Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:35,800 --> 00:00:39,000
(CANZONE: "YOUNG" DI GRETA)
2
00:01:04,200 --> 00:01:05,800
(Eleonora) Ahia.
3
00:01:08,120 --> 00:01:09,800
(RISATE)
4
00:01:10,640 --> 00:01:13,800
00:01:15,600
- Come sto meglio ?
- Senza.
6
00:01:15,640 --> 00:01:16,560
Ok.
7
00:01:17,400 --> 00:01:19,200
Mi crei il doppio mento ?
8
00:01:19,240 --> 00:01:20,520
- Facci belle.
- Sì.
9
00:01:20,960 --> 00:01:21,760
Allora...
10
00:01:21,800 --> 00:01:22,800
Mettimi al centro.
11
00:01:22,840 --> 00:01:24,040
- Uno...
- Ok.
12
00:01:24,080 --> 00:01:26,120
Due, tre.
13
00:01:30,280 --> 00:01:33,000
Comunque, Lorenzo è proprio un coglione.
14
00:01:34,040 --> 00:01:37,160
Gli uomini nascono elementari
e ci muoiono pure.
15
00:01:37,200 --> 00:01:39,400
Sì, ma Lorenzo è proprio "bono".
16
00:01:41,640 --> 00:01:44,080
"Bono" come la granella
e la stracciatella.
17
00:01:44,120 --> 00:01:45,520
(Vanessa) È perfetto.
18
00:01:46,280 --> 00:01:50,240
Uno che ha sempre due facce,
per me è insopportabile.
19
00:01:50,280 --> 00:01:52,160
Beh, "du gust is mej che one".
20
00:01:52,200 --> 00:01:54,360
Non abbiamo fatto sega
per parlare di maschi,
21
00:01:54,400 --> 00:01:56,640
sempre che Lorenzo
si possa definire maschio.
22
00:01:56,680 --> 00:01:58,320
Infatti è un invertebrato.
23
00:01:58,360 --> 00:02:02,440
(Chiara) Siamo donne adulte
ed è arrivato il momento di vivere,
24
00:02:02,480 --> 00:02:04,560
io non voglio diventare come mia madre.
25
00:02:05,840 --> 00:02:07,480
Voglio di più di un mutuo da pagare
26
00:02:07,520 --> 00:02:10,040
e la messa in piega
fatta il sabato dal parrucchiere.
27
00:02:10,080 --> 00:02:11,360
Che sta dicendo ?
28
00:02:12,080 --> 00:02:16,760
Sto dicendo che se tra 20 anni
sarete diventate delle "signore per bene"
29
00:02:16,800 --> 00:02:18,280
io vi diseredo !
30
00:02:18,320 --> 00:02:21,800
- Noi signore ?
- Tu sei la prima a rischiare.
31
00:02:23,320 --> 00:02:26,000
Chissà come saremo tra 20 anni.
32
00:02:27,920 --> 00:02:29,960
Io sarò grassissima, vero ?
33
00:02:30,680 --> 00:02:34,880
Io a 18 anni già mi sento vecchia.
Oh, io a 40 mi rifaccio tutta.
34
00:02:34,920 --> 00:02:36,400
Io voglio morire prima.
35
00:02:38,080 --> 00:02:39,840
Io non voglio perdervi.
36
00:02:42,200 --> 00:02:45,840
Giuratemi che anche tra 20 anni
per noi ci saremo sempre.
37
00:02:46,640 --> 00:02:48,240
Per me voi ci sarete sempre.
38
00:02:52,160 --> 00:02:53,480
- Sempre.
- Sempre.
39
00:02:53,520 --> 00:02:55,480
- Come ?
- (insieme) Sempre !
40
00:02:55,520 --> 00:02:57,240
- Come ?
- (insieme) Sempre !
41
00:02:57,280 --> 00:03:00,360
- Perché noi...
- (insieme) Siamo senza paura !
42
00:03:01,760 --> 00:03:04,160
(insieme) # È un volo a planare
43
00:03:05,760 --> 00:03:11,200
# Per essere inchiodati qui
crocifissi al muro
44
00:03:12,320 --> 00:03:17,240
# Ma come ricordarlo ora
non sono una signora
45
00:03:17,280 --> 00:03:23,160
# Una con tutte stelle nella vita
non sono una signora #
46
00:03:23,200 --> 00:03:24,720
(Eleonora) Non abbiate paura
47
00:03:24,760 --> 00:03:27,800
di entrare in contatto
con la parte più intima di voi stesse,
48
00:03:27,840 --> 00:03:31,360
perché è solo conoscendola
che scoprirete chi siete davvero.
49
00:03:32,080 --> 00:03:33,400
Perché voi mentite.
50
00:03:34,080 --> 00:03:35,160
00:03:39,480
"Liars" ! Quante volte l'avete fatto ?
52
00:03:39,520 --> 00:03:40,440
00:03:41,560
Ricordate...
54
00:03:42,640 --> 00:03:45,400
La vostra vagina non mente mai.
55
00:03:45,440 --> 00:03:48,840
00:03:52,040
mi inebrio su un palcoscenico
e mi sento bellissima.
57
00:03:52,080 --> 00:03:56,120
- Ciao, ma', io mi trasferisco da papà.
- Dove vai, scusa ?
58
00:03:56,840 --> 00:03:57,680
Da mio padre.
59
00:03:57,720 --> 00:04:01,360
Quindi vai dall'ominide,
così finalmente puoi fare quello che vuoi.
60
00:04:01,400 --> 00:04:03,000
Scusi un attimo, davvero.
61
00:04:03,040 --> 00:04:05,800
Mi sono rotta le palle di stare qua.
62
00:04:25,040 --> 00:04:29,720
La nostra vagina ha voglia di vivere.
63
00:04:30,280 --> 00:04:33,040
Lei ha voglia di urlare,
64
00:04:33,080 --> 00:04:36,280
lei ha voglia di godere,
di ridere, di vivere.
65
00:04:36,400 --> 00:04:42,000
Allora facciamola esplodere.
Allora inspiriamo.
66
00:04:42,040 --> 00:04:46,760
Contraetela e dilatatela, bravissime.
67
00:04:46,800 --> 00:04:51,200
Perché lei, la nostra vagina, non ha età !
68
00:04:51,240 --> 00:04:55,040
Perché la nostra vagina non ha età !
69
00:04:55,080 --> 00:04:57,880
Tutte insieme. La vagina non ha età !
70
00:04:57,920 --> 00:05:01,800
(insieme) La vagina non ha età !
La vagina non ha età !
71
00:05:01,840 --> 00:05:05,160
00:05:07,320
poi non lo vedi
che sto facendo un casting ?
73
00:05:07,360 --> 00:05:10,280
- Brava, fai il casting !
- Ora ti do due labbrate in faccia.
74
00:05:10,320 --> 00:05:12,720
- Scusi, non uso mai la violenza.
- Certo.
75
00:05:12,760 --> 00:05:16,040
Tu devi imparare
a rispettare le regole, va bene ?
76
00:05:16,080 --> 00:05:19,840
E soprattutto devi imparare a capire
77
00:05:19,880 --> 00:05:23,560
che nella vita le prove
non finiscono mai, giusto ?
78
00:05:24,840 --> 00:05:26,760
Io a 40 anni non voglio essere come te.
79
00:05:49,680 --> 00:05:51,160
(SEGNALE ACUSTICO SMS)
80
00:06:29,520 --> 00:06:31,720
(CANTI MEDITATIVI)
81
00:06:44,560 --> 00:06:47,240
(CANTANO)
82
00:06:54,880 --> 00:06:58,800
Comunque ho fallito in tutto.
Anche come madre.
83
00:06:58,840 --> 00:07:01,640
Che palle che sei, Vane, mamma mia !
84
00:07:01,680 --> 00:07:04,200
La smetti
di buttarti sempre merda addosso ?
85
00:07:04,240 --> 00:07:06,640
Se ci fosse Chiara,
ti darebbe due schiaffi.
86
00:07:06,680 --> 00:07:10,400
Non si chiama merda, si chiama verità
e certe volte puzza ancora di più.
87
00:07:11,280 --> 00:07:15,160
- Quant'è che Chiara non si palesa ?
- Sette anni, ti rendi conto ?
88
00:07:15,960 --> 00:07:19,880
Ele, Akiko ? Verrà Akiko ?
89
00:07:19,920 --> 00:07:22,880
Che ne so ? Neanche un messaggio, niente.
90
00:07:22,920 --> 00:07:24,280
Dov'è che ho sbagliato ?
91
00:07:24,320 --> 00:07:28,480
Perché i miei non sono rimasti a Firenze,
nella culla del Rinascimento ?
92
00:07:28,520 --> 00:07:30,360
Non mi avresti mai conosciuto !
93
00:07:30,400 --> 00:07:34,560
- Non è che Chiara è incinta ?
- Io penso che ce l'avrebbe detto, no ?
94
00:07:34,600 --> 00:07:38,560
A me questa cosa del matrimonio
pare bizzarra, poi il St. Regis...
95
00:07:38,600 --> 00:07:40,200
Io trovo anche bizzarro
96
00:07:40,240 --> 00:07:43,160
che lei abbia fatto tutti questi milioni
con i bitcoin.
97
00:07:43,200 --> 00:07:44,080
Sarà vero ?
98
00:07:44,120 --> 00:07:46,640
Com'è che tutti campano con internet
99
00:07:46,680 --> 00:07:49,520
e io, invece, ricevo soltanto
i messaggi di mia madre ?
100
00:07:49,560 --> 00:07:52,800
"Com'eri bellina da piccina,
ma poi che ti è successo ?"
101
00:07:54,480 --> 00:07:56,480
Oddio, sto diventando come mia madre !
102
00:07:56,520 --> 00:08:01,280
- Oh, oggi dieta.
- Sei matta, che dieta ? Oggi si beve !
103
00:08:07,360 --> 00:08:09,680
A questo matrimonio
devo trovare un marito.
104
00:08:09,720 --> 00:08:10,520
Un altro ?
105
00:08:10,560 --> 00:08:13,000
Sì,
questa volta lo voglio etero, bello, ricco
106
00:08:13,040 --> 00:08:16,520
e che capisca che una donna
vale la misura di reggiseno che porta.
107
00:08:22,880 --> 00:08:24,520
(Vanessa) Mi vuoi raccontare ?
108
00:08:24,560 --> 00:08:25,680
La mia analista dice
109
00:08:25,720 --> 00:08:28,240
che devo smettere di parlare
e vivere le cose.
110
00:08:28,280 --> 00:08:31,640
Ecco e allora raccontami
con chi stai vivendo queste cose ?
111
00:08:31,680 --> 00:08:34,840
Nessuno di speciale
e comunque è già finita.
112
00:08:34,880 --> 00:08:37,160
Ho capito, mignolo !
113
00:08:37,200 --> 00:08:42,080
- Oddio, come se il pisello fosse tutto.
- È tutto !
114
00:08:44,680 --> 00:08:47,880
- Senti, ce hai una foto ?
- Se intendi una foto del cazzo, no.
115
00:08:47,920 --> 00:08:52,440
- Che volgarità ! No, dicevo dei tratti.
- Certo dei tratti. Proprio dei tratti.
116
00:08:52,480 --> 00:08:56,200
Comunque secondo me Akiko non viene.
Se siamo fortunate saremo in tre.
117
00:08:56,240 --> 00:08:57,520
- Salve.
- Buongiorno.
118
00:08:57,560 --> 00:08:59,880
Siamo Linda Di Matteo e Vanessa Curti.
119
00:08:59,920 --> 00:09:02,480
Dovrebbe attenderci
la signora Chiara Gentile.
120
00:09:02,520 --> 00:09:04,440
Si, un attimo che controlliamo.
121
00:09:04,480 --> 00:09:07,600
Allora, la signora Gentile
ha prenotato una suite per voi.
122
00:09:07,640 --> 00:09:09,600
- Una suite ?
- La Royal Suite.
123
00:09:09,640 --> 00:09:10,640
Wow !
124
00:09:10,680 --> 00:09:12,480
Mi sento a mio agio !
125
00:09:12,520 --> 00:09:13,880
Siete attese in giardino.
126
00:09:14,440 --> 00:09:15,840
Buon soggiorno.
127
00:09:17,040 --> 00:09:18,040
Bellino.
128
00:09:18,080 --> 00:09:19,040
Arrivederci.
129
00:09:21,600 --> 00:09:23,120
(Linda) È Akiko ?
130
00:09:23,160 --> 00:09:24,600
È venuta con un porco ?
131
00:09:24,640 --> 00:09:27,400
Akiko, ciao ! Che bello vederti.
132
00:09:28,960 --> 00:09:31,320
- Quello chi è ?
- Puja. È una lei.
133
00:09:31,360 --> 00:09:32,360
Amo le maiale pure.
134
00:09:32,400 --> 00:09:35,400
L'ho salvata dall'atroce destino
di essere un giorno macellata.
135
00:09:35,440 --> 00:09:39,040
Ce lo potevi mandare un vocale
per dirci che saresti venuta accompagnata.
136
00:09:39,080 --> 00:09:43,680
Lo so, scusate. Ragazze,
io sono venuta perché vi voglio bene.
137
00:09:44,440 --> 00:09:49,120
Perché provo per voi un affetto sincero,
autentico, antico.
138
00:09:49,800 --> 00:09:51,600
Ma non chiedetemi di restare.
139
00:09:51,640 --> 00:09:54,400
Gli addii al nubilato
mi mettono una gran tristezza.
140
00:09:55,520 --> 00:09:58,720
Donne ubriache
che parlano di dimensioni di membri,
141
00:09:58,760 --> 00:10:00,720
corna, occasioni perdute.
142
00:10:00,760 --> 00:10:03,960
- Poi ad un certo punto chi arriva ?
- Chi ?
143
00:10:04,000 --> 00:10:05,880
- Lo spogliarellista.
- Volesse Dio !
144
00:10:05,920 --> 00:10:06,720
Ecco.
145
00:10:07,560 --> 00:10:11,880
A me tutto questo, come donna,
mi umilia profondamente.
146
00:10:13,440 --> 00:10:15,680
Dai, dai, Puja, vieni.
147
00:10:19,440 --> 00:10:21,840
- Bella !
- Accidenti !
148
00:10:23,320 --> 00:10:24,960
Si mangia.
149
00:10:26,920 --> 00:10:28,160
Che chic.
150
00:10:28,200 --> 00:10:30,160
Lo sentite anche voi ?
151
00:10:31,720 --> 00:10:32,640
Io sento...
152
00:10:33,640 --> 00:10:36,320
Sento un'energia negativa
in questa stanza.
153
00:10:36,360 --> 00:10:39,440
Io invece qui mi sento ricca,
quindi sono nel posto giusto.
154
00:10:39,480 --> 00:10:41,560
Il potere dei bitcoin. Mi piace !
155
00:10:41,600 --> 00:10:46,080
Servirebbe la benedizione di BabaYogi
per liberare lo spazio dalla negatività.
156
00:10:46,760 --> 00:10:48,760
Eh ? Vieni, vieni. Vieni, vieni.
157
00:10:48,800 --> 00:10:50,600
(Vanessa) Io la vedo disconnessa.
158
00:10:51,320 --> 00:10:54,520
- È grave, grave.
- Poi in pigiama, hai visto ?
159
00:11:00,400 --> 00:11:01,840
Oddio, che paura.
160
00:11:01,880 --> 00:11:04,960
- Che fa ?
- Guarda l'occhio. Bianco.
161
00:11:05,520 --> 00:11:07,440
- È inquietante.
- Mamma mia.
162
00:11:11,960 --> 00:11:14,120
Comunque è peggiorata.
163
00:11:14,920 --> 00:11:17,240
- Beviamo ?
- Io non bevo.
164
00:11:17,280 --> 00:11:20,400
No, io sì perché a me mi fa "pillone",
mi si rimpone.
165
00:11:20,440 --> 00:11:22,080
- È champagne.
- Buono.
166
00:11:22,120 --> 00:11:22,920
(CAMPANELLO)
167
00:11:22,960 --> 00:11:24,440
(Linda) Pensavo dessi buca.
168
00:11:24,480 --> 00:11:26,720
(Vanessa) Ele si fa attendere,
come la sposa.
169
00:11:26,760 --> 00:11:28,280
Carino questo monolocale.
170
00:11:28,320 --> 00:11:31,600
- Che bello, siamo tutte e quattro.
- Tre, scusate, non rimango.
171
00:11:31,640 --> 00:11:34,000
- Non immaginate che mi è successo.
- (Linda) Cosa ?
172
00:11:34,040 --> 00:11:36,480
Vado dal gommista
a ritirare la mia Mini Cabrio.
173
00:11:36,520 --> 00:11:40,400
Il garage era vuoto, c'era soltanto
un pastore tedesco mezzo addormentato,
174
00:11:40,440 --> 00:11:43,160
quando mi si avvicina
un ragazzetto dell'officina.
175
00:11:43,200 --> 00:11:44,800
- Avrà avuto...
- 25 anni ?
176
00:11:44,840 --> 00:11:46,720
- Venti ?
- Alto...
177
00:11:47,800 --> 00:11:51,560
Due spalle così, occhi scuri,
178
00:11:51,600 --> 00:11:54,320
un codino nero
e una tigre tatuata sul petto.
179
00:11:54,360 --> 00:11:57,560
- Un coatto.
- El Tigre.
180
00:12:00,280 --> 00:12:03,640
- El Tigre.
- Il principe azzurro della foresta.
181
00:12:03,680 --> 00:12:07,560
Unto, sporco,
con le mani piene di grasso.
182
00:12:07,600 --> 00:12:12,760
Mi fa: "Signo', la macchina non è pronta."
Dico: "Come ?"
183
00:12:12,800 --> 00:12:17,000
"Ho un appuntamento importante
con le mie amiche, adesso come faccio ?"
184
00:12:17,040 --> 00:12:20,760
Allora lui fa: "Signo', se vuole,
l'accompagno io da queste amiche."
185
00:12:20,800 --> 00:12:21,880
Gentile.
186
00:12:21,920 --> 00:12:26,360
Ci siamo guardati negli occhi
come due animali affamati.
187
00:12:26,400 --> 00:12:28,800
Mi prende per la vita,
mi sbatte sul cofano.
188
00:12:28,840 --> 00:12:33,360
La mia borsetta di Ferragamo di struzzo
da 4500 euro vola per terra.
189
00:12:33,400 --> 00:12:35,600
- Povera Ferragamo.
- Povero struzzo.
190
00:12:35,640 --> 00:12:38,920
Mi slaccia
la camicetta di Missoni da 430 euro
191
00:12:38,960 --> 00:12:41,320
e saltano due bottoni gioiello.
192
00:12:41,360 --> 00:12:45,840
Mi tira su la gonna di Prada
da 450 euro e si rompe la lampo.
193
00:12:45,880 --> 00:12:47,760
- Sfortunata.
- Mi strappa il reggiseno.
194
00:12:47,800 --> 00:12:49,440
- Bancarella ?
- No, la Perla !
195
00:12:49,480 --> 00:12:52,320
E penso: "Ora mi incazzo !"
196
00:12:52,360 --> 00:12:53,960
- Sì, infatti.
- Infatti.
197
00:12:54,000 --> 00:12:57,360
Quando "siento"
la tigre della Malesia dentro di me.
198
00:12:57,400 --> 00:12:59,800
Sei sicura
che era una tigre della Malesia ?
199
00:12:59,840 --> 00:13:02,400
Un animale selvaggio, un lupo mannaro.
200
00:13:04,920 --> 00:13:07,240
Un lupo mannaro
o una tigre della Malesia ?
201
00:13:07,280 --> 00:13:08,680
Mamma mia, Aki, dai.
202
00:13:08,720 --> 00:13:13,480
Era una tigre della Malesia con l'innesto
di un lupo mannaro, va bene ?
203
00:13:13,520 --> 00:13:16,680
Però a tratti era dolce.
204
00:13:17,720 --> 00:13:19,840
Sì, come un gattino !
205
00:13:21,920 --> 00:13:23,400
(Linda) Un gattino ?
206
00:13:23,440 --> 00:13:24,240
Miao.
207
00:13:25,360 --> 00:13:28,480
Sì, "brutal", ma "dulce".
208
00:13:28,520 --> 00:13:30,040
Perché parla spagnolo ?
209
00:13:30,080 --> 00:13:30,960
Poi lo senti, no ?
210
00:13:31,000 --> 00:13:33,440
Lo capisci che tutto quello che ha fatto
211
00:13:33,480 --> 00:13:37,440
lo ha fatto
con una certa delicatezza, con amore.
212
00:13:37,480 --> 00:13:39,720
Non è che te se voleva solo "ingroppa'" ?
213
00:13:39,760 --> 00:13:43,240
No, no. Mi dice che mi ama da mesi.
214
00:13:43,280 --> 00:13:46,120
Poi da una macchina
ha tirato fuori il crick...
215
00:13:46,160 --> 00:13:46,960
Il crick ?
216
00:13:47,000 --> 00:13:50,360
- Non vi dico che cosa ci abbiamo fatto.
- Io sento che lo farai.
217
00:13:50,400 --> 00:13:54,360
Sono all'apice del piacere, sto venendo.
Rex si mette ad ululare.
218
00:13:54,400 --> 00:13:58,800
El Tigre per distrarlo dà un calcio
alla mia piccola povera Ferragamo.
219
00:13:58,840 --> 00:14:03,880
Lui la prende al volo come fosse un osso
e io a quel punto non so più cosa fare,
220
00:14:03,920 --> 00:14:09,360
se godere
o recuperare la mia borsetta da 4500 euro.
221
00:14:09,400 --> 00:14:11,000
Che hai fatto ?
222
00:14:12,560 --> 00:14:15,320
- Che hai fatto ?
- Ho deciso di godere !
223
00:14:15,360 --> 00:14:16,480
Saggia.
224
00:14:19,240 --> 00:14:21,000
- (Eleonora) Cos'è ?
- È la maiala.
225
00:14:21,040 --> 00:14:22,440
Oh, poverina.
226
00:14:22,480 --> 00:14:25,200
Il maialino di Akiko, Puja.
227
00:14:25,240 --> 00:14:28,120
Tu sei pazza !
Tu hai portato dentro la suite un maiale !
228
00:14:28,160 --> 00:14:32,000
Se questa scacazza dappertutto ?
Io non vi conosco, io i danni non li pago.
229
00:14:32,040 --> 00:14:35,080
Guardate che è più intelligente
e più educata di un cagnolino.
230
00:14:35,760 --> 00:14:36,800
Sì.
231
00:14:36,840 --> 00:14:37,880
Ho bisogno di bere.
232
00:14:39,200 --> 00:14:40,200
Scusate, Chiara ?
233
00:14:40,240 --> 00:14:43,000
- La sposa si fa sempre attendere.
- Giusto.
234
00:14:43,640 --> 00:14:46,480
- Aki, vuoi un po' di champagne ?
- No, io non bevo più.
235
00:14:46,520 --> 00:14:49,200
- Sai che non si direbbe ?
- Sono fruttariana.
236
00:14:49,240 --> 00:14:52,840
Mangio solo frutta,
niente cadaveri animali né vegetali.
237
00:14:52,880 --> 00:14:54,320
Il vino che c'entra, scusa ?
238
00:14:54,360 --> 00:14:57,800
Il vino è uva marcia,
è uva fermentata andata a male.
239
00:14:57,840 --> 00:15:00,520
Cerchiamo di non fare
la suora biologica oggi, dai !
240
00:15:00,560 --> 00:15:03,720
Io non sono una suora
e non sono neanche più Akiko.
241
00:15:03,760 --> 00:15:04,840
Che stai dicendo ?
242
00:15:04,880 --> 00:15:06,720
Credo di non volerlo sapere.
243
00:15:07,480 --> 00:15:09,440
Io sono un fenicottero !
244
00:15:10,280 --> 00:15:11,440
Benissimo.
245
00:15:12,160 --> 00:15:13,280
Fenicottero, aiuto.
246
00:15:13,320 --> 00:15:14,200
Alcol, grazie.
247
00:15:14,240 --> 00:15:15,920
Praticamente sono rinata.
248
00:15:19,760 --> 00:15:21,000
Ho fatto "Rebirthing" !
249
00:15:21,040 --> 00:15:22,800
- Che ha fatto ?
- "Rebirthing".
250
00:15:25,280 --> 00:15:26,640
Oddio, è un morto ?
251
00:15:26,680 --> 00:15:31,040
Attraverso questo rituale, rivivi
l'esperienza traumatica della tua nascita.
252
00:15:32,360 --> 00:15:37,080
Ripercorri tutte le tue vite precedenti
e scopri finalmente chi eri.
253
00:15:38,680 --> 00:15:39,960
Io ero un fenicottero.
254
00:15:41,240 --> 00:15:42,480
Un fenicottero rosa.
255
00:15:42,520 --> 00:15:43,920
Capito ?
256
00:15:43,960 --> 00:15:46,480
Sai che ultimamente vai un sacco di moda ?
257
00:15:46,520 --> 00:15:49,040
Soprattutto
in versione gonfiabile al mare.
258
00:15:49,800 --> 00:15:51,960
Vabbè, ma dov'è Chiara ? Io devo andare.
259
00:15:52,000 --> 00:15:54,520
Dai, Aki, su.
Lo sai come sono fatte, scherzano.
260
00:15:54,560 --> 00:15:58,000
Dai, Akiko,
allora in questo bioparco che è la vita
261
00:15:58,040 --> 00:15:59,920
hai trovato il fenicottero maschio ?
262
00:16:01,120 --> 00:16:03,440
Io non devo trovare
un fenicottero maschio.
263
00:16:04,800 --> 00:16:07,800
- Devo trovare un pinguino !
- Cioè ? Spiega che mi interessa.
264
00:16:07,840 --> 00:16:09,320
Se come donna scopri
265
00:16:09,360 --> 00:16:12,360
che il tuo animale guida
è il fenicottero rosa...
266
00:16:12,400 --> 00:16:13,200
Sì.
267
00:16:13,240 --> 00:16:16,600
Devi trovare un uomo
che abbia come animale guida il pinguino,
268
00:16:16,640 --> 00:16:20,240
che voglia accoppiarsi con una donna
il cui animale guida è il fenicottero.
269
00:16:20,280 --> 00:16:22,000
- Sì.
- Capito ?
270
00:16:22,040 --> 00:16:22,960
- Sì.
- No.
271
00:16:23,000 --> 00:16:25,920
- Io sono una donna molto fortunata.
- Certo.
272
00:16:25,960 --> 00:16:28,200
Il pinguino è l'uomo perfetto.
273
00:16:28,240 --> 00:16:32,840
Perché sa volare, sa nuotare
e all'occorrenza sa anche sciare.
274
00:16:32,880 --> 00:16:34,680
Da quando il pinguino vola ?
275
00:16:34,720 --> 00:16:37,920
Inoltre è il maschio che cova l'uovo,
non è la femmina.
276
00:16:37,960 --> 00:16:40,920
Vabbè, allora a saperlo
Sofia la facevo con un pinguino.
277
00:16:40,960 --> 00:16:41,760
Sì.
278
00:16:41,800 --> 00:16:45,280
Sarebbe il top: il maschio cova
e la femmina va a fare shopping.
279
00:16:45,320 --> 00:16:46,240
Mangia, beve.
280
00:16:46,280 --> 00:16:47,360
Va in palestra !
281
00:16:48,040 --> 00:16:53,360
È inutile che mi prendiate in giro,
perché il pinguino è il compagno perfetto.
282
00:16:54,440 --> 00:16:55,520
- Capito ?
- Ahia.
283
00:16:55,560 --> 00:16:56,360
Dai.
284
00:16:56,400 --> 00:16:59,080
Va bene, allora io
a questo punto farei un brindisi.
285
00:16:59,120 --> 00:16:59,920
Sì.
286
00:16:59,960 --> 00:17:02,840
Ai quattro pinguini
che ci rimorchieremo questa sera.
287
00:17:02,880 --> 00:17:06,600
Tre ! Linda si è già accoppiata
con un pinguino, solo che non ne favella.
288
00:17:06,640 --> 00:17:08,960
Non mi sono accoppiata
proprio con nessuno.
289
00:17:09,000 --> 00:17:11,240
Il tuo, si sa,
sarà quello col becco più lucente,
290
00:17:11,280 --> 00:17:14,280
con la zampa più palmata,
soltanto che tu non vuoi condividere.
291
00:17:14,320 --> 00:17:18,200
Veramente io non ho mai condiviso niente,
semmai sei tu che te lo sei preso.
292
00:17:18,240 --> 00:17:21,920
Sì, tanto, tanto e tanto tempo fa.
293
00:17:21,960 --> 00:17:25,840
Sì, va bene, allora conoscendoti
sarà affascinante come George Clooney,
294
00:17:25,880 --> 00:17:28,520
ricco come Bill Gates
e intelligente come...
295
00:17:30,360 --> 00:17:31,400
Come...
296
00:17:33,000 --> 00:17:36,000
Dai, ragazze,
un nome di un uomo intelligente ?
297
00:17:37,880 --> 00:17:39,240
(CAMPANELLO)
298
00:17:45,920 --> 00:17:46,920
Che è ?
299
00:17:49,360 --> 00:17:51,040
- Vai.
- Tiriamolo dentro.
300
00:17:51,080 --> 00:17:54,520
- È per noi, magari c'è un tesoro.
- Sì, certo.
301
00:17:54,560 --> 00:17:57,600
(Vanessa) Ho tanto bisogno
nella vita di una gioia.
302
00:17:57,640 --> 00:17:59,800
- (Eleonora) Piano.
- (Vanessa) Dai ! Oddio.
303
00:17:59,840 --> 00:18:03,240
- Vedi ? Vane, tirati su.
- I segni. Cretine, cosa ridete ? Dai.
304
00:18:03,280 --> 00:18:07,000
- Saltino. Dai.
- Non mi devi urlare nelle orecchie.
305
00:18:07,040 --> 00:18:09,680
- Zitta, zitta. Zitta e trascina.
- Fate piano, su.
306
00:18:09,720 --> 00:18:10,920
Lascialo qua.
307
00:18:13,440 --> 00:18:15,640
- (Eleonora) È chiuso.
- (Linda) È chiusa ?
308
00:18:15,680 --> 00:18:17,000
Non scherziamo, io odio...
309
00:18:17,040 --> 00:18:21,000
La chiave ? Non c'è la chiave,
però c'è questo. C'è questa cosa.
310
00:18:24,480 --> 00:18:28,080
"Quanto è bella giovinezza
che si fugge tuttavia."
311
00:18:28,120 --> 00:18:31,720
"Chi vuol essere lieto sia,
del doman non v'è certezza."
312
00:18:31,760 --> 00:18:32,720
(Vanessa) Bella.
313
00:18:32,760 --> 00:18:34,120
"Buona caccia, signore."
314
00:18:34,160 --> 00:18:37,560
Questa è la frase di "coso"...
Dio, di "coso", ce l'ho sulla punta...
315
00:18:37,600 --> 00:18:38,400
Sarà un gioco ?
316
00:18:38,440 --> 00:18:39,680
- "Coso" ?
- "Coso", dai.
317
00:18:39,720 --> 00:18:42,080
Io perché vi frequento ? "Coso".
318
00:18:42,120 --> 00:18:44,800
- Lorenzo il Magnifico !
- Brava, quello che volevo dire.
319
00:18:44,840 --> 00:18:46,480
Una caccia al tesoro, ragazze.
320
00:18:46,520 --> 00:18:48,400
- (Eleonora) Qual è il tesoro ?
- Noi.
321
00:18:48,440 --> 00:18:49,240
Che ne so ?
322
00:18:49,280 --> 00:18:52,240
Niente non ci arrivate, eh ?
Albergo, giovinezza.
323
00:18:52,280 --> 00:18:54,320
- Chiara non ci ha mai chiamato signore.
- Mai.
324
00:18:54,360 --> 00:18:56,600
Appunto. Lei odia le signore.
325
00:18:57,280 --> 00:18:59,680
Dove stanno le signore
in un posto come questo
326
00:18:59,720 --> 00:19:01,800
per ritrovare la loro giovinezza ?
327
00:19:04,040 --> 00:19:04,960
Boh.
328
00:19:05,000 --> 00:19:06,320
Io ignoro.
329
00:19:06,360 --> 00:19:07,280
Nella spa.
330
00:19:08,080 --> 00:19:10,280
- Nella spa !
- Nella spa !
331
00:19:10,320 --> 00:19:13,160
- Ignorante, ma acuta !
- Brave.
332
00:19:13,880 --> 00:19:16,440
- In bocca al lupo. Vieni, Puja.
- Scusa, però !
333
00:19:16,480 --> 00:19:17,680
- Aki.
- Aki, aspetta.
334
00:19:17,720 --> 00:19:20,640
No, dai, Akiko.
Veramente sempre così guastafeste !
335
00:19:20,680 --> 00:19:21,880
Perché fa sempre così ?
336
00:19:21,920 --> 00:19:24,480
Comunque volevo dire
che io non mi sono depilata.
337
00:19:24,520 --> 00:19:28,960
Akiko. Ascoltami. Mi ascolti un attimo ?
338
00:19:29,720 --> 00:19:31,360
- Lasciami.
- Ascoltami.
339
00:19:31,400 --> 00:19:33,480
Questa cosa senza di te non si può fare.
340
00:19:33,520 --> 00:19:37,680
Aki, è da quando è partita Chiara
che ti fai negare.
341
00:19:38,960 --> 00:19:42,160
Rifiuti i nostri inviti, dai buca.
Che ti è successo ?
342
00:20:10,640 --> 00:20:14,400
Quando sto con voi mi sento sempre
la sfigata di 20 anni fa, la straniera,
343
00:20:14,440 --> 00:20:17,280
quella che non parla bene italiano
e dice sempre di sì.
344
00:20:17,320 --> 00:20:18,560
Io ho fatto un percorso,
345
00:20:18,600 --> 00:20:21,880
e adesso ho trovato delle persone
che mi amano veramente.
346
00:20:21,920 --> 00:20:24,400
- Anche noi ti amiamo.
- Certo.
347
00:20:25,240 --> 00:20:28,240
Voi mi amate come si ama un caso umano.
348
00:20:28,280 --> 00:20:32,720
Senti, se non vuoi farlo per noi,
fallo almeno per Chiara, cazzo.
349
00:20:33,400 --> 00:20:35,880
Lei ti ha sempre difeso davanti a tutti,
350
00:20:35,920 --> 00:20:38,680
ti ha sempre detto la verità,
te lo ricordi ?
351
00:20:42,120 --> 00:20:47,120
(insieme) Akiko Kakimoto,
Akiko caca in moto.
352
00:20:47,160 --> 00:20:51,280
00:20:52,720
(Akiko) Chiara !
354
00:20:57,680 --> 00:21:00,160
(Eleonora)
Chiara ha pensato proprio a tutto.
355
00:21:00,200 --> 00:21:02,960
- Dai, cerchiamo la chiave, però.
- Cambiamoci prima.
356
00:21:09,280 --> 00:21:10,480
Sei scema ?
357
00:21:11,480 --> 00:21:14,400
- Hai letto il regolamento ?
- Benissimo !
358
00:21:14,440 --> 00:21:19,040
"Chi vuol essere lieto sia,
del doman non v'è certezza."
359
00:21:19,080 --> 00:21:22,680
Dai, buttatevi.
Dai, non fate le signore, su !
360
00:21:22,720 --> 00:21:25,480
Senti, io ho 1000 euro addosso,
il bagno anche no...
361
00:21:30,360 --> 00:21:31,920
Stronza.
362
00:21:31,960 --> 00:21:34,560
Dai, Akiko, tuffati.
363
00:21:34,600 --> 00:21:38,480
(insieme) Tuffati,
tuffati, tuffati, tuffati.
364
00:21:38,520 --> 00:21:40,120
- Dai !
- Dai, Akiko.
365
00:21:42,080 --> 00:21:45,520
(insieme) Tuffati, tuffati.
Vieni, Akiko, dai.
366
00:21:47,320 --> 00:21:49,840
Vieni, l'acqua è bellissima, dai !
367
00:21:52,760 --> 00:21:55,880
Così dovunque sarai
potrai sempre sentire il mare.
368
00:22:01,800 --> 00:22:04,800
Chiara, a me paiono tutti nudi qua.
369
00:22:04,840 --> 00:22:08,640
Te l'avevo detto che della prova costume
non ti dovevi preoccupare !
370
00:22:08,680 --> 00:22:11,720
Quindi tu ci hai portato in vacanza
dai maniaci ?
371
00:22:11,760 --> 00:22:13,120
Che maniaci !
372
00:22:13,160 --> 00:22:14,440
Comunque io ve l'avevo.
373
00:22:14,480 --> 00:22:19,160
Andiamo a Porto Cervo da mia madre.
Stavolta ci lasciava anche la villa.
374
00:22:19,200 --> 00:22:20,640
In Sardegna ci vai sempre.
375
00:22:20,680 --> 00:22:23,480
Sì, però potevamo andare
all'Ambra Night, al Ritual,
376
00:22:23,520 --> 00:22:26,920
e magari stasera stavamo al Sottovento.
377
00:22:26,960 --> 00:22:29,200
E tu con un figo sottosopra.
378
00:22:30,240 --> 00:22:32,960
Però almeno qui non avete sorprese.
379
00:22:33,800 --> 00:22:36,720
I ragazzi ve li potete "spizzare"
tutti nudi prima.
380
00:22:36,760 --> 00:22:38,960
Interessante, non ci avevo pensato.
381
00:22:46,960 --> 00:22:48,360
Sei matta ?
382
00:22:52,280 --> 00:22:55,480
Ce ne dobbiamo fottere,
come fa questa gente, cazzo.
383
00:22:55,520 --> 00:22:56,760
Sì, è vero.
384
00:23:02,400 --> 00:23:04,680
Ma sì, 'sti cazzi.
385
00:23:04,720 --> 00:23:06,240
Sì, 'sti cazzi, andiamo.
386
00:23:07,080 --> 00:23:08,360
Fottiamocene.
387
00:24:05,960 --> 00:24:07,880
Staremo cercando nel posto giusto ?
388
00:24:07,920 --> 00:24:10,600
Magari abbiamo interpretato male
il messaggio.
389
00:24:21,080 --> 00:24:24,440
(Vanessa) Almeno una fotografia
ce la poteva mandare.
390
00:24:24,480 --> 00:24:28,440
- Così almeno vedevamo com'è lo sposo.
- (Eleonora) Magari è bruttino.
391
00:24:50,920 --> 00:24:51,720
Che succede ?
392
00:24:54,760 --> 00:24:59,040
Niente, stiamo verificando
la secchezza dei fanghi.
393
00:25:00,440 --> 00:25:01,280
Oddio !
394
00:25:02,440 --> 00:25:05,760
- Mi raccomando, che siano al top.
- Lei si rilassi.
395
00:25:10,440 --> 00:25:12,360
Le interessa l'articolo ?
396
00:25:18,080 --> 00:25:24,240
Ecco, adesso la secchezza dei fanghi
è al suo acme, al suo top.
397
00:25:25,000 --> 00:25:30,800
Però lei adesso si rilassi
che noi ripassiamo. Stia.
398
00:25:31,560 --> 00:25:34,000
Al sei io sto.
399
00:25:37,680 --> 00:25:41,960
"Così dovunque sarai
potrai sempre sentire il mare."
400
00:25:42,960 --> 00:25:47,280
- Scusi che ha detto ?
- Nulla, ha bisogno di qualcosa ?
401
00:25:47,320 --> 00:25:49,200
No, niente grazie.
402
00:26:00,480 --> 00:26:01,400
La chiave.
403
00:26:02,280 --> 00:26:04,960
Ragazze, ho trovato la chiave !
404
00:26:05,960 --> 00:26:09,800
00:26:12,040
(Vanessa) Magari lo spogliarellista !
406
00:26:12,080 --> 00:26:15,360
Ti pare che vieni qui in hotel ?
Ti ho detto che ci sentiamo dopo.
407
00:26:15,400 --> 00:26:16,200
Tutti i volant.
408
00:26:16,240 --> 00:26:19,680
Sì, appena finisco ti chiamo, ok ?
Giuro, a dopo.
409
00:26:19,720 --> 00:26:22,720
Sì, bello è bello, però bianco...
410
00:26:22,760 --> 00:26:25,000
Non è Chiara quella che si sposa,
scusate ?
411
00:26:25,040 --> 00:26:28,480
Io l'ultima volta che mi sono vestita
di bianco era per la cresima.
412
00:26:28,520 --> 00:26:32,120
Allora piccolo mignolo non ti molla ?
Non avevi detto che era finita ?
413
00:26:32,160 --> 00:26:33,040
Rompicoglioni.
414
00:26:33,080 --> 00:26:34,920
- Belli, però.
- Sì.
415
00:26:34,960 --> 00:26:37,400
Però che paura, ragazzi.
416
00:26:37,440 --> 00:26:41,480
Io le mie volitive non lo so
se riesco ad ubicarle in quei casti spazi.
417
00:26:43,000 --> 00:26:45,200
Avete capito il perché di questi vestiti ?
418
00:26:45,920 --> 00:26:48,120
No, però ce li dobbiamo mettere, va bene ?
419
00:26:48,160 --> 00:26:49,640
Se non sono bio non li metto.
420
00:26:49,680 --> 00:26:51,760
La devi smettere di rompere i coglioni !
421
00:26:51,800 --> 00:26:54,760
Ora sbattiti addosso
questi rimasugli di giovinezza.
422
00:26:54,800 --> 00:26:58,400
- (Linda) Calma, calma.
- Dai, mettiamoceli, Chiara sta arrivando.
423
00:26:58,440 --> 00:27:04,160
Io non vi dico cosa vi aspetta giù.
Non ve lo dico.
424
00:27:04,200 --> 00:27:05,480
Dammela !
425
00:27:06,160 --> 00:27:11,080
Ce l'avevo io in mano !
Malvagia orientale. Vieni qua.
426
00:27:13,720 --> 00:27:15,480
- No !
- Daccelo !
427
00:27:15,520 --> 00:27:18,440
- No !
- Daccelo !
428
00:27:18,480 --> 00:27:19,960
Mettiamola nel baule.
429
00:27:20,000 --> 00:27:23,040
Mettiamola nel baule,
tanto è piccola ci sta.
430
00:27:23,080 --> 00:27:23,880
No !
431
00:27:23,920 --> 00:27:25,120
Mettiamola nel baule !
432
00:27:26,320 --> 00:27:30,120
(CANZONE: "NON SONO UNA SIGNORA"
DI LOREDANA BERTÈ)
433
00:28:11,040 --> 00:28:13,800
- Dove ci starà portando ?
- Che ti frega ?
434
00:28:13,840 --> 00:28:16,800
Autista ! Buon uomo !
435
00:28:16,840 --> 00:28:17,640
(Linda) Dai.
436
00:28:18,560 --> 00:28:21,320
Io avverto un certo languorino.
437
00:28:21,360 --> 00:28:27,680
- Sì, la mia non è proprio fame...
- È più voglia di qualcosa di buono.
438
00:28:27,720 --> 00:28:30,800
Caro, la possiamo chiamare Ambrogio ?
439
00:28:30,840 --> 00:28:34,000
(con accento inglese) Mi chiamo Adrian,
ma Ambrogio va benissimo.
440
00:28:34,040 --> 00:28:35,840
(PARLANO IN INGLESE)
441
00:28:41,080 --> 00:28:42,240
(Ambrogio) Sì.
442
00:28:42,280 --> 00:28:44,400
A me il Rosso Malpelo
ha sempre fatto sangue.
443
00:28:44,440 --> 00:28:45,880
What are you doing in Rome ?
444
00:28:45,920 --> 00:28:48,640
Io lavoro per la signora Gentile
da tre anni.
445
00:28:49,320 --> 00:28:50,560
Hai capito ?
446
00:28:50,600 --> 00:28:51,720
Lungimirante.
447
00:28:51,760 --> 00:28:54,520
Però siete state un po' stronze
a non farmi portare Puja.
448
00:28:54,560 --> 00:28:57,920
No, cara, stai serena,
ti basteremo noi come maiale.
449
00:28:57,960 --> 00:29:01,240
Poi quando le ricapita
avere una Royal suite tutta per sé ?
450
00:29:18,000 --> 00:29:21,400
- (Linda) Pronte ?
- Sì ! Vai !
451
00:29:25,000 --> 00:29:26,120
Io, io !
452
00:29:26,160 --> 00:29:27,560
- Vai.
- Io !
453
00:29:28,880 --> 00:29:30,200
A Chiara !
454
00:29:30,240 --> 00:29:32,000
- A Chiara !
- (Akiko) A Chiara !
455
00:29:32,040 --> 00:29:35,360
- (Eleonora) Alle tette di Chiara !
- Anche alle mie.
456
00:29:35,400 --> 00:29:37,240
(Eleonora) Che prima non avevi.
457
00:29:43,400 --> 00:29:44,840
(MUSICA)
458
00:29:52,440 --> 00:29:53,320
Akiko, vieni.
459
00:29:53,360 --> 00:29:54,480
(MUSICA INTERROTTA)
460
00:29:54,520 --> 00:29:55,320
La musica ?
461
00:29:55,360 --> 00:30:01,040
Mi spiace, mi spiace interrompere,
ma avrei una nota vocale da farvi sentire.
462
00:30:01,080 --> 00:30:02,000
Prego, vai.
463
00:30:02,040 --> 00:30:04,040
(Chiara) Come va, "girls" ?
464
00:30:04,080 --> 00:30:05,080
Bene !
465
00:30:05,120 --> 00:30:06,920
Chiara, quando arrivi ?
466
00:30:06,960 --> 00:30:08,520
Che fai ? Parli con il vocale ?
467
00:30:08,560 --> 00:30:09,960
Io non ho parole.
468
00:30:10,000 --> 00:30:13,320
00:30:14,160
(Linda) Sì.
470
00:30:14,200 --> 00:30:17,000
<È il mio autista
e sarà vostro per stasera.
471
00:30:17,040 --> 00:30:18,800
Wow, grazie !
472
00:30:18,840 --> 00:30:21,320
- Tutto nostro !
- Non per tutto.
473
00:30:21,360 --> 00:30:25,200
00:30:27,320
00:30:31,680
00:30:33,000
Tutte pazze.
477
00:30:33,040 --> 00:30:39,080
(insieme) Siamo senza paura !
Siamo senza paura !
478
00:31:08,320 --> 00:31:11,640
(Linda) Quale sarà il prossimo indizio
della caccia di Chiara ?
479
00:31:11,680 --> 00:31:14,640
00:31:17,800
Ho visto Eleonora in bagno
con una siringa in mano,
481
00:31:17,840 --> 00:31:19,440
secondo me si droga !
482
00:31:19,480 --> 00:31:20,480
Che dici ?
483
00:31:20,520 --> 00:31:23,160
Sono molto preoccupata !
Shh, ci sta guardando.
484
00:31:44,680 --> 00:31:45,840
Ci facciamo un giro ?
485
00:32:47,680 --> 00:32:50,720
- (Linda) Quale prendiamo ?
- (insieme) Ce la fai, dai.
486
00:32:50,760 --> 00:32:53,040
Allora, non fate le solite.
487
00:32:53,080 --> 00:32:56,560
Allora uno, due... No, dai !
488
00:32:56,600 --> 00:33:00,360
Facciamo le serie per una volta.
Ve l'ho detto che bisogna fare le serie.
489
00:33:00,400 --> 00:33:01,320
Ok. Concentrati.
490
00:33:01,360 --> 00:33:02,880
- È l'ultimo.
- Concentrati.
491
00:33:02,920 --> 00:33:04,680
Sì !
492
00:33:05,920 --> 00:33:07,760
Il pesciolino !
493
00:33:07,800 --> 00:33:09,080
Brava !
494
00:33:09,120 --> 00:33:11,120
(Eleonora) Batti cinque !
495
00:33:11,160 --> 00:33:13,320
- Il pesciolino !
- Pesciolino.
496
00:33:13,360 --> 00:33:14,880
(Uomo) Olé.
497
00:33:14,920 --> 00:33:15,840
Cucciolo.
498
00:33:15,880 --> 00:33:17,480
Sa se è maschio o femmina ?
499
00:33:18,200 --> 00:33:19,800
Questo è per lei, signora.
500
00:33:20,560 --> 00:33:23,000
Charleston, che bel nome,
gliel'ha dato lei ?
501
00:33:23,040 --> 00:33:24,920
No, non è il nome del pesciolino.
502
00:33:24,960 --> 00:33:26,720
- Sarà la marca.
- Neanche.
503
00:33:26,760 --> 00:33:27,600
Magari la razza.
504
00:33:27,640 --> 00:33:31,840
Le perdoni, non sanno quello che dicono.
Io fungo soltanto da "accompagno".
505
00:33:31,880 --> 00:33:32,680
Accompagno.
506
00:33:32,720 --> 00:33:34,640
Una società civile
dovrebbe promuovere
507
00:33:34,680 --> 00:33:37,000
una corretta interazione
tra uomo-animale...
508
00:33:37,040 --> 00:33:37,960
"Accanna".
509
00:33:38,880 --> 00:33:40,080
(Linda) Sì.
510
00:33:40,120 --> 00:33:41,160
Andiamo ?
511
00:33:41,200 --> 00:33:43,040
- (Uomo) Arrivederci.
- Grazie.
512
00:33:43,080 --> 00:33:44,760
Signora, l'elefante no !
513
00:33:44,800 --> 00:33:45,760
Scusa !
514
00:33:47,640 --> 00:33:49,520
(Akiko) Il Charleston è un indizio.
515
00:33:49,560 --> 00:33:50,720
Queste sono pazze.
516
00:34:01,920 --> 00:34:05,560
Eccolo il Charleston.
Ci conosce troppo bene.
517
00:34:05,600 --> 00:34:06,400
Sì.
518
00:34:06,440 --> 00:34:09,120
Comunque, ragazze,
sposarsi ad Halloween...
519
00:34:30,840 --> 00:34:32,720
- (Uomo) Buonasera.
- Buonasera !
520
00:34:32,760 --> 00:34:35,080
La signora Chiara
ha riservato per voi la sala.
521
00:34:35,120 --> 00:34:36,040
È uscita di senno ?
522
00:34:36,080 --> 00:34:36,880
Prego.
523
00:34:36,920 --> 00:34:38,320
- Salve.
- Salve.
524
00:34:38,360 --> 00:34:39,360
- Sera.
- Sera.
525
00:34:41,760 --> 00:34:43,720
Comunque io ho paura a scoperchiare.
526
00:34:43,760 --> 00:34:46,880
Secondo voi ci saranno le teste
dei nostri ex sotto ?
527
00:34:46,920 --> 00:34:48,240
Un tavolo non basterebbe.
528
00:34:48,280 --> 00:34:51,040
Se c'è quella di Lorenzo
probabilmente è senza cervello,
529
00:34:51,080 --> 00:34:52,280
come nell'originale.
530
00:34:52,320 --> 00:34:55,040
- Non è una cosa di cui vantarti, sai ?
- Li apriamo ?
531
00:34:55,080 --> 00:34:57,800
Perché tutte le volte
che dobbiamo parlare di Lorenzo
532
00:34:57,840 --> 00:34:58,720
cambi discorso ?
533
00:34:58,760 --> 00:35:00,640
Non voglio che litighiate, va bene ?
534
00:35:00,680 --> 00:35:03,680
Ora, litigare...
Saranno passati...quanti ? 20 anni ?
535
00:35:03,720 --> 00:35:06,320
(Linda) Sì, ma non è bello
che metti il dito nella piaga.
536
00:35:06,360 --> 00:35:07,360
Vedi ?
537
00:35:07,400 --> 00:35:10,280
Non è che ci hai fatto un giro anche tu
su quella giostra ?
538
00:35:10,320 --> 00:35:13,280
- Tu sei davvero incredibile, lo sai ?
- Sì, lo so.
539
00:35:14,400 --> 00:35:16,120
Scopriamo ?
540
00:35:16,880 --> 00:35:20,120
- Per un attimo avevo capito scopiamo.
- Scema.
541
00:35:20,160 --> 00:35:24,040
Uno, due, tre. No !
542
00:35:24,600 --> 00:35:28,680
Ragazze, anche i nostri piatti preferiti !
Chiara non ha dimenticato niente !
543
00:35:28,720 --> 00:35:31,040
Le mele ?
Come faceva Chiara a sapere delle mele ?
544
00:35:31,080 --> 00:35:32,880
Aki nel profilo ha solo mele.
545
00:35:32,920 --> 00:35:35,240
Guardate che le mele sono importantissime.
546
00:35:35,280 --> 00:35:39,080
Pensate che 100.000 anni fa
noi mangiavamo soltanto mele
547
00:35:39,120 --> 00:35:41,760
ed eravamo a livelli di salute
e felicità massimi.
548
00:35:41,800 --> 00:35:43,240
Pensa al povero Adamo.
549
00:35:43,280 --> 00:35:45,480
Se Eva avesse colto la banana
invece della mela
550
00:35:45,520 --> 00:35:48,360
avrebbe risparmiato all'umanità
un sacco di sofferenze.
551
00:35:48,400 --> 00:35:51,720
- In Paradiso non c'erano le banane.
- C'erano.
552
00:35:54,720 --> 00:36:00,320
Scusate, secondo voi è brutto che abbiamo
iniziato e finito senza di lei ?
553
00:36:00,360 --> 00:36:03,120
Niente, è staccato, starà arrivando.
554
00:36:03,160 --> 00:36:06,600
Madame... # Il dolce #
555
00:36:06,640 --> 00:36:08,800
Comunque una nota di trash ci voleva.
556
00:36:10,000 --> 00:36:11,000
No.
557
00:36:11,040 --> 00:36:12,640
(CANTICCHIA)
558
00:36:16,320 --> 00:36:19,840
Tesoro, lo vuoi tutto per te ?
Che cosa ci faresti, di' un po' ?
559
00:36:19,880 --> 00:36:25,240
Perché non ci fai una "lectio magistralis"
sul terzo passo per riconquistarlo ?
560
00:36:25,280 --> 00:36:26,720
Allora mi segui ?
561
00:36:26,760 --> 00:36:29,600
No, vi prego,
la lezione sulla fellatio no.
562
00:36:29,640 --> 00:36:34,800
Suvvia, se uno ha l'arte dentro è giusto
che la esplichi, che la condivida !
563
00:36:34,840 --> 00:36:37,160
Tesoro,
a 40 anni dovresti aver già imparato.
564
00:36:37,200 --> 00:36:38,400
Io non ho 40 anni.
565
00:36:38,440 --> 00:36:40,680
Dai, su, facci questa lezione.
566
00:36:40,720 --> 00:36:41,880
Dai, lezione !
567
00:36:41,920 --> 00:36:46,160
- (insieme) Lezione ! Lezione !
- Va bene, va bene.
568
00:36:46,200 --> 00:36:52,000
Regola numero uno:
il pene dell'uomo va amato, venerato.
569
00:36:52,520 --> 00:36:54,360
Quanta abnegazione.
570
00:36:54,400 --> 00:36:58,200
Regola numero due:
dovete alitare sul membro, così.
571
00:37:00,000 --> 00:37:01,320
(Linda) Così ?
572
00:37:02,280 --> 00:37:05,960
- Così vai in iperventilazione, tesoro.
- Poi si appanna tutto.
573
00:37:06,000 --> 00:37:08,520
- La cosa più importante è...
- Il ritmo.
574
00:37:08,560 --> 00:37:09,800
- No.
- La tenacia.
575
00:37:10,880 --> 00:37:11,680
La mano.
576
00:37:12,600 --> 00:37:14,480
Come la usi fa la differenza.
577
00:37:14,520 --> 00:37:17,680
Non una, ma "dos".
578
00:37:18,200 --> 00:37:20,520
- "Dos" ?
- Se dice "dos", è "dos".
579
00:37:22,000 --> 00:37:25,480
- Ragazze, a me è venuta una voglia...
- Di... ?
580
00:37:26,120 --> 00:37:28,160
- Una voglia...
- Sì... ?
581
00:37:28,200 --> 00:37:30,400
Ho voglia di un altro secondo.
582
00:37:37,720 --> 00:37:39,000
Vado in bagno.
583
00:37:39,880 --> 00:37:42,360
Ti prego, almeno stasera no, dai.
584
00:37:42,400 --> 00:37:45,160
- Devo fare pipì.
- Fai come ti pare.
585
00:37:46,080 --> 00:37:47,200
Andare in giro con te
586
00:37:47,240 --> 00:37:49,840
mi fa sentire una merda
da quando avevo 14 anni.
587
00:37:49,880 --> 00:37:51,920
Potevi evitare di scoparti i miei scarti.
588
00:37:51,960 --> 00:37:55,680
- Ragazze, volete un po' di mandragola ?
- Non è un allucinogeno ?
589
00:37:55,720 --> 00:37:58,440
No, ma dipende dalle dosi,
se ne prendi poco rilassa
590
00:37:58,480 --> 00:38:01,280
e mi sembra
che ne abbiamo tutte bisogno, no ?
591
00:38:01,320 --> 00:38:03,240
(Linda) Sì, soprattutto Vanessa.
592
00:38:03,920 --> 00:38:05,080
(Vanessa) Stronza.
593
00:38:06,400 --> 00:38:07,880
(Linda) Dai, passa.
594
00:38:08,480 --> 00:38:09,600
Meglio il vino.
595
00:38:10,480 --> 00:38:12,880
(Vanessa) Passami lo scarto, dai.
596
00:38:19,520 --> 00:38:25,520
Allora io adesso vado al cesso.
Con il permesso della principessa.
597
00:38:30,440 --> 00:38:32,080
Cazzo.
598
00:38:32,840 --> 00:38:35,880
(Vanessa) Oddio, vi prego,
ditemi che non è morto.
599
00:38:44,760 --> 00:38:46,000
Oddio.
600
00:38:47,040 --> 00:38:48,560
Scusa, Aki.
601
00:38:49,840 --> 00:38:51,480
Sono un po' ubriaca.
602
00:38:51,520 --> 00:38:54,160
Tutto è impermanente.
603
00:38:55,080 --> 00:38:57,280
Stai tranquilla, ne prenderemo un altro.
604
00:38:57,320 --> 00:39:01,920
- Ripassa questa cazzo mandragola.
- (Linda) Sì, passate questa mandragola.
605
00:39:03,200 --> 00:39:04,800
Magari ci fa veramente bene.
606
00:39:06,720 --> 00:39:10,320
Io spero che questa mandragola
ci faccia parecchio male.
607
00:39:17,440 --> 00:39:21,280
00:39:25,840
Perché siamo sorelle.
609
00:39:30,520 --> 00:39:34,200
Le altre hanno la loro vita,
hanno preso la loro strada.
610
00:39:36,320 --> 00:39:37,280
Noi no.
611
00:39:39,360 --> 00:39:43,040
Noi siamo rimaste attaccate.
612
00:39:44,200 --> 00:39:47,120
Sai, spesso...
613
00:39:48,640 --> 00:39:52,880
Mi sono chiesta
se ti sono stata così appiccicata...
614
00:39:55,720 --> 00:39:59,880
Per farmi ancora più male
accanto alla più bella di tutte.
615
00:40:00,640 --> 00:40:01,680
Che dici ?
616
00:40:03,600 --> 00:40:05,360
Poi cosa mi è successo ?
617
00:40:06,880 --> 00:40:10,600
Ho dato la vita
a un'altra più bella di tutte.
618
00:40:11,840 --> 00:40:13,320
Senti, Vane, io...
619
00:40:14,520 --> 00:40:17,120
Ho bisogno di dirti
una cosa molto importante.
620
00:40:17,160 --> 00:40:22,800
Io amo e invidio mia figlia
con la stessa identica passione.
621
00:40:26,640 --> 00:40:27,560
A me...
622
00:40:31,680 --> 00:40:36,640
Rimane solo un buco che non si sazia mai.
623
00:40:37,600 --> 00:40:39,320
Basta con questa storia.
624
00:40:40,080 --> 00:40:43,280
Tu pensi veramente
che io ami il mio corpo ?
625
00:40:45,960 --> 00:40:48,080
Tu non sai quante volte...
626
00:40:49,040 --> 00:40:52,720
Ho odiato essere bella. Non lo sai.
627
00:40:54,880 --> 00:40:56,120
Un giorno...
628
00:40:58,480 --> 00:41:03,400
Una delle tante merde
che frequentava mia madre...
629
00:41:05,840 --> 00:41:08,600
Decise
che non c'era niente di male nel...
630
00:41:10,720 --> 00:41:12,480
Nel mettermi una mano sul culo.
631
00:41:16,760 --> 00:41:19,600
E decise che non c'era niente di male...
632
00:41:20,480 --> 00:41:22,400
Neanche nel mettermela altrove.
633
00:41:23,560 --> 00:41:24,720
Ma io...
634
00:41:28,080 --> 00:41:29,960
Io ero una bambina.
635
00:41:33,000 --> 00:41:34,400
Una bambina.
636
00:41:46,320 --> 00:41:47,840
Non me l'hai mai detto.
637
00:41:49,800 --> 00:41:51,360
Mi vergognavo.
638
00:41:54,080 --> 00:41:56,600
Perché pensavo che fosse colpa mia.
639
00:41:57,600 --> 00:41:58,920
Io l'avrei ucciso.
640
00:42:00,600 --> 00:42:01,480
Lo so.
641
00:42:03,800 --> 00:42:05,160
Lo so.
642
00:42:11,400 --> 00:42:12,560
Io credo...
643
00:42:14,200 --> 00:42:17,400
Che li avremmo dovuti eliminare. Tutti.
644
00:42:17,440 --> 00:42:22,680
Quelli che ci hanno guardato
con occhi e mani brutte,
645
00:42:22,720 --> 00:42:26,400
che ci hanno fatto sentire sbagliate.
646
00:42:27,520 --> 00:42:28,880
E sudice.
647
00:42:31,680 --> 00:42:33,040
Solo che poi...
648
00:42:34,680 --> 00:42:36,160
- Poi... ?
- Una moria.
649
00:42:37,480 --> 00:42:41,240
Cioè, rimanere solo io e te sulla Terra...
650
00:42:42,000 --> 00:42:43,920
Io preferisco l'Ade.
651
00:42:47,040 --> 00:42:50,360
(CANZONE: "NON SONO UNA SIGNORA"
DI LOREDANA BERTÈ)
652
00:42:57,800 --> 00:42:59,400
Non ci posso credere.
653
00:43:01,320 --> 00:43:02,320
Che meraviglia !
654
00:43:02,360 --> 00:43:03,320
Loredana !
655
00:43:05,080 --> 00:43:07,560
(insieme) # Oh no #
656
00:43:14,280 --> 00:43:17,320
# Io che sono una foglia d'argento
657
00:43:17,360 --> 00:43:20,320
# Nata da un albero abbattuto qua
658
00:43:21,000 --> 00:43:24,520
# E che vorrebbe inseguire il vento
659
00:43:24,560 --> 00:43:27,320
# Ma che non ce la fa
660
00:43:28,480 --> 00:43:30,680
# Oh ma che brutta fatica
661
00:43:32,720 --> 00:43:35,720
# Cadere qualche metro in là
662
00:43:36,360 --> 00:43:39,000
# Dalla mia sventura
663
00:43:40,360 --> 00:43:42,480
# Dalla mia paura
664
00:43:43,840 --> 00:43:47,080
# È un volo a planare
665
00:43:48,520 --> 00:43:50,960
# Per esser ricordati qui
666
00:43:51,760 --> 00:43:53,640
# Per non saper volare
667
00:43:55,760 --> 00:43:58,640
# Ma come ricordarlo ora
668
00:43:58,680 --> 00:44:01,520
# Non sono una signora
669
00:44:01,560 --> 00:44:06,000
# Una con tutte stelle nella vita
670
00:44:06,040 --> 00:44:08,800
# Non sono una signora
671
00:44:08,840 --> 00:44:13,720
# Una per cui la guerra
non è mai finita
672
00:44:13,760 --> 00:44:16,320
# Non sono una signora
673
00:44:16,360 --> 00:44:21,480
# Una con pochi segni nella vita
674
00:44:21,520 --> 00:44:23,800
# Oh no #
675
00:44:25,360 --> 00:44:27,360
(insieme) # Oh no #
676
00:44:32,800 --> 00:44:34,200
Allora, ragazze.
677
00:44:34,240 --> 00:44:35,240
Oddio.
678
00:44:35,280 --> 00:44:39,640
- Mi rivolgo a Linda, Eleonora, Akiko...
- E io ?
679
00:44:39,680 --> 00:44:41,960
E Vanessa. Ci siete ?
680
00:44:42,000 --> 00:44:43,160
(insieme) Sì !
681
00:44:43,200 --> 00:44:46,720
Ho un messaggio per voi:
usate bene il tempo.
682
00:44:46,760 --> 00:44:50,200
Perché non sappiamo
quanto ne avremo a disposizione.
683
00:44:50,240 --> 00:44:55,600
Io ho 70 anni
e ancora non sono una signora.
684
00:44:59,480 --> 00:45:05,120
(insieme) Loredana !
Loredana ! Loredana ! Loredana !
685
00:45:06,960 --> 00:45:10,120
C'è una persona che vi aspetta al circo.
Divertitevi !
686
00:45:10,160 --> 00:45:11,240
Chiara.
687
00:45:11,280 --> 00:45:14,560
- Grazie, Lore !
- (Loredana) Divertitevi ! Divertitevi !
688
00:45:14,600 --> 00:45:15,400
Ciao !
689
00:45:21,160 --> 00:45:22,440
È un film horror ?
690
00:45:22,480 --> 00:45:23,800
(Eleonora) Chiara ?
691
00:45:23,840 --> 00:45:24,880
Esci, Chiara.
692
00:45:24,920 --> 00:45:25,920
Dai !
693
00:45:26,840 --> 00:45:28,720
C'è Pinocchio !
694
00:45:28,760 --> 00:45:32,760
"E.T. Telefono casa."
695
00:45:34,080 --> 00:45:35,320
(Vanessa) Non ero nata.
696
00:45:35,360 --> 00:45:37,880
- (Linda) L'orsacchiotto.
- Che carino !
697
00:45:37,920 --> 00:45:40,080
(MUSICA)
698
00:45:40,120 --> 00:45:42,480
È carinissimo !
699
00:45:44,840 --> 00:45:46,120
Sarà Chiara.
700
00:45:46,920 --> 00:45:49,040
No, non è lei.
701
00:45:49,880 --> 00:45:52,800
- No, lo spogliarellista no.
- Sì, non rompere.
702
00:45:54,160 --> 00:45:57,080
Adoro. No, vabbè, vi prego.
703
00:46:00,840 --> 00:46:02,440
(Akiko) No, no.
704
00:46:04,440 --> 00:46:06,280
(Vanessa) Viva gli orsacchiotti !
705
00:46:07,040 --> 00:46:08,120
Guarda !
706
00:46:20,240 --> 00:46:22,200
Ha il pon pon.
707
00:46:22,240 --> 00:46:23,480
È di marmo !
708
00:46:23,520 --> 00:46:24,640
Non ce la faccio.
709
00:46:26,120 --> 00:46:27,120
È piccolo.
710
00:46:27,880 --> 00:46:30,040
(Akiko) Lo sapevo, non volevo venirci.
711
00:46:30,080 --> 00:46:32,600
(Eleonora) Sì, facci vedere.
712
00:46:48,360 --> 00:46:49,360
Oh, vabbè.
713
00:46:49,400 --> 00:46:50,840
Allora Dio c'è !
714
00:46:50,880 --> 00:46:52,280
È tutto nero.
715
00:46:58,720 --> 00:47:01,400
- (Akiko) Gli fai male.
- Ah, gliel'ho dato !
716
00:47:02,560 --> 00:47:03,920
(Linda) Cioccolatino...
717
00:47:03,960 --> 00:47:06,640
Ecco, si sdraia, è molto stanco.
718
00:47:08,120 --> 00:47:09,040
Brava, Aki.
719
00:47:09,080 --> 00:47:10,720
Bevi, bevi.
720
00:47:10,760 --> 00:47:11,880
(Vanessa) Si idrata.
721
00:47:13,120 --> 00:47:14,640
Ancora, idratati.
722
00:47:15,640 --> 00:47:17,680
Sei stato cattivo, vero ?
723
00:47:29,720 --> 00:47:31,520
Dai, Aki !
724
00:47:43,360 --> 00:47:44,240
Ahia.
725
00:47:44,280 --> 00:47:45,720
Vane !
726
00:47:45,760 --> 00:47:46,720
(Linda) Pronte ?
727
00:47:46,760 --> 00:47:50,800
(insieme) Tre, tre. Giù, giù.
Tre, tre. Giù, giù.
728
00:47:50,840 --> 00:47:52,040
Giù !
729
00:47:57,000 --> 00:48:01,400
- Oddio, aiuto, è morto !
- Che urli ? Taci !
730
00:48:01,440 --> 00:48:03,200
(Eleonora) Un infarto ? Un ictus ?
731
00:48:03,240 --> 00:48:04,040
(Akiko) Oh, no.
732
00:48:04,080 --> 00:48:06,960
L'hai voluto drogare,
ma secondo me ci stava lo stesso.
733
00:48:07,000 --> 00:48:09,600
Non è droga, è mandragola,
l'avete bevuta anche voi.
734
00:48:09,640 --> 00:48:11,760
- Gliel'hai detto anche tu di berlo.
- Io ? No.
735
00:48:11,800 --> 00:48:14,320
- Calma.
- Ci vai pesante con questa mandragola !
736
00:48:14,360 --> 00:48:17,560
Teddy o è allergico,
ha uno shock anafilattico,
737
00:48:17,600 --> 00:48:19,160
oppure tu sei un'assassina.
738
00:48:19,200 --> 00:48:20,880
Assassina ? No !
739
00:48:21,760 --> 00:48:26,600
È vivo. È vivo, c'è il battito. Su.
La mandragola che cazzo di effetti ha ?
740
00:48:26,640 --> 00:48:29,280
Non lo so, non mi è mai successo prima.
741
00:48:29,320 --> 00:48:34,920
Ecco, l'unica cosa che possiamo fare
è chiedere aiuto al maestro BabaYogi.
742
00:48:34,960 --> 00:48:35,920
A posto.
743
00:48:37,160 --> 00:48:38,720
Piantala !
744
00:48:42,080 --> 00:48:44,560
Lo ammazzate, basta !
745
00:48:44,600 --> 00:48:47,760
Che sta succedendo ?
Che sono questi strilli ?
746
00:48:49,440 --> 00:48:50,480
"Er Teddy" ?
747
00:48:51,400 --> 00:48:53,680
- Mi avete steso "Er Teddy" ?
- No.
748
00:48:53,720 --> 00:48:57,000
Questo si faceva tre,
quattro addii al nubilato al giorno.
749
00:48:58,080 --> 00:49:01,720
È sopravvissuto al matrimonio
dei Casamonica e voi quattro...
750
00:49:01,760 --> 00:49:02,680
Non si arrabbi.
751
00:49:02,720 --> 00:49:03,680
Non si preoccupi.
752
00:49:03,720 --> 00:49:05,400
- Chiamiamo un'ambulanza.
- No.
753
00:49:09,000 --> 00:49:10,680
Con il piede ?
754
00:49:11,720 --> 00:49:13,920
- Che gli avete fatto ?
- Niente.
755
00:49:13,960 --> 00:49:16,520
- Ha bevuto ? L'avete drogato ?
- No.
756
00:49:16,560 --> 00:49:20,720
Ha bevuto soltanto della mandragola,
una droga, cioè un'erba naturale.
757
00:49:20,760 --> 00:49:23,440
È tutto a posto. Chiamiamo l'ambulanza ?
758
00:49:23,480 --> 00:49:28,040
"A ridanghete". Non si può.
Il ragazzo è clandestino, è illegale.
759
00:49:28,080 --> 00:49:32,280
È arrivato con il barcone, l'hanno buttato
a mare, non so se è chiaro il concetto.
760
00:49:32,320 --> 00:49:33,360
Scusi, signore... ?
761
00:49:34,600 --> 00:49:36,800
- Alfio.
- Bellissimo nome.
762
00:49:36,840 --> 00:49:40,000
- Noi adesso ce ne andiamo.
- "A ridanghete".
763
00:49:40,760 --> 00:49:43,040
Forse non ci siamo spiegati bene.
764
00:49:43,720 --> 00:49:47,320
Voi avete creato il casino.
765
00:49:48,360 --> 00:49:53,680
E ora voi fate sparire il povero Teddy !
766
00:49:55,280 --> 00:50:00,560
Io di preciso dove ho sbagliato ?
767
00:50:00,600 --> 00:50:02,120
Lo portiamo dal Maestro !
768
00:50:02,160 --> 00:50:05,960
Dove lo vuoi portare ?
Questa creatura pesa un quintale.
769
00:50:06,000 --> 00:50:07,840
(Eleonora) Chiamiamo Ambrogio.
770
00:50:07,880 --> 00:50:09,240
(Linda) Ragazze, veloci !
771
00:50:09,280 --> 00:50:11,720
- Ragazze, mi scivola !
- Non lo fare, Eleonora.
772
00:50:11,760 --> 00:50:12,800
- Mi scivola.
- No.
773
00:50:12,840 --> 00:50:14,840
- Mi scivola.
- Non mi tradire adesso.
774
00:50:17,120 --> 00:50:17,960
Piano.
775
00:50:23,640 --> 00:50:25,680
(Vanessa) Che facciamo ?
776
00:50:25,720 --> 00:50:26,760
Dov'è Ambrogio ?
777
00:50:28,960 --> 00:50:30,120
C'è la chiave !
778
00:50:30,920 --> 00:50:32,800
No, ti prego, non lo fare.
779
00:50:32,840 --> 00:50:35,800
Tesoro,
sei sicura di saper guidare questo treno ?
780
00:50:35,840 --> 00:50:40,840
- Io guido anche i trattori.
- (Vanessa) No, Linda ! Cosa fai ?
781
00:50:40,880 --> 00:50:43,480
(Eleonora) Oh, Dio ! Oh, Dio !
782
00:50:43,520 --> 00:50:44,720
(MOTORE CHE SI AVVIA)
783
00:50:44,760 --> 00:50:45,840
(Linda) Pronte ?
784
00:50:53,240 --> 00:50:56,960
(Vanessa) Attenta,
perché il treno non sterza mica.
785
00:50:59,800 --> 00:51:00,800
Pazze.
786
00:51:01,520 --> 00:51:03,560
(Vanessa) Oh, attenta, attenta !
787
00:51:03,600 --> 00:51:05,960
(Linda) Ho visto, state calme.
788
00:51:07,520 --> 00:51:09,400
(GRIDANO)
(Eleonora) La macchina !
789
00:51:09,440 --> 00:51:11,520
(Akiko) Quasi facevamo un incidente.
790
00:51:11,560 --> 00:51:13,240
(Linda) Tutto sotto controllo.
791
00:51:13,280 --> 00:51:16,480
(Vanessa) Portiamolo in ospedale
prima che ci finiamo pure noi.
792
00:51:16,520 --> 00:51:18,120
(Akiko) Devi andare a sinistra.
793
00:51:23,080 --> 00:51:24,760
(CANTA: "SHIVA SHAMBO")
794
00:52:15,600 --> 00:52:17,640
Secondo me
fa la fine del pesciolino rosso.
795
00:52:19,200 --> 00:52:20,440
Può essere.
796
00:52:20,480 --> 00:52:24,320
Ti pare che dopo aver attraversato
il deserto e superato un viaggio in mare
797
00:52:24,360 --> 00:52:25,440
non sopravvive a noi ?
798
00:52:25,480 --> 00:52:28,440
Shh, rispetto per il tempio.
799
00:52:45,560 --> 00:52:46,480
BabaYogi.
800
00:52:47,600 --> 00:52:50,320
(BABAYOGI PARLA IN LINGUA STRANIERA)
801
00:52:51,600 --> 00:52:55,800
Puoi dirci qualcosa sul futuro
di questo ragazzo e sul nostro ?
802
00:52:56,600 --> 00:53:00,040
Sul nostro, come meditazione,
803
00:53:00,080 --> 00:53:04,040
dobbiamo pensare sempre a qui, ora.
804
00:53:04,080 --> 00:53:08,240
Un altro punto molto importante,
almeno quello che ho capito io,
805
00:53:08,280 --> 00:53:10,160
che tutto è uno...
806
00:53:11,640 --> 00:53:12,440
Credo.
807
00:53:12,480 --> 00:53:14,480
Poi che il futuro...
808
00:53:14,520 --> 00:53:16,200
Il futuro...dove sta il futuro ?
809
00:53:16,240 --> 00:53:17,320
Il futuro non esiste,
810
00:53:17,360 --> 00:53:20,120
come non esiste il passato,
esiste solo il presente.
811
00:53:20,840 --> 00:53:25,520
Il vostro amico
in poche ore, quindici, dieci,
812
00:53:25,560 --> 00:53:28,720
starà tutto bene, andrà tutto bene,
non ti devi preoccupare.
813
00:53:28,760 --> 00:53:32,600
Ho sentito, è tutto a posto. "Bon bon".
814
00:53:32,640 --> 00:53:34,520
(Linda) Ragazze, io non ho parole !
815
00:53:34,560 --> 00:53:38,840
Adesso arriverà Chiara e scoprirà tutto,
compreso il furto della limo.
816
00:53:38,880 --> 00:53:41,840
Finiremo in un fosso con la limo
e ci ritroveranno tutte morte.
817
00:53:41,880 --> 00:53:44,000
- Oddio.
- State calme, va bene ?
818
00:53:44,040 --> 00:53:49,000
Qui non morirà nessuno e non è furto
se la limo la riportiamo in albergo
819
00:53:49,040 --> 00:53:52,160
dove ci aspetterà Chiara
e noi le spiegheremo tutto.
820
00:53:52,200 --> 00:53:55,480
E lei capirà, forse, speriamo.
821
00:53:55,520 --> 00:53:57,840
- Teddy ?
- Dobbiamo trovare una soluzione.
822
00:53:57,880 --> 00:53:59,440
- Dove lo portiamo ?
- Ferme.
823
00:54:00,560 --> 00:54:02,000
Mi è venuta un'idea geniale.
824
00:54:02,040 --> 00:54:08,560
E adesso vai con questo fenicottero
al Paese tuo ! Vai, tu e il fenicottero.
825
00:54:08,600 --> 00:54:10,400
Questa sarebbe l'idea ?
826
00:54:10,440 --> 00:54:11,240
Oddio.
827
00:54:11,280 --> 00:54:12,520
Sei una stronza razzista !
828
00:54:12,560 --> 00:54:15,160
Sai che significa
farsi migliaia di chilometri
829
00:54:15,200 --> 00:54:17,320
alla ricerca
di una cazzo di vita migliore ?
830
00:54:17,360 --> 00:54:21,320
Ritrovarsi in un Paese straniero
dove tutti quanti ti trattano di merda ?
831
00:54:21,360 --> 00:54:22,280
Dio, quanto pesa.
832
00:54:22,320 --> 00:54:25,720
Scusate, non sono razzista,
sono solo un po' ubriaca. Oh, scusa.
833
00:54:25,760 --> 00:54:26,600
Cazzo, Vanessa !
834
00:54:26,640 --> 00:54:28,480
Volevo dire che io farò di tutto
835
00:54:28,520 --> 00:54:31,400
per aiutare
questa bellissima creatura umana.
836
00:54:31,440 --> 00:54:32,240
Andiamo.
837
00:54:37,280 --> 00:54:39,560
(insieme) Uno, due, tre.
838
00:54:41,360 --> 00:54:43,480
- "'Tacci tua".
- Quanto pesa, mamma mia.
839
00:54:49,720 --> 00:54:51,400
(Eleonora) No, vabbè, basta.
840
00:54:51,440 --> 00:54:52,760
Come sogni.
841
00:54:54,440 --> 00:54:56,880
Puja sta dormendo come una bambina.
842
00:54:56,920 --> 00:55:01,000
- Ho capito, ma guarda cosa ha combinato.
- Lo so, scusate, aveva fame.
843
00:55:01,040 --> 00:55:03,240
Comunque il peggio è passato.
844
00:55:03,280 --> 00:55:06,240
Come ha detto il Maestro,
ora bisognerà solo attendere.
845
00:55:06,280 --> 00:55:08,640
Sicuri
che Babbo Natale ci capisce qualcosa ?
846
00:55:08,680 --> 00:55:12,880
- Il Maestro tutto sa.
- Sì, tutto sa e di tutto si fa.
847
00:55:12,920 --> 00:55:14,400
Eleonora, ti devo parlare.
848
00:55:14,440 --> 00:55:17,520
Non avrei mai creduto di essere
così materna e affettuosa.
849
00:55:17,560 --> 00:55:18,840
- Materna tu ?
- Zitta !
850
00:55:20,480 --> 00:55:22,920
Eleonora,
io sono molto preoccupata per te.
851
00:55:22,960 --> 00:55:26,280
Non avrei mai creduto di dirlo,
ti ho visto in bagno. Non mi toccare.
852
00:55:26,320 --> 00:55:27,560
Con la siringa.
853
00:55:28,360 --> 00:55:29,720
Tu ti droghi.
854
00:55:32,400 --> 00:55:34,360
- Che cazzo dici ?
- Cretina !
855
00:55:34,960 --> 00:55:36,640
- Come cazzo ti permetti ?
- Ahia.
856
00:55:36,680 --> 00:55:37,960
Se la tua vita è una merda,
857
00:55:38,000 --> 00:55:40,280
lo è esattamente
come è una merda la nostra.
858
00:55:40,320 --> 00:55:43,960
Sì, perché la tua è una vita di merda,
perché tu sei sempre stata invidiosa.
859
00:55:44,000 --> 00:55:47,240
Sei stata invidiosa della mia carriera.
Tu vuoi fare l'attrice.
860
00:55:47,280 --> 00:55:51,280
L'attrice a 40 anni. Piantala, fallita.
861
00:55:51,320 --> 00:55:54,720
Innanzitutto non fare la bugiarda
perché non ho 40 anni, va bene ?
862
00:55:54,760 --> 00:55:57,120
Tu sei gelosa
del rapporto che io ho con Linda,
863
00:55:57,160 --> 00:55:58,720
ma soprattutto sei gelosa
864
00:55:58,760 --> 00:56:02,240
del fatto che sono stata capace
di dar vita a un'altra vita.
865
00:56:02,280 --> 00:56:06,000
Invece tu sei una donna senza scopo !
Perché sei inutile.
866
00:56:07,080 --> 00:56:08,080
Vanessa, ascolta.
867
00:56:08,920 --> 00:56:09,720
Ascolta.
868
00:56:09,760 --> 00:56:14,640
Ragazze, non lasciamoci trasportare
da questa energia negativa.
869
00:56:15,840 --> 00:56:16,840
Lasciami.
870
00:56:23,120 --> 00:56:28,600
00:56:34,400
Poi è successo. Una volta.
872
00:56:35,360 --> 00:56:37,240
Lo sapeva solo Chiara.
873
00:56:39,400 --> 00:56:40,680
Ho abortito.
874
00:56:42,000 --> 00:56:46,600
Quando mi sono svegliata la mattina,
io sentivo un grande vuoto dentro
875
00:56:46,640 --> 00:56:50,400
e ho gridato e ho pianto, gridavo:
"Vi prego, ridatemelo, ridatemelo."
876
00:56:51,880 --> 00:56:52,960
E invece...
877
00:56:54,600 --> 00:56:56,080
Ti prego perdonami.
878
00:56:58,560 --> 00:57:01,520
- Lorenzo ?
- Non mi odiare.
879
00:57:01,560 --> 00:57:03,720
- Non potrei mai.
- Ok.
880
00:57:06,480 --> 00:57:09,840
Sto facendo delle punture
per la stimolazione ovarica.
881
00:57:09,880 --> 00:57:14,240
Ho fatto congelare i miei ovuli
e voglio farne fecondare almeno due.
882
00:57:14,280 --> 00:57:17,400
Per questo ultimamente
ci sono così tanti gemelli in giro.
883
00:57:17,440 --> 00:57:20,280
Gli innamorati
non si dovrebbero mai sposare,
884
00:57:20,320 --> 00:57:21,200
però lo fanno.
885
00:57:21,240 --> 00:57:22,920
Perché è giusto.
886
00:57:23,720 --> 00:57:26,760
Si riproducono. Perché è giusto.
887
00:57:29,160 --> 00:57:33,080
Poi quando nasce un figlio non lo sai
che estraneo ti metti in casa.
888
00:57:33,120 --> 00:57:37,680
Poi una mattina ti svegli
e ti scopri infelice.
889
00:57:39,160 --> 00:57:41,440
E scopri che anche tuo marito è infelice.
890
00:57:43,040 --> 00:57:46,280
- Perché gli piace il cazzo.
- Magari è bisessuale, no ?
891
00:57:47,080 --> 00:57:50,200
Non si dice più bisessuale, ma fluido.
892
00:57:50,240 --> 00:57:52,880
- Ti voglio bene.
- Anche io.
893
00:57:55,400 --> 00:57:58,360
Ragazze, Chiara quando arriva ? Dov'è ?
894
00:58:00,240 --> 00:58:01,520
Figurati.
895
00:58:02,320 --> 00:58:05,680
Ambrogio l'avrà già informata
del nostro piccolo furtarello.
896
00:58:07,200 --> 00:58:10,720
Scusa, non avevi detto
che se avessimo riportato la limo
897
00:58:10,760 --> 00:58:12,520
non sarebbe stato un furtarello ?
898
00:58:12,560 --> 00:58:14,240
Io non sono un avvocato.
899
00:58:14,280 --> 00:58:17,040
In pratica
questo è un sequestro di persona
900
00:58:17,080 --> 00:58:19,520
e se dovesse morire è anche omicidio.
901
00:58:19,560 --> 00:58:21,400
Ragazze, calmatevi.
902
00:58:22,040 --> 00:58:25,280
- Il Maestro...
- Il Maestro è un fattone di merda !
903
00:58:25,320 --> 00:58:28,960
- Non ti azzardare a parlare così di lui !
- Non ricominciate, vi prego.
904
00:58:29,000 --> 00:58:30,960
Ferme, questo casino lo risolvo io.
905
00:58:31,000 --> 00:58:31,800
Che vuoi fare ?
906
00:58:31,840 --> 00:58:35,600
Chiamo una persona che ci può aiutare.
El Tigre.
907
00:58:35,640 --> 00:58:37,520
- El Tigre ?
- Il gommista ?
908
00:58:37,560 --> 00:58:40,760
- Sì, ripara le gomme e anche i problemi.
- Versatile.
909
00:58:47,120 --> 00:58:48,800
Te l'avevo detto di Lorenzo.
910
00:58:50,840 --> 00:58:52,320
(CAMPANELLO)
911
00:58:52,360 --> 00:58:57,200
Oddio, l'avevo detto,
ci hanno visto, lo so !
912
00:58:57,240 --> 00:58:59,320
Voi mi date soltanto dei grossi dolori.
913
00:58:59,360 --> 00:59:01,080
Sentivo l'energia negativa.
914
00:59:01,120 --> 00:59:02,240
Io sono anche povera.
915
00:59:02,280 --> 00:59:03,640
Ragazze, state calme.
916
00:59:03,680 --> 00:59:06,760
Calme ? Sudo tutta.
917
00:59:06,800 --> 00:59:09,080
(Akiko) Dai, muovetevi,
nascondiamo le prove.
918
00:59:11,520 --> 00:59:13,160
(Linda) Dai che ce la facciamo.
919
00:59:13,200 --> 00:59:14,120
(CAMPANELLO)
920
00:59:14,160 --> 00:59:16,440
- Oddio, quanto pesa.
- Ce la facciamo.
921
00:59:18,720 --> 00:59:21,400
- Cosa stai facendo qui ?
- Sorpresa.
922
00:59:21,440 --> 00:59:23,960
- Non sei contenta di vedermi ?
- Come sei salita ?
923
00:59:24,000 --> 00:59:25,200
Mi fai entrare ?
924
00:59:25,800 --> 00:59:28,240
Ti giuro,
sfondo la porta se non mi fai entrare.
925
00:59:28,280 --> 00:59:30,720
Ti sei drogata, vero ?
Fammi vedere le pupille.
926
00:59:30,760 --> 00:59:33,480
- Dimmi la verità.
- No, non mi sono drogata.
927
00:59:38,760 --> 00:59:40,600
Ciao, Sofi, come sei cresciuta.
928
00:59:44,680 --> 00:59:47,960
(Sofia) Brave,
vedo che vi siete divertite.
929
00:59:48,000 --> 00:59:50,800
Avete bevuto, ballato.
930
00:59:51,720 --> 00:59:54,400
- Brave.
- Non ti devi permettere.
931
00:59:54,440 --> 00:59:58,560
- Io non volevo neanche venire qui.
- Sì. Dov'è lo spogliarellista ?
932
01:00:03,080 --> 01:00:05,440
- No. Vane.
- Sofia !
933
01:00:05,480 --> 01:00:06,440
Sofi...
934
01:00:07,240 --> 01:00:11,240
- Vanessa, che cazzo ci fa qui ?
- Io lo ignoro.
935
01:00:14,680 --> 01:00:16,800
Sbaglio o avevi detto
che non c'erano uomini ?
936
01:00:16,840 --> 01:00:18,560
Che ? Che le avevi detto ?
937
01:00:18,600 --> 01:00:21,720
- Chi cazzo è quel negro sul letto ?
- Non devi chiamarlo negro.
938
01:00:21,760 --> 01:00:25,520
Avete fatto la classica festa
delle quarantenni arrapate in calore !
939
01:00:25,560 --> 01:00:26,680
Era solo per gioco.
940
01:00:26,720 --> 01:00:28,600
Non ho capito questa connessione.
941
01:00:28,640 --> 01:00:31,840
Linda, sei una troia, ecco cosa sei.
942
01:00:31,880 --> 01:00:35,680
Oh ! Come ti permetti ?
943
01:00:35,720 --> 01:00:38,960
- Devi stare calma. Calmati, oh.
- Te lo sei scopato ?
944
01:00:39,880 --> 01:00:41,920
Cosa te ne frega ?
945
01:00:41,960 --> 01:00:45,160
- Nessuno ha fatto l'amore con nessuno.
- Per ora.
946
01:00:45,200 --> 01:00:48,160
Tu non l'hai capito, vero ?
Io ti amo Linda.
947
01:00:48,200 --> 01:00:50,640
- Che ha detto ?
- Non ho sentito bene.
948
01:00:50,680 --> 01:00:51,800
Perché l'hai fatto ?
949
01:00:51,840 --> 01:00:54,560
- Oddio, che ha detto ?
- "Perché l'hai fatto ?" Credo.
950
01:00:57,800 --> 01:01:00,840
Sì, mamma, io amo Linda !
951
01:01:00,880 --> 01:01:01,680
Cazzo.
952
01:01:01,720 --> 01:01:04,480
(Sofia) Avete capito bene, io la amo.
953
01:01:04,520 --> 01:01:05,880
Oddio, ho un mancamento.
954
01:01:05,920 --> 01:01:06,960
- Vanessa.
- Vane.
955
01:01:07,000 --> 01:01:08,120
Vane, ascoltami.
956
01:01:09,600 --> 01:01:12,560
"Ti amo" è esagerato.
957
01:01:12,600 --> 01:01:14,440
C'è stato...
958
01:01:15,160 --> 01:01:16,800
C'è stato solo un bacio.
959
01:01:17,480 --> 01:01:19,240
Solo un bacio.
960
01:01:19,800 --> 01:01:22,680
No,
non è stato solo un bacio e lo sai bene.
961
01:01:22,720 --> 01:01:26,680
- (Vanessa) Mi sento male.
- Vane. Vane. Vane come va ?
962
01:01:26,720 --> 01:01:28,160
Perché non mi ami ?
963
01:01:29,200 --> 01:01:32,280
Come ti senti ?
Tranquilla, è tutta energia negativa.
964
01:01:32,320 --> 01:01:36,000
Senti, tu mi hai frantumato i coglioni
con questa energia negativa.
965
01:01:36,040 --> 01:01:38,520
Io ti ammazzo, vieni qua !
966
01:01:39,160 --> 01:01:44,560
Tu ti stai approfittando
della mia figliola, di una ragazzina.
967
01:01:44,600 --> 01:01:47,520
- Ho 18 anni !
- Non mi sono approfittata di nessuno !
968
01:01:47,560 --> 01:01:50,200
Sei una laida.
Ti sei voluta vendicare di Lorenzo !
969
01:01:50,240 --> 01:01:51,760
Che cazzo mi frega di Lorenzo ?
970
01:01:51,800 --> 01:01:52,720
Lasciami.
971
01:01:52,760 --> 01:01:55,640
- Possiamo parlare io e te ?
- No, non possiamo parlare.
972
01:01:55,680 --> 01:01:58,240
Non mi devi parlare,
non mi devi guardare, mi insozzi.
973
01:01:58,280 --> 01:02:01,240
Hai avuto tutto il tempo
e non hai fiatato, sei rimasta zitta.
974
01:02:01,280 --> 01:02:03,480
- Io ci ho provato in tutti i modi.
- Zitta !
975
01:02:03,520 --> 01:02:04,920
Mamma, io la amo !
976
01:02:04,960 --> 01:02:08,040
Se lo ridici ti do una labbrata
e ti butto giù tutti i denti.
977
01:02:08,080 --> 01:02:09,720
Ha ragione, non ti ci mettere pure tu !
978
01:02:09,760 --> 01:02:11,880
- Scusa, che hai detto ?
- Che hai ragione.
979
01:02:16,560 --> 01:02:17,800
Lasciami !
980
01:02:19,080 --> 01:02:24,560
- Allora, il mio ex marito è bisessuale.
- Frocio.
981
01:02:25,240 --> 01:02:26,040
Frocio.
982
01:02:26,920 --> 01:02:32,080
Mia figlia sta con la mia migliore amica.
Io ho un grande cerchio alla testa.
983
01:02:32,120 --> 01:02:33,040
(CAMPANELLO)
984
01:02:33,080 --> 01:02:34,920
Ferme tutte. Ferme.
985
01:02:35,640 --> 01:02:38,400
- È arrivato El Tigre.
- Questa suite è un troiaio.
986
01:02:39,160 --> 01:02:41,280
La mia vita un film di Lars von Trier.
987
01:02:43,720 --> 01:02:44,840
Sì.
988
01:02:45,640 --> 01:02:46,720
El Tigre.
989
01:02:47,640 --> 01:02:49,160
È venuto a salvarci.
990
01:02:55,920 --> 01:02:57,800
Questo disagiato sarebbe El Tigre ?
991
01:02:58,840 --> 01:02:59,640
Mah...
992
01:02:59,680 --> 01:03:02,840
Siete sempre così giudicanti.
993
01:03:06,640 --> 01:03:11,400
Oh, madonna, che animaletto strano.
Curioso, da dove è uscito ?
994
01:03:16,400 --> 01:03:17,920
"Brutal, ma dulce" ?
995
01:03:22,800 --> 01:03:25,520
- Lo facciamo entrare ?
- Dove lo hai raccattato ?
996
01:03:26,720 --> 01:03:28,640
- A Medjugorje.
- (Linda) A Medjugorje ?
997
01:03:28,680 --> 01:03:31,080
Ci sei andata
perché pensavi fossero terme ?
998
01:03:31,120 --> 01:03:34,720
- Sono andata in pellegrinaggio.
- Hai fatto una cosa meravigliosa.
999
01:03:34,760 --> 01:03:38,240
Sì e ho capito che io non voglio più
vivere la sessualità come morte,
1000
01:03:38,280 --> 01:03:40,360
ma la voglio vivere come creazione.
1001
01:03:40,400 --> 01:03:43,480
Quella non è creazione,
quella è penitenza.
1002
01:03:43,520 --> 01:03:45,280
Poi basta con queste cazzate.
1003
01:03:45,320 --> 01:03:49,120
Sono pur sempre la coach
de "I dieci passi per riconquistarlo".
1004
01:03:49,160 --> 01:03:52,640
Non c'è bisogno che reciti con noi,
non siamo mica ragazzine.
1005
01:03:52,680 --> 01:03:55,840
- Lei sì, però !
- Allora, ora noi tre parliamo, va bene ?
1006
01:03:55,880 --> 01:03:58,160
Voi gestite El Tigre e noi tre parliamo.
1007
01:03:59,520 --> 01:04:02,680
Adesso tu ti siedi qui e tu qui
e mi ascolti.
1008
01:04:03,560 --> 01:04:06,520
Credimi, Vane,
io è tutto il giorno che cerco di dirtelo.
1009
01:04:06,560 --> 01:04:07,960
Tutto il giorno, va bene ?
1010
01:04:08,000 --> 01:04:12,240
Io non so come cazzo è successo,
ma ho bloccato subito la cosa
1011
01:04:12,280 --> 01:04:14,360
e se e l'ho bloccata è per rispetto di te.
1012
01:04:14,400 --> 01:04:15,600
E per te.
1013
01:04:16,920 --> 01:04:19,040
Perché avremmo sofferto troppo, lo sai.
1014
01:04:19,760 --> 01:04:20,840
Parli al plurale ?
1015
01:04:22,440 --> 01:04:23,240
Sì.
1016
01:04:25,240 --> 01:04:26,280
Sofia...
1017
01:04:28,480 --> 01:04:30,240
Ha una testa incredibile.
1018
01:04:31,080 --> 01:04:32,880
È un'artista meravigliosa.
1019
01:04:34,040 --> 01:04:35,080
Grazie.
1020
01:04:36,480 --> 01:04:38,680
Non sai quante cose ho capito
grazie a lei.
1021
01:04:40,560 --> 01:04:42,160
Ma questa storia finisce qui.
1022
01:04:44,000 --> 01:04:47,760
Voi siete la mia famiglia, io vi amo.
1023
01:04:49,400 --> 01:04:51,320
E niente deve toccare questa cosa.
1024
01:05:01,440 --> 01:05:03,400
Mamma, mi spiace, è successo.
1025
01:05:19,080 --> 01:05:21,440
- Ti voglio bene.
- Anche io.
1026
01:05:23,040 --> 01:05:26,240
- Di qua.
- Sta' tranquilla, cocca bella.
1027
01:05:26,280 --> 01:05:28,560
A me solo una cosa rende insicuro.
1028
01:05:28,600 --> 01:05:31,480
"So le corna de lu toro dietro lu culo
e basta".
1029
01:05:32,360 --> 01:05:34,040
Come parla questo ?
1030
01:05:34,080 --> 01:05:35,560
Beh, "freghete".
1031
01:05:35,600 --> 01:05:40,200
Pure avere questo manzo dietro la schiena
"nun" deve esse proprio una passeggiatina.
1032
01:05:41,440 --> 01:05:44,040
Qualcuna di voi ha già provato, signori' ?
1033
01:05:44,080 --> 01:05:45,160
Purtroppo no.
1034
01:05:45,200 --> 01:05:48,080
Infatti, ci penso io. Guarda.
1035
01:05:50,760 --> 01:05:51,560
Amore.
1036
01:05:51,600 --> 01:05:53,280
- Si è mosso un po', vero ?
- Nulla.
1037
01:05:53,320 --> 01:05:54,480
Niente, non si muove.
1038
01:05:57,200 --> 01:05:59,480
Esattamente, che sta facendo ?
1039
01:05:59,520 --> 01:06:02,200
Che sto facendo ?
Sto sentendo quanto pesa.
1040
01:06:03,240 --> 01:06:06,720
Sta cercando di capire
se riesce a farlo entrare nella sua Smart.
1041
01:06:06,760 --> 01:06:11,840
Niente, "nun" si può caricare nella Smart.
"Esso" è una Smart.
1042
01:06:14,280 --> 01:06:18,160
A meno che...lo portiamo via a pezzi ?
1043
01:06:18,200 --> 01:06:20,800
- Lei non sta bene.
- "Non sta bene."
1044
01:06:20,840 --> 01:06:24,880
- Che vuol dire "nun si può" ?
- "Nun" si può vuol dire "nun" si può.
1045
01:06:24,920 --> 01:06:26,760
"Esso" pesa più di un cinghiale.
1046
01:06:26,800 --> 01:06:30,240
Scusi, lei lo sa che c'è anche
il posto del passeggero nella Smart ?
1047
01:06:30,280 --> 01:06:33,560
Lei sa che io so venuto
con il monopattino elettrico ?
1048
01:06:33,600 --> 01:06:36,960
Tu hai maltrattato la tua Ferragamo
per costui ?
1049
01:06:37,000 --> 01:06:40,640
Però fa così ridere...e poi 25 !
1050
01:06:40,680 --> 01:06:43,440
- Fino a dove sa contare ?
- No, tesoro, un'altra cosa.
1051
01:06:48,440 --> 01:06:51,440
Bene, quindi siamo punto e da capo.
1052
01:06:51,480 --> 01:06:56,360
Ormai... Tra poco è giorno,
la caccia al tesoro è un ricordo lontano.
1053
01:06:57,160 --> 01:06:58,200
E Chiara...
1054
01:06:59,440 --> 01:07:00,640
Chiara arriverà.
1055
01:07:00,680 --> 01:07:03,000
Insomma, ragazze,
se non ci ha visto nessuno,
1056
01:07:03,040 --> 01:07:05,440
dobbiamo rimanere qui
finché non si sveglia.
1057
01:07:06,600 --> 01:07:09,560
(Eleonora) Quindi addio
ai festeggiamenti per Chiara.
1058
01:07:09,600 --> 01:07:11,440
Addio "Addio al nubilato".
1059
01:07:15,720 --> 01:07:18,360
È resuscitato Teddy. Alleluia.
1060
01:07:18,400 --> 01:07:21,920
Ciao ! Non lo so,
magari vuoi un bicchiere d'acqua ?
1061
01:07:21,960 --> 01:07:25,560
Scusa tanto,
non è meglio dargli un po' di "Redbulle" ?
1062
01:07:25,600 --> 01:07:27,360
Almeno si energizza un po'.
1063
01:07:27,400 --> 01:07:28,960
"Io non bere".
1064
01:07:29,880 --> 01:07:32,440
"Voi volere ammazzare me" ?
1065
01:07:34,640 --> 01:07:36,000
No, per nulla.
1066
01:07:37,160 --> 01:07:38,080
Tu vuoi menare me ?
1067
01:07:39,320 --> 01:07:42,120
Tutt'al più
posso dare un cazzotto all'orsacchiotto.
1068
01:07:42,160 --> 01:07:44,880
- Allora tu sei razzista.
- Non sono razzista !
1069
01:07:44,920 --> 01:07:47,520
Tranquillo,
nessuno vuole menarti, è tutto a posto.
1070
01:07:47,560 --> 01:07:48,360
(CAMPANELLO)
1071
01:07:48,400 --> 01:07:52,040
Ragazzi, io e la mia primogenita andiamo
perché mi pare che la cosa...
1072
01:07:52,080 --> 01:07:54,920
Tu e la tua primogenita
state ferme, tranquille, calme.
1073
01:07:54,960 --> 01:07:57,560
- Magari è Chiara, solo Chiara.
- Oddio, davvero.
1074
01:07:57,600 --> 01:07:59,000
Non tornerai in Africa ?
1075
01:07:59,880 --> 01:08:02,280
Deve essere stato molto difficile per te.
1076
01:08:02,320 --> 01:08:05,280
Sappiamo che sei un clandestino
venuto con il barcone,
1077
01:08:05,320 --> 01:08:06,360
ma non diremo niente.
1078
01:08:06,400 --> 01:08:08,880
State tranquilli,
è solo Ambrogio con un tipo.
1079
01:08:08,920 --> 01:08:09,880
Calmi.
1080
01:08:09,920 --> 01:08:13,680
Akiko, adesso tu prendi Teddy e Puja
e li porti in camera.
1081
01:08:13,720 --> 01:08:15,240
Sì, ok. Vieni.
1082
01:08:15,280 --> 01:08:19,160
- Noi, intanto, diamo una sistemata.
- (Vanessa) Cosa vuoi sistemare ?
1083
01:08:19,200 --> 01:08:21,720
- (Eleonora) Serve un'impresa di pulizie.
- Io apro.
1084
01:08:22,480 --> 01:08:24,280
Dai, apri, dai.
1085
01:08:25,080 --> 01:08:26,480
(Uomo) Buonasera, signore.
1086
01:08:27,320 --> 01:08:29,200
O sarebbe meglio dire buongiorno.
1087
01:08:29,240 --> 01:08:31,160
C'è qualche problema ?
1088
01:08:31,200 --> 01:08:35,720
Forse abbiamo fatto troppo rumore.
Sa, è un addio al nubilato.
1089
01:08:35,760 --> 01:08:39,000
Signore, io capisco
che si tratti di una festa,
1090
01:08:39,040 --> 01:08:41,120
ma ci sono anche altri ospiti in hotel.
1091
01:08:41,160 --> 01:08:44,480
Noi ragazze in questi frangenti
diventiamo un po' pazzerelle.
1092
01:08:44,520 --> 01:08:48,680
Crediamo che abbiate introdotto
un uomo di colore nella struttura.
1093
01:08:48,720 --> 01:08:49,720
Che cosa bizzarra.
1094
01:08:49,760 --> 01:08:52,640
Noi ? Un uomo ?
1095
01:08:53,400 --> 01:08:57,120
Mi scusi, che bisogno c'è
di puntualizzare sul colore della pelle ?
1096
01:08:57,160 --> 01:08:58,520
Io davvero non capisco.
1097
01:08:58,560 --> 01:09:01,640
Veramente, lei cos'ha
contro le persone di colore, scusi ?
1098
01:09:01,680 --> 01:09:07,160
Poi "tone sur tone", come si fa
a riconoscere un uomo nero al buio, no ?
1099
01:09:07,200 --> 01:09:10,760
Infatti, come cercare un albino
sulla neve, come si fa ?
1100
01:09:10,800 --> 01:09:14,320
Per carità, io non ho assolutamente nulla
con le persone di colore.
1101
01:09:14,360 --> 01:09:18,680
Anzi, la mia ex moglie...
Ma questa è un'altra storia.
1102
01:09:20,320 --> 01:09:22,000
Io non sono un clandestino.
1103
01:09:25,720 --> 01:09:28,160
- Sono italiano come te.
- Eh ?
1104
01:09:28,880 --> 01:09:32,400
- Sono un attore, mi chiamano Billo.
- Attore ?
1105
01:09:33,640 --> 01:09:34,640
Sì.
1106
01:09:36,040 --> 01:09:37,040
Billo.
1107
01:09:38,800 --> 01:09:40,960
- Billo.
- Sì.
1108
01:09:41,760 --> 01:09:43,240
È un nome bellissimo.
1109
01:09:45,120 --> 01:09:46,040
Anche tu sei...
1110
01:09:46,840 --> 01:09:50,040
Ok, ragazze, veniteci incontro.
1111
01:09:50,720 --> 01:09:53,360
Il direttore è nostro amico,
1112
01:09:53,400 --> 01:09:55,960
ma è già stato
fin troppo tollerante con noi.
1113
01:09:56,000 --> 01:09:58,720
Per cui vi prego di collaborare,
1114
01:09:58,760 --> 01:10:01,840
anche perché non c'è niente da temere,
ok ?
1115
01:10:01,880 --> 01:10:04,080
Quest'uomo è qui con voi o no ?
1116
01:10:05,880 --> 01:10:09,240
Nessun uomo,
ormai siamo tornate come la Madonna.
1117
01:10:10,240 --> 01:10:11,160
È proprio sicura ?
1118
01:10:22,400 --> 01:10:24,120
Quindi non avete nulla in contrario
1119
01:10:24,160 --> 01:10:27,040
se chiamiamo la Polizia
per far controllare la struttura.
1120
01:10:27,080 --> 01:10:29,400
Adoro essere scortata dagli agenti.
1121
01:10:30,720 --> 01:10:32,000
(SIRENE)
1122
01:10:32,520 --> 01:10:36,360
Marabù mi aveva detto:
"Incontrerai una donna bellissima."
1123
01:10:40,520 --> 01:10:41,960
Chi è Marabù ?
1124
01:10:43,760 --> 01:10:48,000
Marabù è il mio Maestro di vita.
1125
01:10:53,480 --> 01:10:55,320
Come il mio BabaYogi.
1126
01:11:18,560 --> 01:11:21,280
Do un'occhiata in giro se non vi dispiace.
1127
01:11:21,320 --> 01:11:22,440
Senza meno.
1128
01:11:27,360 --> 01:11:28,680
(GEMITI DI PIACERE)
1129
01:11:43,480 --> 01:11:45,640
(AKIKO PARLA IN GIAPPONESE)
1130
01:11:58,160 --> 01:11:59,600
(GEMITI DI PIACERE)
1131
01:12:08,280 --> 01:12:09,720
(AKIKO RIDE)
1132
01:12:32,240 --> 01:12:33,160
Oddio.
1133
01:12:36,480 --> 01:12:38,560
01:12:40,880
La signora Chiara mi aveva avvisato
1135
01:12:40,920 --> 01:12:44,320
che insieme sareste diventate
una bomba a orologeria.
1136
01:12:45,200 --> 01:12:49,120
- Ma non pensavo così tanto.
- Mai sottovalutare le italiane.
1137
01:12:51,280 --> 01:12:52,800
Le posso parlare in privato ?
1138
01:12:53,600 --> 01:12:54,400
Grazie.
1139
01:12:55,520 --> 01:13:00,160
- Ho un compito e Chiara vi aspetta.
- Sì, ma dov'è lei ?
1140
01:13:00,200 --> 01:13:03,040
Basta con questo gioco,
noi non ne possiamo più.
1141
01:13:04,320 --> 01:13:05,120
"So".
1142
01:13:09,640 --> 01:13:10,720
Comunque, ragazze,
1143
01:13:10,760 --> 01:13:14,280
ridendo e scherzando il fenicottero rosa
ha trovato il pinguino.
1144
01:13:16,240 --> 01:13:20,120
# Guarda guarda guarda
il bel pinguino innamorato
1145
01:13:20,160 --> 01:13:24,080
# Col colletto duro
e con il petto inamidato
1146
01:13:24,120 --> 01:13:29,040
# Va passeggiando per il parco
con un'aria molto chic
1147
01:13:29,080 --> 01:13:31,760
# Dondolando mollemente in frac #
1148
01:13:31,800 --> 01:13:32,600
Brava !
1149
01:13:32,640 --> 01:13:37,400
(insieme) # Sotto il chiar di luna
va a cantar la serenata
1150
01:13:37,440 --> 01:13:41,160
# Dove fa la nanna la pinguina innamorata
1151
01:13:41,200 --> 01:13:45,880
# Oh bella figlia dell'amor
schiavo son dei vezzi tuoi
1152
01:13:45,920 --> 01:13:49,640
# Io son tutto tuo se tu mi vuoi
1153
01:13:50,320 --> 01:13:54,480
# Quatto quatto quatto
il bel pinguino innamorato
1154
01:13:54,520 --> 01:13:58,720
# Con il cuor trafitto
s'allontana disperato
1155
01:13:58,760 --> 01:14:04,000
# Poi nella notte sente un click
sopra il bar che ha fatto crack
1156
01:14:04,040 --> 01:14:08,640
# S'è sparato il bel pinguino in frac #
1157
01:14:52,000 --> 01:14:54,480
Qua vicino c'è il vostro liceo.
1158
01:14:56,080 --> 01:14:57,280
Tu come lo sai ?
1159
01:14:57,320 --> 01:15:02,000
La signora Chiara mi ha detto
che spesso facevate un gioco, no ?
1160
01:15:03,080 --> 01:15:04,840
Gli ha raccontato proprio tutto.
1161
01:15:04,880 --> 01:15:06,120
Ci fermiamo ?
1162
01:15:06,160 --> 01:15:07,600
Siamo al liceo ?
1163
01:15:07,640 --> 01:15:11,960
Dai, fermiamoci.
"Adrian, can you stop, please" ?
1164
01:15:12,680 --> 01:15:13,680
Perché no ?
1165
01:15:26,600 --> 01:15:27,640
Dai !
1166
01:16:00,360 --> 01:16:01,880
(CAMPANELLA)
1167
01:16:09,080 --> 01:16:10,520
Voi avete capito qualcosa ?
1168
01:16:10,560 --> 01:16:13,440
Lo sapete che Lorenzo
ha fatto il botto con il motorino ?
1169
01:16:13,480 --> 01:16:15,280
- (Eleonora) Che dici ?
- (Linda) Sì.
1170
01:16:31,080 --> 01:16:32,200
Chia' ?
1171
01:16:33,200 --> 01:16:34,240
Chiara.
1172
01:16:34,920 --> 01:16:35,800
Che guardi ?
1173
01:16:37,360 --> 01:16:38,400
Ho visto...
1174
01:16:42,160 --> 01:16:43,360
Che hai visto ?
1175
01:16:45,080 --> 01:16:45,960
(Linda) Ohi.
1176
01:16:47,720 --> 01:16:51,320
- Ho visto noi come saremo...
- Sta per iniziare il compito in classe.
1177
01:16:53,440 --> 01:16:58,160
- Che ha visto ?
- No, niente. Su, facciamo questo compito.
1178
01:16:58,200 --> 01:16:59,000
Dai.
1179
01:17:04,120 --> 01:17:06,520
Ragazze, lo facciamo ?
1180
01:17:09,560 --> 01:17:12,920
- Era un "must".
- Prima di fare sega.
1181
01:17:13,840 --> 01:17:15,920
Sì, dai, facciamolo.
1182
01:17:18,760 --> 01:17:19,560
Siamo...
1183
01:17:20,320 --> 01:17:21,200
Senza...
1184
01:17:22,040 --> 01:17:22,960
Paura.
1185
01:17:24,800 --> 01:17:25,600
"Banzai" !
1186
01:17:29,280 --> 01:17:30,080
Vai.
1187
01:17:32,440 --> 01:17:34,080
- Che faccio ? Telefono ?
- Sì.
1188
01:17:35,880 --> 01:17:38,280
- Sarà lo stesso il numero ?
- Dai !
1189
01:17:43,360 --> 01:17:46,240
Pronto ? C'è una bomba a scuola.
1190
01:17:46,800 --> 01:17:49,880
No, ma che tomba, ho detto bomba,
bomba ! "Bum ! Bum ! Bum !"
1191
01:18:38,120 --> 01:18:43,600
Scusate, era là che fumavamo
e sognavamo la felicità ?
1192
01:18:44,320 --> 01:18:47,200
Sì, vicino alla tomba di Keats,
il poeta giovane.
1193
01:18:48,160 --> 01:18:49,280
Sì, ma Chiara ?
1194
01:18:57,280 --> 01:19:00,120
Eccola, voilà.
1195
01:19:02,000 --> 01:19:04,680
- (Vanessa) Che nostalgia.
- (Eleonora) Tanta.
1196
01:19:06,720 --> 01:19:08,640
Dov'è che mettevamo la roba ?
1197
01:19:09,360 --> 01:19:10,560
(Vanessa) Lì dietro.
1198
01:19:15,120 --> 01:19:16,200
No !
1199
01:19:17,120 --> 01:19:20,920
- (Linda) Cosa state facendo ?
- (Eleonora) Sto cercando la roba.
1200
01:19:20,960 --> 01:19:24,200
(Vanessa) Non siete mica normali,
un po' di rispetto.
1201
01:19:27,640 --> 01:19:28,640
Aki.
1202
01:19:29,680 --> 01:19:30,600
Aki.
1203
01:19:34,040 --> 01:19:34,920
Beh ?
1204
01:19:43,560 --> 01:19:46,680
Che scherzo del cazzo, non è divertente.
1205
01:19:47,640 --> 01:19:49,520
Io me ne vado, mi sono rotta le palle.
1206
01:19:51,160 --> 01:19:52,960
Chiamiamola, dai.
1207
01:19:54,360 --> 01:19:58,280
Questo
è uno dei classici scherzi di Chiara.
1208
01:19:58,320 --> 01:20:00,600
(Eleonora) Uno scherzo di merda.
1209
01:20:00,640 --> 01:20:03,480
Mi aveva detto un giorno
che avrebbe voluto riposare qui.
1210
01:20:04,800 --> 01:20:07,720
Senti, per favore,
ci dici adesso dov'è Chiara ?
1211
01:20:09,000 --> 01:20:09,800
Ce lo dici ?
1212
01:20:11,960 --> 01:20:13,200
Ci porti da Chiara ?
1213
01:20:14,080 --> 01:20:16,920
- Ci porti da Chiara adesso, per piacere ?
- Vorrei.
1214
01:20:17,640 --> 01:20:18,960
Non sapete quanto.
1215
01:20:22,080 --> 01:20:22,880
Io la chiamo.
1216
01:20:25,560 --> 01:20:27,680
(Eleonora) Dove cazzo è Chiara ?
1217
01:20:28,480 --> 01:20:29,800
(SQUILLI DI CELLULARE)
1218
01:20:45,440 --> 01:20:47,400
- (Ambrogio) Ciao, amore.
- Ciao.
1219
01:20:58,200 --> 01:21:01,440
(PARLANO IN INGLESE)
1220
01:21:41,280 --> 01:21:42,240
Mi vuoi sposare ?
1221
01:21:44,040 --> 01:21:45,040
Sì.
1222
01:21:45,840 --> 01:21:47,480
- Sì !
- Sicura ?
1223
01:21:47,520 --> 01:21:50,920
- Però non sentirti male, se no...
- Non mi sento male, sei scemo ?
1224
01:21:58,440 --> 01:22:00,800
01:22:05,040
Quando lei sapeva già
che non ce l'avrebbe fatta.
1226
01:22:06,600 --> 01:22:07,400
Cazzo.
1227
01:22:09,840 --> 01:22:13,400
È morta due mesi fa a San Francisco.
1228
01:22:15,320 --> 01:22:17,120
Non è mai più tornata.
1229
01:22:22,480 --> 01:22:23,600
Non è vero.
1230
01:22:26,240 --> 01:22:27,760
Tu ce l'avresti dovuto dire.
1231
01:22:29,520 --> 01:22:31,640
Noi saremmo dovute andare da lei.
1232
01:22:31,680 --> 01:22:34,160
Certi dolori bisogna viverli da soli.
1233
01:22:35,960 --> 01:22:38,320
Perché cazzo non ce l'hai detto ?
1234
01:22:38,360 --> 01:22:41,600
- Perché cazzo non ce l'hai detto ?
- Ascolta. Per favore.
1235
01:22:44,640 --> 01:22:49,160
Chiara mi ha fatto promettere
che dopo la sua morte vi avrei riunite.
1236
01:22:51,160 --> 01:22:54,480
Le ho promesso
che vi avrei fatto fare casino.
1237
01:22:56,400 --> 01:22:57,440
"Fun".
1238
01:22:58,760 --> 01:23:02,360
Diceva
che solo nel caos vi sareste ritrovate.
1239
01:23:04,200 --> 01:23:08,400
Voleva dimostrarvi
che per quanto la morte sia disperazione,
1240
01:23:08,440 --> 01:23:11,640
con la malattia
che cerca di distruggerti...
1241
01:23:14,560 --> 01:23:15,360
Lei...
1242
01:23:16,760 --> 01:23:19,120
Non si è fatta distruggere.
1243
01:23:21,720 --> 01:23:23,320
Non gliel'ha permesso.
1244
01:23:26,960 --> 01:23:30,320
Chiara non ci ha lasciato.
1245
01:23:31,360 --> 01:23:36,520
Chiara è nel vento, nel profumo dei fiori.
1246
01:23:40,000 --> 01:23:41,400
Sentite gli uccellini ?
1247
01:23:42,760 --> 01:23:43,960
Chiara...
1248
01:23:46,840 --> 01:23:48,400
Lei è in ognuna di voi.
1249
01:23:51,240 --> 01:23:52,040
E ora ?
1250
01:23:53,640 --> 01:23:58,840
- Ora siete qua e dovrete...
- Esserci sempre.
1251
01:24:04,160 --> 01:24:06,360
Scusate, non ce la faccio.
1252
01:24:13,320 --> 01:24:14,400
"Thank you".
1253
01:24:37,080 --> 01:24:40,720
Giuratemi che anche tra 20 anni
per noi ci saremo sempre.
1254
01:24:41,520 --> 01:24:43,120
Per me voi ci sarete sempre.
1255
01:24:46,960 --> 01:24:48,360
- Sempre.
- Sempre.
1256
01:24:48,400 --> 01:24:50,360
- Come ?
- (insieme) Sempre !
1257
01:24:50,400 --> 01:24:52,120
- Come ?
- (insieme) Sempre !
1258
01:24:52,160 --> 01:24:55,280
- Perché noi...
- (insieme) Siamo senza paura !
1259
01:24:55,320 --> 01:24:56,360
(Linda) Ci siete ?
1260
01:24:58,040 --> 01:24:59,040
Per Chiara.
1261
01:24:59,880 --> 01:25:01,240
(Insieme) Sempre !
1262
01:25:04,960 --> 01:25:06,600
(Ambrogio) L'ho fatto, amore.
1263
01:25:09,960 --> 01:25:11,000
L'ho fatto.
1264
01:25:17,680 --> 01:25:20,760
(CANZONE: "YOUNG" DI GRETA)
1265
01:27:03,080 --> 01:27:07,640
Ragazze, voi siete veramente pazze,
ma molto simpatiche.
1266
01:27:07,680 --> 01:27:08,720
Come parla ?
1267
01:27:08,760 --> 01:27:10,000
È italiano.
1268
01:27:10,040 --> 01:27:11,520
Non è El Tigre.
1269
01:27:12,200 --> 01:27:15,800
Si chiama Billo.
Non è un nome bellissimo ?
1270
01:27:15,840 --> 01:27:19,840
Voi l'avete visto, no ?
È un ballerino ed è anche un attore.
1271
01:27:19,880 --> 01:27:24,360
Ha recitato, in parte, lo svenimento.
È bravissimo.
1272
01:27:24,400 --> 01:27:28,040
Ragazze, la cosa più importante
è la prossima tappa.
1273
01:27:28,760 --> 01:27:33,040
Via Caio Cestio numero 6. È fondamentale.
1274
01:27:33,080 --> 01:27:35,000
Tappa ? Chi te l'ha detta ?
1275
01:27:36,040 --> 01:27:38,440
Sì, scusa,
perché non ce l'hai detto prima ?
1276
01:27:38,480 --> 01:27:44,080
Non potevo, dovevo aspettare l'alba.
"Ragazze, secondo voi io pazzo" ?
1277
01:27:44,120 --> 01:27:47,320
"Io arrivare in Italia con gommone" ?
Eh, no.
1278
01:27:47,360 --> 01:27:51,400
"Io arrivato in Italia con comodo aereo.
Business Class."
1279
01:27:53,680 --> 01:27:56,880
Io negro sì, ma non stupido.
1280
01:27:57,520 --> 01:28:01,480
Marabù me l'aveva detta questa cosa,
che le donne bianche sono tutte pazze.
1281
01:28:02,320 --> 01:28:03,520
Dove va ?
1282
01:28:04,200 --> 01:28:05,440
Alla spa.
1283
01:28:08,800 --> 01:28:10,040
Scusate, ragazze.
1284
01:28:11,000 --> 01:28:12,040
El Tigre ?
1285
01:28:15,200 --> 01:28:16,040
Puja.
1286
01:28:16,880 --> 01:28:17,760
Puja ?
1287
01:28:18,920 --> 01:28:19,920
Dov'è ?
1288
01:28:19,960 --> 01:28:22,080
Sai che io e te siamo tanto simili ?
1289
01:28:22,120 --> 01:28:25,240
Anche io da giovane
ho fatto un sacco di porcate.
1290
01:28:25,280 --> 01:28:29,000
Ero "nu" grande maiale, sai ?
Tieni, mangia "nu" cioccolatino.
1291
01:28:29,040 --> 01:28:30,880
Senti un po', stavo a pensando...
1292
01:28:31,640 --> 01:28:35,160
Se io te porto a vivere con me,
ci facciamo anche un po' di compagnia.
1293
01:28:35,200 --> 01:28:37,520
Io abito ai Castelli, si sta bene, sai ?
1294
01:28:37,560 --> 01:28:39,880
Abito a Ariccia, è un paese che...
1295
01:28:42,680 --> 01:28:46,200
Beh, forse Ariccia no perché per te
è più "nu" campo santo, insomma.
1296
01:28:46,880 --> 01:28:48,880
Tieni, mangia un altro cioccolatino.
1297
01:28:50,560 --> 01:28:52,320
Aspetta, quanto ti accanisci.
1298
01:28:52,360 --> 01:28:55,120
"Freghete", sei un porco accanito,
sei un porco cane.
1299
01:28:59,560 --> 01:29:03,960
(SOFIA CANTA IN INGLESE)
1300
01:29:04,000 --> 01:29:07,000
Sottotitoli a cura di Artis-Project
98507
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.