Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,673 --> 00:00:09,709
(tense music playing)
2
00:00:23,523 --> 00:00:26,126
-Chefs, table 38, two people!
-(chefs respond)
3
00:00:26,159 --> 00:00:28,229
Table 23, four people.
4
00:00:28,262 --> 00:00:30,564
(chefs respond)
5
00:00:30,597 --> 00:00:33,300
-Broken sauce, Chef.
Need a new one.
-Yes, Chef.
6
00:00:37,437 --> 00:00:40,374
CARMY:
Fire 31, 25!
Two out on 31, Chefs!
7
00:00:40,407 --> 00:00:41,775
(chefs respond)
8
00:00:43,810 --> 00:00:45,446
-Still not there. Again, Chef.
-Yes, Chef.
9
00:00:45,479 --> 00:00:46,780
Thank you, Chef.
10
00:00:46,813 --> 00:00:50,184
-Wait on 31, Chefs!
-(chefs respond)
11
00:00:50,217 --> 00:00:53,053
♪ ♪
12
00:00:53,086 --> 00:00:54,188
-Why?
-Chef,
13
00:00:54,221 --> 00:00:55,756
-I'm sorry. It got too hot--
-Why?
14
00:00:55,789 --> 00:00:58,459
-It didn't cool down--
-Why?
15
00:00:58,492 --> 00:01:00,361
-Well, it was my fault--
-Go.
16
00:01:00,394 --> 00:01:02,129
-Fine.
-CARMY: Fire 19, Chefs!
17
00:01:02,162 --> 00:01:04,632
-(chefs respond)
-Hold on 17, Chefs!
18
00:01:04,665 --> 00:01:07,368
-(chefs respond)
-Why do you hire fucking idiots?
19
00:01:07,401 --> 00:01:08,769
Do you like working
with fucking idiots?
20
00:01:08,802 --> 00:01:10,371
-I'll do better.
-Say "yes, Chef."
21
00:01:10,404 --> 00:01:12,139
-Yes, Chef.
-Can you not handle this?
22
00:01:12,172 --> 00:01:14,041
-Is it too much for you?
Answer me.
-I can handle it.
23
00:01:14,074 --> 00:01:15,643
-I can handle it, Chef.
-I can handle it, Chef.
24
00:01:15,676 --> 00:01:19,113
-12! 10! 36!
Don't fuck with my count!
-Fire 8, 13, 36!
25
00:01:19,146 --> 00:01:21,615
-3! 52! 14!
-Sorry, Chefs! 8, 13, 29!
26
00:01:21,648 --> 00:01:24,184
Why are you serving
broken sauces? Why? I get it.
27
00:01:24,217 --> 00:01:25,653
You have a short man's complex.
28
00:01:25,686 --> 00:01:27,488
You can barely reach over
this fucking table, right?
29
00:01:27,521 --> 00:01:29,690
Is this why you have the tattoos
and your cool little scars,
30
00:01:29,723 --> 00:01:31,225
and you go out
you take your smoke breaks?
31
00:01:31,258 --> 00:01:33,260
It's fun, isn't it?
But, here's the thing.
32
00:01:33,293 --> 00:01:35,529
You're terrible at this.
You're no good at it.
33
00:01:35,562 --> 00:01:38,132
Go faster, motherfucker.
Keep going faster.
34
00:01:38,165 --> 00:01:40,167
Why are you so slow?
Why are you so fucking slow?
35
00:01:40,200 --> 00:01:42,303
Why? You think you're so tough.
36
00:01:42,336 --> 00:01:45,372
Yeah. Why don't you say this?
Say "yes, Chef, I'm so tough."
37
00:01:45,405 --> 00:01:47,808
-Yes, Chef. I'm so tough.
-Say "fucking yes, Chef.
I'm so tough."
38
00:01:47,841 --> 00:01:50,210
-Yes, Chef. I'm so tough.
-You are not tough.
39
00:01:50,243 --> 00:01:52,046
You are bullshit.
You are talentless.
40
00:01:52,079 --> 00:01:53,547
-Say fucking hands.
-Hands!
41
00:01:53,580 --> 00:01:55,282
(puts down spoon)
42
00:01:55,315 --> 00:01:57,318
(whispers)
You should be dead.
43
00:01:57,351 --> 00:02:00,387
♪ ♪
44
00:02:03,223 --> 00:02:04,691
-CARMY: Hands!
-(chefs respond)
45
00:02:06,827 --> 00:02:09,730
-(phone ringing)
-WOMAN 1: ...the sandwich.
46
00:02:09,763 --> 00:02:12,266
You giving that to
the homeless guy?
47
00:02:12,299 --> 00:02:14,134
-(ringing)
-Hands! Somebody
fucking answer me!
48
00:02:14,167 --> 00:02:16,203
-(bell rings)
-RICHIE: Get that sandwich...
49
00:02:16,236 --> 00:02:17,538
-CARMY: Hands!
-(phone rings)
50
00:02:17,571 --> 00:02:20,641
Fucking Christ! Hands!
Please! Please!
51
00:02:20,674 --> 00:02:23,577
(chattering, laughter)
52
00:02:23,610 --> 00:02:25,579
Yeah! Thank you!
Thank you, Chef!
53
00:02:25,612 --> 00:02:28,248
-RICHIE: Now what,
I put this in the trash?
-(laughter)
54
00:02:36,823 --> 00:02:38,492
Chef, do you want me to
strain that oil for you?
55
00:02:38,525 --> 00:02:39,560
No, no, I got it.
Thank you, Chef.
56
00:02:39,593 --> 00:02:40,728
Why am I using
a toothbrush, Chef?
57
00:02:40,761 --> 00:02:43,697
CARMY:
It's about consistency
and being consistent.
58
00:02:43,730 --> 00:02:45,432
We can't operate
at a higher level
59
00:02:45,465 --> 00:02:48,402
-without consistency.
-RICHIE: I like this level.
60
00:02:48,435 --> 00:02:51,205
-TINA: Me, too.
-Yeah, well,
at the French Laundry,
61
00:02:51,238 --> 00:02:53,340
-you know how much time--
-Well, go fuck
your French Laundry.
62
00:02:53,373 --> 00:02:54,808
Stupid fucking name.
63
00:02:54,841 --> 00:02:57,411
-Alright, then at Noma--
-Oh, and fuck your Noma, too!
64
00:02:57,444 --> 00:02:59,480
-TINA: System, baby.
-MARCUS:
Noma's the shit, huh?
65
00:02:59,513 --> 00:03:01,482
The best. Teach you
to operate at a level
66
00:03:01,515 --> 00:03:03,250
you didn't even know
you could operate at, Marcus.
67
00:03:03,283 --> 00:03:05,152
And, just so we're clear,
I wanted to work here.
68
00:03:05,185 --> 00:03:06,587
-Mike wouldn't let me.
-RICHIE: No, no, no.
69
00:03:06,620 --> 00:03:08,222
You went halfway
around the world
70
00:03:08,255 --> 00:03:11,525
to learn all this fancy,
useless fucking bullshit.
71
00:03:11,558 --> 00:03:14,395
I went to West Lawrence Avenue
and learned every lesson.
72
00:03:14,428 --> 00:03:16,664
-West Lawrence?
You talking about DeVry?
-RICHIE: Yeah, exactly!
73
00:03:16,697 --> 00:03:19,166
Oh, DeVry.
We're serious about success.
74
00:03:19,199 --> 00:03:21,669
-Oh, is that-- You supposed
to be fucking funny, fucko?
-(laughter)
75
00:03:21,702 --> 00:03:24,171
Yeah? Let me tell
you something. No,
76
00:03:24,204 --> 00:03:25,773
for real! Where else
are you gonna learn
77
00:03:25,806 --> 00:03:28,509
crucial database management
specialization skills
78
00:03:28,542 --> 00:03:31,478
while troubleshooting
a vented Optispark distributor
79
00:03:31,511 --> 00:03:33,447
-in a TransAm?
-I would never
need to learn that.
80
00:03:33,480 --> 00:03:34,615
Definitely not Noma!
81
00:03:34,648 --> 00:03:36,717
I would legit do
anything to go to Noma.
82
00:03:36,750 --> 00:03:37,684
And eat bugs?
83
00:03:37,718 --> 00:03:39,687
-And be inspired, stupid.
-RICHIE: Oh god,
84
00:03:39,720 --> 00:03:43,190
-and be lame.
-The ice cream machine
is broken!
85
00:03:43,223 --> 00:03:45,092
-RICHIE: Shit.
-DeVry teach you to fix that?
86
00:03:45,125 --> 00:03:47,361
-(mocking laughter)
-RICHIE: You know what?
87
00:03:47,394 --> 00:03:50,631
Actually, yes.
88
00:03:50,664 --> 00:03:53,234
-Go fuck yourself.
-You graduated?
89
00:03:53,267 --> 00:03:55,402
Fuck no.
90
00:03:55,435 --> 00:03:58,105
Does anyone ever
order the ice cream?
91
00:03:58,138 --> 00:04:00,173
-I forgot we had ice cream.
-Hm.
92
00:04:04,311 --> 00:04:07,347
♪ ♪
93
00:04:11,451 --> 00:04:12,552
(punch)
94
00:04:17,557 --> 00:04:18,658
(sighs)
95
00:04:23,597 --> 00:04:24,998
(sighs)
96
00:04:32,239 --> 00:04:33,273
(sighs)
97
00:04:38,078 --> 00:04:39,346
(sighs)
98
00:04:50,390 --> 00:04:51,424
(sighs)
99
00:04:59,433 --> 00:05:02,402
♪ ♪
100
00:05:03,837 --> 00:05:06,306
(distant siren)
101
00:05:18,819 --> 00:05:21,788
♪ ♪
102
00:05:33,133 --> 00:05:35,535
NARRATOR: (on TV)
...every time in
the same direction.
103
00:05:36,670 --> 00:05:37,905
Maria forms the dough,
104
00:05:37,938 --> 00:05:42,109
picking up all the flour,
so her board is clean.
105
00:05:42,142 --> 00:05:45,079
She then kneads it,
until it is smooth.
106
00:05:45,112 --> 00:05:48,682
The dough should rest
for at least 30 minutes.
107
00:05:48,715 --> 00:05:51,452
Maria roughly chops
two cloves of garlic
108
00:05:51,485 --> 00:05:53,687
(audio slows)
...and two sage leaves.
109
00:05:53,720 --> 00:05:56,556
(slows further, fades out)
She wraps this up in muslin...
110
00:05:57,557 --> 00:05:59,526
Fire! Table 16!
111
00:05:59,559 --> 00:06:03,430
-(receipts printing)
-17! Table 23! Order!
112
00:06:03,463 --> 00:06:06,533
-(talking in reverse)
-Go faster, motherfucker.
113
00:06:06,566 --> 00:06:08,702
-(reverse talking continues)
-Why are you so slow?
114
00:06:08,735 --> 00:06:10,804
Why are you so fucking slow?
115
00:06:10,837 --> 00:06:12,640
Take a break, sweetheart.
116
00:06:12,673 --> 00:06:16,310
(cacophony of voices, noise)
117
00:06:16,343 --> 00:06:18,112
(fire alarm blaring)
118
00:06:18,145 --> 00:06:20,047
(distorted music, voices)
119
00:06:20,080 --> 00:06:21,582
(fire alarm blaring)
120
00:06:21,615 --> 00:06:22,649
Fuck!
121
00:06:24,751 --> 00:06:26,520
(fire alarm beeping)
122
00:06:30,390 --> 00:06:32,793
(TV playing, indistinct)
123
00:06:32,826 --> 00:06:34,628
(fire alarm blaring)
124
00:06:43,837 --> 00:06:46,540
("Ajai Finale" by Serengeti)
♪ Yeah, check it, but I should be good ♪
125
00:06:46,573 --> 00:06:48,742
♪ I see the Benetton green,
they been gone for a minute ♪
126
00:06:48,775 --> 00:06:50,076
♪ This collab is a dream ♪
127
00:06:50,110 --> 00:06:52,813
♪ Grey Poupon had a thing,
eating meals in a car ♪
128
00:06:52,846 --> 00:06:55,549
♪ It made you feel a certain
way when you held that jar ♪
129
00:06:55,582 --> 00:06:57,818
♪ That's what I can achieve,
I feel the same about drops ♪
130
00:06:57,851 --> 00:07:00,654
♪ I feel a bit rare in
the shoes and the watch ♪
131
00:07:00,687 --> 00:07:02,489
♪ Or those Preston socks... ♪
132
00:07:02,522 --> 00:07:04,625
-SYDNEY: Hey, you got time?
-Hey. Always. What's up?
133
00:07:04,658 --> 00:07:08,462
Uh, I-I just wanted to say
thanks for this past week.
134
00:07:08,495 --> 00:07:11,599
It's been a really
great opportunity. Uh,
135
00:07:11,632 --> 00:07:13,400
but I wanna do more. I wan--
136
00:07:13,433 --> 00:07:15,336
-I know. You want more to do.
-More to do, yeah.
137
00:07:15,369 --> 00:07:16,737
And I wanna get paid.
138
00:07:16,770 --> 00:07:19,139
-You get paid.
-I get paid to stage.
139
00:07:19,172 --> 00:07:21,208
I wanna get paid
to work here.
140
00:07:21,241 --> 00:07:24,211
I feel like I've been...
working here.
141
00:07:24,244 --> 00:07:27,080
I-I did do some
extra credit though.
142
00:07:30,250 --> 00:07:32,753
It's um... Lot of words.
143
00:07:32,786 --> 00:07:35,155
Yeah, but th-they
basically say
144
00:07:35,188 --> 00:07:36,757
we're getting
killed on labor.
145
00:07:36,790 --> 00:07:39,526
We're open from 11:00
to 9:00. That's dumb.
146
00:07:39,559 --> 00:07:42,196
We should be open from
11:00 to 2:00 for lunch
147
00:07:42,229 --> 00:07:44,465
-and 5:00 to 9:00 for dinner.
-Mm-hmm.
148
00:07:44,498 --> 00:07:46,333
Not to mention
you're spending money
149
00:07:46,366 --> 00:07:48,269
on pretty high-end stuff.
150
00:07:48,302 --> 00:07:51,338
-Farmers market produce--
-Is my hair on fire?
151
00:07:51,371 --> 00:07:55,175
Uh, not yet, no,
but you need help, and...
152
00:07:56,109 --> 00:07:57,277
you do this, I mean,
153
00:07:57,310 --> 00:08:00,481
these savings, 20% of them
could cover my yearly salary.
154
00:08:00,514 --> 00:08:03,350
That's not even accounting
for other people's, you know?
155
00:08:03,383 --> 00:08:05,119
Plus, we're sleeping
on to-go's.
156
00:08:05,152 --> 00:08:07,087
-That's business just
sitting right...
-Yeah. No, no, no.
157
00:08:07,120 --> 00:08:08,622
We don't have the support
system or organization
158
00:08:08,655 --> 00:08:10,491
for a food-to-go business.
We need to figure out pack--
159
00:08:10,524 --> 00:08:13,727
Packaging, right.
On page 27, randomly, um,
160
00:08:13,760 --> 00:08:16,463
th-there's actually
some... a pretty good layout
161
00:08:16,496 --> 00:08:18,098
-of just that.
-Page 27?
162
00:08:18,131 --> 00:08:20,367
Yeah, it's...
mostly graphics.
163
00:08:20,400 --> 00:08:22,435
-RICHIE: Yo, Carm!
-(shuts binder)
164
00:08:26,707 --> 00:08:28,676
-Listen...
-Yo.
165
00:08:28,709 --> 00:08:32,346
Yo. I can handle this
myself, cousin. I got this.
166
00:08:32,379 --> 00:08:33,613
So...
167
00:08:34,514 --> 00:08:35,749
You're not Ron.
168
00:08:35,782 --> 00:08:38,218
Ron's gone. Gone gone.
169
00:08:38,251 --> 00:08:40,254
-Ron's dead?
-CARMY: Who is Ron?
170
00:08:40,287 --> 00:08:41,789
My partner, Ron Pager.
171
00:08:41,822 --> 00:08:44,625
He passed away.
I'm running his routes now.
172
00:08:44,658 --> 00:08:46,260
Nancy Chore,
Chicago Board of Health.
173
00:08:46,293 --> 00:08:47,628
I'm here to inspect
the property.
174
00:08:47,661 --> 00:08:49,463
Okay, Nancy, hi.
I'm Carmen Berzatto.
175
00:08:49,496 --> 00:08:52,099
-I'm the owner.
-He's the owner's brother,
actually.
176
00:08:52,132 --> 00:08:53,200
He's also dead.
177
00:08:53,233 --> 00:08:54,134
He doesn't look dead.
178
00:08:54,167 --> 00:08:56,237
No, no, I'm not dead.
My brother's dead.
179
00:08:56,270 --> 00:08:57,671
-I'm very sorry to hear that.
-CARMY: Thank you.
180
00:08:57,704 --> 00:08:59,373
Yeah, I'm sorry
for your loss, too.
181
00:08:59,406 --> 00:09:01,609
Can I, uh, see some
kind of identification?
182
00:09:01,642 --> 00:09:02,709
(scoffs) Yeah.
183
00:09:06,580 --> 00:09:08,649
Interesting.
184
00:09:08,682 --> 00:09:11,552
Is it? It's interesting.
What's interesting about that?
185
00:09:11,585 --> 00:09:14,555
-It's an interesting...
logo on the badge.
-Nancy,
186
00:09:14,588 --> 00:09:16,090
you need anything,
just find us.
187
00:09:16,123 --> 00:09:19,226
-Make yourself at home.
Okay? Thank you. Thank you.
-RICHIE: Thank you.
188
00:09:19,259 --> 00:09:21,395
Where's Tina and Ebra?!
189
00:09:21,428 --> 00:09:23,764
-(door shuts)
-No funny business, Ms. Chore.
190
00:09:23,797 --> 00:09:26,267
-You, too.
-Okay. (laughs)
191
00:09:26,300 --> 00:09:28,102
I also noted on the COG
192
00:09:28,135 --> 00:09:30,070
that, uh, it's not
necessarily flour
193
00:09:30,103 --> 00:09:31,605
that's expensive
but the shipping.
194
00:09:31,638 --> 00:09:33,741
So, we could just have
somebody go and pick it up.
195
00:09:33,774 --> 00:09:35,109
Yeah, Marcus.
196
00:09:35,142 --> 00:09:36,644
Okay, sure.
Marcus. Great.
197
00:09:36,677 --> 00:09:38,612
No, it can only be Marcus.
198
00:09:38,645 --> 00:09:40,547
Why can it only be Marcus?
199
00:09:40,580 --> 00:09:43,217
Sweeps, Tina, and Ebra
don't drive.
200
00:09:43,250 --> 00:09:46,086
Uh, well, what about Richie?
201
00:09:46,119 --> 00:09:48,088
Suspended license.
202
00:09:48,121 --> 00:09:50,357
I-I saw him drive in
this morning.
203
00:09:50,390 --> 00:09:53,727
I'm telling you, beware of
bitches with little notebooks.
204
00:09:53,760 --> 00:09:55,329
Sydney walked in here
a couple of days ago,
205
00:09:55,362 --> 00:09:57,331
and now she running shit
just like that?
206
00:09:57,364 --> 00:09:59,199
All fucking willowy
and scribbling.
207
00:09:59,232 --> 00:10:02,202
(imitating)
"Chef, I would do anything
to work at Noma."
208
00:10:02,235 --> 00:10:04,605
Bitch, look around.
This ain't Noma.
209
00:10:04,638 --> 00:10:06,240
The health inspector
is coming in here.
210
00:10:06,273 --> 00:10:08,609
She's not nice.
She's not your friend.
She may smile.
211
00:10:08,642 --> 00:10:10,778
Don't-- See the teeth?
Those are daggers.
212
00:10:10,811 --> 00:10:13,213
-The point is it's one of
a hundred things we can do...
-Sydney.
213
00:10:13,246 --> 00:10:15,115
-...to save costs and--
-Sydney, Sydney, Sydney, Sydney!
214
00:10:15,148 --> 00:10:18,218
Look, I'm sure
this is all correct, okay?
But, it's a lot.
215
00:10:18,251 --> 00:10:19,620
The job you're describing
goes way outside
216
00:10:19,653 --> 00:10:21,121
what I can afford
to pay a sous,
217
00:10:21,154 --> 00:10:22,623
which I can barely
afford already.
218
00:10:22,656 --> 00:10:24,658
But, I-I hear you, okay?
219
00:10:24,691 --> 00:10:27,728
I have every intention of
turning this into an efficient,
220
00:10:27,761 --> 00:10:30,130
respectable place
of business run by adults.
221
00:10:30,163 --> 00:10:33,734
-RICHIE: Oh my god.
That's some fucking ass shit!
-Eventually.
222
00:10:33,767 --> 00:10:37,037
♪ ♪
223
00:10:37,704 --> 00:10:39,240
(drops binder)
224
00:10:39,273 --> 00:10:41,742
Does anybody know
how dangerous this is?
225
00:10:41,775 --> 00:10:45,079
-Yo! Yo! What's going on?
-Nah, just--
It wasn't dangerous...
226
00:10:45,112 --> 00:10:47,114
-CARMY: What's dangerous?
-...Ms. Chore,
until you pulled it out.
227
00:10:47,147 --> 00:10:49,416
NANCY:
I discovered a large
hole in the tile.
228
00:10:49,449 --> 00:10:52,353
Looks like a former gas line
next to the stovetops.
229
00:10:52,386 --> 00:10:55,356
Not only was it not properly
dry-walled and caulked,
230
00:10:55,389 --> 00:10:57,491
but someone clogged
the hole with napkins
231
00:10:57,524 --> 00:11:00,628
-and then proxied over it
with some kind of plastic.
-RICHIE: Don't look at me.
232
00:11:00,661 --> 00:11:04,632
Grease seeped into the napkins
and the proxy became unproxied.
233
00:11:04,665 --> 00:11:06,734
-What does that mean?
-A potential cross-contaminate.
234
00:11:06,767 --> 00:11:08,736
Additionally, no hot water
in the hand station.
235
00:11:08,769 --> 00:11:11,338
-Wait, that hot water actua--
-RICHIE: Okay, that one,
you know, Ms. Chore,
236
00:11:11,371 --> 00:11:12,839
I told Chicago Ron
this a hundred times.
237
00:11:12,873 --> 00:11:15,776
-You just gotta wait a minute...
-You're gonna talk over me?
And take longer?
238
00:11:15,809 --> 00:11:18,345
-...so you can relax
on that one. So, relax.
-Cool. Good.
239
00:11:18,378 --> 00:11:21,081
Health code states
any sink near a prep area
240
00:11:21,114 --> 00:11:22,750
needs to deliver
instantly hot water
241
00:11:22,783 --> 00:11:25,519
-to prevent the spread
of bacteria.
-RICHIE: Yeah--
242
00:11:25,552 --> 00:11:27,388
I haven't even delivered
the big one yet.
243
00:11:27,421 --> 00:11:29,290
-There's a big one.
-CARMY: W-what is the big one?
244
00:11:29,323 --> 00:11:31,091
Someone left a pack
of cigarettes
245
00:11:31,124 --> 00:11:33,060
on the stovetop
near the burners.
246
00:11:33,093 --> 00:11:35,663
-(nervous laugh)
-Not only very dangerous,
247
00:11:35,696 --> 00:11:38,132
but also a potential
contaminant.
248
00:11:38,165 --> 00:11:40,100
-Motherfucker.
-You can say that again.
249
00:11:40,133 --> 00:11:42,736
-Motherfucker!
-Don't actually say it again,
you fucking idiot!
250
00:11:42,769 --> 00:11:45,139
You're about to get
fuckin' power-washed, cousin!
251
00:11:45,172 --> 00:11:49,076
Unfortunately!
These violations
leave me no choice.
252
00:11:49,109 --> 00:11:52,112
-I award you a C.
-RICHIE: No! No, no, no!
253
00:11:52,145 --> 00:11:54,148
-Wait, no, no, no!
-That's some hood shit.
254
00:11:54,181 --> 00:11:56,350
(overlapping shouting)
255
00:11:56,383 --> 00:11:58,552
You know what? I'm gonna
caulk that shit right now.
256
00:11:58,585 --> 00:12:01,088
Oh, oh, oh, it doesn't
matter how fast you do it.
257
00:12:01,121 --> 00:12:03,090
I can't come back
to test for 30 days.
258
00:12:03,123 --> 00:12:05,225
What! It'll take five--
No, no, no! Don't touch that.
259
00:12:05,258 --> 00:12:06,727
It will take five seconds
to caulk!
260
00:12:06,760 --> 00:12:09,230
-I can caulk!
Let me fucking caulk!
-CARMY: Richie!
261
00:12:09,263 --> 00:12:12,466
-FAK: Richie, there's
no caulk in-house, dude.
-Shut the fuck up, Fak!
262
00:12:12,499 --> 00:12:15,269
-NANCY: See you all later.
-(Fak mumbling)
263
00:12:15,302 --> 00:12:18,739
-RICHIE: Shut the fuck up!
-FAK: Yeah, but I'm saying
there's no caulk in the house.
264
00:12:18,772 --> 00:12:22,109
Dude, it's okay. We'll fix it.
265
00:12:22,142 --> 00:12:24,078
Bitch at me?
You wanna run this place,
you fucking slob?
266
00:12:24,111 --> 00:12:25,679
RICHIE:
How do you know they're
not your cigarettes?
267
00:12:25,712 --> 00:12:27,581
(all shouting)
268
00:12:31,418 --> 00:12:33,220
Put it in the fucking window!
269
00:12:33,253 --> 00:12:35,089
You put it in
the fucking window!
270
00:12:35,122 --> 00:12:37,424
Stop! Stop!
Let's not do this.
271
00:12:37,457 --> 00:12:40,094
-That's your C.
-Alright! Here's what
we're gonna do.
272
00:12:40,127 --> 00:12:42,196
You're gonna go
to the hardware store,
273
00:12:42,229 --> 00:12:44,198
you're gonna get
some joint compound,
274
00:12:44,231 --> 00:12:45,499
you're gonna get some caulk,
275
00:12:45,532 --> 00:12:46,867
and you're gonna
caulk that shit.
276
00:12:46,900 --> 00:12:50,137
-Okay, well, uh, FYI,
I'm not your fucking gopher.
-CARMY: FYI?
277
00:12:50,170 --> 00:12:51,405
CARMY:
FYI? FYI?
278
00:12:51,438 --> 00:12:53,507
You cocked it up,
you're gonna caulk it out.
279
00:12:53,540 --> 00:12:57,211
Well, I would love to, but, uh,
my license is expired, FYI.
280
00:12:57,244 --> 00:12:58,646
You drove in this morning...
281
00:12:58,679 --> 00:13:01,081
Sydney, you wanna help?
You can take him.
282
00:13:01,114 --> 00:13:05,085
-(laughs) No. Time out.
I'll Uber. Thank you.
-SYDNEY: Grow up.
283
00:13:05,118 --> 00:13:07,053
Surge rates, fucko.
284
00:13:10,524 --> 00:13:14,027
Fine.
But I'm taking my car.
285
00:13:14,761 --> 00:13:16,463
I... I don't care.
286
00:13:17,798 --> 00:13:20,634
He's that broke
that took him out?
287
00:13:20,667 --> 00:13:23,070
-FAK: I graduated with a C.
-TINA: We know.
288
00:13:23,103 --> 00:13:24,672
VIDEO GAME:
Ballbreaker...
289
00:13:24,705 --> 00:13:27,107
(glitching)
er... er... er... er...
290
00:13:27,140 --> 00:13:28,509
Fak, fix that fucking sound.
291
00:13:28,542 --> 00:13:30,611
Fix that fucking sound.
Please fix that fucking sound!
292
00:13:30,644 --> 00:13:33,213
-I will fix it.
Fak always fixes it.
-(glitching continues)
293
00:13:33,246 --> 00:13:34,748
The kids come in,
they break it, what happens?
294
00:13:34,781 --> 00:13:36,216
I fix the Balls.
Fak always fixes the Balls.
295
00:13:36,249 --> 00:13:38,118
-CARMY: Fix it!
-FAK: I'll fix the Balls!
296
00:13:46,280 --> 00:13:48,249
RICHIE:
Such fucking bullshit.
297
00:13:48,282 --> 00:13:50,384
(keys jingling)
298
00:13:50,417 --> 00:13:52,719
Can you, um,
can you hold this?
299
00:13:59,293 --> 00:14:01,395
("Have You Seen Me Lately"
by Counting Crows on radio)
300
00:14:01,428 --> 00:14:04,331
♪ Never look back ♪
301
00:14:05,432 --> 00:14:07,401
(gear shift clunking)
302
00:14:07,434 --> 00:14:10,371
-You got...
You gotta wiggle it.
-Oh.
303
00:14:10,404 --> 00:14:12,039
Okay. I should've known
that I had to wiggle it.
304
00:14:12,072 --> 00:14:14,275
Th-that's on me.
That's me that
I don't wiggle it.
305
00:14:14,308 --> 00:14:16,777
I wasn't expecting company,
by the way.
306
00:14:16,810 --> 00:14:19,246
These Arby's cups are
from different visits.
307
00:14:20,314 --> 00:14:21,849
I respect that.
308
00:14:21,882 --> 00:14:25,386
♪ Have you seen me lately? ♪
309
00:14:25,419 --> 00:14:27,421
♪ Have you seen me lately? ♪
310
00:14:27,454 --> 00:14:29,390
♪ I... ♪
311
00:14:29,423 --> 00:14:32,726
♪ Was out on the radio,
starting to change ♪
312
00:14:32,759 --> 00:14:34,762
♪ Somewhere out in America ♪
313
00:14:34,795 --> 00:14:37,131
♪ It's raining... ♪
314
00:14:37,164 --> 00:14:38,399
(knocking)
315
00:14:38,432 --> 00:14:40,234
(song fades out)
316
00:14:40,267 --> 00:14:41,968
Shit...
317
00:14:43,136 --> 00:14:45,739
Where is this shit?
318
00:14:45,772 --> 00:14:48,409
-We can always talk to
somebody who works here...
-No, no, no.
319
00:14:48,442 --> 00:14:50,143
I can find this myself.
320
00:14:52,045 --> 00:14:54,181
Can't believe I'm taking
orders from a fucking toddler
321
00:14:54,214 --> 00:14:55,683
right now. You know,
322
00:14:55,716 --> 00:14:57,851
my entire life,
I had to listen to everybody
323
00:14:57,884 --> 00:14:59,987
acting all worried about him
all the time. "He's a baby.
324
00:15:00,020 --> 00:15:02,423
Don't get Carmine into trouble."
You know?
325
00:15:02,456 --> 00:15:04,992
I was a baby too once, Sydney.
Nobody gave a fuck.
326
00:15:05,025 --> 00:15:07,261
Okay, um, I'm sorry about that,
327
00:15:07,294 --> 00:15:09,263
but none of that, like,
328
00:15:09,296 --> 00:15:11,865
messed up the wall that
we're here to fix, so...
329
00:15:11,898 --> 00:15:13,434
Fuck that.
He's giving me crap
330
00:15:13,467 --> 00:15:15,402
about not letting him work
331
00:15:15,435 --> 00:15:17,037
at the restaurant
when he was a kid?
332
00:15:17,070 --> 00:15:19,840
You think I give a fuck
where that dude works?
333
00:15:19,873 --> 00:15:21,742
It was fuckin' Mikey.
334
00:15:21,775 --> 00:15:24,011
Wait, why didn't Michael want
him to work at the restaurant?
335
00:15:24,044 --> 00:15:26,112
Because he's a little bitch,
probably.
336
00:15:28,982 --> 00:15:33,220
Can I ask, like, what...
337
00:15:33,253 --> 00:15:36,724
What was, like,
the deal with Michael?
338
00:15:36,757 --> 00:15:39,192
Uh, he shot himself in
the head four months ago.
339
00:15:41,128 --> 00:15:43,898
-Jesus. Uh...
-(cash register beeping)
340
00:15:43,931 --> 00:15:46,033
W-were you guys, like,
341
00:15:46,066 --> 00:15:49,103
related on your mom's side
342
00:15:49,136 --> 00:15:51,138
or like your dad's or--
343
00:15:51,171 --> 00:15:53,741
Neither.
He was my best friend.
344
00:15:53,774 --> 00:15:56,710
Boom! (claps)
There's that shit.
Told you.
345
00:15:58,178 --> 00:16:00,881
Silicone, adhesive caulk,
346
00:16:00,914 --> 00:16:02,983
acrylic caulk--
347
00:16:03,016 --> 00:16:06,387
Are you just reading
what's on the labels?
348
00:16:06,420 --> 00:16:08,856
Okay, we got rubber sealant--
349
00:16:08,889 --> 00:16:11,224
-I'm gonna find somebody
who works here.
-No!
350
00:16:11,925 --> 00:16:13,126
I got this.
351
00:16:16,863 --> 00:16:19,867
And then, you know, the,
uh, the produce bill is due.
352
00:16:19,900 --> 00:16:22,136
You know,
and the power comes in,
353
00:16:22,169 --> 00:16:24,972
and, uh, I-I can't build
enough of a parachute.
354
00:16:25,005 --> 00:16:26,407
You know, even if we got
this place packed,
355
00:16:26,440 --> 00:16:28,142
that's only, like,
a week of survival cash.
356
00:16:28,175 --> 00:16:31,745
It's exhausting
listening to this.
357
00:16:31,778 --> 00:16:34,214
-You asked me what's going on.
-I asked you where you been.
358
00:16:36,149 --> 00:16:38,686
Yeah, you're looking at it.
This is where I been.
359
00:16:38,719 --> 00:16:41,355
Carm, this place is bullshit.
360
00:16:41,388 --> 00:16:43,023
Alright? I mean,
you're never gonna fix it.
361
00:16:43,056 --> 00:16:45,759
Y-you can't start at fucked.
362
00:16:45,792 --> 00:16:48,729
You understand that, right?
363
00:16:48,762 --> 00:16:51,265
-Is that really a question?
-You're operating a business
364
00:16:51,298 --> 00:16:54,235
historically has a lower
success rate than...
365
00:16:54,268 --> 00:16:56,136
I don't know,
Chicago fucking Bears.
366
00:16:56,169 --> 00:16:57,705
You know, you're
having a hard time
367
00:16:57,738 --> 00:16:59,373
keeping your vendors current,
your crew paid.
368
00:16:59,406 --> 00:17:01,275
Alright? And we're
not even getting into
369
00:17:01,308 --> 00:17:02,976
the money I lent your brother.
370
00:17:05,445 --> 00:17:08,148
-I didn't know Michael
took money from you
-He took a lot of money from me.
371
00:17:08,181 --> 00:17:10,251
I mean, cash infusions
for this place,
372
00:17:10,284 --> 00:17:14,088
you know, term loans,
which he never paid back.
373
00:17:14,121 --> 00:17:16,690
Now, I gotta hold
you responsible.
374
00:17:17,858 --> 00:17:19,727
Okay.
375
00:17:19,760 --> 00:17:22,729
How, uh, h-how much?
(clears throat)
376
00:17:23,397 --> 00:17:25,098
300 grand.
377
00:17:26,300 --> 00:17:28,168
Jesus Christ, Jimmy.
378
00:17:28,201 --> 00:17:30,738
Jesus Christ is right, Carm.
379
00:17:30,771 --> 00:17:33,908
And it's not like he
put it into this place.
380
00:17:33,941 --> 00:17:36,376
Still looks like some kid
painted it with his ass.
381
00:17:37,344 --> 00:17:39,446
Look... (sighs)
382
00:17:39,479 --> 00:17:41,949
No disrespect,
you know, your brother,
383
00:17:41,982 --> 00:17:44,752
he was an animal, you know,
surrounded by dickheads,
384
00:17:44,785 --> 00:17:46,253
and then he lost
his mind, and now
385
00:17:46,286 --> 00:17:48,321
he put you in
a real tough spot.
386
00:17:49,923 --> 00:17:51,358
That's why you stopped by?
387
00:17:52,392 --> 00:17:54,395
I stopped by to see you.
388
00:17:54,428 --> 00:17:56,130
Shoulda stopped by
to break your legs,
389
00:17:56,163 --> 00:17:58,198
but, you know,
I guess I'm becoming forgetful.
390
00:18:01,201 --> 00:18:03,737
Why'd you give him the money?
391
00:18:03,770 --> 00:18:05,239
Very good question.
392
00:18:05,272 --> 00:18:07,007
You know, I, uh...
393
00:18:07,040 --> 00:18:08,876
I don't know. He said he was
gonna franchise the place,
394
00:18:08,909 --> 00:18:11,145
but you knew that
was bullshit.
395
00:18:11,178 --> 00:18:13,113
You still gave it to him.
396
00:18:14,181 --> 00:18:16,216
I loved him, too.
397
00:18:19,419 --> 00:18:21,355
Look...
398
00:18:21,388 --> 00:18:23,424
Let's just do
the easy thing here,
399
00:18:23,457 --> 00:18:25,358
and you sell it to me.
400
00:18:26,994 --> 00:18:28,362
No.
401
00:18:28,395 --> 00:18:30,130
No, you just said restaurants
are bad for business.
402
00:18:30,163 --> 00:18:33,000
Who says I'm gonna
keep it a restaurant?
403
00:18:33,033 --> 00:18:35,335
(sniffs) I'll get you
the money, Jimmy.
404
00:18:37,804 --> 00:18:39,372
Alright? I promise you.
405
00:18:43,810 --> 00:18:46,380
Oh, shit. We're gonna be in
gridlock for over an hour
406
00:18:46,413 --> 00:18:48,883
-'cause of your
new best friend.
-Okay, well--
407
00:18:48,916 --> 00:18:52,720
I don't even know why you wanna
work for that little stunad.
408
00:18:52,753 --> 00:18:55,122
-Because he's good.
-(sighs) Oh my god...
409
00:18:55,155 --> 00:18:58,025
Like, whether you
like it or not,
he's incredibly talented,
410
00:18:58,058 --> 00:18:59,660
and we could all learn
a lot from him.
411
00:18:59,693 --> 00:19:02,730
-You know he was one of
Food & Wine's Best New Chefs
-Oh, we could...
412
00:19:02,763 --> 00:19:04,832
-when he was 21?
-Oh my god!
413
00:19:04,865 --> 00:19:08,035
(mocking)
He was one of Food & Wine's
Best New Chefs?
414
00:19:08,068 --> 00:19:11,005
Is that what you just told me?
That changes everything!
415
00:19:11,038 --> 00:19:14,841
Really good short-term memory,
Richie. Congrats on that.
416
00:19:16,910 --> 00:19:20,180
You know the restaurant
could be good.
417
00:19:20,213 --> 00:19:22,950
Like, I know you know that.
418
00:19:22,983 --> 00:19:25,119
Like, it doesn't have to be
a place where the food is shitty
419
00:19:25,152 --> 00:19:27,121
or everybody acts shitty
and feels shitty.
420
00:19:27,154 --> 00:19:30,124
-Like, it could be
a good legit spot.
-Okay, you know what, Sydney?
421
00:19:30,157 --> 00:19:31,058
You're getting
a little aggressive,
422
00:19:31,091 --> 00:19:32,960
and I think maybe
you should just pause
423
00:19:32,993 --> 00:19:35,029
-and take a breath
before you start driving.
-Okay.
424
00:19:35,062 --> 00:19:37,131
-Man or woman,
I'm not discriminating.
-(phone buzzing)
425
00:19:37,164 --> 00:19:40,167
It's dangerous to get
behind the wheel
when you're hysterical.
426
00:19:40,200 --> 00:19:42,870
The fuck does
she keep calling me?
427
00:19:42,903 --> 00:19:46,440
-Hey, why do you
keep calling me?
-Fuck me...
428
00:19:46,473 --> 00:19:48,141
What's going on with her?
429
00:19:50,310 --> 00:19:51,978
Is she crying again?
430
00:19:53,914 --> 00:19:55,949
(sighs) What'd you say?
431
00:19:58,151 --> 00:19:59,820
Well...
432
00:19:59,853 --> 00:20:01,956
I'd be crying, too.
She's at this different school,
433
00:20:01,989 --> 00:20:04,191
and those kids are
a bunch of fuckfaces.
434
00:20:05,993 --> 00:20:07,728
Hold on...
435
00:20:07,761 --> 00:20:10,097
Hold on.
436
00:20:10,130 --> 00:20:12,232
Can I just talk to her, please?
437
00:20:15,168 --> 00:20:17,004
Hey, sweetie.
438
00:20:17,037 --> 00:20:19,940
How you doing?
You not doing so good?
439
00:20:21,475 --> 00:20:23,109
What's wrong?
440
00:20:25,812 --> 00:20:27,380
Oh, you're scared?
441
00:20:29,283 --> 00:20:31,318
Uh, w-what are you scared about?
442
00:20:33,287 --> 00:20:34,721
Yeah.
443
00:20:35,756 --> 00:20:37,992
I get it.
444
00:20:38,025 --> 00:20:39,760
But, you know what?
445
00:20:39,793 --> 00:20:41,428
You're gonna do great.
446
00:20:41,461 --> 00:20:43,864
I promise.
447
00:20:43,897 --> 00:20:46,366
And if you don't,
I'm gonna give you $500.
448
00:20:47,868 --> 00:20:49,369
But you're gonna do great.
449
00:20:50,904 --> 00:20:52,939
And I'm gonna see
you on Friday, right?
450
00:20:54,474 --> 00:20:57,010
Of... How can you...
451
00:20:58,412 --> 00:21:00,881
Of course, I still love you.
452
00:21:00,914 --> 00:21:02,049
I love you so, so much.
453
00:21:02,082 --> 00:21:05,386
I love you more and more
every day, if that's possible.
454
00:21:05,419 --> 00:21:06,953
I just...
455
00:21:08,188 --> 00:21:10,991
No. I don't need
to talk to Mommy.
456
00:21:12,426 --> 00:21:14,428
But, uh, call me after,
457
00:21:14,461 --> 00:21:16,696
you know, let me
know how it went.
458
00:21:18,265 --> 00:21:20,167
Okay.
459
00:21:20,200 --> 00:21:22,235
I'm so proud of you, kiddo.
460
00:21:24,004 --> 00:21:25,405
I love you.
461
00:21:29,743 --> 00:21:31,245
Sorry.
My, uh, ahem,
462
00:21:31,278 --> 00:21:33,380
my daughter's going
through a phase.
463
00:21:33,413 --> 00:21:35,382
Uh, yeah. Uh...
464
00:21:37,117 --> 00:21:39,186
Uh, h-how old is she?
465
00:21:40,020 --> 00:21:41,988
Uh, she's 5.
466
00:21:42,889 --> 00:21:44,959
Like Carmy.
467
00:21:44,992 --> 00:21:47,060
Food & Wine's
Best New Dickhead.
468
00:21:48,161 --> 00:21:49,229
(sniffs)
469
00:21:51,431 --> 00:21:52,666
(clears throat)
470
00:21:55,068 --> 00:21:57,004
Fuck.
471
00:21:57,037 --> 00:21:58,939
I fucked up with
those cigarettes.
472
00:22:01,141 --> 00:22:02,976
(heavy exhale)
473
00:22:05,412 --> 00:22:08,915
I'm sorry, uh, about Michael.
474
00:22:13,320 --> 00:22:15,856
And I got the wrong
caulk, I think.
475
00:22:19,459 --> 00:22:21,094
You did.
476
00:22:23,764 --> 00:22:25,432
-But...
-(bag crinkling)
477
00:22:25,465 --> 00:22:28,002
I didn't.
478
00:22:28,035 --> 00:22:29,970
("St. Dominic's Preview"
by Van Morrison)
479
00:22:30,003 --> 00:22:32,172
Oh, shit.
480
00:22:32,205 --> 00:22:35,409
-Syd making moves. (laughs)
-Fuck off, Richie.
481
00:22:35,442 --> 00:22:37,410
(applause in song)
482
00:22:40,981 --> 00:22:43,116
♪ Shammy cleaning
all the windows ♪
483
00:22:46,420 --> 00:22:49,789
♪ Singing songs about
Edith Piaf's soul ♪
484
00:22:52,859 --> 00:22:55,328
♪ And I hear blue strains
of no regret ♪
485
00:22:59,032 --> 00:23:01,701
♪ Across the street from
Cathedral Notre Dame ♪
486
00:23:03,003 --> 00:23:05,139
(phone buzzing)
487
00:23:05,172 --> 00:23:08,375
♪ Meanwhile,
back in San Francisco... ♪
488
00:23:08,408 --> 00:23:09,409
Carm?
489
00:23:09,442 --> 00:23:12,446
-Hey, Pete.
-Pete (on phone): Hey. Uh...
490
00:23:12,479 --> 00:23:13,981
Everything okay?
491
00:23:14,014 --> 00:23:15,983
Yeah. No, I'm good.
I just, um...
492
00:23:16,016 --> 00:23:17,718
Sugar wasn't picking
up her phone.
493
00:23:17,751 --> 00:23:19,352
Oh.
494
00:23:20,287 --> 00:23:21,722
Look, I was just, um--
495
00:23:21,755 --> 00:23:23,257
Uh, h-hold on. Why--
Lemme get Nat.
496
00:23:23,290 --> 00:23:25,826
I-- No, I just--
I-I-I'm sorry. I, uh...
497
00:23:25,859 --> 00:23:28,395
-Nat!
-I wanted to talk to you about
something. I, uh, I just...
498
00:23:28,428 --> 00:23:30,264
I wanted to apologize.
499
00:23:30,297 --> 00:23:32,866
-Oh.
-Uh, for last time.
500
00:23:32,899 --> 00:23:34,401
No, you know what?
I went to Urgent Care,
501
00:23:34,434 --> 00:23:36,237
and they gave me some stuff
to put on it, and, uh...
502
00:23:36,270 --> 00:23:37,838
No, I-I shouldn't--
503
00:23:37,871 --> 00:23:39,740
Hey, Nat! Just hold on.
Let me grab her.
504
00:23:39,773 --> 00:23:42,142
-Oh, uh, okay.
-Let me grab her, one second.
No problem! No problem.
505
00:23:42,175 --> 00:23:43,978
(laughs)
506
00:23:44,011 --> 00:23:46,380
-Sugar: What is going on?
-It's Carmy.
507
00:23:46,413 --> 00:23:49,984
-Why's he calling you?
-I don't know.
508
00:23:50,017 --> 00:23:52,119
-You calling Pete?
-Carmy: You weren't
picking up the phone.
509
00:23:52,152 --> 00:23:53,988
I'm making dinner.
510
00:23:54,021 --> 00:23:55,389
Did you hear I apologized?
511
00:23:55,422 --> 00:23:57,825
(sighs) So?
512
00:23:57,858 --> 00:24:00,160
-CARMY: Cicero was here.
-Yeah, I heard.
513
00:24:00,193 --> 00:24:03,264
I also heard there's
a C in the window?
Nice.
514
00:24:03,297 --> 00:24:05,432
Listen, Sugar...
515
00:24:05,465 --> 00:24:06,901
I woke up in the middle
of the night
516
00:24:06,934 --> 00:24:08,235
cooking a bunch of
wrapped frozen shit.
517
00:24:08,268 --> 00:24:10,203
I almost set
my apartment on fire.
518
00:24:13,040 --> 00:24:15,108
Does that happen a lot?
519
00:24:16,043 --> 00:24:18,312
Carmy:
Sometimes.
520
00:24:18,345 --> 00:24:20,848
(sighs)
Did you look at the thing?
521
00:24:20,881 --> 00:24:22,383
No, I didn't look at the thing.
522
00:24:22,416 --> 00:24:24,218
Sugar:
Pete and I have
been going lately,
523
00:24:24,251 --> 00:24:26,153
and it's actually
been really nice.
524
00:24:26,186 --> 00:24:27,755
Yeah, of course Pete would go.
525
00:24:27,788 --> 00:24:29,356
Oh, shut the fuck up.
526
00:24:29,389 --> 00:24:30,958
PETE:
You want me to
shut the fuck up?
527
00:24:30,991 --> 00:24:33,294
No, not you, sweetie.
Y-you didn't say anything.
528
00:24:33,327 --> 00:24:35,696
PETE: Oh. Copy that.
529
00:24:35,729 --> 00:24:36,864
What are you making?
530
00:24:36,897 --> 00:24:38,932
SUGAR:
(sighs) Mom's chicken.
531
00:24:41,001 --> 00:24:45,039
Look, I'm, uh,
(sighs) I'm fine.
532
00:24:45,072 --> 00:24:47,841
Really. You know, I just have
trouble breathing sometimes,
533
00:24:47,874 --> 00:24:49,977
-and I wake up screaming.
-SUGAR: What?
534
00:24:50,010 --> 00:24:53,180
CARMY:
I-I know tons of people
that cry out of nowhere.
535
00:24:53,213 --> 00:24:55,349
Okay. I just sent
it to you again.
536
00:24:55,382 --> 00:24:57,885
Like, I don't wanna
bother you, okay? Uh--
537
00:24:57,918 --> 00:25:01,422
No, you're not bothering me,
but that isn't, like, un-scary.
538
00:25:01,455 --> 00:25:03,790
When did the breathing
problem start?
539
00:25:05,025 --> 00:25:07,962
I think maybe
sometime in New York.
540
00:25:07,995 --> 00:25:10,364
I was throwing up
every day before work.
541
00:25:10,397 --> 00:25:13,100
Oh. Okay. Well,
that sounds chill.
542
00:25:13,133 --> 00:25:16,270
-CARMY: I kind of dug it.
-You dug throwing up?
543
00:25:16,303 --> 00:25:18,706
No. No, no, it was awful.
544
00:25:18,739 --> 00:25:21,709
Uh, chef was a piece of shit.
545
00:25:21,742 --> 00:25:23,944
SUGAR:
Then why'd you stay there?
546
00:25:24,444 --> 00:25:26,447
(sighs)
547
00:25:26,480 --> 00:25:28,682
I don't know. Um...
548
00:25:30,017 --> 00:25:32,085
People loved the food.
549
00:25:33,053 --> 00:25:34,755
It felt good.
550
00:25:34,788 --> 00:25:37,224
Chefs always say
a big part of the job
551
00:25:37,257 --> 00:25:40,261
is taking care of people, right?
552
00:25:40,294 --> 00:25:41,996
CARMY:
Yeah. Yeah. No, I guess.
553
00:25:42,029 --> 00:25:43,264
Okay, well,
you can't really do that
554
00:25:43,297 --> 00:25:45,966
if you're not taking care
of yourself then.
555
00:25:45,999 --> 00:25:49,737
And I like when you
tell me things. Just...
556
00:25:49,770 --> 00:25:53,407
-I'm asking you to
look at the thing.
-Mm-hmm.
557
00:25:53,440 --> 00:25:55,776
It's okay to ask for help.
558
00:25:55,809 --> 00:25:58,379
(Carmy sighs)
559
00:25:58,412 --> 00:26:00,947
I understand. I do.
560
00:26:04,885 --> 00:26:06,319
Okay.
561
00:26:06,987 --> 00:26:10,991
♪ ♪
562
00:26:11,024 --> 00:26:15,328
♪ And we're over in
a 52nd Street apartment ♪
563
00:26:18,298 --> 00:26:21,268
♪ Socializing with
the wino few ♪
564
00:26:21,301 --> 00:26:23,136
Oh, f...
565
00:26:24,404 --> 00:26:27,407
-Ass!
-(pencil clatters)
566
00:26:28,342 --> 00:26:29,477
(drops caulking gun)
567
00:26:29,510 --> 00:26:32,246
♪ But they're flying too high
to see my ♪
568
00:26:32,279 --> 00:26:33,980
♪ See my point of view ♪
569
00:26:36,116 --> 00:26:37,918
♪ As we gaze out on ♪
570
00:26:38,885 --> 00:26:41,722
♪ As we gaze out on ♪
571
00:26:41,755 --> 00:26:44,892
♪ As we gaze out on ♪
572
00:26:44,925 --> 00:26:46,793
♪ As we gaze out on ♪
573
00:26:49,296 --> 00:26:53,901
♪ Saint Dominic's preview ♪
574
00:26:53,934 --> 00:26:57,171
♪ Hey,
Saint Dominic's preview ♪
575
00:26:57,204 --> 00:26:59,039
-(knocks)
-Yo. Need you up front.
576
00:26:59,072 --> 00:27:01,008
Uh, y-y-yeah, yeah, yeah.
577
00:27:01,041 --> 00:27:02,409
I-I'll be right there.
578
00:27:02,442 --> 00:27:05,846
♪ Saint Dominic's preview ♪
579
00:27:05,879 --> 00:27:07,882
♪ See them
freedom marching ♪
580
00:27:07,915 --> 00:27:09,884
♪ Saint Dominic's preview ♪
581
00:27:09,917 --> 00:27:11,685
♪ Freedom marching ♪
582
00:27:13,754 --> 00:27:16,990
♪ Out on the street,
freedom marching ♪
583
00:27:18,892 --> 00:27:20,861
♪ Out on the street ♪
584
00:27:23,163 --> 00:27:24,965
♪ Turn around and come back ♪
585
00:27:26,166 --> 00:27:28,402
♪ Look at the man ♪
586
00:27:28,435 --> 00:27:30,337
♪ Yeah, yeah, yeah ♪
587
00:27:32,139 --> 00:27:35,142
♪ St. Dominic's Preview ♪
588
00:27:35,175 --> 00:27:37,077
♪ One more time ♪
589
00:27:38,345 --> 00:27:42,249
♪ St. Dominic's Preview ♪
590
00:27:44,251 --> 00:27:47,254
-(crowd cheering)
-VAN MORRISON:
Thank you very much.
591
00:27:47,287 --> 00:27:49,823
(fades out)
592
00:27:54,127 --> 00:27:56,696
♪ ♪ (rock music playing)
593
00:28:00,714 --> 00:28:02,742
SYDNEY:
Chef, let's fire
two chicken peppers,
594
00:28:02,775 --> 00:28:05,245
-two sausage pepper,
two mortadell.
-EBRAHEIM: Two chicken pepper,
595
00:28:05,278 --> 00:28:07,747
two sausage pepper,
two mortadell, Chef!
596
00:28:07,780 --> 00:28:10,250
-SYDNEY: Thank you, Chef.
-EBRAHEIM: Yes, Chef.
597
00:28:10,283 --> 00:28:12,953
SYDNEY:
Fire, one with sausage pepper,
one with mortadell!
598
00:28:12,986 --> 00:28:15,688
One sausage pepper,
one more mortadell, Chef!
599
00:28:29,402 --> 00:28:32,472
-Thank you, Chef.
-SYDNEY: Okay, let's fire
one more sausage pepper,
600
00:28:32,505 --> 00:28:34,374
-two more mortadell!
-Behind.
601
00:28:34,407 --> 00:28:36,376
EBRAHEIM:
One more sausage pepper,
one more mortadell, Chef!
602
00:28:36,409 --> 00:28:38,278
-Two more mortadell.
-EBRAHEIM: Two more
mortadell, Chef!
603
00:28:38,311 --> 00:28:40,714
SYDNEY:
Gorgeous. Thank you, Chef.
604
00:28:40,747 --> 00:28:43,182
-You want a line change?
-No. No, stay. I'll tournant.
605
00:28:45,285 --> 00:28:48,722
-Thank you for taking
Richie today.
-Oh yeah, no sweat.
606
00:28:48,755 --> 00:28:52,259
-(receipt prints)
-Do you want me to,
uh, come in tomorrow?
607
00:28:52,292 --> 00:28:55,128
-Please. You're hired.
-Yeah?
608
00:28:55,161 --> 00:28:59,065
Yes. Your pass, Chef.
609
00:28:59,098 --> 00:29:00,734
Thank you, Chef.
610
00:29:00,767 --> 00:29:03,203
Uh, can I get hands, please?
611
00:29:03,236 --> 00:29:05,805
And fire one more
sausage pepper!
612
00:29:05,838 --> 00:29:08,841
-EBRAHEIM: One more
sausage pepper, Chef!
-SYDNEY: Thank you, Chef.
613
00:29:09,442 --> 00:29:11,844
♪ ♪
614
00:29:13,513 --> 00:29:16,249
Yo. Fix that hole?
615
00:29:16,282 --> 00:29:19,386
Yeah. Yeah. Is the Health
Department coming back?
616
00:29:19,419 --> 00:29:21,354
Yeah. Yeah, I think so.
617
00:29:21,387 --> 00:29:23,422
-Fuckin' Cicero.
-Cicero.
618
00:29:25,425 --> 00:29:27,928
-We all good in there?
-Yeah.
619
00:29:27,961 --> 00:29:29,996
Yeah, yeah.
I'm just gonna burn one.
I haven't had one all day.
620
00:29:30,029 --> 00:29:32,265
-I'll see you in a sec, alright?
-Alright.
621
00:29:32,298 --> 00:29:33,933
(sighs)
622
00:29:41,040 --> 00:29:44,077
-(L rumbling)
-(music playing on radio)
623
00:29:44,110 --> 00:29:46,779
(indistinct rapping)
624
00:29:56,990 --> 00:29:58,824
Fuck.
625
00:30:02,362 --> 00:30:03,896
(sighs)
626
00:30:04,831 --> 00:30:06,766
(siren wailing)
627
00:30:12,505 --> 00:30:15,708
("Have You Seen Me Lately"
by Counting Crowd)
628
00:30:29,856 --> 00:30:32,291
♪ Get away from me ♪
629
00:30:33,860 --> 00:30:35,462
♪ Just get away from me ♪
630
00:30:35,495 --> 00:30:38,832
♪ This isn't gonna be easy ♪
631
00:30:38,865 --> 00:30:41,334
♪ But I don't need you ♪
632
00:30:41,367 --> 00:30:43,236
♪ Believe me ♪
633
00:30:45,438 --> 00:30:49,142
♪ Yeah, you got a piece of me ♪
634
00:30:49,175 --> 00:30:52,112
♪ But it's just
a little piece of me ♪
635
00:30:52,145 --> 00:30:53,947
♪ And I don't need anyone ♪
636
00:30:53,980 --> 00:30:56,016
♪ And these days ♪
637
00:30:56,049 --> 00:30:59,685
♪ I feel like I'm fading away ♪
638
00:31:01,754 --> 00:31:03,990
♪ Like sometimes ♪
639
00:31:04,023 --> 00:31:06,359
♪ When I hear myself
on the radio... ♪
48425
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.