Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:00:58,500 --> 00:01:01,041
GIRL PICTURE
4
00:01:19,625 --> 00:01:21,041
Score! Score!
5
00:01:22,000 --> 00:01:23,541
Mimmi!
6
00:01:23,666 --> 00:01:25,291
C'mon.
7
00:01:25,416 --> 00:01:27,125
Could you at least try?
8
00:01:27,166 --> 00:01:30,916
Can we swap Mimmi?
9
00:01:31,000 --> 00:01:34,666
Saana, you're not the boss here.
- But she's not playing.
10
00:01:34,750 --> 00:01:37,666
Why are you even here
if you don't play?
11
00:01:39,916 --> 00:01:42,875
Fuck.
12
00:01:44,666 --> 00:01:47,375
Shit... What the...
13
00:01:48,000 --> 00:01:49,916
Fucking maniac!
14
00:01:50,000 --> 00:01:51,916
Stop.
- Stop, huh?
15
00:01:52,041 --> 00:01:53,625
Why don't you stop? Stop.
16
00:01:53,666 --> 00:01:57,416
Stop. Stop. Stop.
17
00:01:57,500 --> 00:01:58,791
Mimmi.
18
00:01:58,916 --> 00:02:01,166
Girls.
19
00:02:05,541 --> 00:02:09,166
I'm gonna sue you!
- Mimmi. Come back.
20
00:02:22,291 --> 00:02:27,041
You're crazy.
- Me? Of the two of us?
21
00:02:28,000 --> 00:02:29,916
Sue me.
22
00:02:36,125 --> 00:02:40,416
But seriously, what is it?
23
00:02:43,375 --> 00:02:47,291
I was pissed off.
- Amazing introspection.
24
00:02:47,375 --> 00:02:48,625
I'm sorry.
25
00:02:48,666 --> 00:02:52,541
Was my cognitive analysis
not profound enough? - No.
26
00:02:52,625 --> 00:02:56,041
They want me to participate
in their delusion.
27
00:02:56,125 --> 00:02:57,500
Which is..?
28
00:02:58,041 --> 00:03:00,541
That I should take
the game seriously.
29
00:03:00,625 --> 00:03:04,291
Someone came up
with two poles and a net.
30
00:03:04,416 --> 00:03:09,666
If I pick up a stick
and hit the ball between the poles, -
31
00:03:09,750 --> 00:03:12,416
I'm a winner.
32
00:03:12,500 --> 00:03:14,250
That's bullshit.
33
00:03:14,791 --> 00:03:16,500
Yep.
34
00:03:16,541 --> 00:03:19,041
That analysis was
a lot more in-depth.
35
00:03:19,166 --> 00:03:21,916
And definitely justifies
beating up someone -
36
00:03:22,041 --> 00:03:24,250
who takes the sport seriously.
37
00:03:24,291 --> 00:03:27,166
Fucking Rönkkö Radio!
38
00:03:27,291 --> 00:03:29,375
''Shit talk only.''
39
00:03:29,416 --> 00:03:33,666
If you actually had a radio station,
what would the slogan be?
40
00:03:34,875 --> 00:03:37,250
''Most hits.''
41
00:04:08,750 --> 00:04:10,666
You were a bit tilted.
42
00:04:10,750 --> 00:04:14,666
Take a bigger edge
before you jump.
43
00:04:18,041 --> 00:04:19,666
Arms.
44
00:04:29,041 --> 00:04:30,500
And now, go!
45
00:04:35,500 --> 00:04:37,125
Hey. Hello?
46
00:04:37,166 --> 00:04:39,125
Where's your head?
47
00:04:39,166 --> 00:04:42,416
You know how to do this.
Let's go again.
48
00:04:47,166 --> 00:04:48,750
Arms. Yes.
49
00:04:56,666 --> 00:04:59,291
Okay. Let's move on.
50
00:05:00,416 --> 00:05:04,500
I want to jump.
- Emma, let's move on.
51
00:05:04,541 --> 00:05:07,166
I can do this.
- Emma!
52
00:05:10,666 --> 00:05:12,666
It's alright.
53
00:05:12,791 --> 00:05:16,000
We'll take a short break
and then try again. Okay?
54
00:05:16,541 --> 00:05:18,750
Go take a breather.
55
00:05:24,041 --> 00:05:27,166
You're giving yourself a gift
when you strengthen -
56
00:05:27,291 --> 00:05:31,166
the connection
between your body and mind.
57
00:05:31,291 --> 00:05:36,541
You're also helping your body
recover from stressful situations.
58
00:05:37,041 --> 00:05:39,125
You can also imagine -
59
00:05:39,166 --> 00:05:45,166
you're giving your body
a nice, gentle massage...
60
00:06:05,416 --> 00:06:06,916
I'll go home and practice.
61
00:06:07,041 --> 00:06:10,500
You have to go
to Frida's birthday party.
62
00:06:10,541 --> 00:06:12,125
She'll understand.
63
00:06:13,000 --> 00:06:16,125
It would be good for you
to take it easy a moment.
64
00:06:16,166 --> 00:06:18,291
Getting selected is more important.
65
00:06:18,416 --> 00:06:21,166
Mom, I want to go
to the European Championships.
66
00:06:21,875 --> 00:06:25,875
You'll go to the party.
I'm your mom and that's final.
67
00:06:26,625 --> 00:06:29,000
Fine. But I'll be home before ten.
68
00:06:29,916 --> 00:06:33,625
Don't be ridiculous.
The party starts at ten.
69
00:06:39,291 --> 00:06:44,166
Relax. Dance.
70
00:07:11,500 --> 00:07:14,291
Here you go.
Just Breathe. Yum yum.
71
00:07:14,375 --> 00:07:18,541
Thank you. I have a...
- A loyalty card.
72
00:07:21,541 --> 00:07:24,291
One more stamp,
and you get a free smoothie.
73
00:07:25,250 --> 00:07:26,666
Here you go.
- Thanks.
74
00:07:27,541 --> 00:07:32,291
Did you want something else?
A ginger shot maybe?
75
00:07:32,375 --> 00:07:36,916
It'll wake you up,
even if you're in a coma. - Oh.
76
00:07:37,041 --> 00:07:39,375
I was actually wondering -
77
00:07:39,416 --> 00:07:43,041
if you'd like to have
some kind of beverage with me -
78
00:07:43,125 --> 00:07:44,791
some day.
79
00:07:46,916 --> 00:07:49,666
I'll let you choose the color.
80
00:07:53,291 --> 00:07:56,375
No? Well... No.
81
00:07:57,375 --> 00:08:00,000
Well, have a nice day.
82
00:08:00,041 --> 00:08:02,541
Just Breathe.
- Yeah.
83
00:08:02,625 --> 00:08:04,041
Bye.
84
00:08:09,791 --> 00:08:13,375
Smooth... ie.
85
00:08:13,416 --> 00:08:14,666
Smoothie.
86
00:08:14,791 --> 00:08:17,416
What? What happened?
87
00:08:17,541 --> 00:08:22,375
I just wasn't interested.
- Yeah...
88
00:08:22,916 --> 00:08:25,166
Okay. That's positive.
89
00:08:25,291 --> 00:08:28,250
It would be shitty
if that's your game face.
90
00:08:29,666 --> 00:08:35,041
I am interested, but -
91
00:08:35,791 --> 00:08:39,166
I didn't have
strong enough feelings for him.
92
00:08:39,291 --> 00:08:43,375
Okay. You came to that conclusion
after five seconds?
93
00:08:44,125 --> 00:08:47,666
Shouldn't you feel it
at first glance?
94
00:08:48,375 --> 00:08:52,166
How depressing would it be
if that was true?
95
00:08:52,791 --> 00:08:55,250
I believe
the eyes are the mirror of the soul.
96
00:08:55,291 --> 00:08:58,041
What? Seriously?
- Yes.
97
00:08:58,875 --> 00:09:02,541
Eyes don't tell anything.
I can totally fake that look.
98
00:09:03,125 --> 00:09:05,750
I could look at a person
in a way that says, -
99
00:09:05,791 --> 00:09:08,750
''Oh my gosh, you're amazing.''
100
00:09:08,791 --> 00:09:12,000
''And good-looking. And lovely.''
101
00:09:13,791 --> 00:09:16,500
''And sexy.''
- That's not what I meant.
102
00:09:17,000 --> 00:09:23,166
''You make everything feel
so good.''
103
00:09:23,875 --> 00:09:28,291
''And that's why I want to give you
my whole heart.''
104
00:09:31,916 --> 00:09:35,166
I don't believe you.
- Oh my God.
105
00:09:37,541 --> 00:09:38,791
Hi!
106
00:09:38,916 --> 00:09:41,166
Darling, hi!
107
00:09:41,291 --> 00:09:43,375
Happy birthday, sweetie.
- Thanks.
108
00:09:43,416 --> 00:09:45,916
Here you are.
- Lovely balloons.
109
00:09:46,000 --> 00:09:48,750
All my lovelies are here now.
I'm happy.
110
00:09:48,791 --> 00:09:51,166
Anyone interesting coming tonight?
111
00:09:51,291 --> 00:09:53,416
Mikko and Kelmi said
they're coming.
112
00:09:53,500 --> 00:09:55,791
Timo, Haba. Risto.
113
00:09:55,875 --> 00:09:59,916
I want new dick.
Am I asking too much? - No.
114
00:10:00,000 --> 00:10:03,250
Rafe. He's your type.
115
00:10:03,291 --> 00:10:06,166
Rafe is a horny little squirrel.
116
00:10:07,041 --> 00:10:08,916
I'm your horny little squirrel.
117
00:10:10,125 --> 00:10:14,166
Eww. Frigging gross.
118
00:10:14,250 --> 00:10:16,166
I'll go get something to drink.
119
00:10:24,250 --> 00:10:27,291
Hi. What would you like?
120
00:10:39,541 --> 00:10:40,541
Yes?
121
00:10:43,291 --> 00:10:44,375
Hi.
122
00:10:46,500 --> 00:10:50,166
Does You Are Perfect
have added sugar?
123
00:10:53,166 --> 00:10:55,916
No.
- How much banana does it have?
124
00:10:58,000 --> 00:11:02,541
About three quarters. Depending
on the size of an individual banana.
125
00:11:02,625 --> 00:11:07,166
Okay.
Is Lime of Passion very sour?
126
00:11:10,041 --> 00:11:12,666
Sorry? No.
127
00:11:12,750 --> 00:11:15,041
I can add lime, if you want.
128
00:11:15,125 --> 00:11:18,916
No. It'll give me an upset stomach.
- Okay.
129
00:11:19,000 --> 00:11:23,000
What about Grass Is Beaner?
Is it very grassy?
130
00:11:23,041 --> 00:11:26,791
Could you order, please?
There's a line.
131
00:11:29,416 --> 00:11:33,750
Yeah. One Bali Baby.
No, Bali Bambi. - Okay.
132
00:11:33,791 --> 00:11:37,291
Hey, you did it, eventually.
133
00:11:37,375 --> 00:11:40,041
It wasn't very difficult, was it?
134
00:11:40,125 --> 00:11:44,000
Did you just stick
the smoothie straw up your ass?
135
00:11:44,541 --> 00:11:46,791
Holy cock.
136
00:11:47,416 --> 00:11:49,375
You know nothing about me.
137
00:11:49,416 --> 00:11:53,125
So why don't you dump
your stupid jokes in the blender instead.
138
00:11:57,000 --> 00:11:59,041
That'll be 7.90.
139
00:12:11,541 --> 00:12:13,416
I'm sorry.
140
00:12:19,666 --> 00:12:21,791
Do you want a receipt?
- No, thanks.
141
00:12:24,291 --> 00:12:26,541
That waitress is crazy.
- Yep.
142
00:12:27,541 --> 00:12:30,125
She beat up Saana
in gym class today. - What?
143
00:12:30,166 --> 00:12:33,666
I don't get how we have to
be in the same classroom with her -
144
00:12:33,791 --> 00:12:36,750
and no one has offered us
trauma counseling.
145
00:12:36,791 --> 00:12:40,625
Hey, let's invite her
and her friend to the party. - Yeah.
146
00:12:40,666 --> 00:12:42,541
No way. Wait, Frida.
147
00:12:42,625 --> 00:12:44,041
Don't.
148
00:12:44,166 --> 00:12:47,041
Reetta Rönkkö.
That's her friend's name.
149
00:12:47,125 --> 00:12:48,666
That's a boss fucking name.
150
00:12:53,541 --> 00:12:56,375
Let's go, please.
- No.
151
00:12:56,416 --> 00:12:57,666
Why not?
152
00:12:57,750 --> 00:13:01,666
Because I'd rather watch
every live-action Disney film -
153
00:13:01,750 --> 00:13:04,375
than go to a party in the suburbs.
154
00:13:04,416 --> 00:13:08,791
I need it. - Need what?
Barbecue-flavored potato chips?
155
00:13:08,916 --> 00:13:11,791
Bad music? Suburban dick?
156
00:13:13,750 --> 00:13:16,791
I'm not like others.
- I'm glad you're not.
157
00:13:16,916 --> 00:13:20,750
I mean it. I'm serious.
158
00:13:21,916 --> 00:13:28,125
Whenever I'm with someone,
I don't feel anything.
159
00:13:28,791 --> 00:13:30,166
Darling.
160
00:13:30,291 --> 00:13:33,125
Someone our age saying
they'll never find love -
161
00:13:33,166 --> 00:13:35,916
is the biggest cliché.
162
00:13:36,041 --> 00:13:41,041
You will find love.
- I didn't mean love.
163
00:13:42,291 --> 00:13:44,041
I mean, -
164
00:13:46,000 --> 00:13:49,291
even if I like the guy -
165
00:13:49,375 --> 00:13:52,875
and we're having a good time
and I'm feeling horny, -
166
00:13:52,916 --> 00:13:57,916
I don't enjoy the sex.
167
00:13:58,000 --> 00:14:01,000
You don't get turned on?
- Nada.
168
00:14:02,125 --> 00:14:04,666
I'm scared that'll never change -
169
00:14:04,791 --> 00:14:08,166
and that I'll never feel
what others feel.
170
00:14:08,291 --> 00:14:10,041
What's that?
171
00:14:11,000 --> 00:14:15,666
Wanting to be so close
to another person -
172
00:14:15,750 --> 00:14:18,666
that it's not enough
that your skin touches.
173
00:14:18,750 --> 00:14:22,291
Wanting to get deeper
and, like, swallow the other person.
174
00:14:22,875 --> 00:14:26,166
And then watch Netflix
and drink Coke together.
175
00:14:26,875 --> 00:14:30,500
Your expectations for intercourse
are quite high.
176
00:14:32,041 --> 00:14:36,291
We're so young. I wouldn't panic.
177
00:14:36,375 --> 00:14:38,375
You just have to screw more.
178
00:14:38,416 --> 00:14:41,250
Well, why do you think
I want to go to the suburbs?
179
00:14:41,291 --> 00:14:43,416
Damn, this was a trap!
180
00:14:47,541 --> 00:14:51,500
Remember when you dry-humped
for the first time as a kid, -
181
00:14:51,541 --> 00:14:53,250
and then you were, like, -
182
00:14:54,250 --> 00:14:57,666
''What the hell? This is
what everyone's talking about?''
183
00:14:57,750 --> 00:15:01,625
Yeah. - But then you practiced it,
and it finally started working.
184
00:15:01,666 --> 00:15:03,041
Open your eyes.
185
00:15:03,166 --> 00:15:05,041
Remember?
- Yeah.
186
00:15:07,250 --> 00:15:08,791
Perfection.
187
00:15:13,291 --> 00:15:15,541
Oh my God.
188
00:15:16,291 --> 00:15:18,791
Where's your band t-shirt?
- Which one?
189
00:15:18,916 --> 00:15:21,291
The one that says
''I don't give a fuck,'' -
190
00:15:21,375 --> 00:15:23,625
but also ''I'm down to fuck.''
191
00:15:24,666 --> 00:15:26,000
Keep digging.
192
00:15:28,375 --> 00:15:30,541
Oh, it might be on the rack.
193
00:15:40,750 --> 00:15:42,291
What about girls?
194
00:15:43,541 --> 00:15:46,541
Nope. I'm totally heterosexual.
195
00:15:47,125 --> 00:15:48,916
What a pity.
- I know.
196
00:15:53,916 --> 00:15:55,666
Mom's calling.
197
00:15:56,250 --> 00:15:57,750
Hi.
198
00:15:58,250 --> 00:16:01,750
That's okay. I'm also really sorry.
199
00:16:03,916 --> 00:16:05,916
Everything's okay.
200
00:16:06,000 --> 00:16:07,625
Are you okay?
201
00:16:21,000 --> 00:16:26,541
Lionel didn't get into the daycare
we wanted.
202
00:16:26,666 --> 00:16:28,375
It's also the closest one.
203
00:16:28,416 --> 00:16:32,000
We'll have to take him to a daycare
that's really far from us.
204
00:16:32,041 --> 00:16:33,375
This is so unfair.
205
00:16:33,416 --> 00:16:37,166
What about Lionel's birthday?
How are we going to celebrate?
206
00:16:37,291 --> 00:16:40,750
He wants pizza.
And a dolphin balloon.
207
00:16:42,875 --> 00:16:44,041
That's lovely.
208
00:16:44,916 --> 00:16:50,041
I'll come with you to the pizza place.
How about we go to Rosso?
209
00:16:50,166 --> 00:16:54,041
Yeah, that's a great idea.
I'll reserve a table.
210
00:16:54,166 --> 00:16:55,750
I love this!
- Mom got it for me.
211
00:16:55,791 --> 00:16:57,666
What?
212
00:16:57,791 --> 00:17:01,416
Rönkkö is just trying on
the dress you gave me.
213
00:17:01,541 --> 00:17:04,791
Hi, Rönkkö.
- Hi, Sanna. How's it going?
214
00:17:04,916 --> 00:17:08,791
We're going out tonight,
so I have to go.
215
00:17:08,916 --> 00:17:12,291
Let's call about Friday.
- Okay. Have fun.
216
00:17:12,416 --> 00:17:13,625
Yeah.
- Bye!
217
00:17:13,666 --> 00:17:14,791
Bye.
218
00:17:18,750 --> 00:17:20,541
This is so amazing.
219
00:17:22,541 --> 00:17:24,166
You can have it.
220
00:17:24,250 --> 00:17:26,166
Really?
- Yeah.
221
00:17:27,000 --> 00:17:30,791
I should tell Mom to give me money
instead of clothes.
222
00:17:30,875 --> 00:17:34,541
I'm going to score in this.
Thank you, Sanna!
223
00:17:35,916 --> 00:17:38,291
You do look damn good in it.
224
00:17:41,166 --> 00:17:42,375
Wonderful.
225
00:17:44,000 --> 00:17:45,666
Hey.
226
00:17:48,791 --> 00:17:51,416
You have to practice sex.
227
00:17:51,500 --> 00:17:53,125
It'll work out.
228
00:17:53,166 --> 00:17:56,416
I'm positive it'll work out.
229
00:18:00,250 --> 00:18:03,791
I came to come.
- Yes, you did.
230
00:18:27,041 --> 00:18:30,541
This is like a daycare from hell.
231
00:18:31,416 --> 00:18:33,041
Perfect.
232
00:18:35,166 --> 00:18:39,666
Just go and take someone.
- And then what?
233
00:18:41,125 --> 00:18:42,291
You take him.
234
00:18:42,416 --> 00:18:46,500
Hi.
- Hi. I love your bolero.
235
00:18:47,166 --> 00:18:48,666
What?
- A bolero.
236
00:18:48,791 --> 00:18:50,166
What?
237
00:18:51,000 --> 00:18:53,916
You're way too cool for this party.
238
00:18:54,541 --> 00:18:56,750
A supernova.
239
00:18:58,291 --> 00:19:00,250
Kalle, what's up, man?
240
00:19:24,541 --> 00:19:27,541
You want some?
- Yeah, thanks.
241
00:19:34,166 --> 00:19:37,750
Those Moomin mugs always make
me think of Moomin mug babies.
242
00:19:38,625 --> 00:19:40,041
What are those?
243
00:19:40,125 --> 00:19:45,625
In home semination, sperm donors
ejaculate into a Moomin mug.
244
00:19:47,416 --> 00:19:50,541
Whenever I drink
from a Moomin mug, -
245
00:19:50,666 --> 00:19:55,166
I wonder if it was a mug
someone ejaculated in.
246
00:19:55,250 --> 00:19:58,375
A lot of Moomin mugs
are collector's items, -
247
00:19:58,416 --> 00:20:01,416
so people don't throw them away
like Ikea mugs.
248
00:20:02,166 --> 00:20:06,875
Which raises the question:
what if Frida was made in that mug?
249
00:20:09,791 --> 00:20:11,166
Think about it.
250
00:20:13,291 --> 00:20:15,291
Then you just...
251
00:20:18,791 --> 00:20:20,750
Right.
252
00:20:22,416 --> 00:20:26,791
It's interesting that the sperm
likes the smooth surface of the mug.
253
00:21:16,166 --> 00:21:17,666
What's up, Bali Baby?
254
00:21:27,541 --> 00:21:29,541
What are you watching?
255
00:21:42,250 --> 00:21:43,791
What?
256
00:21:44,916 --> 00:21:47,916
What are you watching?
- Why do you want to know?
257
00:21:49,291 --> 00:21:52,666
Because you're
the most interesting person here.
258
00:22:01,041 --> 00:22:03,875
I'm watching
these triple Lutz videos.
259
00:22:04,416 --> 00:22:05,791
Okay.
260
00:22:06,666 --> 00:22:10,541
Why?
- Because I'm a skater.
261
00:22:22,541 --> 00:22:25,250
Are you any good?
262
00:22:33,916 --> 00:22:35,916
Outrageously good.
263
00:22:39,541 --> 00:22:42,416
Guys, come help!
Some dude's flipping out!
264
00:22:54,000 --> 00:22:56,500
Calm down!
265
00:22:57,291 --> 00:22:59,791
I can't be here if the cops come.
266
00:23:01,500 --> 00:23:03,125
Let's go.
267
00:23:20,625 --> 00:23:23,791
Suck it like a lollipop.
- I like lollipops.
268
00:23:24,916 --> 00:23:27,250
I heard
you give the best blowjobs.
269
00:23:27,291 --> 00:23:29,625
What?
- Yeah.
270
00:23:29,666 --> 00:23:33,166
What do you mean?
- Yeah, you give the best blowjobs.
271
00:23:33,250 --> 00:23:35,750
Are you dumb?
- It's a compliment.
272
00:23:36,916 --> 00:23:40,125
Right...
- Where are you going?
273
00:23:40,166 --> 00:23:41,625
You watch too much porn.
274
00:23:41,666 --> 00:23:46,916
Do you really think
that's a compliment? - Well, no...
275
00:23:59,791 --> 00:24:02,250
Hi.
- Hi.
276
00:24:07,041 --> 00:24:08,541
May I?
277
00:24:11,916 --> 00:24:13,125
Yeah.
278
00:24:20,541 --> 00:24:24,666
May I touch you?
- Yeah.
279
00:25:38,166 --> 00:25:41,666
Do you need paper?
- Yeah.
280
00:25:43,166 --> 00:25:44,541
Here you are.
- Thanks.
281
00:25:48,166 --> 00:25:49,916
This was pretty cool, huh?
282
00:26:10,416 --> 00:26:12,666
Is this a skate blade?
- Yeah.
283
00:26:15,041 --> 00:26:17,041
It's like an amulet?
284
00:26:24,041 --> 00:26:25,916
Why do you skate?
285
00:26:27,791 --> 00:26:30,500
What?
- What?
286
00:26:30,541 --> 00:26:32,791
No one's ever asked that.
287
00:26:35,541 --> 00:26:38,291
I love it more than anything.
288
00:26:41,291 --> 00:26:42,416
What?
289
00:26:45,166 --> 00:26:50,875
I can't say I love something
more than anything.
290
00:26:57,291 --> 00:27:02,291
When's your next competition?
- In two weeks.
291
00:27:04,125 --> 00:27:07,916
You're not excited?
- I am. Definitely.
292
00:27:10,750 --> 00:27:14,291
You just said you love skating
more than anything, -
293
00:27:14,375 --> 00:27:15,875
but the look on your face -
294
00:27:15,916 --> 00:27:21,041
is that of a vegan who realized
the ham she just ate wasn't vegan.
295
00:27:22,916 --> 00:27:25,166
I've lost my triple Lutz.
296
00:27:25,291 --> 00:27:28,291
If I don't get it back,
I'll lose everything.
297
00:27:29,791 --> 00:27:33,666
What's a triple Lutz?
- It's a jump.
298
00:27:34,500 --> 00:27:36,291
It's my best jump.
299
00:27:36,375 --> 00:27:39,791
It's also the hardest,
so you get the most points for it.
300
00:27:41,541 --> 00:27:43,541
Can you show me?
301
00:27:45,791 --> 00:27:49,541
What? - I want to see
what a triple Lutz looks like.
302
00:27:51,416 --> 00:27:52,750
Really.
303
00:27:57,166 --> 00:28:00,166
First you greet the audience
when you come on the ice.
304
00:28:02,500 --> 00:28:04,875
Then you find your place on the ice.
305
00:28:05,041 --> 00:28:07,375
You look at the judges
for the last time.
306
00:28:09,625 --> 00:28:11,625
The starting position.
307
00:28:12,791 --> 00:28:15,166
The music starts.
308
00:28:18,791 --> 00:28:22,000
You have to charm the judges.
They can see everything.
309
00:28:22,500 --> 00:28:24,041
You mustn't be nervous.
310
00:28:25,041 --> 00:28:28,041
Head. Arch.
311
00:28:31,750 --> 00:28:33,291
Judges.
312
00:28:34,666 --> 00:28:37,875
You have to be strong and sensitive
at the same time.
313
00:28:41,500 --> 00:28:43,000
Breath.
314
00:28:45,875 --> 00:28:47,666
Arms.
315
00:29:00,291 --> 00:29:02,666
Head. Arch.
316
00:29:08,000 --> 00:29:09,416
Bang!
317
00:29:09,500 --> 00:29:11,416
I'm getting closer to the Lutz.
318
00:29:12,500 --> 00:29:14,791
Arms. Spiral.
319
00:29:16,125 --> 00:29:18,000
Turn.
320
00:29:25,416 --> 00:29:27,041
And landing.
321
00:29:32,291 --> 00:29:34,791
This is where you applaud.
322
00:29:37,000 --> 00:29:38,041
Let's go.
323
00:29:39,791 --> 00:29:41,125
Where?
324
00:31:25,000 --> 00:31:27,041
What?
325
00:31:27,541 --> 00:31:29,166
What?
326
00:31:31,666 --> 00:31:33,541
What?
327
00:31:34,791 --> 00:31:37,666
I love that I can give you pleasure.
328
00:31:55,166 --> 00:31:58,625
I could keep you here
with me all day.
329
00:32:01,000 --> 00:32:02,666
Do.
330
00:32:27,375 --> 00:32:29,291
May I lick you?
331
00:32:33,416 --> 00:32:35,125
Yes, you may.
332
00:32:53,541 --> 00:32:55,125
Who is it?
333
00:32:57,541 --> 00:32:59,166
No one.
334
00:33:31,541 --> 00:33:32,791
Good.
335
00:33:40,500 --> 00:33:42,416
Put the guards back on.
336
00:34:04,250 --> 00:34:08,250
What time are you picking me up?
- At 4.
337
00:34:09,791 --> 00:34:11,625
Shoot!
338
00:34:11,666 --> 00:34:13,000
No!
339
00:34:13,041 --> 00:34:14,291
Mimmi, ready.
340
00:34:16,166 --> 00:34:17,416
Saana.
341
00:34:19,291 --> 00:34:20,791
Go. Go.
342
00:34:25,666 --> 00:34:28,791
We rock. Game on.
343
00:34:29,500 --> 00:34:32,791
You're running! - Don't exaggerate.
I'm jogging fast.
344
00:34:37,416 --> 00:34:38,666
Good job, Mimmi!
345
00:34:45,875 --> 00:34:47,250
Peach and Love. Enjoy!
346
00:34:47,291 --> 00:34:49,041
Thanks.
- Thank you so much.
347
00:34:51,125 --> 00:34:52,291
I'm confused.
348
00:34:52,875 --> 00:34:54,291
You had great sex, -
349
00:34:54,375 --> 00:34:57,000
and now you're serving
customers with a smile.
350
00:34:57,041 --> 00:35:00,916
Don't worry. I won't steal
your Employee of the Year title.
351
00:35:03,125 --> 00:35:04,541
What's it like?
352
00:35:08,666 --> 00:35:10,291
C'mon, tell me.
353
00:35:12,666 --> 00:35:16,500
It's not like that. Stop.
354
00:35:16,541 --> 00:35:19,916
What's it like?
- Okay, it is a bit like that.
355
00:35:21,750 --> 00:35:25,750
I don't know. It's like... Well...
356
00:35:28,250 --> 00:35:31,041
You talked about skin -
357
00:35:32,416 --> 00:35:33,666
and going deep.
358
00:35:33,750 --> 00:35:35,750
I think I know what you mean.
359
00:35:41,125 --> 00:35:42,291
Wow.
360
00:35:45,541 --> 00:35:46,916
Wow.
361
00:35:55,291 --> 00:35:58,875
By the way, I figured out
what went wrong with Henkka -
362
00:35:58,916 --> 00:36:03,375
when the fingering felt
a bit too much like grinding.
363
00:36:03,416 --> 00:36:09,625
Yeah? - Well, he clearly didn't know
what he was doing.
364
00:36:10,166 --> 00:36:13,041
Did you tell him what you want?
365
00:36:14,041 --> 00:36:16,916
I tried to guide him with moans.
366
00:36:17,041 --> 00:36:20,416
Moans?
- You know, moving my body.
367
00:36:21,166 --> 00:36:23,416
You have to explain what you need.
368
00:36:23,541 --> 00:36:24,916
No one will understand -
369
00:36:25,041 --> 00:36:28,041
unless you say
things like ''up'' or ''down.''
370
00:36:28,666 --> 00:36:33,916
''That doesn't feel good.
The clitoris isn't there, right?''
371
00:36:34,791 --> 00:36:37,875
Hi. What would you like today?
372
00:36:49,416 --> 00:36:50,791
Honey...
373
00:36:51,375 --> 00:36:54,166
Sorry.
- I'm training.
374
00:36:54,250 --> 00:36:56,541
Tarja's here.
Come downstairs, okay?
375
00:37:04,166 --> 00:37:05,250
Hi.
- Hi.
376
00:37:05,291 --> 00:37:09,166
First of all, no one is angry at you.
377
00:37:09,291 --> 00:37:11,500
We just want to talk to you.
378
00:37:11,541 --> 00:37:15,541
Tarja said you were over an hour late
today. - It won't happen again.
379
00:37:15,625 --> 00:37:18,416
You can't let the Lutz become
a monster -
380
00:37:18,500 --> 00:37:20,541
that'll make you avoid practice.
381
00:37:20,666 --> 00:37:22,125
We have to find a solution.
382
00:37:22,166 --> 00:37:25,541
How would you feel
about talking to Irina?
383
00:37:25,625 --> 00:37:29,541
Or, if you want, we can find you
another mental coach.
384
00:37:29,625 --> 00:37:32,500
The most important thing
is to open your mental lock.
385
00:37:32,541 --> 00:37:35,916
I show up late to practice
for the first time in 14 years, -
386
00:37:36,041 --> 00:37:37,541
and you all freak out.
387
00:37:37,625 --> 00:37:39,791
There's nothing to be ashamed of.
388
00:37:39,916 --> 00:37:42,750
It's perfectly normal to have
a mental block -
389
00:37:42,791 --> 00:37:44,291
before a big competition.
390
00:37:44,416 --> 00:37:49,541
I'll get my Lutz back by skating.
- Okay.
391
00:37:50,125 --> 00:37:52,416
I'll see you at the rink
in the morning.
392
00:37:52,500 --> 00:37:56,541
I'll go there tonight.
- Don't train too hard.
393
00:38:07,916 --> 00:38:09,625
Rönkkö!
394
00:38:12,041 --> 00:38:15,791
We didn't play soccer
when Heikki the Cutie was there.
395
00:38:15,916 --> 00:38:18,791
Yes, we did.
That damn swamp soccer.
396
00:38:18,875 --> 00:38:22,791
Sonja was wearing this T-shirt
that became totally see-through -
397
00:38:22,875 --> 00:38:24,666
when it got muddy.
398
00:38:24,750 --> 00:38:27,541
Okay, we did play swamp soccer,
and Heikki the Cutie was there.
399
00:38:27,666 --> 00:38:31,750
Who's Heikki the Cutie?
- This guy who was in Sipi's class.
400
00:38:31,791 --> 00:38:33,750
He moved to Germany
or somewhere.
401
00:38:33,791 --> 00:38:37,166
Sonja was so in love with him.
- That's right.
402
00:38:37,791 --> 00:38:41,166
Sipi's parties are a classic.
403
00:38:41,250 --> 00:38:44,625
Every year the party has to be better
than the year before.
404
00:38:44,666 --> 00:38:46,625
Last year we played paintball.
405
00:38:46,666 --> 00:38:50,000
Just the thought of being getting hit
in the butt hurts.
406
00:38:52,750 --> 00:38:54,541
Will there be cute guys tonight?
407
00:38:54,666 --> 00:38:57,916
Sipi is fucking cute.
408
00:38:58,000 --> 00:39:00,166
And a slut!
409
00:39:00,916 --> 00:39:02,291
This song is so good.
410
00:39:33,916 --> 00:39:35,541
We're gonna party tonight!
411
00:40:07,416 --> 00:40:09,791
Hi.
- Hi.
412
00:40:10,666 --> 00:40:14,125
Here's the kitchen.
The fridge and all.
413
00:40:14,166 --> 00:40:15,541
Hi.
414
00:40:16,500 --> 00:40:17,541
Hello.
- Hi.
415
00:40:21,250 --> 00:40:23,291
Oh, they're outside.
416
00:40:23,375 --> 00:40:26,666
Hey, come inside!
417
00:40:27,416 --> 00:40:29,166
Sparkling wine?
- Yes, please.
418
00:40:35,125 --> 00:40:37,500
Sparkling wine?
- Yes, for me, too.
419
00:40:37,541 --> 00:40:39,791
Sipi. What's up, ho?
420
00:40:43,500 --> 00:40:44,791
Hi.
421
00:40:45,666 --> 00:40:46,666
This is Rönkkö.
- Hi.
422
00:40:46,791 --> 00:40:47,916
Hi.
- Sipi.
423
00:40:48,666 --> 00:40:50,750
Hi.
- Welcome.
424
00:40:52,416 --> 00:40:54,375
Thanks.
- Cheers.
425
00:40:56,625 --> 00:40:59,791
I have a train to catch.
- Oh.
426
00:41:00,916 --> 00:41:03,875
My little brother Lionel
turns four today, -
427
00:41:03,916 --> 00:41:07,291
and he wants to go to a pizza place
because he loves pizza.
428
00:41:07,416 --> 00:41:10,166
Our whole family's going.
429
00:41:10,250 --> 00:41:12,125
It sounds lovely.
430
00:41:12,916 --> 00:41:15,291
Where do they live?
- Riihimäki.
431
00:41:17,916 --> 00:41:20,291
Oh, one thing.
432
00:41:20,375 --> 00:41:25,541
What?
- I forgot to wrap Lionel's gift.
433
00:41:25,625 --> 00:41:30,916
I bought him
this Lego adventure thing.
434
00:41:31,666 --> 00:41:35,125
I wanted to give him
exactly what he asked for.
435
00:41:35,166 --> 00:41:38,666
It was so annoying
when I was a kid -
436
00:41:38,750 --> 00:41:41,375
and never got what I really wanted.
437
00:41:41,416 --> 00:41:44,000
I always got some dolls
that were on sale.
438
00:41:44,750 --> 00:41:48,541
I'll help you.
I love wrapping gifts.
439
00:41:49,416 --> 00:41:51,666
Okay. Thank you.
440
00:42:06,041 --> 00:42:07,541
What's that?
441
00:42:08,250 --> 00:42:11,750
For my serotonin levels.
These make me sweet.
442
00:42:13,375 --> 00:42:19,291
What are you like without them?
- They're really not very strong.
443
00:42:21,541 --> 00:42:25,791
When I was little,
my mom and I were super close.
444
00:42:25,916 --> 00:42:30,250
But when I was in junior high,
Mom started dating my stepdad, -
445
00:42:30,291 --> 00:42:32,791
and they got pregnant pretty soon.
446
00:42:32,875 --> 00:42:35,916
It was a big crisis for me.
447
00:42:36,500 --> 00:42:39,875
Or it was
a hell of a big change for me.
448
00:42:42,250 --> 00:42:45,291
But everything's good
between me and Mom now.
449
00:42:53,166 --> 00:42:58,791
I haven't told my mom about you.
- Me neither.
450
00:42:58,916 --> 00:43:02,791
Yeah, but I tell my mom everything -
451
00:43:02,875 --> 00:43:05,291
because she's my best friend.
452
00:43:05,375 --> 00:43:08,000
It's as if you hadn't told Rönkkö
about me.
453
00:43:12,041 --> 00:43:14,291
Why haven't you told her then?
454
00:43:15,541 --> 00:43:18,666
I never really had
a life outside of skating.
455
00:43:18,791 --> 00:43:21,291
Mom and Dad are really supportive.
456
00:43:21,416 --> 00:43:24,000
They know practically everything
about me.
457
00:43:24,041 --> 00:43:27,625
I guess I wanted to have
something of my own for once.
458
00:43:31,500 --> 00:43:33,541
Am I your own?
459
00:43:35,916 --> 00:43:38,250
Well, do you want to be?
460
00:43:47,166 --> 00:43:48,875
Come with me.
461
00:43:49,666 --> 00:43:52,500
Or do you have
an important practice today?
462
00:43:53,166 --> 00:43:57,541
No. I have time. I'd love to.
463
00:43:58,416 --> 00:44:02,916
Dear friends.
This year's sport is laser tag.
464
00:44:04,625 --> 00:44:06,541
We have two teams.
- The blue one.
465
00:44:06,625 --> 00:44:10,250
And the red one.
The red team's base is there.
466
00:44:10,291 --> 00:44:12,291
The blue team's base is there.
467
00:44:12,375 --> 00:44:14,041
The game is Capture the Flag.
468
00:44:14,125 --> 00:44:18,250
We'll try to steal the enemy's flag
from their base.
469
00:44:18,291 --> 00:44:22,250
If someone shoots you,
you die for eight seconds.
470
00:44:22,291 --> 00:44:28,041
You have to stay where you are
until your vest lights up again.
471
00:44:36,166 --> 00:44:39,041
How's your aim?
- Let's find out.
472
00:44:39,791 --> 00:44:41,666
I'm not in.
- Don't go anywhere.
473
00:45:37,916 --> 00:45:39,625
Fuck!
474
00:45:42,916 --> 00:45:45,375
Ah, she got me!
475
00:46:01,791 --> 00:46:03,500
It's the last door.
476
00:46:47,000 --> 00:46:48,666
Hello?
477
00:46:53,291 --> 00:46:56,750
Maybe you remembered
the time wrong. - No, I didn't.
478
00:47:09,541 --> 00:47:10,916
Let's just go.
479
00:47:26,791 --> 00:47:28,500
Don't. Wait in the car.
480
00:47:42,416 --> 00:47:43,750
Lionel!
481
00:47:44,791 --> 00:47:46,291
Mimosa!
- Hi!
482
00:47:46,916 --> 00:47:48,666
Yay!
- Hi!
483
00:47:49,916 --> 00:47:54,375
Hi, Stinkaroony. Lovely to see you.
484
00:47:54,416 --> 00:47:56,166
Happy birthday!
- Yay!
485
00:47:56,625 --> 00:47:58,666
What's this?
- A dolphin.
486
00:47:58,750 --> 00:48:01,916
Really? That's your birthday gift.
487
00:48:02,291 --> 00:48:04,416
Wow, that's nice!
- Yay!
488
00:48:04,500 --> 00:48:07,166
Did you say ''thank you''?
- Thank you.
489
00:48:07,250 --> 00:48:08,541
Show it to Daddy.
490
00:48:09,791 --> 00:48:13,166
Mimmi, I'm sorry.
I forgot you were coming with us.
491
00:48:13,291 --> 00:48:16,125
Were you waiting long?
Or did you just get here?
492
00:48:22,541 --> 00:48:25,416
I don't know how I could forget.
493
00:48:25,541 --> 00:48:28,916
Come have coffee and cake
with us. - Yes, come have cake.
494
00:48:32,291 --> 00:48:36,166
I want cake.
- Cool jacket. Where'd you find it?
495
00:48:36,250 --> 00:48:37,416
Can we go?
496
00:48:37,541 --> 00:48:39,541
Did you come by car?
Whose car is that?
497
00:48:40,166 --> 00:48:44,416
Did Rönkkö get a driver's licence?
- We're on our way to a party.
498
00:48:44,500 --> 00:48:47,750
I don't think we have time
for the cake.
499
00:48:47,791 --> 00:48:51,416
Have a great birthday party.
- Please come in for some cake.
500
00:48:51,541 --> 00:48:52,875
Come give me a hug.
501
00:48:55,666 --> 00:48:57,416
It was great to see you.
502
00:48:58,541 --> 00:49:02,291
I'm really sorry about this.
- Don't worry about it.
503
00:49:02,791 --> 00:49:04,916
See you!
- Bye!
504
00:49:06,541 --> 00:49:08,666
Let's go.
- Let's go have cake.
505
00:49:08,791 --> 00:49:13,541
When can I open the gift?
506
00:49:50,791 --> 00:49:53,041
Hi.
- Hi.
507
00:50:06,666 --> 00:50:09,791
Er... Would you like to blow me?
508
00:50:10,375 --> 00:50:12,375
Yeah. That would be hot.
509
00:50:39,041 --> 00:50:40,500
You're all wet.
510
00:50:55,000 --> 00:50:57,916
Could you lie down sideways?
511
00:50:58,500 --> 00:51:03,166
You might hit the right spot better.
- Yeah. Okay.
512
00:51:07,041 --> 00:51:09,625
Can you move down a bit?
513
00:51:10,166 --> 00:51:11,916
I'll go like this...
514
00:51:24,125 --> 00:51:26,166
I'm getting a cramp.
515
00:51:30,541 --> 00:51:35,791
How about I use my hand?
- Yeah.
516
00:51:51,291 --> 00:51:55,916
You can imagine you're doing
a spiral with your finger. - Okay.
517
00:52:08,875 --> 00:52:10,541
Did you come?
518
00:52:12,791 --> 00:52:14,166
Yeah.
519
00:52:15,125 --> 00:52:16,541
I did.
520
00:52:16,666 --> 00:52:19,000
Do you want me to..?
- No need.
521
00:52:23,166 --> 00:52:25,250
No offense,
but reading out loud -
522
00:52:25,291 --> 00:52:30,041
a manual for your genitals isn't
exactly a turn-on.
523
00:52:33,125 --> 00:52:35,666
I mean, there's no passion.
524
00:52:36,416 --> 00:52:40,666
I'm sorry, I...
- That's okay. No worries.
525
00:52:44,500 --> 00:52:49,291
I'll go check out what's happening
in the main house. - Okay.
526
00:53:29,666 --> 00:53:31,291
Could you spend the night?
527
00:53:38,166 --> 00:53:40,875
I really have to go practice.
528
00:53:44,416 --> 00:53:46,500
Okay. I get it.
529
00:53:47,916 --> 00:53:49,916
See you around.
530
00:53:50,125 --> 00:53:51,166
Bye.
531
00:55:46,291 --> 00:55:48,166
Best of luck at the competition!
532
00:55:48,250 --> 00:55:50,666
Please enjoy the hotel
and these gifts!
533
00:55:50,791 --> 00:55:52,750
Your sponsor team at FLOAT.
534
00:56:29,500 --> 00:56:31,291
Wanna watch a movie tonight?
535
00:56:32,291 --> 00:56:34,166
Next on my watch list is -
536
00:56:34,250 --> 00:56:36,875
The Discreet Charm
of the Bourgeoisie.
537
00:56:36,916 --> 00:56:38,875
Sounds great.
538
00:56:40,041 --> 00:56:43,666
Is it as important a film as
Last Summer at Marienbad?
539
00:56:43,791 --> 00:56:45,791
Last Year.
- Whatever.
540
00:56:48,625 --> 00:56:53,166
I wanted to rip my arm off
and throw it at the TV.
541
00:57:00,125 --> 00:57:04,125
We can also watch Friends.
Or Gossip Girl.
542
00:57:14,125 --> 00:57:16,375
Would it better if I didn't try at all?
543
00:57:17,916 --> 00:57:20,916
I don't get what's wrong.
544
00:57:22,791 --> 00:57:24,541
I must have some flaw in me.
- No.
545
00:57:24,666 --> 00:57:26,916
Some major flaw.
- You don't.
546
00:57:30,166 --> 00:57:33,250
Hey, you're lovely and beautiful.
547
00:57:34,541 --> 00:57:37,041
And you're really smart.
548
00:57:37,166 --> 00:57:39,291
And you're damn funny.
549
00:57:41,791 --> 00:57:43,875
You're a goddess.
550
00:57:44,541 --> 00:57:46,625
A curly goddess.
551
00:57:50,291 --> 00:57:53,166
Like, Lord, help me. Namaste.
552
00:57:53,250 --> 00:57:58,500
Namaste?
- Namaste for this lovely Rönkkö.
553
00:58:04,291 --> 00:58:07,041
You know what people look for
all their lives?
554
00:58:07,625 --> 00:58:08,791
This.
555
00:58:08,916 --> 00:58:12,125
You can't ghost me and turn me
into some pitiful person -
556
00:58:12,166 --> 00:58:15,125
who imagined everything
and fell in love with you -
557
00:58:15,166 --> 00:58:16,750
while you weren't committed.
558
00:58:16,791 --> 00:58:23,791
You're so lovely
and sexy and intelligent and funny.
559
00:58:24,666 --> 00:58:26,791
Go ahead
and continue pretending, -
560
00:58:26,875 --> 00:58:29,916
but you know
nothing feels better than us.
561
00:58:30,500 --> 00:58:33,250
What a shame.
- Emma.
562
00:58:38,375 --> 00:58:39,625
Emma, wait.
563
00:58:55,916 --> 00:58:57,166
Hi.
564
00:58:57,666 --> 00:58:59,666
Hi.
- Oh, hi.
565
00:59:00,375 --> 00:59:05,666
Is today a Just Breathe day
or a One in a Melon day?
566
00:59:06,500 --> 00:59:12,791
I think I'll try
It Takes Two to Mango. - Yeah.
567
00:59:22,291 --> 00:59:26,166
Does it take two to mango?
- Sorry, what?
568
00:59:26,291 --> 00:59:29,791
Do you want to mango with me?
569
00:59:30,291 --> 00:59:32,750
What do you mean?
570
00:59:33,291 --> 00:59:35,541
I mean, -
571
00:59:35,666 --> 00:59:42,291
would you still be up for
a beverage or dinner?
572
00:59:42,916 --> 00:59:45,541
You mean, a mango beverage,
for example? - Yeah.
573
00:59:45,625 --> 00:59:47,666
Sure. Let's go.
574
00:59:49,041 --> 00:59:50,291
Great.
575
00:59:54,625 --> 00:59:56,416
This is our changing room.
576
00:59:59,416 --> 01:00:01,041
Hi.
- Hi.
577
01:00:21,000 --> 01:00:24,416
Smells like elementary school
gym class in here.
578
01:00:24,500 --> 01:00:25,791
Ew.
579
01:00:35,291 --> 01:00:37,791
You have new bruises.
- Fucking Lutz.
580
01:00:38,791 --> 01:00:42,875
You still haven't gotten it right?
- No, but I will.
581
01:00:45,500 --> 01:00:51,291
Have you learned all my bruises
by heart? - Yes, every one of them.
582
01:00:55,041 --> 01:00:58,250
Is it painful?
- Yeah, a little.
583
01:00:58,916 --> 01:01:00,875
It looks bad.
584
01:01:03,291 --> 01:01:04,666
Hey!
585
01:01:13,666 --> 01:01:15,000
Hi!
586
01:01:16,125 --> 01:01:20,125
Hi. I'm Karoliina. Emma's mom.
587
01:01:20,541 --> 01:01:23,625
Mimmi.
- Nice to meet you.
588
01:01:24,416 --> 01:01:25,875
I'm up here -
589
01:01:25,916 --> 01:01:29,041
because Emma doesn't like it
when I watch too close.
590
01:01:29,125 --> 01:01:30,500
Oh, okay.
591
01:01:30,541 --> 01:01:33,791
You can stay there.
I'm sure it's totally okay.
592
01:01:50,416 --> 01:01:52,250
You look really lovely.
593
01:02:04,250 --> 01:02:05,666
Emma!
594
01:02:09,416 --> 01:02:10,916
Hey!
595
01:02:11,791 --> 01:02:12,875
What's going on?
596
01:02:13,666 --> 01:02:15,541
Emma, turn the music off.
597
01:02:16,041 --> 01:02:19,041
Emma, turn the music off!
598
01:02:26,666 --> 01:02:30,666
C'mon. I was just kidding around.
- No kidding around on the ice.
599
01:02:31,416 --> 01:02:34,750
Nonskaters can go sit up there.
600
01:02:34,791 --> 01:02:36,625
Mimmi. Don't go anywhere.
601
01:02:36,666 --> 01:02:38,791
Tarja, I can train and...
602
01:02:38,916 --> 01:02:42,416
I know
you're nervous about tomorrow, -
603
01:02:42,500 --> 01:02:45,291
but nervousness won't go away
if you kid around.
604
01:02:45,375 --> 01:02:50,500
Stop babbling. I've fucking had it...
- Emma!
605
01:02:50,541 --> 01:02:52,625
Honey, calm down. Breathe.
606
01:02:54,541 --> 01:02:56,791
I've so had it with this shit!
607
01:02:56,916 --> 01:02:59,666
I'm not coming tomorrow. I quit!
608
01:03:09,791 --> 01:03:11,375
Emma.
609
01:03:43,291 --> 01:03:46,291
Think about all the things
we can do now. - What things?
610
01:03:46,375 --> 01:03:49,750
We can lounge around like this
all day.
611
01:03:51,791 --> 01:03:56,666
We can go to the movies
and watch two movies in a row.
612
01:03:57,625 --> 01:03:59,750
Or go to the movies
in the afternoon.
613
01:03:59,791 --> 01:04:03,416
Or we can take a trip.
- Where would we go?
614
01:04:03,541 --> 01:04:06,000
I want to travel
through Europe by train.
615
01:04:06,041 --> 01:04:09,250
I want to travel to Siberia.
- Yeah.
616
01:04:09,291 --> 01:04:12,625
We'd hike
in the steppes of Mongolia -
617
01:04:12,666 --> 01:04:14,291
and sleep in gers.
618
01:04:19,041 --> 01:04:23,250
Could you spend weeks with me
on the train? - Yes.
619
01:04:23,291 --> 01:04:25,250
Even a year.
620
01:04:28,750 --> 01:04:30,125
Hey.
621
01:04:47,166 --> 01:04:51,000
Emma. Are you sure about this?
622
01:04:51,666 --> 01:04:56,291
I've never been this sure
of anything. - I mean skating.
623
01:04:56,416 --> 01:04:58,875
Hey, let's go out.
- Emma.
624
01:04:59,416 --> 01:05:01,791
You've been skating
a long fucking time.
625
01:05:01,916 --> 01:05:05,166
Skating is your life.
- I have no life.
626
01:05:05,750 --> 01:05:08,416
I have practice three times a day.
627
01:05:08,541 --> 01:05:12,791
I keep a food diary, a training diary.
628
01:05:13,375 --> 01:05:15,750
I spend all my holidays
at skating camps.
629
01:05:15,791 --> 01:05:18,000
That's not life.
630
01:05:19,541 --> 01:05:21,291
You're right.
631
01:05:21,375 --> 01:05:24,166
Let's go dancing. Let's go out.
632
01:05:24,291 --> 01:05:28,666
Let's go dancing. Come.
633
01:05:33,625 --> 01:05:36,541
May I lick you?
- Yes.
634
01:05:44,750 --> 01:05:49,041
Are you not getting laid?
- Why do you ask?
635
01:05:49,166 --> 01:05:53,375
Don't they say that tearing off labels
means you haven't gotten laid?
636
01:05:55,541 --> 01:05:58,500
Sorry, just a dumb thing
I heard somewhere.
637
01:05:58,541 --> 01:06:01,791
Hey, how are you guys doing?
- Good. Good. Thanks.
638
01:06:01,875 --> 01:06:05,375
So, Love Is Like a Wave
appetizer plate for two.
639
01:06:05,416 --> 01:06:07,416
Enjoy.
- Thank you.
640
01:06:08,125 --> 01:06:11,041
All right. Bon appétit.
- Bon appétit.
641
01:06:12,166 --> 01:06:15,166
Don't you eat edamame
with your hands?
642
01:06:15,250 --> 01:06:19,625
It's not that I haven't gotten laid.
I'm nervous.
643
01:06:21,375 --> 01:06:23,416
I mean, -
644
01:06:23,500 --> 01:06:27,041
I've thought for a long time
you're really cute -
645
01:06:27,125 --> 01:06:29,291
and wanted to ask you out.
646
01:06:29,375 --> 01:06:33,416
And then I did and you...
647
01:06:33,500 --> 01:06:35,041
I froze a bit when you...
648
01:06:35,125 --> 01:06:41,666
Then you said yes,
and we're suddenly here.
649
01:06:41,750 --> 01:06:46,041
I might have a few butterflies
in my stomach -
650
01:06:46,166 --> 01:06:47,916
when I look at you.
651
01:06:50,416 --> 01:06:55,416
Yeah. I get it.
- So, there.
652
01:06:55,541 --> 01:06:59,750
I also sometimes
get stressed out about stuff.
653
01:07:01,375 --> 01:07:02,416
Okay.
654
01:07:06,166 --> 01:07:08,416
What?
- This is a bit spicy.
655
01:07:08,500 --> 01:07:10,916
Is it really that spicy?
I like spicy.
656
01:07:11,500 --> 01:07:15,166
Okay, this is quite spicy.
657
01:07:18,416 --> 01:07:21,500
You know what happened
to my friend?
658
01:07:22,041 --> 01:07:26,750
She had a date with her boyfriend,
and they ate really spicy food.
659
01:07:26,791 --> 01:07:28,541
Then they went to bed, -
660
01:07:28,625 --> 01:07:31,625
and my friend's boyfriend
licked my friend.
661
01:07:31,666 --> 01:07:35,541
Then my friend's pussy was on fire.
662
01:07:35,625 --> 01:07:36,875
She ran to the shower -
663
01:07:36,916 --> 01:07:40,041
because she didn't realize
water would make it worse.
664
01:07:40,166 --> 01:07:42,750
Something cold and greasy
would've helped.
665
01:07:46,875 --> 01:07:50,541
So she should've put
margarine in there?
666
01:07:52,041 --> 01:07:53,916
Or yoghurt.
667
01:08:01,791 --> 01:08:06,375
Hey, I had a really good time. Thanks.
668
01:08:06,416 --> 01:08:07,916
I also had a good time.
669
01:08:11,791 --> 01:08:14,291
It would be nice to see you again.
670
01:08:16,041 --> 01:08:21,375
If you want,
we could go out next week...
671
01:09:05,875 --> 01:09:07,416
I think I'm in love with you.
672
01:09:28,416 --> 01:09:30,166
I'll go get something to drink.
673
01:09:47,000 --> 01:09:52,125
What would you like?
- Two gin and tonics, please.
674
01:11:30,291 --> 01:11:32,500
Hi.
- Hi.
675
01:11:32,541 --> 01:11:34,750
Sorry, these guys abducted me.
676
01:11:34,791 --> 01:11:38,875
Otto. Samuli.
- This is my friend Emma.
677
01:11:38,916 --> 01:11:41,666
Future European Champion.
- Cool.
678
01:11:41,791 --> 01:11:45,666
Wow. What an honor.
- What sport?
679
01:11:45,750 --> 01:11:49,916
What? - In which sport will you be
the European Champion?
680
01:11:50,041 --> 01:11:51,500
Wrestling.
681
01:11:52,541 --> 01:11:56,916
It's cool when a woman chooses
such a masculine sport.
682
01:11:57,000 --> 01:11:58,500
Okay.
683
01:11:59,625 --> 01:12:04,916
Do you feel men see you
as a threat because of that? - Otto...
684
01:12:05,791 --> 01:12:07,500
Do you feel that asking that -
685
01:12:07,541 --> 01:12:10,625
will make you sound
appropriately like a feminist?
686
01:12:10,666 --> 01:12:15,416
He's not a bad guy.
He appreciates female athletes.
687
01:12:15,500 --> 01:12:18,291
How about appreciating
just athletes?
688
01:12:19,041 --> 01:12:21,291
Fair point.
- Touché.
689
01:12:24,125 --> 01:12:27,916
Are you going home?
- I'm going to the bathroom.
690
01:12:29,250 --> 01:12:32,125
Are you coming too?
- I don't have to piss.
691
01:12:42,541 --> 01:12:45,875
Are we having an after-party
somewhere? - Yes. His place.
692
01:12:54,041 --> 01:12:56,291
Do you want me?
- Yes.
693
01:12:57,291 --> 01:13:00,666
I want you too. I want you so much.
694
01:13:05,500 --> 01:13:07,250
Wow, you're gorgeous.
695
01:13:21,375 --> 01:13:24,125
Guess what I want you to do to me?
- What?
696
01:13:24,166 --> 01:13:25,791
I want you to fuck me.
697
01:13:25,875 --> 01:13:29,166
I want you to fuck me hard
and stick your finger up my...
698
01:13:30,250 --> 01:13:32,291
Where?
- Stick it up my...
699
01:13:50,791 --> 01:13:53,166
Is everything okay?
700
01:13:53,291 --> 01:13:56,416
Yeah. Sorry, I'll be out in a minute.
701
01:13:56,541 --> 01:13:58,416
Just a moment, and I'll leave.
702
01:13:58,916 --> 01:14:03,416
Don't worry. You can spend
the night if you want.
703
01:14:18,916 --> 01:14:22,791
This is, like, the best burger ever.
704
01:14:22,916 --> 01:14:27,500
It's funny someone still eats meat.
- Only when I'm drunk.
705
01:14:28,375 --> 01:14:34,291
Your place is so cool. It's so you.
- Yeah, you know me already.
706
01:14:35,416 --> 01:14:39,166
Are all the apartments
in this building lofts?
707
01:14:39,291 --> 01:14:42,916
Yeah. This used to be a factory.
708
01:14:43,041 --> 01:14:46,291
They turned it into apartments
a couple of years ago.
709
01:14:46,416 --> 01:14:51,125
I love old buildings so much.
They have a soul.
710
01:14:51,166 --> 01:14:53,625
Madam.
- Thanks.
711
01:14:54,916 --> 01:14:57,750
That's lovely.
- How's your soul?
712
01:14:57,791 --> 01:14:59,291
What about it?
713
01:14:59,375 --> 01:15:03,666
Well, you know me,
but I don't know you yet.
714
01:15:04,666 --> 01:15:06,166
Okay.
715
01:15:08,541 --> 01:15:12,625
May I read your fortune?
- How?
716
01:15:13,916 --> 01:15:15,750
Well, like this.
717
01:15:21,416 --> 01:15:22,916
Okay.
- Okay.
718
01:15:23,000 --> 01:15:25,791
Say ''Stop.''
- Okay.
719
01:15:33,166 --> 01:15:37,541
Stop. - Okay.
And say ''Stop'' one more time.
720
01:15:44,250 --> 01:15:45,416
Stop.
721
01:15:47,125 --> 01:15:48,291
Okay.
722
01:15:49,041 --> 01:15:52,541
Okay, are you ready?
- Yes, I am.
723
01:15:53,791 --> 01:15:57,041
''Even though
she's so different from me, -
724
01:15:57,166 --> 01:16:03,375
when our eyes meet
across the room at a party, -
725
01:16:03,416 --> 01:16:06,250
we immediately know
what the other's thinking.''
726
01:16:13,166 --> 01:16:17,291
Sweet. But quite cheesy.
727
01:16:17,375 --> 01:16:19,875
I don't know
if I'd want someone to know -
728
01:16:19,916 --> 01:16:21,916
what I'm thinking at all times.
729
01:16:23,416 --> 01:16:27,041
Yeah, someone might find out
you're not thinking anything.
730
01:16:30,916 --> 01:16:35,125
You see,
she's more of a weathervane.
731
01:16:35,166 --> 01:16:37,916
Oh, you are?
- I live in the moment.
732
01:16:38,625 --> 01:16:41,166
And you don't care
how it affects others.
733
01:16:46,791 --> 01:16:50,166
At least I'm honest with myself.
- And dishonest with others.
734
01:16:50,291 --> 01:16:54,250
At least I'm not using you
to rebel for the first time in my life.
735
01:16:58,541 --> 01:17:03,041
Recently I've been thinking a lot
about being honest with myself.
736
01:17:03,625 --> 01:17:09,166
People have way too many things.
Titles. - Totally.
737
01:17:09,291 --> 01:17:12,250
Emotions, everything.
- Yeah.
738
01:17:12,291 --> 01:17:16,000
At the end of the day,
all that is clutter. - Yeah.
739
01:17:16,041 --> 01:17:20,250
Do we really want all that, -
740
01:17:20,291 --> 01:17:23,875
or do we want them because
we think we should want them?
741
01:17:23,916 --> 01:17:26,166
Spot on.
- If you know what I mean.
742
01:17:29,666 --> 01:17:34,166
I'd like to see the loft.
- Sure.
743
01:17:39,875 --> 01:17:41,041
Watch your step.
744
01:17:41,166 --> 01:17:43,375
The staircase might be
a bit slippery.
745
01:17:45,041 --> 01:17:49,041
I didn't have time to clean here.
- That's all right.
746
01:17:49,125 --> 01:17:53,291
Is this your workspace?
- Well, this is...
747
01:18:19,250 --> 01:18:23,625
Say something to me.
- You smell damn good.
748
01:19:17,791 --> 01:19:19,166
Emma.
749
01:19:21,041 --> 01:19:24,416
Stay the fuck away from me.
750
01:19:57,750 --> 01:20:00,125
MOM
751
01:21:03,166 --> 01:21:05,291
Good morning.
- Morning.
752
01:21:11,125 --> 01:21:13,875
I don't drink coffee,
but would you like soda?
753
01:21:14,666 --> 01:21:18,750
Yeah, soda is good.
Better than coffee.
754
01:21:37,541 --> 01:21:39,625
There you go.
- Thanks.
755
01:21:39,666 --> 01:21:41,875
I'll make you oatmeal.
756
01:21:53,791 --> 01:21:56,750
I'm really sorry about last night.
757
01:21:58,916 --> 01:22:02,541
C'mon. We've all had too much
to drink at one time or another.
758
01:22:02,666 --> 01:22:06,166
Besides, you aimed so well
that I didn't even have to clean.
759
01:22:09,416 --> 01:22:14,791
Thanks. I'll remember
my performance fondly.
760
01:22:16,416 --> 01:22:18,291
So will I.
761
01:22:23,666 --> 01:22:26,791
You actually read a paper version
of the newspaper?
762
01:22:26,875 --> 01:22:29,250
I don't know how to read;
I just pretend.
763
01:22:31,750 --> 01:22:34,125
That's my train.
- Okay.
764
01:22:39,541 --> 01:22:40,791
Oh.
765
01:22:40,916 --> 01:22:43,375
I thought...
766
01:22:44,166 --> 01:22:45,666
Sorry.
767
01:22:46,416 --> 01:22:50,250
Well... It's a pity.
768
01:22:51,416 --> 01:22:52,791
Yep.
769
01:23:46,916 --> 01:23:48,416
Just enjoy now.
770
01:25:18,541 --> 01:25:20,000
Fuck.
771
01:25:22,000 --> 01:25:25,041
Don't they have two programs?
- Yeah.
772
01:25:26,791 --> 01:25:29,041
The short program
and the free skate.
773
01:25:29,166 --> 01:25:31,291
In that case she still has a chance.
774
01:25:31,791 --> 01:25:33,625
Whatever.
775
01:25:36,541 --> 01:25:38,000
I couldn't care less.
776
01:25:39,541 --> 01:25:41,375
You can't be serious.
777
01:25:41,916 --> 01:25:44,916
First you treat her like shit, -
778
01:25:45,041 --> 01:25:49,291
then you stalk her on Instagram
and pretend you're not interested.
779
01:25:49,416 --> 01:25:51,250
Get your shit together.
780
01:25:51,291 --> 01:25:53,250
I'm not interested. Period.
781
01:25:54,250 --> 01:25:55,666
I'd do anything to find -
782
01:25:55,750 --> 01:25:58,916
someone with whom
everything would work out.
783
01:25:59,041 --> 01:26:02,666
Someone I'd like for real
and with whom I could have great sex.
784
01:26:02,791 --> 01:26:05,791
You had that with Emma,
but you just piss on it.
785
01:26:05,875 --> 01:26:08,166
Jesus. - Don't yell.
786
01:26:08,916 --> 01:26:10,916
If a couple of guys -
787
01:26:11,041 --> 01:26:14,625
didn't make you come,
it's still not a tragedy.
788
01:26:15,125 --> 01:26:19,625
When will you realize
everything won't be handed to you?
789
01:26:19,666 --> 01:26:22,625
Don't accuse me if you're scared.
790
01:26:23,416 --> 01:26:25,166
You're fucking rude.
791
01:26:26,916 --> 01:26:29,625
At least I try to face my fears.
792
01:26:29,666 --> 01:26:32,375
You were so scared
you destroyed Emma's career.
793
01:26:55,291 --> 01:26:57,000
Is everything all right here?
794
01:27:02,625 --> 01:27:05,625
And then you started
running your mouth at the guards?
795
01:27:05,666 --> 01:27:06,916
Yeah.
796
01:27:09,166 --> 01:27:11,791
Why did you do that?
797
01:27:14,416 --> 01:27:16,791
Because I always screw
everything up.
798
01:27:18,041 --> 01:27:21,291
I fell in love and I screwed that up,
too. On purpose.
799
01:27:22,541 --> 01:27:26,666
I always screw things up on purpose.
- Why?
800
01:27:31,250 --> 01:27:33,166
Because I'm a terrible person.
801
01:27:38,416 --> 01:27:40,166
You must've had a reason, -
802
01:27:40,250 --> 01:27:43,041
but you don't seem
like a terrible person.
803
01:27:43,666 --> 01:27:46,791
I'll log this up as a disturbance.
804
01:27:46,916 --> 01:27:49,416
There won't be
any consequences for you.
805
01:27:52,666 --> 01:27:54,541
Read this through, okay?
806
01:27:54,625 --> 01:27:56,916
Tell me if anything's missing.
807
01:27:57,125 --> 01:27:59,916
I'll go call your parents. - Mom.
808
01:28:01,500 --> 01:28:03,416
Okay.
809
01:28:19,750 --> 01:28:25,041
Your mother can't make it.
She said she'll call you later today.
810
01:28:25,166 --> 01:28:26,500
What?
811
01:28:28,541 --> 01:28:30,291
What fucking bullshit?
812
01:28:30,375 --> 01:28:34,416
Hey, everything's fine.
You can go home.
813
01:28:34,541 --> 01:28:36,291
I don't want to.
814
01:28:38,041 --> 01:28:42,541
Can you call her again and say
I'm not going anywhere -
815
01:28:42,666 --> 01:28:44,291
unless she comes here?
816
01:28:45,416 --> 01:28:46,916
Okay.
817
01:29:09,250 --> 01:29:10,750
I'm sorry you had to come.
818
01:29:10,791 --> 01:29:12,125
I know you're busy -
819
01:29:12,166 --> 01:29:15,875
and that you don't always remember
to ask how I'm doing.
820
01:29:15,916 --> 01:29:19,166
I understand you don't have time
to remember -
821
01:29:19,291 --> 01:29:22,666
if we've agreed to do
something together.
822
01:29:22,791 --> 01:29:25,541
And I understand it's because
you have Lionel -
823
01:29:25,625 --> 01:29:28,250
and you want to do
everything right with him -
824
01:29:28,291 --> 01:29:30,791
now that you have
a second chance.
825
01:29:30,875 --> 01:29:34,000
And I don't want to interfere in that, -
826
01:29:34,041 --> 01:29:38,666
but I kinda miss
the time it was just me and you.
827
01:29:39,791 --> 01:29:45,000
You were just my mom.
And I was just a child.
828
01:29:45,166 --> 01:29:47,875
Darling.
829
01:29:48,416 --> 01:29:50,166
My Stinkaroony.
830
01:29:58,916 --> 01:30:03,250
Do you remember when you made it
to the competition for the first time?
831
01:30:03,916 --> 01:30:08,291
You were really little. Five, I think.
832
01:30:10,041 --> 01:30:12,166
Guess why I chose you?
833
01:30:14,125 --> 01:30:16,916
You wanted
nothing more than to skate.
834
01:30:17,041 --> 01:30:18,916
And you were totally fearless.
835
01:30:19,041 --> 01:30:21,916
You wanted to learn
and take on challenges.
836
01:30:26,541 --> 01:30:30,125
Emma, it's okay to want to have
other things in life.
837
01:30:30,166 --> 01:30:32,041
That's not forbidden.
838
01:30:32,125 --> 01:30:34,125
But do you still want this?
839
01:32:27,916 --> 01:32:31,125
Can we stop for a second
and understand -
840
01:32:31,166 --> 01:32:34,291
that Emma is going
to the European Championships!
841
01:33:31,416 --> 01:33:33,000
Hi.
842
01:33:34,125 --> 01:33:37,500
Hi.
- Did you also escape here?
843
01:33:37,541 --> 01:33:41,125
Sort of.
It's kind of impossible to be there.
844
01:33:43,000 --> 01:33:44,250
True.
845
01:33:47,666 --> 01:33:49,500
Do you play?
846
01:33:58,666 --> 01:34:00,875
Hey, an illegal move.
- What?
847
01:34:00,916 --> 01:34:05,125
You can't lift the table.
- The ball was stuck.
848
01:34:10,041 --> 01:34:11,375
8 - 5.
849
01:34:12,541 --> 01:34:13,875
All right.
850
01:34:23,541 --> 01:34:24,916
9 - 5.
851
01:34:25,041 --> 01:34:26,291
This isn't real.
852
01:34:33,541 --> 01:34:37,916
You know what?
You ruined Moomin mugs for me.
853
01:34:40,500 --> 01:34:44,291
I can't drink from them anymore.
- You should have it taken care of.
854
01:34:44,916 --> 01:34:47,291
You never know
when you might need them.
855
01:34:51,375 --> 01:34:53,291
10 - 5!
- Right.
856
01:34:58,291 --> 01:35:00,791
I'd like to say
I'm way better than this, -
857
01:35:00,916 --> 01:35:03,791
but I think this is the best I can do.
858
01:35:06,375 --> 01:35:09,250
Anyway, would you like
a rematch some day?
859
01:35:13,750 --> 01:35:18,125
I don't know if I like
fucking or kissing or anything.
860
01:35:19,041 --> 01:35:20,625
Maybe I do, maybe I don't.
861
01:35:24,916 --> 01:35:26,250
Okay.
862
01:35:29,625 --> 01:35:31,541
Okay.
863
01:39:22,666 --> 01:39:25,958
Translated by Aretta Vähälä
Proofread by Rich Lyons
57785
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.