All language subtitles for Bachelorette [2021]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:35,800 --> 00:00:39,000 (CANZONE: "YOUNG" DI GRETA) 2 00:01:04,200 --> 00:01:05,800 (Eleonora) Ahia. 3 00:01:08,120 --> 00:01:09,800 (RISATE) 4 00:01:10,640 --> 00:01:13,800 00:01:15,600 - Come sto meglio ? - Senza. 6 00:01:15,640 --> 00:01:16,560 Ok. 7 00:01:17,400 --> 00:01:19,200 Mi crei il doppio mento ? 8 00:01:19,240 --> 00:01:20,520 - Facci belle. - Sì. 9 00:01:20,960 --> 00:01:21,760 Allora... 10 00:01:21,800 --> 00:01:22,800 Mettimi al centro. 11 00:01:22,840 --> 00:01:24,040 - Uno... - Ok. 12 00:01:24,080 --> 00:01:26,120 Due, tre. 13 00:01:30,280 --> 00:01:33,000 Comunque, Lorenzo è proprio un coglione. 14 00:01:34,040 --> 00:01:37,160 Gli uomini nascono elementari e ci muoiono pure. 15 00:01:37,200 --> 00:01:39,400 Sì, ma Lorenzo è proprio "bono". 16 00:01:41,640 --> 00:01:44,080 "Bono" come la granella e la stracciatella. 17 00:01:44,120 --> 00:01:45,520 (Vanessa) È perfetto. 18 00:01:46,280 --> 00:01:50,240 Uno che ha sempre due facce, per me è insopportabile. 19 00:01:50,280 --> 00:01:52,160 Beh, "du gust is mej che one". 20 00:01:52,200 --> 00:01:54,360 Non abbiamo fatto sega per parlare di maschi, 21 00:01:54,400 --> 00:01:56,640 sempre che Lorenzo si possa definire maschio. 22 00:01:56,680 --> 00:01:58,320 Infatti è un invertebrato. 23 00:01:58,360 --> 00:02:02,440 (Chiara) Siamo donne adulte ed è arrivato il momento di vivere, 24 00:02:02,480 --> 00:02:04,560 io non voglio diventare come mia madre. 25 00:02:05,840 --> 00:02:07,480 Voglio di più di un mutuo da pagare 26 00:02:07,520 --> 00:02:10,040 e la messa in piega fatta il sabato dal parrucchiere. 27 00:02:10,080 --> 00:02:11,360 Che sta dicendo ? 28 00:02:12,080 --> 00:02:16,760 Sto dicendo che se tra 20 anni sarete diventate delle "signore per bene" 29 00:02:16,800 --> 00:02:18,280 io vi diseredo ! 30 00:02:18,320 --> 00:02:21,800 - Noi signore ? - Tu sei la prima a rischiare. 31 00:02:23,320 --> 00:02:26,000 Chissà come saremo tra 20 anni. 32 00:02:27,920 --> 00:02:29,960 Io sarò grassissima, vero ? 33 00:02:30,680 --> 00:02:34,880 Io a 18 anni già mi sento vecchia. Oh, io a 40 mi rifaccio tutta. 34 00:02:34,920 --> 00:02:36,400 Io voglio morire prima. 35 00:02:38,080 --> 00:02:39,840 Io non voglio perdervi. 36 00:02:42,200 --> 00:02:45,840 Giuratemi che anche tra 20 anni per noi ci saremo sempre. 37 00:02:46,640 --> 00:02:48,240 Per me voi ci sarete sempre. 38 00:02:52,160 --> 00:02:53,480 - Sempre. - Sempre. 39 00:02:53,520 --> 00:02:55,480 - Come ? - (insieme) Sempre ! 40 00:02:55,520 --> 00:02:57,240 - Come ? - (insieme) Sempre ! 41 00:02:57,280 --> 00:03:00,360 - Perché noi... - (insieme) Siamo senza paura ! 42 00:03:01,760 --> 00:03:04,160 (insieme) # È un volo a planare 43 00:03:05,760 --> 00:03:11,200 # Per essere inchiodati qui crocifissi al muro 44 00:03:12,320 --> 00:03:17,240 # Ma come ricordarlo ora non sono una signora 45 00:03:17,280 --> 00:03:23,160 # Una con tutte stelle nella vita non sono una signora # 46 00:03:23,200 --> 00:03:24,720 (Eleonora) Non abbiate paura 47 00:03:24,760 --> 00:03:27,800 di entrare in contatto con la parte più intima di voi stesse, 48 00:03:27,840 --> 00:03:31,360 perché è solo conoscendola che scoprirete chi siete davvero. 49 00:03:32,080 --> 00:03:33,400 Perché voi mentite. 50 00:03:34,080 --> 00:03:35,160 00:03:39,480 "Liars" ! Quante volte l'avete fatto ? 52 00:03:39,520 --> 00:03:40,440 00:03:41,560 Ricordate... 54 00:03:42,640 --> 00:03:45,400 La vostra vagina non mente mai. 55 00:03:45,440 --> 00:03:48,840 00:03:52,040 mi inebrio su un palcoscenico e mi sento bellissima. 57 00:03:52,080 --> 00:03:56,120 - Ciao, ma', io mi trasferisco da papà. - Dove vai, scusa ? 58 00:03:56,840 --> 00:03:57,680 Da mio padre. 59 00:03:57,720 --> 00:04:01,360 Quindi vai dall'ominide, così finalmente puoi fare quello che vuoi. 60 00:04:01,400 --> 00:04:03,000 Scusi un attimo, davvero. 61 00:04:03,040 --> 00:04:05,800 Mi sono rotta le palle di stare qua. 62 00:04:25,040 --> 00:04:29,720 La nostra vagina ha voglia di vivere. 63 00:04:30,280 --> 00:04:33,040 Lei ha voglia di urlare, 64 00:04:33,080 --> 00:04:36,280 lei ha voglia di godere, di ridere, di vivere. 65 00:04:36,400 --> 00:04:42,000 Allora facciamola esplodere. Allora inspiriamo. 66 00:04:42,040 --> 00:04:46,760 Contraetela e dilatatela, bravissime. 67 00:04:46,800 --> 00:04:51,200 Perché lei, la nostra vagina, non ha età ! 68 00:04:51,240 --> 00:04:55,040 Perché la nostra vagina non ha età ! 69 00:04:55,080 --> 00:04:57,880 Tutte insieme. La vagina non ha età ! 70 00:04:57,920 --> 00:05:01,800 (insieme) La vagina non ha età ! La vagina non ha età ! 71 00:05:01,840 --> 00:05:05,160 00:05:07,320 poi non lo vedi che sto facendo un casting ? 73 00:05:07,360 --> 00:05:10,280 - Brava, fai il casting ! - Ora ti do due labbrate in faccia. 74 00:05:10,320 --> 00:05:12,720 - Scusi, non uso mai la violenza. - Certo. 75 00:05:12,760 --> 00:05:16,040 Tu devi imparare a rispettare le regole, va bene ? 76 00:05:16,080 --> 00:05:19,840 E soprattutto devi imparare a capire 77 00:05:19,880 --> 00:05:23,560 che nella vita le prove non finiscono mai, giusto ? 78 00:05:24,840 --> 00:05:26,760 Io a 40 anni non voglio essere come te. 79 00:05:49,680 --> 00:05:51,160 (SEGNALE ACUSTICO SMS) 80 00:06:29,520 --> 00:06:31,720 (CANTI MEDITATIVI) 81 00:06:44,560 --> 00:06:47,240 (CANTANO) 82 00:06:54,880 --> 00:06:58,800 Comunque ho fallito in tutto. Anche come madre. 83 00:06:58,840 --> 00:07:01,640 Che palle che sei, Vane, mamma mia ! 84 00:07:01,680 --> 00:07:04,200 La smetti di buttarti sempre merda addosso ? 85 00:07:04,240 --> 00:07:06,640 Se ci fosse Chiara, ti darebbe due schiaffi. 86 00:07:06,680 --> 00:07:10,400 Non si chiama merda, si chiama verità e certe volte puzza ancora di più. 87 00:07:11,280 --> 00:07:15,160 - Quant'è che Chiara non si palesa ? - Sette anni, ti rendi conto ? 88 00:07:15,960 --> 00:07:19,880 Ele, Akiko ? Verrà Akiko ? 89 00:07:19,920 --> 00:07:22,880 Che ne so ? Neanche un messaggio, niente. 90 00:07:22,920 --> 00:07:24,280 Dov'è che ho sbagliato ? 91 00:07:24,320 --> 00:07:28,480 Perché i miei non sono rimasti a Firenze, nella culla del Rinascimento ? 92 00:07:28,520 --> 00:07:30,360 Non mi avresti mai conosciuto ! 93 00:07:30,400 --> 00:07:34,560 - Non è che Chiara è incinta ? - Io penso che ce l'avrebbe detto, no ? 94 00:07:34,600 --> 00:07:38,560 A me questa cosa del matrimonio pare bizzarra, poi il St. Regis... 95 00:07:38,600 --> 00:07:40,200 Io trovo anche bizzarro 96 00:07:40,240 --> 00:07:43,160 che lei abbia fatto tutti questi milioni con i bitcoin. 97 00:07:43,200 --> 00:07:44,080 Sarà vero ? 98 00:07:44,120 --> 00:07:46,640 Com'è che tutti campano con internet 99 00:07:46,680 --> 00:07:49,520 e io, invece, ricevo soltanto i messaggi di mia madre ? 100 00:07:49,560 --> 00:07:52,800 "Com'eri bellina da piccina, ma poi che ti è successo ?" 101 00:07:54,480 --> 00:07:56,480 Oddio, sto diventando come mia madre ! 102 00:07:56,520 --> 00:08:01,280 - Oh, oggi dieta. - Sei matta, che dieta ? Oggi si beve ! 103 00:08:07,360 --> 00:08:09,680 A questo matrimonio devo trovare un marito. 104 00:08:09,720 --> 00:08:10,520 Un altro ? 105 00:08:10,560 --> 00:08:13,000 Sì, questa volta lo voglio etero, bello, ricco 106 00:08:13,040 --> 00:08:16,520 e che capisca che una donna vale la misura di reggiseno che porta. 107 00:08:22,880 --> 00:08:24,520 (Vanessa) Mi vuoi raccontare ? 108 00:08:24,560 --> 00:08:25,680 La mia analista dice 109 00:08:25,720 --> 00:08:28,240 che devo smettere di parlare e vivere le cose. 110 00:08:28,280 --> 00:08:31,640 Ecco e allora raccontami con chi stai vivendo queste cose ? 111 00:08:31,680 --> 00:08:34,840 Nessuno di speciale e comunque è già finita. 112 00:08:34,880 --> 00:08:37,160 Ho capito, mignolo ! 113 00:08:37,200 --> 00:08:42,080 - Oddio, come se il pisello fosse tutto. - È tutto ! 114 00:08:44,680 --> 00:08:47,880 - Senti, ce hai una foto ? - Se intendi una foto del cazzo, no. 115 00:08:47,920 --> 00:08:52,440 - Che volgarità ! No, dicevo dei tratti. - Certo dei tratti. Proprio dei tratti. 116 00:08:52,480 --> 00:08:56,200 Comunque secondo me Akiko non viene. Se siamo fortunate saremo in tre. 117 00:08:56,240 --> 00:08:57,520 - Salve. - Buongiorno. 118 00:08:57,560 --> 00:08:59,880 Siamo Linda Di Matteo e Vanessa Curti. 119 00:08:59,920 --> 00:09:02,480 Dovrebbe attenderci la signora Chiara Gentile. 120 00:09:02,520 --> 00:09:04,440 Si, un attimo che controlliamo. 121 00:09:04,480 --> 00:09:07,600 Allora, la signora Gentile ha prenotato una suite per voi. 122 00:09:07,640 --> 00:09:09,600 - Una suite ? - La Royal Suite. 123 00:09:09,640 --> 00:09:10,640 Wow ! 124 00:09:10,680 --> 00:09:12,480 Mi sento a mio agio ! 125 00:09:12,520 --> 00:09:13,880 Siete attese in giardino. 126 00:09:14,440 --> 00:09:15,840 Buon soggiorno. 127 00:09:17,040 --> 00:09:18,040 Bellino. 128 00:09:18,080 --> 00:09:19,040 Arrivederci. 129 00:09:21,600 --> 00:09:23,120 (Linda) È Akiko ? 130 00:09:23,160 --> 00:09:24,600 È venuta con un porco ? 131 00:09:24,640 --> 00:09:27,400 Akiko, ciao ! Che bello vederti. 132 00:09:28,960 --> 00:09:31,320 - Quello chi è ? - Puja. È una lei. 133 00:09:31,360 --> 00:09:32,360 Amo le maiale pure. 134 00:09:32,400 --> 00:09:35,400 L'ho salvata dall'atroce destino di essere un giorno macellata. 135 00:09:35,440 --> 00:09:39,040 Ce lo potevi mandare un vocale per dirci che saresti venuta accompagnata. 136 00:09:39,080 --> 00:09:43,680 Lo so, scusate. Ragazze, io sono venuta perché vi voglio bene. 137 00:09:44,440 --> 00:09:49,120 Perché provo per voi un affetto sincero, autentico, antico. 138 00:09:49,800 --> 00:09:51,600 Ma non chiedetemi di restare. 139 00:09:51,640 --> 00:09:54,400 Gli addii al nubilato mi mettono una gran tristezza. 140 00:09:55,520 --> 00:09:58,720 Donne ubriache che parlano di dimensioni di membri, 141 00:09:58,760 --> 00:10:00,720 corna, occasioni perdute. 142 00:10:00,760 --> 00:10:03,960 - Poi ad un certo punto chi arriva ? - Chi ? 143 00:10:04,000 --> 00:10:05,880 - Lo spogliarellista. - Volesse Dio ! 144 00:10:05,920 --> 00:10:06,720 Ecco. 145 00:10:07,560 --> 00:10:11,880 A me tutto questo, come donna, mi umilia profondamente. 146 00:10:13,440 --> 00:10:15,680 Dai, dai, Puja, vieni. 147 00:10:19,440 --> 00:10:21,840 - Bella ! - Accidenti ! 148 00:10:23,320 --> 00:10:24,960 Si mangia. 149 00:10:26,920 --> 00:10:28,160 Che chic. 150 00:10:28,200 --> 00:10:30,160 Lo sentite anche voi ? 151 00:10:31,720 --> 00:10:32,640 Io sento... 152 00:10:33,640 --> 00:10:36,320 Sento un'energia negativa in questa stanza. 153 00:10:36,360 --> 00:10:39,440 Io invece qui mi sento ricca, quindi sono nel posto giusto. 154 00:10:39,480 --> 00:10:41,560 Il potere dei bitcoin. Mi piace ! 155 00:10:41,600 --> 00:10:46,080 Servirebbe la benedizione di BabaYogi per liberare lo spazio dalla negatività. 156 00:10:46,760 --> 00:10:48,760 Eh ? Vieni, vieni. Vieni, vieni. 157 00:10:48,800 --> 00:10:50,600 (Vanessa) Io la vedo disconnessa. 158 00:10:51,320 --> 00:10:54,520 - È grave, grave. - Poi in pigiama, hai visto ? 159 00:11:00,400 --> 00:11:01,840 Oddio, che paura. 160 00:11:01,880 --> 00:11:04,960 - Che fa ? - Guarda l'occhio. Bianco. 161 00:11:05,520 --> 00:11:07,440 - È inquietante. - Mamma mia. 162 00:11:11,960 --> 00:11:14,120 Comunque è peggiorata. 163 00:11:14,920 --> 00:11:17,240 - Beviamo ? - Io non bevo. 164 00:11:17,280 --> 00:11:20,400 No, io sì perché a me mi fa "pillone", mi si rimpone. 165 00:11:20,440 --> 00:11:22,080 - È champagne. - Buono. 166 00:11:22,120 --> 00:11:22,920 (CAMPANELLO) 167 00:11:22,960 --> 00:11:24,440 (Linda) Pensavo dessi buca. 168 00:11:24,480 --> 00:11:26,720 (Vanessa) Ele si fa attendere, come la sposa. 169 00:11:26,760 --> 00:11:28,280 Carino questo monolocale. 170 00:11:28,320 --> 00:11:31,600 - Che bello, siamo tutte e quattro. - Tre, scusate, non rimango. 171 00:11:31,640 --> 00:11:34,000 - Non immaginate che mi è successo. - (Linda) Cosa ? 172 00:11:34,040 --> 00:11:36,480 Vado dal gommista a ritirare la mia Mini Cabrio. 173 00:11:36,520 --> 00:11:40,400 Il garage era vuoto, c'era soltanto un pastore tedesco mezzo addormentato, 174 00:11:40,440 --> 00:11:43,160 quando mi si avvicina un ragazzetto dell'officina. 175 00:11:43,200 --> 00:11:44,800 - Avrà avuto... - 25 anni ? 176 00:11:44,840 --> 00:11:46,720 - Venti ? - Alto... 177 00:11:47,800 --> 00:11:51,560 Due spalle così, occhi scuri, 178 00:11:51,600 --> 00:11:54,320 un codino nero e una tigre tatuata sul petto. 179 00:11:54,360 --> 00:11:57,560 - Un coatto. - El Tigre. 180 00:12:00,280 --> 00:12:03,640 - El Tigre. - Il principe azzurro della foresta. 181 00:12:03,680 --> 00:12:07,560 Unto, sporco, con le mani piene di grasso. 182 00:12:07,600 --> 00:12:12,760 Mi fa: "Signo', la macchina non è pronta." Dico: "Come ?" 183 00:12:12,800 --> 00:12:17,000 "Ho un appuntamento importante con le mie amiche, adesso come faccio ?" 184 00:12:17,040 --> 00:12:20,760 Allora lui fa: "Signo', se vuole, l'accompagno io da queste amiche." 185 00:12:20,800 --> 00:12:21,880 Gentile. 186 00:12:21,920 --> 00:12:26,360 Ci siamo guardati negli occhi come due animali affamati. 187 00:12:26,400 --> 00:12:28,800 Mi prende per la vita, mi sbatte sul cofano. 188 00:12:28,840 --> 00:12:33,360 La mia borsetta di Ferragamo di struzzo da 4500 euro vola per terra. 189 00:12:33,400 --> 00:12:35,600 - Povera Ferragamo. - Povero struzzo. 190 00:12:35,640 --> 00:12:38,920 Mi slaccia la camicetta di Missoni da 430 euro 191 00:12:38,960 --> 00:12:41,320 e saltano due bottoni gioiello. 192 00:12:41,360 --> 00:12:45,840 Mi tira su la gonna di Prada da 450 euro e si rompe la lampo. 193 00:12:45,880 --> 00:12:47,760 - Sfortunata. - Mi strappa il reggiseno. 194 00:12:47,800 --> 00:12:49,440 - Bancarella ? - No, la Perla ! 195 00:12:49,480 --> 00:12:52,320 E penso: "Ora mi incazzo !" 196 00:12:52,360 --> 00:12:53,960 - Sì, infatti. - Infatti. 197 00:12:54,000 --> 00:12:57,360 Quando "siento" la tigre della Malesia dentro di me. 198 00:12:57,400 --> 00:12:59,800 Sei sicura che era una tigre della Malesia ? 199 00:12:59,840 --> 00:13:02,400 Un animale selvaggio, un lupo mannaro. 200 00:13:04,920 --> 00:13:07,240 Un lupo mannaro o una tigre della Malesia ? 201 00:13:07,280 --> 00:13:08,680 Mamma mia, Aki, dai. 202 00:13:08,720 --> 00:13:13,480 Era una tigre della Malesia con l'innesto di un lupo mannaro, va bene ? 203 00:13:13,520 --> 00:13:16,680 Però a tratti era dolce. 204 00:13:17,720 --> 00:13:19,840 Sì, come un gattino ! 205 00:13:21,920 --> 00:13:23,400 (Linda) Un gattino ? 206 00:13:23,440 --> 00:13:24,240 Miao. 207 00:13:25,360 --> 00:13:28,480 Sì, "brutal", ma "dulce". 208 00:13:28,520 --> 00:13:30,040 Perché parla spagnolo ? 209 00:13:30,080 --> 00:13:30,960 Poi lo senti, no ? 210 00:13:31,000 --> 00:13:33,440 Lo capisci che tutto quello che ha fatto 211 00:13:33,480 --> 00:13:37,440 lo ha fatto con una certa delicatezza, con amore. 212 00:13:37,480 --> 00:13:39,720 Non è che te se voleva solo "ingroppa'" ? 213 00:13:39,760 --> 00:13:43,240 No, no. Mi dice che mi ama da mesi. 214 00:13:43,280 --> 00:13:46,120 Poi da una macchina ha tirato fuori il crick... 215 00:13:46,160 --> 00:13:46,960 Il crick ? 216 00:13:47,000 --> 00:13:50,360 - Non vi dico che cosa ci abbiamo fatto. - Io sento che lo farai. 217 00:13:50,400 --> 00:13:54,360 Sono all'apice del piacere, sto venendo. Rex si mette ad ululare. 218 00:13:54,400 --> 00:13:58,800 El Tigre per distrarlo dà un calcio alla mia piccola povera Ferragamo. 219 00:13:58,840 --> 00:14:03,880 Lui la prende al volo come fosse un osso e io a quel punto non so più cosa fare, 220 00:14:03,920 --> 00:14:09,360 se godere o recuperare la mia borsetta da 4500 euro. 221 00:14:09,400 --> 00:14:11,000 Che hai fatto ? 222 00:14:12,560 --> 00:14:15,320 - Che hai fatto ? - Ho deciso di godere ! 223 00:14:15,360 --> 00:14:16,480 Saggia. 224 00:14:19,240 --> 00:14:21,000 - (Eleonora) Cos'è ? - È la maiala. 225 00:14:21,040 --> 00:14:22,440 Oh, poverina. 226 00:14:22,480 --> 00:14:25,200 Il maialino di Akiko, Puja. 227 00:14:25,240 --> 00:14:28,120 Tu sei pazza ! Tu hai portato dentro la suite un maiale ! 228 00:14:28,160 --> 00:14:32,000 Se questa scacazza dappertutto ? Io non vi conosco, io i danni non li pago. 229 00:14:32,040 --> 00:14:35,080 Guardate che è più intelligente e più educata di un cagnolino. 230 00:14:35,760 --> 00:14:36,800 Sì. 231 00:14:36,840 --> 00:14:37,880 Ho bisogno di bere. 232 00:14:39,200 --> 00:14:40,200 Scusate, Chiara ? 233 00:14:40,240 --> 00:14:43,000 - La sposa si fa sempre attendere. - Giusto. 234 00:14:43,640 --> 00:14:46,480 - Aki, vuoi un po' di champagne ? - No, io non bevo più. 235 00:14:46,520 --> 00:14:49,200 - Sai che non si direbbe ? - Sono fruttariana. 236 00:14:49,240 --> 00:14:52,840 Mangio solo frutta, niente cadaveri animali né vegetali. 237 00:14:52,880 --> 00:14:54,320 Il vino che c'entra, scusa ? 238 00:14:54,360 --> 00:14:57,800 Il vino è uva marcia, è uva fermentata andata a male. 239 00:14:57,840 --> 00:15:00,520 Cerchiamo di non fare la suora biologica oggi, dai ! 240 00:15:00,560 --> 00:15:03,720 Io non sono una suora e non sono neanche più Akiko. 241 00:15:03,760 --> 00:15:04,840 Che stai dicendo ? 242 00:15:04,880 --> 00:15:06,720 Credo di non volerlo sapere. 243 00:15:07,480 --> 00:15:09,440 Io sono un fenicottero ! 244 00:15:10,280 --> 00:15:11,440 Benissimo. 245 00:15:12,160 --> 00:15:13,280 Fenicottero, aiuto. 246 00:15:13,320 --> 00:15:14,200 Alcol, grazie. 247 00:15:14,240 --> 00:15:15,920 Praticamente sono rinata. 248 00:15:19,760 --> 00:15:21,000 Ho fatto "Rebirthing" ! 249 00:15:21,040 --> 00:15:22,800 - Che ha fatto ? - "Rebirthing". 250 00:15:25,280 --> 00:15:26,640 Oddio, è un morto ? 251 00:15:26,680 --> 00:15:31,040 Attraverso questo rituale, rivivi l'esperienza traumatica della tua nascita. 252 00:15:32,360 --> 00:15:37,080 Ripercorri tutte le tue vite precedenti e scopri finalmente chi eri. 253 00:15:38,680 --> 00:15:39,960 Io ero un fenicottero. 254 00:15:41,240 --> 00:15:42,480 Un fenicottero rosa. 255 00:15:42,520 --> 00:15:43,920 Capito ? 256 00:15:43,960 --> 00:15:46,480 Sai che ultimamente vai un sacco di moda ? 257 00:15:46,520 --> 00:15:49,040 Soprattutto in versione gonfiabile al mare. 258 00:15:49,800 --> 00:15:51,960 Vabbè, ma dov'è Chiara ? Io devo andare. 259 00:15:52,000 --> 00:15:54,520 Dai, Aki, su. Lo sai come sono fatte, scherzano. 260 00:15:54,560 --> 00:15:58,000 Dai, Akiko, allora in questo bioparco che è la vita 261 00:15:58,040 --> 00:15:59,920 hai trovato il fenicottero maschio ? 262 00:16:01,120 --> 00:16:03,440 Io non devo trovare un fenicottero maschio. 263 00:16:04,800 --> 00:16:07,800 - Devo trovare un pinguino ! - Cioè ? Spiega che mi interessa. 264 00:16:07,840 --> 00:16:09,320 Se come donna scopri 265 00:16:09,360 --> 00:16:12,360 che il tuo animale guida è il fenicottero rosa... 266 00:16:12,400 --> 00:16:13,200 Sì. 267 00:16:13,240 --> 00:16:16,600 Devi trovare un uomo che abbia come animale guida il pinguino, 268 00:16:16,640 --> 00:16:20,240 che voglia accoppiarsi con una donna il cui animale guida è il fenicottero. 269 00:16:20,280 --> 00:16:22,000 - Sì. - Capito ? 270 00:16:22,040 --> 00:16:22,960 - Sì. - No. 271 00:16:23,000 --> 00:16:25,920 - Io sono una donna molto fortunata. - Certo. 272 00:16:25,960 --> 00:16:28,200 Il pinguino è l'uomo perfetto. 273 00:16:28,240 --> 00:16:32,840 Perché sa volare, sa nuotare e all'occorrenza sa anche sciare. 274 00:16:32,880 --> 00:16:34,680 Da quando il pinguino vola ? 275 00:16:34,720 --> 00:16:37,920 Inoltre è il maschio che cova l'uovo, non è la femmina. 276 00:16:37,960 --> 00:16:40,920 Vabbè, allora a saperlo Sofia la facevo con un pinguino. 277 00:16:40,960 --> 00:16:41,760 Sì. 278 00:16:41,800 --> 00:16:45,280 Sarebbe il top: il maschio cova e la femmina va a fare shopping. 279 00:16:45,320 --> 00:16:46,240 Mangia, beve. 280 00:16:46,280 --> 00:16:47,360 Va in palestra ! 281 00:16:48,040 --> 00:16:53,360 È inutile che mi prendiate in giro, perché il pinguino è il compagno perfetto. 282 00:16:54,440 --> 00:16:55,520 - Capito ? - Ahia. 283 00:16:55,560 --> 00:16:56,360 Dai. 284 00:16:56,400 --> 00:16:59,080 Va bene, allora io a questo punto farei un brindisi. 285 00:16:59,120 --> 00:16:59,920 Sì. 286 00:16:59,960 --> 00:17:02,840 Ai quattro pinguini che ci rimorchieremo questa sera. 287 00:17:02,880 --> 00:17:06,600 Tre ! Linda si è già accoppiata con un pinguino, solo che non ne favella. 288 00:17:06,640 --> 00:17:08,960 Non mi sono accoppiata proprio con nessuno. 289 00:17:09,000 --> 00:17:11,240 Il tuo, si sa, sarà quello col becco più lucente, 290 00:17:11,280 --> 00:17:14,280 con la zampa più palmata, soltanto che tu non vuoi condividere. 291 00:17:14,320 --> 00:17:18,200 Veramente io non ho mai condiviso niente, semmai sei tu che te lo sei preso. 292 00:17:18,240 --> 00:17:21,920 Sì, tanto, tanto e tanto tempo fa. 293 00:17:21,960 --> 00:17:25,840 Sì, va bene, allora conoscendoti sarà affascinante come George Clooney, 294 00:17:25,880 --> 00:17:28,520 ricco come Bill Gates e intelligente come... 295 00:17:30,360 --> 00:17:31,400 Come... 296 00:17:33,000 --> 00:17:36,000 Dai, ragazze, un nome di un uomo intelligente ? 297 00:17:37,880 --> 00:17:39,240 (CAMPANELLO) 298 00:17:45,920 --> 00:17:46,920 Che è ? 299 00:17:49,360 --> 00:17:51,040 - Vai. - Tiriamolo dentro. 300 00:17:51,080 --> 00:17:54,520 - È per noi, magari c'è un tesoro. - Sì, certo. 301 00:17:54,560 --> 00:17:57,600 (Vanessa) Ho tanto bisogno nella vita di una gioia. 302 00:17:57,640 --> 00:17:59,800 - (Eleonora) Piano. - (Vanessa) Dai ! Oddio. 303 00:17:59,840 --> 00:18:03,240 - Vedi ? Vane, tirati su. - I segni. Cretine, cosa ridete ? Dai. 304 00:18:03,280 --> 00:18:07,000 - Saltino. Dai. - Non mi devi urlare nelle orecchie. 305 00:18:07,040 --> 00:18:09,680 - Zitta, zitta. Zitta e trascina. - Fate piano, su. 306 00:18:09,720 --> 00:18:10,920 Lascialo qua. 307 00:18:13,440 --> 00:18:15,640 - (Eleonora) È chiuso. - (Linda) È chiusa ? 308 00:18:15,680 --> 00:18:17,000 Non scherziamo, io odio... 309 00:18:17,040 --> 00:18:21,000 La chiave ? Non c'è la chiave, però c'è questo. C'è questa cosa. 310 00:18:24,480 --> 00:18:28,080 "Quanto è bella giovinezza che si fugge tuttavia." 311 00:18:28,120 --> 00:18:31,720 "Chi vuol essere lieto sia, del doman non v'è certezza." 312 00:18:31,760 --> 00:18:32,720 (Vanessa) Bella. 313 00:18:32,760 --> 00:18:34,120 "Buona caccia, signore." 314 00:18:34,160 --> 00:18:37,560 Questa è la frase di "coso"... Dio, di "coso", ce l'ho sulla punta... 315 00:18:37,600 --> 00:18:38,400 Sarà un gioco ? 316 00:18:38,440 --> 00:18:39,680 - "Coso" ? - "Coso", dai. 317 00:18:39,720 --> 00:18:42,080 Io perché vi frequento ? "Coso". 318 00:18:42,120 --> 00:18:44,800 - Lorenzo il Magnifico ! - Brava, quello che volevo dire. 319 00:18:44,840 --> 00:18:46,480 Una caccia al tesoro, ragazze. 320 00:18:46,520 --> 00:18:48,400 - (Eleonora) Qual è il tesoro ? - Noi. 321 00:18:48,440 --> 00:18:49,240 Che ne so ? 322 00:18:49,280 --> 00:18:52,240 Niente non ci arrivate, eh ? Albergo, giovinezza. 323 00:18:52,280 --> 00:18:54,320 - Chiara non ci ha mai chiamato signore. - Mai. 324 00:18:54,360 --> 00:18:56,600 Appunto. Lei odia le signore. 325 00:18:57,280 --> 00:18:59,680 Dove stanno le signore in un posto come questo 326 00:18:59,720 --> 00:19:01,800 per ritrovare la loro giovinezza ? 327 00:19:04,040 --> 00:19:04,960 Boh. 328 00:19:05,000 --> 00:19:06,320 Io ignoro. 329 00:19:06,360 --> 00:19:07,280 Nella spa. 330 00:19:08,080 --> 00:19:10,280 - Nella spa ! - Nella spa ! 331 00:19:10,320 --> 00:19:13,160 - Ignorante, ma acuta ! - Brave. 332 00:19:13,880 --> 00:19:16,440 - In bocca al lupo. Vieni, Puja. - Scusa, però ! 333 00:19:16,480 --> 00:19:17,680 - Aki. - Aki, aspetta. 334 00:19:17,720 --> 00:19:20,640 No, dai, Akiko. Veramente sempre così guastafeste ! 335 00:19:20,680 --> 00:19:21,880 Perché fa sempre così ? 336 00:19:21,920 --> 00:19:24,480 Comunque volevo dire che io non mi sono depilata. 337 00:19:24,520 --> 00:19:28,960 Akiko. Ascoltami. Mi ascolti un attimo ? 338 00:19:29,720 --> 00:19:31,360 - Lasciami. - Ascoltami. 339 00:19:31,400 --> 00:19:33,480 Questa cosa senza di te non si può fare. 340 00:19:33,520 --> 00:19:37,680 Aki, è da quando è partita Chiara che ti fai negare. 341 00:19:38,960 --> 00:19:42,160 Rifiuti i nostri inviti, dai buca. Che ti è successo ? 342 00:20:10,640 --> 00:20:14,400 Quando sto con voi mi sento sempre la sfigata di 20 anni fa, la straniera, 343 00:20:14,440 --> 00:20:17,280 quella che non parla bene italiano e dice sempre di sì. 344 00:20:17,320 --> 00:20:18,560 Io ho fatto un percorso, 345 00:20:18,600 --> 00:20:21,880 e adesso ho trovato delle persone che mi amano veramente. 346 00:20:21,920 --> 00:20:24,400 - Anche noi ti amiamo. - Certo. 347 00:20:25,240 --> 00:20:28,240 Voi mi amate come si ama un caso umano. 348 00:20:28,280 --> 00:20:32,720 Senti, se non vuoi farlo per noi, fallo almeno per Chiara, cazzo. 349 00:20:33,400 --> 00:20:35,880 Lei ti ha sempre difeso davanti a tutti, 350 00:20:35,920 --> 00:20:38,680 ti ha sempre detto la verità, te lo ricordi ? 351 00:20:42,120 --> 00:20:47,120 (insieme) Akiko Kakimoto, Akiko caca in moto. 352 00:20:47,160 --> 00:20:51,280 00:20:52,720 (Akiko) Chiara ! 354 00:20:57,680 --> 00:21:00,160 (Eleonora) Chiara ha pensato proprio a tutto. 355 00:21:00,200 --> 00:21:02,960 - Dai, cerchiamo la chiave, però. - Cambiamoci prima. 356 00:21:09,280 --> 00:21:10,480 Sei scema ? 357 00:21:11,480 --> 00:21:14,400 - Hai letto il regolamento ? - Benissimo ! 358 00:21:14,440 --> 00:21:19,040 "Chi vuol essere lieto sia, del doman non v'è certezza." 359 00:21:19,080 --> 00:21:22,680 Dai, buttatevi. Dai, non fate le signore, su ! 360 00:21:22,720 --> 00:21:25,480 Senti, io ho 1000 euro addosso, il bagno anche no... 361 00:21:30,360 --> 00:21:31,920 Stronza. 362 00:21:31,960 --> 00:21:34,560 Dai, Akiko, tuffati. 363 00:21:34,600 --> 00:21:38,480 (insieme) Tuffati, tuffati, tuffati, tuffati. 364 00:21:38,520 --> 00:21:40,120 - Dai ! - Dai, Akiko. 365 00:21:42,080 --> 00:21:45,520 (insieme) Tuffati, tuffati. Vieni, Akiko, dai. 366 00:21:47,320 --> 00:21:49,840 Vieni, l'acqua è bellissima, dai ! 367 00:21:52,760 --> 00:21:55,880 Così dovunque sarai potrai sempre sentire il mare. 368 00:22:01,800 --> 00:22:04,800 Chiara, a me paiono tutti nudi qua. 369 00:22:04,840 --> 00:22:08,640 Te l'avevo detto che della prova costume non ti dovevi preoccupare ! 370 00:22:08,680 --> 00:22:11,720 Quindi tu ci hai portato in vacanza dai maniaci ? 371 00:22:11,760 --> 00:22:13,120 Che maniaci ! 372 00:22:13,160 --> 00:22:14,440 Comunque io ve l'avevo. 373 00:22:14,480 --> 00:22:19,160 Andiamo a Porto Cervo da mia madre. Stavolta ci lasciava anche la villa. 374 00:22:19,200 --> 00:22:20,640 In Sardegna ci vai sempre. 375 00:22:20,680 --> 00:22:23,480 Sì, però potevamo andare all'Ambra Night, al Ritual, 376 00:22:23,520 --> 00:22:26,920 e magari stasera stavamo al Sottovento. 377 00:22:26,960 --> 00:22:29,200 E tu con un figo sottosopra. 378 00:22:30,240 --> 00:22:32,960 Però almeno qui non avete sorprese. 379 00:22:33,800 --> 00:22:36,720 I ragazzi ve li potete "spizzare" tutti nudi prima. 380 00:22:36,760 --> 00:22:38,960 Interessante, non ci avevo pensato. 381 00:22:46,960 --> 00:22:48,360 Sei matta ? 382 00:22:52,280 --> 00:22:55,480 Ce ne dobbiamo fottere, come fa questa gente, cazzo. 383 00:22:55,520 --> 00:22:56,760 Sì, è vero. 384 00:23:02,400 --> 00:23:04,680 Ma sì, 'sti cazzi. 385 00:23:04,720 --> 00:23:06,240 Sì, 'sti cazzi, andiamo. 386 00:23:07,080 --> 00:23:08,360 Fottiamocene. 387 00:24:05,960 --> 00:24:07,880 Staremo cercando nel posto giusto ? 388 00:24:07,920 --> 00:24:10,600 Magari abbiamo interpretato male il messaggio. 389 00:24:21,080 --> 00:24:24,440 (Vanessa) Almeno una fotografia ce la poteva mandare. 390 00:24:24,480 --> 00:24:28,440 - Così almeno vedevamo com'è lo sposo. - (Eleonora) Magari è bruttino. 391 00:24:50,920 --> 00:24:51,720 Che succede ? 392 00:24:54,760 --> 00:24:59,040 Niente, stiamo verificando la secchezza dei fanghi. 393 00:25:00,440 --> 00:25:01,280 Oddio ! 394 00:25:02,440 --> 00:25:05,760 - Mi raccomando, che siano al top. - Lei si rilassi. 395 00:25:10,440 --> 00:25:12,360 Le interessa l'articolo ? 396 00:25:18,080 --> 00:25:24,240 Ecco, adesso la secchezza dei fanghi è al suo acme, al suo top. 397 00:25:25,000 --> 00:25:30,800 Però lei adesso si rilassi che noi ripassiamo. Stia. 398 00:25:31,560 --> 00:25:34,000 Al sei io sto. 399 00:25:37,680 --> 00:25:41,960 "Così dovunque sarai potrai sempre sentire il mare." 400 00:25:42,960 --> 00:25:47,280 - Scusi che ha detto ? - Nulla, ha bisogno di qualcosa ? 401 00:25:47,320 --> 00:25:49,200 No, niente grazie. 402 00:26:00,480 --> 00:26:01,400 La chiave. 403 00:26:02,280 --> 00:26:04,960 Ragazze, ho trovato la chiave ! 404 00:26:05,960 --> 00:26:09,800 00:26:12,040 (Vanessa) Magari lo spogliarellista ! 406 00:26:12,080 --> 00:26:15,360 Ti pare che vieni qui in hotel ? Ti ho detto che ci sentiamo dopo. 407 00:26:15,400 --> 00:26:16,200 Tutti i volant. 408 00:26:16,240 --> 00:26:19,680 Sì, appena finisco ti chiamo, ok ? Giuro, a dopo. 409 00:26:19,720 --> 00:26:22,720 Sì, bello è bello, però bianco... 410 00:26:22,760 --> 00:26:25,000 Non è Chiara quella che si sposa, scusate ? 411 00:26:25,040 --> 00:26:28,480 Io l'ultima volta che mi sono vestita di bianco era per la cresima. 412 00:26:28,520 --> 00:26:32,120 Allora piccolo mignolo non ti molla ? Non avevi detto che era finita ? 413 00:26:32,160 --> 00:26:33,040 Rompicoglioni. 414 00:26:33,080 --> 00:26:34,920 - Belli, però. - Sì. 415 00:26:34,960 --> 00:26:37,400 Però che paura, ragazzi. 416 00:26:37,440 --> 00:26:41,480 Io le mie volitive non lo so se riesco ad ubicarle in quei casti spazi. 417 00:26:43,000 --> 00:26:45,200 Avete capito il perché di questi vestiti ? 418 00:26:45,920 --> 00:26:48,120 No, però ce li dobbiamo mettere, va bene ? 419 00:26:48,160 --> 00:26:49,640 Se non sono bio non li metto. 420 00:26:49,680 --> 00:26:51,760 La devi smettere di rompere i coglioni ! 421 00:26:51,800 --> 00:26:54,760 Ora sbattiti addosso questi rimasugli di giovinezza. 422 00:26:54,800 --> 00:26:58,400 - (Linda) Calma, calma. - Dai, mettiamoceli, Chiara sta arrivando. 423 00:26:58,440 --> 00:27:04,160 Io non vi dico cosa vi aspetta giù. Non ve lo dico. 424 00:27:04,200 --> 00:27:05,480 Dammela ! 425 00:27:06,160 --> 00:27:11,080 Ce l'avevo io in mano ! Malvagia orientale. Vieni qua. 426 00:27:13,720 --> 00:27:15,480 - No ! - Daccelo ! 427 00:27:15,520 --> 00:27:18,440 - No ! - Daccelo ! 428 00:27:18,480 --> 00:27:19,960 Mettiamola nel baule. 429 00:27:20,000 --> 00:27:23,040 Mettiamola nel baule, tanto è piccola ci sta. 430 00:27:23,080 --> 00:27:23,880 No ! 431 00:27:23,920 --> 00:27:25,120 Mettiamola nel baule ! 432 00:27:26,320 --> 00:27:30,120 (CANZONE: "NON SONO UNA SIGNORA" DI LOREDANA BERTÈ) 433 00:28:11,040 --> 00:28:13,800 - Dove ci starà portando ? - Che ti frega ? 434 00:28:13,840 --> 00:28:16,800 Autista ! Buon uomo ! 435 00:28:16,840 --> 00:28:17,640 (Linda) Dai. 436 00:28:18,560 --> 00:28:21,320 Io avverto un certo languorino. 437 00:28:21,360 --> 00:28:27,680 - Sì, la mia non è proprio fame... - È più voglia di qualcosa di buono. 438 00:28:27,720 --> 00:28:30,800 Caro, la possiamo chiamare Ambrogio ? 439 00:28:30,840 --> 00:28:34,000 (con accento inglese) Mi chiamo Adrian, ma Ambrogio va benissimo. 440 00:28:34,040 --> 00:28:35,840 (PARLANO IN INGLESE) 441 00:28:41,080 --> 00:28:42,240 (Ambrogio) Sì. 442 00:28:42,280 --> 00:28:44,400 A me il Rosso Malpelo ha sempre fatto sangue. 443 00:28:44,440 --> 00:28:45,880 What are you doing in Rome ? 444 00:28:45,920 --> 00:28:48,640 Io lavoro per la signora Gentile da tre anni. 445 00:28:49,320 --> 00:28:50,560 Hai capito ? 446 00:28:50,600 --> 00:28:51,720 Lungimirante. 447 00:28:51,760 --> 00:28:54,520 Però siete state un po' stronze a non farmi portare Puja. 448 00:28:54,560 --> 00:28:57,920 No, cara, stai serena, ti basteremo noi come maiale. 449 00:28:57,960 --> 00:29:01,240 Poi quando le ricapita avere una Royal suite tutta per sé ? 450 00:29:18,000 --> 00:29:21,400 - (Linda) Pronte ? - Sì ! Vai ! 451 00:29:25,000 --> 00:29:26,120 Io, io ! 452 00:29:26,160 --> 00:29:27,560 - Vai. - Io ! 453 00:29:28,880 --> 00:29:30,200 A Chiara ! 454 00:29:30,240 --> 00:29:32,000 - A Chiara ! - (Akiko) A Chiara ! 455 00:29:32,040 --> 00:29:35,360 - (Eleonora) Alle tette di Chiara ! - Anche alle mie. 456 00:29:35,400 --> 00:29:37,240 (Eleonora) Che prima non avevi. 457 00:29:43,400 --> 00:29:44,840 (MUSICA) 458 00:29:52,440 --> 00:29:53,320 Akiko, vieni. 459 00:29:53,360 --> 00:29:54,480 (MUSICA INTERROTTA) 460 00:29:54,520 --> 00:29:55,320 La musica ? 461 00:29:55,360 --> 00:30:01,040 Mi spiace, mi spiace interrompere, ma avrei una nota vocale da farvi sentire. 462 00:30:01,080 --> 00:30:02,000 Prego, vai. 463 00:30:02,040 --> 00:30:04,040 (Chiara) Come va, "girls" ? 464 00:30:04,080 --> 00:30:05,080 Bene ! 465 00:30:05,120 --> 00:30:06,920 Chiara, quando arrivi ? 466 00:30:06,960 --> 00:30:08,520 Che fai ? Parli con il vocale ? 467 00:30:08,560 --> 00:30:09,960 Io non ho parole. 468 00:30:10,000 --> 00:30:13,320 00:30:14,160 (Linda) Sì. 470 00:30:14,200 --> 00:30:17,000 <È il mio autista e sarà vostro per stasera. 471 00:30:17,040 --> 00:30:18,800 Wow, grazie ! 472 00:30:18,840 --> 00:30:21,320 - Tutto nostro ! - Non per tutto. 473 00:30:21,360 --> 00:30:25,200 00:30:27,320 00:30:31,680 00:30:33,000 Tutte pazze. 477 00:30:33,040 --> 00:30:39,080 (insieme) Siamo senza paura ! Siamo senza paura ! 478 00:31:08,320 --> 00:31:11,640 (Linda) Quale sarà il prossimo indizio della caccia di Chiara ? 479 00:31:11,680 --> 00:31:14,640 00:31:17,800 Ho visto Eleonora in bagno con una siringa in mano, 481 00:31:17,840 --> 00:31:19,440 secondo me si droga ! 482 00:31:19,480 --> 00:31:20,480 Che dici ? 483 00:31:20,520 --> 00:31:23,160 Sono molto preoccupata ! Shh, ci sta guardando. 484 00:31:44,680 --> 00:31:45,840 Ci facciamo un giro ? 485 00:32:47,680 --> 00:32:50,720 - (Linda) Quale prendiamo ? - (insieme) Ce la fai, dai. 486 00:32:50,760 --> 00:32:53,040 Allora, non fate le solite. 487 00:32:53,080 --> 00:32:56,560 Allora uno, due... No, dai ! 488 00:32:56,600 --> 00:33:00,360 Facciamo le serie per una volta. Ve l'ho detto che bisogna fare le serie. 489 00:33:00,400 --> 00:33:01,320 Ok. Concentrati. 490 00:33:01,360 --> 00:33:02,880 - È l'ultimo. - Concentrati. 491 00:33:02,920 --> 00:33:04,680 Sì ! 492 00:33:05,920 --> 00:33:07,760 Il pesciolino ! 493 00:33:07,800 --> 00:33:09,080 Brava ! 494 00:33:09,120 --> 00:33:11,120 (Eleonora) Batti cinque ! 495 00:33:11,160 --> 00:33:13,320 - Il pesciolino ! - Pesciolino. 496 00:33:13,360 --> 00:33:14,880 (Uomo) Olé. 497 00:33:14,920 --> 00:33:15,840 Cucciolo. 498 00:33:15,880 --> 00:33:17,480 Sa se è maschio o femmina ? 499 00:33:18,200 --> 00:33:19,800 Questo è per lei, signora. 500 00:33:20,560 --> 00:33:23,000 Charleston, che bel nome, gliel'ha dato lei ? 501 00:33:23,040 --> 00:33:24,920 No, non è il nome del pesciolino. 502 00:33:24,960 --> 00:33:26,720 - Sarà la marca. - Neanche. 503 00:33:26,760 --> 00:33:27,600 Magari la razza. 504 00:33:27,640 --> 00:33:31,840 Le perdoni, non sanno quello che dicono. Io fungo soltanto da "accompagno". 505 00:33:31,880 --> 00:33:32,680 Accompagno. 506 00:33:32,720 --> 00:33:34,640 Una società civile dovrebbe promuovere 507 00:33:34,680 --> 00:33:37,000 una corretta interazione tra uomo-animale... 508 00:33:37,040 --> 00:33:37,960 "Accanna". 509 00:33:38,880 --> 00:33:40,080 (Linda) Sì. 510 00:33:40,120 --> 00:33:41,160 Andiamo ? 511 00:33:41,200 --> 00:33:43,040 - (Uomo) Arrivederci. - Grazie. 512 00:33:43,080 --> 00:33:44,760 Signora, l'elefante no ! 513 00:33:44,800 --> 00:33:45,760 Scusa ! 514 00:33:47,640 --> 00:33:49,520 (Akiko) Il Charleston è un indizio. 515 00:33:49,560 --> 00:33:50,720 Queste sono pazze. 516 00:34:01,920 --> 00:34:05,560 Eccolo il Charleston. Ci conosce troppo bene. 517 00:34:05,600 --> 00:34:06,400 Sì. 518 00:34:06,440 --> 00:34:09,120 Comunque, ragazze, sposarsi ad Halloween... 519 00:34:30,840 --> 00:34:32,720 - (Uomo) Buonasera. - Buonasera ! 520 00:34:32,760 --> 00:34:35,080 La signora Chiara ha riservato per voi la sala. 521 00:34:35,120 --> 00:34:36,040 È uscita di senno ? 522 00:34:36,080 --> 00:34:36,880 Prego. 523 00:34:36,920 --> 00:34:38,320 - Salve. - Salve. 524 00:34:38,360 --> 00:34:39,360 - Sera. - Sera. 525 00:34:41,760 --> 00:34:43,720 Comunque io ho paura a scoperchiare. 526 00:34:43,760 --> 00:34:46,880 Secondo voi ci saranno le teste dei nostri ex sotto ? 527 00:34:46,920 --> 00:34:48,240 Un tavolo non basterebbe. 528 00:34:48,280 --> 00:34:51,040 Se c'è quella di Lorenzo probabilmente è senza cervello, 529 00:34:51,080 --> 00:34:52,280 come nell'originale. 530 00:34:52,320 --> 00:34:55,040 - Non è una cosa di cui vantarti, sai ? - Li apriamo ? 531 00:34:55,080 --> 00:34:57,800 Perché tutte le volte che dobbiamo parlare di Lorenzo 532 00:34:57,840 --> 00:34:58,720 cambi discorso ? 533 00:34:58,760 --> 00:35:00,640 Non voglio che litighiate, va bene ? 534 00:35:00,680 --> 00:35:03,680 Ora, litigare... Saranno passati...quanti ? 20 anni ? 535 00:35:03,720 --> 00:35:06,320 (Linda) Sì, ma non è bello che metti il dito nella piaga. 536 00:35:06,360 --> 00:35:07,360 Vedi ? 537 00:35:07,400 --> 00:35:10,280 Non è che ci hai fatto un giro anche tu su quella giostra ? 538 00:35:10,320 --> 00:35:13,280 - Tu sei davvero incredibile, lo sai ? - Sì, lo so. 539 00:35:14,400 --> 00:35:16,120 Scopriamo ? 540 00:35:16,880 --> 00:35:20,120 - Per un attimo avevo capito scopiamo. - Scema. 541 00:35:20,160 --> 00:35:24,040 Uno, due, tre. No ! 542 00:35:24,600 --> 00:35:28,680 Ragazze, anche i nostri piatti preferiti ! Chiara non ha dimenticato niente ! 543 00:35:28,720 --> 00:35:31,040 Le mele ? Come faceva Chiara a sapere delle mele ? 544 00:35:31,080 --> 00:35:32,880 Aki nel profilo ha solo mele. 545 00:35:32,920 --> 00:35:35,240 Guardate che le mele sono importantissime. 546 00:35:35,280 --> 00:35:39,080 Pensate che 100.000 anni fa noi mangiavamo soltanto mele 547 00:35:39,120 --> 00:35:41,760 ed eravamo a livelli di salute e felicità massimi. 548 00:35:41,800 --> 00:35:43,240 Pensa al povero Adamo. 549 00:35:43,280 --> 00:35:45,480 Se Eva avesse colto la banana invece della mela 550 00:35:45,520 --> 00:35:48,360 avrebbe risparmiato all'umanità un sacco di sofferenze. 551 00:35:48,400 --> 00:35:51,720 - In Paradiso non c'erano le banane. - C'erano. 552 00:35:54,720 --> 00:36:00,320 Scusate, secondo voi è brutto che abbiamo iniziato e finito senza di lei ? 553 00:36:00,360 --> 00:36:03,120 Niente, è staccato, starà arrivando. 554 00:36:03,160 --> 00:36:06,600 Madame... # Il dolce # 555 00:36:06,640 --> 00:36:08,800 Comunque una nota di trash ci voleva. 556 00:36:10,000 --> 00:36:11,000 No. 557 00:36:11,040 --> 00:36:12,640 (CANTICCHIA) 558 00:36:16,320 --> 00:36:19,840 Tesoro, lo vuoi tutto per te ? Che cosa ci faresti, di' un po' ? 559 00:36:19,880 --> 00:36:25,240 Perché non ci fai una "lectio magistralis" sul terzo passo per riconquistarlo ? 560 00:36:25,280 --> 00:36:26,720 Allora mi segui ? 561 00:36:26,760 --> 00:36:29,600 No, vi prego, la lezione sulla fellatio no. 562 00:36:29,640 --> 00:36:34,800 Suvvia, se uno ha l'arte dentro è giusto che la esplichi, che la condivida ! 563 00:36:34,840 --> 00:36:37,160 Tesoro, a 40 anni dovresti aver già imparato. 564 00:36:37,200 --> 00:36:38,400 Io non ho 40 anni. 565 00:36:38,440 --> 00:36:40,680 Dai, su, facci questa lezione. 566 00:36:40,720 --> 00:36:41,880 Dai, lezione ! 567 00:36:41,920 --> 00:36:46,160 - (insieme) Lezione ! Lezione ! - Va bene, va bene. 568 00:36:46,200 --> 00:36:52,000 Regola numero uno: il pene dell'uomo va amato, venerato. 569 00:36:52,520 --> 00:36:54,360 Quanta abnegazione. 570 00:36:54,400 --> 00:36:58,200 Regola numero due: dovete alitare sul membro, così. 571 00:37:00,000 --> 00:37:01,320 (Linda) Così ? 572 00:37:02,280 --> 00:37:05,960 - Così vai in iperventilazione, tesoro. - Poi si appanna tutto. 573 00:37:06,000 --> 00:37:08,520 - La cosa più importante è... - Il ritmo. 574 00:37:08,560 --> 00:37:09,800 - No. - La tenacia. 575 00:37:10,880 --> 00:37:11,680 La mano. 576 00:37:12,600 --> 00:37:14,480 Come la usi fa la differenza. 577 00:37:14,520 --> 00:37:17,680 Non una, ma "dos". 578 00:37:18,200 --> 00:37:20,520 - "Dos" ? - Se dice "dos", è "dos". 579 00:37:22,000 --> 00:37:25,480 - Ragazze, a me è venuta una voglia... - Di... ? 580 00:37:26,120 --> 00:37:28,160 - Una voglia... - Sì... ? 581 00:37:28,200 --> 00:37:30,400 Ho voglia di un altro secondo. 582 00:37:37,720 --> 00:37:39,000 Vado in bagno. 583 00:37:39,880 --> 00:37:42,360 Ti prego, almeno stasera no, dai. 584 00:37:42,400 --> 00:37:45,160 - Devo fare pipì. - Fai come ti pare. 585 00:37:46,080 --> 00:37:47,200 Andare in giro con te 586 00:37:47,240 --> 00:37:49,840 mi fa sentire una merda da quando avevo 14 anni. 587 00:37:49,880 --> 00:37:51,920 Potevi evitare di scoparti i miei scarti. 588 00:37:51,960 --> 00:37:55,680 - Ragazze, volete un po' di mandragola ? - Non è un allucinogeno ? 589 00:37:55,720 --> 00:37:58,440 No, ma dipende dalle dosi, se ne prendi poco rilassa 590 00:37:58,480 --> 00:38:01,280 e mi sembra che ne abbiamo tutte bisogno, no ? 591 00:38:01,320 --> 00:38:03,240 (Linda) Sì, soprattutto Vanessa. 592 00:38:03,920 --> 00:38:05,080 (Vanessa) Stronza. 593 00:38:06,400 --> 00:38:07,880 (Linda) Dai, passa. 594 00:38:08,480 --> 00:38:09,600 Meglio il vino. 595 00:38:10,480 --> 00:38:12,880 (Vanessa) Passami lo scarto, dai. 596 00:38:19,520 --> 00:38:25,520 Allora io adesso vado al cesso. Con il permesso della principessa. 597 00:38:30,440 --> 00:38:32,080 Cazzo. 598 00:38:32,840 --> 00:38:35,880 (Vanessa) Oddio, vi prego, ditemi che non è morto. 599 00:38:44,760 --> 00:38:46,000 Oddio. 600 00:38:47,040 --> 00:38:48,560 Scusa, Aki. 601 00:38:49,840 --> 00:38:51,480 Sono un po' ubriaca. 602 00:38:51,520 --> 00:38:54,160 Tutto è impermanente. 603 00:38:55,080 --> 00:38:57,280 Stai tranquilla, ne prenderemo un altro. 604 00:38:57,320 --> 00:39:01,920 - Ripassa questa cazzo mandragola. - (Linda) Sì, passate questa mandragola. 605 00:39:03,200 --> 00:39:04,800 Magari ci fa veramente bene. 606 00:39:06,720 --> 00:39:10,320 Io spero che questa mandragola ci faccia parecchio male. 607 00:39:17,440 --> 00:39:21,280 00:39:25,840 Perché siamo sorelle. 609 00:39:30,520 --> 00:39:34,200 Le altre hanno la loro vita, hanno preso la loro strada. 610 00:39:36,320 --> 00:39:37,280 Noi no. 611 00:39:39,360 --> 00:39:43,040 Noi siamo rimaste attaccate. 612 00:39:44,200 --> 00:39:47,120 Sai, spesso... 613 00:39:48,640 --> 00:39:52,880 Mi sono chiesta se ti sono stata così appiccicata... 614 00:39:55,720 --> 00:39:59,880 Per farmi ancora più male accanto alla più bella di tutte. 615 00:40:00,640 --> 00:40:01,680 Che dici ? 616 00:40:03,600 --> 00:40:05,360 Poi cosa mi è successo ? 617 00:40:06,880 --> 00:40:10,600 Ho dato la vita a un'altra più bella di tutte. 618 00:40:11,840 --> 00:40:13,320 Senti, Vane, io... 619 00:40:14,520 --> 00:40:17,120 Ho bisogno di dirti una cosa molto importante. 620 00:40:17,160 --> 00:40:22,800 Io amo e invidio mia figlia con la stessa identica passione. 621 00:40:26,640 --> 00:40:27,560 A me... 622 00:40:31,680 --> 00:40:36,640 Rimane solo un buco che non si sazia mai. 623 00:40:37,600 --> 00:40:39,320 Basta con questa storia. 624 00:40:40,080 --> 00:40:43,280 Tu pensi veramente che io ami il mio corpo ? 625 00:40:45,960 --> 00:40:48,080 Tu non sai quante volte... 626 00:40:49,040 --> 00:40:52,720 Ho odiato essere bella. Non lo sai. 627 00:40:54,880 --> 00:40:56,120 Un giorno... 628 00:40:58,480 --> 00:41:03,400 Una delle tante merde che frequentava mia madre... 629 00:41:05,840 --> 00:41:08,600 Decise che non c'era niente di male nel... 630 00:41:10,720 --> 00:41:12,480 Nel mettermi una mano sul culo. 631 00:41:16,760 --> 00:41:19,600 E decise che non c'era niente di male... 632 00:41:20,480 --> 00:41:22,400 Neanche nel mettermela altrove. 633 00:41:23,560 --> 00:41:24,720 Ma io... 634 00:41:28,080 --> 00:41:29,960 Io ero una bambina. 635 00:41:33,000 --> 00:41:34,400 Una bambina. 636 00:41:46,320 --> 00:41:47,840 Non me l'hai mai detto. 637 00:41:49,800 --> 00:41:51,360 Mi vergognavo. 638 00:41:54,080 --> 00:41:56,600 Perché pensavo che fosse colpa mia. 639 00:41:57,600 --> 00:41:58,920 Io l'avrei ucciso. 640 00:42:00,600 --> 00:42:01,480 Lo so. 641 00:42:03,800 --> 00:42:05,160 Lo so. 642 00:42:11,400 --> 00:42:12,560 Io credo... 643 00:42:14,200 --> 00:42:17,400 Che li avremmo dovuti eliminare. Tutti. 644 00:42:17,440 --> 00:42:22,680 Quelli che ci hanno guardato con occhi e mani brutte, 645 00:42:22,720 --> 00:42:26,400 che ci hanno fatto sentire sbagliate. 646 00:42:27,520 --> 00:42:28,880 E sudice. 647 00:42:31,680 --> 00:42:33,040 Solo che poi... 648 00:42:34,680 --> 00:42:36,160 - Poi... ? - Una moria. 649 00:42:37,480 --> 00:42:41,240 Cioè, rimanere solo io e te sulla Terra... 650 00:42:42,000 --> 00:42:43,920 Io preferisco l'Ade. 651 00:42:47,040 --> 00:42:50,360 (CANZONE: "NON SONO UNA SIGNORA" DI LOREDANA BERTÈ) 652 00:42:57,800 --> 00:42:59,400 Non ci posso credere. 653 00:43:01,320 --> 00:43:02,320 Che meraviglia ! 654 00:43:02,360 --> 00:43:03,320 Loredana ! 655 00:43:05,080 --> 00:43:07,560 (insieme) # Oh no # 656 00:43:14,280 --> 00:43:17,320 # Io che sono una foglia d'argento 657 00:43:17,360 --> 00:43:20,320 # Nata da un albero abbattuto qua 658 00:43:21,000 --> 00:43:24,520 # E che vorrebbe inseguire il vento 659 00:43:24,560 --> 00:43:27,320 # Ma che non ce la fa 660 00:43:28,480 --> 00:43:30,680 # Oh ma che brutta fatica 661 00:43:32,720 --> 00:43:35,720 # Cadere qualche metro in là 662 00:43:36,360 --> 00:43:39,000 # Dalla mia sventura 663 00:43:40,360 --> 00:43:42,480 # Dalla mia paura 664 00:43:43,840 --> 00:43:47,080 # È un volo a planare 665 00:43:48,520 --> 00:43:50,960 # Per esser ricordati qui 666 00:43:51,760 --> 00:43:53,640 # Per non saper volare 667 00:43:55,760 --> 00:43:58,640 # Ma come ricordarlo ora 668 00:43:58,680 --> 00:44:01,520 # Non sono una signora 669 00:44:01,560 --> 00:44:06,000 # Una con tutte stelle nella vita 670 00:44:06,040 --> 00:44:08,800 # Non sono una signora 671 00:44:08,840 --> 00:44:13,720 # Una per cui la guerra non è mai finita 672 00:44:13,760 --> 00:44:16,320 # Non sono una signora 673 00:44:16,360 --> 00:44:21,480 # Una con pochi segni nella vita 674 00:44:21,520 --> 00:44:23,800 # Oh no # 675 00:44:25,360 --> 00:44:27,360 (insieme) # Oh no # 676 00:44:32,800 --> 00:44:34,200 Allora, ragazze. 677 00:44:34,240 --> 00:44:35,240 Oddio. 678 00:44:35,280 --> 00:44:39,640 - Mi rivolgo a Linda, Eleonora, Akiko... - E io ? 679 00:44:39,680 --> 00:44:41,960 E Vanessa. Ci siete ? 680 00:44:42,000 --> 00:44:43,160 (insieme) Sì ! 681 00:44:43,200 --> 00:44:46,720 Ho un messaggio per voi: usate bene il tempo. 682 00:44:46,760 --> 00:44:50,200 Perché non sappiamo quanto ne avremo a disposizione. 683 00:44:50,240 --> 00:44:55,600 Io ho 70 anni e ancora non sono una signora. 684 00:44:59,480 --> 00:45:05,120 (insieme) Loredana ! Loredana ! Loredana ! Loredana ! 685 00:45:06,960 --> 00:45:10,120 C'è una persona che vi aspetta al circo. Divertitevi ! 686 00:45:10,160 --> 00:45:11,240 Chiara. 687 00:45:11,280 --> 00:45:14,560 - Grazie, Lore ! - (Loredana) Divertitevi ! Divertitevi ! 688 00:45:14,600 --> 00:45:15,400 Ciao ! 689 00:45:21,160 --> 00:45:22,440 È un film horror ? 690 00:45:22,480 --> 00:45:23,800 (Eleonora) Chiara ? 691 00:45:23,840 --> 00:45:24,880 Esci, Chiara. 692 00:45:24,920 --> 00:45:25,920 Dai ! 693 00:45:26,840 --> 00:45:28,720 C'è Pinocchio ! 694 00:45:28,760 --> 00:45:32,760 "E.T. Telefono casa." 695 00:45:34,080 --> 00:45:35,320 (Vanessa) Non ero nata. 696 00:45:35,360 --> 00:45:37,880 - (Linda) L'orsacchiotto. - Che carino ! 697 00:45:37,920 --> 00:45:40,080 (MUSICA) 698 00:45:40,120 --> 00:45:42,480 È carinissimo ! 699 00:45:44,840 --> 00:45:46,120 Sarà Chiara. 700 00:45:46,920 --> 00:45:49,040 No, non è lei. 701 00:45:49,880 --> 00:45:52,800 - No, lo spogliarellista no. - Sì, non rompere. 702 00:45:54,160 --> 00:45:57,080 Adoro. No, vabbè, vi prego. 703 00:46:00,840 --> 00:46:02,440 (Akiko) No, no. 704 00:46:04,440 --> 00:46:06,280 (Vanessa) Viva gli orsacchiotti ! 705 00:46:07,040 --> 00:46:08,120 Guarda ! 706 00:46:20,240 --> 00:46:22,200 Ha il pon pon. 707 00:46:22,240 --> 00:46:23,480 È di marmo ! 708 00:46:23,520 --> 00:46:24,640 Non ce la faccio. 709 00:46:26,120 --> 00:46:27,120 È piccolo. 710 00:46:27,880 --> 00:46:30,040 (Akiko) Lo sapevo, non volevo venirci. 711 00:46:30,080 --> 00:46:32,600 (Eleonora) Sì, facci vedere. 712 00:46:48,360 --> 00:46:49,360 Oh, vabbè. 713 00:46:49,400 --> 00:46:50,840 Allora Dio c'è ! 714 00:46:50,880 --> 00:46:52,280 È tutto nero. 715 00:46:58,720 --> 00:47:01,400 - (Akiko) Gli fai male. - Ah, gliel'ho dato ! 716 00:47:02,560 --> 00:47:03,920 (Linda) Cioccolatino... 717 00:47:03,960 --> 00:47:06,640 Ecco, si sdraia, è molto stanco. 718 00:47:08,120 --> 00:47:09,040 Brava, Aki. 719 00:47:09,080 --> 00:47:10,720 Bevi, bevi. 720 00:47:10,760 --> 00:47:11,880 (Vanessa) Si idrata. 721 00:47:13,120 --> 00:47:14,640 Ancora, idratati. 722 00:47:15,640 --> 00:47:17,680 Sei stato cattivo, vero ? 723 00:47:29,720 --> 00:47:31,520 Dai, Aki ! 724 00:47:43,360 --> 00:47:44,240 Ahia. 725 00:47:44,280 --> 00:47:45,720 Vane ! 726 00:47:45,760 --> 00:47:46,720 (Linda) Pronte ? 727 00:47:46,760 --> 00:47:50,800 (insieme) Tre, tre. Giù, giù. Tre, tre. Giù, giù. 728 00:47:50,840 --> 00:47:52,040 Giù ! 729 00:47:57,000 --> 00:48:01,400 - Oddio, aiuto, è morto ! - Che urli ? Taci ! 730 00:48:01,440 --> 00:48:03,200 (Eleonora) Un infarto ? Un ictus ? 731 00:48:03,240 --> 00:48:04,040 (Akiko) Oh, no. 732 00:48:04,080 --> 00:48:06,960 L'hai voluto drogare, ma secondo me ci stava lo stesso. 733 00:48:07,000 --> 00:48:09,600 Non è droga, è mandragola, l'avete bevuta anche voi. 734 00:48:09,640 --> 00:48:11,760 - Gliel'hai detto anche tu di berlo. - Io ? No. 735 00:48:11,800 --> 00:48:14,320 - Calma. - Ci vai pesante con questa mandragola ! 736 00:48:14,360 --> 00:48:17,560 Teddy o è allergico, ha uno shock anafilattico, 737 00:48:17,600 --> 00:48:19,160 oppure tu sei un'assassina. 738 00:48:19,200 --> 00:48:20,880 Assassina ? No ! 739 00:48:21,760 --> 00:48:26,600 È vivo. È vivo, c'è il battito. Su. La mandragola che cazzo di effetti ha ? 740 00:48:26,640 --> 00:48:29,280 Non lo so, non mi è mai successo prima. 741 00:48:29,320 --> 00:48:34,920 Ecco, l'unica cosa che possiamo fare è chiedere aiuto al maestro BabaYogi. 742 00:48:34,960 --> 00:48:35,920 A posto. 743 00:48:37,160 --> 00:48:38,720 Piantala ! 744 00:48:42,080 --> 00:48:44,560 Lo ammazzate, basta ! 745 00:48:44,600 --> 00:48:47,760 Che sta succedendo ? Che sono questi strilli ? 746 00:48:49,440 --> 00:48:50,480 "Er Teddy" ? 747 00:48:51,400 --> 00:48:53,680 - Mi avete steso "Er Teddy" ? - No. 748 00:48:53,720 --> 00:48:57,000 Questo si faceva tre, quattro addii al nubilato al giorno. 749 00:48:58,080 --> 00:49:01,720 È sopravvissuto al matrimonio dei Casamonica e voi quattro... 750 00:49:01,760 --> 00:49:02,680 Non si arrabbi. 751 00:49:02,720 --> 00:49:03,680 Non si preoccupi. 752 00:49:03,720 --> 00:49:05,400 - Chiamiamo un'ambulanza. - No. 753 00:49:09,000 --> 00:49:10,680 Con il piede ? 754 00:49:11,720 --> 00:49:13,920 - Che gli avete fatto ? - Niente. 755 00:49:13,960 --> 00:49:16,520 - Ha bevuto ? L'avete drogato ? - No. 756 00:49:16,560 --> 00:49:20,720 Ha bevuto soltanto della mandragola, una droga, cioè un'erba naturale. 757 00:49:20,760 --> 00:49:23,440 È tutto a posto. Chiamiamo l'ambulanza ? 758 00:49:23,480 --> 00:49:28,040 "A ridanghete". Non si può. Il ragazzo è clandestino, è illegale. 759 00:49:28,080 --> 00:49:32,280 È arrivato con il barcone, l'hanno buttato a mare, non so se è chiaro il concetto. 760 00:49:32,320 --> 00:49:33,360 Scusi, signore... ? 761 00:49:34,600 --> 00:49:36,800 - Alfio. - Bellissimo nome. 762 00:49:36,840 --> 00:49:40,000 - Noi adesso ce ne andiamo. - "A ridanghete". 763 00:49:40,760 --> 00:49:43,040 Forse non ci siamo spiegati bene. 764 00:49:43,720 --> 00:49:47,320 Voi avete creato il casino. 765 00:49:48,360 --> 00:49:53,680 E ora voi fate sparire il povero Teddy ! 766 00:49:55,280 --> 00:50:00,560 Io di preciso dove ho sbagliato ? 767 00:50:00,600 --> 00:50:02,120 Lo portiamo dal Maestro ! 768 00:50:02,160 --> 00:50:05,960 Dove lo vuoi portare ? Questa creatura pesa un quintale. 769 00:50:06,000 --> 00:50:07,840 (Eleonora) Chiamiamo Ambrogio. 770 00:50:07,880 --> 00:50:09,240 (Linda) Ragazze, veloci ! 771 00:50:09,280 --> 00:50:11,720 - Ragazze, mi scivola ! - Non lo fare, Eleonora. 772 00:50:11,760 --> 00:50:12,800 - Mi scivola. - No. 773 00:50:12,840 --> 00:50:14,840 - Mi scivola. - Non mi tradire adesso. 774 00:50:17,120 --> 00:50:17,960 Piano. 775 00:50:23,640 --> 00:50:25,680 (Vanessa) Che facciamo ? 776 00:50:25,720 --> 00:50:26,760 Dov'è Ambrogio ? 777 00:50:28,960 --> 00:50:30,120 C'è la chiave ! 778 00:50:30,920 --> 00:50:32,800 No, ti prego, non lo fare. 779 00:50:32,840 --> 00:50:35,800 Tesoro, sei sicura di saper guidare questo treno ? 780 00:50:35,840 --> 00:50:40,840 - Io guido anche i trattori. - (Vanessa) No, Linda ! Cosa fai ? 781 00:50:40,880 --> 00:50:43,480 (Eleonora) Oh, Dio ! Oh, Dio ! 782 00:50:43,520 --> 00:50:44,720 (MOTORE CHE SI AVVIA) 783 00:50:44,760 --> 00:50:45,840 (Linda) Pronte ? 784 00:50:53,240 --> 00:50:56,960 (Vanessa) Attenta, perché il treno non sterza mica. 785 00:50:59,800 --> 00:51:00,800 Pazze. 786 00:51:01,520 --> 00:51:03,560 (Vanessa) Oh, attenta, attenta ! 787 00:51:03,600 --> 00:51:05,960 (Linda) Ho visto, state calme. 788 00:51:07,520 --> 00:51:09,400 (GRIDANO) (Eleonora) La macchina ! 789 00:51:09,440 --> 00:51:11,520 (Akiko) Quasi facevamo un incidente. 790 00:51:11,560 --> 00:51:13,240 (Linda) Tutto sotto controllo. 791 00:51:13,280 --> 00:51:16,480 (Vanessa) Portiamolo in ospedale prima che ci finiamo pure noi. 792 00:51:16,520 --> 00:51:18,120 (Akiko) Devi andare a sinistra. 793 00:51:23,080 --> 00:51:24,760 (CANTA: "SHIVA SHAMBO") 794 00:52:15,600 --> 00:52:17,640 Secondo me fa la fine del pesciolino rosso. 795 00:52:19,200 --> 00:52:20,440 Può essere. 796 00:52:20,480 --> 00:52:24,320 Ti pare che dopo aver attraversato il deserto e superato un viaggio in mare 797 00:52:24,360 --> 00:52:25,440 non sopravvive a noi ? 798 00:52:25,480 --> 00:52:28,440 Shh, rispetto per il tempio. 799 00:52:45,560 --> 00:52:46,480 BabaYogi. 800 00:52:47,600 --> 00:52:50,320 (BABAYOGI PARLA IN LINGUA STRANIERA) 801 00:52:51,600 --> 00:52:55,800 Puoi dirci qualcosa sul futuro di questo ragazzo e sul nostro ? 802 00:52:56,600 --> 00:53:00,040 Sul nostro, come meditazione, 803 00:53:00,080 --> 00:53:04,040 dobbiamo pensare sempre a qui, ora. 804 00:53:04,080 --> 00:53:08,240 Un altro punto molto importante, almeno quello che ho capito io, 805 00:53:08,280 --> 00:53:10,160 che tutto è uno... 806 00:53:11,640 --> 00:53:12,440 Credo. 807 00:53:12,480 --> 00:53:14,480 Poi che il futuro... 808 00:53:14,520 --> 00:53:16,200 Il futuro...dove sta il futuro ? 809 00:53:16,240 --> 00:53:17,320 Il futuro non esiste, 810 00:53:17,360 --> 00:53:20,120 come non esiste il passato, esiste solo il presente. 811 00:53:20,840 --> 00:53:25,520 Il vostro amico in poche ore, quindici, dieci, 812 00:53:25,560 --> 00:53:28,720 starà tutto bene, andrà tutto bene, non ti devi preoccupare. 813 00:53:28,760 --> 00:53:32,600 Ho sentito, è tutto a posto. "Bon bon". 814 00:53:32,640 --> 00:53:34,520 (Linda) Ragazze, io non ho parole ! 815 00:53:34,560 --> 00:53:38,840 Adesso arriverà Chiara e scoprirà tutto, compreso il furto della limo. 816 00:53:38,880 --> 00:53:41,840 Finiremo in un fosso con la limo e ci ritroveranno tutte morte. 817 00:53:41,880 --> 00:53:44,000 - Oddio. - State calme, va bene ? 818 00:53:44,040 --> 00:53:49,000 Qui non morirà nessuno e non è furto se la limo la riportiamo in albergo 819 00:53:49,040 --> 00:53:52,160 dove ci aspetterà Chiara e noi le spiegheremo tutto. 820 00:53:52,200 --> 00:53:55,480 E lei capirà, forse, speriamo. 821 00:53:55,520 --> 00:53:57,840 - Teddy ? - Dobbiamo trovare una soluzione. 822 00:53:57,880 --> 00:53:59,440 - Dove lo portiamo ? - Ferme. 823 00:54:00,560 --> 00:54:02,000 Mi è venuta un'idea geniale. 824 00:54:02,040 --> 00:54:08,560 E adesso vai con questo fenicottero al Paese tuo ! Vai, tu e il fenicottero. 825 00:54:08,600 --> 00:54:10,400 Questa sarebbe l'idea ? 826 00:54:10,440 --> 00:54:11,240 Oddio. 827 00:54:11,280 --> 00:54:12,520 Sei una stronza razzista ! 828 00:54:12,560 --> 00:54:15,160 Sai che significa farsi migliaia di chilometri 829 00:54:15,200 --> 00:54:17,320 alla ricerca di una cazzo di vita migliore ? 830 00:54:17,360 --> 00:54:21,320 Ritrovarsi in un Paese straniero dove tutti quanti ti trattano di merda ? 831 00:54:21,360 --> 00:54:22,280 Dio, quanto pesa. 832 00:54:22,320 --> 00:54:25,720 Scusate, non sono razzista, sono solo un po' ubriaca. Oh, scusa. 833 00:54:25,760 --> 00:54:26,600 Cazzo, Vanessa ! 834 00:54:26,640 --> 00:54:28,480 Volevo dire che io farò di tutto 835 00:54:28,520 --> 00:54:31,400 per aiutare questa bellissima creatura umana. 836 00:54:31,440 --> 00:54:32,240 Andiamo. 837 00:54:37,280 --> 00:54:39,560 (insieme) Uno, due, tre. 838 00:54:41,360 --> 00:54:43,480 - "'Tacci tua". - Quanto pesa, mamma mia. 839 00:54:49,720 --> 00:54:51,400 (Eleonora) No, vabbè, basta. 840 00:54:51,440 --> 00:54:52,760 Come sogni. 841 00:54:54,440 --> 00:54:56,880 Puja sta dormendo come una bambina. 842 00:54:56,920 --> 00:55:01,000 - Ho capito, ma guarda cosa ha combinato. - Lo so, scusate, aveva fame. 843 00:55:01,040 --> 00:55:03,240 Comunque il peggio è passato. 844 00:55:03,280 --> 00:55:06,240 Come ha detto il Maestro, ora bisognerà solo attendere. 845 00:55:06,280 --> 00:55:08,640 Sicuri che Babbo Natale ci capisce qualcosa ? 846 00:55:08,680 --> 00:55:12,880 - Il Maestro tutto sa. - Sì, tutto sa e di tutto si fa. 847 00:55:12,920 --> 00:55:14,400 Eleonora, ti devo parlare. 848 00:55:14,440 --> 00:55:17,520 Non avrei mai creduto di essere così materna e affettuosa. 849 00:55:17,560 --> 00:55:18,840 - Materna tu ? - Zitta ! 850 00:55:20,480 --> 00:55:22,920 Eleonora, io sono molto preoccupata per te. 851 00:55:22,960 --> 00:55:26,280 Non avrei mai creduto di dirlo, ti ho visto in bagno. Non mi toccare. 852 00:55:26,320 --> 00:55:27,560 Con la siringa. 853 00:55:28,360 --> 00:55:29,720 Tu ti droghi. 854 00:55:32,400 --> 00:55:34,360 - Che cazzo dici ? - Cretina ! 855 00:55:34,960 --> 00:55:36,640 - Come cazzo ti permetti ? - Ahia. 856 00:55:36,680 --> 00:55:37,960 Se la tua vita è una merda, 857 00:55:38,000 --> 00:55:40,280 lo è esattamente come è una merda la nostra. 858 00:55:40,320 --> 00:55:43,960 Sì, perché la tua è una vita di merda, perché tu sei sempre stata invidiosa. 859 00:55:44,000 --> 00:55:47,240 Sei stata invidiosa della mia carriera. Tu vuoi fare l'attrice. 860 00:55:47,280 --> 00:55:51,280 L'attrice a 40 anni. Piantala, fallita. 861 00:55:51,320 --> 00:55:54,720 Innanzitutto non fare la bugiarda perché non ho 40 anni, va bene ? 862 00:55:54,760 --> 00:55:57,120 Tu sei gelosa del rapporto che io ho con Linda, 863 00:55:57,160 --> 00:55:58,720 ma soprattutto sei gelosa 864 00:55:58,760 --> 00:56:02,240 del fatto che sono stata capace di dar vita a un'altra vita. 865 00:56:02,280 --> 00:56:06,000 Invece tu sei una donna senza scopo ! Perché sei inutile. 866 00:56:07,080 --> 00:56:08,080 Vanessa, ascolta. 867 00:56:08,920 --> 00:56:09,720 Ascolta. 868 00:56:09,760 --> 00:56:14,640 Ragazze, non lasciamoci trasportare da questa energia negativa. 869 00:56:15,840 --> 00:56:16,840 Lasciami. 870 00:56:23,120 --> 00:56:28,600 00:56:34,400 Poi è successo. Una volta. 872 00:56:35,360 --> 00:56:37,240 Lo sapeva solo Chiara. 873 00:56:39,400 --> 00:56:40,680 Ho abortito. 874 00:56:42,000 --> 00:56:46,600 Quando mi sono svegliata la mattina, io sentivo un grande vuoto dentro 875 00:56:46,640 --> 00:56:50,400 e ho gridato e ho pianto, gridavo: "Vi prego, ridatemelo, ridatemelo." 876 00:56:51,880 --> 00:56:52,960 E invece... 877 00:56:54,600 --> 00:56:56,080 Ti prego perdonami. 878 00:56:58,560 --> 00:57:01,520 - Lorenzo ? - Non mi odiare. 879 00:57:01,560 --> 00:57:03,720 - Non potrei mai. - Ok. 880 00:57:06,480 --> 00:57:09,840 Sto facendo delle punture per la stimolazione ovarica. 881 00:57:09,880 --> 00:57:14,240 Ho fatto congelare i miei ovuli e voglio farne fecondare almeno due. 882 00:57:14,280 --> 00:57:17,400 Per questo ultimamente ci sono così tanti gemelli in giro. 883 00:57:17,440 --> 00:57:20,280 Gli innamorati non si dovrebbero mai sposare, 884 00:57:20,320 --> 00:57:21,200 però lo fanno. 885 00:57:21,240 --> 00:57:22,920 Perché è giusto. 886 00:57:23,720 --> 00:57:26,760 Si riproducono. Perché è giusto. 887 00:57:29,160 --> 00:57:33,080 Poi quando nasce un figlio non lo sai che estraneo ti metti in casa. 888 00:57:33,120 --> 00:57:37,680 Poi una mattina ti svegli e ti scopri infelice. 889 00:57:39,160 --> 00:57:41,440 E scopri che anche tuo marito è infelice. 890 00:57:43,040 --> 00:57:46,280 - Perché gli piace il cazzo. - Magari è bisessuale, no ? 891 00:57:47,080 --> 00:57:50,200 Non si dice più bisessuale, ma fluido. 892 00:57:50,240 --> 00:57:52,880 - Ti voglio bene. - Anche io. 893 00:57:55,400 --> 00:57:58,360 Ragazze, Chiara quando arriva ? Dov'è ? 894 00:58:00,240 --> 00:58:01,520 Figurati. 895 00:58:02,320 --> 00:58:05,680 Ambrogio l'avrà già informata del nostro piccolo furtarello. 896 00:58:07,200 --> 00:58:10,720 Scusa, non avevi detto che se avessimo riportato la limo 897 00:58:10,760 --> 00:58:12,520 non sarebbe stato un furtarello ? 898 00:58:12,560 --> 00:58:14,240 Io non sono un avvocato. 899 00:58:14,280 --> 00:58:17,040 In pratica questo è un sequestro di persona 900 00:58:17,080 --> 00:58:19,520 e se dovesse morire è anche omicidio. 901 00:58:19,560 --> 00:58:21,400 Ragazze, calmatevi. 902 00:58:22,040 --> 00:58:25,280 - Il Maestro... - Il Maestro è un fattone di merda ! 903 00:58:25,320 --> 00:58:28,960 - Non ti azzardare a parlare così di lui ! - Non ricominciate, vi prego. 904 00:58:29,000 --> 00:58:30,960 Ferme, questo casino lo risolvo io. 905 00:58:31,000 --> 00:58:31,800 Che vuoi fare ? 906 00:58:31,840 --> 00:58:35,600 Chiamo una persona che ci può aiutare. El Tigre. 907 00:58:35,640 --> 00:58:37,520 - El Tigre ? - Il gommista ? 908 00:58:37,560 --> 00:58:40,760 - Sì, ripara le gomme e anche i problemi. - Versatile. 909 00:58:47,120 --> 00:58:48,800 Te l'avevo detto di Lorenzo. 910 00:58:50,840 --> 00:58:52,320 (CAMPANELLO) 911 00:58:52,360 --> 00:58:57,200 Oddio, l'avevo detto, ci hanno visto, lo so ! 912 00:58:57,240 --> 00:58:59,320 Voi mi date soltanto dei grossi dolori. 913 00:58:59,360 --> 00:59:01,080 Sentivo l'energia negativa. 914 00:59:01,120 --> 00:59:02,240 Io sono anche povera. 915 00:59:02,280 --> 00:59:03,640 Ragazze, state calme. 916 00:59:03,680 --> 00:59:06,760 Calme ? Sudo tutta. 917 00:59:06,800 --> 00:59:09,080 (Akiko) Dai, muovetevi, nascondiamo le prove. 918 00:59:11,520 --> 00:59:13,160 (Linda) Dai che ce la facciamo. 919 00:59:13,200 --> 00:59:14,120 (CAMPANELLO) 920 00:59:14,160 --> 00:59:16,440 - Oddio, quanto pesa. - Ce la facciamo. 921 00:59:18,720 --> 00:59:21,400 - Cosa stai facendo qui ? - Sorpresa. 922 00:59:21,440 --> 00:59:23,960 - Non sei contenta di vedermi ? - Come sei salita ? 923 00:59:24,000 --> 00:59:25,200 Mi fai entrare ? 924 00:59:25,800 --> 00:59:28,240 Ti giuro, sfondo la porta se non mi fai entrare. 925 00:59:28,280 --> 00:59:30,720 Ti sei drogata, vero ? Fammi vedere le pupille. 926 00:59:30,760 --> 00:59:33,480 - Dimmi la verità. - No, non mi sono drogata. 927 00:59:38,760 --> 00:59:40,600 Ciao, Sofi, come sei cresciuta. 928 00:59:44,680 --> 00:59:47,960 (Sofia) Brave, vedo che vi siete divertite. 929 00:59:48,000 --> 00:59:50,800 Avete bevuto, ballato. 930 00:59:51,720 --> 00:59:54,400 - Brave. - Non ti devi permettere. 931 00:59:54,440 --> 00:59:58,560 - Io non volevo neanche venire qui. - Sì. Dov'è lo spogliarellista ? 932 01:00:03,080 --> 01:00:05,440 - No. Vane. - Sofia ! 933 01:00:05,480 --> 01:00:06,440 Sofi... 934 01:00:07,240 --> 01:00:11,240 - Vanessa, che cazzo ci fa qui ? - Io lo ignoro. 935 01:00:14,680 --> 01:00:16,800 Sbaglio o avevi detto che non c'erano uomini ? 936 01:00:16,840 --> 01:00:18,560 Che ? Che le avevi detto ? 937 01:00:18,600 --> 01:00:21,720 - Chi cazzo è quel negro sul letto ? - Non devi chiamarlo negro. 938 01:00:21,760 --> 01:00:25,520 Avete fatto la classica festa delle quarantenni arrapate in calore ! 939 01:00:25,560 --> 01:00:26,680 Era solo per gioco. 940 01:00:26,720 --> 01:00:28,600 Non ho capito questa connessione. 941 01:00:28,640 --> 01:00:31,840 Linda, sei una troia, ecco cosa sei. 942 01:00:31,880 --> 01:00:35,680 Oh ! Come ti permetti ? 943 01:00:35,720 --> 01:00:38,960 - Devi stare calma. Calmati, oh. - Te lo sei scopato ? 944 01:00:39,880 --> 01:00:41,920 Cosa te ne frega ? 945 01:00:41,960 --> 01:00:45,160 - Nessuno ha fatto l'amore con nessuno. - Per ora. 946 01:00:45,200 --> 01:00:48,160 Tu non l'hai capito, vero ? Io ti amo Linda. 947 01:00:48,200 --> 01:00:50,640 - Che ha detto ? - Non ho sentito bene. 948 01:00:50,680 --> 01:00:51,800 Perché l'hai fatto ? 949 01:00:51,840 --> 01:00:54,560 - Oddio, che ha detto ? - "Perché l'hai fatto ?" Credo. 950 01:00:57,800 --> 01:01:00,840 Sì, mamma, io amo Linda ! 951 01:01:00,880 --> 01:01:01,680 Cazzo. 952 01:01:01,720 --> 01:01:04,480 (Sofia) Avete capito bene, io la amo. 953 01:01:04,520 --> 01:01:05,880 Oddio, ho un mancamento. 954 01:01:05,920 --> 01:01:06,960 - Vanessa. - Vane. 955 01:01:07,000 --> 01:01:08,120 Vane, ascoltami. 956 01:01:09,600 --> 01:01:12,560 "Ti amo" è esagerato. 957 01:01:12,600 --> 01:01:14,440 C'è stato... 958 01:01:15,160 --> 01:01:16,800 C'è stato solo un bacio. 959 01:01:17,480 --> 01:01:19,240 Solo un bacio. 960 01:01:19,800 --> 01:01:22,680 No, non è stato solo un bacio e lo sai bene. 961 01:01:22,720 --> 01:01:26,680 - (Vanessa) Mi sento male. - Vane. Vane. Vane come va ? 962 01:01:26,720 --> 01:01:28,160 Perché non mi ami ? 963 01:01:29,200 --> 01:01:32,280 Come ti senti ? Tranquilla, è tutta energia negativa. 964 01:01:32,320 --> 01:01:36,000 Senti, tu mi hai frantumato i coglioni con questa energia negativa. 965 01:01:36,040 --> 01:01:38,520 Io ti ammazzo, vieni qua ! 966 01:01:39,160 --> 01:01:44,560 Tu ti stai approfittando della mia figliola, di una ragazzina. 967 01:01:44,600 --> 01:01:47,520 - Ho 18 anni ! - Non mi sono approfittata di nessuno ! 968 01:01:47,560 --> 01:01:50,200 Sei una laida. Ti sei voluta vendicare di Lorenzo ! 969 01:01:50,240 --> 01:01:51,760 Che cazzo mi frega di Lorenzo ? 970 01:01:51,800 --> 01:01:52,720 Lasciami. 971 01:01:52,760 --> 01:01:55,640 - Possiamo parlare io e te ? - No, non possiamo parlare. 972 01:01:55,680 --> 01:01:58,240 Non mi devi parlare, non mi devi guardare, mi insozzi. 973 01:01:58,280 --> 01:02:01,240 Hai avuto tutto il tempo e non hai fiatato, sei rimasta zitta. 974 01:02:01,280 --> 01:02:03,480 - Io ci ho provato in tutti i modi. - Zitta ! 975 01:02:03,520 --> 01:02:04,920 Mamma, io la amo ! 976 01:02:04,960 --> 01:02:08,040 Se lo ridici ti do una labbrata e ti butto giù tutti i denti. 977 01:02:08,080 --> 01:02:09,720 Ha ragione, non ti ci mettere pure tu ! 978 01:02:09,760 --> 01:02:11,880 - Scusa, che hai detto ? - Che hai ragione. 979 01:02:16,560 --> 01:02:17,800 Lasciami ! 980 01:02:19,080 --> 01:02:24,560 - Allora, il mio ex marito è bisessuale. - Frocio. 981 01:02:25,240 --> 01:02:26,040 Frocio. 982 01:02:26,920 --> 01:02:32,080 Mia figlia sta con la mia migliore amica. Io ho un grande cerchio alla testa. 983 01:02:32,120 --> 01:02:33,040 (CAMPANELLO) 984 01:02:33,080 --> 01:02:34,920 Ferme tutte. Ferme. 985 01:02:35,640 --> 01:02:38,400 - È arrivato El Tigre. - Questa suite è un troiaio. 986 01:02:39,160 --> 01:02:41,280 La mia vita un film di Lars von Trier. 987 01:02:43,720 --> 01:02:44,840 Sì. 988 01:02:45,640 --> 01:02:46,720 El Tigre. 989 01:02:47,640 --> 01:02:49,160 È venuto a salvarci. 990 01:02:55,920 --> 01:02:57,800 Questo disagiato sarebbe El Tigre ? 991 01:02:58,840 --> 01:02:59,640 Mah... 992 01:02:59,680 --> 01:03:02,840 Siete sempre così giudicanti. 993 01:03:06,640 --> 01:03:11,400 Oh, madonna, che animaletto strano. Curioso, da dove è uscito ? 994 01:03:16,400 --> 01:03:17,920 "Brutal, ma dulce" ? 995 01:03:22,800 --> 01:03:25,520 - Lo facciamo entrare ? - Dove lo hai raccattato ? 996 01:03:26,720 --> 01:03:28,640 - A Medjugorje. - (Linda) A Medjugorje ? 997 01:03:28,680 --> 01:03:31,080 Ci sei andata perché pensavi fossero terme ? 998 01:03:31,120 --> 01:03:34,720 - Sono andata in pellegrinaggio. - Hai fatto una cosa meravigliosa. 999 01:03:34,760 --> 01:03:38,240 Sì e ho capito che io non voglio più vivere la sessualità come morte, 1000 01:03:38,280 --> 01:03:40,360 ma la voglio vivere come creazione. 1001 01:03:40,400 --> 01:03:43,480 Quella non è creazione, quella è penitenza. 1002 01:03:43,520 --> 01:03:45,280 Poi basta con queste cazzate. 1003 01:03:45,320 --> 01:03:49,120 Sono pur sempre la coach de "I dieci passi per riconquistarlo". 1004 01:03:49,160 --> 01:03:52,640 Non c'è bisogno che reciti con noi, non siamo mica ragazzine. 1005 01:03:52,680 --> 01:03:55,840 - Lei sì, però ! - Allora, ora noi tre parliamo, va bene ? 1006 01:03:55,880 --> 01:03:58,160 Voi gestite El Tigre e noi tre parliamo. 1007 01:03:59,520 --> 01:04:02,680 Adesso tu ti siedi qui e tu qui e mi ascolti. 1008 01:04:03,560 --> 01:04:06,520 Credimi, Vane, io è tutto il giorno che cerco di dirtelo. 1009 01:04:06,560 --> 01:04:07,960 Tutto il giorno, va bene ? 1010 01:04:08,000 --> 01:04:12,240 Io non so come cazzo è successo, ma ho bloccato subito la cosa 1011 01:04:12,280 --> 01:04:14,360 e se e l'ho bloccata è per rispetto di te. 1012 01:04:14,400 --> 01:04:15,600 E per te. 1013 01:04:16,920 --> 01:04:19,040 Perché avremmo sofferto troppo, lo sai. 1014 01:04:19,760 --> 01:04:20,840 Parli al plurale ? 1015 01:04:22,440 --> 01:04:23,240 Sì. 1016 01:04:25,240 --> 01:04:26,280 Sofia... 1017 01:04:28,480 --> 01:04:30,240 Ha una testa incredibile. 1018 01:04:31,080 --> 01:04:32,880 È un'artista meravigliosa. 1019 01:04:34,040 --> 01:04:35,080 Grazie. 1020 01:04:36,480 --> 01:04:38,680 Non sai quante cose ho capito grazie a lei. 1021 01:04:40,560 --> 01:04:42,160 Ma questa storia finisce qui. 1022 01:04:44,000 --> 01:04:47,760 Voi siete la mia famiglia, io vi amo. 1023 01:04:49,400 --> 01:04:51,320 E niente deve toccare questa cosa. 1024 01:05:01,440 --> 01:05:03,400 Mamma, mi spiace, è successo. 1025 01:05:19,080 --> 01:05:21,440 - Ti voglio bene. - Anche io. 1026 01:05:23,040 --> 01:05:26,240 - Di qua. - Sta' tranquilla, cocca bella. 1027 01:05:26,280 --> 01:05:28,560 A me solo una cosa rende insicuro. 1028 01:05:28,600 --> 01:05:31,480 "So le corna de lu toro dietro lu culo e basta". 1029 01:05:32,360 --> 01:05:34,040 Come parla questo ? 1030 01:05:34,080 --> 01:05:35,560 Beh, "freghete". 1031 01:05:35,600 --> 01:05:40,200 Pure avere questo manzo dietro la schiena "nun" deve esse proprio una passeggiatina. 1032 01:05:41,440 --> 01:05:44,040 Qualcuna di voi ha già provato, signori' ? 1033 01:05:44,080 --> 01:05:45,160 Purtroppo no. 1034 01:05:45,200 --> 01:05:48,080 Infatti, ci penso io. Guarda. 1035 01:05:50,760 --> 01:05:51,560 Amore. 1036 01:05:51,600 --> 01:05:53,280 - Si è mosso un po', vero ? - Nulla. 1037 01:05:53,320 --> 01:05:54,480 Niente, non si muove. 1038 01:05:57,200 --> 01:05:59,480 Esattamente, che sta facendo ? 1039 01:05:59,520 --> 01:06:02,200 Che sto facendo ? Sto sentendo quanto pesa. 1040 01:06:03,240 --> 01:06:06,720 Sta cercando di capire se riesce a farlo entrare nella sua Smart. 1041 01:06:06,760 --> 01:06:11,840 Niente, "nun" si può caricare nella Smart. "Esso" è una Smart. 1042 01:06:14,280 --> 01:06:18,160 A meno che...lo portiamo via a pezzi ? 1043 01:06:18,200 --> 01:06:20,800 - Lei non sta bene. - "Non sta bene." 1044 01:06:20,840 --> 01:06:24,880 - Che vuol dire "nun si può" ? - "Nun" si può vuol dire "nun" si può. 1045 01:06:24,920 --> 01:06:26,760 "Esso" pesa più di un cinghiale. 1046 01:06:26,800 --> 01:06:30,240 Scusi, lei lo sa che c'è anche il posto del passeggero nella Smart ? 1047 01:06:30,280 --> 01:06:33,560 Lei sa che io so venuto con il monopattino elettrico ? 1048 01:06:33,600 --> 01:06:36,960 Tu hai maltrattato la tua Ferragamo per costui ? 1049 01:06:37,000 --> 01:06:40,640 Però fa così ridere...e poi 25 ! 1050 01:06:40,680 --> 01:06:43,440 - Fino a dove sa contare ? - No, tesoro, un'altra cosa. 1051 01:06:48,440 --> 01:06:51,440 Bene, quindi siamo punto e da capo. 1052 01:06:51,480 --> 01:06:56,360 Ormai... Tra poco è giorno, la caccia al tesoro è un ricordo lontano. 1053 01:06:57,160 --> 01:06:58,200 E Chiara... 1054 01:06:59,440 --> 01:07:00,640 Chiara arriverà. 1055 01:07:00,680 --> 01:07:03,000 Insomma, ragazze, se non ci ha visto nessuno, 1056 01:07:03,040 --> 01:07:05,440 dobbiamo rimanere qui finché non si sveglia. 1057 01:07:06,600 --> 01:07:09,560 (Eleonora) Quindi addio ai festeggiamenti per Chiara. 1058 01:07:09,600 --> 01:07:11,440 Addio "Addio al nubilato". 1059 01:07:15,720 --> 01:07:18,360 È resuscitato Teddy. Alleluia. 1060 01:07:18,400 --> 01:07:21,920 Ciao ! Non lo so, magari vuoi un bicchiere d'acqua ? 1061 01:07:21,960 --> 01:07:25,560 Scusa tanto, non è meglio dargli un po' di "Redbulle" ? 1062 01:07:25,600 --> 01:07:27,360 Almeno si energizza un po'. 1063 01:07:27,400 --> 01:07:28,960 "Io non bere". 1064 01:07:29,880 --> 01:07:32,440 "Voi volere ammazzare me" ? 1065 01:07:34,640 --> 01:07:36,000 No, per nulla. 1066 01:07:37,160 --> 01:07:38,080 Tu vuoi menare me ? 1067 01:07:39,320 --> 01:07:42,120 Tutt'al più posso dare un cazzotto all'orsacchiotto. 1068 01:07:42,160 --> 01:07:44,880 - Allora tu sei razzista. - Non sono razzista ! 1069 01:07:44,920 --> 01:07:47,520 Tranquillo, nessuno vuole menarti, è tutto a posto. 1070 01:07:47,560 --> 01:07:48,360 (CAMPANELLO) 1071 01:07:48,400 --> 01:07:52,040 Ragazzi, io e la mia primogenita andiamo perché mi pare che la cosa... 1072 01:07:52,080 --> 01:07:54,920 Tu e la tua primogenita state ferme, tranquille, calme. 1073 01:07:54,960 --> 01:07:57,560 - Magari è Chiara, solo Chiara. - Oddio, davvero. 1074 01:07:57,600 --> 01:07:59,000 Non tornerai in Africa ? 1075 01:07:59,880 --> 01:08:02,280 Deve essere stato molto difficile per te. 1076 01:08:02,320 --> 01:08:05,280 Sappiamo che sei un clandestino venuto con il barcone, 1077 01:08:05,320 --> 01:08:06,360 ma non diremo niente. 1078 01:08:06,400 --> 01:08:08,880 State tranquilli, è solo Ambrogio con un tipo. 1079 01:08:08,920 --> 01:08:09,880 Calmi. 1080 01:08:09,920 --> 01:08:13,680 Akiko, adesso tu prendi Teddy e Puja e li porti in camera. 1081 01:08:13,720 --> 01:08:15,240 Sì, ok. Vieni. 1082 01:08:15,280 --> 01:08:19,160 - Noi, intanto, diamo una sistemata. - (Vanessa) Cosa vuoi sistemare ? 1083 01:08:19,200 --> 01:08:21,720 - (Eleonora) Serve un'impresa di pulizie. - Io apro. 1084 01:08:22,480 --> 01:08:24,280 Dai, apri, dai. 1085 01:08:25,080 --> 01:08:26,480 (Uomo) Buonasera, signore. 1086 01:08:27,320 --> 01:08:29,200 O sarebbe meglio dire buongiorno. 1087 01:08:29,240 --> 01:08:31,160 C'è qualche problema ? 1088 01:08:31,200 --> 01:08:35,720 Forse abbiamo fatto troppo rumore. Sa, è un addio al nubilato. 1089 01:08:35,760 --> 01:08:39,000 Signore, io capisco che si tratti di una festa, 1090 01:08:39,040 --> 01:08:41,120 ma ci sono anche altri ospiti in hotel. 1091 01:08:41,160 --> 01:08:44,480 Noi ragazze in questi frangenti diventiamo un po' pazzerelle. 1092 01:08:44,520 --> 01:08:48,680 Crediamo che abbiate introdotto un uomo di colore nella struttura. 1093 01:08:48,720 --> 01:08:49,720 Che cosa bizzarra. 1094 01:08:49,760 --> 01:08:52,640 Noi ? Un uomo ? 1095 01:08:53,400 --> 01:08:57,120 Mi scusi, che bisogno c'è di puntualizzare sul colore della pelle ? 1096 01:08:57,160 --> 01:08:58,520 Io davvero non capisco. 1097 01:08:58,560 --> 01:09:01,640 Veramente, lei cos'ha contro le persone di colore, scusi ? 1098 01:09:01,680 --> 01:09:07,160 Poi "tone sur tone", come si fa a riconoscere un uomo nero al buio, no ? 1099 01:09:07,200 --> 01:09:10,760 Infatti, come cercare un albino sulla neve, come si fa ? 1100 01:09:10,800 --> 01:09:14,320 Per carità, io non ho assolutamente nulla con le persone di colore. 1101 01:09:14,360 --> 01:09:18,680 Anzi, la mia ex moglie... Ma questa è un'altra storia. 1102 01:09:20,320 --> 01:09:22,000 Io non sono un clandestino. 1103 01:09:25,720 --> 01:09:28,160 - Sono italiano come te. - Eh ? 1104 01:09:28,880 --> 01:09:32,400 - Sono un attore, mi chiamano Billo. - Attore ? 1105 01:09:33,640 --> 01:09:34,640 Sì. 1106 01:09:36,040 --> 01:09:37,040 Billo. 1107 01:09:38,800 --> 01:09:40,960 - Billo. - Sì. 1108 01:09:41,760 --> 01:09:43,240 È un nome bellissimo. 1109 01:09:45,120 --> 01:09:46,040 Anche tu sei... 1110 01:09:46,840 --> 01:09:50,040 Ok, ragazze, veniteci incontro. 1111 01:09:50,720 --> 01:09:53,360 Il direttore è nostro amico, 1112 01:09:53,400 --> 01:09:55,960 ma è già stato fin troppo tollerante con noi. 1113 01:09:56,000 --> 01:09:58,720 Per cui vi prego di collaborare, 1114 01:09:58,760 --> 01:10:01,840 anche perché non c'è niente da temere, ok ? 1115 01:10:01,880 --> 01:10:04,080 Quest'uomo è qui con voi o no ? 1116 01:10:05,880 --> 01:10:09,240 Nessun uomo, ormai siamo tornate come la Madonna. 1117 01:10:10,240 --> 01:10:11,160 È proprio sicura ? 1118 01:10:22,400 --> 01:10:24,120 Quindi non avete nulla in contrario 1119 01:10:24,160 --> 01:10:27,040 se chiamiamo la Polizia per far controllare la struttura. 1120 01:10:27,080 --> 01:10:29,400 Adoro essere scortata dagli agenti. 1121 01:10:30,720 --> 01:10:32,000 (SIRENE) 1122 01:10:32,520 --> 01:10:36,360 Marabù mi aveva detto: "Incontrerai una donna bellissima." 1123 01:10:40,520 --> 01:10:41,960 Chi è Marabù ? 1124 01:10:43,760 --> 01:10:48,000 Marabù è il mio Maestro di vita. 1125 01:10:53,480 --> 01:10:55,320 Come il mio BabaYogi. 1126 01:11:18,560 --> 01:11:21,280 Do un'occhiata in giro se non vi dispiace. 1127 01:11:21,320 --> 01:11:22,440 Senza meno. 1128 01:11:27,360 --> 01:11:28,680 (GEMITI DI PIACERE) 1129 01:11:43,480 --> 01:11:45,640 (AKIKO PARLA IN GIAPPONESE) 1130 01:11:58,160 --> 01:11:59,600 (GEMITI DI PIACERE) 1131 01:12:08,280 --> 01:12:09,720 (AKIKO RIDE) 1132 01:12:32,240 --> 01:12:33,160 Oddio. 1133 01:12:36,480 --> 01:12:38,560 01:12:40,880 La signora Chiara mi aveva avvisato 1135 01:12:40,920 --> 01:12:44,320 che insieme sareste diventate una bomba a orologeria. 1136 01:12:45,200 --> 01:12:49,120 - Ma non pensavo così tanto. - Mai sottovalutare le italiane. 1137 01:12:51,280 --> 01:12:52,800 Le posso parlare in privato ? 1138 01:12:53,600 --> 01:12:54,400 Grazie. 1139 01:12:55,520 --> 01:13:00,160 - Ho un compito e Chiara vi aspetta. - Sì, ma dov'è lei ? 1140 01:13:00,200 --> 01:13:03,040 Basta con questo gioco, noi non ne possiamo più. 1141 01:13:04,320 --> 01:13:05,120 "So". 1142 01:13:09,640 --> 01:13:10,720 Comunque, ragazze, 1143 01:13:10,760 --> 01:13:14,280 ridendo e scherzando il fenicottero rosa ha trovato il pinguino. 1144 01:13:16,240 --> 01:13:20,120 # Guarda guarda guarda il bel pinguino innamorato 1145 01:13:20,160 --> 01:13:24,080 # Col colletto duro e con il petto inamidato 1146 01:13:24,120 --> 01:13:29,040 # Va passeggiando per il parco con un'aria molto chic 1147 01:13:29,080 --> 01:13:31,760 # Dondolando mollemente in frac # 1148 01:13:31,800 --> 01:13:32,600 Brava ! 1149 01:13:32,640 --> 01:13:37,400 (insieme) # Sotto il chiar di luna va a cantar la serenata 1150 01:13:37,440 --> 01:13:41,160 # Dove fa la nanna la pinguina innamorata 1151 01:13:41,200 --> 01:13:45,880 # Oh bella figlia dell'amor schiavo son dei vezzi tuoi 1152 01:13:45,920 --> 01:13:49,640 # Io son tutto tuo se tu mi vuoi 1153 01:13:50,320 --> 01:13:54,480 # Quatto quatto quatto il bel pinguino innamorato 1154 01:13:54,520 --> 01:13:58,720 # Con il cuor trafitto s'allontana disperato 1155 01:13:58,760 --> 01:14:04,000 # Poi nella notte sente un click sopra il bar che ha fatto crack 1156 01:14:04,040 --> 01:14:08,640 # S'è sparato il bel pinguino in frac # 1157 01:14:52,000 --> 01:14:54,480 Qua vicino c'è il vostro liceo. 1158 01:14:56,080 --> 01:14:57,280 Tu come lo sai ? 1159 01:14:57,320 --> 01:15:02,000 La signora Chiara mi ha detto che spesso facevate un gioco, no ? 1160 01:15:03,080 --> 01:15:04,840 Gli ha raccontato proprio tutto. 1161 01:15:04,880 --> 01:15:06,120 Ci fermiamo ? 1162 01:15:06,160 --> 01:15:07,600 Siamo al liceo ? 1163 01:15:07,640 --> 01:15:11,960 Dai, fermiamoci. "Adrian, can you stop, please" ? 1164 01:15:12,680 --> 01:15:13,680 Perché no ? 1165 01:15:26,600 --> 01:15:27,640 Dai ! 1166 01:16:00,360 --> 01:16:01,880 (CAMPANELLA) 1167 01:16:09,080 --> 01:16:10,520 Voi avete capito qualcosa ? 1168 01:16:10,560 --> 01:16:13,440 Lo sapete che Lorenzo ha fatto il botto con il motorino ? 1169 01:16:13,480 --> 01:16:15,280 - (Eleonora) Che dici ? - (Linda) Sì. 1170 01:16:31,080 --> 01:16:32,200 Chia' ? 1171 01:16:33,200 --> 01:16:34,240 Chiara. 1172 01:16:34,920 --> 01:16:35,800 Che guardi ? 1173 01:16:37,360 --> 01:16:38,400 Ho visto... 1174 01:16:42,160 --> 01:16:43,360 Che hai visto ? 1175 01:16:45,080 --> 01:16:45,960 (Linda) Ohi. 1176 01:16:47,720 --> 01:16:51,320 - Ho visto noi come saremo... - Sta per iniziare il compito in classe. 1177 01:16:53,440 --> 01:16:58,160 - Che ha visto ? - No, niente. Su, facciamo questo compito. 1178 01:16:58,200 --> 01:16:59,000 Dai. 1179 01:17:04,120 --> 01:17:06,520 Ragazze, lo facciamo ? 1180 01:17:09,560 --> 01:17:12,920 - Era un "must". - Prima di fare sega. 1181 01:17:13,840 --> 01:17:15,920 Sì, dai, facciamolo. 1182 01:17:18,760 --> 01:17:19,560 Siamo... 1183 01:17:20,320 --> 01:17:21,200 Senza... 1184 01:17:22,040 --> 01:17:22,960 Paura. 1185 01:17:24,800 --> 01:17:25,600 "Banzai" ! 1186 01:17:29,280 --> 01:17:30,080 Vai. 1187 01:17:32,440 --> 01:17:34,080 - Che faccio ? Telefono ? - Sì. 1188 01:17:35,880 --> 01:17:38,280 - Sarà lo stesso il numero ? - Dai ! 1189 01:17:43,360 --> 01:17:46,240 Pronto ? C'è una bomba a scuola. 1190 01:17:46,800 --> 01:17:49,880 No, ma che tomba, ho detto bomba, bomba ! "Bum ! Bum ! Bum !" 1191 01:18:38,120 --> 01:18:43,600 Scusate, era là che fumavamo e sognavamo la felicità ? 1192 01:18:44,320 --> 01:18:47,200 Sì, vicino alla tomba di Keats, il poeta giovane. 1193 01:18:48,160 --> 01:18:49,280 Sì, ma Chiara ? 1194 01:18:57,280 --> 01:19:00,120 Eccola, voilà. 1195 01:19:02,000 --> 01:19:04,680 - (Vanessa) Che nostalgia. - (Eleonora) Tanta. 1196 01:19:06,720 --> 01:19:08,640 Dov'è che mettevamo la roba ? 1197 01:19:09,360 --> 01:19:10,560 (Vanessa) Lì dietro. 1198 01:19:15,120 --> 01:19:16,200 No ! 1199 01:19:17,120 --> 01:19:20,920 - (Linda) Cosa state facendo ? - (Eleonora) Sto cercando la roba. 1200 01:19:20,960 --> 01:19:24,200 (Vanessa) Non siete mica normali, un po' di rispetto. 1201 01:19:27,640 --> 01:19:28,640 Aki. 1202 01:19:29,680 --> 01:19:30,600 Aki. 1203 01:19:34,040 --> 01:19:34,920 Beh ? 1204 01:19:43,560 --> 01:19:46,680 Che scherzo del cazzo, non è divertente. 1205 01:19:47,640 --> 01:19:49,520 Io me ne vado, mi sono rotta le palle. 1206 01:19:51,160 --> 01:19:52,960 Chiamiamola, dai. 1207 01:19:54,360 --> 01:19:58,280 Questo è uno dei classici scherzi di Chiara. 1208 01:19:58,320 --> 01:20:00,600 (Eleonora) Uno scherzo di merda. 1209 01:20:00,640 --> 01:20:03,480 Mi aveva detto un giorno che avrebbe voluto riposare qui. 1210 01:20:04,800 --> 01:20:07,720 Senti, per favore, ci dici adesso dov'è Chiara ? 1211 01:20:09,000 --> 01:20:09,800 Ce lo dici ? 1212 01:20:11,960 --> 01:20:13,200 Ci porti da Chiara ? 1213 01:20:14,080 --> 01:20:16,920 - Ci porti da Chiara adesso, per piacere ? - Vorrei. 1214 01:20:17,640 --> 01:20:18,960 Non sapete quanto. 1215 01:20:22,080 --> 01:20:22,880 Io la chiamo. 1216 01:20:25,560 --> 01:20:27,680 (Eleonora) Dove cazzo è Chiara ? 1217 01:20:28,480 --> 01:20:29,800 (SQUILLI DI CELLULARE) 1218 01:20:45,440 --> 01:20:47,400 - (Ambrogio) Ciao, amore. - Ciao. 1219 01:20:58,200 --> 01:21:01,440 (PARLANO IN INGLESE) 1220 01:21:41,280 --> 01:21:42,240 Mi vuoi sposare ? 1221 01:21:44,040 --> 01:21:45,040 Sì. 1222 01:21:45,840 --> 01:21:47,480 - Sì ! - Sicura ? 1223 01:21:47,520 --> 01:21:50,920 - Però non sentirti male, se no... - Non mi sento male, sei scemo ? 1224 01:21:58,440 --> 01:22:00,800 01:22:05,040 Quando lei sapeva già che non ce l'avrebbe fatta. 1226 01:22:06,600 --> 01:22:07,400 Cazzo. 1227 01:22:09,840 --> 01:22:13,400 È morta due mesi fa a San Francisco. 1228 01:22:15,320 --> 01:22:17,120 Non è mai più tornata. 1229 01:22:22,480 --> 01:22:23,600 Non è vero. 1230 01:22:26,240 --> 01:22:27,760 Tu ce l'avresti dovuto dire. 1231 01:22:29,520 --> 01:22:31,640 Noi saremmo dovute andare da lei. 1232 01:22:31,680 --> 01:22:34,160 Certi dolori bisogna viverli da soli. 1233 01:22:35,960 --> 01:22:38,320 Perché cazzo non ce l'hai detto ? 1234 01:22:38,360 --> 01:22:41,600 - Perché cazzo non ce l'hai detto ? - Ascolta. Per favore. 1235 01:22:44,640 --> 01:22:49,160 Chiara mi ha fatto promettere che dopo la sua morte vi avrei riunite. 1236 01:22:51,160 --> 01:22:54,480 Le ho promesso che vi avrei fatto fare casino. 1237 01:22:56,400 --> 01:22:57,440 "Fun". 1238 01:22:58,760 --> 01:23:02,360 Diceva che solo nel caos vi sareste ritrovate. 1239 01:23:04,200 --> 01:23:08,400 Voleva dimostrarvi che per quanto la morte sia disperazione, 1240 01:23:08,440 --> 01:23:11,640 con la malattia che cerca di distruggerti... 1241 01:23:14,560 --> 01:23:15,360 Lei... 1242 01:23:16,760 --> 01:23:19,120 Non si è fatta distruggere. 1243 01:23:21,720 --> 01:23:23,320 Non gliel'ha permesso. 1244 01:23:26,960 --> 01:23:30,320 Chiara non ci ha lasciato. 1245 01:23:31,360 --> 01:23:36,520 Chiara è nel vento, nel profumo dei fiori. 1246 01:23:40,000 --> 01:23:41,400 Sentite gli uccellini ? 1247 01:23:42,760 --> 01:23:43,960 Chiara... 1248 01:23:46,840 --> 01:23:48,400 Lei è in ognuna di voi. 1249 01:23:51,240 --> 01:23:52,040 E ora ? 1250 01:23:53,640 --> 01:23:58,840 - Ora siete qua e dovrete... - Esserci sempre. 1251 01:24:04,160 --> 01:24:06,360 Scusate, non ce la faccio. 1252 01:24:13,320 --> 01:24:14,400 "Thank you". 1253 01:24:37,080 --> 01:24:40,720 Giuratemi che anche tra 20 anni per noi ci saremo sempre. 1254 01:24:41,520 --> 01:24:43,120 Per me voi ci sarete sempre. 1255 01:24:46,960 --> 01:24:48,360 - Sempre. - Sempre. 1256 01:24:48,400 --> 01:24:50,360 - Come ? - (insieme) Sempre ! 1257 01:24:50,400 --> 01:24:52,120 - Come ? - (insieme) Sempre ! 1258 01:24:52,160 --> 01:24:55,280 - Perché noi... - (insieme) Siamo senza paura ! 1259 01:24:55,320 --> 01:24:56,360 (Linda) Ci siete ? 1260 01:24:58,040 --> 01:24:59,040 Per Chiara. 1261 01:24:59,880 --> 01:25:01,240 (Insieme) Sempre ! 1262 01:25:04,960 --> 01:25:06,600 (Ambrogio) L'ho fatto, amore. 1263 01:25:09,960 --> 01:25:11,000 L'ho fatto. 1264 01:25:17,680 --> 01:25:20,760 (CANZONE: "YOUNG" DI GRETA) 1265 01:27:03,080 --> 01:27:07,640 Ragazze, voi siete veramente pazze, ma molto simpatiche. 1266 01:27:07,680 --> 01:27:08,720 Come parla ? 1267 01:27:08,760 --> 01:27:10,000 È italiano. 1268 01:27:10,040 --> 01:27:11,520 Non è El Tigre. 1269 01:27:12,200 --> 01:27:15,800 Si chiama Billo. Non è un nome bellissimo ? 1270 01:27:15,840 --> 01:27:19,840 Voi l'avete visto, no ? È un ballerino ed è anche un attore. 1271 01:27:19,880 --> 01:27:24,360 Ha recitato, in parte, lo svenimento. È bravissimo. 1272 01:27:24,400 --> 01:27:28,040 Ragazze, la cosa più importante è la prossima tappa. 1273 01:27:28,760 --> 01:27:33,040 Via Caio Cestio numero 6. È fondamentale. 1274 01:27:33,080 --> 01:27:35,000 Tappa ? Chi te l'ha detta ? 1275 01:27:36,040 --> 01:27:38,440 Sì, scusa, perché non ce l'hai detto prima ? 1276 01:27:38,480 --> 01:27:44,080 Non potevo, dovevo aspettare l'alba. "Ragazze, secondo voi io pazzo" ? 1277 01:27:44,120 --> 01:27:47,320 "Io arrivare in Italia con gommone" ? Eh, no. 1278 01:27:47,360 --> 01:27:51,400 "Io arrivato in Italia con comodo aereo. Business Class." 1279 01:27:53,680 --> 01:27:56,880 Io negro sì, ma non stupido. 1280 01:27:57,520 --> 01:28:01,480 Marabù me l'aveva detta questa cosa, che le donne bianche sono tutte pazze. 1281 01:28:02,320 --> 01:28:03,520 Dove va ? 1282 01:28:04,200 --> 01:28:05,440 Alla spa. 1283 01:28:08,800 --> 01:28:10,040 Scusate, ragazze. 1284 01:28:11,000 --> 01:28:12,040 El Tigre ? 1285 01:28:15,200 --> 01:28:16,040 Puja. 1286 01:28:16,880 --> 01:28:17,760 Puja ? 1287 01:28:18,920 --> 01:28:19,920 Dov'è ? 1288 01:28:19,960 --> 01:28:22,080 Sai che io e te siamo tanto simili ? 1289 01:28:22,120 --> 01:28:25,240 Anche io da giovane ho fatto un sacco di porcate. 1290 01:28:25,280 --> 01:28:29,000 Ero "nu" grande maiale, sai ? Tieni, mangia "nu" cioccolatino. 1291 01:28:29,040 --> 01:28:30,880 Senti un po', stavo a pensando... 1292 01:28:31,640 --> 01:28:35,160 Se io te porto a vivere con me, ci facciamo anche un po' di compagnia. 1293 01:28:35,200 --> 01:28:37,520 Io abito ai Castelli, si sta bene, sai ? 1294 01:28:37,560 --> 01:28:39,880 Abito a Ariccia, è un paese che... 1295 01:28:42,680 --> 01:28:46,200 Beh, forse Ariccia no perché per te è più "nu" campo santo, insomma. 1296 01:28:46,880 --> 01:28:48,880 Tieni, mangia un altro cioccolatino. 1297 01:28:50,560 --> 01:28:52,320 Aspetta, quanto ti accanisci. 1298 01:28:52,360 --> 01:28:55,120 "Freghete", sei un porco accanito, sei un porco cane. 1299 01:28:59,560 --> 01:29:03,960 (SOFIA CANTA IN INGLESE) 1300 01:29:04,000 --> 01:29:07,000 Sottotitoli a cura di Artis-Project 98507

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.