Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:00:09,250 --> 00:00:11,333
And welcome back
to Good Day Portland.
4
00:00:11,417 --> 00:00:12,625
I'm Bink Williams.
5
00:00:12,709 --> 00:00:15,291
With me, as always,
my delightful co-host--
6
00:00:15,375 --> 00:00:16,583
Misty McAllister.
7
00:00:16,667 --> 00:00:18,041
And with us in our second hour,
8
00:00:18,125 --> 00:00:19,583
Dr. Miranda Faraday,
9
00:00:19,667 --> 00:00:21,417
founder of a new
breakup boot camp
10
00:00:21,417 --> 00:00:23,750
that's taking Portland
by storm.
11
00:00:23,834 --> 00:00:25,125
Now, correct me
if I'm wrong, Miranda,
12
00:00:25,125 --> 00:00:25,959
you're a psychologist?
13
00:00:26,041 --> 00:00:27,250
A Ph.D., yes.
14
00:00:27,250 --> 00:00:28,458
Right, and you provide
15
00:00:28,542 --> 00:00:30,500
a six-week
health and wellness program
16
00:00:30,500 --> 00:00:31,667
to heal the recently
broken-hearted?
17
00:00:31,667 --> 00:00:33,125
Exactly.
18
00:00:33,125 --> 00:00:35,041
When you typically
get out of a relationship,
19
00:00:35,125 --> 00:00:36,834
you want one of two things,
20
00:00:36,834 --> 00:00:38,834
to have the relationship
not be over,
21
00:00:38,834 --> 00:00:40,375
or to be over the relationship,
22
00:00:40,375 --> 00:00:42,333
and one of those things
we can't control,
23
00:00:42,417 --> 00:00:44,250
but the other
is well within our power.
24
00:00:44,250 --> 00:00:45,333
Well, it sounds like something
25
00:00:45,417 --> 00:00:46,542
that could help someone
26
00:00:46,542 --> 00:00:48,834
who maybe
can't get over lost love.
27
00:00:48,834 --> 00:00:51,041
Well, sometimes,
people hide their true selves
28
00:00:51,125 --> 00:00:52,583
until six months in,
29
00:00:52,667 --> 00:00:54,000
when you witness her
scream at a waiter,
30
00:00:54,000 --> 00:00:55,000
making him cry,
31
00:00:55,000 --> 00:00:56,834
but tell us how this all works.
32
00:00:56,834 --> 00:00:58,250
Each week has a theme.
33
00:00:58,250 --> 00:00:59,875
"Release, Endurance, Teamwork,
34
00:00:59,959 --> 00:01:01,583
Connection, Trust,
and Closure,"
35
00:01:01,667 --> 00:01:04,125
and we do a coordinated
activity or exercise
36
00:01:04,125 --> 00:01:05,458
in keeping with
the word of the week.
37
00:01:05,542 --> 00:01:08,083
People may feel like
broken hearts last forever,
38
00:01:08,083 --> 00:01:11,125
but I am here to tell them
that it doesn't.
39
00:01:11,125 --> 00:01:12,333
[applause]
40
00:01:12,417 --> 00:01:13,667
Okay, folks,
41
00:01:13,667 --> 00:01:15,125
we're going to go to Rick
for the weather,
42
00:01:15,125 --> 00:01:16,375
and when we return,
43
00:01:16,375 --> 00:01:18,709
Dr. Miranda Faraday
will tell us more
44
00:01:18,709 --> 00:01:20,250
about her program.
45
00:01:20,250 --> 00:01:21,667
[applause]
46
00:01:21,667 --> 00:01:22,667
Uh, Miranda?
47
00:01:22,667 --> 00:01:23,959
Mm-hmm.
48
00:01:24,041 --> 00:01:24,875
He's going to need
your business card,
49
00:01:24,959 --> 00:01:27,250
like, right now.
50
00:01:27,250 --> 00:01:30,166
Yeah.
51
00:01:30,250 --> 00:01:33,083
[♪]
52
00:01:39,333 --> 00:01:41,667
Well, everyone kept saying
53
00:01:41,667 --> 00:01:42,959
how he's this young,
financial genius,
54
00:01:43,041 --> 00:01:44,208
and they're crediting
my reporting
55
00:01:44,208 --> 00:01:45,250
for taking down
what turned out to be
56
00:01:45,250 --> 00:01:46,542
this massive Ponzi scheme.
57
00:01:46,542 --> 00:01:48,625
The reason I didn't see you
for three weeks.
58
00:01:48,709 --> 00:01:51,000
Jen, I'm doing this for us.
59
00:01:51,000 --> 00:01:53,000
I'm working really hard
to prove myself,
60
00:01:53,000 --> 00:01:54,208
and they're finally
starting to take notice.
61
00:01:54,208 --> 00:01:55,458
That's great,
62
00:01:55,542 --> 00:01:57,834
but I need you to take notice
of other things.
63
00:01:57,834 --> 00:01:59,291
Like what?
64
00:01:59,375 --> 00:02:01,000
[chuckles]
65
00:02:01,000 --> 00:02:03,166
It's been six months.
66
00:02:03,250 --> 00:02:04,834
Where are we going?
67
00:02:04,834 --> 00:02:07,542
Right now,
we're going to dinner.
68
00:02:07,542 --> 00:02:09,041
Ben, we hardly see each other
these days.
69
00:02:09,125 --> 00:02:11,000
I'm on track
to become an editor,
70
00:02:11,000 --> 00:02:12,208
and then I get to be the one
handing out the assignments,
71
00:02:12,208 --> 00:02:13,583
but in the meantime,
72
00:02:13,667 --> 00:02:16,834
I kinda gotta write
what they tell me to write.
73
00:02:16,834 --> 00:02:18,458
And I need someone
who is present.
74
00:02:18,542 --> 00:02:20,000
I am.
I'm right here.
75
00:02:20,000 --> 00:02:21,917
Look, let's not focus
76
00:02:21,917 --> 00:02:23,250
on the time
that we don't spend together,
77
00:02:23,250 --> 00:02:25,041
and instead
enjoy the time that we do.
78
00:02:25,125 --> 00:02:26,583
That's not enough for me, Ben.
79
00:02:27,959 --> 00:02:29,750
Something's got to give.
80
00:02:29,834 --> 00:02:32,125
Are you asking me to choose
81
00:02:32,125 --> 00:02:33,709
between you and my career?
82
00:02:35,458 --> 00:02:37,291
I'm saying,
the right answer
83
00:02:37,375 --> 00:02:39,417
is, "You, Jen.
I choose you."
84
00:02:39,417 --> 00:02:42,000
I do...
85
00:02:42,000 --> 00:02:43,291
and I choose my career.
86
00:02:45,625 --> 00:02:48,125
I'm sorry,
87
00:02:48,125 --> 00:02:50,417
that's not enough for me.
88
00:02:50,417 --> 00:02:51,291
Goodbye, Ben.
89
00:02:55,834 --> 00:02:59,041
[♪]
90
00:03:06,166 --> 00:03:09,458
[♪]
91
00:03:14,125 --> 00:03:16,125
He went looking for my car
ages ago.
92
00:03:16,125 --> 00:03:17,458
I have no idea where he is.
93
00:03:17,542 --> 00:03:19,458
Think he took it
for a joy ride?
94
00:03:20,792 --> 00:03:22,417
That would be about right
for the night I'm having.
95
00:03:22,417 --> 00:03:23,709
I swear, it has nothing to do
96
00:03:23,709 --> 00:03:25,250
with the woman
who just got in a cab
97
00:03:25,250 --> 00:03:27,750
with my heart
on the bottom of her shoe.
98
00:03:27,834 --> 00:03:29,625
I think they charge
an extra cleaning fee for that.
99
00:03:29,709 --> 00:03:31,375
[chuckles]
Probably.
100
00:03:33,667 --> 00:03:34,792
Well, I'm sorry to hear
101
00:03:34,792 --> 00:03:36,875
that both your car
and your heart are MIA.
102
00:03:36,959 --> 00:03:38,166
That's all right,
103
00:03:38,250 --> 00:03:39,625
I didn't really like it
that much anyways.
104
00:03:39,709 --> 00:03:40,709
Thinking about trading it in
for a newer model.
105
00:03:40,709 --> 00:03:42,500
The car or the heart?
106
00:03:42,500 --> 00:03:44,458
I need one of them
to get home,
107
00:03:44,542 --> 00:03:45,834
so I guess the heart
is of less use at the moment.
108
00:03:47,625 --> 00:03:48,583
And the girlfriend?
109
00:03:48,667 --> 00:03:50,709
Ex-girlfriend, actually,
110
00:03:50,709 --> 00:03:53,125
but the bread was great,
111
00:03:53,125 --> 00:03:54,625
so I guess that sort of
makes up a little
112
00:03:54,709 --> 00:03:55,542
for getting dumped.
113
00:03:57,333 --> 00:03:58,625
Do you want to talk about it?
114
00:03:58,709 --> 00:04:01,041
Ah, you've heard the story
a thousand times.
115
00:04:01,125 --> 00:04:02,417
Boy meets girl.
116
00:04:02,417 --> 00:04:05,500
Girl gives boy
an unreasonable ultimatum.
117
00:04:05,500 --> 00:04:06,834
Girl storms out.
118
00:04:06,834 --> 00:04:08,166
Boy eats both entrees.
119
00:04:08,250 --> 00:04:10,834
Yeah, we all have one of those.
120
00:04:10,834 --> 00:04:12,417
Do tell.
121
00:04:12,417 --> 00:04:13,667
Comfort me with your pain.
122
00:04:13,667 --> 00:04:14,959
[chuckles]
123
00:04:15,041 --> 00:04:18,417
Uh, you've heard it
a million times.
124
00:04:18,417 --> 00:04:20,917
Girl meets boy,
girl marries boy.
125
00:04:20,917 --> 00:04:22,500
Boy leaves girl,
girl takes up kickboxing,
126
00:04:22,500 --> 00:04:23,458
pretends bag is boy.
127
00:04:23,542 --> 00:04:24,625
[chuckles]
128
00:04:24,709 --> 00:04:26,375
I feel bad for the bag.
129
00:04:26,375 --> 00:04:27,291
Not so much for the boy.
130
00:04:27,375 --> 00:04:29,000
[chuckles]
131
00:04:34,250 --> 00:04:34,959
This is me.
132
00:04:40,583 --> 00:04:41,500
Hey...
133
00:04:41,500 --> 00:04:44,333
Broken hearts do heal.
134
00:04:44,417 --> 00:04:45,959
I've seen it happen.
135
00:04:46,041 --> 00:04:46,875
Thanks.
136
00:04:52,208 --> 00:04:53,333
[♪]
137
00:04:58,417 --> 00:05:00,709
This letter is your chance
to say it all
138
00:05:00,709 --> 00:05:02,834
to that person
who broke your heart.
139
00:05:02,834 --> 00:05:03,834
It's only two minutes,
140
00:05:03,834 --> 00:05:04,875
so don't hold back.
141
00:05:04,959 --> 00:05:06,375
This is about you now,
142
00:05:06,375 --> 00:05:08,417
and you are not the same person
143
00:05:08,417 --> 00:05:11,166
who signed up for this program
a month and a half ago.
144
00:05:11,250 --> 00:05:12,959
You have overcome obstacles,
145
00:05:13,041 --> 00:05:15,417
you have stepped
outside of yourself.
146
00:05:15,417 --> 00:05:18,917
You have changed in ways
you never thought possible.
147
00:05:18,917 --> 00:05:21,208
Three, two, one...
148
00:05:21,208 --> 00:05:22,625
pens down.
149
00:05:22,709 --> 00:05:24,709
How are we feeling?
150
00:05:24,709 --> 00:05:27,083
Mine has
a lot of swears in it.
151
00:05:27,083 --> 00:05:28,041
That's perfect.
152
00:05:28,125 --> 00:05:29,500
Excellent.
153
00:05:29,500 --> 00:05:32,500
So, as closure week
comes to a close,
154
00:05:32,500 --> 00:05:34,500
you have to decide
at our bonfire,
155
00:05:34,500 --> 00:05:35,625
do you send your letter,
156
00:05:35,709 --> 00:05:38,792
or do you burn it?
157
00:05:38,792 --> 00:05:39,959
That's all for today.
158
00:05:40,041 --> 00:05:41,959
I'll see you tomorrow.
159
00:05:42,041 --> 00:05:43,709
Oh, and remember
the first rule,
160
00:05:43,709 --> 00:05:45,583
no cyberstalking your ex.
161
00:05:45,667 --> 00:05:46,542
You know I'm right.
162
00:05:46,542 --> 00:05:48,000
Stay off Instagram.
163
00:05:58,375 --> 00:05:59,250
[sharp knock on door]
164
00:05:59,250 --> 00:06:01,000
Chloe, hi.
165
00:06:01,000 --> 00:06:02,709
The phone has been ringing
off the hook
166
00:06:02,709 --> 00:06:04,917
since the segment
on Good Day Portland.
167
00:06:04,917 --> 00:06:07,083
And Bink Williams
signed up for the program,
168
00:06:07,083 --> 00:06:08,709
so that's
our best publicity ever.
169
00:06:08,709 --> 00:06:10,250
We are at capacity again,
170
00:06:10,250 --> 00:06:11,417
so I had to add
another session.
171
00:06:11,417 --> 00:06:12,959
Good.
172
00:06:13,041 --> 00:06:14,375
Maybe soon we can get
a dance studio or something,
173
00:06:14,375 --> 00:06:15,291
so we don't have to share
the space.
174
00:06:15,417 --> 00:06:16,375
I know.
175
00:06:16,375 --> 00:06:17,625
It's all happening.
176
00:06:17,709 --> 00:06:19,875
Are you ready
to lead a session yet?
177
00:06:19,959 --> 00:06:21,500
You know why
this business works?
178
00:06:21,500 --> 00:06:22,792
Hmm.
179
00:06:22,792 --> 00:06:24,792
Because I know
how to stay in my lane.
180
00:06:24,792 --> 00:06:26,834
I handle the business,
you handle the clients.
181
00:06:28,250 --> 00:06:31,208
Well, it would be pretty easy
for you to just, like,
182
00:06:31,208 --> 00:06:34,333
toss your blinker on
and change lanes.
183
00:06:34,417 --> 00:06:35,750
You know this program
like the back of your hand.
184
00:06:35,834 --> 00:06:36,875
Mm-hmm,
185
00:06:36,959 --> 00:06:37,709
and you are the heart
of the business,
186
00:06:37,709 --> 00:06:38,750
and I am the head,
187
00:06:38,834 --> 00:06:40,792
but I am sorting
through resumes,
188
00:06:40,792 --> 00:06:42,208
and there are
some great candidates.
189
00:06:42,208 --> 00:06:43,583
I'll set up interviews
this week.
190
00:06:43,667 --> 00:06:46,000
You will not be on your own
forever, I promise,
191
00:06:46,000 --> 00:06:47,792
and then, maybe
when the pressure is off,
192
00:06:47,792 --> 00:06:49,583
you can take
some time for you.
193
00:06:49,667 --> 00:06:51,208
I take plenty of time
for myself.
194
00:06:51,208 --> 00:06:52,583
I'm going to the rock wall
tonight for a climb.
195
00:06:52,667 --> 00:06:54,000
That's not what I mean.
196
00:06:54,000 --> 00:06:56,667
You need to stop moving,
and doing, and climbing,
197
00:06:56,667 --> 00:06:58,125
and get back out there.
198
00:06:58,125 --> 00:07:00,041
What would you say to a client
who refused to move on?
199
00:07:00,125 --> 00:07:01,667
I'm not refusing to move on.
200
00:07:01,667 --> 00:07:02,709
I will get back out there,
eventually.
201
00:07:02,709 --> 00:07:04,166
I'm just...
202
00:07:04,250 --> 00:07:06,166
You know, success
is happening for us right now,
203
00:07:06,250 --> 00:07:07,417
and I want to ride that wave.
204
00:07:07,417 --> 00:07:08,375
Thank you.
205
00:07:08,375 --> 00:07:10,333
Mm-hmm.
206
00:07:18,041 --> 00:07:19,917
[ship's horn blares]
207
00:07:22,667 --> 00:07:24,500
[♪]
208
00:07:45,417 --> 00:07:46,208
Hey, Kim.
209
00:07:46,208 --> 00:07:48,250
Hi.
210
00:07:48,250 --> 00:07:49,750
Mom and Dad okay?
211
00:07:49,834 --> 00:07:51,250
Oh, yeah, they're fine.
212
00:07:51,250 --> 00:07:53,875
I just need you to talk me
out of doing something.
213
00:07:55,000 --> 00:07:58,375
Ah, my greatest skill.
214
00:07:58,375 --> 00:08:00,709
Darren's engaged.
215
00:08:00,709 --> 00:08:02,500
I know it's been a year
since we broke up,
216
00:08:02,500 --> 00:08:04,291
but it still stings.
217
00:08:04,375 --> 00:08:06,542
What exactly
am I talking you out of?
218
00:08:06,542 --> 00:08:07,458
Don't let me call him.
219
00:08:07,542 --> 00:08:08,667
Okay.
220
00:08:08,667 --> 00:08:09,667
Or email.
221
00:08:09,667 --> 00:08:10,709
Yeah, no, don't do that.
222
00:08:10,709 --> 00:08:12,333
Or ride my bike by his house.
223
00:08:12,417 --> 00:08:13,875
I will literally
stand in the street
224
00:08:13,959 --> 00:08:14,667
in front of your bike.
225
00:08:14,667 --> 00:08:16,208
[chuckles]
226
00:08:16,208 --> 00:08:18,041
Aw, look at us.
227
00:08:18,125 --> 00:08:20,208
It's like we're some
sibling lonely hearts club.
228
00:08:20,208 --> 00:08:21,750
Oh, speak for yourself.
I'm fine.
229
00:08:21,834 --> 00:08:23,041
You just think
you're fine, Ben,
230
00:08:23,125 --> 00:08:25,208
because that's what you do
after a breakup,
231
00:08:25,208 --> 00:08:26,709
ever since Serena.
232
00:08:26,709 --> 00:08:27,583
Why do you always
have to bring her up?
233
00:08:27,667 --> 00:08:28,667
That was, like, 10 years ago.
234
00:08:28,667 --> 00:08:29,792
Because it broke you,
235
00:08:29,792 --> 00:08:31,166
and ever since,
236
00:08:31,250 --> 00:08:32,625
you've just been putting
a Band-Aid over a bullet hole.
237
00:08:32,709 --> 00:08:33,667
Have not.
238
00:08:33,667 --> 00:08:35,375
I was almost
about to talk to Jen
239
00:08:35,375 --> 00:08:36,875
about taking it
to the next level.
240
00:08:36,959 --> 00:08:38,291
"Almost about to"?
241
00:08:38,375 --> 00:08:40,291
- Mm-hmm.
- Yeah, big step.
242
00:08:40,375 --> 00:08:43,500
So, there is this program
243
00:08:43,500 --> 00:08:45,625
that helps people
get over a breakup,
244
00:08:45,709 --> 00:08:46,792
and I want you to come with me.
245
00:08:46,792 --> 00:08:47,875
You remember the last one,
246
00:08:47,959 --> 00:08:49,041
where they just yelled at you,
247
00:08:49,125 --> 00:08:49,959
and told you
all the stuff you did wrong?
248
00:08:50,041 --> 00:08:52,667
Or the walking on hot coals guy
249
00:08:52,667 --> 00:08:54,417
that promised you
all this empowerment,
250
00:08:54,417 --> 00:08:55,583
and the coals
weren't even real?
251
00:08:55,667 --> 00:08:57,917
Yeah, I'm still
paying that one off.
252
00:08:59,083 --> 00:09:00,583
But at least I'm trying.
253
00:09:00,667 --> 00:09:03,333
Unlike some people
who pretend that they're fine
254
00:09:03,417 --> 00:09:06,333
and then probably cry
in their cereal every morning.
255
00:09:06,417 --> 00:09:08,166
I don't even eat cereal.
256
00:09:08,250 --> 00:09:09,667
Look...
257
00:09:09,667 --> 00:09:11,250
I just don't want to see you
taken advantage of, okay?
258
00:09:11,250 --> 00:09:12,208
Give me some credit.
259
00:09:12,208 --> 00:09:13,709
I did my research.
260
00:09:13,709 --> 00:09:15,208
She has a great reputation,
261
00:09:15,208 --> 00:09:17,667
and it's in Campbell Park.
262
00:09:17,667 --> 00:09:18,792
You love Campbell Park.
263
00:09:20,583 --> 00:09:22,542
Come on, I'm tired
of feeling like this,
264
00:09:22,542 --> 00:09:24,333
and I don't
want to do it alone,
265
00:09:24,417 --> 00:09:26,458
and remember?
266
00:09:26,542 --> 00:09:27,750
Helping your sister?
267
00:09:27,834 --> 00:09:29,125
Your greatest strength?
268
00:09:29,125 --> 00:09:30,375
Yeah, yeah, yeah.
269
00:09:31,875 --> 00:09:33,583
I hate it when my words
come back to haunt me.
270
00:09:33,667 --> 00:09:34,583
[chuckles]
271
00:09:36,041 --> 00:09:37,125
Fine.
272
00:09:37,125 --> 00:09:39,917
Thank you.
273
00:09:39,917 --> 00:09:42,250
Look at her resume.
274
00:09:42,250 --> 00:09:43,750
Advanced psychology degree,
275
00:09:43,834 --> 00:09:45,166
was in private practice,
276
00:09:45,250 --> 00:09:46,166
and she's a Reiki instructor.
277
00:09:46,250 --> 00:09:48,542
I don't know what that means,
278
00:09:48,542 --> 00:09:49,875
but it sounds like
teaching experience to me.
279
00:09:49,959 --> 00:09:51,709
Sounds great,
280
00:09:51,709 --> 00:09:53,500
but I mean, qualifications
aren't everything.
281
00:09:53,500 --> 00:09:55,750
We need to find somebody
who gets what we do.
282
00:09:55,834 --> 00:09:58,166
I have a good feeling
about her.
283
00:09:58,250 --> 00:10:00,250
And what I've learned
in my practice
284
00:10:00,250 --> 00:10:02,166
is it's not one size fits all.
285
00:10:02,250 --> 00:10:04,959
You can't treat everyone
out of a textbook.
286
00:10:05,041 --> 00:10:06,625
I could not agree more.
287
00:10:06,709 --> 00:10:08,542
I think that
too much talk therapy,
288
00:10:08,542 --> 00:10:10,417
instead of real action,
289
00:10:10,417 --> 00:10:11,500
can keep people stuck.
290
00:10:11,500 --> 00:10:12,917
Exactly.
291
00:10:12,917 --> 00:10:14,375
So, I was wondering...
292
00:10:14,375 --> 00:10:15,667
how do you feel
293
00:10:15,667 --> 00:10:18,083
about incorporating
past-life regression
294
00:10:18,083 --> 00:10:19,583
into your program?
295
00:10:21,083 --> 00:10:22,875
Uh... wow.
296
00:10:22,959 --> 00:10:25,792
Well, that is...
297
00:10:25,792 --> 00:10:27,250
not really what--
what we do.
298
00:10:27,250 --> 00:10:28,709
But you should.
299
00:10:28,709 --> 00:10:31,000
Because we aren't always
dealing with trauma
300
00:10:31,000 --> 00:10:33,083
from this lifetime.
301
00:10:34,583 --> 00:10:35,709
Mm-hmm.
302
00:10:35,709 --> 00:10:38,458
Okay, uh, thanks, Gayle.
303
00:10:38,542 --> 00:10:40,333
We will be in touch.
304
00:10:44,291 --> 00:10:45,291
Thank you.
305
00:10:45,375 --> 00:10:47,500
Namaste.
306
00:10:52,625 --> 00:10:54,750
Hi.
307
00:10:54,834 --> 00:10:55,792
Hi. I'm Helen.
308
00:10:55,792 --> 00:10:57,542
It's my second go-round.
309
00:10:57,542 --> 00:10:59,458
I guess it takes more
than six weeks
310
00:10:59,542 --> 00:11:01,041
to get over
a 30-year marriage.
311
00:11:01,125 --> 00:11:04,458
Oh, my goodness,
Bink Williams!
312
00:11:04,542 --> 00:11:05,834
I watch you every morning.
313
00:11:05,834 --> 00:11:08,417
I guess no one's immune
from heartbreak.
314
00:11:08,417 --> 00:11:10,625
Uh, I guess not.
315
00:11:10,709 --> 00:11:12,083
I'm just gonna...
316
00:11:13,583 --> 00:11:14,709
I'm Kim. Hi.
317
00:11:14,709 --> 00:11:15,834
Hi.
318
00:11:15,834 --> 00:11:18,250
I'm here for moral support.
319
00:11:18,250 --> 00:11:20,917
Oh, yes, my brother
is completely unaffected
320
00:11:20,917 --> 00:11:22,041
by his recent breakup,
321
00:11:22,125 --> 00:11:23,208
or any other breakups
322
00:11:23,208 --> 00:11:25,166
that may have happened
in the past.
323
00:11:25,250 --> 00:11:27,083
At least, that's the story
we're going with.
324
00:11:27,083 --> 00:11:28,750
Well, that's because
it's the truth.
325
00:11:28,834 --> 00:11:30,000
- Ben.
- Hi.
326
00:11:30,000 --> 00:11:31,750
We all go at our own pace.
327
00:11:31,834 --> 00:11:33,333
It takes as long as it takes.
No pressure.
328
00:11:33,417 --> 00:11:35,667
Well, we'll remember that.
329
00:11:35,667 --> 00:11:37,500
- [phone vibrating]
- Oh.
330
00:11:37,500 --> 00:11:39,125
It's work.
331
00:11:39,125 --> 00:11:40,792
I'm gonna take this outside.
332
00:11:40,792 --> 00:11:42,500
You're gonna want a muffin.
333
00:11:42,500 --> 00:11:43,917
Yeah, I'll see you
in the morning, Leo.
334
00:11:43,917 --> 00:11:45,792
Yeah, bye.
335
00:11:49,250 --> 00:11:50,583
You.
336
00:11:50,667 --> 00:11:52,917
Of all the boot camps
in all the world, right?
337
00:11:52,917 --> 00:11:54,083
Do you know of many others?
338
00:11:54,083 --> 00:11:55,625
Only the military kind.
339
00:11:55,709 --> 00:11:57,083
Hmm.
340
00:11:59,041 --> 00:12:00,250
What are you doing?
341
00:12:00,250 --> 00:12:03,041
Just trying to picture you
with a buzz cut.
342
00:12:03,125 --> 00:12:04,166
And how's that?
343
00:12:04,250 --> 00:12:05,417
I think you picked
the right boot camp.
344
00:12:05,417 --> 00:12:07,208
[chuckling]
345
00:12:09,083 --> 00:12:10,834
Well, you don't sound
too thrilled about it.
346
00:12:10,834 --> 00:12:12,667
Well, my sister
wanted to go to this one.
347
00:12:12,667 --> 00:12:14,792
I'm here for moral support.
348
00:12:14,792 --> 00:12:17,375
That, and she knows
all my secrets.
349
00:12:17,375 --> 00:12:19,542
I mean, it's got
a pretty good reputation,
350
00:12:19,542 --> 00:12:21,500
and you can't beat
the view, so...
351
00:12:21,500 --> 00:12:23,875
Well... yeah,
352
00:12:23,959 --> 00:12:26,041
but Miranda's
Breakup Boot Camp?
353
00:12:26,125 --> 00:12:27,250
Come on,
I cannot be the only one
354
00:12:27,250 --> 00:12:28,792
that thinks this is
a little out there.
355
00:12:28,792 --> 00:12:32,000
I mean, maybe this lady thinks
she can start some new fad,
356
00:12:32,000 --> 00:12:33,125
make a couple bucks,
357
00:12:33,125 --> 00:12:34,959
I've seen it before.
358
00:12:35,041 --> 00:12:35,875
Everybody likes a quick fix.
359
00:12:35,959 --> 00:12:37,291
Mm.
360
00:12:37,375 --> 00:12:39,041
You have some pretty
strong feelings about it.
361
00:12:39,125 --> 00:12:41,625
Pretty strong feelings
about a lot of things.
362
00:12:41,709 --> 00:12:43,250
Like pizza.
363
00:12:43,250 --> 00:12:45,166
Want to go grab a slice?
364
00:12:45,250 --> 00:12:46,625
[mirthless chuckle]
365
00:12:46,709 --> 00:12:48,834
Maybe you shouldn't
knock it before you try it.
366
00:12:48,834 --> 00:12:52,417
I don't know, the whole
kumbaya, circle time,
367
00:12:52,417 --> 00:12:54,667
chanting with strangers
isn't really my thing.
368
00:12:54,667 --> 00:12:57,250
Yeah, no, that's not
my thing at all either, so.
369
00:12:57,250 --> 00:12:59,625
Excellent.
Then we're in agreement.
370
00:12:59,709 --> 00:13:01,041
So, pizza?
371
00:13:02,417 --> 00:13:05,375
Let's just go in,
and just--just give it a try.
372
00:13:05,375 --> 00:13:07,041
You're not going to save me
from this, are you?
373
00:13:07,125 --> 00:13:08,166
Is that what you're saying?
374
00:13:08,250 --> 00:13:10,333
I think only you
can save yourself.
375
00:13:11,291 --> 00:13:12,291
Come on.
376
00:13:14,542 --> 00:13:18,125
Okay, everybody,
give Bink a little space.
377
00:13:18,125 --> 00:13:19,583
And the first thing
that you're gonna learn here
378
00:13:19,667 --> 00:13:20,750
is that we don't date
on the rebound,
379
00:13:20,834 --> 00:13:22,542
yours or anyone else's.
380
00:13:22,542 --> 00:13:23,959
So...
381
00:13:24,041 --> 00:13:26,417
Thank you.
382
00:13:26,417 --> 00:13:27,834
So you're the teacher.
383
00:13:27,834 --> 00:13:30,375
The... breakup boot camper.
384
00:13:30,375 --> 00:13:31,583
Miranda Faraday.
385
00:13:33,083 --> 00:13:35,333
Ready for a little kumbaya,
circle time?
386
00:13:37,000 --> 00:13:38,792
...And by the time
we reach week three,
387
00:13:38,792 --> 00:13:40,333
"Teamwork,"
388
00:13:40,417 --> 00:13:42,375
you are going to feel like
completely different people,
389
00:13:42,375 --> 00:13:44,083
and that'll bring us
right into to week four,
390
00:13:44,083 --> 00:13:45,166
"Connection."
391
00:13:45,250 --> 00:13:47,250
Uh, can I chime in really fast?
392
00:13:47,250 --> 00:13:49,542
I'm sorry, is that a thing
we're allowed to do here?
393
00:13:49,542 --> 00:13:52,375
Yes, this is an open dialogue.
394
00:13:52,375 --> 00:13:54,083
What about fear?
395
00:13:54,208 --> 00:13:55,875
What about fear?
396
00:13:55,959 --> 00:13:57,250
Well, I don't see it
on your list.
397
00:13:57,250 --> 00:13:58,333
You have all these buzzwords,
398
00:13:58,417 --> 00:14:00,750
"Trust, Release, Endurance,"
399
00:14:00,834 --> 00:14:02,875
but when do we deal with fear?
400
00:14:02,959 --> 00:14:04,166
Because that's why
we're all here, right?
401
00:14:04,250 --> 00:14:06,542
We're afraid to deal with life,
402
00:14:06,542 --> 00:14:07,959
without that person
that just broke our hearts.
403
00:14:08,041 --> 00:14:09,000
Ben--
404
00:14:09,000 --> 00:14:11,125
He's right.
405
00:14:11,125 --> 00:14:12,625
I'm scared to be on my own,
406
00:14:12,709 --> 00:14:14,959
and I can't just move on
407
00:14:15,041 --> 00:14:16,667
since I have to see Bethany
and her new girlfriend,
408
00:14:16,667 --> 00:14:17,750
every other week,
409
00:14:17,834 --> 00:14:19,834
because of Ruth.
410
00:14:19,834 --> 00:14:22,875
We share custody.
411
00:14:22,959 --> 00:14:25,834
It's so hard on the kids,
going back and forth.
412
00:14:25,834 --> 00:14:27,834
Thankfully,
mine are grown now.
413
00:14:27,834 --> 00:14:30,000
Oh, Ruth is a cat,
414
00:14:30,000 --> 00:14:34,834
but she's definitely struggling.
415
00:14:34,834 --> 00:14:36,709
See, fear is a powerful
motivator for people.
416
00:14:36,709 --> 00:14:39,000
Fear is a symptom.
417
00:14:39,000 --> 00:14:40,750
Trust, endurance,
418
00:14:40,834 --> 00:14:42,583
those are solutions,
419
00:14:42,667 --> 00:14:44,667
and here in my boot camp,
420
00:14:44,667 --> 00:14:46,792
we choose to focus
on the buzzwords that uplift.
421
00:14:46,792 --> 00:14:49,542
Yeah, perhaps the person
with the Ph.D.
422
00:14:49,542 --> 00:14:51,208
can continue
with the orientation.
423
00:14:51,208 --> 00:14:52,375
Unless, of course,
424
00:14:52,375 --> 00:14:53,500
you have a post graduate degree
as well?
425
00:14:53,500 --> 00:14:56,083
No, no,
just asking questions.
426
00:14:56,083 --> 00:14:57,125
She said it was allowed.
427
00:14:57,125 --> 00:14:58,250
[Miranda] It's okay.
428
00:14:58,250 --> 00:14:59,125
We're all just
breaking the ice here,
429
00:14:59,125 --> 00:15:00,583
but I do think
430
00:15:00,667 --> 00:15:03,375
that you should do one thing
every day that scares you,
431
00:15:03,375 --> 00:15:04,917
but I call that empowerment.
432
00:15:04,917 --> 00:15:07,125
What are you afraid of?
433
00:15:07,125 --> 00:15:08,166
Heights.
434
00:15:08,250 --> 00:15:09,125
Spiders.
435
00:15:09,125 --> 00:15:11,250
Dentist...
436
00:15:11,250 --> 00:15:13,875
but I'm not going
to the dentist every day.
437
00:15:13,959 --> 00:15:16,208
No, no, no one
is asking you to do that,
438
00:15:16,208 --> 00:15:17,625
but when you face those fears,
439
00:15:17,709 --> 00:15:18,959
the heights, the spiders,
the dentist,
440
00:15:19,041 --> 00:15:21,542
you feel like
you can overcome anything,
441
00:15:21,542 --> 00:15:22,709
including a broken heart,
442
00:15:22,709 --> 00:15:25,333
and that is empowerment.
443
00:15:25,417 --> 00:15:28,417
Because it's easy
to just be negative and cynical
444
00:15:28,417 --> 00:15:30,709
and want to tear things down.
445
00:15:30,709 --> 00:15:32,291
So, this program,
446
00:15:32,375 --> 00:15:34,291
we're gonna focus
on the positive,
447
00:15:34,375 --> 00:15:35,500
and you will see
exactly what I mean
448
00:15:35,500 --> 00:15:37,542
in our kickstart session,
on Thursday,
449
00:15:37,542 --> 00:15:38,375
called "Release."
450
00:15:46,834 --> 00:15:47,583
Ben...
451
00:15:49,333 --> 00:15:51,291
I'll wait for you outside.
452
00:15:51,375 --> 00:15:52,250
Apologize.
453
00:15:56,000 --> 00:15:57,917
You didn't tell me
who you were.
454
00:15:57,917 --> 00:15:59,166
You didn't ask.
455
00:15:59,250 --> 00:16:00,709
I just wanted to say
456
00:16:00,709 --> 00:16:02,750
that I know it might be weird
457
00:16:02,834 --> 00:16:05,208
because you were so vulnerable
with me the other night,
458
00:16:05,208 --> 00:16:07,417
but there's no shame
in having your heart broken.
459
00:16:09,125 --> 00:16:12,125
My heart's not broken,
it's gently bruised.
460
00:16:12,125 --> 00:16:14,166
Bruises heal faster
than breaks.
461
00:16:14,250 --> 00:16:17,041
Maybe there's
an underlying injury
462
00:16:17,125 --> 00:16:18,000
you don't know about?
463
00:16:19,333 --> 00:16:20,166
Come on, I was there.
464
00:16:20,250 --> 00:16:22,458
I saw you.
465
00:16:22,542 --> 00:16:24,000
It's not as bad
as you're making it out to be.
466
00:16:24,000 --> 00:16:25,500
I'm doing great now.
467
00:16:25,500 --> 00:16:26,542
I'm processing things.
468
00:16:26,542 --> 00:16:27,709
Moving on.
469
00:16:27,709 --> 00:16:28,834
In four days?
470
00:16:28,834 --> 00:16:30,583
Sometimes, four days
is all you need.
471
00:16:32,333 --> 00:16:34,875
Okay.
472
00:16:34,959 --> 00:16:35,959
I think there's
something you want to say,
473
00:16:36,041 --> 00:16:37,166
and I think it has to do
with the fact
474
00:16:37,250 --> 00:16:38,291
that you're famished,
475
00:16:38,375 --> 00:16:39,667
and you really want
to take me up
476
00:16:39,667 --> 00:16:41,041
on that pizza offer right now.
477
00:16:41,125 --> 00:16:43,083
Yeah, that's not
what I was going to say.
478
00:16:43,083 --> 00:16:44,542
I do wonder
479
00:16:44,542 --> 00:16:45,917
if this program
is the right fit for you?
480
00:16:45,917 --> 00:16:49,291
Are you booting me out
of boot camp?
481
00:16:49,375 --> 00:16:50,458
No, I wouldn't do that,
482
00:16:50,542 --> 00:16:52,125
because I can help you,
483
00:16:52,125 --> 00:16:54,250
but it only works
if you take it seriously,
484
00:16:54,250 --> 00:16:56,375
so I think that is something
that you need to figure out.
485
00:17:03,834 --> 00:17:05,500
You just can't help yourself.
486
00:17:05,500 --> 00:17:06,917
You always
have to say something.
487
00:17:06,917 --> 00:17:08,208
Editor of the Harvard Crimson.
488
00:17:08,208 --> 00:17:10,542
You went to an Ivy,
and became a know-it-all.
489
00:17:10,542 --> 00:17:11,709
Oh, stop.
490
00:17:11,709 --> 00:17:13,583
I was a know-it-all
way before Harvard.
491
00:17:13,667 --> 00:17:14,834
[chuckles]
492
00:17:14,834 --> 00:17:16,125
You know what, I'm fine.
493
00:17:16,125 --> 00:17:17,667
I can do this on my own.
494
00:17:17,667 --> 00:17:18,875
I mean, it's obvious
495
00:17:18,959 --> 00:17:20,166
you're never going to deal
with your stuff.
496
00:17:20,250 --> 00:17:21,333
Or is it
497
00:17:21,417 --> 00:17:22,417
that I've already
dealt with my stuff,
498
00:17:22,417 --> 00:17:23,542
and this is redundant?
499
00:17:25,250 --> 00:17:26,917
You don't have to come back
on Thursday.
500
00:17:26,917 --> 00:17:29,583
Well, you can't say
we didn't try.
501
00:17:29,667 --> 00:17:31,458
Sure I can.
502
00:17:31,542 --> 00:17:33,125
[laughing]
503
00:17:33,125 --> 00:17:34,709
[♪]
504
00:17:37,917 --> 00:17:40,083
You've reachedMiranda's Breakup Boot Camp.
505
00:17:40,083 --> 00:17:41,834
Please leave your nameand number,
506
00:17:41,834 --> 00:17:42,709
and someonewill get back to you
507
00:17:42,709 --> 00:17:44,000
as soon as possible.
508
00:17:44,000 --> 00:17:45,166
Thanks.[beep]
509
00:17:45,250 --> 00:17:47,125
Miranda, hey,
Ben Myers here.
510
00:17:47,125 --> 00:17:49,208
Listen, I was thinking
about what you said,
511
00:17:49,208 --> 00:17:53,750
and I think that the program
is not for me,
512
00:17:53,834 --> 00:17:55,667
but I did want to say thank you,
513
00:17:55,667 --> 00:17:57,166
and good luck,
514
00:17:57,250 --> 00:18:01,250
and if you change your mind
about that pizza...
515
00:18:01,250 --> 00:18:04,083
Yeah. Bye.
516
00:18:06,000 --> 00:18:07,000
You got a minute?
517
00:18:07,000 --> 00:18:07,917
I have some news.
518
00:18:07,917 --> 00:18:08,792
Yeah, yeah, sure.
519
00:18:10,417 --> 00:18:12,458
Dean Rossi
got a job in Austin.
520
00:18:12,542 --> 00:18:13,792
He's leaving
at the end of the month.
521
00:18:13,792 --> 00:18:16,083
So there's an opening
for a features editor?
522
00:18:16,083 --> 00:18:17,875
The board doesn't know
if you're ready,
523
00:18:17,959 --> 00:18:19,125
but I'm working on them.
524
00:18:19,125 --> 00:18:20,583
You just keep doing
what you're doing.
525
00:18:20,667 --> 00:18:22,166
Whatever it takes.
526
00:18:22,250 --> 00:18:25,000
I appreciate the vote
of confidence, Leo, really.
527
00:18:28,792 --> 00:18:31,208
Miranda's Breakup Boot Camp.
528
00:18:31,208 --> 00:18:32,917
I saw this lady
on Good Day Portland.
529
00:18:34,291 --> 00:18:36,291
- Are you doing this?
- Well, no.
530
00:18:36,375 --> 00:18:38,625
I went once,
but just to help my sister,
531
00:18:38,709 --> 00:18:40,000
I'm not gonna go back.
532
00:18:40,000 --> 00:18:43,125
She's always into
that self-help, fad stuff.
533
00:18:43,125 --> 00:18:44,083
No, Ben...
534
00:18:44,083 --> 00:18:45,250
You need to go back.
535
00:18:45,250 --> 00:18:47,458
I don't need this, Leo.
I'm fine.
536
00:18:47,542 --> 00:18:49,750
No, I mean, on assignment.
537
00:18:49,834 --> 00:18:51,291
You know more than anyone
538
00:18:51,375 --> 00:18:52,792
that once you start digging
beneath the surface,
539
00:18:52,792 --> 00:18:53,750
sometimes, you strike oil,
540
00:18:53,834 --> 00:18:55,250
like with that Ponzi thing.
541
00:18:55,250 --> 00:18:57,583
Well, I don't know that
this is like the Ponzi thing.
542
00:18:57,667 --> 00:18:59,125
Well, maybe not,
543
00:18:59,125 --> 00:19:00,000
but is this the real deal,
544
00:19:00,000 --> 00:19:01,333
or is it just some fad,
545
00:19:01,417 --> 00:19:03,000
full of empty promises?
546
00:19:03,000 --> 00:19:05,583
These people are everywhere.
547
00:19:05,667 --> 00:19:07,000
Nobody is better than you
548
00:19:07,000 --> 00:19:08,375
at finding the story
beneath the story.
549
00:19:08,375 --> 00:19:10,250
Go back, dig around,
550
00:19:10,250 --> 00:19:11,625
and bring me something good,
551
00:19:11,709 --> 00:19:13,750
and if it turns out as well
as the last piece,
552
00:19:13,834 --> 00:19:16,291
well, that editor job
is as good as yours.
553
00:19:16,375 --> 00:19:18,125
[♪]
554
00:19:26,959 --> 00:19:28,000
Hey.
555
00:19:28,000 --> 00:19:29,917
Ben isn't gonna be coming back,
556
00:19:29,917 --> 00:19:31,750
so I'll use the extra bag
for demonstration.
557
00:19:31,834 --> 00:19:33,750
- Can I talk to you for a sec?
- Yeah, what's up?
558
00:19:33,834 --> 00:19:35,959
There's a voicemail
you need to listen to.
559
00:19:36,041 --> 00:19:37,291
[voicemail beeps]
560
00:19:37,375 --> 00:19:39,875
Hi, um... it's Dex.
561
00:19:39,959 --> 00:19:41,792
You're probably surprisedto hear from me,
562
00:19:41,792 --> 00:19:43,875
but I, uh,
563
00:19:43,959 --> 00:19:47,500
noticed you likedone of my photos online,
564
00:19:47,500 --> 00:19:49,875
which was kind of strange,
565
00:19:49,959 --> 00:19:52,250
uh, and I think we should talk.
566
00:19:52,250 --> 00:19:53,417
So can you call me?
567
00:19:53,417 --> 00:19:54,834
Thanks.
568
00:19:54,834 --> 00:19:56,917
You liked one of
your ex-husband's photos?
569
00:19:56,917 --> 00:19:57,959
No!
570
00:19:58,041 --> 00:20:00,208
Not on purpose.
571
00:20:00,208 --> 00:20:02,083
You were cyberstalking him?
572
00:20:02,083 --> 00:20:02,917
I was curious,
573
00:20:02,917 --> 00:20:04,417
I...
574
00:20:04,417 --> 00:20:06,041
kind of like when you're
watching the nature channel,
575
00:20:06,125 --> 00:20:07,875
and you see, like,
a snake eating a frog,
576
00:20:07,959 --> 00:20:10,208
and you just... keep watching.
577
00:20:10,208 --> 00:20:12,083
That is such a weird analogy,
578
00:20:12,083 --> 00:20:13,709
and I don't know
what is going on with you,
579
00:20:13,709 --> 00:20:16,917
but that is exactly what
we tell our clients not to do.
580
00:20:16,917 --> 00:20:19,208
Dex does not deserve
any more of your attention.
581
00:20:19,208 --> 00:20:21,000
I know.
It was one time, Chloe.
582
00:20:21,000 --> 00:20:22,083
Are you gonna call him?
583
00:20:22,083 --> 00:20:23,417
No.
584
00:20:23,417 --> 00:20:25,667
He clearly thinks
that I'm pining over him,
585
00:20:25,667 --> 00:20:26,709
and if I call him back,
586
00:20:26,709 --> 00:20:27,792
it's just gonna confirm that,
587
00:20:27,792 --> 00:20:29,834
so no, I'm not calling him back.
588
00:20:29,834 --> 00:20:31,000
Tell me that you are not.
589
00:20:31,000 --> 00:20:32,000
Not what?
590
00:20:32,000 --> 00:20:33,291
Pining over him.
591
00:20:33,375 --> 00:20:34,583
No!
592
00:20:34,667 --> 00:20:38,125
I am totally, definitely,
categorically
593
00:20:38,125 --> 00:20:39,667
not pining over him.
594
00:20:39,667 --> 00:20:42,500
I don't need to call him back
to prove that.
595
00:20:42,500 --> 00:20:44,625
So, yeah, no,
I'm not calling him back.
596
00:20:44,709 --> 00:20:47,041
And you are deleting
that app off your phone.
597
00:20:54,750 --> 00:20:56,083
[♪]
598
00:20:56,083 --> 00:20:58,125
I mean, I'm the first one
there in the morning,
599
00:20:58,125 --> 00:21:00,375
I'm the last to leave at night,
600
00:21:00,375 --> 00:21:02,041
I do every assignment
that they give me,
601
00:21:02,125 --> 00:21:03,709
and he still has to sell me
to the board.
602
00:21:03,709 --> 00:21:05,208
You've only been
at the magazine for two years.
603
00:21:05,208 --> 00:21:06,500
These things take time.
604
00:21:06,500 --> 00:21:08,750
But I'm so ready.
605
00:21:08,834 --> 00:21:11,083
I'll do whatever it takes
to prove I'm up to the task.
606
00:21:11,083 --> 00:21:12,250
You'll get there.
607
00:21:12,250 --> 00:21:13,166
Just keep doing
what you're doing.
608
00:21:13,250 --> 00:21:14,333
Yeah.
609
00:21:15,500 --> 00:21:17,834
- Jen.
- Ben.
610
00:21:17,834 --> 00:21:18,959
Hey.
611
00:21:19,041 --> 00:21:21,542
It's not what it looks like.
612
00:21:21,542 --> 00:21:23,166
We just... went to lunch.
613
00:21:23,250 --> 00:21:25,125
Right.
614
00:21:26,750 --> 00:21:28,959
You remember Emmett
from my office?
615
00:21:29,041 --> 00:21:30,667
Yeah. Sure.
616
00:21:30,667 --> 00:21:32,166
No hard feelings,
right, bro?
617
00:21:34,458 --> 00:21:35,375
No.
618
00:21:38,458 --> 00:21:40,250
We gotta go to work.
619
00:21:40,250 --> 00:21:41,917
Yeah, us too.
620
00:21:46,291 --> 00:21:48,625
So at least that wasn't awkward.
621
00:21:48,709 --> 00:21:50,458
Well, he seems
perfectly terrible.
622
00:21:50,542 --> 00:21:51,750
Oh, I've met him.
He is.
623
00:21:51,834 --> 00:21:54,291
You okay?
624
00:21:54,375 --> 00:21:56,625
I didn't realize
I was that replaceable.
625
00:21:56,709 --> 00:21:58,333
Hey...
626
00:21:58,417 --> 00:22:00,166
this says way more about her
than it does you.
627
00:22:00,250 --> 00:22:02,333
Don't self-help me.
628
00:22:02,417 --> 00:22:04,417
Come on, you sound like
the boot camp instructor.
629
00:22:04,417 --> 00:22:06,083
I'll take that as a compliment.
630
00:22:06,083 --> 00:22:07,250
She's very smart.
631
00:22:07,250 --> 00:22:09,417
- Lots of five-star reviews
- Oh.
632
00:22:09,417 --> 00:22:11,917
Come on, we can
get over this together.
633
00:22:11,917 --> 00:22:13,542
Me and you,
634
00:22:13,542 --> 00:22:14,709
and you and me.
635
00:22:14,709 --> 00:22:15,792
Us. Team.
636
00:22:15,792 --> 00:22:17,208
Power healing.
637
00:22:17,208 --> 00:22:18,625
[chuckling]
638
00:22:18,709 --> 00:22:20,542
Fine. I'll go back with you,
639
00:22:20,542 --> 00:22:21,959
but only because I want
to take care of you, all right?
640
00:22:22,041 --> 00:22:23,291
I want to make sure
you don't get sucked in.
641
00:22:23,375 --> 00:22:25,750
Yeah, I don't think
that's the only reason.
642
00:22:27,083 --> 00:22:28,458
Thank you.
643
00:22:29,542 --> 00:22:30,417
Miranda?
644
00:22:31,792 --> 00:22:34,125
Oh, hi, uh, refund.
645
00:22:34,125 --> 00:22:36,083
I'll have Chloe
cut you a check.
646
00:22:36,083 --> 00:22:37,125
No, actually...
647
00:22:38,458 --> 00:22:40,709
Um, I've been thinking about it,
648
00:22:40,709 --> 00:22:42,041
and I'm ready to do the work.
649
00:22:42,125 --> 00:22:44,625
That's a pretty big change
from before
650
00:22:44,709 --> 00:22:46,208
when you called it a fad,
651
00:22:46,208 --> 00:22:48,959
and said that I was trying
to con vulnerable people
652
00:22:49,041 --> 00:22:50,083
out of their hard-earned money.
653
00:22:50,083 --> 00:22:51,083
I didn't say that
about you specifically--
654
00:22:51,083 --> 00:22:52,667
- It was implied.
- But not intended.
655
00:22:52,667 --> 00:22:53,875
So, what changed?
656
00:22:53,959 --> 00:22:55,750
I'm a man who knows his flaws.
657
00:22:55,834 --> 00:22:57,917
Oh, do go on.
658
00:22:57,917 --> 00:23:00,834
Okay, I ran into
my ex-girlfriend,
659
00:23:00,834 --> 00:23:02,792
already on a date.
660
00:23:02,792 --> 00:23:04,250
[sighs] That sucks.
661
00:23:04,250 --> 00:23:05,458
I'm sorry to hear that.
662
00:23:05,542 --> 00:23:07,083
Sounds like a textbook rebound.
663
00:23:07,083 --> 00:23:08,959
Yeah.
The guy called me, "Bro," too
664
00:23:09,041 --> 00:23:10,125
Yikes.
665
00:23:10,125 --> 00:23:11,333
Extra sorry.
666
00:23:11,417 --> 00:23:13,792
Okay, well, are you ready
667
00:23:13,792 --> 00:23:15,291
to check your inner cynic
at the door?
668
00:23:15,375 --> 00:23:17,500
Because tonight
we sign the pledge.
669
00:23:17,500 --> 00:23:18,709
Of allegiance?
670
00:23:18,709 --> 00:23:20,834
Because if not,
671
00:23:20,834 --> 00:23:22,375
that sounds a little culty,
you know that, right?
672
00:23:22,375 --> 00:23:23,709
What am I signing exactly?
673
00:23:23,709 --> 00:23:24,875
It's a pledge of commitment,
674
00:23:24,959 --> 00:23:25,875
and it's not to me,
675
00:23:25,959 --> 00:23:27,250
it's to you.
676
00:23:27,250 --> 00:23:28,291
If you think you can commit.
677
00:23:28,375 --> 00:23:29,458
Oh, I can commit.
678
00:23:29,542 --> 00:23:30,500
I've had the same ficus
for 10 years,
679
00:23:30,500 --> 00:23:32,000
but I never sign anything
680
00:23:32,000 --> 00:23:33,417
until I see the fine print.
681
00:23:33,417 --> 00:23:35,250
Listen, Ben,
I want you to know
682
00:23:35,250 --> 00:23:36,625
that I am committed
683
00:23:36,709 --> 00:23:38,500
to helping you
get over your breakup.
684
00:23:38,500 --> 00:23:40,250
And I'm committed
to helping you get over yours.
685
00:23:40,250 --> 00:23:42,667
Mm, that's not
how this is gonna work.
686
00:23:42,667 --> 00:23:43,875
Ah, but is it, though?
687
00:23:43,959 --> 00:23:45,959
Okay, how about
688
00:23:46,041 --> 00:23:48,083
we just lose
all preconceived notions
689
00:23:48,083 --> 00:23:50,000
we have about one another,
690
00:23:50,000 --> 00:23:50,917
and we start fresh.
691
00:23:50,917 --> 00:23:51,792
Deal?
692
00:23:53,959 --> 00:23:55,208
Deal.
693
00:23:55,208 --> 00:23:57,208
Good.
694
00:24:01,417 --> 00:24:03,125
Kick!
695
00:24:03,125 --> 00:24:06,500
Welcome to week one, "Release".
696
00:24:06,500 --> 00:24:07,834
Punch!
697
00:24:07,834 --> 00:24:09,583
Kick! Come on!
698
00:24:10,709 --> 00:24:11,583
Atta way.
699
00:24:11,667 --> 00:24:13,250
You have anger.
700
00:24:13,250 --> 00:24:15,917
You have pain, you have fear.
701
00:24:15,917 --> 00:24:17,834
Accept those emotions,
702
00:24:17,834 --> 00:24:20,083
and then release them
into that bag.
703
00:24:20,083 --> 00:24:21,625
Just like that.
704
00:24:21,709 --> 00:24:24,291
Kim, do not go easy
on that bag.
705
00:24:24,375 --> 00:24:25,750
Did what's-his-name
go easy on your heart?
706
00:24:25,834 --> 00:24:26,917
Darren?
707
00:24:26,917 --> 00:24:28,875
No, he did not.
708
00:24:28,959 --> 00:24:29,917
Atta girl.
709
00:24:29,917 --> 00:24:31,166
Let it out, let it out!
710
00:24:31,250 --> 00:24:33,542
What is going on over here?
711
00:24:33,542 --> 00:24:35,166
I just, I don't see
what good this is doing.
712
00:24:35,250 --> 00:24:37,166
I'm a lover, not a fighter.
713
00:24:37,250 --> 00:24:38,291
[mirthless chuckle]
714
00:24:38,375 --> 00:24:40,083
Less talking, more punching.
715
00:24:43,000 --> 00:24:45,500
Oh, come on, Ben,
a nine-year-old could take you.
716
00:24:45,500 --> 00:24:46,834
Do better.
You're holding on too tight.
717
00:24:46,834 --> 00:24:49,375
I don't want to pretend
the bag is Jen.
718
00:24:49,375 --> 00:24:50,959
Or someone else
from your past?
719
00:24:52,959 --> 00:24:54,208
Okay, then,
720
00:24:54,208 --> 00:24:58,041
why don't you just
give it a hit... bro?
721
00:25:01,667 --> 00:25:02,834
Yes! Better.
722
00:25:02,834 --> 00:25:04,750
Thank you, Ben,
for joining us.
723
00:25:04,834 --> 00:25:05,542
Kick!
724
00:25:06,750 --> 00:25:07,875
Ooh! Ow!
725
00:25:09,166 --> 00:25:10,291
Sorry.
726
00:25:10,375 --> 00:25:12,500
You're okay.
Let's walk it off.
727
00:25:12,500 --> 00:25:14,625
[Bink back-kicks bag]
728
00:25:17,959 --> 00:25:20,333
So, Bink Williams hates me.
729
00:25:20,417 --> 00:25:21,667
I never thought I'd say that.
730
00:25:21,667 --> 00:25:23,208
[laughs]
731
00:25:23,208 --> 00:25:24,375
This does feel good,
though, right?
732
00:25:25,834 --> 00:25:27,291
Yeah, I guess.
733
00:25:30,333 --> 00:25:32,083
- Have a good night.
- See ya.
734
00:25:33,625 --> 00:25:35,458
[cell phone ringing]
735
00:25:35,542 --> 00:25:37,625
- Yo, hey.
- How was it?
736
00:25:37,709 --> 00:25:39,458
It was about
what you'd expect,
737
00:25:39,542 --> 00:25:40,625
but I got a good workout,
738
00:25:40,709 --> 00:25:42,834
which is a win
since you keep me so busy,
739
00:25:42,834 --> 00:25:44,125
I had to cancel the gym.
740
00:25:44,125 --> 00:25:45,625
So what's the deal?
741
00:25:45,709 --> 00:25:47,959
I don't know yet,
still sussing it out,
742
00:25:48,041 --> 00:25:50,333
but there wasone red flag, though.
743
00:25:50,417 --> 00:25:52,291
This commitment thing
she wants us to sign.
744
00:25:52,375 --> 00:25:53,542
Hmm.
745
00:25:53,542 --> 00:25:55,125
Well, make sure
you read the fine print.
746
00:25:55,125 --> 00:25:56,458
Oh, I intend to.
747
00:25:56,542 --> 00:25:57,625
Okay, keep digging, Ben.
748
00:25:57,709 --> 00:25:59,166
Yeah.
749
00:26:07,125 --> 00:26:07,834
Hey...
750
00:26:07,834 --> 00:26:09,542
Hey.
751
00:26:09,542 --> 00:26:10,750
Uh, I just wanted to say
752
00:26:10,834 --> 00:26:13,166
that was really good in there.
753
00:26:13,250 --> 00:26:14,750
Uh, I'm just really feeling it.
754
00:26:14,834 --> 00:26:17,834
See, once you stop resisting,
it's not so bad.
755
00:26:17,834 --> 00:26:19,500
Yeah...
756
00:26:19,500 --> 00:26:22,250
and starting with Release Week
was super intense.
757
00:26:22,250 --> 00:26:23,000
Anybody ever ask
for their money back
758
00:26:23,000 --> 00:26:23,959
after this point?
759
00:26:24,041 --> 00:26:27,500
I was checking out your terms,
760
00:26:27,500 --> 00:26:30,166
and you're pretty tough
on refunds.
761
00:26:30,250 --> 00:26:31,583
Well, I'm only tough on them
because--
762
00:26:31,667 --> 00:26:33,750
Miranda.
763
00:26:35,709 --> 00:26:36,625
Dex.
764
00:26:36,709 --> 00:26:38,375
You, um...
765
00:26:38,375 --> 00:26:40,959
you didn't call me back,
and I think we should talk.
766
00:26:41,041 --> 00:26:44,041
Uh, y-yeah,
we totally should, uh,
767
00:26:44,125 --> 00:26:46,208
but tonight is not good for me.
768
00:26:46,208 --> 00:26:47,959
I, uh...
769
00:26:48,041 --> 00:26:50,291
W-we have a thing.
770
00:26:53,333 --> 00:26:54,625
Right,
771
00:26:54,709 --> 00:26:56,834
and we're late for that thing.
772
00:26:56,834 --> 00:26:58,792
Yeah.
773
00:26:58,792 --> 00:26:59,875
Reservations.
Our favorite restaurant.
774
00:26:59,959 --> 00:27:01,125
Sushi restaurant.
775
00:27:01,125 --> 00:27:04,208
Chef Koji
keeps the hand rolls coming.
776
00:27:05,333 --> 00:27:06,917
They are... good.
777
00:27:06,917 --> 00:27:08,125
Mm-hmm.
778
00:27:08,125 --> 00:27:10,041
And then after,
779
00:27:10,125 --> 00:27:12,875
we go to the overlook,
780
00:27:12,959 --> 00:27:14,417
and drink some wine,
781
00:27:14,417 --> 00:27:16,667
and look out over the city,
782
00:27:16,667 --> 00:27:19,291
and plot out our lives.
783
00:27:22,500 --> 00:27:23,500
Yup, that's us.
784
00:27:23,500 --> 00:27:25,166
Every Thursday night.
785
00:27:27,291 --> 00:27:28,917
Super fun.
786
00:27:28,917 --> 00:27:30,041
You bet.
787
00:27:30,125 --> 00:27:31,959
Right...
788
00:27:32,041 --> 00:27:34,000
Okay, um...
789
00:27:34,000 --> 00:27:35,709
So, you'll call me
to set up a time?
790
00:27:35,709 --> 00:27:37,250
Yeah, totally, um...
791
00:27:37,250 --> 00:27:39,458
[scoffs awkwardly] Bye.
792
00:27:51,417 --> 00:27:53,959
You want to talk about it?
793
00:27:54,041 --> 00:27:55,125
No.
794
00:27:55,125 --> 00:27:56,333
Ah-hah.
795
00:27:56,417 --> 00:27:59,417
Invisible teacher-client line, huh?
796
00:27:59,417 --> 00:28:01,500
But I am kind of involved now,
797
00:28:01,500 --> 00:28:03,959
if you did
want to talk about it.
798
00:28:04,041 --> 00:28:05,875
I promise
I wouldn't tell anybody.
799
00:28:05,959 --> 00:28:06,959
[sighs]
800
00:28:07,041 --> 00:28:08,500
That was my ex-husband.
801
00:28:08,500 --> 00:28:09,709
I sort of assumed.
802
00:28:09,709 --> 00:28:10,959
Hmm, well, you know
what they say
803
00:28:11,041 --> 00:28:12,333
about people who assume...
804
00:28:12,417 --> 00:28:13,583
They're very charming.
805
00:28:13,667 --> 00:28:14,667
[laughs]
806
00:28:15,834 --> 00:28:17,458
So, are you going to call him?
807
00:28:17,542 --> 00:28:19,166
No.
808
00:28:19,250 --> 00:28:20,625
Look, I know
we don't get to closure
809
00:28:20,709 --> 00:28:21,834
until, like, week six,
810
00:28:21,834 --> 00:28:24,417
but maybe
that's why he was here?
811
00:28:24,417 --> 00:28:26,250
I don't need closure.
812
00:28:26,250 --> 00:28:28,000
Oh, come on, you tell
everybody in your classes
813
00:28:28,000 --> 00:28:29,041
to do these things,
814
00:28:29,125 --> 00:28:30,208
but you don't
believe it yourself?
815
00:28:30,208 --> 00:28:31,750
No, that's not what...
816
00:28:31,834 --> 00:28:33,834
Look, he doesn't get
to just leave
817
00:28:33,834 --> 00:28:34,709
without saying a word,
818
00:28:34,709 --> 00:28:36,583
and show back up out of...
819
00:28:36,667 --> 00:28:37,959
What were you talking about,
820
00:28:38,041 --> 00:28:40,041
because that stuff
was very specific.
821
00:28:40,125 --> 00:28:44,667
Uh, I was just...
mentioning my favorite place.
822
00:28:44,667 --> 00:28:45,500
I know what you're doing.
823
00:28:45,500 --> 00:28:46,792
What am I doing?
824
00:28:46,792 --> 00:28:48,083
Well, you're turning it
back around on me,
825
00:28:48,083 --> 00:28:49,583
when the moment
was most definitely about you.
826
00:28:49,667 --> 00:28:50,834
Yeah,
but you made it about you
827
00:28:50,834 --> 00:28:52,959
when you started getting
super descriptive.
828
00:28:53,041 --> 00:28:54,500
It was hypothetical.
829
00:28:54,500 --> 00:28:56,041
Was it, though?
830
00:28:56,125 --> 00:28:57,208
Yeah.
831
00:28:57,208 --> 00:28:59,125
Yeah, it was...
832
00:28:59,125 --> 00:29:01,667
I would be happy to do that
in real life sometime,
833
00:29:01,667 --> 00:29:02,667
if you're game.
834
00:29:02,667 --> 00:29:03,875
[mirthless laugh]
835
00:29:05,333 --> 00:29:08,166
I have to go prep a class
that starts tomorrow,
836
00:29:08,250 --> 00:29:10,625
but thank you very much
837
00:29:10,709 --> 00:29:11,458
for your help,
838
00:29:11,542 --> 00:29:12,709
Ben.
839
00:29:20,917 --> 00:29:22,959
Tough love, but then
I leave out the love part,
840
00:29:23,041 --> 00:29:24,333
because you can't go too easy
on your clients,
841
00:29:24,417 --> 00:29:25,750
or they never learn.
842
00:29:25,834 --> 00:29:28,458
What we're looking for
in our new instructor, Simon,
843
00:29:28,542 --> 00:29:30,208
is someone
who can approach things
844
00:29:30,208 --> 00:29:32,083
from a place of kindness.
845
00:29:32,083 --> 00:29:34,417
Kindness can be mistaken
for weakness,
846
00:29:34,417 --> 00:29:36,375
and I'm not weak.
847
00:29:37,959 --> 00:29:40,208
There's certainly
no question about that.
848
00:29:43,083 --> 00:29:45,208
[typing rapidly]
849
00:29:48,875 --> 00:29:49,834
Well, they can't be all good.
850
00:29:49,834 --> 00:29:51,417
What's that?
851
00:29:51,417 --> 00:29:53,333
47 five-star reviews.
852
00:29:53,417 --> 00:29:55,500
Well, you know people are able
to get those things removed
853
00:29:55,500 --> 00:29:56,709
when they're
particularly scathing.
854
00:29:56,709 --> 00:29:57,750
Yeah.
855
00:29:59,000 --> 00:30:00,208
Miranda did say one thing
856
00:30:00,208 --> 00:30:02,458
that was sort of cryptic
the other night.
857
00:30:02,542 --> 00:30:05,333
Almost as if she doesn't believe
in the things that she's doing,
858
00:30:05,417 --> 00:30:07,041
or follow them herself.
859
00:30:07,125 --> 00:30:10,709
Hmm, sounds like something
worth looking into.
860
00:30:10,709 --> 00:30:12,166
I have a meeting in the morning,
861
00:30:12,250 --> 00:30:13,625
so do you mind covering
the feature department meeting
862
00:30:13,709 --> 00:30:15,000
till I get there?
863
00:30:15,000 --> 00:30:16,583
Yeah, for sure, I can do that.
864
00:30:16,667 --> 00:30:18,417
It'll be good practice for you.
865
00:30:18,417 --> 00:30:20,959
You know, for the future.
866
00:30:27,959 --> 00:30:29,875
Welcome to week two.
867
00:30:29,959 --> 00:30:30,959
Endurance.
868
00:30:31,041 --> 00:30:34,417
I hated this week last time.
869
00:30:34,417 --> 00:30:35,625
And squats.
870
00:30:35,709 --> 00:30:38,041
[panting]
871
00:30:38,125 --> 00:30:39,625
I mean,
it's not like I wasn't warned--
872
00:30:39,709 --> 00:30:41,291
by Misty,
873
00:30:41,375 --> 00:30:43,959
my guy friends...
874
00:30:44,041 --> 00:30:45,333
even my mom--
875
00:30:45,417 --> 00:30:47,917
but she hates everyone,
so I can't really count her.
876
00:30:47,917 --> 00:30:49,375
I get it, Bink.
877
00:30:49,375 --> 00:30:50,875
My dog hated Darren.
878
00:30:50,959 --> 00:30:52,166
That should've been
my first sign.
879
00:30:52,250 --> 00:30:53,709
Dogs know, Kim.
880
00:30:53,709 --> 00:30:54,750
Dogs know.
881
00:30:56,000 --> 00:30:57,500
I should have, too.
882
00:30:57,500 --> 00:30:59,125
I feel like such an idiot.
883
00:30:59,125 --> 00:31:01,917
But there was this undeniable
connection, you know?
884
00:31:01,917 --> 00:31:03,208
[Kim] Mm-hmm.
885
00:31:03,208 --> 00:31:05,291
She got me in a way
that no one else ever has.
886
00:31:05,375 --> 00:31:07,417
[Miranda] And you're good.
887
00:31:07,417 --> 00:31:11,208
Somebody else will get you
like that again one day, Bink.
888
00:31:11,208 --> 00:31:13,583
In relationships,
we see what we want to see.
889
00:31:13,667 --> 00:31:15,750
This was a lesson
you needed to learn on your own,
890
00:31:15,834 --> 00:31:16,792
and you did.
891
00:31:19,542 --> 00:31:21,208
Okay, jumping jacks, people!
This is endurance!
892
00:31:21,208 --> 00:31:22,375
Come on, come on, come on!
893
00:31:26,542 --> 00:31:28,458
Like a boss, Kim!
894
00:31:30,083 --> 00:31:30,959
Good job!
895
00:31:32,125 --> 00:31:33,208
I don't understand
896
00:31:33,208 --> 00:31:34,583
how this is supposed
897
00:31:34,667 --> 00:31:35,792
to help somebody
get over a breakup.
898
00:31:35,792 --> 00:31:37,625
Challenging yourself
899
00:31:37,709 --> 00:31:40,208
at a point where your confidence
may be depleted
900
00:31:40,208 --> 00:31:41,583
can make you feel powerful.
901
00:31:43,667 --> 00:31:47,333
So I went bungee jumping
this weekend.
902
00:31:47,417 --> 00:31:49,250
I wanted to face my fear,
903
00:31:49,250 --> 00:31:50,542
and it was terrifying--
904
00:31:50,542 --> 00:31:51,959
but in a good way.
905
00:31:53,166 --> 00:31:54,166
She used one of the bad words.
906
00:31:54,250 --> 00:31:56,041
Never mind him.
Go on, Helen.
907
00:31:57,250 --> 00:31:58,333
Well, it was either that,
908
00:31:58,417 --> 00:32:00,375
or call Roger,
909
00:32:00,375 --> 00:32:05,250
so I opted for diving
head first toward the concrete
910
00:32:05,250 --> 00:32:08,166
and praying that the ropes hold.
911
00:32:08,250 --> 00:32:10,959
Well, I'm glad you chose
the safe option.
912
00:32:11,041 --> 00:32:12,417
[Helen] I wanted to feel alive,
913
00:32:12,417 --> 00:32:15,792
which I really actually
haven't felt since my divorce.
914
00:32:17,041 --> 00:32:19,208
And now
everything looks different.
915
00:32:19,208 --> 00:32:20,375
I feel different.
916
00:32:20,375 --> 00:32:21,375
Whoo!
917
00:32:22,917 --> 00:32:24,333
You're really inspiring, Helen.
918
00:32:24,417 --> 00:32:25,667
I am?
919
00:32:27,125 --> 00:32:28,709
Maybe I'm not so wrong.
You should add a fear week.
920
00:32:28,709 --> 00:32:29,750
Maybe I should,
921
00:32:29,834 --> 00:32:30,917
but I would call it
transcendence.
922
00:32:32,291 --> 00:32:33,834
Good job!
923
00:32:33,834 --> 00:32:37,375
Remember, in this life,
you are not alone.
924
00:32:37,375 --> 00:32:40,083
You have a support system.
925
00:32:40,083 --> 00:32:43,041
We'll get more into it during
the Trust and Teamwork week,
926
00:32:43,125 --> 00:32:45,417
but lean on each other, here.
927
00:32:45,417 --> 00:32:46,500
[Ben] Your turn.
928
00:32:46,500 --> 00:32:48,875
Get across that beam.
929
00:32:48,959 --> 00:32:50,083
[Ben] You're so pushy.
930
00:32:50,083 --> 00:32:51,125
Please.
931
00:32:52,375 --> 00:32:53,875
Whoo.
932
00:32:53,959 --> 00:32:56,166
Look at that course.
933
00:32:56,250 --> 00:32:57,208
All of you made it.
934
00:32:57,208 --> 00:33:00,291
Not a single one of you quit.
935
00:33:00,375 --> 00:33:01,917
Next time your confidence
takes a hit,
936
00:33:01,917 --> 00:33:03,166
I want you to remember that,
937
00:33:03,250 --> 00:33:04,750
and I want you to relish it.
938
00:33:06,458 --> 00:33:07,458
Well done.
939
00:33:07,542 --> 00:33:08,417
Helen, how are you feeling?
940
00:33:08,417 --> 00:33:09,667
Oh, yeah.
941
00:33:16,792 --> 00:33:20,959
[♪]
942
00:33:21,041 --> 00:33:22,417
[typing]
943
00:33:35,709 --> 00:33:37,291
Huh.
944
00:33:37,375 --> 00:33:39,375
Looks like I need to find myself
an end-of-the-week ritual, too.
945
00:33:44,000 --> 00:33:45,875
And my sister's yoga teacher
is selling her studio
946
00:33:45,959 --> 00:33:47,417
when she moves
at the end of the summer.
947
00:33:48,750 --> 00:33:49,959
It could be the place.
948
00:33:50,041 --> 00:33:52,000
I mean, if new sign-ups
continue like this,
949
00:33:52,000 --> 00:33:53,750
it's a definite possibility.
950
00:33:55,208 --> 00:33:57,959
So this candidate
has two degrees.
951
00:33:58,041 --> 00:34:00,375
Early childhood education
from NYU
952
00:34:00,375 --> 00:34:02,667
and psychology
from Carnegie Mellon.
953
00:34:02,667 --> 00:34:03,917
Sounds good,
954
00:34:03,917 --> 00:34:06,375
but I know somebody
with an MBA from Columbia
955
00:34:06,375 --> 00:34:07,625
who would be perfect.
956
00:34:07,709 --> 00:34:08,792
This is our business, Miranda.
957
00:34:08,792 --> 00:34:10,125
It's too risky.
958
00:34:11,667 --> 00:34:13,834
Chloe, you've been with me
every step of the way,
959
00:34:13,834 --> 00:34:15,208
since Dex left.
960
00:34:15,208 --> 00:34:18,083
You know this program
better than me, probably.
961
00:34:18,083 --> 00:34:20,250
I just don't have your...
962
00:34:20,250 --> 00:34:21,250
vitality.
963
00:34:23,000 --> 00:34:23,959
Please, between the two of us,
964
00:34:24,041 --> 00:34:25,583
you are the most...
965
00:34:25,667 --> 00:34:27,208
vitalitous.
966
00:34:27,208 --> 00:34:28,041
That is not a word.
967
00:34:29,917 --> 00:34:31,583
It could be, in Canada.
968
00:34:33,417 --> 00:34:34,333
There she is.
969
00:34:38,875 --> 00:34:42,750
[♪]
970
00:34:45,166 --> 00:34:46,166
You?
971
00:34:46,250 --> 00:34:48,041
Me? You?
972
00:34:48,125 --> 00:34:49,792
You climb here?
I climb here.
973
00:34:49,792 --> 00:34:51,375
Like, all the time.
974
00:34:51,375 --> 00:34:52,542
Funny, I've never seen you.
975
00:34:52,542 --> 00:34:54,959
I was thinking about
the obstacle course.
976
00:34:55,041 --> 00:34:58,458
It was empowering.
977
00:34:58,542 --> 00:35:00,333
Didn't want to lose
the momentum.
978
00:35:00,417 --> 00:35:01,709
Good.
979
00:35:01,709 --> 00:35:03,291
Want to race to the top?
980
00:35:03,375 --> 00:35:06,041
I'm more of a slow and steady
kind of climber.
981
00:35:06,125 --> 00:35:07,250
I'm more of
982
00:35:07,250 --> 00:35:08,208
a challenge yourself,
beat your best time
983
00:35:08,208 --> 00:35:09,709
kinda climber.
984
00:35:09,709 --> 00:35:11,041
Kind of figured.
985
00:35:11,125 --> 00:35:12,417
Always on the move, right?
986
00:35:12,417 --> 00:35:14,333
Classes by day,
climbing walls by night?
987
00:35:14,417 --> 00:35:16,125
Uh...
988
00:35:16,125 --> 00:35:17,667
it's how I manage my stress,
I guess.
989
00:35:17,667 --> 00:35:18,834
That's fine,
990
00:35:18,834 --> 00:35:20,583
as long as it's not
an avoidance tactic.
991
00:35:21,959 --> 00:35:23,000
I manage mine by sitting still.
992
00:35:26,291 --> 00:35:27,959
You know, your class is a lot
more expensive than you think.
993
00:35:28,041 --> 00:35:30,083
I've had to go
to the chiropractor three times
994
00:35:30,083 --> 00:35:31,750
since I started--my back.
995
00:35:31,834 --> 00:35:34,458
My class is very affordable.
996
00:35:34,542 --> 00:35:35,583
And I'm sorry about your back.
997
00:35:37,166 --> 00:35:38,041
What about your heart?
998
00:35:40,375 --> 00:35:41,208
Strong and sturdy.
999
00:35:43,041 --> 00:35:44,667
Okay. Not ready
to talk about your stuff yet.
1000
00:35:44,667 --> 00:35:46,417
That's fine.
1001
00:35:46,417 --> 00:35:47,417
We'll work on it.
1002
00:35:49,750 --> 00:35:50,959
I don't have stuff.
1003
00:35:53,709 --> 00:35:57,750
[♪]
1004
00:36:01,875 --> 00:36:02,709
I'm getting there.
1005
00:36:05,333 --> 00:36:06,250
Whoa!
1006
00:36:11,667 --> 00:36:12,500
You done already?
1007
00:36:15,709 --> 00:36:16,583
Okay.
1008
00:36:17,875 --> 00:36:18,750
You want to switch walls?
1009
00:36:18,834 --> 00:36:20,375
Yeah, sure.
1010
00:36:20,375 --> 00:36:21,250
Can I get some water first?
1011
00:36:21,250 --> 00:36:22,542
Sure.
1012
00:36:23,500 --> 00:36:24,458
So boot camp?
1013
00:36:24,542 --> 00:36:25,583
Where did that come from?
1014
00:36:26,834 --> 00:36:28,667
Necessity is the mother of invention.
1015
00:36:28,667 --> 00:36:29,709
Necessity for you?
1016
00:36:30,875 --> 00:36:31,875
You're a Ph.D.
1017
00:36:31,959 --> 00:36:33,458
You had to be making
a nice living.
1018
00:36:35,125 --> 00:36:36,458
It's never
about the money for me.
1019
00:36:36,542 --> 00:36:38,000
It says on your website
1020
00:36:38,000 --> 00:36:42,875
that you have 417 healed hearts
under your belt.
1021
00:36:42,959 --> 00:36:44,375
How many unhealed?
1022
00:36:44,375 --> 00:36:46,375
You know, looking for problems
where none exist
1023
00:36:46,375 --> 00:36:47,458
is a very unhealthy outlook.
1024
00:36:49,041 --> 00:36:51,166
Or focusing on the negative
from time to time
1025
00:36:51,250 --> 00:36:52,333
is how we improve.
1026
00:36:52,417 --> 00:36:54,250
Grow.
1027
00:36:54,250 --> 00:36:55,667
Which I understand
is sort of your thing.
1028
00:36:56,959 --> 00:36:59,166
See, I pay attention in class.
1029
00:37:01,208 --> 00:37:02,792
Well, sometimes.
1030
00:37:02,792 --> 00:37:04,125
But not in my boot camp.
1031
00:37:04,125 --> 00:37:08,083
Look, this is how I healed
after a broken heart,
1032
00:37:08,083 --> 00:37:09,125
so now it's how I help others.
1033
00:37:09,125 --> 00:37:11,500
Ah, so the business
was your rebound?
1034
00:37:13,250 --> 00:37:15,208
What, is this a workout
or an interrogation?
1035
00:37:17,166 --> 00:37:18,625
I'm placing my trust in you,
1036
00:37:18,709 --> 00:37:20,000
and I just...
1037
00:37:20,000 --> 00:37:22,166
I kind of want to understand
what I should.
1038
00:37:22,250 --> 00:37:23,875
Because it works.
1039
00:37:25,333 --> 00:37:26,208
You'll see.
1040
00:37:26,208 --> 00:37:27,542
Okay.
1041
00:37:29,041 --> 00:37:30,291
As long as you're not diving
into other people's problems
1042
00:37:30,375 --> 00:37:32,041
so you don't have to deal
with your own.
1043
00:37:32,125 --> 00:37:34,125
Is that what you think,
Dr. Freud?
1044
00:37:35,583 --> 00:37:36,792
Go. You can have
a head start this time
1045
00:37:36,792 --> 00:37:38,417
so it's not
so embarrassing for you.
1046
00:37:38,417 --> 00:37:40,291
Right. Here we go again.
1047
00:37:41,875 --> 00:37:42,750
Time's up.
1048
00:37:44,208 --> 00:37:45,542
Okay...
1049
00:37:47,458 --> 00:37:48,875
That's...
1050
00:37:48,959 --> 00:37:50,417
as far as I go.
1051
00:37:53,500 --> 00:37:54,917
- You're doing great.
- I know.
1052
00:37:56,166 --> 00:37:57,333
I'm on to you, you know.
1053
00:37:58,667 --> 00:37:59,959
You can tell me the truth.
1054
00:38:01,375 --> 00:38:02,750
This was your first time,
wasn't it?
1055
00:38:02,834 --> 00:38:04,208
- [laughs]
- Mm-hmm.
1056
00:38:04,208 --> 00:38:05,875
You got me.
1057
00:38:07,625 --> 00:38:08,875
As you can see,
1058
00:38:08,959 --> 00:38:11,208
I'm not so good
at being not so good at things.
1059
00:38:11,208 --> 00:38:12,834
That's why you need
to challenge yourself,
1060
00:38:12,834 --> 00:38:14,500
so that you're not
in your head so much.
1061
00:38:16,583 --> 00:38:18,917
Well, I'm a chronic
over-thinker.
1062
00:38:20,583 --> 00:38:22,709
It's hard for me
to just turn it off.
1063
00:38:23,709 --> 00:38:24,750
There he is.
1064
00:38:24,834 --> 00:38:26,250
I was waiting for that guy
to get here.
1065
00:38:26,250 --> 00:38:27,583
What guy?
1066
00:38:27,667 --> 00:38:29,875
Valet stand Ben.
1067
00:38:29,959 --> 00:38:30,959
The one who thought
1068
00:38:31,041 --> 00:38:31,959
he was never
going to see me again,
1069
00:38:32,041 --> 00:38:33,291
so he was completely real.
1070
00:38:34,667 --> 00:38:36,959
Well, I feel the same way
about valet stand Miranda.
1071
00:38:37,041 --> 00:38:38,166
She just listened.
1072
00:38:38,250 --> 00:38:40,333
She didn't try
to analyze or fix me.
1073
00:38:40,417 --> 00:38:41,667
But that's exactly
1074
00:38:41,667 --> 00:38:43,500
what you're paying
Boot Camp Miranda to do, so.
1075
00:38:44,625 --> 00:38:45,750
Not tonight.
1076
00:38:45,834 --> 00:38:47,041
Tonight, we're just
a couple of climbers.
1077
00:38:47,125 --> 00:38:50,166
One very accomplished climber.
1078
00:38:50,250 --> 00:38:51,709
One who's just happy
he didn't break any bones.
1079
00:38:54,542 --> 00:38:55,750
The night I met you...
1080
00:38:55,834 --> 00:38:57,417
I think Serena did me a favor.
1081
00:39:00,417 --> 00:39:01,417
Did she?
1082
00:39:01,417 --> 00:39:02,625
Yeah.
1083
00:39:02,709 --> 00:39:04,375
I was always talking about
1084
00:39:04,375 --> 00:39:06,500
"maybe almost" taking things
to the next level.
1085
00:39:07,750 --> 00:39:09,125
Jen's problem with me.
1086
00:39:09,125 --> 00:39:11,542
I could never get past
"maybe almost."
1087
00:39:15,417 --> 00:39:16,458
What? Why are you
smirking at me?
1088
00:39:16,542 --> 00:39:19,083
It's not a smirk.
1089
00:39:19,083 --> 00:39:20,333
This is exactly
where you should be
1090
00:39:20,417 --> 00:39:21,375
at this point of the program.
1091
00:39:22,792 --> 00:39:23,959
The letting-go stage.
1092
00:39:26,667 --> 00:39:28,291
That means it's working.
1093
00:39:38,208 --> 00:39:40,500
[♪]
1094
00:39:44,875 --> 00:39:48,041
[♪]
1095
00:40:04,917 --> 00:40:06,583
Well, everyone,
welcome to week three.
1096
00:40:06,667 --> 00:40:07,542
Teamwork.
1097
00:40:08,583 --> 00:40:10,125
After a breakup,
1098
00:40:10,125 --> 00:40:12,333
we can feel like
our trust is shattered
1099
00:40:12,417 --> 00:40:13,500
and that we're alone,
1100
00:40:13,500 --> 00:40:14,667
but we're not.
1101
00:40:15,917 --> 00:40:17,709
We can rely on other people
1102
00:40:17,709 --> 00:40:19,917
to help us through anything.
1103
00:40:19,917 --> 00:40:23,291
So, today,
we are going to work together--
1104
00:40:23,375 --> 00:40:25,125
or we are all going to die!
1105
00:40:26,667 --> 00:40:28,333
There is a bomb in this room
1106
00:40:28,417 --> 00:40:30,750
that is big enough
to destroy the entire city,
1107
00:40:30,834 --> 00:40:33,166
and we have 60 minutes
to dismantle it.
1108
00:40:33,250 --> 00:40:34,333
Start the clock!
1109
00:40:35,959 --> 00:40:38,125
The fate of the people
rests in our collective hands.
1110
00:40:38,125 --> 00:40:39,375
Do not let them down.
1111
00:40:39,375 --> 00:40:40,500
Start.
1112
00:40:40,500 --> 00:40:41,583
Seriously, come on.
There's a bomb!
1113
00:40:46,542 --> 00:40:49,709
Okay... One, two...
1114
00:40:49,709 --> 00:40:50,750
five.
1115
00:40:50,834 --> 00:40:52,166
- Come on.
- Four...
1116
00:40:52,250 --> 00:40:53,041
I'm trying to get this right.
1117
00:40:53,125 --> 00:40:55,166
It's not right!
1118
00:40:55,250 --> 00:40:57,041
Don't yell at your partner.
Lean on them.
1119
00:40:57,125 --> 00:40:58,792
Don't make me do math!
1120
00:40:58,792 --> 00:41:00,208
Okay, switch places.
1121
00:41:00,208 --> 00:41:01,166
- Okay.
- Okay.
1122
00:41:02,959 --> 00:41:05,375
In relationships,
1123
00:41:05,375 --> 00:41:06,834
just as in life,
1124
00:41:06,834 --> 00:41:08,667
if something's not working,
we try a different tactic.
1125
00:41:13,625 --> 00:41:14,542
Ben, how you doing?
1126
00:41:14,542 --> 00:41:16,041
Uh...
1127
00:41:16,125 --> 00:41:17,542
[lock clicks]
1128
00:41:17,542 --> 00:41:18,500
Pretty good, actually.
1129
00:41:18,500 --> 00:41:20,125
You want to, uh...
1130
00:41:20,125 --> 00:41:21,917
you want to press
the big red button?
1131
00:41:21,917 --> 00:41:23,834
Just don't blow up the city.
1132
00:41:30,500 --> 00:41:31,917
Uh...
1133
00:41:31,917 --> 00:41:33,041
cool.
1134
00:41:33,125 --> 00:41:34,375
Secret passage.
1135
00:41:34,375 --> 00:41:35,250
There's no door knob.
1136
00:41:38,250 --> 00:41:39,500
- Yikes.
- Yeah.
1137
00:41:42,375 --> 00:41:44,250
Um...
1138
00:41:44,250 --> 00:41:45,792
There's no door knob.
1139
00:41:45,792 --> 00:41:47,083
[man over P.A.]
Your teammates have encroached
1140
00:41:47,083 --> 00:41:48,291
on enemy territory
1141
00:41:48,375 --> 00:41:49,417
and have been captured.
1142
00:41:49,417 --> 00:41:50,792
You must rescue them
1143
00:41:50,792 --> 00:41:52,208
in order to receiveyour next clue.
1144
00:41:54,458 --> 00:41:56,000
Hang in there, Miranda,
we'll save you!
1145
00:41:58,041 --> 00:41:59,834
And my brother.
1146
00:41:59,834 --> 00:42:01,208
Yeah. Sure, whatever.
1147
00:42:02,583 --> 00:42:03,667
[Ben] Tell my mother
I love her.
1148
00:42:04,917 --> 00:42:05,959
[groans]
1149
00:42:06,041 --> 00:42:07,458
I'm not a big fan
of small spaces.
1150
00:42:07,542 --> 00:42:11,417
I have never been a big fan
of small spaces.
1151
00:42:11,417 --> 00:42:12,959
Can...
1152
00:42:13,041 --> 00:42:14,417
[exhales]
1153
00:42:15,625 --> 00:42:16,959
Okay, um...
1154
00:42:18,291 --> 00:42:19,291
[exhales]
1155
00:42:19,375 --> 00:42:21,291
Hey, hey, are you okay?
1156
00:42:21,375 --> 00:42:22,917
Yeah.
1157
00:42:22,917 --> 00:42:24,959
I'm-I'm totally not panicking.
1158
00:42:25,041 --> 00:42:26,458
Except for the part
1159
00:42:26,542 --> 00:42:28,792
where I'm kind of
a little bit panicking.
1160
00:42:28,792 --> 00:42:30,041
Can you just ask me a question
1161
00:42:30,125 --> 00:42:32,000
or distract me
or something, please?
1162
00:42:32,000 --> 00:42:33,291
Yeah. Yeah.
1163
00:42:35,291 --> 00:42:36,291
Uh...
1164
00:42:36,375 --> 00:42:37,291
favorite ice cream?
1165
00:42:37,375 --> 00:42:38,375
Vanilla.
1166
00:42:38,375 --> 00:42:40,125
Come on, that's so boring.
1167
00:42:40,125 --> 00:42:41,166
What's yours?
1168
00:42:41,250 --> 00:42:42,709
Chocolate chip cookie dough.
1169
00:42:42,709 --> 00:42:44,458
Way too complicated.
I'm a purist.
1170
00:42:44,542 --> 00:42:46,542
[chuckles]
1171
00:42:46,542 --> 00:42:49,000
We're working on it, you guys!
Making real good progress here.
1172
00:42:50,166 --> 00:42:51,000
[Helen] No, we're not!
1173
00:42:52,542 --> 00:42:54,750
I know sitting still is not
your favorite activity.
1174
00:42:54,834 --> 00:42:57,458
It's actually right above
being trapped in small spaces,
1175
00:42:57,542 --> 00:42:58,834
so I'm really killing it here.
1176
00:42:58,834 --> 00:43:00,083
Oh, good.
1177
00:43:01,667 --> 00:43:03,250
Oh, can you not tell anyone
out there about this, please?
1178
00:43:03,250 --> 00:43:04,583
Because I do need to maintain
1179
00:43:04,667 --> 00:43:06,542
some sort of
street cred with them.
1180
00:43:08,083 --> 00:43:10,041
I'm not so great
at letting my guard down.
1181
00:43:11,250 --> 00:43:13,000
Ah, see,
but by telling me that,
1182
00:43:13,000 --> 00:43:14,458
that's exactly
what you're doing.
1183
00:43:15,625 --> 00:43:16,709
Very astute.
1184
00:43:16,709 --> 00:43:18,250
Maybe you should be
teaching this class.
1185
00:43:18,250 --> 00:43:19,959
I'm just trying
to return the favor.
1186
00:43:21,750 --> 00:43:23,166
You take care of everybody else.
1187
00:43:24,667 --> 00:43:25,959
You know...
1188
00:43:26,041 --> 00:43:27,917
you could let
your guard down, too.
1189
00:43:27,917 --> 00:43:29,625
See, that's one of
my least favorite activities--
1190
00:43:29,709 --> 00:43:32,250
right up there with...
1191
00:43:32,250 --> 00:43:34,458
failing at
pretty much anything,
1192
00:43:34,542 --> 00:43:36,583
and getting attacked by a shark.
1193
00:43:36,667 --> 00:43:37,750
Well, the shark thing's normal.
1194
00:43:39,375 --> 00:43:40,792
And you don't really strike me
as the type who fails at much.
1195
00:43:40,792 --> 00:43:42,083
See, that's the thing,
1196
00:43:42,083 --> 00:43:45,166
I work really hard
to not fail at much.
1197
00:43:45,250 --> 00:43:46,417
In my business life, at least.
1198
00:43:47,834 --> 00:43:49,500
Hmm. And in your relationships?
1199
00:43:52,083 --> 00:43:55,083
Suppose I could've
paid those equal attention.
1200
00:43:56,667 --> 00:43:58,208
Yeah...
1201
00:43:58,208 --> 00:43:59,625
same.
1202
00:43:59,709 --> 00:44:01,333
[explosion]
1203
00:44:04,000 --> 00:44:04,917
Oh, uh...
1204
00:44:04,917 --> 00:44:05,917
everyone's dead.
1205
00:44:05,917 --> 00:44:07,041
Great!
1206
00:44:10,542 --> 00:44:11,917
Well, you can't win 'em all,
1207
00:44:11,917 --> 00:44:12,917
but we worked together,
1208
00:44:12,917 --> 00:44:13,917
we enjoyed the journey,
1209
00:44:13,917 --> 00:44:15,667
and that is the lesson.
1210
00:44:16,625 --> 00:44:18,375
So... smile.
1211
00:44:18,375 --> 00:44:19,750
[shutter clicks]
1212
00:44:19,834 --> 00:44:21,542
Great. Thank you.
1213
00:44:21,542 --> 00:44:23,000
Get home safe.
I'll see you all next week.
1214
00:44:24,208 --> 00:44:25,208
Hey...
1215
00:44:25,208 --> 00:44:26,125
I had a question.
1216
00:44:26,125 --> 00:44:27,583
Shoot.
1217
00:44:27,667 --> 00:44:28,542
About the letter,
1218
00:44:28,542 --> 00:44:29,875
at the end,
1219
00:44:29,959 --> 00:44:31,375
where we burn it
or send it or whatever.
1220
00:44:32,667 --> 00:44:33,750
Are there rules there,
1221
00:44:33,834 --> 00:44:35,291
or can we change who it's for?
1222
00:44:35,375 --> 00:44:36,417
I mean, you're getting
a little ahead of yourself,
1223
00:44:36,417 --> 00:44:37,458
that's week six,
1224
00:44:37,542 --> 00:44:39,208
but you'll be writing it
1225
00:44:39,208 --> 00:44:41,000
to the person you need
to let go of the most.
1226
00:44:41,000 --> 00:44:42,166
Yeah.
1227
00:44:42,250 --> 00:44:43,083
That's kind of what I thought.
1228
00:44:44,458 --> 00:44:45,375
Serena?
1229
00:44:49,208 --> 00:44:50,125
Kim tell you that?
1230
00:44:50,125 --> 00:44:51,083
You told me that.
1231
00:44:51,083 --> 00:44:52,417
At Rock Wall.
1232
00:44:52,417 --> 00:44:53,542
Freudian slip, maybe,
1233
00:44:53,542 --> 00:44:54,709
when you said Serena,
instead of Jen.
1234
00:44:56,083 --> 00:44:57,375
You're a really good listener.
1235
00:44:57,375 --> 00:44:58,458
That's--that's really annoying.
1236
00:44:58,542 --> 00:44:59,375
It's kind of the job.
1237
00:45:00,583 --> 00:45:01,458
Why the change?
1238
00:45:03,458 --> 00:45:05,583
You know...
1239
00:45:05,667 --> 00:45:08,750
because I was always just
toeing the line with Jen,
1240
00:45:08,834 --> 00:45:09,875
couldn't figure out
why I couldn't really commit.
1241
00:45:11,083 --> 00:45:12,291
Maybe because
1242
00:45:12,375 --> 00:45:14,041
you never really let go
of your one?
1243
00:45:16,500 --> 00:45:17,500
I'll see you next week.
1244
00:45:25,542 --> 00:45:27,709
Welcome to week four--
1245
00:45:27,709 --> 00:45:29,291
Connection.
1246
00:45:29,375 --> 00:45:30,583
This week is all about
1247
00:45:30,667 --> 00:45:33,959
getting back in touch
with our vulnerability.
1248
00:45:34,041 --> 00:45:36,500
And this here is a safe space
where you can feel that.
1249
00:45:36,500 --> 00:45:38,875
This was my favorite week
last go-around,
1250
00:45:38,959 --> 00:45:41,667
and I have to say,
I was pretty darn good at it.
1251
00:45:43,250 --> 00:45:44,458
This is Senora Cornejo.
1252
00:45:44,542 --> 00:45:46,792
She is a world champion
on the salsa circuit.
1253
00:45:46,792 --> 00:45:48,333
She's going to teach us
some moves today.
1254
00:45:48,417 --> 00:45:51,041
We are one short today
because Jess is out,
1255
00:45:51,125 --> 00:45:52,750
so, Bink,
I will be your partner.
1256
00:45:53,792 --> 00:45:55,667
Salsa is not only
a dance of love.
1257
00:45:55,667 --> 00:45:57,083
It's a dance of feeling.
1258
00:45:57,083 --> 00:45:59,291
So I want you
to be in your body,
1259
00:45:59,375 --> 00:46:01,041
and don't worry
about how you look,
1260
00:46:01,125 --> 00:46:03,250
just feel the music
with all of your being.
1261
00:46:03,250 --> 00:46:07,333
We're going to be doing
a very simple dance I created
1262
00:46:07,417 --> 00:46:09,667
called "La Vida Del Amor,"
"A Life of Love".
1263
00:46:09,667 --> 00:46:10,625
Is everybody ready?
1264
00:46:11,750 --> 00:46:13,500
I'm sorry.
1265
00:46:13,500 --> 00:46:14,792
This is weird.
1266
00:46:14,792 --> 00:46:17,333
I cannot be partnered
with my brother for this.
1267
00:46:17,417 --> 00:46:18,750
- Yeah.
- [Bink] Let's switch.
1268
00:46:18,834 --> 00:46:20,625
I'll dance with you
and Ben can dance with Miranda.
1269
00:46:20,709 --> 00:46:21,750
Thank you.
1270
00:46:29,333 --> 00:46:30,834
Trust your partner.
1271
00:46:30,834 --> 00:46:33,083
Do not be afraid
to hold onto each other.
1272
00:46:35,542 --> 00:46:37,500
Dance is an unspoken language.
1273
00:46:37,500 --> 00:46:40,166
We say so much in silence
1274
00:46:40,250 --> 00:46:42,709
as we move, together,
to the music.
1275
00:46:45,500 --> 00:46:47,500
And step, two, three, four.
1276
00:46:47,500 --> 00:46:49,291
And back, two, three, four.
1277
00:46:49,375 --> 00:46:50,291
Twirl out,
1278
00:46:50,375 --> 00:46:52,000
twirl in...
1279
00:46:52,000 --> 00:46:52,959
[Miranda's foot hits Ben's]
1280
00:46:53,041 --> 00:46:54,083
- Oops, sorry.
- Sorry.
1281
00:46:54,083 --> 00:46:54,917
- I'm sorry.
- [instructor] That's okay.
1282
00:46:59,542 --> 00:47:01,458
And step, two, three, four.
1283
00:47:01,542 --> 00:47:03,709
And back, two, three, four.
1284
00:47:03,709 --> 00:47:06,417
Twirl out, twirl in, and dip.
1285
00:47:06,417 --> 00:47:07,375
Try that again.
1286
00:47:07,375 --> 00:47:08,750
Okay.
1287
00:47:15,917 --> 00:47:18,041
And step, two, three, four.
1288
00:47:18,125 --> 00:47:20,166
And back, two, three, four.
1289
00:47:20,250 --> 00:47:21,875
Twirl out,
1290
00:47:21,959 --> 00:47:23,250
twirl in,
1291
00:47:23,250 --> 00:47:24,333
and dip.
1292
00:47:28,083 --> 00:47:32,291
[♪]
1293
00:47:34,083 --> 00:47:35,959
Remember...
1294
00:47:36,041 --> 00:47:37,250
remember what it's like
1295
00:47:37,250 --> 00:47:39,500
to feel safe
in the arms of another person.
1296
00:47:40,583 --> 00:47:41,792
You get to have that again.
1297
00:47:44,166 --> 00:47:45,291
We all do.
1298
00:47:48,333 --> 00:47:50,250
[♪]
1299
00:47:54,000 --> 00:47:58,333
[♪]
1300
00:48:04,458 --> 00:48:08,875
[♪]
1301
00:48:15,875 --> 00:48:18,375
[♪]
1302
00:48:19,750 --> 00:48:20,917
[phone rings]
1303
00:48:22,041 --> 00:48:22,959
Ben. Hi.
1304
00:48:23,041 --> 00:48:24,667
Hey.
1305
00:48:24,667 --> 00:48:26,083
I know this is
sort of outside of your realm,
1306
00:48:26,083 --> 00:48:27,500
but I need your help
with something,
1307
00:48:27,500 --> 00:48:28,959
and I don't think I'm equipped
to handle it alone.
1308
00:48:29,041 --> 00:48:30,166
What's going on?
1309
00:48:30,250 --> 00:48:31,417
It's Kim.
1310
00:48:31,417 --> 00:48:32,583
She wrote
her week-six letter early,
1311
00:48:32,667 --> 00:48:33,917
went to drop it off
to Darren today,
1312
00:48:33,917 --> 00:48:35,333
to show him that
she's doing fine without him,
1313
00:48:35,417 --> 00:48:36,375
and it did not go well.
1314
00:48:36,375 --> 00:48:38,125
Oh, no.
Where is she?
1315
00:48:38,125 --> 00:48:39,625
I'm meeting her at my place
in 10 minutes.
1316
00:48:39,709 --> 00:48:40,500
Can I text you the address?
1317
00:48:40,500 --> 00:48:42,000
Yeah.
1318
00:48:42,000 --> 00:48:43,375
I'll be right there.
1319
00:48:46,291 --> 00:48:48,000
[Kim] Weekend in Laguna?
Delete.
1320
00:48:49,625 --> 00:48:51,000
Epcot Center?
1321
00:48:51,000 --> 00:48:51,917
Never happened.
1322
00:48:55,125 --> 00:48:57,208
Mom and Dad's
40th wedding anniversary.
1323
00:48:57,208 --> 00:48:59,083
Hey, don't delete them.
1324
00:48:59,083 --> 00:49:00,375
We'll photoshop him out.
1325
00:49:01,917 --> 00:49:03,000
Make George Clooney your date.
1326
00:49:04,834 --> 00:49:06,291
We have a really good
art department at the magazine.
1327
00:49:06,375 --> 00:49:08,417
Okay, but can Chris Pine
be my date?
1328
00:49:08,417 --> 00:49:09,375
[chuckles]
1329
00:49:09,375 --> 00:49:10,375
Done.
1330
00:49:13,291 --> 00:49:14,208
I'm so stupid.
1331
00:49:15,709 --> 00:49:18,333
I saw his fiancée
and I burst into tears.
1332
00:49:18,417 --> 00:49:20,000
I didn't want to wait.
1333
00:49:20,000 --> 00:49:21,166
I wanted him to know right now.
1334
00:49:22,500 --> 00:49:23,291
That I'm doing just fine.
1335
00:49:26,041 --> 00:49:28,375
But we send those letters
or we burn them for us.
1336
00:49:29,500 --> 00:49:30,375
Not for them.
1337
00:49:31,542 --> 00:49:32,834
I really thought I was okay.
1338
00:49:33,959 --> 00:49:35,458
Yeah.
1339
00:49:35,542 --> 00:49:37,333
Sometimes, it's so much easier
just to be angry at someone
1340
00:49:37,417 --> 00:49:38,333
than it is to forgive them.
1341
00:49:39,417 --> 00:49:40,667
Why is that?
1342
00:49:40,667 --> 00:49:43,125
I guess because
when somebody's wronged us,
1343
00:49:43,125 --> 00:49:44,500
we don't want them
to get away with it.
1344
00:49:44,500 --> 00:49:46,458
I mean, how's that fair?
Why do they get to be happy?
1345
00:49:46,542 --> 00:49:47,834
That's exactly how I feel.
1346
00:49:49,375 --> 00:49:51,375
But all that does
is steal our joy,
1347
00:49:51,375 --> 00:49:52,750
while they're out there,
living their lives,
1348
00:49:52,834 --> 00:49:53,959
none the wiser.
1349
00:49:55,458 --> 00:49:57,375
So don't let him have
that much power over you.
1350
00:49:57,375 --> 00:49:59,083
Don't let him steal your joy.
1351
00:50:01,125 --> 00:50:02,000
You're right.
1352
00:50:04,166 --> 00:50:06,834
And I have
a potential new client to meet.
1353
00:50:06,834 --> 00:50:08,291
So, I am going to go home,
1354
00:50:08,375 --> 00:50:09,792
clean myself up,
1355
00:50:09,792 --> 00:50:12,500
and continue being
hugely successful in my career.
1356
00:50:13,709 --> 00:50:14,583
Way better.
1357
00:50:23,000 --> 00:50:23,917
Thank you.
1358
00:50:26,834 --> 00:50:28,458
[Ben] That was
pretty great back there.
1359
00:50:28,542 --> 00:50:29,709
[Miranda] Thanks.
1360
00:50:29,709 --> 00:50:31,959
Empowerment can kind of be
a mirage at first.
1361
00:50:33,250 --> 00:50:34,792
It feels so good,
that you think your work's done,
1362
00:50:34,792 --> 00:50:35,875
but...
1363
00:50:35,959 --> 00:50:38,250
really, you're just
getting started.
1364
00:50:38,250 --> 00:50:39,542
It's a process.
1365
00:50:39,542 --> 00:50:42,667
Kind of like two steps forward,
10 steps back.
1366
00:50:42,667 --> 00:50:44,125
Well, how many steps
does it usually take?
1367
00:50:44,125 --> 00:50:45,417
Is this, like,
1368
00:50:45,417 --> 00:50:46,875
a "I need to buy
new running shoes" kind of thing
1369
00:50:46,959 --> 00:50:49,000
or a flip-flop level distance?
1370
00:50:50,250 --> 00:50:51,583
Everybody's different.
1371
00:50:52,834 --> 00:50:53,583
How many steps
did it take for you?
1372
00:50:56,375 --> 00:50:58,500
I will let you know
when I get there.
1373
00:51:00,291 --> 00:51:02,750
Bit of a work in progress?
1374
00:51:02,834 --> 00:51:03,667
Something like that.
1375
00:51:08,417 --> 00:51:09,875
We started with one class
1376
00:51:09,959 --> 00:51:12,834
and now we have five
that run simultaneously.
1377
00:51:12,834 --> 00:51:14,333
Miranda covers them all,
1378
00:51:14,417 --> 00:51:16,875
so you can see
why we need a new instructor,
1379
00:51:16,959 --> 00:51:17,959
especially now that
there's interest
1380
00:51:18,041 --> 00:51:19,917
in expanding outside Portland.
1381
00:51:19,917 --> 00:51:21,625
But Miranda will go over
1382
00:51:21,709 --> 00:51:23,166
the nuts and bolts with you
when she gets here.
1383
00:51:23,250 --> 00:51:25,083
Hmm.
1384
00:51:25,083 --> 00:51:27,208
And there's
our illustrious leader now.
1385
00:51:27,208 --> 00:51:28,667
Excuse me for a moment.
1386
00:51:30,583 --> 00:51:31,542
Hey.
1387
00:51:31,542 --> 00:51:33,625
Dex called again.
1388
00:51:33,709 --> 00:51:34,834
He won't stop calling.
1389
00:51:34,834 --> 00:51:35,959
He started talking to me
1390
00:51:36,041 --> 00:51:37,625
about how we were
all such good friends,
1391
00:51:37,709 --> 00:51:38,583
playing on my sympathies.
1392
00:51:38,667 --> 00:51:39,709
What did you say?
1393
00:51:39,709 --> 00:51:40,875
All I could say.
1394
00:51:40,959 --> 00:51:42,500
That I would relay
the message to you.
1395
00:51:45,000 --> 00:51:45,792
I don't think
he's going to let up.
1396
00:51:45,792 --> 00:51:46,875
What are you going to do?
1397
00:51:49,291 --> 00:51:50,291
I don't know.
1398
00:51:50,375 --> 00:51:51,542
Maybe you should
hear him out.
1399
00:51:53,041 --> 00:51:55,041
Once you step out
of your comfort zone,
1400
00:51:55,125 --> 00:51:56,250
it becomes a lot easier.
1401
00:51:58,458 --> 00:52:00,625
And you say you're not ready
to run a class.
1402
00:52:02,959 --> 00:52:04,041
He's waiting.
1403
00:52:06,458 --> 00:52:08,000
You did a good job
with that staff meeting.
1404
00:52:08,125 --> 00:52:09,041
You're a natural born leader.
1405
00:52:09,125 --> 00:52:10,041
You think so?
1406
00:52:10,125 --> 00:52:11,709
I do.
1407
00:52:11,709 --> 00:52:13,000
They're coming around
upstairs, too.
1408
00:52:13,000 --> 00:52:15,583
I can be very convincing
when I want to be.
1409
00:52:15,667 --> 00:52:16,667
I appreciate that about you.
1410
00:52:17,917 --> 00:52:19,458
So how's the boot camp
piece coming?
1411
00:52:19,542 --> 00:52:20,500
Anything I can look at yet?
1412
00:52:20,500 --> 00:52:22,667
Still kind of
piecing it together,
1413
00:52:22,667 --> 00:52:26,375
compiling notes, research,
background, stuff like that.
1414
00:52:26,375 --> 00:52:27,542
Plus, there's still
1415
00:52:27,542 --> 00:52:28,750
a couple of weeks left
in the program.
1416
00:52:28,834 --> 00:52:30,375
I have to admit,
1417
00:52:30,375 --> 00:52:32,041
it's not at all what I thought
it was going to be like.
1418
00:52:32,125 --> 00:52:33,834
Uh-oh.
1419
00:52:33,834 --> 00:52:35,709
You're getting involved,
I can tell.
1420
00:52:35,709 --> 00:52:37,041
Are we going
to have to deprogram you?
1421
00:52:37,125 --> 00:52:38,625
Sometimes, the truth
can be ugly, you know?
1422
00:52:38,709 --> 00:52:39,875
It's not like that.
1423
00:52:41,333 --> 00:52:43,875
Listen, don't worry about
how far along it is.
1424
00:52:43,959 --> 00:52:45,750
Just get me your notes,
whatever they are,
1425
00:52:45,834 --> 00:52:46,959
just so I can get an idea
1426
00:52:47,041 --> 00:52:47,625
of how it will best fit
in the next issue.
1427
00:52:49,250 --> 00:52:50,333
And let's talk deadline
later today.
1428
00:52:50,417 --> 00:52:51,917
You think
you can get me some photos?
1429
00:52:51,917 --> 00:52:53,166
Yeah.
1430
00:52:53,250 --> 00:52:54,333
Nice.
1431
00:53:00,542 --> 00:53:01,458
[Ben, writing]
In this day and age,
1432
00:53:01,542 --> 00:53:02,875
where millionaires are made
1433
00:53:02,959 --> 00:53:03,792
in the self-help aisleof a Barnes & Noble,
1434
00:53:03,792 --> 00:53:06,000
one has to ask oneself,
1435
00:53:06,000 --> 00:53:08,417
can you get over a broken heartin six short weeks?
1436
00:53:09,834 --> 00:53:11,959
Miranda's Breakup Boot Campin Portland, Oregon
1437
00:53:12,041 --> 00:53:13,208
seems to think you can.
1438
00:53:18,500 --> 00:53:20,291
So, should I call her in
for a second interview?
1439
00:53:20,375 --> 00:53:21,583
No.
1440
00:53:21,667 --> 00:53:23,000
You are not going
to let up, are you?
1441
00:53:23,000 --> 00:53:24,083
You've known me
since I was 19.
1442
00:53:24,083 --> 00:53:25,125
Have I ever let up?
1443
00:53:27,917 --> 00:53:29,542
Looks like you have a visitor.
1444
00:53:30,667 --> 00:53:32,333
See you.
'Night, Ben.
1445
00:53:32,417 --> 00:53:33,583
'Night.
1446
00:53:33,667 --> 00:53:35,667
You.
1447
00:53:35,667 --> 00:53:37,583
Hey.
1448
00:53:37,667 --> 00:53:39,458
Sorry. I hope this isn't
a bad time.
1449
00:53:39,542 --> 00:53:40,959
I just needed to talk to you.
1450
00:53:41,041 --> 00:53:42,125
No, I was just heading
to Rock Wall.
1451
00:53:42,125 --> 00:53:43,250
You want a rematch?
1452
00:53:43,250 --> 00:53:44,959
Would you be up
for something different?
1453
00:53:46,208 --> 00:53:47,250
Maybe go to one of
my favorite places,
1454
00:53:47,250 --> 00:53:48,500
when I've got
to shake off the cobwebs?
1455
00:53:52,542 --> 00:53:54,625
I guess I could be up
for something different
1456
00:53:54,709 --> 00:53:55,959
this one time.
1457
00:54:04,792 --> 00:54:08,250
[♪]
1458
00:54:17,959 --> 00:54:18,959
When I was just out of college,
1459
00:54:19,041 --> 00:54:20,458
I used to come up here,
1460
00:54:20,542 --> 00:54:22,417
look out at the city,
1461
00:54:22,417 --> 00:54:23,750
and think...
1462
00:54:23,834 --> 00:54:25,000
I'm going to make it here.
1463
00:54:26,166 --> 00:54:27,208
[Miranda] It's so beautiful.
1464
00:54:28,542 --> 00:54:29,542
It's too bad
we blew it all up.
1465
00:54:31,166 --> 00:54:32,375
We'll save the city next time.
1466
00:54:36,000 --> 00:54:36,959
- I wanted...
- Look...
1467
00:54:37,041 --> 00:54:37,917
Can I say something?
1468
00:54:37,917 --> 00:54:38,834
Yeah, sure.
1469
00:54:40,417 --> 00:54:41,417
I'm sorry.
1470
00:54:41,417 --> 00:54:43,375
What do you have
to be sorry about?
1471
00:54:43,375 --> 00:54:44,792
I misjudged you.
1472
00:54:44,792 --> 00:54:46,375
I called you a cynic,
1473
00:54:46,375 --> 00:54:48,333
and I didn't give you
the benefit of the doubt
1474
00:54:48,417 --> 00:54:50,458
that I give everyone else
who takes my program.
1475
00:54:53,375 --> 00:54:54,792
But after the escape room
the other day...
1476
00:54:56,333 --> 00:54:57,166
You're a good guy, Ben.
1477
00:55:00,250 --> 00:55:01,250
Well...
1478
00:55:01,250 --> 00:55:02,291
You were sort of
right about me.
1479
00:55:03,500 --> 00:55:04,583
Go on.
1480
00:55:06,500 --> 00:55:07,375
Serena.
1481
00:55:07,375 --> 00:55:08,417
Jen.
1482
00:55:10,500 --> 00:55:12,542
Every girlfriend in between.
1483
00:55:12,542 --> 00:55:14,166
It's like for the last 10 years,
1484
00:55:14,250 --> 00:55:16,834
I've kept everybody
at arm's length.
1485
00:55:16,834 --> 00:55:18,166
Avoiding.
1486
00:55:20,417 --> 00:55:21,583
Yeah...
1487
00:55:21,667 --> 00:55:23,917
you maybe...
1488
00:55:23,917 --> 00:55:26,166
were a little bit right
about me, too.
1489
00:55:26,250 --> 00:55:27,917
I'm sorry,
can you say that again?
1490
00:55:27,917 --> 00:55:29,083
I just want to make sure
I heard that right.
1491
00:55:29,083 --> 00:55:30,542
Don't ruin it.
1492
00:55:32,750 --> 00:55:33,917
Boot camp was my rebound.
1493
00:55:33,917 --> 00:55:35,166
After Dex left,
1494
00:55:35,250 --> 00:55:37,500
I threw myself into it,
and it worked.
1495
00:55:37,500 --> 00:55:38,709
So, I just--
1496
00:55:38,709 --> 00:55:40,250
I never really addressed
any underlying issues.
1497
00:55:41,750 --> 00:55:43,709
But your program has helped
so many people to let go.
1498
00:55:43,709 --> 00:55:45,417
And I speak from experience.
1499
00:55:45,417 --> 00:55:46,667
I'd never be here
1500
00:55:46,667 --> 00:55:47,917
if you hadn't dragged it
out of me.
1501
00:55:50,875 --> 00:55:52,458
So, uh...
1502
00:55:52,542 --> 00:55:53,417
what's next?
1503
00:55:55,125 --> 00:55:56,500
Why don't we just stay here?
1504
00:55:57,834 --> 00:55:59,375
It's okay to just stop, Miranda.
1505
00:55:59,375 --> 00:56:00,458
You don't have to do
anything right now,
1506
00:56:00,542 --> 00:56:01,417
except be here.
1507
00:56:01,417 --> 00:56:02,500
With me.
1508
00:56:05,834 --> 00:56:07,166
Okay.
1509
00:56:10,417 --> 00:56:13,834
[♪]
1510
00:56:17,291 --> 00:56:18,625
Welcome to week five.
1511
00:56:20,208 --> 00:56:22,667
Trust. Ben?
1512
00:56:22,667 --> 00:56:24,959
So, I was 24 years-old,
1513
00:56:25,041 --> 00:56:27,083
and I'm shaking, I'm so nervous.
1514
00:56:28,375 --> 00:56:30,458
And I take the ring box
out of my jacket,
1515
00:56:30,542 --> 00:56:31,583
and I get on one knee,
1516
00:56:31,667 --> 00:56:33,667
and I open the box,
1517
00:56:33,667 --> 00:56:34,709
she tells me to get up.
1518
00:56:34,709 --> 00:56:36,208
Says she can't marry me.
1519
00:56:37,333 --> 00:56:38,583
Which, I understand,
1520
00:56:38,667 --> 00:56:40,667
is sort of not how
these things are supposed to go.
1521
00:56:40,667 --> 00:56:41,875
Anyways,
1522
00:56:41,959 --> 00:56:43,250
within three days,
she's packed up,
1523
00:56:43,250 --> 00:56:44,375
moving to Chicago,
1524
00:56:44,375 --> 00:56:46,000
with Dave Friedman,
her first love.
1525
00:56:48,583 --> 00:56:50,875
Totally derailed my life.
1526
00:56:50,959 --> 00:56:51,834
[Kim] It was bad.
1527
00:56:53,000 --> 00:56:54,250
I'd never seen him
like that before.
1528
00:56:56,000 --> 00:56:57,041
Or since.
1529
00:56:58,709 --> 00:57:00,333
[Miranda] Well, the past
isn't prologue.
1530
00:57:01,750 --> 00:57:03,625
You can put your trust
in the next person,
1531
00:57:03,709 --> 00:57:05,291
that they won't let you fall.
1532
00:57:08,166 --> 00:57:09,041
You ready?
1533
00:57:12,375 --> 00:57:13,375
Okay. Three.
1534
00:57:13,375 --> 00:57:14,542
Two.
1535
00:57:14,542 --> 00:57:15,959
One.
1536
00:57:16,041 --> 00:57:16,959
Go.
1537
00:57:28,000 --> 00:57:29,291
[phone buzzing]
1538
00:57:33,959 --> 00:57:35,000
Hi, Dex.
1539
00:57:36,041 --> 00:57:37,375
Yeah, sorry.
I've been busy.
1540
00:57:40,542 --> 00:57:41,417
What time?
1541
00:57:42,709 --> 00:57:44,041
Yeah.
I'll meet you there.
1542
00:57:51,125 --> 00:57:54,166
[♪]
1543
00:57:54,250 --> 00:57:55,667
[Dex] I'm glad
you agreed to meet.
1544
00:57:57,208 --> 00:57:58,375
I was starting to think
you weren't going to.
1545
00:57:59,834 --> 00:58:01,291
To be honest, I wasn't,
1546
00:58:01,375 --> 00:58:04,542
but I think it's finally time
for you and I to talk.
1547
00:58:04,542 --> 00:58:05,625
I agree.
1548
00:58:07,166 --> 00:58:09,625
And I...
1549
00:58:09,709 --> 00:58:11,542
I didn't want you to hear
this news from anyone else.
1550
00:58:12,959 --> 00:58:13,834
I'm getting married.
1551
00:58:15,125 --> 00:58:16,208
In June.
1552
00:58:16,208 --> 00:58:18,166
I'm sorry if that's hard
for you to hear.
1553
00:58:26,542 --> 00:58:28,792
Actually, I'm...
1554
00:58:28,792 --> 00:58:29,917
I'm happy for you.
1555
00:58:32,041 --> 00:58:33,000
Really?
1556
00:58:34,834 --> 00:58:35,917
You have no idea
1557
00:58:35,917 --> 00:58:38,375
how much I appreciate you
saying that.
1558
00:58:38,375 --> 00:58:39,709
Yeah. I--
1559
00:58:39,709 --> 00:58:42,333
You know, I was so mad
for so long.
1560
00:58:42,417 --> 00:58:44,208
I mean, you left
without saying anything,
1561
00:58:44,208 --> 00:58:47,041
but I was dreading this moment,
1562
00:58:47,125 --> 00:58:49,458
and now I don't...
1563
00:58:49,542 --> 00:58:51,083
I don't understand why.
1564
00:58:51,083 --> 00:58:53,667
I mean, I know
why I was dreading it.
1565
00:58:53,667 --> 00:58:55,917
But this...
1566
00:58:55,917 --> 00:58:57,417
This is not the reaction
I thought I was going to get.
1567
00:58:59,583 --> 00:59:00,542
You're not mad?
1568
00:59:03,000 --> 00:59:05,792
I wasn't expecting it either,
but no, I'm not mad at all.
1569
00:59:08,417 --> 00:59:09,667
I just see very clearly now
1570
00:59:09,667 --> 00:59:11,625
that you and I
were not right for each other.
1571
00:59:11,709 --> 00:59:12,667
Wow...
1572
00:59:12,667 --> 00:59:14,834
I'm...
1573
00:59:14,834 --> 00:59:18,542
I'm kind of speechless.
1574
00:59:18,542 --> 00:59:19,625
Yeah, it's crazy.
1575
00:59:19,709 --> 00:59:20,792
I talk about it all the time,
1576
00:59:20,792 --> 00:59:22,125
that we...
1577
00:59:22,125 --> 00:59:23,583
we create these scenarios
in our head,
1578
00:59:23,667 --> 00:59:25,291
we build this whole world
around it,
1579
00:59:25,375 --> 00:59:26,834
and...
1580
00:59:26,834 --> 00:59:28,750
it doesn't...
1581
00:59:28,834 --> 00:59:30,709
You know, I just--
I feel lighter.
1582
00:59:33,375 --> 00:59:34,750
Yeah.
1583
00:59:34,834 --> 00:59:36,083
Me too.
1584
00:59:37,709 --> 00:59:38,750
Congratulations.
1585
00:59:40,792 --> 00:59:44,333
[♪]
1586
00:59:49,041 --> 00:59:49,959
Hi.
1587
00:59:51,583 --> 00:59:53,250
Hey, hi.
1588
00:59:53,250 --> 00:59:56,166
Sorry, they said
I could just come back here.
1589
00:59:56,250 --> 00:59:58,166
Yeah. Yeah, please.
Come in.
1590
01:00:02,792 --> 01:00:03,875
So, what's up?
1591
01:00:05,291 --> 01:00:06,667
Let me guess.
1592
01:00:06,667 --> 01:00:08,041
You haven't seen me in 48 hours,
you kind of missed me?
1593
01:00:08,125 --> 01:00:09,834
[chuckles]
Smooth.
1594
01:00:09,834 --> 01:00:11,166
You don't have to
say it out loud.
1595
01:00:11,250 --> 01:00:12,208
I can tell these things.
1596
01:00:13,291 --> 01:00:14,917
- Can you?
- Mm-hmm.
1597
01:00:14,917 --> 01:00:17,291
Interesting, because what
I was actually going to say
1598
01:00:17,375 --> 01:00:18,458
was that I wanted to thank you
1599
01:00:18,542 --> 01:00:20,208
for your friendship
the other night.
1600
01:00:21,583 --> 01:00:22,583
My friendship?
1601
01:00:22,667 --> 01:00:23,625
I'm friend zoned.
1602
01:00:23,709 --> 01:00:25,834
You are my client,
1603
01:00:25,834 --> 01:00:28,417
and you just got out
of a relationship.
1604
01:00:28,417 --> 01:00:29,917
How's that article coming?
1605
01:00:29,917 --> 01:00:31,166
Hey. Hi.
1606
01:00:31,250 --> 01:00:32,542
It's...
1607
01:00:32,542 --> 01:00:33,667
coming along.
1608
01:00:33,667 --> 01:00:34,667
I'm working on it right now.
1609
01:00:36,125 --> 01:00:37,041
I know you.
1610
01:00:37,125 --> 01:00:38,208
Sorry?
1611
01:00:38,208 --> 01:00:39,250
Ahem.
1612
01:00:41,458 --> 01:00:43,041
Oh, I'm sorry.
1613
01:00:43,125 --> 01:00:44,291
I thought you were someone else.
1614
01:00:44,375 --> 01:00:45,542
My mistake.
1615
01:00:47,208 --> 01:00:49,792
I need a first draft
by tomorrow for the print copy.
1616
01:00:49,792 --> 01:00:51,333
And we'll send
the online version
1617
01:00:51,417 --> 01:00:52,792
to the web team later?
1618
01:00:52,792 --> 01:00:54,125
Yup, mm-hmm.
1619
01:00:55,375 --> 01:00:56,417
- I'm working on away.
- Good deal.
1620
01:00:56,417 --> 01:00:57,667
[Ben] Mm-hmm.
1621
01:01:00,583 --> 01:01:01,792
You want to get out of here?
Grab a bite?
1622
01:01:03,542 --> 01:01:04,834
I only have an hour
before my next class,
1623
01:01:04,834 --> 01:01:09,291
but if it's a quick,
friendly bite, sure.
1624
01:01:09,375 --> 01:01:10,583
Excellent.
I know just the place.
1625
01:01:10,667 --> 01:01:11,875
Okay.
1626
01:01:16,166 --> 01:01:17,583
[Miranda] Street meat?
1627
01:01:17,667 --> 01:01:18,792
What's wrong with street meat?
1628
01:01:18,792 --> 01:01:19,875
This guy's an institution.
1629
01:01:19,959 --> 01:01:21,250
He's been on this corner
for decades.
1630
01:01:21,250 --> 01:01:22,333
No, nothing.
1631
01:01:22,417 --> 01:01:23,458
It's just not
what I was expecting.
1632
01:01:23,542 --> 01:01:24,417
Come on, don't be a snob.
1633
01:01:24,417 --> 01:01:26,041
I'm not being a snob.
1634
01:01:26,125 --> 01:01:27,250
You said you had an hour.
1635
01:01:27,250 --> 01:01:28,500
I had to do the best I could
with what I had.
1636
01:01:28,500 --> 01:01:29,458
Beef with mustard, please.
1637
01:01:29,542 --> 01:01:31,542
[Ben] The usual for me.
1638
01:01:31,542 --> 01:01:32,458
[Miranda] Thank you.
1639
01:01:32,542 --> 01:01:34,000
So...
1640
01:01:34,000 --> 01:01:35,291
don't knock it
till you try it.
1641
01:01:35,375 --> 01:01:36,542
Oh, you're one to talk.
1642
01:01:37,792 --> 01:01:39,834
Okay, I'll admit,
I was off to a rocky start,
1643
01:01:39,834 --> 01:01:41,417
but you can't say
that I'm not embracing it.
1644
01:01:41,417 --> 01:01:42,750
This is so good.
1645
01:01:42,834 --> 01:01:44,208
Right?
1646
01:01:44,208 --> 01:01:47,083
No, you have actually
been doing very well--
1647
01:01:47,083 --> 01:01:48,709
and so have I,
1648
01:01:48,709 --> 01:01:50,208
especially with Dex
this morning.
1649
01:01:51,667 --> 01:01:52,875
You saw Dex?
1650
01:01:52,959 --> 01:01:53,959
I did.
1651
01:01:54,041 --> 01:01:56,166
And I...
1652
01:01:56,250 --> 01:01:57,333
I closed the book.
1653
01:01:58,709 --> 01:01:59,750
I don't know why I wanted
to tell you that, but...
1654
01:01:59,834 --> 01:02:02,041
after the other night,
I just did.
1655
01:02:02,125 --> 01:02:04,417
This is progress.
1656
01:02:04,417 --> 01:02:06,709
I could tell you were
holding on to something.
1657
01:02:06,709 --> 01:02:07,458
Did you learn anything
in week one?
1658
01:02:07,542 --> 01:02:08,542
That was--
1659
01:02:08,542 --> 01:02:10,417
that was release week,
by the way.
1660
01:02:10,417 --> 01:02:12,709
Well, we go at our own pace,
1661
01:02:12,709 --> 01:02:13,959
and I just took
1662
01:02:14,041 --> 01:02:15,625
a few years longer
than everyone else, so.
1663
01:02:15,709 --> 01:02:17,875
I would maybe not put that
in the brochure.
1664
01:02:20,250 --> 01:02:21,750
So, later on,
1665
01:02:21,834 --> 01:02:24,041
do you want to go
sit in silence again?
1666
01:02:24,125 --> 01:02:25,959
See what else that drums up?
1667
01:02:27,792 --> 01:02:29,542
Sorry.
1668
01:02:29,542 --> 01:02:31,000
We just agreed to be friends.
1669
01:02:31,000 --> 01:02:32,000
Did we?
1670
01:02:32,000 --> 01:02:33,500
Mm-hmm.
1671
01:02:33,500 --> 01:02:35,250
I said you are my client,
and how you're on the rebound,
1672
01:02:35,250 --> 01:02:38,792
and I'm kind of
on the rebound, so.
1673
01:02:38,792 --> 01:02:40,458
Yeah, this would be
a terrible idea.
1674
01:02:40,542 --> 01:02:41,917
I won't tell anybody
if you won't.
1675
01:02:43,583 --> 01:02:44,458
I got to go.
1676
01:02:46,041 --> 01:02:46,917
Oh, come on.
1677
01:02:48,291 --> 01:02:49,250
Friends?
1678
01:02:49,250 --> 01:02:50,750
- Friends.
- Friends.
1679
01:02:55,333 --> 01:02:57,750
Ben! That was a close one.
1680
01:02:57,834 --> 01:02:59,458
Next time, let me know
when she's coming by the office.
1681
01:02:59,542 --> 01:03:02,000
I didn't know.
She just stopped by.
1682
01:03:02,000 --> 01:03:03,000
Well, anyways...
1683
01:03:03,000 --> 01:03:04,291
rest assured
1684
01:03:04,375 --> 01:03:06,208
that extra dedication
is not going unnoticed.
1685
01:03:13,166 --> 01:03:15,083
When I first started
at Harvard,
1686
01:03:15,083 --> 01:03:16,417
I thought I wanted
to be pre-med.
1687
01:03:16,417 --> 01:03:18,333
- Really?
- Yeah.
1688
01:03:18,417 --> 01:03:20,709
Until they took us
to an operating suite,
1689
01:03:20,709 --> 01:03:24,166
and I took one look
at the surgery and I fainted.
1690
01:03:25,458 --> 01:03:27,125
- Stop.
- Oh, it gets worse.
1691
01:03:28,667 --> 01:03:31,750
There was a girl in this class
that I really wanted to impress,
1692
01:03:31,834 --> 01:03:33,875
and I fainted on her...
1693
01:03:35,125 --> 01:03:36,375
and I broke her tibia.
1694
01:03:36,375 --> 01:03:39,000
Oh...
That's embarrassing.
1695
01:03:39,000 --> 01:03:41,500
Yeah, it is. It is.
1696
01:03:41,500 --> 01:03:43,917
So I shifted my focus
to journalism,
1697
01:03:43,917 --> 01:03:46,083
and I found my calling there
pretty quick.
1698
01:03:47,333 --> 01:03:48,542
- Happy accident.
- Yeah.
1699
01:03:50,125 --> 01:03:52,250
I liked that my words could...
1700
01:03:52,250 --> 01:03:55,083
educate and inspire...
1701
01:03:55,083 --> 01:03:56,542
protect.
1702
01:03:56,542 --> 01:03:58,291
Very happy accident.
1703
01:04:00,208 --> 01:04:03,500
Kind of like stumbling across
this crazy boot camp
1704
01:04:03,500 --> 01:04:04,625
and meeting this instructor
1705
01:04:04,709 --> 01:04:07,000
who just will not let you
avoid your stuff.
1706
01:04:08,333 --> 01:04:09,709
Well, sometimes,
1707
01:04:09,709 --> 01:04:11,375
that instructor
comes across a student,
1708
01:04:11,375 --> 01:04:14,375
who calls her out
on her stuff, too.
1709
01:04:17,667 --> 01:04:18,667
I love my job...
1710
01:04:20,166 --> 01:04:21,250
and I'm on track
for this promotion...
1711
01:04:22,875 --> 01:04:23,917
and I've been thinking
1712
01:04:23,917 --> 01:04:26,250
that I never really figured out
1713
01:04:26,250 --> 01:04:28,625
that whole
work/life balance thing.
1714
01:04:28,709 --> 01:04:30,250
Mm.
1715
01:04:30,250 --> 01:04:31,667
Me either, really--
1716
01:04:31,667 --> 01:04:33,208
which is awful,
1717
01:04:33,208 --> 01:04:35,000
because I talk about it
in class all the time.
1718
01:04:36,834 --> 01:04:37,834
I was thinking about
1719
01:04:37,834 --> 01:04:38,709
something else
you said in class.
1720
01:04:41,458 --> 01:04:43,166
Maybe not all rebounds are bad?
1721
01:04:47,417 --> 01:04:48,792
Like...
1722
01:04:48,792 --> 01:04:52,959
maybe they lead you
away from the wrong thing,
1723
01:04:53,041 --> 01:04:56,208
so you can go towards
the right one?
1724
01:04:56,208 --> 01:04:58,000
Exactly.
1725
01:05:00,834 --> 01:05:02,250
I felt it that first night,
1726
01:05:02,250 --> 01:05:03,750
and I think you did, too.
1727
01:05:06,583 --> 01:05:09,375
Maybe rebounds show us
how we really feel.
1728
01:05:15,959 --> 01:05:20,458
[♪]
1729
01:05:26,417 --> 01:05:27,333
And then...
1730
01:05:27,417 --> 01:05:28,583
he kissed me.
1731
01:05:28,667 --> 01:05:32,166
Like, he kissed me.
1732
01:05:32,250 --> 01:05:33,709
Well, you certainly had a day,
didn't you?
1733
01:05:33,709 --> 01:05:34,667
Yes, I did.
1734
01:05:35,792 --> 01:05:36,834
I am speechless!
1735
01:05:36,834 --> 01:05:39,125
And you know me,
I am never speechless.
1736
01:05:39,125 --> 01:05:41,333
But it was a mistake.
He's a client.
1737
01:05:41,417 --> 01:05:42,500
I just--
I got caught up in the moment.
1738
01:05:42,500 --> 01:05:43,458
That's a good thing.
1739
01:05:45,000 --> 01:05:46,375
That is a great thing.
1740
01:05:46,375 --> 01:05:48,333
I haven't seen you like this
in a long time.
1741
01:05:50,166 --> 01:05:51,166
I really like her.
1742
01:05:51,250 --> 01:05:52,125
You like him.
1743
01:05:54,458 --> 01:05:55,542
Why couldn't he
have just stayed
1744
01:05:55,542 --> 01:05:57,417
a random stranger
outside of a restaurant?
1745
01:05:57,417 --> 01:05:59,291
Why did he have to join
my class?
1746
01:06:01,750 --> 01:06:03,125
Kim, I got
to tell you something.
1747
01:06:08,000 --> 01:06:09,125
You were right.
1748
01:06:09,125 --> 01:06:10,500
I really needed this class.
1749
01:06:11,500 --> 01:06:12,667
See!
1750
01:06:12,667 --> 01:06:14,208
You should take my advice
more often.
1751
01:06:14,208 --> 01:06:15,500
I'm very smart.
1752
01:06:15,500 --> 01:06:16,583
I know.
1753
01:06:16,667 --> 01:06:18,166
Oh, I crossed a line.
1754
01:06:19,792 --> 01:06:21,875
Whatever you decide,
1755
01:06:21,959 --> 01:06:23,667
at least you're finally
over Dex,
1756
01:06:23,667 --> 01:06:25,709
and I don't think
that would've happened,
1757
01:06:25,709 --> 01:06:27,250
if it weren't for Ben.
1758
01:06:28,417 --> 01:06:30,125
My job is to help my clients.
1759
01:06:30,125 --> 01:06:31,458
Not confuse them.
1760
01:06:31,542 --> 01:06:32,500
I can't make this about me.
1761
01:06:32,500 --> 01:06:34,542
I get that,
1762
01:06:34,542 --> 01:06:35,709
but you get to be
happy again, too.
1763
01:06:35,709 --> 01:06:37,583
Remember that?
1764
01:06:39,709 --> 01:06:40,875
Oh, there you are.
1765
01:06:40,959 --> 01:06:42,625
What's going on with you, Ben?
1766
01:06:42,709 --> 01:06:44,083
What are you talking about?
1767
01:06:44,083 --> 01:06:45,083
I just read your first draft.
1768
01:06:45,083 --> 01:06:46,625
It's all over the place.
1769
01:06:46,709 --> 01:06:48,542
There's no point of view.
1770
01:06:48,542 --> 01:06:50,458
You're straddling the line.
1771
01:06:50,542 --> 01:06:51,500
I don't understand
1772
01:06:51,500 --> 01:06:52,792
what this boot camp
is all about.
1773
01:06:52,792 --> 01:06:55,583
Where's the conviction?
1774
01:06:55,667 --> 01:06:57,166
Like, take a stand.
1775
01:06:58,542 --> 01:07:00,125
It's just a first draft.
1776
01:07:00,125 --> 01:07:01,500
Good.
1777
01:07:01,500 --> 01:07:02,625
Because I don't think
1778
01:07:02,709 --> 01:07:03,625
you even believe
what you're writing here.
1779
01:07:03,709 --> 01:07:04,834
This is not you.
1780
01:07:14,000 --> 01:07:18,333
[♪]
1781
01:07:21,583 --> 01:07:22,542
[line ringing]
1782
01:07:23,875 --> 01:07:25,000
[phone buzzing]
1783
01:07:25,000 --> 01:07:26,458
I don't know
what to say to him.
1784
01:07:26,542 --> 01:07:28,458
You're going to have to talk
to Ben sometime.
1785
01:07:28,542 --> 01:07:30,500
I'll see him
in class tomorrow.
1786
01:07:30,500 --> 01:07:31,917
What are you waiting for?
1787
01:07:31,917 --> 01:07:33,458
Why don't you just
kick him out of class
1788
01:07:33,542 --> 01:07:35,667
and ask him out
on a date, already.
1789
01:07:35,667 --> 01:07:37,500
Or better yet, just wait.
The session's almost over.
1790
01:07:39,125 --> 01:07:41,083
Okay, say we do
give it a shot...
1791
01:07:41,083 --> 01:07:43,667
we'd be doing the exact thing
I tell my clients not to do.
1792
01:07:43,667 --> 01:07:45,000
What's that?
1793
01:07:45,000 --> 01:07:47,083
Transfer your feelings
from one person to the next.
1794
01:07:47,083 --> 01:07:48,667
Wait, you still
have feelings for Dex?
1795
01:07:48,667 --> 01:07:49,834
No, no,
1796
01:07:49,834 --> 01:07:51,291
but what if I'm just
a band-aid for Ben?
1797
01:07:51,375 --> 01:07:53,792
And what if
a sinkhole opens up
1798
01:07:53,792 --> 01:07:55,166
and swallows the studio whole?
1799
01:07:55,250 --> 01:07:56,166
"What ifs" are pointless.
1800
01:07:56,250 --> 01:07:58,208
No. They are preparation.
1801
01:07:58,208 --> 01:07:59,417
For a sinkhole?
1802
01:07:59,417 --> 01:08:00,792
No. You know what I mean.
1803
01:08:00,792 --> 01:08:03,000
People change their minds
all the time.
1804
01:08:03,000 --> 01:08:04,583
Love is a risk,
1805
01:08:04,667 --> 01:08:06,041
and you're just going
to have to consider...
1806
01:08:06,125 --> 01:08:07,834
is Ben worth the risk?
1807
01:08:09,709 --> 01:08:10,709
You sound like someone.
1808
01:08:10,709 --> 01:08:12,166
Oh, what is it?
1809
01:08:12,250 --> 01:08:14,375
A teacher!
1810
01:08:14,375 --> 01:08:15,458
Man, I knew--
1811
01:08:15,542 --> 01:08:16,750
it just sounded so natural.
1812
01:08:16,834 --> 01:08:18,333
You're good at it.
1813
01:08:18,417 --> 01:08:19,417
No...
1814
01:08:19,417 --> 01:08:21,083
On how to handle love,
and breakups,
1815
01:08:21,083 --> 01:08:22,750
and the heart,
and all of those things.
1816
01:08:22,834 --> 01:08:24,083
You could get paid for it!
1817
01:08:29,291 --> 01:08:30,542
Hey, Miranda,
1818
01:08:30,542 --> 01:08:32,041
for the bonfire,
1819
01:08:32,125 --> 01:08:33,583
do we only burn our letters?
1820
01:08:33,667 --> 01:08:36,583
Because Darren left
this sweatshirt at my place,
1821
01:08:36,667 --> 01:08:38,542
and I'm sick of looking at it,
1822
01:08:38,542 --> 01:08:39,583
and I'm definitely
1823
01:08:39,667 --> 01:08:40,834
not going back there
to return it.
1824
01:08:40,834 --> 01:08:42,291
No, you can burn
whatever you like.
1825
01:08:42,375 --> 01:08:44,291
It's anything
to help you let go.
1826
01:08:44,375 --> 01:08:45,458
This ceremony is about you.
1827
01:08:45,542 --> 01:08:46,709
Thanks.
1828
01:08:46,709 --> 01:08:48,333
Good to know.
1829
01:08:48,417 --> 01:08:51,542
Miranda, I'd love
to have you back on the show.
1830
01:08:51,542 --> 01:08:53,041
I could talk about
my experience,
1831
01:08:53,125 --> 01:08:55,625
we could delve
a bit deeper than last time.
1832
01:08:55,709 --> 01:08:57,792
I know you're thinking about
expanding locally,
1833
01:08:57,792 --> 01:08:59,625
but you have the potential
to go national.
1834
01:09:00,917 --> 01:09:02,125
Books, merchandising...
1835
01:09:03,583 --> 01:09:05,375
Let's get you
some real exposure.
1836
01:09:06,500 --> 01:09:07,834
I would love that.
Thank you.
1837
01:09:09,834 --> 01:09:10,750
Ben...
1838
01:09:10,834 --> 01:09:11,834
Bink...
1839
01:09:14,083 --> 01:09:15,083
I think he's coming around.
1840
01:09:18,792 --> 01:09:20,458
Look, I really need
to talk to you about something.
1841
01:09:21,583 --> 01:09:22,542
After class?
1842
01:09:23,959 --> 01:09:24,959
Yeah.
1843
01:09:25,041 --> 01:09:26,333
Street meat for dinner?
It's on me.
1844
01:09:27,792 --> 01:09:29,417
Sounds good.
I'll meet you there.
1845
01:09:32,166 --> 01:09:35,166
Welcome to week six.
Closure.
1846
01:09:35,250 --> 01:09:36,625
You are not the same person
1847
01:09:36,709 --> 01:09:39,917
who signed up for this class
a month and a half ago.
1848
01:09:39,917 --> 01:09:41,166
You have grown.
1849
01:09:41,250 --> 01:09:42,709
You have changed.
1850
01:09:42,709 --> 01:09:45,208
You have overcome obstacles.
1851
01:09:46,333 --> 01:09:47,291
This letter
1852
01:09:47,375 --> 01:09:48,667
is your chance to say it all
1853
01:09:48,667 --> 01:09:50,166
to the person
who broke your heart--
1854
01:09:50,250 --> 01:09:51,667
the person who put you here.
1855
01:09:51,667 --> 01:09:53,875
It's only two minutes,
so don't hold back.
1856
01:09:53,959 --> 01:09:55,667
This is about you now.
1857
01:09:57,583 --> 01:09:59,834
Three, two, one...
1858
01:09:59,834 --> 01:10:00,834
pens down.
1859
01:10:02,250 --> 01:10:03,458
How are we feeling?
1860
01:10:03,542 --> 01:10:05,667
This letter is way better
than the last one.
1861
01:10:05,667 --> 01:10:07,375
Good.
1862
01:10:07,375 --> 01:10:08,875
And tomorrow night
at the bonfire,
1863
01:10:08,959 --> 01:10:10,166
you will make the decision--
1864
01:10:10,250 --> 01:10:11,625
do you send it...
1865
01:10:15,583 --> 01:10:16,875
or do you burn it?
1866
01:10:21,875 --> 01:10:22,917
I'm heading home.
1867
01:10:22,917 --> 01:10:25,375
Here's some stuff
they left at the studio.
1868
01:10:25,375 --> 01:10:26,583
I don't know whose this is.
1869
01:10:26,667 --> 01:10:28,959
That's Ben's.
I'll give it to him later.
1870
01:10:29,041 --> 01:10:29,875
Cool.
1871
01:10:29,959 --> 01:10:31,333
See you tomorrow.
1872
01:10:31,417 --> 01:10:33,000
Bye.
1873
01:10:38,500 --> 01:10:39,875
"Fad or phenomenon?"
1874
01:10:42,625 --> 01:10:46,834
[♪]
1875
01:10:50,375 --> 01:10:54,959
[♪]
1876
01:10:58,500 --> 01:10:59,959
There you are.
I got you a chili dog.
1877
01:11:00,041 --> 01:11:01,750
You left these at the studio.
1878
01:11:03,667 --> 01:11:04,750
- I can explain.
- Can you?
1879
01:11:04,834 --> 01:11:06,792
Because you've had
plenty of opportunities
1880
01:11:06,792 --> 01:11:08,041
and you never mentioned
any article.
1881
01:11:08,125 --> 01:11:09,667
Look, I--
1882
01:11:09,667 --> 01:11:10,875
It's not like I wasn't willing
to do press, Ben.
1883
01:11:10,959 --> 01:11:12,041
You could've just asked me
for an interview.
1884
01:11:12,125 --> 01:11:13,500
Miranda--
1885
01:11:13,500 --> 01:11:14,542
This whole thing
1886
01:11:14,542 --> 01:11:16,083
has been a lie.
1887
01:11:16,083 --> 01:11:17,083
Was there even a Jen?
1888
01:11:17,083 --> 01:11:18,125
Or a Serena?
1889
01:11:18,125 --> 01:11:19,291
Was Kim in on this?
1890
01:11:19,375 --> 01:11:20,959
No. Kim didn't know
anything about this.
1891
01:11:21,041 --> 01:11:22,000
Look, I didn't even know
I was writing it
1892
01:11:22,000 --> 01:11:23,166
when I joined the group.
1893
01:11:23,250 --> 01:11:25,250
But you saw an opportunity
to bring me down
1894
01:11:25,250 --> 01:11:26,709
and you seized it.
1895
01:11:26,709 --> 01:11:27,834
No. Miranda,
everything that I've told you
1896
01:11:27,834 --> 01:11:28,750
from the beginning
has been the truth.
1897
01:11:28,834 --> 01:11:29,875
Except for the part
1898
01:11:29,959 --> 01:11:31,583
about writing
an expose on my business.
1899
01:11:31,667 --> 01:11:32,750
It's not what you think.
1900
01:11:32,834 --> 01:11:34,709
What I think
1901
01:11:34,709 --> 01:11:36,583
is that maybe journalism
wasn't your calling.
1902
01:11:37,750 --> 01:11:38,709
You should've been an actor,
1903
01:11:38,709 --> 01:11:40,500
because that was
a killer performance.
1904
01:11:46,291 --> 01:11:50,291
[♪]
1905
01:12:08,959 --> 01:12:13,500
[♪]
1906
01:12:16,500 --> 01:12:17,834
[sobs]
1907
01:12:32,583 --> 01:12:33,417
[knocking on door]
1908
01:12:37,583 --> 01:12:39,375
You've really done it
this time, haven't you?
1909
01:12:39,375 --> 01:12:40,834
Come on.
Let's open this.
1910
01:12:44,667 --> 01:12:48,625
[♪]
1911
01:12:54,458 --> 01:12:55,375
Hey.
1912
01:12:55,375 --> 01:12:56,375
You okay?
1913
01:12:56,375 --> 01:12:57,834
I'm fine.
1914
01:13:00,041 --> 01:13:01,208
No, you're not fine.
1915
01:13:02,417 --> 01:13:04,000
And that's okay, Miranda.
1916
01:13:04,000 --> 01:13:06,250
Why don't you go home,
take the rest of the day off?
1917
01:13:07,959 --> 01:13:09,041
I can't.
1918
01:13:09,125 --> 01:13:10,500
It's kickstart day
for this class.
1919
01:13:10,500 --> 01:13:11,500
We're partners.
1920
01:13:11,500 --> 01:13:12,709
I've got this.
1921
01:13:14,125 --> 01:13:16,333
Plus, if we're going
to buy that yoga studio,
1922
01:13:16,417 --> 01:13:17,875
I should really
work on my teaching skills.
1923
01:13:19,041 --> 01:13:19,917
Are you sure?
1924
01:13:19,917 --> 01:13:21,458
I'm sure.
1925
01:13:21,542 --> 01:13:22,834
Go home.
1926
01:13:22,834 --> 01:13:23,959
Clear your head.
1927
01:13:24,041 --> 01:13:24,875
See you at the bonfire tonight.
1928
01:13:26,375 --> 01:13:27,834
Okay.
1929
01:13:27,834 --> 01:13:30,709
Look, I know things with Ben
didn't go the way you wanted,
1930
01:13:30,709 --> 01:13:31,875
but it was a big step.
1931
01:13:31,959 --> 01:13:34,959
You inspire everyone
to be better.
1932
01:13:35,041 --> 01:13:36,375
To believe in their own power.
1933
01:13:36,375 --> 01:13:38,959
And that's
what I'm going to do.
1934
01:13:39,041 --> 01:13:41,375
We are going to expand
this business together.
1935
01:13:41,375 --> 01:13:42,667
Yeah, we are.
1936
01:13:42,667 --> 01:13:44,667
We're going to need,
like, 10 more instructors,
1937
01:13:44,667 --> 01:13:45,750
but I'll do for now.
1938
01:13:47,250 --> 01:13:48,458
I'll see you
at the bonfire tonight.
1939
01:13:48,542 --> 01:13:50,125
- Thank you.
- Mm-hmm.
1940
01:14:02,166 --> 01:14:04,250
Hey, Miranda,
can I talk to you for a second?
1941
01:14:04,250 --> 01:14:05,542
Sure.
1942
01:14:05,542 --> 01:14:07,375
I swear I didn't know
about the article,
1943
01:14:07,375 --> 01:14:09,375
and I'm furious with him.
1944
01:14:09,375 --> 01:14:10,792
I know you didn't, Kim,
1945
01:14:10,792 --> 01:14:12,333
and I don't hold any of it
against you.
1946
01:14:12,417 --> 01:14:13,875
Thank you.
1947
01:14:13,959 --> 01:14:15,834
But I will say this, Miranda...
1948
01:14:15,834 --> 01:14:17,208
I know he joined the group
for the wrong reason,
1949
01:14:17,208 --> 01:14:18,959
and he can be combative
and annoying,
1950
01:14:19,041 --> 01:14:20,417
but you really did change him.
1951
01:14:21,583 --> 01:14:22,542
I don't know about that.
1952
01:14:22,542 --> 01:14:23,417
Hey...
1953
01:14:24,917 --> 01:14:26,709
...he's a different person,
1954
01:14:26,709 --> 01:14:28,500
and it's 100% because of you.
1955
01:14:32,458 --> 01:14:33,667
I would love
to believe that, but...
1956
01:14:38,250 --> 01:14:39,375
We should go join the group.
1957
01:14:42,041 --> 01:14:44,417
And while we had
three good years together
1958
01:14:44,417 --> 01:14:48,041
and two not so good years,
1959
01:14:48,125 --> 01:14:49,291
I set you free.
1960
01:14:50,500 --> 01:14:52,542
And I set myself free.
1961
01:14:54,792 --> 01:14:55,959
So, that's everyone.
1962
01:14:56,041 --> 01:14:57,875
Actually, there is one more.
1963
01:15:01,500 --> 01:15:03,834
Sometimes, the teacher
learns a thing or two.
1964
01:15:03,834 --> 01:15:04,959
I'm not going
to read it out loud,
1965
01:15:05,041 --> 01:15:07,542
but I will say
to this person,
1966
01:15:07,542 --> 01:15:10,166
thank you for your lessons...
1967
01:15:10,250 --> 01:15:11,709
and I release you.
1968
01:15:16,667 --> 01:15:18,667
Now...
1969
01:15:18,667 --> 01:15:20,000
it's time for the big decision.
1970
01:15:20,000 --> 01:15:21,291
Do you burn your letters--
1971
01:15:21,375 --> 01:15:22,667
And this.
1972
01:15:22,667 --> 01:15:23,750
Right.
1973
01:15:23,834 --> 01:15:25,208
Or do we send them?
1974
01:15:27,041 --> 01:15:28,166
Kim?
1975
01:15:28,250 --> 01:15:30,500
I gave Darren
his letter in person,
1976
01:15:30,500 --> 01:15:31,959
but this will do.
1977
01:15:35,250 --> 01:15:36,583
Bethany,
1978
01:15:36,667 --> 01:15:40,000
I wish all the best for you
and your new girlfriend.
1979
01:15:40,000 --> 01:15:42,375
And I am comforted by the fact
1980
01:15:42,375 --> 01:15:43,834
that Ruth will always love me
more than her.
1981
01:15:49,458 --> 01:15:50,375
The first time around,
1982
01:15:50,375 --> 01:15:52,500
I burned my letter.
1983
01:15:52,500 --> 01:15:54,500
But this time...
1984
01:15:54,500 --> 01:15:55,750
I'm sending it.
1985
01:15:55,834 --> 01:15:58,250
Roger is getting
a piece of my mind.
1986
01:15:59,375 --> 01:16:00,625
Thatta girl.
1987
01:16:00,709 --> 01:16:01,667
Bink?
1988
01:16:03,208 --> 01:16:04,083
One second.
1989
01:16:06,250 --> 01:16:07,208
I thought he brought that
1990
01:16:07,208 --> 01:16:08,667
so he'd have
something to sit on.
1991
01:16:08,667 --> 01:16:09,834
Celebrities, you know?
1992
01:16:11,500 --> 01:16:12,709
This...
1993
01:16:12,709 --> 01:16:13,792
this was
Catherine's favorite chair
1994
01:16:13,792 --> 01:16:15,125
at my house.
1995
01:16:15,125 --> 01:16:17,083
I can't look at it
without seeing her mean face.
1996
01:16:22,583 --> 01:16:23,667
Good riddance, Catherine.
1997
01:16:24,875 --> 01:16:26,083
And stop shouting at waiters.
1998
01:16:28,792 --> 01:16:29,792
Someone else will get me.
1999
01:16:42,250 --> 01:16:44,166
Burning the midnight oil,
are we?
2000
01:16:44,250 --> 01:16:45,208
Yeah.
2001
01:16:45,208 --> 01:16:46,291
You asked for conviction.
2002
01:16:46,375 --> 01:16:47,000
That's what
I'm going to give you.
2003
01:16:47,000 --> 01:16:48,250
Great.
2004
01:16:48,250 --> 01:16:49,709
It'll be on your desk
in the morning.
2005
01:16:49,709 --> 01:16:51,166
Can't wait to read it.
2006
01:16:58,917 --> 01:17:02,500
[♪]
2007
01:17:02,500 --> 01:17:04,375
I've seen army cadets
do this course
2008
01:17:04,375 --> 01:17:06,250
and you are blowing them
out of the water.
2009
01:17:06,250 --> 01:17:07,417
Now keep going!
2010
01:17:08,583 --> 01:17:09,667
Three weeks in
2011
01:17:09,667 --> 01:17:10,875
and your class loves you
2012
01:17:10,959 --> 01:17:12,250
more than any of my classes
have loved me.
2013
01:17:12,250 --> 01:17:13,750
[laughs]
2014
01:17:13,834 --> 01:17:16,375
Margaret is turning a color
I've never seen before.
2015
01:17:16,375 --> 01:17:18,917
Yeah, maybe give her a break
before the next one,
2016
01:17:18,917 --> 01:17:21,458
but keep with
the inspiring words to the rest.
2017
01:17:21,542 --> 01:17:23,417
Look what you are accomplishing.
2018
01:17:23,417 --> 01:17:26,709
After this, a broken heart
will feel like a hangnail.
2019
01:17:30,667 --> 01:17:31,625
[alerts chiming]
2020
01:17:31,709 --> 01:17:33,208
Whoa, nine missed calls.
2021
01:17:33,208 --> 01:17:34,583
Yeah, I've got five.
2022
01:17:34,667 --> 01:17:36,625
It's the office.
I hope everything's okay.
2023
01:17:36,709 --> 01:17:38,125
I'll call them.
2024
01:17:40,250 --> 01:17:41,959
Hi, it's Chloe.
What's going on?
2025
01:17:43,709 --> 01:17:45,125
No, I don't know
anything about it.
2026
01:17:45,125 --> 01:17:46,917
We didn't give any interview.
2027
01:17:46,917 --> 01:17:48,458
Is it online?
2028
01:17:48,542 --> 01:17:51,041
No? Okay.
We'll pick one up.
2029
01:17:52,667 --> 01:17:53,583
Ben's article.
2030
01:17:53,667 --> 01:17:55,083
Yeah.
2031
01:18:07,959 --> 01:18:09,667
[Ben]
We live in a cynical world.
2032
01:18:09,667 --> 01:18:11,000
It's easy to assume
2033
01:18:11,000 --> 01:18:12,375
that everyone hasulterior motives
2034
01:18:12,375 --> 01:18:14,542
because negativity sells.
2035
01:18:14,542 --> 01:18:16,250
Bad newstakes the superhighway
2036
01:18:16,250 --> 01:18:18,917
and good newsrides the pony express.
2037
01:18:18,917 --> 01:18:21,125
So, when I joinedMiranda's Breakup Boot Camp,
2038
01:18:21,125 --> 01:18:22,291
little did I know
2039
01:18:22,375 --> 01:18:23,959
that, in six short weeks,
2040
01:18:24,041 --> 01:18:26,125
I would bea completely different man.
2041
01:18:26,125 --> 01:18:28,375
Each carefully-crafted stepof boot camp
2042
01:18:28,375 --> 01:18:31,291
brought me backto the man I used to be
2043
01:18:31,375 --> 01:18:32,625
before I had my heart broken
2044
01:18:32,709 --> 01:18:35,166
by the womanI once thought I'd marry.
2045
01:18:35,250 --> 01:18:37,875
The man, who once believedin possibility.
2046
01:18:37,959 --> 01:18:39,125
In goodness.
2047
01:18:39,125 --> 01:18:40,417
In love.
2048
01:18:41,583 --> 01:18:42,709
As this article
2049
01:18:42,709 --> 01:18:43,875
walks you throughthe steps I took
2050
01:18:43,959 --> 01:18:46,333
to find my way back to myself,
2051
01:18:46,417 --> 01:18:48,834
I invite the readerto give this program a shot.
2052
01:18:48,834 --> 01:18:50,625
Or two.
2053
01:18:50,709 --> 01:18:52,917
...because healingis yours for the taking.
2054
01:18:55,250 --> 01:18:56,583
And Dr. Miranda Faraday
2055
01:18:56,667 --> 01:18:58,250
has foundthe step-by-step guide
2056
01:18:58,250 --> 01:18:59,583
to get you there.
2057
01:19:01,500 --> 01:19:04,041
You want me
to hold down the fort?
2058
01:19:04,125 --> 01:19:05,291
Yes, please.
2059
01:19:10,333 --> 01:19:12,875
[Leo] That's good.
2060
01:19:12,959 --> 01:19:14,291
Looks good to me.
2061
01:19:16,458 --> 01:19:17,792
Back again?
2062
01:19:17,792 --> 01:19:18,917
Do you know
where I can find Ben?
2063
01:19:18,917 --> 01:19:20,875
Upstairs.
Executive floor.
2064
01:19:20,959 --> 01:19:21,834
With the other editors.
2065
01:19:21,834 --> 01:19:23,250
He got the promotion?
2066
01:19:23,250 --> 01:19:25,917
He did right by you,
2067
01:19:25,917 --> 01:19:27,125
threatened to quit
2068
01:19:27,125 --> 01:19:28,500
if I didn't print his article
word for word.
2069
01:19:28,500 --> 01:19:29,542
But good or bad,
2070
01:19:29,542 --> 01:19:31,250
all I ask for is the truth.
2071
01:19:31,250 --> 01:19:32,625
Negativity sells a bit better.
2072
01:19:32,709 --> 01:19:34,792
Gets more clicks, but...
2073
01:19:34,792 --> 01:19:36,750
I think this is going to be
pretty good for you.
2074
01:19:36,834 --> 01:19:38,834
8th floor.
Corner office.
2075
01:19:38,834 --> 01:19:39,875
Lots of windows.
2076
01:19:40,875 --> 01:19:41,834
Thank you.
2077
01:19:49,333 --> 01:19:51,125
They'll give the corner office
to anyone these days.
2078
01:19:55,625 --> 01:19:56,500
I liked your article.
2079
01:19:57,834 --> 01:19:59,959
I'm glad.
2080
01:20:00,041 --> 01:20:02,083
Sort of wrote it
for an audience of one.
2081
01:20:02,083 --> 01:20:03,417
Yeah, well, my phone
has been ringing off the hook.
2082
01:20:03,417 --> 01:20:05,291
Now I'm in a real situation
because of you.
2083
01:20:05,375 --> 01:20:06,542
Sorry about that.
2084
01:20:07,917 --> 01:20:09,750
In my defense,
not the worst problem to have.
2085
01:20:10,834 --> 01:20:11,834
It's not so bad.
2086
01:20:14,375 --> 01:20:15,917
I really am sorry, Miranda.
2087
01:20:15,917 --> 01:20:17,750
About everything.
2088
01:20:17,834 --> 01:20:19,291
I know.
2089
01:20:19,375 --> 01:20:23,083
And if there were only a way
for you to make it up to me.
2090
01:20:23,083 --> 01:20:25,000
My article wasn't enough?
2091
01:20:25,000 --> 01:20:27,000
It was
a very good starting point,
2092
01:20:27,000 --> 01:20:28,959
but I was thinking
2093
01:20:29,041 --> 01:20:32,583
something more along the lines
of, you know, maybe...
2094
01:20:32,667 --> 01:20:33,542
being my rebound?
2095
01:20:35,750 --> 01:20:36,834
I was in the market
for one of those
2096
01:20:36,834 --> 01:20:38,667
and then I met
this really smart doctor,
2097
01:20:38,667 --> 01:20:39,875
and she said
those were terrible.
2098
01:20:41,083 --> 01:20:42,041
Oh...
2099
01:20:42,125 --> 01:20:43,750
She's a work in progress.
2100
01:20:45,542 --> 01:20:47,333
Aren't we all?
2101
01:20:49,166 --> 01:20:51,291
[♪]
2102
01:20:53,542 --> 01:20:57,709
♪ I wonder what it's like... ♪
2103
01:20:57,709 --> 01:20:58,792
♪ I wonder... ♪
2104
01:20:58,792 --> 01:21:00,625
And, aside from helping me
2105
01:21:00,709 --> 01:21:03,083
to get over
she who shall remain nameless,
2106
01:21:03,083 --> 01:21:05,750
your program helped you
to find love again, as well,
2107
01:21:05,834 --> 01:21:07,041
with Ben here,
2108
01:21:07,125 --> 01:21:08,542
who wrote what I have to say
2109
01:21:08,542 --> 01:21:11,208
was a fantastic article
in Advantage Monthly Magazine
2110
01:21:11,208 --> 01:21:13,500
about his own experience
at your boot camp.
2111
01:21:13,500 --> 01:21:14,583
She's very good
at what she does.
2112
01:21:15,834 --> 01:21:17,000
Thank you.
2113
01:21:17,000 --> 01:21:19,458
It was a job, but...
2114
01:21:19,542 --> 01:21:22,750
once you realize
that you can commit to the work,
2115
01:21:22,834 --> 01:21:25,083
I guess anything's possible.
2116
01:21:26,500 --> 01:21:27,542
[Bink] You see, Misty.
2117
01:21:27,542 --> 01:21:28,542
The sooner one begins the work,
2118
01:21:28,542 --> 01:21:30,083
the sooner one can get over
2119
01:21:30,083 --> 01:21:32,417
the guy who pretended
to be a pilot
2120
01:21:32,417 --> 01:21:33,417
and catfished her
over the Internet.
2121
01:21:33,417 --> 01:21:34,834
[Misty] I know, Bink,
2122
01:21:34,834 --> 01:21:35,875
and she will.
2123
01:21:37,041 --> 01:21:38,000
And coming this Fall,
2124
01:21:38,000 --> 01:21:40,583
Dr. Miranda Faraday's new book,
2125
01:21:40,667 --> 01:21:41,667
Miranda's Breakup Boot Camp,
2126
01:21:41,667 --> 01:21:42,917
will be available
2127
01:21:42,917 --> 01:21:44,959
in all good bookstores
and online retailers,
2128
01:21:45,041 --> 01:21:46,458
so be on the lookout for that.
2129
01:21:46,542 --> 01:21:48,000
Meanwhile, you can sign up
for her classes
2130
01:21:48,000 --> 01:21:50,250
at her brand-new studio,
downtown.
2131
01:21:50,250 --> 01:21:51,917
[applause]
2132
01:21:55,000 --> 01:21:59,458
♪ I wonder what it's like
to be loved by you ♪
2133
01:21:59,542 --> 01:22:02,250
♪ Yeah... ♪
2134
01:22:02,250 --> 01:22:06,333
♪ I wonder what it's like
to be loved by you... ♪
2135
01:22:06,417 --> 01:22:11,083
♪ I wonder what it's like
to be loved by you ♪
2136
01:22:11,083 --> 01:22:14,500
♪ Right before
I close my eyes ♪
2137
01:22:14,500 --> 01:22:18,125
♪ The only thing
that's on my mind ♪
2138
01:22:18,125 --> 01:22:21,166
♪ Been dreamin'
that you feel it, too ♪
2139
01:22:21,250 --> 01:22:23,917
♪ I wonder what it's like
to be loved by you ♪
2140
01:22:27,250 --> 01:22:32,166
[♪]
144646
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.