be the apex species. 704 01:07:58,116 --> 01:08:01,574 This is why Godzilla attacked the apex facility. 705 01:08:02,161 --> 01:08:04,868 They're trying to replace him. 706 01:08:30,356 --> 01:08:32,096 Come on, maddie. 707 01:08:33,735 --> 01:08:36,602 Sir, Godzilla just made an abrupt change in direction. 708 01:08:36,696 --> 01:08:37,981 He's moving very fast. 709 01:08:38,072 --> 01:08:40,529 Projections show he's likely headed to Hong Kong. 710 01:08:40,658 --> 01:08:43,365 Transport is ready and waiting to take you there, sir. 711 01:09:04,724 --> 01:09:05,804 That has to be it. 712 01:11:06,220 --> 01:11:07,881 We were right. 713 01:11:09,015 --> 01:11:10,346 He's home. 714 01:12:34,308 --> 01:12:36,094 All personnel must display 715 01:12:36,185 --> 01:12:38,392 their apex employee badge at all times. 716 01:12:39,021 --> 01:12:40,021 Follow me. 717 01:12:41,274 --> 01:12:44,812 Lizard people build all their facilities the same way. I can find the exit. 718 01:12:47,154 --> 01:12:48,690 The exit's this way. 719 01:12:49,198 --> 01:12:51,189 Guys. Madison! 720 01:13:01,085 --> 01:13:02,791 Oh, my god. 721 01:13:05,256 --> 01:13:07,042 Bitch, what? 722 01:13:07,758 --> 01:13:09,248 It's a titan skull. 723 01:13:12,597 --> 01:13:14,053 That's monster zero. 724 01:13:14,140 --> 01:13:16,381 Ghidorah. 725 01:13:21,063 --> 01:13:22,849 They hardwired its DNA. 726 01:13:23,024 --> 01:13:25,015 Self-generating neural pathways 727 01:13:25,109 --> 01:13:27,100 capable of intuitive learning. 728 01:13:27,278 --> 01:13:29,339 Okay, I'm smart, but I only go to high school. 729 01:13:29,363 --> 01:13:31,399 - It's a living supercomputer. - Shh. 730 01:13:34,702 --> 01:13:36,363 It had three heads. 731 01:13:37,038 --> 01:13:40,201 Its necks were so long, they communicated telepathically. 732 01:13:40,625 --> 01:13:43,958 And there's one here and another one inside of that thing. 733 01:13:44,128 --> 01:13:46,289 Yeah, it could be a psionic interface. 734 01:13:47,173 --> 01:13:48,754 Oh, my god. 735 01:13:50,468 --> 01:13:51,503 Careful. 736 01:13:51,802 --> 01:13:52,802 It's a pilot. 737 01:13:52,970 --> 01:13:55,632 Yeah. He's in a trance. 738 01:13:56,265 --> 01:13:58,005 That's a psionic uplink. 739 01:13:59,310 --> 01:14:01,301 It follows his will. 740 01:14:01,896 --> 01:14:04,103 Oh, apex, what have you done? 741 01:14:47,066 --> 01:14:50,103 This is the day we feared. I've given the order, doctor. 742 01:14:50,277 --> 01:14:52,277 The city is being evacuated. 743 01:15:00,204 --> 01:15:03,321 I don't understand. He led us here. Where is it? 744 01:15:23,436 --> 01:15:24,596 What is he doing? 745 01:15:54,383 --> 01:15:55,839 It's the axe. 746 01:15:56,052 --> 01:15:59,294 It's drawing radiation from the core like it's charging. 747 01:16:41,514 --> 01:16:44,927 Whoa! Godzilla's responding! They found it! 748 01:16:48,896 --> 01:16:50,432 What in the hell? 749 01:17:04,245 --> 01:17:05,655 What are you doing? 750 01:17:06,038 --> 01:17:07,744 Extracting a sample. 751 01:17:07,915 --> 01:17:09,997 This is a power beyond our understanding. 752 01:17:10,084 --> 01:17:11,540 You can't just drill into it. 753 01:17:11,710 --> 01:17:13,450 Actually, we can. 754 01:17:16,382 --> 01:17:18,338 My father gets what he wants. 755 01:17:18,509 --> 01:17:19,840 That's apex property now. 756 01:17:20,261 --> 01:17:21,341 What? 757 01:17:27,101 --> 01:17:29,308 Energy signature incoming. 758 01:17:29,770 --> 01:17:32,557 We should be able to recreate it soon. 759 01:17:35,693 --> 01:17:37,934 That is the discovery of the millennium. 760 01:17:38,112 --> 01:17:40,273 - You can't strip it for parts. - Hold it. 761 01:18:06,473 --> 01:18:08,134 Go. Go. Got what we needed. 762 01:18:08,559 --> 01:18:09,674 Let's go! 763 01:18:12,229 --> 01:18:13,093 Yes. 764 01:18:13,230 --> 01:18:16,393 Mr. serizawa, start your engines! 765 01:18:16,734 --> 01:18:17,940 The upgrade is untested. 766 01:18:18,110 --> 01:18:21,193 Once we get online, gojira will come straight for us. 767 01:18:21,322 --> 01:18:25,031 He's been coming for us since our creation first awoke. 768 01:18:25,201 --> 01:18:27,487 We must embrace it. We shouldn't rush this. 769 01:18:27,661 --> 01:18:30,698 We have no idea how this energy source will affect the mecha. 770 01:18:30,873 --> 01:18:32,488 Get in the goddamn chair. 771 01:18:47,932 --> 01:18:49,968 - Go, go, go! - Come on, come on! 772 01:18:50,684 --> 01:18:52,970 Move! What are you waiting for? Let's go! 773 01:18:59,652 --> 01:19:02,359 This way, sir! Hurry! We gotta get back... 774 01:19:28,931 --> 01:19:29,931 Okay. 775 01:20:06,302 --> 01:20:08,918 Get him out of the way! Shoot him! 776 01:20:11,348 --> 01:20:12,758 Go, go, go! 777 01:20:21,775 --> 01:20:22,855 Oh, no. 778 01:20:23,652 --> 01:20:24,812 No, no, no... 779 01:20:27,823 --> 01:20:30,189 Oh, Jesus! Come on, let's go! 780 01:20:58,937 --> 01:21:00,143 - Hold on, ladies. - Yeah. 781 01:21:01,106 --> 01:21:02,106 Whoa. 782 01:21:28,300 --> 01:21:29,665 Stay low. 783 01:21:34,681 --> 01:21:36,763 Yeah. Going viral. 784 01:21:37,559 --> 01:21:38,559 What? 785 01:21:39,228 --> 01:21:41,093 We've gotta try and stop this. 786 01:21:44,233 --> 01:21:45,689 I don't like this, guys. 787 01:21:45,859 --> 01:21:47,754 If this wasn't contributing to world destruction, 788 01:21:47,778 --> 01:21:49,143 this would be a great dj booth. 789 01:21:53,534 --> 01:21:54,819 I know what it... maintenance. 790 01:21:54,993 --> 01:21:56,471 Madison, we should go. 791 01:21:56,495 --> 01:21:58,139 I'm maintenance. You don't have to alert the... 792 01:21:58,163 --> 01:22:00,058 She doesn't buy that. Uh, Madison, we need to go. 793 01:22:00,082 --> 01:22:01,267 The woman with the villain hairdo, 794 01:22:01,291 --> 01:22:03,061 - she's getting security. - Madison, they have guns. 795 01:22:03,085 --> 01:22:06,202 Hey, guys. Uh, it's soundproof so I can't really... 796 01:22:06,380 --> 01:22:08,166 - I wanna communicate... - Open the door! 797 01:22:08,340 --> 01:22:09,420 Say again? 798 01:22:09,591 --> 01:22:11,297 Oh, god! Get down! Get down! 799 01:22:11,468 --> 01:22:13,299 Oh, shit! 800 01:24:48,458 --> 01:24:50,619 We're about to breach the veil! Hold on! 801 01:26:01,782 --> 01:26:04,194 Looks like round two goes to Kong. 802 01:26:16,672 --> 01:26:17,672 Hey! 803 01:26:23,053 --> 01:26:25,840 Oh, come on, guys. Really? Greenpeace again? 804 01:26:26,640 --> 01:26:28,631 Greenpea... 805 01:26:28,809 --> 01:26:30,970 Actually, sir, not like you would know this, 806 01:26:31,061 --> 01:26:32,847 but I'm level two assistant engineering... 807 01:26:33,021 --> 01:26:35,353 Well, provisional level two assistant engineering, 808 01:26:35,440 --> 01:26:36,725 not like you would know that. 809 01:26:36,900 --> 01:26:38,856 My evaluations were incredibly encourag... 810 01:26:39,027 --> 01:26:42,986 I'm just saying Greenpeace wishes, is all I'm saying. 811 01:26:44,157 --> 01:26:46,739 Where do I know you from? 812 01:26:49,454 --> 01:26:51,365 Oh, my goodness. 813 01:26:51,832 --> 01:26:54,619 Director Russell's daughter, yes? 814 01:26:55,001 --> 01:26:56,616 You caused all of this. 815 01:26:56,795 --> 01:27:00,959 If by "all of this," you mean I, and I alone, 816 01:27:01,133 --> 01:27:03,545 have given humanity a chance against the titans, 817 01:27:03,719 --> 01:27:06,506 then, yes, I will own that title. 818 01:27:06,680 --> 01:27:09,012 Godzilla had left us in peace. 819 01:27:09,182 --> 01:27:10,922 You provoked him into war. 820 01:27:11,101 --> 01:27:13,763 There can only be one Alpha, miss Russell. 821 01:27:13,937 --> 01:27:16,519 It seems to have been Providence. 822 01:30:06,651 --> 01:30:10,314 It's time to launch. Begin pilot integration. 823 01:30:18,288 --> 01:30:19,494 And now... 824 01:30:20,665 --> 01:30:21,905 My mecha. 825 01:30:23,418 --> 01:30:25,625 It's not only Godzilla's equal... 826 01:30:27,714 --> 01:30:29,454 But his superior. 827 01:30:31,593 --> 01:30:35,085 The apex titan of my own hand. 828 01:30:36,806 --> 01:30:39,593 It's time to show the world what you can do. 829 01:30:42,145 --> 01:30:43,885 Pilot engaged. 830 01:30:47,943 --> 01:30:51,106 Alert: Failure. System unstable. 831 01:30:51,279 --> 01:30:55,067 Alert: Failure. System unstable. 832 01:30:57,410 --> 01:31:00,652 This is how we, as a species, win. 833 01:31:02,123 --> 01:31:03,579 You see, ten years ago, 834 01:31:04,125 --> 01:31:07,208 when gojira was first revealed to the world, 835 01:31:07,629 --> 01:31:09,540 I had a dream. 836 01:31:09,965 --> 01:31:12,877 And in that dream, I saw one thing. 837 01:31:13,176 --> 01:31:18,671 And that beautiful, amazing thing was... 838 01:31:21,810 --> 01:31:22,890 Oh, shit. 839 01:31:23,061 --> 01:31:24,061 Nol 840 01:31:37,325 --> 01:31:39,236 It's unfair. 841 01:31:39,327 --> 01:31:41,283 I really wanted to hear the rest of that speech. 842 01:32:17,824 --> 01:32:19,234 What in god's name is that? 843 01:33:04,370 --> 01:33:06,486 It's thinking for itself now. 844 01:33:06,831 --> 01:33:08,196 We have to warn monarch. 845 01:33:09,042 --> 01:33:10,907 Or try to stop it ourselves. 846 01:33:11,628 --> 01:33:13,230 That thing's still linked to their satellite. 847 01:33:13,254 --> 01:33:14,790 Wait, Josh. 848 01:33:15,465 --> 01:33:19,049 If I can figure out the password, maybe we can shut it down. 849 01:33:19,219 --> 01:33:20,219 All right. 850 01:33:34,192 --> 01:33:35,602 What the hell is that? 851 01:34:27,453 --> 01:34:30,490 What? 852 01:34:34,586 --> 01:34:35,792 What's happening? 853 01:34:36,671 --> 01:34:38,286 She can feel his heartbeat. 854 01:34:38,965 --> 01:34:40,000 He's dying. 855 01:34:42,635 --> 01:34:44,671 There's nothing we can do to restart his heart. 856 01:34:44,762 --> 01:34:46,162 We'd need a charge big enough to... 857 01:34:46,222 --> 01:34:47,883 Light up Las Vegas for a week. 858 01:35:11,414 --> 01:35:13,334 Is that a password? 859 01:35:14,250 --> 01:35:15,410 Is that a password? 860 01:35:15,501 --> 01:35:16,901 I don't know! I'm not used to this. 861 01:35:16,961 --> 01:35:18,576 I'm used to pirating movies online. 862 01:35:18,671 --> 01:35:20,149 Okay, then go to settings. 863 01:35:20,173 --> 01:35:21,453 - This is Mark. - Dad? 864 01:35:21,716 --> 01:35:23,581 Madison, where are you? 865 01:35:23,760 --> 01:35:25,375 Dad, can you hear... 866 01:35:26,054 --> 01:35:27,715 Can you hear me? I'm in Hong Kong. 867 01:35:27,889 --> 01:35:29,254 - Mad? - Dad! 868 01:35:29,432 --> 01:35:31,263 Mad? Madison! 869 01:35:35,980 --> 01:35:37,140 A-hal 870 01:35:40,610 --> 01:35:42,521 okay, you two better get some distance. 871 01:35:49,160 --> 01:35:50,366 Hey. 872 01:35:52,330 --> 01:35:54,321 You are a very brave little girl. 873 01:36:02,882 --> 01:36:04,042 I don't know. 874 01:36:04,384 --> 01:36:05,840 Maybe we both are. 875 01:36:44,632 --> 01:36:45,792 Okay. 876 01:36:49,804 --> 01:36:51,340 Good luck, big fella. 877 01:38:26,776 --> 01:38:28,128 I thought you said you were a hacker! 878 01:38:28,152 --> 01:38:30,108 I said I took an html course at summer camp. 879 01:38:30,279 --> 01:38:31,769 - Html? - Yes, at summer camp. 880 01:38:31,948 --> 01:38:34,189 Was it a '90s camp? Come on. Use qwerty. 881 01:38:34,367 --> 01:38:36,528 Error. Security lock. 882 01:38:36,702 --> 01:38:38,909 No. Shit! 883 01:38:39,080 --> 01:38:40,445 Shit. 884 01:40:18,262 --> 01:40:20,002 Josh! You have to do something. 885 01:40:20,389 --> 01:40:22,175 We tried to take down those apex bastards, 886 01:40:22,266 --> 01:40:23,452 but I think this is as far as we go, 887 01:40:23,476 --> 01:40:24,841 so bottom's up. 888 01:40:25,019 --> 01:40:26,975 I was hoping to die with adults, but okay. 889 01:40:32,443 --> 01:40:33,629 If you've never had a drink before, 890 01:40:33,653 --> 01:40:34,768 now's the time cause... 891 01:40:35,363 --> 01:40:36,648 Drink. Drink! 892 01:40:37,114 --> 01:40:38,754 Hey! What are you... 893 01:40:40,535 --> 01:40:42,025 That's your solution? 894 01:40:42,119 --> 01:40:44,110 I gotta die here with you, and sober! 895 01:41:07,895 --> 01:41:09,255 - Yeah! - Yes! Yes! 896 01:42:02,658 --> 01:42:03,943 Hey, Nathan? 897 01:42:05,578 --> 01:42:07,193 Nathan? 898 01:42:07,538 --> 01:42:09,153 Nathan, are you okay? 899 01:42:33,189 --> 01:42:34,189 Dad? 900 01:42:35,816 --> 01:42:36,816 Dad! 901 01:42:37,818 --> 01:42:38,818 - Dad! - I love you. 902 01:42:47,244 --> 01:42:50,407 Hi. Um, it was, um... Madison's idea. 903 01:42:51,666 --> 01:42:53,247 Shut up, Josh. 904 01:42:53,417 --> 01:42:56,830 Dad. This is the man who saved our lives. 905 01:42:57,004 --> 01:42:58,244 Bernie, meet dad. 906 01:42:58,422 --> 01:42:59,912 Dad. Uh, Bernie. 907 01:43:00,007 --> 01:43:01,647 Um, it's an absolute pleasure to meet you. 908 01:43:01,717 --> 01:43:05,050 I was wondering if I could invite you onto my podcast 909 01:43:05,221 --> 01:43:08,384 to talk about the monarch facility in roswell because... 910 01:43:14,313 --> 01:43:15,644 It's amazing. It happened... 911 01:43:29,370 --> 01:43:30,985 Jia? Jial 912 01:44:46,155 --> 01:44:49,147 Heads up, guys! He's coming around for his morning walk. 913 01:45:07,927 --> 01:45:10,384 Sometimes 914 01:45:12,515 --> 01:45:14,722 all I need is the air that I breathe 915 01:45:17,311 --> 01:45:18,676 and to love you 916 01:45:19,772 --> 01:45:23,811 all I need is the air that I breathe 917 01:45:23,901 --> 01:45:27,143 yes, to love you 918 01:45:28,113 --> 01:45:34,734 all I need is the air that I breathe 919 01:45:44,380 --> 01:45:46,587 Sometimes 920 01:45:47,800 --> 01:45:51,884 all I need is the air that I breathe 921 01:45:51,971 --> 01:45:53,836 and to love you 922 01:45:56,058 --> 01:46:00,142 all I need is the air that I breathe 923 01:46:00,229 --> 01:46:02,936 and to love you 924 01:46:04,358 --> 01:46:08,397 all I need is the air that I breathe 925 01:46:08,487 --> 01:46:10,648 yes, to love you 62346

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.