All language subtitles for The.Reef.Stalked.2022.1080p.WEBRip.x264.AAC5.1-[YTS.MX]
Afrikaans
Amharic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Esperanto
Filipino
Finnish
Frisian
Galician
Georgian
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Irish
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Pashto
Persian
Polish
Punjabi
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Slovak
Slovenian
Somali
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,135 --> 00:00:12,762
(eerie music)
2
00:00:22,605 --> 00:00:27,610
(ambient electronic music)
(machine trilling)
3
00:00:32,866 --> 00:00:35,869
(suspenseful music)
4
00:00:41,332 --> 00:00:46,296
(suspenseful music)
(lightning striking)
5
00:00:52,886 --> 00:00:53,886
(plane rumbling)
- Oh!
6
00:00:55,055 --> 00:00:57,098
Yeah, ha-ha-ha, yeah!
7
00:00:57,182 --> 00:00:58,183
Hey! Ha-ha-ha!
8
00:00:59,517 --> 00:01:01,102
Yeah!
9
00:01:01,186 --> 00:01:02,729
Hey!
(plane rumbling)
10
00:01:02,812 --> 00:01:07,108
Yeah-ha! (laughs)
11
00:01:10,111 --> 00:01:13,281
(soft orchestral music)
12
00:01:28,922 --> 00:01:31,633
(water burbling)
13
00:02:23,018 --> 00:02:25,812
(water sloshing)
14
00:02:36,448 --> 00:02:38,074
Oh, it's so beautiful
out here today.
15
00:02:38,158 --> 00:02:40,618
Yeah, sure is. (chuckles)
16
00:02:40,702 --> 00:02:43,621
- Oh, did you see the ray?
- (chuckles) Yeah, huge.
17
00:02:43,705 --> 00:02:45,290
- Look what I got.
- Whoa, nice.
18
00:02:49,127 --> 00:02:50,670
(chuckles) Hey.
19
00:02:50,754 --> 00:02:51,629
Hey
20
00:02:51,713 --> 00:02:53,882
Look what I scored.
21
00:02:53,965 --> 00:02:55,258
(all laugh)
22
00:02:55,342 --> 00:02:58,219
What? How did you do that?
23
00:02:58,303 --> 00:03:00,263
You need to learn
the way of the fish.
24
00:03:01,056 --> 00:03:02,640
Having fun, sis?
25
00:03:02,724 --> 00:03:04,309
- Yeah.
- Group shot.
26
00:03:06,311 --> 00:03:08,313
All right, okay, you ready?
- Mm-hmm.
27
00:03:08,396 --> 00:03:11,066
- Yeah.
- One, two, three, smile.
28
00:03:12,400 --> 00:03:16,237
(shutter clicking)
(soft orchestral music)
29
00:03:16,321 --> 00:03:18,073
That was so much fun.
30
00:03:18,156 --> 00:03:19,574
(both chuckle)
31
00:03:19,657 --> 00:03:21,618
I'm so glad you got
me back into diving.
32
00:03:21,701 --> 00:03:23,119
You're a natural.
33
00:03:23,203 --> 00:03:24,037
Like you?
34
00:03:24,120 --> 00:03:25,622
(waves crashing)
35
00:03:25,705 --> 00:03:27,999
(birds squawking)
36
00:03:28,083 --> 00:03:29,083
Hey, what's that?
37
00:03:29,918 --> 00:03:31,211
- Oh, I don't know.
- How good
38
00:03:31,294 --> 00:03:33,171
are the islands going to be?
39
00:03:33,254 --> 00:03:35,048
I know, right?
40
00:03:35,131 --> 00:03:37,258
The tropical water,
all that sunshine,
41
00:03:37,342 --> 00:03:38,510
fish everywhere.
- Mm, yeah.
42
00:03:38,593 --> 00:03:40,303
Can't wait.
43
00:03:40,387 --> 00:03:42,389
Greg come around to it yet?
44
00:03:42,472 --> 00:03:43,973
- Not really.
- Come on.
45
00:03:44,057 --> 00:03:47,143
It's just like book club only
with fish and spear guns.
46
00:03:47,227 --> 00:03:48,645
He gets that, doesn't he?
47
00:03:48,728 --> 00:03:50,855
- Sort of.
- Hmm.
48
00:03:50,939 --> 00:03:53,274
He'll come around to
it once he realizes
49
00:03:53,358 --> 00:03:55,193
what it means to you.
50
00:03:55,276 --> 00:03:56,276
Isn't that Greg?
51
00:03:57,779 --> 00:03:59,239
Yeah, it is.
52
00:04:06,913 --> 00:04:08,832
Hey, babe. Ladies.
53
00:04:10,041 --> 00:04:11,418
What are you doing here?
54
00:04:11,501 --> 00:04:13,562
(chuckles) Well, that's
a nice way to greet the guy
55
00:04:13,586 --> 00:04:14,963
who's come to give
you a ride home.
56
00:04:15,046 --> 00:04:16,464
But I said I had a lift.
57
00:04:18,675 --> 00:04:20,260
Okay, well, I
thought it'd be nice
58
00:04:20,343 --> 00:04:21,343
to pick you up myself.
59
00:04:25,390 --> 00:04:26,390
Thank you.
60
00:04:27,100 --> 00:04:28,100
See you, sis.
61
00:04:30,311 --> 00:04:31,688
- See you guys.
- See ya.
62
00:04:35,233 --> 00:04:37,819
(keys jangling)
63
00:04:41,573 --> 00:04:46,119
(ambient music)
(indistinct arguing)
64
00:04:46,202 --> 00:04:50,290
God, will you get it
through your fucking head?
65
00:04:53,752 --> 00:04:54,752
Get in!
66
00:04:57,422 --> 00:04:59,341
(door opens and closes)
67
00:04:59,424 --> 00:05:00,717
(engine starting)
68
00:05:00,800 --> 00:05:02,093
(phone ringing)
69
00:05:02,177 --> 00:05:04,763
(ambient music)
70
00:05:08,266 --> 00:05:10,643
Hey, this is Cath.
Leave a message, bye.
71
00:05:12,270 --> 00:05:14,856
Hey, sis. Uh, hope all's okay.
72
00:05:14,939 --> 00:05:17,442
Um, just give me a ring. Bye.
73
00:05:24,115 --> 00:05:27,410
(upbeat electronic music)
74
00:05:27,494 --> 00:05:30,246
(door closes)
75
00:05:30,330 --> 00:05:31,373
Hey.
76
00:05:32,290 --> 00:05:33,458
How was your day?
77
00:05:33,541 --> 00:05:34,626
Hmm?
78
00:05:34,709 --> 00:05:36,878
Have you left the house at all?
79
00:05:36,961 --> 00:05:39,464
Uh, well, I'm an exotic bloom,
80
00:05:39,547 --> 00:05:40,840
so I'm not meant to be outside.
81
00:05:40,924 --> 00:05:45,095
Oh, okay, well, exotic bloom,
82
00:05:45,178 --> 00:05:47,972
like we agreed, if you're gonna
be staying here for a while,
83
00:05:48,056 --> 00:05:49,158
you need to be
pulling your weight.
84
00:05:49,182 --> 00:05:50,308
You sound like mom.
85
00:05:52,894 --> 00:05:54,646
Well, she has a point.
86
00:05:54,729 --> 00:05:56,314
Look, I'm just
different. Okay?
87
00:05:56,398 --> 00:05:57,416
I'm not like you and Cath.
88
00:05:57,440 --> 00:05:58,440
Mm-hmm.
89
00:06:00,276 --> 00:06:02,612
(phone dings)
90
00:06:04,447 --> 00:06:07,117
(ominous music)
91
00:06:09,285 --> 00:06:13,415
Hey, I gotta go, but
I'll be back soon, okay?
92
00:06:13,498 --> 00:06:16,334
(phone ringing)
93
00:06:20,422 --> 00:06:22,924
Hey, this is Cath.
Leave a message, bye.
94
00:06:23,008 --> 00:06:25,593
(ominous music)
95
00:06:53,455 --> 00:06:55,373
(door creaking)
96
00:06:55,457 --> 00:06:56,166
Hello?
97
00:06:56,249 --> 00:06:59,336
(suspenseful music)
98
00:07:16,603 --> 00:07:17,645
Greg?
99
00:07:24,277 --> 00:07:25,277
Greg?
100
00:07:36,623 --> 00:07:37,623
Greg?
101
00:07:43,380 --> 00:07:45,006
She wouldn't listen.
102
00:07:45,090 --> 00:07:48,009
(suspenseful music)
103
00:07:48,093 --> 00:07:49,427
Where's Cath?
104
00:07:50,387 --> 00:07:51,596
Where's my sister?
105
00:07:52,847 --> 00:07:54,224
She made me do it.
106
00:07:58,561 --> 00:08:02,190
(Nic gasps softly)
107
00:08:02,273 --> 00:08:03,273
Cath?
108
00:08:05,819 --> 00:08:06,819
Cath?
109
00:08:11,574 --> 00:08:14,994
(Nic breathes uneasily)
110
00:08:18,623 --> 00:08:19,666
Cath?
111
00:08:25,588 --> 00:08:28,550
(water squishing)
112
00:08:28,633 --> 00:08:31,803
(Nic breathes uneasily)
113
00:08:35,390 --> 00:08:37,058
(intense music)
114
00:08:37,142 --> 00:08:40,103
(whimpering) Cath!
115
00:08:40,186 --> 00:08:45,191
(water rushing and bubbling)
(intense music)
116
00:08:51,322 --> 00:08:54,034
(water burbling)
117
00:09:03,126 --> 00:09:08,131
(soft guitar music)
(motorcycle buzzing)
118
00:09:21,061 --> 00:09:23,772
(birds chirping)
119
00:09:48,797 --> 00:09:50,924
(mellow electronic music)
120
00:09:51,007 --> 00:09:53,677
(waves crashing)
121
00:09:57,138 --> 00:09:59,849
- Hello.
- (gasps) There she is!
122
00:09:59,933 --> 00:10:03,520
(chuckles) Aw.
- How are you?
123
00:10:03,603 --> 00:10:05,522
Wow, look at you.
124
00:10:05,605 --> 00:10:07,774
Ah, Jodes, guess who's here?
125
00:10:10,151 --> 00:10:12,570
Nic! We we starting to worry.
126
00:10:12,654 --> 00:10:14,280
I didn't know if you
got my last message
127
00:10:14,364 --> 00:10:15,615
about the change of address.
128
00:10:15,699 --> 00:10:17,033
Oh, yeah. Sorry.
129
00:10:17,117 --> 00:10:19,577
It's, uh, hard getting
online in rural India.
130
00:10:19,661 --> 00:10:21,871
India. How was that?
131
00:10:21,955 --> 00:10:22,997
It was good.
132
00:10:24,833 --> 00:10:27,377
Well, I got something.
133
00:10:27,460 --> 00:10:29,546
(bag unzips)
134
00:10:29,629 --> 00:10:31,297
Tequila?
- Ooh-ah!
135
00:10:31,381 --> 00:10:32,674
Party time.
(Nic chuckles)
136
00:10:32,757 --> 00:10:34,676
(soft electronic music)
137
00:10:34,759 --> 00:10:36,094
It's so good to see you.
138
00:10:37,095 --> 00:10:38,263
Yeah, you too.
139
00:10:40,056 --> 00:10:41,307
It's amazing, isn't it?
140
00:10:43,852 --> 00:10:44,852
Yeah, it is.
141
00:10:51,067 --> 00:10:52,694
Yeah, I'll go get the drinks.
142
00:10:54,696 --> 00:10:57,991
(ice cubes clinking)
143
00:10:58,074 --> 00:10:59,868
What do you
think? Is she okay?
144
00:11:05,749 --> 00:11:07,625
At least she's here.
145
00:11:07,709 --> 00:11:08,709
Yeah.
146
00:11:11,796 --> 00:11:12,964
- Ready?
- Ready.
147
00:11:13,048 --> 00:11:17,177
(soft electronic music)
148
00:11:17,260 --> 00:11:18,595
Here you go
149
00:11:18,678 --> 00:11:19,678
Oh, thanks.
150
00:11:21,765 --> 00:11:22,807
What? Annie.
151
00:11:25,018 --> 00:11:27,979
Oh my God. What
are you doing here?
152
00:11:28,063 --> 00:11:30,190
I wanted to surprise you.
153
00:11:30,273 --> 00:11:33,485
Huh. Yeah, you've
definitely done that.
154
00:11:34,652 --> 00:11:36,404
So what you're into diving now?
155
00:11:36,488 --> 00:11:38,156
Well, yeah, sort of.
156
00:11:38,239 --> 00:11:41,534
(chuckling)
157
00:11:41,618 --> 00:11:42,618
What's that?
158
00:11:43,912 --> 00:11:46,247
Oh, that, we wanted
to talk to you about it.
159
00:11:50,001 --> 00:11:51,836
You know, coming here
was Cath's dream.
160
00:11:51,920 --> 00:11:53,755
So we thought it'd
be the perfect place
161
00:11:53,838 --> 00:11:54,838
to pay our tributes.
162
00:11:58,051 --> 00:11:59,278
We all thought it
was a good idea,
163
00:11:59,302 --> 00:12:00,696
but if you don't
think it's right then-
164
00:12:00,720 --> 00:12:05,934
No, no, I'm sure
it's great. (chuckles)
165
00:12:07,227 --> 00:12:11,106
Uh, I'm kind of tired
from the long trip.
166
00:12:11,189 --> 00:12:12,189
Where's my room?
167
00:12:13,817 --> 00:12:18,279
Yeah, I'll show you.
168
00:12:18,363 --> 00:12:19,363
Hmm.
169
00:12:24,369 --> 00:12:26,955
(both sighing)
170
00:12:28,873 --> 00:12:30,500
Here you go.
171
00:12:30,583 --> 00:12:31,501
Thanks.
172
00:12:31,584 --> 00:12:33,128
(tense music)
(fan whirring)
173
00:12:33,211 --> 00:12:35,964
(door closes)
174
00:12:38,008 --> 00:12:40,510
(Nic crying)
175
00:12:51,688 --> 00:12:52,968
(Cath screaming)
(water bubbling)
176
00:12:53,023 --> 00:12:57,235
(Nic gasping and crying)
177
00:12:57,318 --> 00:13:00,447
(soft dramatic music)
178
00:13:01,531 --> 00:13:04,200
(waves crashing)
179
00:13:17,380 --> 00:13:18,715
Can I have the wine after you?
180
00:13:18,798 --> 00:13:20,925
- Yeah.
- Oof, look at you go.
181
00:13:21,009 --> 00:13:23,803
- Want some more.
- Yes. (laughs)
182
00:13:23,887 --> 00:13:26,806
Why don't we make a toast here?
183
00:13:32,812 --> 00:13:33,812
Top up?
184
00:13:34,564 --> 00:13:35,690
Oh, yeah, thank you.
185
00:13:36,733 --> 00:13:38,735
(wine pouring)
186
00:13:38,818 --> 00:13:39,818
Hmm.
187
00:13:42,197 --> 00:13:43,782
What have you been up to?
188
00:13:43,865 --> 00:13:44,866
Not much.
189
00:13:44,949 --> 00:13:47,660
Um, just working,
looking after mom.
190
00:13:50,038 --> 00:13:52,123
I made an apple
pie the other day.
191
00:13:52,207 --> 00:13:54,626
What? You're cooking?
192
00:13:54,709 --> 00:13:57,003
(chuckles) That's great.
193
00:13:58,880 --> 00:14:00,799
(glasses clink)
(both chuckle)
194
00:14:00,882 --> 00:14:03,885
(waves crashing)
195
00:14:03,968 --> 00:14:05,428
So is it true?
196
00:14:05,512 --> 00:14:07,764
You were working in the
Greek Islands on a dive boat?
197
00:14:07,847 --> 00:14:09,974
(chuckles) Yeah.
198
00:14:10,058 --> 00:14:12,769
Yeah, taking happy
snaps of rich divers.
199
00:14:16,147 --> 00:14:18,942
But, um, yeah, it
didn't really work out.
200
00:14:21,903 --> 00:14:23,988
Stopped diving, actually.
201
00:14:26,574 --> 00:14:27,574
Really?
202
00:14:28,827 --> 00:14:29,827
Yeah.
203
00:14:33,873 --> 00:14:36,835
Hey, come and help me
cook the marshmallows
204
00:14:36,918 --> 00:14:40,213
'cause I keep dropping
them in the fire. (laughs)
205
00:14:40,296 --> 00:14:41,297
Watch out for that.
206
00:14:43,717 --> 00:14:44,968
Clutz.
(Annie chuckles)
207
00:14:45,051 --> 00:14:47,053
(soft dramatic music)
208
00:14:47,137 --> 00:14:48,555
Here.
209
00:14:48,638 --> 00:14:50,890
(indistinct chattering)
210
00:14:50,974 --> 00:14:53,476
(women laughing)
211
00:14:53,560 --> 00:14:56,229
(fire crackling)
212
00:14:58,982 --> 00:15:00,066
(Nic sighs)
213
00:15:00,150 --> 00:15:03,319
(soft dramatic music)
214
00:15:18,001 --> 00:15:21,046
Three days of
paddling. Three days?
215
00:15:21,129 --> 00:15:22,380
I thought you said it was two.
216
00:15:22,464 --> 00:15:24,466
It's two nights, but
three days paddling.
217
00:15:24,549 --> 00:15:26,426
Two days wouldn't
be worth coming for.
218
00:15:27,844 --> 00:15:28,928
Three days of paddling.
219
00:15:30,555 --> 00:15:32,807
Don't worry. We'll
take it easy on you.
220
00:15:32,891 --> 00:15:34,100
Won't we, Jodie?
221
00:15:34,184 --> 00:15:35,184
Of course.
222
00:15:36,644 --> 00:15:39,064
You did say that there was
gonna be a four-star resort.
223
00:15:39,147 --> 00:15:43,693
There is, absolute luxury,
rising pool, cocktails.
224
00:15:43,777 --> 00:15:45,612
Everything a girl could want.
225
00:15:45,695 --> 00:15:46,863
That's the third night.
226
00:15:48,198 --> 00:15:50,075
The third night? Great.
227
00:15:50,158 --> 00:15:51,385
(gentle guitar music)
(waves crashing)
228
00:15:51,409 --> 00:15:52,409
Here we go.
229
00:15:54,287 --> 00:15:55,413
- Look at that.
- Oh.
230
00:15:57,499 --> 00:15:59,209
Oh my God.
- Come on, slow pokes.
231
00:15:59,292 --> 00:16:02,337
(Annie chuckles)
232
00:16:02,420 --> 00:16:06,758
Let's go.
233
00:16:10,136 --> 00:16:11,930
(sighs) Okay, who wants what?
234
00:16:13,640 --> 00:16:15,266
Actually, Annie,
thinking about it,
235
00:16:15,350 --> 00:16:16,911
maybe you should take
one of the yellow ones.
236
00:16:16,935 --> 00:16:18,520
Easier to get in and out of.
237
00:16:18,603 --> 00:16:19,938
- Sure.
- Lisa,
238
00:16:20,021 --> 00:16:21,815
you'll take the
other yellow one.
239
00:16:24,359 --> 00:16:25,568
Okay.
240
00:16:25,652 --> 00:16:27,445
Okay. Let's get packing
241
00:16:27,529 --> 00:16:30,073
And remember to distribute
the weight evenly.
242
00:16:31,199 --> 00:16:32,492
Is she always this alpha?
243
00:16:33,410 --> 00:16:36,037
Mostly. (chuckles)
244
00:16:36,996 --> 00:16:39,040
(ominous music)
245
00:16:39,124 --> 00:16:41,793
(waves crashing)
246
00:16:47,215 --> 00:16:48,341
(suit zipping)
247
00:16:48,425 --> 00:16:49,467
Okay. Let's go.
248
00:16:49,551 --> 00:16:52,053
(bright music)
249
00:17:17,746 --> 00:17:20,457
(water burbling)
250
00:17:31,259 --> 00:17:33,970
(water sloshing)
251
00:17:36,222 --> 00:17:39,726
(Annie breathes uneasily)
252
00:18:06,252 --> 00:18:09,089
How are you? You okay?
253
00:18:09,172 --> 00:18:10,465
Yeah.
254
00:18:10,548 --> 00:18:12,050
You look tired.
255
00:18:12,133 --> 00:18:14,052
You wanna take a break?
256
00:18:14,135 --> 00:18:16,304
No, I'm not really tired.
I don't need a break.
257
00:18:20,475 --> 00:18:24,229
You know, Annie
don't get me wrong,
258
00:18:24,312 --> 00:18:26,231
it's great to see
you, it's just like
259
00:18:27,941 --> 00:18:29,317
this isn't really you.
260
00:18:29,401 --> 00:18:32,153
(birds squawking)
261
00:18:32,237 --> 00:18:33,947
You might be surprised.
262
00:18:36,616 --> 00:18:37,367
Come on. I'll tow you.
263
00:18:37,450 --> 00:18:40,203
I'm fine. Thanks.
264
00:18:41,955 --> 00:18:44,207
(paddle taps)
(water splashes)
265
00:18:44,290 --> 00:18:46,710
(Nic sighs)
266
00:18:47,585 --> 00:18:48,753
Hmm.
267
00:18:48,837 --> 00:18:52,132
(soft guitar music)
(water burbling)
268
00:18:52,215 --> 00:18:56,386
(water sloshing and dripping)
269
00:18:56,469 --> 00:18:58,513
(exhales) Yeah,
this is the place.
270
00:18:58,596 --> 00:19:01,141
Yes. Hey, we're
gonna go for a dive.
271
00:19:15,280 --> 00:19:17,282
Oh. It's so beautiful.
272
00:19:19,367 --> 00:19:21,286
(Annie chuckles)
273
00:19:21,369 --> 00:19:26,374
(Nic breathes uneasily)
(ominous music)
274
00:19:30,879 --> 00:19:33,340
(Nic exhaling)
275
00:19:34,174 --> 00:19:35,967
- Mm.
- Oh.
276
00:19:36,051 --> 00:19:37,051
Hey.
277
00:19:38,511 --> 00:19:39,511
Ready?
278
00:19:40,430 --> 00:19:43,016
Uh, I'm just
gonna float up here.
279
00:19:43,099 --> 00:19:44,309
Come with us?
280
00:19:44,392 --> 00:19:45,392
Okay.
281
00:19:46,936 --> 00:19:50,190
(ominous music)
282
00:19:50,273 --> 00:19:53,109
Let's go over here for a bit.
283
00:19:53,193 --> 00:19:55,987
(water sloshing)
284
00:20:00,408 --> 00:20:02,827
Nic, follow me down?
285
00:20:02,911 --> 00:20:04,329
I'll come down in a minute.
286
00:20:04,412 --> 00:20:05,412
Okay.
287
00:20:12,087 --> 00:20:17,092
(soft dramatic music)
(water burbling)
288
00:20:26,309 --> 00:20:29,229
(water sloshing)
289
00:20:35,652 --> 00:20:37,320
(water splashing)
290
00:20:37,404 --> 00:20:39,155
(suspenseful music)
291
00:20:39,239 --> 00:20:42,033
(Annie breathes uneasily)
292
00:20:42,117 --> 00:20:44,744
(water burbling)
293
00:20:49,749 --> 00:20:53,336
(Annie breathes uneasily)
294
00:20:54,337 --> 00:20:57,090
(water sloshing)
295
00:20:58,466 --> 00:21:01,636
(Nic breathes heavily)
296
00:21:16,860 --> 00:21:18,028
(Nic inhales)
297
00:21:18,111 --> 00:21:20,405
(water burbling)
298
00:21:20,488 --> 00:21:23,867
(water rushing)
(Cath screaming)
299
00:21:23,950 --> 00:21:28,955
(intense music)
(water bubbling)
300
00:21:29,456 --> 00:21:31,624
(Nic gasping)
301
00:21:36,296 --> 00:21:41,301
(water burbling)
(suspenseful music)
302
00:21:42,552 --> 00:21:46,765
(water sloshing)
(kayaks thudding)
303
00:21:53,855 --> 00:21:55,398
(intense music)
304
00:21:55,482 --> 00:21:56,316
- Oh, hey.
- Hi.
305
00:21:56,399 --> 00:21:57,484
Can you help me get out?
306
00:21:57,567 --> 00:21:59,277
Well, yeah, of course.
307
00:21:59,361 --> 00:22:00,362
Okay.
308
00:22:00,445 --> 00:22:02,322
I think I've
damaged my spearhead.
309
00:22:03,907 --> 00:22:07,160
(suspenseful music)
310
00:22:07,243 --> 00:22:09,287
Hey, you coming down?
311
00:22:10,455 --> 00:22:12,499
Oh, my sinuses are playing up.
312
00:22:12,582 --> 00:22:14,376
Think I'm coming
down with something.
313
00:22:16,169 --> 00:22:18,546
Okay. See you soon?
314
00:22:18,630 --> 00:22:20,048
Mm. Yeah.
315
00:22:20,131 --> 00:22:21,131
Okay.
316
00:22:22,550 --> 00:22:24,344
(water splashes)
317
00:22:24,427 --> 00:22:27,097
(water sloshing)
318
00:22:38,566 --> 00:22:42,028
(chuckles) There's kids
swimming on that island.
319
00:22:48,576 --> 00:22:49,576
Wait, what's that?
320
00:22:51,579 --> 00:22:54,207
Lots of fish around.
Must be a bait ball.
321
00:22:54,290 --> 00:22:59,254
(water burbling)
(suspenseful music)
322
00:23:05,343 --> 00:23:08,013
(water sloshing)
323
00:23:20,567 --> 00:23:21,567
Shit.
324
00:23:22,652 --> 00:23:24,487
- What?
- I think I saw a shark.
325
00:23:25,905 --> 00:23:27,449
Was it big?
326
00:23:27,532 --> 00:23:30,535
I don't know. I, I just
saw the tip of the fan.
327
00:23:30,618 --> 00:23:35,623
(suspenseful music)
(water burbling)
328
00:23:42,714 --> 00:23:44,341
(spear gun fires)
329
00:23:44,424 --> 00:23:46,968
We should let them know, right?
330
00:23:47,052 --> 00:23:48,178
- Yeah.
- Nic!
331
00:23:49,846 --> 00:23:51,514
Nic, there's a shark!
332
00:23:51,598 --> 00:23:56,603
(suspenseful music)
(water burbling)
333
00:23:59,356 --> 00:24:00,940
Nic, there's a shark!
334
00:24:02,567 --> 00:24:03,567
Come on! Nic!
335
00:24:06,571 --> 00:24:09,282
Look out! There's a shark!
336
00:24:09,366 --> 00:24:12,327
(gasps) Hi.
337
00:24:12,410 --> 00:24:13,620
Check this out.
338
00:24:13,703 --> 00:24:15,246
[Annie] There's a shark!
339
00:24:15,330 --> 00:24:17,665
(Jodie panting)
340
00:24:17,749 --> 00:24:19,834
(suspenseful music)
341
00:24:19,918 --> 00:24:22,587
Nic, come back! I
think I saw a shark!
342
00:24:22,671 --> 00:24:23,671
Come back!
343
00:24:30,637 --> 00:24:33,348
(water burbling)
344
00:24:35,684 --> 00:24:38,687
(suspenseful music)
345
00:25:02,711 --> 00:25:05,588
(exhales) I can't see anything.
346
00:25:05,672 --> 00:25:07,257
- Okay.
- Stay calm.
347
00:25:08,466 --> 00:25:09,634
Don't splash.
348
00:25:09,718 --> 00:25:12,554
(suspenseful music)
(water sloshing)
349
00:25:12,637 --> 00:25:16,057
(Nic breathes uneasily)
350
00:25:18,810 --> 00:25:21,730
(water burbling)
351
00:25:38,538 --> 00:25:41,791
I didn't see anything.
(breathes uneasily)
352
00:25:41,875 --> 00:25:44,878
(suspenseful music)
353
00:25:49,758 --> 00:25:52,677
(water splashing)
354
00:25:59,601 --> 00:26:01,019
You saw a shark?
355
00:26:01,102 --> 00:26:02,103
Annie did.
356
00:26:03,229 --> 00:26:04,229
How big?
357
00:26:05,273 --> 00:26:07,984
I don't know. I
just saw the tip.
358
00:26:08,068 --> 00:26:11,279
It's probably a reefy.
There's lots of 'em around.
359
00:26:11,363 --> 00:26:12,864
Yeah. They're mostly harmless.
360
00:26:14,282 --> 00:26:16,326
So many fish came through.
361
00:26:16,409 --> 00:26:18,620
I know. Look what I scored.
362
00:26:18,703 --> 00:26:19,703
Oh, wow.
363
00:26:22,999 --> 00:26:24,209
It's almost lunch time.
364
00:26:24,292 --> 00:26:26,586
The sooner we get to the
island, sooner we eat.
365
00:26:27,754 --> 00:26:29,422
Nic, why don't
you and I go ahead
366
00:26:29,506 --> 00:26:30,924
and start cooking up this fish?
367
00:26:32,717 --> 00:26:34,844
- You sure you're okay?
- Yeah. I'm fine.
368
00:26:34,928 --> 00:26:37,013
I was just worried
about you guys.
369
00:26:37,097 --> 00:26:38,598
Go cook lunch. I'm starving.
370
00:26:39,432 --> 00:26:40,475
Okay.
371
00:26:40,558 --> 00:26:41,976
- Okay?
- All right, let's go.
372
00:26:51,736 --> 00:26:55,365
(water splashing)
373
00:26:55,448 --> 00:26:58,243
(water sloshing)
374
00:27:05,709 --> 00:27:06,751
Feeling better?
375
00:27:09,921 --> 00:27:11,214
Yeah.
376
00:27:11,297 --> 00:27:12,297
Nice.
377
00:27:14,676 --> 00:27:18,346
(Annie breathes uneasily)
378
00:27:18,430 --> 00:27:19,430
You all good?
379
00:27:20,140 --> 00:27:21,433
Yeah. I'm fine.
380
00:27:22,600 --> 00:27:23,619
Is that the first
time you've met the man
381
00:27:23,643 --> 00:27:24,978
in the gray suit?
382
00:27:25,061 --> 00:27:26,771
- What?
- The man in the gray suit.
383
00:27:26,855 --> 00:27:28,857
That's what surfers call sharks.
384
00:27:28,940 --> 00:27:30,108
- Really?
- Yeah.
385
00:27:30,191 --> 00:27:31,693
I've seen a few.
386
00:27:31,776 --> 00:27:32,936
They're pretty timid usually.
387
00:27:32,986 --> 00:27:35,321
It's the big ones you
have to worry about.
388
00:27:35,405 --> 00:27:37,073
(Annie chuckles nervously)
389
00:27:37,157 --> 00:27:40,160
(suspenseful music)
390
00:27:43,246 --> 00:27:45,957
(water sloshing)
391
00:28:10,857 --> 00:28:12,359
(water splashing)
392
00:28:12,442 --> 00:28:14,986
(suspenseful music)
393
00:28:15,070 --> 00:28:17,655
(Annie breathes uneasily)
394
00:28:17,739 --> 00:28:20,700
(water sloshing)
395
00:28:37,300 --> 00:28:39,886
(intense music)
396
00:28:45,350 --> 00:28:48,436
(Annie gasps softly)
397
00:28:49,896 --> 00:28:53,525
(water splashing)
- Lisa!
398
00:28:55,944 --> 00:28:57,362
(oar plops)
399
00:28:57,445 --> 00:28:59,489
(Annie breathes uneasily)
400
00:28:59,572 --> 00:29:02,158
(water sloshing)
401
00:29:03,952 --> 00:29:06,955
(suspenseful music)
402
00:29:15,755 --> 00:29:18,800
(water splashing)
403
00:29:22,929 --> 00:29:26,558
(Annie breathes uneasily)
404
00:29:30,770 --> 00:29:33,231
(water splashing)
405
00:29:33,314 --> 00:29:34,983
(Annie breathes uneasily)
406
00:29:35,066 --> 00:29:38,069
(suspenseful music)
407
00:29:53,293 --> 00:29:55,754
(water splashing)
408
00:29:55,837 --> 00:29:59,132
(Annie breathes heavily)
409
00:30:09,851 --> 00:30:12,312
(intense music)
410
00:30:12,395 --> 00:30:14,981
(Annie gasping)
411
00:30:16,983 --> 00:30:18,026
Lisa.
412
00:30:20,236 --> 00:30:21,236
Lisa!
413
00:30:24,991 --> 00:30:27,577
(Annie panting)
414
00:30:31,206 --> 00:30:32,582
Oh, Lisa!
415
00:30:32,665 --> 00:30:36,002
(water sloshing)
416
00:30:36,086 --> 00:30:37,086
Lisa!
417
00:30:38,755 --> 00:30:40,507
(shark thrashing)
(Annie screams)
418
00:30:40,590 --> 00:30:45,553
(intense music)
(water bubbling)
419
00:30:49,891 --> 00:30:51,101
(Annie gasping)
420
00:30:51,184 --> 00:30:54,145
(suspenseful music)
421
00:30:58,274 --> 00:30:59,567
(Lisa gasping)
422
00:30:59,651 --> 00:31:01,486
(water splashing)
423
00:31:01,569 --> 00:31:03,029
Annie!
424
00:31:03,113 --> 00:31:04,781
(Annie gasping)
425
00:31:04,864 --> 00:31:07,826
(water burbling)
426
00:31:09,494 --> 00:31:14,499
(intense music)
(water splashing)
427
00:31:20,046 --> 00:31:21,046
Annie!
428
00:31:23,133 --> 00:31:25,969
(Annie gasping)
429
00:31:31,725 --> 00:31:34,310
(Annie gasping)
430
00:31:35,270 --> 00:31:37,981
(water burbling)
431
00:31:42,193 --> 00:31:43,403
Oh my God!
(shark slams)
432
00:31:43,486 --> 00:31:46,072
(water bangs)
433
00:31:47,073 --> 00:31:48,908
(shark chomps)
434
00:31:48,992 --> 00:31:51,619
(water bubbling)
435
00:31:53,830 --> 00:31:56,041
(Lisa gasping)
436
00:31:56,124 --> 00:31:59,085
(suspenseful music)
437
00:32:01,046 --> 00:32:04,591
(Lisa breathes uneasily)
438
00:32:07,135 --> 00:32:08,011
Annie!
439
00:32:08,094 --> 00:32:10,930
(Annie gasping)
440
00:32:11,890 --> 00:32:14,559
(water burbling)
441
00:32:17,020 --> 00:32:19,105
(water splashing)
442
00:32:19,189 --> 00:32:22,025
(Annie gasping)
443
00:32:23,443 --> 00:32:26,237
(hands thudding)
444
00:32:27,405 --> 00:32:32,285
(Lisa breathes uneasily)
(suspenseful music)
445
00:32:38,124 --> 00:32:40,794
(water burbling)
446
00:32:51,137 --> 00:32:52,639
(water sloshing)
447
00:32:52,722 --> 00:32:56,101
(Lisa breathes heavily)
448
00:33:03,858 --> 00:33:05,652
(intense music)
449
00:33:05,735 --> 00:33:08,196
(gasping) Shark!
450
00:33:08,279 --> 00:33:10,407
(Annie gasping)
451
00:33:10,490 --> 00:33:11,574
Shark! Shark!
452
00:33:12,659 --> 00:33:15,537
(hands squeaking)
453
00:33:17,288 --> 00:33:18,623
Shit. What's going on?
454
00:33:18,707 --> 00:33:20,000
I'm going back.
455
00:33:20,083 --> 00:33:22,002
(intense music)
456
00:33:22,085 --> 00:33:23,795
Come on. Let's go.
457
00:33:23,878 --> 00:33:26,756
(water splashing)
458
00:33:26,840 --> 00:33:30,051
(water burbling)
459
00:33:30,135 --> 00:33:33,013
(Annie gasping)
460
00:33:36,474 --> 00:33:39,144
(water rushing)
461
00:33:39,227 --> 00:33:42,188
(Annie gasping)
462
00:33:45,442 --> 00:33:48,153
(water bubbling)
463
00:33:53,742 --> 00:33:55,452
(water burbling)
464
00:33:55,535 --> 00:33:58,079
(Annie gasping)
465
00:34:03,251 --> 00:34:04,044
(Annie groans)
466
00:34:04,127 --> 00:34:06,046
(intense music)
467
00:34:06,129 --> 00:34:07,505
(shark chomps)
468
00:34:07,589 --> 00:34:10,925
(Annie whimpering)
469
00:34:11,009 --> 00:34:13,470
(Lisa gasping)
470
00:34:16,097 --> 00:34:20,185
(water burbling)
(suspenseful music)
471
00:34:20,268 --> 00:34:23,897
(Annie breathes uneasily)
472
00:34:27,400 --> 00:34:29,110
(Lisa breathes heavily)
473
00:34:29,194 --> 00:34:32,947
(water sloshing)
474
00:34:33,031 --> 00:34:34,031
Lisa.
475
00:34:35,158 --> 00:34:36,993
Come on, swim to me.
476
00:34:37,077 --> 00:34:40,455
(water burbling)
477
00:34:40,538 --> 00:34:42,165
(Lisa gasping)
478
00:34:42,248 --> 00:34:43,248
Lisa, come on.
479
00:34:45,543 --> 00:34:47,212
Lisa, focus on me. On me.
480
00:34:47,295 --> 00:34:48,546
(Lisa gasping)
481
00:34:48,630 --> 00:34:49,631
Look at me.
482
00:34:51,675 --> 00:34:53,385
Come on, Lisa. Lisa!
483
00:34:54,594 --> 00:34:56,513
Swim to me. Swim to me.
484
00:34:57,931 --> 00:34:59,683
(Lisa panting)
485
00:34:59,766 --> 00:35:01,351
Keep coming, keep coming!
486
00:35:01,434 --> 00:35:04,145
(water burbling)
487
00:35:10,276 --> 00:35:13,446
(Lisa breathes heavily)
488
00:35:14,823 --> 00:35:17,409
(Annie whimpering)
489
00:35:17,492 --> 00:35:20,286
(water sloshing)
490
00:35:26,334 --> 00:35:28,253
(Annie gasping)
(intense music)
491
00:35:28,336 --> 00:35:30,213
Lisa, watch out!
(water rushing)
492
00:35:30,296 --> 00:35:32,507
(shark thrashing)
(water splashing)
493
00:35:32,590 --> 00:35:33,590
Lisa!
494
00:35:36,261 --> 00:35:37,303
Lisa!
495
00:35:40,473 --> 00:35:43,601
(gasping) Oh, no.
496
00:35:43,685 --> 00:35:46,312
(whimpering)
497
00:35:46,396 --> 00:35:48,314
Where did you go?
498
00:35:48,398 --> 00:35:49,398
Lisa! Lisa!
499
00:35:51,985 --> 00:35:54,487
(somber music)
500
00:36:02,829 --> 00:36:03,829
Lisa!
501
00:36:05,123 --> 00:36:06,123
Lisa!
502
00:36:08,626 --> 00:36:09,626
Lisa!
503
00:36:10,754 --> 00:36:12,255
Lisa!
504
00:36:12,339 --> 00:36:13,548
(Nic gasping)
505
00:36:13,631 --> 00:36:16,551
(Jodie whimpering)
506
00:36:18,261 --> 00:36:19,261
Lisa!
507
00:36:22,098 --> 00:36:25,185
(Nic breathes heavily)
508
00:36:28,188 --> 00:36:31,066
(Jodie whimpering)
509
00:36:33,985 --> 00:36:36,863
(kayaks thudding)
510
00:36:45,705 --> 00:36:48,124
Annie, we need
to flip the kayak.
511
00:36:48,208 --> 00:36:49,208
Yeah.
512
00:36:50,168 --> 00:36:52,170
Hey, you're gonna have
to get in the water.
513
00:36:52,253 --> 00:36:56,174
(Annie breathes uneasily)
514
00:36:56,257 --> 00:36:59,719
I'm gonna get in, we'll
turn it over, okay?
515
00:37:02,013 --> 00:37:05,433
(Nic breathes uneasily)
516
00:37:08,770 --> 00:37:11,564
(suspenseful music)
517
00:37:11,648 --> 00:37:14,442
(water splashing)
518
00:37:15,985 --> 00:37:19,322
(gasping) Okay, okay.
519
00:37:20,365 --> 00:37:21,825
All right. Come on.
520
00:37:27,831 --> 00:37:30,667
(water burbling)
521
00:37:30,750 --> 00:37:31,750
Come on.
522
00:37:35,964 --> 00:37:37,382
Very good. Good.
523
00:37:40,677 --> 00:37:42,470
(water splashing)
524
00:37:42,554 --> 00:37:43,763
Get in. Quick.
525
00:37:52,689 --> 00:37:54,024
You okay? Okay.
526
00:37:55,442 --> 00:37:58,445
(suspenseful music)
527
00:38:03,658 --> 00:38:05,076
(Nic breathes heavily)
528
00:38:05,160 --> 00:38:06,703
(water splashing)
529
00:38:06,786 --> 00:38:09,414
(Nic panting)
530
00:38:22,844 --> 00:38:23,844
Hey.
531
00:38:26,890 --> 00:38:28,099
Hey, you okay?
532
00:38:30,352 --> 00:38:32,145
Honey, can you paddle?
533
00:38:34,064 --> 00:38:35,482
- Yeah.
- Yeah?
534
00:38:35,565 --> 00:38:36,983
Okay. Come on.
535
00:38:37,067 --> 00:38:39,069
We have to get to the island.
536
00:38:39,152 --> 00:38:39,944
That's where we're going.
537
00:38:40,028 --> 00:38:41,279
No, I mean right now.
538
00:38:41,363 --> 00:38:43,531
There are kids swimming
on that island.
539
00:38:45,283 --> 00:38:48,286
(suspenseful music)
540
00:38:48,370 --> 00:38:50,830
(sighs) Oh my God.
541
00:38:50,914 --> 00:38:52,248
Jodie! Jodie!
542
00:38:54,000 --> 00:38:55,502
There are kids in the water.
543
00:39:00,423 --> 00:39:01,800
Oh my God. I'll go warn them.
544
00:39:01,883 --> 00:39:03,218
You stay with Annie.
545
00:39:03,301 --> 00:39:06,388
(suspenseful music)
546
00:39:07,806 --> 00:39:09,808
Annie, can you paddle?
547
00:39:11,935 --> 00:39:13,269
Yeah.
548
00:39:13,353 --> 00:39:15,563
Okay, come on. Let's go.
549
00:39:17,148 --> 00:39:19,776
(water splashing)
- Yeah!
550
00:39:19,859 --> 00:39:22,862
(suspenseful music)
551
00:39:35,917 --> 00:39:38,503
(intense music)
552
00:39:45,218 --> 00:39:48,346
(water splashing)
553
00:39:48,430 --> 00:39:51,808
(Jodie breathing heavily)
554
00:40:00,483 --> 00:40:03,111
(suspenseful music)
555
00:40:03,194 --> 00:40:05,905
(Jodie panting)
556
00:40:08,575 --> 00:40:10,285
(intense music)
Oh my God.
557
00:40:10,368 --> 00:40:12,579
(gasping)
558
00:40:19,878 --> 00:40:22,839
(whimpering) Oh
my God. Oh my God.
559
00:40:22,922 --> 00:40:23,922
Oh my God.
560
00:40:26,593 --> 00:40:29,304
(Jodie grunting)
561
00:40:29,387 --> 00:40:31,306
God. (whimpering)
562
00:40:31,389 --> 00:40:32,389
Oh my God.
563
00:40:35,810 --> 00:40:37,812
(Jodie breathes heavily)
564
00:40:37,896 --> 00:40:40,565
(water sloshing)
565
00:40:47,405 --> 00:40:50,367
(suspenseful music)
566
00:40:55,580 --> 00:40:58,208
(panting) Shark!
567
00:40:58,291 --> 00:40:59,000
Shark!
568
00:40:59,084 --> 00:41:00,502
(children laughing)
569
00:41:00,585 --> 00:41:02,462
(water splashing)
570
00:41:02,545 --> 00:41:03,838
(children chattering)
571
00:41:03,922 --> 00:41:05,340
Shark!
572
00:41:05,423 --> 00:41:06,966
(children laughing)
- See ya.
573
00:41:07,050 --> 00:41:08,510
(water splashing)
574
00:41:08,593 --> 00:41:11,596
(suspenseful music)
575
00:41:13,765 --> 00:41:16,601
(Jodie panting)
576
00:41:19,688 --> 00:41:22,399
(water sloshing)
577
00:41:56,224 --> 00:41:57,475
Shark! Shark!
578
00:41:58,393 --> 00:41:59,393
Mom, shark!
579
00:42:00,103 --> 00:42:01,646
(waves crashing)
580
00:42:01,730 --> 00:42:06,735
(boy breathes heavily)
(water sloshing)
581
00:42:08,987 --> 00:42:10,071
Shark! Shark!
582
00:42:12,282 --> 00:42:13,575
Shark! Shark!
583
00:42:14,534 --> 00:42:17,746
Shark, shark! Winston, hurry up!
584
00:42:17,829 --> 00:42:19,247
(water splashing)
585
00:42:19,330 --> 00:42:20,415
Faster! Faster!
586
00:42:20,498 --> 00:42:22,375
Winston! Come on, come!
587
00:42:23,626 --> 00:42:26,421
(water splashing)
588
00:42:35,055 --> 00:42:38,058
(suspenseful music)
589
00:42:39,934 --> 00:42:41,603
Stay there, Demi!
590
00:42:41,686 --> 00:42:43,396
Demi, don't move, don't move!
591
00:42:43,480 --> 00:42:44,856
Good girl!
592
00:42:44,939 --> 00:42:47,650
(water sloshing)
593
00:42:57,077 --> 00:42:59,829
(water splashing)
594
00:43:15,178 --> 00:43:17,972
(water splashing)
595
00:43:23,269 --> 00:43:25,105
(water splashing)
(wood snapping)
596
00:43:25,188 --> 00:43:26,564
(Demi screaming)
597
00:43:26,648 --> 00:43:29,317
(water bubbling)
598
00:43:31,361 --> 00:43:34,155
(shark thrashing)
599
00:43:41,162 --> 00:43:43,748
(Jodie breathes heavily)
600
00:43:43,832 --> 00:43:45,709
(water bubbling)
601
00:43:45,792 --> 00:43:47,002
(Demi screaming)
602
00:43:47,085 --> 00:43:49,045
(Betty gasps)
- (gasps) Oh my God.
603
00:43:49,129 --> 00:43:50,338
(water splashing)
604
00:43:50,422 --> 00:43:53,008
(Demi gasping)
605
00:43:56,261 --> 00:43:57,387
Yeah. Good girl.
606
00:43:57,470 --> 00:43:58,722
Come on, come on, come on.
607
00:43:58,805 --> 00:44:02,767
(suspenseful music)
(water sloshing)
608
00:44:02,851 --> 00:44:06,354
(Demi breathes heavily)
609
00:44:07,647 --> 00:44:09,858
Move, move faster, faster!
610
00:44:10,942 --> 00:44:14,362
(Demi breathes heavily)
611
00:44:20,827 --> 00:44:22,203
Come on, here, gir
612
00:44:24,456 --> 00:44:27,584
Here. (gasping)
613
00:44:27,667 --> 00:44:29,002
(intense music)
614
00:44:29,085 --> 00:44:31,546
(Demi screaming)
615
00:44:31,629 --> 00:44:33,631
(water rushing)
616
00:44:33,715 --> 00:44:38,428
(Demi screaming)
(Betty gasping)
617
00:44:38,511 --> 00:44:41,514
(screaming) Oh God!
618
00:44:43,767 --> 00:44:45,310
(Jodie breathes heavily)
619
00:44:45,393 --> 00:44:47,854
(Demi gasping)
620
00:44:52,650 --> 00:44:54,319
Come on! I got ya!
621
00:44:54,402 --> 00:44:56,780
(Demi groaning)
622
00:44:56,863 --> 00:44:59,449
(Jodie panting)
623
00:45:00,784 --> 00:45:02,369
(Demi sobbing)
624
00:45:02,452 --> 00:45:03,870
Oh, okay!
625
00:45:03,953 --> 00:45:06,247
My, my leg! (sobbing)
626
00:45:06,331 --> 00:45:08,458
You're okay. You're
all right, baby.
627
00:45:08,541 --> 00:45:10,960
(Demi sobbing)
You're okay.
628
00:45:11,044 --> 00:45:13,838
(water splashing)
629
00:45:22,806 --> 00:45:24,099
Are you okay? Hey?
630
00:45:24,182 --> 00:45:25,767
(Demi sobbing)
631
00:45:25,850 --> 00:45:29,020
(indistinct chattering)
632
00:45:29,938 --> 00:45:32,190
Lisa's gone. She's gone.
633
00:45:32,273 --> 00:45:34,109
Come here. It's okay.
634
00:45:34,192 --> 00:45:36,027
(Jodie sobbing)
It's okay.
635
00:45:36,111 --> 00:45:39,531
(Nic breathes uneasily)
636
00:45:40,448 --> 00:45:42,409
Okay. All right, come on.
637
00:45:42,492 --> 00:45:44,703
Hey. It's gone, right?
638
00:45:44,786 --> 00:45:46,788
Come on. Let's go, okay?
639
00:45:47,914 --> 00:45:48,914
(Demi sobbing)
640
00:45:48,957 --> 00:45:50,041
Demi! Demi!
641
00:45:53,420 --> 00:45:54,629
Here, here! I got her!
642
00:45:54,713 --> 00:45:56,798
Get her up here! Come on!
643
00:45:56,881 --> 00:45:58,967
Get the towels! Quick, quick!
644
00:45:59,050 --> 00:46:00,385
Oh gosh.
645
00:46:00,468 --> 00:46:02,470
Give them to me. Okay, okay.
646
00:46:02,554 --> 00:46:04,723
We have to put pressure on it.
647
00:46:04,806 --> 00:46:07,559
(Demi sobbing)
Keep pressing, that's fine.
648
00:46:07,642 --> 00:46:09,853
Keep pressing. Keep pressing.
649
00:46:09,936 --> 00:46:11,855
Okay. You're okay.
650
00:46:11,938 --> 00:46:13,314
You're gonna be
fine. Look at me.
651
00:46:13,398 --> 00:46:15,525
Okay, yeah. Look at me.
652
00:46:15,608 --> 00:46:17,652
Is there anyone
else on this island?
653
00:46:17,736 --> 00:46:20,739
No. We came here fishing
with our husbands two days ago.
654
00:46:20,822 --> 00:46:22,115
Okay. Where are they?
655
00:46:22,198 --> 00:46:23,867
They've gone.
They've taken the boat.
656
00:46:23,950 --> 00:46:25,827
They'll be gone for days.
657
00:46:25,910 --> 00:46:27,746
(Demi sobbing)
658
00:46:27,829 --> 00:46:30,040
Okay. You're
okay, you're okay.
659
00:46:31,332 --> 00:46:32,518
Maybe we should elevate the leg.
660
00:46:32,542 --> 00:46:34,294
- Right.
- Here are a few towels.
661
00:46:34,377 --> 00:46:35,086
It's okay. You're
gonna be okay.
662
00:46:35,170 --> 00:46:36,212
You're all right.
663
00:46:36,296 --> 00:46:37,756
- And breathe in.
- Okay.
664
00:46:37,839 --> 00:46:39,382
- It's all right.
- Here you go.
665
00:46:39,466 --> 00:46:41,277
Here you go, you're okay.
- You're gonna be fine.
666
00:46:41,301 --> 00:46:43,219
Do you have any phone
reception, internet,
667
00:46:43,303 --> 00:46:44,387
any way of getting help?
668
00:46:44,471 --> 00:46:46,598
No. It's all dead.
669
00:46:46,681 --> 00:46:48,850
The, the next island there's
reception and people.
670
00:46:48,933 --> 00:46:50,226
Okay. What about boats?
671
00:46:51,144 --> 00:46:52,854
There's, there's a runner boat.
672
00:46:54,314 --> 00:46:57,067
Okay. Can you show us?
673
00:46:59,486 --> 00:47:01,988
(waves lapping)
674
00:47:07,202 --> 00:47:09,871
(suspenseful music)
675
00:47:09,954 --> 00:47:13,291
That? That's not safe.
676
00:47:14,417 --> 00:47:15,877
Look what it did to the kayaks.
677
00:47:23,551 --> 00:47:24,928
Hey, what are you doing?
678
00:47:25,011 --> 00:47:27,514
I'm just gonna have a look.
679
00:47:31,851 --> 00:47:34,729
Wait. I'll come with you.
680
00:47:34,813 --> 00:47:37,482
(water sloshing)
681
00:47:44,823 --> 00:47:47,826
(suspenseful music)
682
00:48:51,556 --> 00:48:54,184
(suspenseful music)
683
00:48:54,267 --> 00:48:56,978
(water sloshing)
684
00:49:07,572 --> 00:49:09,991
(boat scraping)
685
00:49:10,075 --> 00:49:12,911
(waves lapping)
686
00:49:14,913 --> 00:49:17,165
(Nic sighs)
687
00:49:25,048 --> 00:49:26,883
I know we have to help her.
688
00:49:26,966 --> 00:49:29,135
Okay? I know that.
689
00:49:29,219 --> 00:49:31,888
But this, this won't
get us to the island.
690
00:49:33,181 --> 00:49:35,433
You saw what it did to the
kayaks and the pontoon.
691
00:49:37,977 --> 00:49:38,977
Jodie?
692
00:49:40,313 --> 00:49:41,523
Yeah, it's not great.
693
00:49:46,152 --> 00:49:47,779
So there are no other boats?
694
00:50:03,086 --> 00:50:05,422
What if we make it more stable?
695
00:50:05,505 --> 00:50:06,881
If we tie one of the kayaks here
696
00:50:06,965 --> 00:50:09,259
and the other one here,
we can make it stable.
697
00:50:11,011 --> 00:50:12,053
Yeah, maybe,
698
00:50:13,680 --> 00:50:15,098
but we're still
not gonna be safe.
699
00:50:15,181 --> 00:50:18,518
(soft dramatic music)
700
00:50:23,189 --> 00:50:24,315
What are you doing?
701
00:50:24,399 --> 00:50:25,984
I'm going to try it out.
702
00:50:26,067 --> 00:50:29,821
Let me help ya.
703
00:50:29,904 --> 00:50:31,322
Annie.
704
00:50:31,406 --> 00:50:34,159
I know we need to get to
the island, but not like this
705
00:50:36,661 --> 00:50:37,912
Annie, this isn't safe.
706
00:50:38,872 --> 00:50:40,206
We need to get her help.
707
00:50:40,290 --> 00:50:41,791
I'm going to get the kayaks.
708
00:50:43,543 --> 00:50:45,712
No. Jodie.
709
00:50:45,795 --> 00:50:47,130
Annie, please just wait!
710
00:50:49,090 --> 00:50:51,760
(motor buzzing)
711
00:50:53,928 --> 00:50:54,928
Annie!
712
00:50:55,722 --> 00:50:59,017
(intense music)
(water rushing)
713
00:50:59,100 --> 00:51:00,352
(Cath screaming)
714
00:51:00,435 --> 00:51:03,021
(water bubbling)
715
00:51:03,104 --> 00:51:06,107
(Nic breathes uneasily)
716
00:51:06,191 --> 00:51:08,902
(motor buzzing)
717
00:51:17,827 --> 00:51:20,246
- Is this good?
- Yeah, it's good.
718
00:51:20,330 --> 00:51:22,040
Three, two, one.
719
00:51:46,106 --> 00:51:47,440
I can't get it out of my mind.
720
00:51:50,652 --> 00:51:51,652
Poor Lisa.
721
00:51:52,529 --> 00:51:55,281
Jodie, come here.
722
00:51:59,577 --> 00:52:01,454
Look, what happened
to Lisa was...
723
00:52:03,623 --> 00:52:05,000
But we have to keep going.
724
00:52:13,091 --> 00:52:15,093
You made it.
(breathes uneasily)
725
00:52:15,176 --> 00:52:18,263
Yeah, once you get used
to it, it handled okay.
726
00:52:18,346 --> 00:52:20,223
So we just need to
finish trying it here
727
00:52:20,306 --> 00:52:22,434
and then we can go get help.
728
00:52:22,517 --> 00:52:23,685
So this is your plan?
729
00:52:25,186 --> 00:52:26,104
Yep.
730
00:52:26,187 --> 00:52:27,187
Yeah, it's that simple?
731
00:52:27,230 --> 00:52:28,857
I guess so.
732
00:52:28,940 --> 00:52:30,817
"Cause what could
possibly go wrong?
733
00:52:31,985 --> 00:52:33,170
Look, if you don't
wanna come, that's fine.
734
00:52:33,194 --> 00:52:34,779
It's not that.
735
00:52:34,863 --> 00:52:36,132
We need to slow down and we
need to think this through.
736
00:52:36,156 --> 00:52:37,476
We don't have time to slow down.
737
00:52:37,532 --> 00:52:39,701
Yes, there is. We need
to think this through.
738
00:52:39,784 --> 00:52:40,970
I have thought this through.
739
00:52:40,994 --> 00:52:42,234
No you haven't. Not properly.
740
00:52:42,287 --> 00:52:43,496
Would you just listen to me?
741
00:52:43,580 --> 00:52:45,248
This isn't you,
you can't do this!
742
00:52:45,331 --> 00:52:47,959
Don't tell me what
I can and can't do!
743
00:52:48,043 --> 00:52:49,252
You don't know me.
744
00:52:49,336 --> 00:52:50,628
And you know what?
745
00:52:50,712 --> 00:52:53,256
Your sister Cath,
your best friend.
746
00:52:54,382 --> 00:52:55,508
You didn't know her either.
747
00:52:57,510 --> 00:53:00,638
(soft dramatic music)
748
00:53:06,227 --> 00:53:09,731
(Nic breathes uneasily)
749
00:53:12,484 --> 00:53:14,694
We have to do something.
750
00:53:16,363 --> 00:53:19,532
(Nic breathes uneasily)
751
00:53:30,210 --> 00:53:33,338
(suspenseful music)
752
00:53:35,590 --> 00:53:36,716
Remember what to do?
753
00:53:37,801 --> 00:53:39,135
- Mm-hmm.
- Hi.
754
00:53:39,219 --> 00:53:40,595
How are you all?
755
00:53:43,306 --> 00:53:45,433
Here. These are for you.
756
00:53:46,976 --> 00:53:48,561
Some protection
if it comes back.
757
00:53:50,230 --> 00:53:53,233
- Thank you.
- No, thank you.
758
00:53:53,316 --> 00:53:56,403
We pray and make it to
the next island safely.
759
00:53:56,486 --> 00:53:59,322
(waves lapping)
760
00:54:04,452 --> 00:54:07,455
(machete scraping)
761
00:54:13,128 --> 00:54:14,254
I'm coming with you.
762
00:54:16,131 --> 00:54:17,483
You don't have to
do that, Nic. Really.
763
00:54:17,507 --> 00:54:19,342
Yes, I do.
764
00:54:24,514 --> 00:54:25,514
Okay.
765
00:54:30,437 --> 00:54:33,440
(suspenseful music)
766
00:54:36,192 --> 00:54:37,192
Here.
767
00:54:42,157 --> 00:54:43,157
Let's go.
768
00:54:44,284 --> 00:54:46,286
Three, two, one, push.
769
00:55:16,066 --> 00:55:17,525
(motor buzzing)
770
00:55:17,609 --> 00:55:20,820
(soft dramatic music)
771
00:55:28,286 --> 00:55:31,081
(water splashing)
772
00:56:05,323 --> 00:56:07,909
(motor buzzing)
773
00:56:25,468 --> 00:56:28,263
(waves slapping)
774
00:56:30,473 --> 00:56:33,476
Looks like we're
near the channel.
775
00:56:34,561 --> 00:56:37,564
(suspenseful music)
776
00:56:43,737 --> 00:56:46,406
(water sloshing)
777
00:56:48,533 --> 00:56:49,534
Shit.
778
00:56:49,617 --> 00:56:51,828
- What?
- We're leaking.
779
00:56:51,911 --> 00:56:54,122
Oh shit.
780
00:56:54,205 --> 00:56:55,707
- How bad is it?
- I don't know.
781
00:56:55,790 --> 00:56:58,043
It's hard to tell but
it's definitely coming in.
782
00:57:00,420 --> 00:57:01,629
Here, bucket.
783
00:57:04,424 --> 00:57:06,343
Where's it coming from?
784
00:57:06,426 --> 00:57:07,528
Can anyone see where
it's coming from?
785
00:57:07,552 --> 00:57:08,887
(Annie gasps)
- Oh shit.
786
00:57:08,970 --> 00:57:09,970
Sorry.
787
00:57:11,139 --> 00:57:12,450
- Let me have a go.
- No, it's all right.
788
00:57:12,474 --> 00:57:13,767
I've got it.
- Sit down.
789
00:57:15,352 --> 00:57:18,521
(Nic breathes uneasily)
790
00:57:20,565 --> 00:57:23,276
(motor stalling)
791
00:57:24,527 --> 00:57:29,532
Fuck.
792
00:57:30,033 --> 00:57:32,327
(motor stalling)
793
00:57:34,829 --> 00:57:35,829
Come on.
794
00:57:37,707 --> 00:57:39,459
- Check the petrol.
- Come on.
795
00:57:39,542 --> 00:57:41,127
It's not the petrol.
796
00:57:41,961 --> 00:57:42,961
Please, check.
797
00:57:48,843 --> 00:57:53,848
(suspenseful music)
(water burbling)
798
00:57:56,142 --> 00:57:57,142
It's half full.
799
00:57:58,520 --> 00:58:00,397
Maybe we hit something.
Check the prop.
800
00:58:00,480 --> 00:58:03,191
I don't think so.
I would've felt it.
801
00:58:03,274 --> 00:58:06,152
(motor clattering)
Oh, shit.
802
00:58:06,236 --> 00:58:08,947
(water burbling)
803
00:58:12,409 --> 00:58:14,494
Here, let me have a go.
804
00:58:27,007 --> 00:58:29,551
(suspenseful music)
805
00:58:29,634 --> 00:58:32,554
(motor clattering)
806
00:58:36,391 --> 00:58:37,809
(water splashing)
807
00:58:37,892 --> 00:58:40,645
(Nic gasping)
808
00:58:47,902 --> 00:58:48,987
What is it?
809
00:58:50,822 --> 00:58:51,822
Nic?
810
00:58:57,078 --> 00:58:59,289
I thought I heard something.
811
00:58:59,372 --> 00:59:01,958
(water sloshing)
812
00:59:12,218 --> 00:59:14,888
(motor stalling)
813
00:59:16,723 --> 00:59:17,766
Fuck!
814
00:59:21,269 --> 00:59:23,164
I knew we shouldn't have
come out here in this thing.
815
00:59:23,188 --> 00:59:24,647
Well, we had to do something.
816
00:59:26,566 --> 00:59:28,735
Look I know, but not in this!
817
00:59:28,818 --> 00:59:30,153
I said you didn't have to come.
818
00:59:30,236 --> 00:59:31,672
I said that Jodie and
I were gonna do it.
819
00:59:31,696 --> 00:59:34,366
(scoffing) Like that
would have changed anything!
820
00:59:34,449 --> 00:59:35,760
This still would've
happened, Annie!
821
00:59:35,784 --> 00:59:37,744
Okay. Well at least
I tried something.
822
00:59:37,827 --> 00:59:40,205
At least I did something and
I didn't run away like you.
823
00:59:40,288 --> 00:59:41,915
- Fuck you!
- No, fuck you!
824
00:59:41,998 --> 00:59:44,084
All right, all right. Enough.
825
00:59:44,167 --> 00:59:46,336
(soft dramatic music)
826
00:59:46,419 --> 00:59:47,671
All we can do is paddle.
827
00:59:48,672 --> 00:59:49,673
So let's paddle.
828
01:00:13,863 --> 01:00:16,658
(oars splashing)
829
01:00:46,271 --> 01:00:47,689
What did you mean
830
01:00:49,858 --> 01:00:51,192
back at the beach?
831
01:00:53,820 --> 01:00:55,113
What did you mean when you said
832
01:00:55,196 --> 01:00:56,596
I didn't know who
you and Cath were?
833
01:00:57,949 --> 01:01:00,577
Oh, nothing.
834
01:01:00,660 --> 01:01:01,660
It was nothing.
835
01:01:02,620 --> 01:01:03,788
Can you just tell me?
836
01:01:05,749 --> 01:01:06,791
Okay.
837
01:01:09,502 --> 01:01:11,338
Well, you didn't
come to the funeral,
838
01:01:12,839 --> 01:01:15,675
and then the next day you
are out of the country
839
01:01:15,759 --> 01:01:16,885
and you haven't come back.
840
01:01:20,013 --> 01:01:22,432
I was left holding
it all together.
841
01:01:23,767 --> 01:01:27,270
The funeral, the police inquiry.
842
01:01:27,354 --> 01:01:29,647
Mom's depression. Mine.
843
01:01:32,150 --> 01:01:34,235
I'm not as weak
as you think I am.
844
01:01:34,319 --> 01:01:35,612
Who said you were weak?
845
01:01:35,695 --> 01:01:38,907
And Cath, she
wasn't weak either.
846
01:01:41,076 --> 01:01:44,371
You didn't know her
and you don't know me.
847
01:01:45,580 --> 01:01:46,580
You left.
848
01:01:56,341 --> 01:01:57,384
I couldn't.
849
01:02:02,430 --> 01:02:03,848
I just couldn't.
850
01:02:11,898 --> 01:02:14,818
(oars splashing)
851
01:02:16,778 --> 01:02:19,864
(suspenseful music)
852
01:02:33,795 --> 01:02:34,796
Hey, look.
853
01:02:44,347 --> 01:02:46,766
Paddle. Come on, paddle.
854
01:02:46,850 --> 01:02:49,853
(paddles splashing)
855
01:03:03,158 --> 01:03:06,786
(Annie breathes uneasily)
856
01:03:30,810 --> 01:03:33,855
(water splashing)
857
01:03:40,195 --> 01:03:41,863
(shark slamming)
(all gasping)
858
01:03:41,946 --> 01:03:44,783
(intense music)
859
01:03:51,122 --> 01:03:52,122
Annie!
860
01:03:53,249 --> 01:03:55,919
(water rushing)
861
01:03:56,002 --> 01:03:57,003
(Cath gasping)
862
01:03:57,087 --> 01:03:58,171
Annie!
863
01:03:58,254 --> 01:03:59,631
(water bubbling)
864
01:03:59,714 --> 01:04:00,757
(Cath gasping)
865
01:04:00,840 --> 01:04:04,260
(water bubbling)
866
01:04:04,344 --> 01:04:06,930
(Annie gasping)
867
01:04:09,015 --> 01:04:10,015
Annie!
868
01:04:10,975 --> 01:04:13,978
(water sloshing)
869
01:04:14,062 --> 01:04:15,271
Annie, slowly.
870
01:04:19,651 --> 01:04:21,319
That's it. Stay calm.
871
01:04:24,030 --> 01:04:26,700
(water burbling)
872
01:04:29,869 --> 01:04:32,872
(Annie whimpering)
873
01:04:32,956 --> 01:04:33,956
Come on.
874
01:04:34,666 --> 01:04:38,253
(Annie breathes uneasily)
875
01:04:38,336 --> 01:04:41,006
(water burbling)
876
01:04:43,967 --> 01:04:47,345
(Annie breathes uneasily)
877
01:04:51,808 --> 01:04:53,518
(shark thrashing)
(Annie screaming)
878
01:04:53,601 --> 01:04:56,771
(water bubbling)
879
01:04:56,855 --> 01:04:57,939
Annie!
880
01:04:58,023 --> 01:04:59,983
(intense music)
881
01:05:00,066 --> 01:05:01,066
Annie!
882
01:05:02,861 --> 01:05:03,861
Annie!
883
01:05:05,321 --> 01:05:07,657
Where is she? Where is she?
884
01:05:09,242 --> 01:05:10,285
There she is!
885
01:05:10,368 --> 01:05:12,037
(suspenseful music)
886
01:05:12,120 --> 01:05:13,997
(vest unzips)
887
01:05:14,080 --> 01:05:17,125
(water splashing)
888
01:05:19,961 --> 01:05:22,339
(Jodie gasps)
889
01:05:26,634 --> 01:05:29,012
(Nic gasping)
890
01:05:30,180 --> 01:05:33,141
Annie! Annie, come on!
(Annie coughing)
891
01:05:33,224 --> 01:05:34,309
You're, you're okay.
892
01:05:34,392 --> 01:05:36,186
I've got you. I've got you.
893
01:05:36,269 --> 01:05:38,980
(Annie coughing)
894
01:05:45,779 --> 01:05:46,779
Okay. Okay.
895
01:05:50,241 --> 01:05:51,534
All right. Come on.
896
01:05:51,618 --> 01:05:52,994
(suspenseful music)
897
01:05:53,078 --> 01:05:55,997
(water burbling)
898
01:06:00,043 --> 01:06:02,837
(Nic panting)
899
01:06:02,921 --> 01:06:03,921
Come on.
900
01:06:10,470 --> 01:06:11,470
Come on.
901
01:06:14,182 --> 01:06:16,017
You're okay.
902
01:06:16,101 --> 01:06:17,310
Come on.
(Annie groaning)
903
01:06:17,394 --> 01:06:18,478
I've got you.
904
01:06:19,521 --> 01:06:20,689
That's it, come on.
905
01:06:20,772 --> 01:06:22,148
Uh!
906
01:06:22,232 --> 01:06:23,108
You're all right. It's okay.
907
01:06:23,191 --> 01:06:24,025
Come on. I've got you.
908
01:06:24,109 --> 01:06:26,111
Let me see. Let me see.
909
01:06:28,321 --> 01:06:29,447
Come on.
910
01:06:29,531 --> 01:06:31,074
Here. Get this off.
911
01:06:31,157 --> 01:06:32,826
Get this off.
912
01:06:32,909 --> 01:06:35,745
Oh, my God. Just
got the life jacket.
913
01:06:35,829 --> 01:06:38,331
Oh my God. It missed you.
914
01:06:38,415 --> 01:06:40,875
It missed you.
- Oh!
915
01:06:40,959 --> 01:06:43,336
(both crying)
916
01:06:49,050 --> 01:06:52,429
(soft dramatic music)
917
01:06:52,512 --> 01:06:53,805
You're alive.
918
01:06:54,973 --> 01:06:56,057
You're alive.
919
01:06:56,891 --> 01:06:59,227
I'm sorry for everything,
920
01:06:59,310 --> 01:07:01,771
for not being there to help you,
921
01:07:01,855 --> 01:07:04,190
for not being at the
funeral, just everything.
922
01:07:06,568 --> 01:07:08,168
I just, I couldn't,
I couldn't, I just...
923
01:07:13,658 --> 01:07:17,162
I could have done
something. I...
924
01:07:17,245 --> 01:07:19,706
(Nic sobbing)
925
01:07:21,207 --> 01:07:24,336
I should have known. I
could have done something.
926
01:07:24,419 --> 01:07:28,214
Save my sister, I should
have done something.
927
01:07:29,341 --> 01:07:31,551
No one knew. That's
the worst part.
928
01:07:31,634 --> 01:07:33,345
She never said anything.
929
01:07:33,428 --> 01:07:35,138
(Nic sobbing)
930
01:07:35,221 --> 01:07:38,433
(soft dramatic music)
931
01:07:52,447 --> 01:07:54,157
(water spraying)
932
01:07:54,240 --> 01:07:57,243
(suspenseful music)
933
01:07:58,703 --> 01:08:02,957
(intense music)
(Jodie gasping)
934
01:08:03,041 --> 01:08:05,126
Oh, God. It's still here.
935
01:08:07,170 --> 01:08:09,381
What the fuck? Fuck off!
936
01:08:11,174 --> 01:08:12,217
Shit!
937
01:08:14,969 --> 01:08:17,347
(all gasping)
938
01:08:19,766 --> 01:08:22,435
- I can't see it anywhere.
- Oh, fuck.
939
01:08:22,519 --> 01:08:25,146
(whimpering)
940
01:08:28,400 --> 01:08:29,400
There!
941
01:08:48,128 --> 01:08:49,128
Fuck.
942
01:08:56,344 --> 01:08:58,930
Oh my God. Oh my God.
943
01:08:59,014 --> 01:09:01,641
Why doesn't it leave
us the fuck alone?
944
01:09:01,725 --> 01:09:04,728
(suspenseful music)
945
01:09:08,148 --> 01:09:10,233
Nic, what are we gonna do?
946
01:09:12,861 --> 01:09:14,237
We have to get to that island.
947
01:09:14,320 --> 01:09:16,322
(water sloshing)
948
01:09:16,406 --> 01:09:17,699
We have to keep paddling.
949
01:09:23,997 --> 01:09:24,997
Nic?
950
01:09:29,127 --> 01:09:30,127
Nic?
951
01:09:31,338 --> 01:09:32,922
No.
952
01:09:33,006 --> 01:09:33,840
No?
953
01:09:33,923 --> 01:09:34,923
No more paddling.
954
01:09:37,927 --> 01:09:39,095
What, what do you mean?
955
01:09:39,179 --> 01:09:41,723
That thing is stalking us.
956
01:09:41,806 --> 01:09:43,266
Okay, I don't know why,
957
01:09:43,350 --> 01:09:44,493
if it's the paddling or what,
958
01:09:44,517 --> 01:09:47,228
but it's hunting us and
it's not gonna stop.
959
01:09:47,312 --> 01:09:49,606
We head for that island,
it'll come for us again.
960
01:09:51,066 --> 01:09:52,776
We have to get rid of it.
961
01:09:52,859 --> 01:09:55,278
We need to kill it.
- (chuckles) Are you crazy?
962
01:09:55,362 --> 01:09:56,863
It's a huge fucking shark.
963
01:09:56,946 --> 01:09:58,948
How are we going to do that?
964
01:09:59,032 --> 01:10:00,367
Do we still have that fish?
965
01:10:02,243 --> 01:10:03,703
Yeah, why?
966
01:10:03,787 --> 01:10:04,787
We trap it.
967
01:10:05,705 --> 01:10:06,905
We put the fish on the anchor,
968
01:10:06,956 --> 01:10:08,750
then we tie the
anchor to the kayak.
969
01:10:08,833 --> 01:10:10,311
When it takes it, it'll
get stuck to the kayak,
970
01:10:10,335 --> 01:10:11,419
and it'll drown.
971
01:10:13,046 --> 01:10:14,756
This is ridiculous.
972
01:10:14,839 --> 01:10:17,342
To beat it, we're gonna have
to try something different.
973
01:10:18,301 --> 01:10:19,904
We're not gonna outrun
it. We're just not.
974
01:10:19,928 --> 01:10:23,848
(soft dramatic music)
975
01:10:23,932 --> 01:10:24,932
Annie?
976
01:10:26,351 --> 01:10:27,394
I'm in.
977
01:10:34,025 --> 01:10:35,025
Jodie?
978
01:10:44,577 --> 01:10:47,163
Come on. Help me untie this.
979
01:10:47,247 --> 01:10:48,248
Okay.
980
01:10:52,419 --> 01:10:53,712
Okay. Got it.
981
01:11:07,392 --> 01:11:10,645
(wood splashing)
982
01:11:10,729 --> 01:11:12,188
(hook stabs)
(anchor plops)
983
01:11:12,272 --> 01:11:15,275
(suspenseful music)
984
01:11:33,501 --> 01:11:36,212
(water sloshing)
985
01:11:50,435 --> 01:11:53,521
(suspenseful music)
986
01:12:20,674 --> 01:12:22,050
Wonder if it's gone.
987
01:12:27,180 --> 01:12:29,391
I mean, if it's gone, we
should be going for the island.
988
01:12:33,353 --> 01:12:34,396
Hasn't gone.
989
01:12:36,648 --> 01:12:37,816
How do you know that?
990
01:12:38,817 --> 01:12:40,527
Because it won't.
991
01:12:44,155 --> 01:12:45,281
Jodie's got a point.
992
01:12:46,533 --> 01:12:47,367
If it's not here,
then we should be
993
01:12:47,450 --> 01:12:48,785
paddling for the island, right?
994
01:12:50,203 --> 01:12:51,579
I mean, we're losing time.
995
01:12:53,498 --> 01:12:56,793
Nic, if it comes,
we'll take our positions.
996
01:12:59,170 --> 01:13:00,338
Exactly.
997
01:13:00,422 --> 01:13:01,482
We have to get going
and get help for the...
998
01:13:01,506 --> 01:13:04,134
(suspenseful music)
(water rushing)
999
01:13:04,217 --> 01:13:06,845
Oh my God. It hasn't gone.
1000
01:13:06,928 --> 01:13:09,973
(Nic gasping)
1001
01:13:10,056 --> 01:13:10,932
- Where is it?
- I don't know.
1002
01:13:11,016 --> 01:13:12,142
I don't know.
1003
01:13:13,143 --> 01:13:14,143
Where did it go?
1004
01:13:15,395 --> 01:13:16,980
[Annie] Oh, fuck.
1005
01:13:20,108 --> 01:13:21,860
Where the fuck is it?
1006
01:13:21,943 --> 01:13:24,612
(water sloshing)
1007
01:13:28,366 --> 01:13:31,036
(rope splashing)
1008
01:13:31,911 --> 01:13:33,455
(intense music)
(all gasping)
1009
01:13:33,538 --> 01:13:36,124
(water rushing)
1010
01:13:38,460 --> 01:13:40,003
(rope creaking)
1011
01:13:40,086 --> 01:13:41,504
Undo the rope! Undo the rope!
1012
01:13:41,588 --> 01:13:43,340
Jodie, undo the rope!
1013
01:13:43,423 --> 01:13:45,884
- Hold on!
- Jodie!
1014
01:13:45,967 --> 01:13:47,552
Jodie! Oh fuck!
1015
01:13:47,635 --> 01:13:49,929
(intense music)
1016
01:13:50,013 --> 01:13:51,514
(water rushing)
1017
01:13:51,598 --> 01:13:54,642
Jodie, hurry up!
- Jodie, untie it!
1018
01:13:55,435 --> 01:13:56,603
Come on!
1019
01:13:56,686 --> 01:13:59,105
(machete scraping)
1020
01:13:59,189 --> 01:14:00,357
Hurry up!
(machete clinks)
1021
01:14:00,440 --> 01:14:03,068
(rope whooshing)
1022
01:14:06,738 --> 01:14:09,532
(kayak splashing)
1023
01:14:17,374 --> 01:14:20,043
(water sloshing)
1024
01:14:22,087 --> 01:14:24,506
Whoo! (laughing)
1025
01:14:24,589 --> 01:14:25,589
We did it!
1026
01:14:26,549 --> 01:14:27,884
We got it!
1027
01:14:27,967 --> 01:14:29,552
We got it.
1028
01:14:29,636 --> 01:14:30,636
It worked. It worked.
1029
01:14:32,555 --> 01:14:33,598
Oh, we actually got it.
1030
01:14:34,641 --> 01:14:36,226
(Annie laughing)
1031
01:14:36,309 --> 01:14:37,309
We did.
1032
01:14:39,229 --> 01:14:40,229
Yeah.
1033
01:14:45,068 --> 01:14:46,528
Wow.
1034
01:14:46,611 --> 01:14:47,987
We should paddle.
1035
01:14:48,071 --> 01:14:51,366
Yeah, we'll go faster
if we all paddle.
1036
01:14:51,449 --> 01:14:52,826
Let's get rid of this.
1037
01:14:52,909 --> 01:14:54,327
Yeah, that's a good idea.
1038
01:14:54,411 --> 01:14:55,995
(bright music)
(ropes rustling)
1039
01:14:56,079 --> 01:14:58,748
(water sloshing)
1040
01:15:14,973 --> 01:15:16,891
(Annie chuckles)
1041
01:15:16,975 --> 01:15:19,519
(sighs) Let's go.
1042
01:15:19,602 --> 01:15:20,854
Yeah, let's go.
1043
01:15:23,815 --> 01:15:26,526
(oars splashing)
1044
01:15:37,370 --> 01:15:39,539
- We're almost there.
- Yeah.
1045
01:15:42,751 --> 01:15:46,463
(water splashing)
1046
01:15:46,546 --> 01:15:49,549
(suspenseful music)
1047
01:16:01,686 --> 01:16:04,731
(water splashing)
1048
01:16:05,940 --> 01:16:08,777
(Annie gasping)
1049
01:16:12,697 --> 01:16:15,283
(water rushing)
1050
01:16:19,954 --> 01:16:22,665
(Nic whimpering)
1051
01:16:22,749 --> 01:16:25,418
(water sloshing)
1052
01:16:46,398 --> 01:16:47,649
(shark slams)
(Jodie gasps)
1053
01:16:47,732 --> 01:16:49,192
(intense music)
(water bubbling)
1054
01:16:49,275 --> 01:16:50,819
- Jodie!
- Jodie!
1055
01:16:52,696 --> 01:16:54,739
(Jodie gasping)
1056
01:16:54,823 --> 01:16:56,241
Paddle, quick!
1057
01:16:57,075 --> 01:16:58,576
Nic, it's coming!
1058
01:16:58,660 --> 01:17:00,578
Jodie, go, go!
1059
01:17:00,662 --> 01:17:03,331
(water burbling)
1060
01:17:04,416 --> 01:17:06,209
Jodie, give me your hand!
1061
01:17:06,292 --> 01:17:07,210
That's it.
1062
01:17:07,293 --> 01:17:09,170
(intense music)
(water burbling)
1063
01:17:09,254 --> 01:17:10,254
Oh!
1064
01:17:12,007 --> 01:17:13,425
Pull! Come on!
1065
01:17:15,844 --> 01:17:18,763
(Jodie gasping)
1066
01:17:20,682 --> 01:17:22,100
You're okay. We've got you.
1067
01:17:22,183 --> 01:17:23,183
You okay?
1068
01:17:24,102 --> 01:17:26,146
Can you stand?
- Uh-huh.
1069
01:17:26,229 --> 01:17:28,148
(screams) It's my
shoulder, it's my shoulder!
1070
01:17:28,231 --> 01:17:29,941
All right. Hold it
close to your chest.
1071
01:17:30,025 --> 01:17:32,861
(groaning) Shit!
1072
01:17:32,944 --> 01:17:34,654
All right. Ready?
1073
01:17:35,613 --> 01:17:36,698
One, two...
1074
01:17:36,781 --> 01:17:37,800
Oh shit.
(Jodie groaning)
1075
01:17:37,824 --> 01:17:38,658
I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
1076
01:17:38,742 --> 01:17:40,785
I'm gonna put your arm in.
1077
01:17:40,869 --> 01:17:42,579
I've got you. It's
gonna be okay.
1078
01:17:42,662 --> 01:17:43,747
(Jodie groaning)
1079
01:17:43,830 --> 01:17:45,457
All right.
1080
01:17:45,540 --> 01:17:46,458
Hey.
1081
01:17:46,541 --> 01:17:49,252
(Jodie groaning)
1082
01:17:50,754 --> 01:17:51,754
Okay.
1083
01:17:52,797 --> 01:17:54,716
You're gonna be okay.
You're gonna be okay.
1084
01:17:54,799 --> 01:17:55,633
Yeah?
1085
01:17:55,717 --> 01:17:58,428
(Angie panting)
1086
01:18:00,597 --> 01:18:01,597
Oh my God.
1087
01:18:05,101 --> 01:18:06,269
Shit.
1088
01:18:06,353 --> 01:18:09,147
(water sloshing)
1089
01:18:12,901 --> 01:18:13,901
Nic, get down.
1090
01:18:13,943 --> 01:18:16,946
(suspenseful music)
1091
01:18:21,409 --> 01:18:26,414
Where'd it go? (panting)
1092
01:18:26,915 --> 01:18:27,915
Where is it?
1093
01:18:31,002 --> 01:18:34,464
Oh, it's there. It was there.
1094
01:18:34,547 --> 01:18:35,548
Oh my God.
1095
01:18:42,555 --> 01:18:45,266
(water burbling)
1096
01:18:50,730 --> 01:18:53,692
(intense music)
1097
01:18:53,775 --> 01:18:55,694
Oh my God! It's coming!
1098
01:18:55,777 --> 01:18:58,655
It's coming, Nic! It's coming!
1099
01:18:58,738 --> 01:18:59,864
Shit. Shit.
1100
01:19:05,912 --> 01:19:08,623
(Jodie gasping)
1101
01:19:10,792 --> 01:19:12,061
Okay, the trap didn't work, we-
1102
01:19:12,085 --> 01:19:13,753
(intense music)
(shark thrashing)
1103
01:19:13,837 --> 01:19:15,672
(all screaming)
1104
01:19:15,755 --> 01:19:20,760
(shark slamming)
(water splashing)
1105
01:19:25,724 --> 01:19:28,518
(shark thrashing)
1106
01:19:30,729 --> 01:19:33,231
(Nic gasping)
1107
01:19:40,905 --> 01:19:42,323
You okay?
- Yeah.
1108
01:19:42,407 --> 01:19:43,700
You?
1109
01:19:43,783 --> 01:19:44,868
- Annie, you okay?
- Yeah.
1110
01:19:44,951 --> 01:19:45,994
Good.
1111
01:19:47,037 --> 01:19:48,621
Oh shit. We're filling up.
1112
01:19:48,705 --> 01:19:52,292
(suspenseful music)
1113
01:19:52,375 --> 01:19:53,835
Where's the bucket?
1114
01:19:53,918 --> 01:19:54,918
We're fucking sinking.
1115
01:19:56,338 --> 01:19:58,214
How are we gonna
get to the island?
1116
01:19:58,298 --> 01:19:59,716
What are we gonna do?
1117
01:19:59,799 --> 01:20:03,511
(suspenseful music)
1118
01:20:03,595 --> 01:20:06,473
(water splashing)
1119
01:20:13,563 --> 01:20:14,790
We're gonna trap
it and drown it.
1120
01:20:14,814 --> 01:20:17,901
- Yeah.
- Okay?
1121
01:20:17,984 --> 01:20:19,486
Kill it. Just kill it.
1122
01:20:19,569 --> 01:20:20,569
Yeah.
1123
01:20:21,946 --> 01:20:22,655
Okay
1124
01:20:22,739 --> 01:20:25,825
(suspenseful music)
1125
01:20:26,993 --> 01:20:28,411
Hey, help with this.
1126
01:20:28,495 --> 01:20:29,680
- What are you doing?
- I'm gonna trap it
1127
01:20:29,704 --> 01:20:30,704
in the net.
1128
01:20:32,207 --> 01:20:34,751
Here, tie it. Make
sure it's tied tight.
1129
01:20:34,834 --> 01:20:37,504
(intense music)
1130
01:20:58,024 --> 01:20:58,817
Grab the net.
1131
01:20:58,900 --> 01:21:00,527
When I say throw, you throw.
1132
01:21:00,610 --> 01:21:03,029
Hey, no matter what happens,
we get to the island.
1133
01:21:03,113 --> 01:21:04,614
Okay?
- Okay, what about you?
1134
01:21:04,698 --> 01:21:06,574
Don't worry about me.
1135
01:21:07,992 --> 01:21:09,345
- Nic, what about you?
- Just do it!
1136
01:21:09,369 --> 01:21:10,954
(intense music)
(water rushing)
1137
01:21:11,037 --> 01:21:12,539
Throw! Throw!
1138
01:21:12,622 --> 01:21:13,790
(water splashing)
1139
01:21:13,873 --> 01:21:14,958
Oh shit!
1140
01:21:15,041 --> 01:21:18,128
(shark thrashing)
1141
01:21:18,211 --> 01:21:20,005
(Annie yelps)
1142
01:21:20,088 --> 01:21:20,797
Annie!
1143
01:21:20,880 --> 01:21:23,550
(water bubbling)
1144
01:21:26,720 --> 01:21:28,304
Where's the machete?
1145
01:21:30,056 --> 01:21:31,683
(machete plops)
Oh shit!
1146
01:21:31,766 --> 01:21:34,352
(intense music)
1147
01:21:35,145 --> 01:21:38,106
(water bubbling)
1148
01:21:43,987 --> 01:21:45,739
(shark chomping)
1149
01:21:45,822 --> 01:21:49,451
(Cath gasping and screaming)
1150
01:21:58,376 --> 01:22:00,962
(water bubbling)
1151
01:22:13,475 --> 01:22:15,226
(intense music)
1152
01:22:15,310 --> 01:22:18,104
(shark thrashing)
1153
01:22:24,402 --> 01:22:27,113
(water bubbling)
1154
01:22:34,579 --> 01:22:39,584
(machete stabbing)
(shark thrashing)
1155
01:22:54,974 --> 01:22:57,894
(water bubbling)
1156
01:23:15,161 --> 01:23:17,956
(Nic gasping)
1157
01:23:18,039 --> 01:23:21,084
Annie. (gasping)
1158
01:23:21,167 --> 01:23:22,877
Annie. Annie, please!
1159
01:23:24,713 --> 01:23:26,089
Annie! Annie, hey.
1160
01:23:28,550 --> 01:23:31,219
(Annie coughing)
1161
01:23:32,804 --> 01:23:33,804
Oh my God.
1162
01:23:35,724 --> 01:23:36,933
Are you, are you okay?
1163
01:23:37,017 --> 01:23:38,601
- Yeah.
- It's okay.
1164
01:23:38,685 --> 01:23:40,687
It's okay. I've got you.
1165
01:23:41,730 --> 01:23:43,106
Here we go.
1166
01:23:43,189 --> 01:23:46,151
(soft dramatic music)
(Annie cries)
1167
01:23:46,234 --> 01:23:48,737
It's okay. It's okay.
1168
01:23:48,820 --> 01:23:52,115
(Jodie breathes heavily)
1169
01:24:04,169 --> 01:24:07,005
(waves lapping)
1170
01:24:22,687 --> 01:24:25,732
(phone ringing)
1171
01:24:25,815 --> 01:24:27,233
Oh, it's Demi.
1172
01:24:27,317 --> 01:24:29,110
- Hello, hi!
- Hey, Demi!
1173
01:24:29,194 --> 01:24:29,903
How are you?
1174
01:24:29,986 --> 01:24:31,571
Good. Really good.
1175
01:24:31,654 --> 01:24:33,448
Hey, Demi. How's your leg?
1176
01:24:33,531 --> 01:24:34,908
See?
1177
01:24:34,991 --> 01:24:36,868
That is gonna be
a beauty of a scar.
1178
01:24:36,951 --> 01:24:40,038
Huh, I know. I'm now
known as shark girl.
1179
01:24:40,121 --> 01:24:41,998
The girl that...
1180
01:24:42,082 --> 01:24:43,082
- Oh.
- Oh.
1181
01:24:44,167 --> 01:24:45,210
Oh.
1182
01:24:46,127 --> 01:24:48,963
(waves lapping)
1183
01:25:11,111 --> 01:25:13,697
(somber music)
1184
01:25:53,194 --> 01:25:55,238
To Cath and Lisa.
1185
01:25:58,158 --> 01:26:01,828
You'll always be
with us forever.
1186
01:26:07,417 --> 01:26:09,377
Always in our hearts.
1187
01:26:12,714 --> 01:26:14,883
(Annie sighs)
1188
01:26:14,966 --> 01:26:18,178
(soft dramatic music)
1189
01:27:09,688 --> 01:27:12,982
(soft dramatic music)
73358