All language subtitles for The Salton Sea 2002 PAL-R2

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:10,000 25.000 English DVD Subrip PAL � 27.10.2019 2 00:00:36,760 --> 00:00:41,640 The Salton Sea (2002) 3 00:01:30,247 --> 00:01:32,715 My name is Tom Van Allen... 4 00:01:33,287 --> 00:01:35,517 ...or Danny Parker. 5 00:01:36,527 --> 00:01:39,599 I honestly don't know anymore. 6 00:01:40,967 --> 00:01:42,844 You can decide. 7 00:01:43,047 --> 00:01:46,244 Yeah, maybe you can help me, friend. 8 00:01:46,847 --> 00:01:51,284 As you can see, I don't have a hell of a lot of time left. 9 00:01:51,927 --> 00:01:54,600 You can decide who I am. 10 00:01:55,127 --> 00:01:57,243 Avenging angel... 11 00:01:57,447 --> 00:01:59,836 ...Judas Iscariot... 12 00:02:00,007 --> 00:02:02,077 ...loving husband... 13 00:02:02,247 --> 00:02:04,636 ...prodigal son... 14 00:02:04,807 --> 00:02:06,957 ...Prince of Denmark? 15 00:02:07,927 --> 00:02:11,715 All of these? None of these? 16 00:02:11,927 --> 00:02:14,157 You decide. 17 00:02:14,927 --> 00:02:16,758 Trumpet player... 18 00:02:16,967 --> 00:02:19,322 ...speed freak. 19 00:02:19,887 --> 00:02:21,684 Speed. 20 00:02:22,447 --> 00:02:25,280 That's as good a place to start as any. 21 00:02:25,447 --> 00:02:30,282 But first, a little background on the mad world of the tweaker. 22 00:02:31,287 --> 00:02:36,122 Methedrine was first distilled by a Japanese scientist before WWII. 23 00:02:36,287 --> 00:02:41,042 Hand it to the Japanese, they knew a good thing when they saw it. 24 00:02:41,247 --> 00:02:45,923 This guy is so tweaked, he thinks he can survive this without a scratch. 25 00:02:47,407 --> 00:02:49,523 Maybe not. 26 00:02:49,887 --> 00:02:54,722 Some say that 2 percent of the Japanese had a meth problem after WWII. 27 00:02:54,927 --> 00:02:57,805 Factory workers, soldiers, pilots. 28 00:02:57,967 --> 00:03:01,437 Maybe that's why it took two bombs to get them to surrender. 29 00:03:01,607 --> 00:03:05,725 A nuclear blast is just a minor nuisance to a determined tweaker. 30 00:03:05,887 --> 00:03:08,685 In the '50s, the housewives got a hold of it. 31 00:03:08,847 --> 00:03:11,042 Dexedrine, Benzedrine, Methedrine. 32 00:03:11,247 --> 00:03:14,125 Now, that's a classic speed freak for you. 33 00:03:14,327 --> 00:03:16,397 Skinny and cleaning house. 34 00:03:16,607 --> 00:03:20,043 I'll bet her poor husband never knew what hit him in the sack. 35 00:03:21,847 --> 00:03:26,443 It was rumored that one of our presidents dabbled with energy shots. 36 00:03:26,607 --> 00:03:29,599 Imagine that, a slammer in the White House. 37 00:03:29,767 --> 00:03:33,476 If it's true, I bet Khrushchev never got a word in edgewise. 38 00:03:33,967 --> 00:03:38,518 By the late '60s, the government cracked down and sent it underground. 39 00:03:38,687 --> 00:03:41,326 Bikers controlled the market for a while. 40 00:03:41,527 --> 00:03:46,885 Now anyone with a basic chemistry kit and the right ingredients can cook it at home. 41 00:03:48,447 --> 00:03:51,757 Ever see a long-haired, tattooed freak buying all the cold medicine... 42 00:03:51,847 --> 00:03:55,601 ...he can lay his hands on at 3:00 in the morning? 43 00:03:55,687 --> 00:03:59,885 Take it from me, he doesn't have a cold. 44 00:04:00,567 --> 00:04:02,159 He's a cook. 45 00:04:02,327 --> 00:04:06,718 Look in his kitchen, you'll find a grocery list of unsavory ingredients. 46 00:04:06,927 --> 00:04:11,443 Drain cleaner, hydrochloric acid, match heads for red phosphorus... 47 00:04:11,647 --> 00:04:14,719 ...ether, and of course, the cold medicine. 48 00:04:14,887 --> 00:04:19,199 That's for the Ephedrine, soon to become Methedrine. 49 00:04:19,367 --> 00:04:21,517 This guy is a regular Julia Child. 50 00:04:21,687 --> 00:04:26,238 Problem is, even Julia screws up the bouillabaisse from time to time. 51 00:05:04,007 --> 00:05:07,124 -It's not right. -You think? 52 00:05:07,327 --> 00:05:09,522 Something's off. 53 00:05:11,727 --> 00:05:14,036 We can do better. 54 00:05:16,247 --> 00:05:19,045 This dude in my CMA meeting... 55 00:05:19,247 --> 00:05:21,522 ...he fucked my sister. 56 00:05:21,727 --> 00:05:23,524 -Funny! -That's fucked. 57 00:05:23,687 --> 00:05:28,158 He's like a quantum physicist. He's telling me about uncertainty. 58 00:05:28,327 --> 00:05:30,887 You never know what a molecule is doing. 59 00:05:31,047 --> 00:05:34,562 When you look at it, it changes, it reacts. Like people. 60 00:05:34,727 --> 00:05:38,436 You wouldn't know what I was doing unless you were looking at me. 61 00:05:38,607 --> 00:05:41,201 You're so locked in, I could choke you! 62 00:05:41,407 --> 00:05:44,956 So here's the deal, man. We do an experiment on... 63 00:05:45,127 --> 00:05:47,800 Look away. Look that way. 64 00:05:49,127 --> 00:05:51,436 So that's where I found myself. 65 00:05:51,647 --> 00:05:54,525 No, I should choose my words more wisely. 66 00:05:54,727 --> 00:05:56,877 This is the world I sought out. 67 00:05:57,087 --> 00:06:00,318 The land of the perpetual night party. 68 00:06:00,487 --> 00:06:03,604 Day swallowing night and night swallowing day. 69 00:06:03,807 --> 00:06:07,846 The crank compressing time like some divine piston... 70 00:06:08,047 --> 00:06:12,165 ...on its awesome downstroke. 71 00:06:13,287 --> 00:06:16,359 We've been at this for three days. 72 00:06:16,847 --> 00:06:19,236 Or is it four? 73 00:06:19,847 --> 00:06:22,998 Tweakers, lokers, slammers, coming and going... 74 00:06:23,167 --> 00:06:26,284 ...swearing eternal allegiance and undying love for one another... 75 00:06:26,447 --> 00:06:30,235 ...only to wake up after the binge and realize you wouldn't cross the street... 76 00:06:30,407 --> 00:06:33,285 ...to piss on them if their head was on fire. 77 00:06:33,447 --> 00:06:35,199 Three days. 78 00:06:35,367 --> 00:06:38,120 Or is it four? 79 00:06:38,287 --> 00:06:42,121 I know what you're thinking, but don't give up on me just yet. 80 00:06:42,567 --> 00:06:46,355 Just wait till I've told my whole story. 81 00:06:48,567 --> 00:06:51,206 And keep your eyes open. 82 00:06:52,687 --> 00:06:54,166 Nothing is as it seems. 83 00:06:54,367 --> 00:06:56,881 -We're out of gak! -What time is it? 84 00:06:57,087 --> 00:07:00,124 -It's like 12:00. -Midnight? 85 00:07:15,167 --> 00:07:17,761 -You okay? -Yeah. 86 00:07:18,887 --> 00:07:22,084 I would not be into this without you. 87 00:07:22,287 --> 00:07:24,005 How do we get this gig, anyway? 88 00:07:24,207 --> 00:07:27,597 -I don't know. Got a dealer in mind? -I do know a guy. Bobby. 89 00:07:27,807 --> 00:07:30,480 -Who's Bobby? -Bobby's got some good stuff. 90 00:07:30,687 --> 00:07:33,326 Jimmy the Finn, let's go score some gak. 91 00:07:38,967 --> 00:07:40,559 Bobby? 92 00:07:42,407 --> 00:07:44,477 They're coming. 93 00:07:44,687 --> 00:07:45,881 What? 94 00:07:48,607 --> 00:07:50,598 The spiders, man. 95 00:07:53,647 --> 00:07:57,162 But I'm ready for you this time! 96 00:07:58,647 --> 00:08:00,797 Ready for you! 97 00:08:10,607 --> 00:08:12,837 You thought you could fuck with Bobby! 98 00:08:13,047 --> 00:08:15,800 You thought you could fuck with Bobby! 99 00:08:16,007 --> 00:08:19,966 With Bobby you thought you could fuck! 100 00:08:22,607 --> 00:08:26,236 Got that ass, boy! Yeah! 101 00:08:30,767 --> 00:08:34,965 -Who the fuck are you? -It's me, man. It's Jimmy. 102 00:08:36,207 --> 00:08:39,916 -What can I do for you? -Couple of eight balls ought to do us. 103 00:08:40,967 --> 00:08:42,400 Six. Six. 104 00:08:42,567 --> 00:08:46,162 -I can't breathe! -You know what? Don't mind her. 105 00:08:47,407 --> 00:08:50,126 Don't mind her, man! 106 00:08:50,327 --> 00:08:52,443 Shut the hell up, goddamn it! 107 00:08:52,647 --> 00:08:55,366 You know what? I got no vocational skills. 108 00:08:55,567 --> 00:08:59,480 -What the fuck do you want from me? -Hey, man, take it easy. 109 00:08:59,567 --> 00:09:01,478 What the fuck do you want from me? 110 00:09:01,567 --> 00:09:04,400 -I got no vocational skills! -Take it easy! 111 00:09:04,887 --> 00:09:07,685 -What? -Lay off the girl! 112 00:09:07,887 --> 00:09:09,479 What? 113 00:09:11,527 --> 00:09:13,199 What? 114 00:09:23,887 --> 00:09:26,640 Did you bring the plastic men? 115 00:09:28,207 --> 00:09:31,085 Did you bring the plastic men? 116 00:09:33,687 --> 00:09:37,600 Did you bring the plastic men? 117 00:09:37,767 --> 00:09:39,758 No, man. 118 00:09:39,967 --> 00:09:43,164 That's just your good crank talking there, brother. 119 00:09:43,367 --> 00:09:46,803 Fucking come on, Bobby! Come on! 120 00:09:47,327 --> 00:09:49,966 Bobby? Bobby? 121 00:09:50,167 --> 00:09:52,806 That rhymes with... 122 00:09:53,007 --> 00:09:55,441 That rhymes with... 123 00:09:58,047 --> 00:10:00,038 Hobby. 124 00:10:00,247 --> 00:10:02,397 Hobby. 125 00:10:02,567 --> 00:10:04,842 -Hobby. -Hobby. 126 00:10:08,327 --> 00:10:10,158 -I like that. -Funny. 127 00:10:13,447 --> 00:10:16,245 Bobby, hobby. Couple of eight balls, huh? 128 00:10:16,687 --> 00:10:18,325 Six. 129 00:10:18,527 --> 00:10:21,121 I like that. Six. 130 00:10:21,527 --> 00:10:23,279 Excuse me. 131 00:10:23,487 --> 00:10:27,036 I don't mean to impose, but I am the Ocean. 132 00:10:28,007 --> 00:10:29,800 Thanks. 133 00:10:31,527 --> 00:10:35,998 What? He's just juiced. He wouldn't do nothing. 134 00:10:39,247 --> 00:10:44,037 -It was like our own private soire�. -So far in, we were out! 135 00:10:45,167 --> 00:10:48,125 How do you know you're doing the right thing? 136 00:10:48,287 --> 00:10:52,200 I don't know, like people around you are happy. 137 00:10:52,407 --> 00:10:55,080 They say thank you and stuff. 138 00:10:55,287 --> 00:10:58,006 Just go with the flow. 139 00:11:33,607 --> 00:11:36,963 Come on, brother, power chord! 140 00:12:08,287 --> 00:12:12,565 For the people that don't do drugs or just do them occasionally... 141 00:12:12,767 --> 00:12:18,239 ...it's something that becomes your life and you belong. 142 00:12:19,007 --> 00:12:22,602 You finally hit bottom and you know who you are... 143 00:12:22,807 --> 00:12:25,719 ...because you can't go any lower. 144 00:12:26,087 --> 00:12:28,203 When you find... 145 00:12:28,727 --> 00:12:30,843 ...a friendship... 146 00:12:32,487 --> 00:12:35,763 ...that you wouldn't have found anywhere else. 147 00:12:38,327 --> 00:12:40,716 Still and all... 148 00:12:40,887 --> 00:12:45,961 ...there's a kind of intimacy with those that can go the distance. 149 00:12:53,727 --> 00:12:59,677 Sometimes you see the world so clearly... 150 00:13:00,807 --> 00:13:04,004 ...and you know just what to do... 151 00:13:04,167 --> 00:13:07,000 ...and just when to do it. 152 00:13:07,207 --> 00:13:11,644 Just what you should have done and when you should have done it. 153 00:13:37,967 --> 00:13:41,198 L.A. Sheriff's Department. How may I direct your call? 154 00:13:41,367 --> 00:13:45,485 C.I. Number: DJ6T5KF55. 155 00:13:45,687 --> 00:13:49,441 -Who's your contact? -Morgan and Garcetti. 156 00:13:52,927 --> 00:13:55,487 -Hey. -Yo. Got a hot one. 157 00:13:55,687 --> 00:13:57,803 You go, my little tweaker friend. 158 00:13:58,007 --> 00:14:01,966 I don't wanna have this conversation in the middle of Crankville. 159 00:14:08,967 --> 00:14:10,082 This the guy? 160 00:14:10,247 --> 00:14:13,045 It speaks, yeah. 161 00:14:13,247 --> 00:14:15,761 -Bobby, hobby, lobby. -What? 162 00:14:15,967 --> 00:14:17,116 Bobby Ocean. 163 00:14:17,287 --> 00:14:19,562 Cut to the chase. What's he holding? 164 00:14:19,727 --> 00:14:23,606 He's a tweaker. Definitely gets high on his own supply. 165 00:14:23,687 --> 00:14:25,962 -He's bugging. -What the fuck is he holding? 166 00:14:26,367 --> 00:14:29,404 Definitely a dealer. 167 00:14:30,127 --> 00:14:33,278 -I am the Ocean. -Couple of pounds, maybe more. 168 00:14:33,447 --> 00:14:35,165 Mossberg pump on the floor. 169 00:14:35,327 --> 00:14:39,115 Cheap-ass MAC-12, fully loaded, safety off. And some knives. 170 00:14:39,287 --> 00:14:42,723 -Any company? -Yeah, there's a Mrs. Ocean. 171 00:14:42,887 --> 00:14:46,641 She probably won't give you trouble, but, who knows, could be a black belt. 172 00:14:46,847 --> 00:14:48,963 She was occupied at the time. 173 00:14:49,127 --> 00:14:52,005 Nice job, dog. Let's take him down. 174 00:14:52,167 --> 00:14:54,362 All right. 175 00:14:54,567 --> 00:14:57,286 -And there was a kid. -A kid? 176 00:14:57,447 --> 00:15:00,837 -You sure? -Yeah, I'm pretty sure. 177 00:15:01,047 --> 00:15:03,641 Goddamn, dog. You are one observant tweaker. 178 00:15:03,847 --> 00:15:06,884 Thank you. Learned from the best. 179 00:15:07,087 --> 00:15:10,966 And he likes to use a spear gun, too. So, do be careful. 180 00:15:11,167 --> 00:15:14,955 -I'm touched. -Fuck you, I'm worried about the kid. 181 00:15:15,167 --> 00:15:17,476 If you cared so much, why didn't you do something? 182 00:15:17,687 --> 00:15:19,598 Want me to do your paperwork, too? 183 00:15:19,807 --> 00:15:21,923 Know why you didn't do anything? 184 00:15:22,127 --> 00:15:27,406 Because you're a cock-sucking, lowlife tweaker, that's why. Shithead! 185 00:15:29,207 --> 00:15:32,961 I never noticed your eyes were hazel. 186 00:15:33,127 --> 00:15:35,687 This dude will do anything to touch me. 187 00:15:35,847 --> 00:15:38,202 Take him to the Chippendales or something. 188 00:15:51,007 --> 00:15:53,441 Oh, my God. Bobby! 189 00:15:55,407 --> 00:16:00,527 Why are you leaving me? Bobby? Why? 190 00:17:24,647 --> 00:17:26,956 You need some help? 191 00:17:34,447 --> 00:17:38,679 To think I was living next to Miss Congeniality and didn't even know it. 192 00:17:38,887 --> 00:17:40,161 Hey. 193 00:17:44,047 --> 00:17:47,801 You left some Chinese-looking shit out here. 194 00:17:49,127 --> 00:17:50,800 Thank you. 195 00:17:54,767 --> 00:17:59,045 Sorry I was rude. I'm just new around here. 196 00:18:00,047 --> 00:18:03,642 Yeah. It's a dangerous neighborhood. 197 00:18:03,847 --> 00:18:07,681 I live across the hall. My name is Danny Parker. 198 00:18:07,847 --> 00:18:10,964 Colette Vaughn. Thank you. 199 00:18:11,167 --> 00:18:13,158 Danny. Okay. 200 00:19:55,527 --> 00:19:58,087 My name is Tom Van Allen. 201 00:19:58,247 --> 00:20:00,477 I'm a trumpet player. 202 00:20:02,047 --> 00:20:04,515 My name is Tom Van Allen. 203 00:20:04,687 --> 00:20:07,201 I play the trumpet. 204 00:20:08,247 --> 00:20:13,275 My name is Tom Van Allen. I'm a trumpet player. 205 00:21:01,447 --> 00:21:03,836 That hurts my heart. 206 00:21:04,567 --> 00:21:07,286 What a beautiful composition. 207 00:21:07,487 --> 00:21:09,876 And the performance? 208 00:21:10,727 --> 00:21:13,958 Tom Van Allen is nothing short of dazzling... 209 00:21:14,127 --> 00:21:18,120 ...in his interpretation of Miles Davis' haunting, moody piece. 210 00:21:18,327 --> 00:21:20,636 -Thank you. -And he has a hot ass... 211 00:21:20,847 --> 00:21:22,883 ...with hardly any hair on it. 212 00:21:23,047 --> 00:21:27,006 -Again, I thank you. -No, I was talking about Miles. 213 00:21:31,327 --> 00:21:32,965 Don't! 214 00:21:39,127 --> 00:21:41,880 What do you think of when you play? 215 00:21:42,087 --> 00:21:47,798 I just think about what life would be like without you. 216 00:21:49,527 --> 00:21:51,677 Let's spend the night here. 217 00:21:51,887 --> 00:21:54,447 -There are no motels here. -No, no! 218 00:21:54,647 --> 00:21:56,603 Right here on the beach. 219 00:21:57,247 --> 00:22:00,637 Come on, let's do it. 220 00:22:13,127 --> 00:22:15,357 I got us lost. 221 00:22:17,127 --> 00:22:19,402 We should get going. 222 00:22:21,087 --> 00:22:23,362 Okay, we'll stay. 223 00:22:26,287 --> 00:22:28,118 We'll stay. 224 00:23:10,207 --> 00:23:11,640 You gotta trust the system. 225 00:23:11,807 --> 00:23:16,085 I gave you this Bobby thing. I've done a lot of busts for you. 226 00:23:16,247 --> 00:23:18,124 Put your cigarette out. 227 00:23:18,327 --> 00:23:21,125 We're in church. Put your cigarette out. 228 00:23:21,327 --> 00:23:24,956 It's disrespectful, you're smoking in front of the Virgin Mary. 229 00:23:27,287 --> 00:23:28,481 Whatever. 230 00:23:28,647 --> 00:23:32,845 So, I work hard. I hate what I do but I'm good at it, you know? 231 00:23:33,047 --> 00:23:35,197 -I'm industrious. -Yes, you are. 232 00:23:35,527 --> 00:23:39,315 So why does Garcetti hate me? 233 00:23:40,207 --> 00:23:43,438 Come on, man. You can't take Garcetti seriously. 234 00:23:43,647 --> 00:23:46,605 He hates everyone. 235 00:23:47,207 --> 00:23:50,005 He doesn't even like dolphins. 236 00:23:51,127 --> 00:23:54,597 You know that? I'm not kidding you. He does. 237 00:23:54,807 --> 00:23:57,844 Seriously, the man hates dolphins. 238 00:23:58,047 --> 00:24:02,279 Have you ever heard of anyone who doesn't like a dolphin? 239 00:24:02,487 --> 00:24:05,047 Garcetti is a dolphin-hater. 240 00:24:06,727 --> 00:24:09,161 -Hey, bro. -What's up? 241 00:24:12,287 --> 00:24:14,323 How are you doing? 242 00:24:14,967 --> 00:24:16,605 You tell him yet? 243 00:24:16,807 --> 00:24:18,445 No, I was getting to it. 244 00:24:19,447 --> 00:24:20,402 What? 245 00:24:20,607 --> 00:24:25,522 Danny, it pains me to have to tell you, but remember Domingo? 246 00:24:25,727 --> 00:24:29,959 The wetback you helped us put away for trafficking months back? 247 00:24:30,167 --> 00:24:34,285 It turns out that he's connected to the Mexicali boys. 248 00:24:34,487 --> 00:24:37,240 Now his homeys are making a lot of noise... 249 00:24:37,447 --> 00:24:41,406 ...about hanging a Colombian necktie on the rat. 250 00:24:41,967 --> 00:24:43,798 You know what that is? 251 00:24:43,967 --> 00:24:47,960 They cut a hole in your throat. Pull your tongue out through it. 252 00:24:48,127 --> 00:24:50,243 -Fuck you! -Interesting, isn't it? 253 00:24:50,407 --> 00:24:54,605 You have to take a hike. Disappear. Protect yourself. 254 00:24:54,807 --> 00:24:57,037 You're not gonna protect me? 255 00:24:59,687 --> 00:25:03,441 No, listen! I do bust after bust for you guys. 256 00:25:03,647 --> 00:25:06,480 For a solid year. You're nothing without me. 257 00:25:06,687 --> 00:25:09,155 Over and over, and you'd cut me loose? 258 00:25:09,327 --> 00:25:11,887 Your felony has been dropped to a misdemeanor. 259 00:25:12,047 --> 00:25:15,403 Your snitch card is full. I'll clear it with the D.A. 260 00:25:15,567 --> 00:25:20,322 And you, my friend, are going to get lost before Domingo finds you. 261 00:25:20,767 --> 00:25:24,396 Now go. Get lost. 262 00:26:33,167 --> 00:26:35,317 I only deal in high-end weapons. 263 00:26:35,527 --> 00:26:38,564 All guaranteed stolen. All traceable only to the original owners. 264 00:26:38,767 --> 00:26:40,723 Glock, semiautomatic, 9mm. 265 00:26:40,927 --> 00:26:44,522 Tenifer matte finish, polymer grip, fixed sights, 4.5-inch barrel, 22 ounces... 266 00:26:44,687 --> 00:26:46,564 ...double-action and a 10-round magazine. 267 00:26:46,687 --> 00:26:50,885 I could hook you up with this gun for $350, well below market value. 268 00:26:50,967 --> 00:26:53,561 Maybe you're looking for something with a chrome finish. 269 00:26:53,647 --> 00:26:55,160 Something to impress the ladies. 270 00:26:55,447 --> 00:26:58,166 A Llama Mini Max .38 Super Auto, semiautomatic. 271 00:26:58,247 --> 00:27:01,478 Fresh satin chrome, black rubber grip, three-dot fixed sights... 272 00:27:01,647 --> 00:27:05,117 ...3.5-inch barrel, skeletonized handle, with extended slide release. 273 00:27:05,287 --> 00:27:07,005 Eight-capacity magazine, single-action. 274 00:27:07,207 --> 00:27:11,678 Sir, I won't lie. This gun is not the bomb. It will do the job. But it ain't all that. 275 00:27:11,887 --> 00:27:15,516 That's why you can walk out of here with this gun for the low price of $150. 276 00:27:15,687 --> 00:27:19,999 Looking for power? This gun has got mad power, kick and reputation. 277 00:27:20,167 --> 00:27:22,556 That's right. The Smith .357 Magnum revolver. 278 00:27:22,727 --> 00:27:27,482 Rubber combat-style grips. Fixed rear, ramp front sights, 2-inch barrel. 279 00:27:27,647 --> 00:27:31,356 Weighs in at a feather-light 21 ounces. Eight-shot capacity, double-action. 280 00:27:31,567 --> 00:27:35,082 If it's impact you're looking for, the Magnum will satisfy all your needs. 281 00:27:35,287 --> 00:27:39,678 These are my guns. All sales are final. All prices are negotiable. 282 00:27:40,327 --> 00:27:44,115 Fuck! Where do you find these people? 283 00:27:44,327 --> 00:27:46,397 The Del Amo Fashion Mall. 284 00:27:46,607 --> 00:27:48,325 Mostly. 285 00:27:49,207 --> 00:27:50,606 Mostly. 286 00:27:50,807 --> 00:27:53,116 What are you gonna do tonight? 287 00:27:53,327 --> 00:27:57,445 What am I gonna do? What are we gonna do? What do you wanna do? 288 00:27:57,727 --> 00:28:00,161 Why do you need a gun, anyway? 289 00:28:01,967 --> 00:28:04,686 It's a dangerous world. 290 00:28:06,087 --> 00:28:07,566 Open the door! 291 00:28:07,767 --> 00:28:10,884 -I'm not fucking dressed! -Yo! 292 00:28:11,047 --> 00:28:13,800 -Use your fucking key! -You mad-dogging me, bitch? 293 00:28:14,007 --> 00:28:17,124 No. I was just admiring your boots. 294 00:28:17,327 --> 00:28:19,761 Did you purchase them locally? 295 00:28:20,647 --> 00:28:23,036 Come on! I ain't got all fucking day! 296 00:28:23,207 --> 00:28:25,038 Okay, nice talking to you. 297 00:28:25,247 --> 00:28:28,523 -Yeah, fuck you. -Just a minute! 298 00:28:28,727 --> 00:28:30,399 Let's go! Come on! 299 00:28:30,567 --> 00:28:35,687 How many fucking times I got to knock on this door, you fucking bitch? 300 00:28:36,007 --> 00:28:39,443 -Did you go through my shit? -I didn't. 301 00:28:39,647 --> 00:28:44,198 How did you know it was there? Fucking bitch! What were you doing? 302 00:28:44,407 --> 00:28:48,366 What the fuck were you doing? Where's my shit? 303 00:28:48,527 --> 00:28:50,836 I put it there? What were you doing? 304 00:28:51,007 --> 00:28:54,044 -Get off me! -What the fuck are you doing? 305 00:28:54,247 --> 00:28:57,284 -Come here! -Get the fuck out of here. 306 00:28:57,447 --> 00:29:02,567 -What the fuck? -Get off me! 307 00:29:29,727 --> 00:29:31,080 Bubba. 308 00:29:32,967 --> 00:29:35,117 Ride them, cowboy. 309 00:29:35,327 --> 00:29:37,921 It's a classy truck. 310 00:29:38,247 --> 00:29:40,317 You like that? 311 00:29:41,647 --> 00:29:44,286 You consider my proposition? 312 00:29:46,927 --> 00:29:51,682 Get in, hoss. We'll talk it over. 313 00:29:54,567 --> 00:29:59,482 Jimmy, listen to me. I am in dire need of some cash. 314 00:30:01,527 --> 00:30:04,564 You see that? That is what I am talking about. 315 00:30:04,767 --> 00:30:06,041 What? 316 00:30:06,207 --> 00:30:09,324 You're smooth. You use words like "dire" and shit. 317 00:30:09,487 --> 00:30:11,364 You got language skills, son. 318 00:30:11,567 --> 00:30:16,277 -Jimmy. -"I'm in dire need of some cash." 319 00:30:17,447 --> 00:30:18,926 Listen. 320 00:30:22,287 --> 00:30:27,315 I want to do a big score with Pooh-Bear. 321 00:30:28,487 --> 00:30:31,479 And you know one of his dealers. 322 00:30:31,727 --> 00:30:34,958 That guy you were talking to, Big Bill. 323 00:30:35,167 --> 00:30:37,761 -You can get a hold of him. -Yeah. 324 00:30:37,967 --> 00:30:43,325 Hook me up with him. Tell him I wanna make a deal with Pooh-Bear. 325 00:30:44,647 --> 00:30:46,956 Listen to me. 326 00:30:47,167 --> 00:30:50,398 Really listen to me, your friend. 327 00:30:50,567 --> 00:30:53,445 This guy is... Okay. 328 00:30:54,327 --> 00:30:59,355 You are a circle of something that is totally pure and full of light... 329 00:30:59,527 --> 00:31:03,600 ...and that is totally smooth and totally wonderful. 330 00:31:03,807 --> 00:31:08,005 And he can't even understand himself. No one can understand it. 331 00:31:08,167 --> 00:31:10,920 It's just something that has overtaken him. 332 00:31:11,087 --> 00:31:13,806 It's not even him. There's something that is on him. 333 00:31:13,967 --> 00:31:19,917 There's no him in there. He has this whole thing with his nose... 334 00:31:21,167 --> 00:31:23,123 But he's got the gak. 335 00:31:23,327 --> 00:31:24,885 Yeah. 336 00:31:27,727 --> 00:31:30,287 -So, you in? -Yeah! 337 00:31:32,127 --> 00:31:35,676 Finn's in! What's the plan? 338 00:31:35,887 --> 00:31:39,402 I got a connection who wants to buy a quarter's worth. 339 00:31:39,607 --> 00:31:44,362 No, man. A quarter is not anything... That's nothing. 340 00:31:44,567 --> 00:31:46,444 A quarter of a million. 341 00:31:46,647 --> 00:31:47,921 Fuck! 342 00:31:49,527 --> 00:31:51,404 Fuck! 343 00:31:54,287 --> 00:31:55,686 What's in it for us? 344 00:31:55,847 --> 00:31:58,566 A 10 percent finder's fee. 345 00:31:58,727 --> 00:32:00,558 What is that? That's like... 346 00:32:00,767 --> 00:32:05,602 $25,000. You get $5,000 just for the ride. 347 00:32:06,367 --> 00:32:09,325 Come on, man! Roll with the cougar! 348 00:32:17,687 --> 00:32:18,642 Finn. 349 00:32:18,847 --> 00:32:23,363 Might as well put a sign on back of the car begging the cops to pull you over. 350 00:32:23,527 --> 00:32:25,995 You mean, to throw them off? 351 00:32:26,287 --> 00:32:28,403 Yeah, that's what I mean. 352 00:32:28,607 --> 00:32:31,679 -Where the hell does this guy live? -Palmdale. 353 00:32:31,887 --> 00:32:34,481 Why do they call him Pooh-Bear? Did you tell me that? 354 00:32:34,687 --> 00:32:36,439 On account of his nose. 355 00:32:37,087 --> 00:32:40,716 -You're going to have to explain that one. -He doesn't have one. 356 00:32:42,167 --> 00:32:45,284 I'm sure it's me. I'm not making the connection. 357 00:32:45,447 --> 00:32:49,599 You know the way Winnie the Pooh always has his nose caught in the honey jar? 358 00:32:49,767 --> 00:32:53,840 Pooh-Bear did so much gak they had to cut his nose off. 359 00:32:54,567 --> 00:32:59,118 Now he just has a plastic one. They say he hasn't slept in over a year. 360 00:32:59,327 --> 00:33:03,400 -Bullshit. -I've never seen him sleep. Seriously. 361 00:33:03,567 --> 00:33:06,843 Have you ever seen Queen Elizabeth sleep? 362 00:33:07,007 --> 00:33:10,636 No. What, is she a tweaker? 363 00:33:13,487 --> 00:33:15,637 Yes, that's my point. 364 00:33:30,607 --> 00:33:33,485 Get ready, gentlemen! 365 00:33:34,287 --> 00:33:36,642 -Zapruder? -Ready. 366 00:33:37,207 --> 00:33:40,005 And rolling. 367 00:33:40,167 --> 00:33:41,202 Oswald! 368 00:33:42,887 --> 00:33:43,956 Ready! 369 00:33:44,127 --> 00:33:46,482 -Grassy Knoll? -Ready. 370 00:33:46,647 --> 00:33:50,560 -And the undeniable Third Shooter? -Good to go. 371 00:33:50,727 --> 00:33:53,161 Okay, gentlemen, here we go. 372 00:33:55,087 --> 00:33:59,205 Jesus, look, here comes the President now! 373 00:33:59,887 --> 00:34:04,597 That's the President of the United States, ladies and gentlemen. 374 00:34:04,767 --> 00:34:08,442 Here he comes, waving to the crowd. 375 00:34:09,287 --> 00:34:11,960 Look at the First Lady. 376 00:34:12,167 --> 00:34:16,080 She's looking radiant as ever. Lovely. 377 00:34:16,247 --> 00:34:20,445 As they turn the corner into Dealey Plaza. 378 00:34:20,607 --> 00:34:23,360 Here we go, gentlemen. Get ready. 379 00:34:24,327 --> 00:34:25,646 Get ready! 380 00:34:26,567 --> 00:34:28,319 Steady. 381 00:34:28,527 --> 00:34:29,926 Steady! 382 00:34:30,287 --> 00:34:31,959 Fire! Fire! 383 00:34:43,047 --> 00:34:45,003 That's shooting. 384 00:34:47,807 --> 00:34:52,005 Got a feeling there's a proposition looming here, Danny-boy! 385 00:34:52,167 --> 00:34:57,287 I got a guy, reliable, wants to buy a quarter's worth. 386 00:34:57,727 --> 00:34:59,206 Crank, huh? 387 00:34:59,367 --> 00:35:03,121 -No, glass. The good stuff. -Glass. 388 00:35:03,367 --> 00:35:07,758 Can you handle that? Can we talk price? 389 00:35:07,927 --> 00:35:11,203 Make me an offer. Have some of this. Have a taste of this. 390 00:35:11,367 --> 00:35:15,519 -No, I'm good. -It's delicious. Have a taste. 391 00:35:15,767 --> 00:35:18,406 I'm telling you, it's good. 392 00:35:20,247 --> 00:35:22,966 Have a taste. Come on. 393 00:35:28,727 --> 00:35:31,605 -Fantastic. -Secret recipe. 394 00:35:34,127 --> 00:35:37,836 How about $14,000 a kilo? 395 00:35:38,207 --> 00:35:42,041 I only deal in U.S. pounds. None of that faggot, metric crap. 396 00:35:45,247 --> 00:35:49,763 That's around 40 pounds for... 397 00:35:51,287 --> 00:35:53,881 ...$6,000 a pound. 398 00:35:54,047 --> 00:35:55,526 Okay. 399 00:35:57,847 --> 00:35:59,360 We got a deal. 400 00:35:59,567 --> 00:36:02,240 Anything for a dear friend. 401 00:36:03,807 --> 00:36:08,198 Forty pounds at $6,000 a pound. 402 00:36:08,807 --> 00:36:11,037 If you say so. 403 00:36:12,927 --> 00:36:17,159 I don't mean to be rude, but I don't think you're taking me seriously. 404 00:36:17,327 --> 00:36:20,160 I think it's you who's not taking me serious. 405 00:36:20,327 --> 00:36:22,238 I'm just here to do a deal. 406 00:36:22,407 --> 00:36:26,400 I welcomed you here with open arms. I did. 407 00:36:27,367 --> 00:36:31,838 You're sitting here like some slick, used-car salesman, trying to lowball me. 408 00:36:31,927 --> 00:36:33,326 I'm not trying to lowball you. 409 00:36:33,407 --> 00:36:37,195 I'll tell you about the last guy who tried to jam me up. 410 00:36:37,287 --> 00:36:39,960 -I'm not trying to jam you up. -I love this goddamn story. 411 00:36:40,167 --> 00:36:45,764 This dude shorted me $11. Thought I wouldn't count it before I went home. 412 00:36:45,927 --> 00:36:47,599 He was wrong. 413 00:36:47,767 --> 00:36:49,485 You know what I did? 414 00:36:50,767 --> 00:36:53,440 I put his head in a vise. 415 00:36:54,287 --> 00:36:57,120 He's screaming and hollering. You should have heard it. 416 00:36:57,287 --> 00:37:01,326 I cut this guy's skull open with a hacksaw. 417 00:37:02,807 --> 00:37:05,367 I was staring at this boy's brain. 418 00:37:05,527 --> 00:37:08,360 I was thinking, he doesn't need this thing. 419 00:37:08,527 --> 00:37:11,997 Anyone stupid enough to try to jam me up... 420 00:37:12,967 --> 00:37:16,676 ...must not have much use for his brain. 421 00:37:18,207 --> 00:37:20,198 So I took it. 422 00:37:21,327 --> 00:37:24,080 I did. I keep it in the freezer. 423 00:37:24,247 --> 00:37:27,444 Every once in a while, I cut off a slice... 424 00:37:27,607 --> 00:37:30,963 ...and mix it up with my dinner. 425 00:37:32,247 --> 00:37:33,760 Or my breakfast. 426 00:37:40,727 --> 00:37:43,287 $10,000 a pound. 427 00:37:48,167 --> 00:37:50,556 Thanks for your hospitality. 428 00:37:50,727 --> 00:37:54,436 Hang on. $9,000, take it or leave it. 429 00:37:55,207 --> 00:37:58,085 I'll leave it. $8,000 is as high as I can go. 430 00:37:58,487 --> 00:38:02,116 All right. $8,000 is good. $8,000 sounds good, Danny-boy. 431 00:38:02,287 --> 00:38:07,156 $8,000 is where I was going. Eight's my lucky number. Looks like we've a deal. 432 00:38:11,367 --> 00:38:13,437 You know, you got a lot of nerve. 433 00:38:13,607 --> 00:38:17,964 You got a lot of nerve. Pooh-Bear likes that in a young man. 434 00:38:19,127 --> 00:38:21,402 Hey, hang on a second! 435 00:38:24,367 --> 00:38:26,642 Wanna stay for lunch? 436 00:38:29,287 --> 00:38:33,565 I got your ass! I'm a dog! Look at this. 437 00:38:34,167 --> 00:38:36,601 I'm a fucking dog! 438 00:38:37,447 --> 00:38:38,243 Shit! 439 00:38:42,247 --> 00:38:45,922 -Can I ask you a question? -Sure. 440 00:38:46,647 --> 00:38:49,286 What does J.F.K. stand for? 441 00:38:49,447 --> 00:38:51,517 John Fitzgerald Kennedy. 442 00:38:51,687 --> 00:38:54,918 And he was the President of the United States? 443 00:38:55,367 --> 00:38:57,756 And he was killed? 444 00:38:59,367 --> 00:39:02,120 They assassinated him. 445 00:39:04,447 --> 00:39:06,119 Hey, Danny. 446 00:39:06,647 --> 00:39:09,161 Thanks for not laughing at me. 447 00:39:20,247 --> 00:39:22,078 All right. Here's the deal. Listen up. 448 00:39:22,167 --> 00:39:24,806 My wife's pimp knows a guy at Cedars-Sinai medical lab. 449 00:39:24,887 --> 00:39:28,004 He'll be making a very special delivery a week from this Friday. 450 00:39:28,087 --> 00:39:29,202 Is it drugs? 451 00:39:29,287 --> 00:39:34,566 Better than drugs. It's Bob Hope's stool specimen. We're gonna boost it. 452 00:39:35,127 --> 00:39:38,244 Why in the world would you want to do that? 453 00:39:38,407 --> 00:39:39,726 So we can sell it. 454 00:39:39,887 --> 00:39:41,764 -To who? -eBay. 455 00:39:42,567 --> 00:39:44,478 I don't know, a collector. It's Bob Hope. 456 00:39:44,647 --> 00:39:46,763 He's a fucking national treasure. 457 00:39:46,927 --> 00:39:51,762 I mean, exactly. So here's the deal. This here is the lab. 458 00:39:54,567 --> 00:39:56,319 What is that? 459 00:39:56,487 --> 00:39:59,126 -The lab. -I mean, what kind of fucking drink is that? 460 00:39:59,207 --> 00:40:02,085 -A Cuba Libre. -What is that? Like rum and Coke? 461 00:40:02,247 --> 00:40:06,001 -Don't worry about it. It's irrelevant. -I gotta be clear on the details. 462 00:40:06,167 --> 00:40:07,725 -Can I taste this? -No, you can't. 463 00:40:07,887 --> 00:40:11,277 Put the lab down and shut the fuck up. Come on. Goddamn it, guys, focus. 464 00:40:11,447 --> 00:40:15,804 Danny, if I am going to let you in on this, the least you can do is pay... 465 00:40:15,967 --> 00:40:20,563 It gets frustrating. Focus. Here we go. This here is the courier. 466 00:40:21,247 --> 00:40:26,037 This dude makes the delivery on the nose every Friday at 4:00 p.m. 467 00:40:26,367 --> 00:40:30,201 The Alpha Team will be in the elevator. That's Danny and Creeper. 468 00:40:30,367 --> 00:40:34,565 We'll all have night-vision goggles, police scanner and two-way radios. 469 00:40:34,727 --> 00:40:38,083 It'll be bad ass! Number Two Team will be by the stairwell. 470 00:40:38,247 --> 00:40:40,442 -That's me and Jimmy. -Wait a second! 471 00:40:40,607 --> 00:40:42,484 -What about me? -No chicks. 472 00:40:42,647 --> 00:40:44,000 -What? -No chicks. 473 00:40:44,167 --> 00:40:45,202 No chicks? 474 00:40:45,367 --> 00:40:47,278 -Do you have a driver's license? -Yeah. 475 00:40:47,447 --> 00:40:49,358 -Does anybody else here have one? -No. 476 00:40:49,527 --> 00:40:54,237 So you can be the getaway chick. Or you can be my fluffer. 477 00:40:54,727 --> 00:40:58,766 The Alpha Team will follow the courier out from the elevator. 478 00:41:03,127 --> 00:41:04,196 Kujo moving. 479 00:41:04,367 --> 00:41:09,566 Number Two Team will cut the courier off before he even gets to the lab. 480 00:41:14,567 --> 00:41:17,559 Facing superior numbers and an array of high-tech weapons... 481 00:41:17,727 --> 00:41:20,958 ...the courier will have no choice but to comply with our demands. 482 00:41:21,127 --> 00:41:23,436 -Get off it! -Let go of the sample! 483 00:41:25,007 --> 00:41:28,966 You Outbreak looking motherfucker! Come on, drop it, fucker! Get up! 484 00:41:33,447 --> 00:41:35,836 Here's the beautiful part: the getaway. 485 00:41:36,007 --> 00:41:39,636 Both teams will rappel down the center of the staircase. 486 00:41:39,807 --> 00:41:43,277 Change clothes. Walk out the front door like nothing fucking happened. 487 00:41:47,087 --> 00:41:48,315 I'm okay! 488 00:41:52,167 --> 00:41:53,646 Oh, fuck. 489 00:42:04,567 --> 00:42:06,603 Nice. 490 00:42:17,607 --> 00:42:20,405 -Danny, you in? -I have to pass on this one. 491 00:42:20,567 --> 00:42:22,239 You'll what? 492 00:42:23,247 --> 00:42:25,283 He'll pass! Jimmy, you in? 493 00:42:26,207 --> 00:42:28,846 No. I'm good. 494 00:42:29,167 --> 00:42:31,362 Are you in or you out? 495 00:42:39,727 --> 00:42:41,922 What are you doing out here? 496 00:42:44,407 --> 00:42:46,477 Quincy... Oh, fuck. 497 00:42:46,647 --> 00:42:51,198 My boyfriend kicked me out. Whatever. 498 00:42:52,967 --> 00:42:57,677 -You okay? -Yeah, thank you. Good night. 499 00:42:59,327 --> 00:43:01,363 Okay, good night. 500 00:43:07,007 --> 00:43:10,397 -I'd invite you in, you know. -No. 501 00:43:19,207 --> 00:43:21,118 Why don't you leave this guy? 502 00:43:22,847 --> 00:43:25,202 Not that easy. 503 00:43:28,047 --> 00:43:30,083 Yes, it is. 504 00:43:33,007 --> 00:43:35,043 What's this? 505 00:43:36,927 --> 00:43:39,316 You were married, huh? 506 00:43:41,407 --> 00:43:44,160 Was she everything to you? 507 00:43:46,167 --> 00:43:47,520 Yeah. 508 00:43:48,847 --> 00:43:50,565 That's nice. 509 00:43:52,727 --> 00:43:55,366 You have anyone like that? 510 00:43:55,687 --> 00:43:58,360 Yeah, I've got a kid. 511 00:43:58,887 --> 00:44:02,243 She's staying with my grandma while I get another job. 512 00:44:02,407 --> 00:44:05,319 Well, look for another job. 513 00:44:06,247 --> 00:44:09,000 So where does Quincy fit in? 514 00:44:10,087 --> 00:44:12,760 I had a few medical bills. 515 00:44:12,927 --> 00:44:15,805 You'll have a lot more unless you get rid of this guy. 516 00:44:15,967 --> 00:44:18,561 Yeah, well, I will. 517 00:44:19,007 --> 00:44:21,601 One way or another, I will. 518 00:44:25,087 --> 00:44:29,319 Bubba, we're good. Pooh-Bear is in. And you got the $250,000, right? 519 00:44:29,487 --> 00:44:31,557 So, let's do it. 520 00:44:32,007 --> 00:44:33,326 Nope. 521 00:44:33,487 --> 00:44:34,840 What nope? 522 00:44:35,007 --> 00:44:36,963 I wanna do a small buy first. 523 00:44:37,127 --> 00:44:41,120 $10,000. Cash on the barrelhead. We'll see how it goes. 524 00:44:41,287 --> 00:44:46,042 No! You said the whole whack now. This guy is ready. I told him you were. 525 00:44:46,207 --> 00:44:50,086 He'll think I'm a liar. It's gotta be now. What's the difference? 526 00:44:50,247 --> 00:44:55,605 I don't know him. And I don't really know you, partner. 527 00:44:55,807 --> 00:44:59,516 -That's downright insulting. -You'll have to live with that. 528 00:44:59,687 --> 00:45:02,247 My money, my risk, my rules. 529 00:45:03,247 --> 00:45:08,605 You're in a very tenuous position on the food chain, hoss. 530 00:45:10,167 --> 00:45:12,397 He won't like this. I'll take it... 531 00:45:12,567 --> 00:45:16,355 Do you believe this weasel-face prick, trying to pull this off without us? 532 00:45:16,527 --> 00:45:18,563 Motherfucker. 533 00:45:25,807 --> 00:45:27,798 -Fuck! -Hey, dog. 534 00:45:27,967 --> 00:45:32,119 -What the fuck are you doing here? -Hey. Jesus! 535 00:45:32,407 --> 00:45:36,958 You fucking scared me! I thought I was in trouble for a second. 536 00:45:39,087 --> 00:45:40,725 Quit lying to me. 537 00:45:44,807 --> 00:45:49,756 Did you really think you were slick enough to pull this off by yourself? 538 00:45:50,167 --> 00:45:51,646 -I don't know. -Did you? 539 00:45:51,927 --> 00:45:55,886 I didn't want to do anything without... You told me to get lost. 540 00:45:56,047 --> 00:45:59,960 I was just trying to do a good score so I could get lost. 541 00:46:00,127 --> 00:46:03,278 Am I supposed to sit around till Domingo kills me? Come on. 542 00:46:03,367 --> 00:46:05,005 Parker, who's on the other end? 543 00:46:05,167 --> 00:46:08,443 Pooh-Bear is his name. His nickname. I don't know his name. 544 00:46:08,607 --> 00:46:12,156 He's a cook and a dealer in Palmdale. 545 00:46:12,247 --> 00:46:17,116 I'll just do whatever you want. I'll call the dude, tell him it's over. 546 00:46:17,367 --> 00:46:18,641 Wrong, pal. 547 00:46:18,807 --> 00:46:21,605 You're gonna roll over on these guys. 548 00:46:21,887 --> 00:46:24,560 -What are you talking about? -You don't have a choice. 549 00:46:24,647 --> 00:46:29,516 We can go fed on your ass right now. Ongoing criminal conspiracy. 550 00:46:29,807 --> 00:46:33,686 Intent to buy and distribute $250,000 worth of crank. 551 00:46:33,847 --> 00:46:37,203 -What's the mandatory on that? -Ten years minimum. 552 00:46:37,367 --> 00:46:38,720 Yes. 553 00:46:39,247 --> 00:46:43,604 And believe me, word will go out that you rolled over and snitched. 554 00:46:43,767 --> 00:46:48,682 And that's not good in prison, dog. That's not good at all. 555 00:47:26,727 --> 00:47:29,525 Holland Dale Monty, a.k.a. Pooh-Bear. 556 00:47:29,807 --> 00:47:34,085 Served five years manslaughter for beating a pimp to death with an electric wheelchair. 557 00:47:34,247 --> 00:47:36,556 -That sounds right. -Here's the scoop. 558 00:47:36,727 --> 00:47:40,197 Looks like Pooh-Bear scores dope by ripping off other slingers. 559 00:47:40,367 --> 00:47:41,846 You can see how lucky you are. 560 00:47:42,007 --> 00:47:45,716 What's to stop him from doing me as soon as I get in the room? 561 00:47:45,887 --> 00:47:49,277 -We're coordinating with Palmdale P.D. -That makes me feel real good. 562 00:47:49,367 --> 00:47:52,120 Shut up. Don't worry about it. Just do what we tell you. 563 00:47:52,207 --> 00:47:57,156 Do everything by the book. Pooh-Bear goes down, nobody gets hurt. 564 00:47:57,327 --> 00:47:59,158 What about the other thing? 565 00:47:59,327 --> 00:48:03,684 -The menacing silver car. -Did you check the license plate? 566 00:48:04,207 --> 00:48:06,846 -Brace yourself. -The Domingo boys, right? 567 00:48:07,007 --> 00:48:10,716 -It's worse than that. It's much worse. -Don't fuck with me! What is it? 568 00:48:10,847 --> 00:48:12,963 It's a teacher. 569 00:48:14,247 --> 00:48:17,045 The car is registered to a Mrs. Nancy Plummer. 570 00:48:17,127 --> 00:48:18,879 She's 57 years old! 571 00:48:18,967 --> 00:48:24,360 She's been a third grade schoolteacher for the last 33 years! 572 00:48:24,727 --> 00:48:28,402 Dog, have you been tweaking with the higher education? 573 00:48:28,567 --> 00:48:32,162 You're getting paranoid. You better lay off the gak. 574 00:48:47,327 --> 00:48:50,763 Cliff said he saw you downtown a few weeks ago. 575 00:48:50,927 --> 00:48:53,760 That's how we tracked you down. 576 00:48:53,927 --> 00:48:58,079 He said you looked so bad he barely recognized you. 577 00:48:58,487 --> 00:49:02,116 Billy's a narcotics officer now, you know. 578 00:49:07,647 --> 00:49:09,797 We want to help you. 579 00:49:12,287 --> 00:49:17,042 I know that everybody deals with grief in their own way. 580 00:49:17,127 --> 00:49:21,439 I know how hard it is to find closure. 581 00:49:25,927 --> 00:49:31,445 For myself, I feel I have finally found it in my heart... 582 00:49:31,607 --> 00:49:35,202 ...to forgive those people that killed my daughter. 583 00:49:35,367 --> 00:49:39,804 I gave my grief to Jesus Christ and it helps. 584 00:49:39,887 --> 00:49:45,405 I'm really happy that you found some peace. That's good. 585 00:49:46,607 --> 00:49:51,044 I want you to leave me alone. Do you understand? 586 00:49:51,567 --> 00:49:52,841 Listen. 587 00:49:53,007 --> 00:49:59,082 Nancy has been coming downtown. I've seen her and it's dangerous. 588 00:49:59,247 --> 00:50:02,762 Just make her stay away, okay? 589 00:50:17,487 --> 00:50:18,715 Turn around. 590 00:50:18,807 --> 00:50:21,958 My guy changed the deal. I want to talk to Pooh-Bear. 591 00:50:22,127 --> 00:50:25,642 -I'll tell him for you. -See? That's his. 592 00:50:25,807 --> 00:50:27,604 Don't say a fucking word. 593 00:50:38,007 --> 00:50:41,204 -Pooh-Bear, what's up? -He's blue. 594 00:50:41,487 --> 00:50:43,603 We're coming down from a 10-day ride, man. 595 00:50:48,367 --> 00:50:50,597 Pull your pants down. 596 00:50:52,367 --> 00:50:55,598 -You heard him. -Pull your motherfucking pants down! 597 00:50:55,767 --> 00:50:59,646 -What the fuck you talking about? -Little Bill. 598 00:51:03,607 --> 00:51:07,441 Put your fucking hands up. Put your fucking hands up. Come on! 599 00:51:13,567 --> 00:51:17,799 I told you he's a good-looking young man. Holy shit! 600 00:51:18,127 --> 00:51:19,446 You know... 601 00:51:20,367 --> 00:51:24,042 ...sometimes a man will do... 602 00:51:25,807 --> 00:51:28,560 ...almost anything... 603 00:51:30,487 --> 00:51:32,523 ...to get what he wants. 604 00:51:33,007 --> 00:51:34,838 I've done some things. 605 00:51:43,887 --> 00:51:45,923 Introduce him to Captain Steubing. 606 00:51:53,047 --> 00:51:55,402 Hey, now, listen. 607 00:51:56,727 --> 00:51:59,400 We don't have a deal? Fine. I'll just go. 608 00:51:59,487 --> 00:52:01,443 What do you want me to say? 609 00:52:01,607 --> 00:52:04,041 Captain Steubing, he hasn't eaten in over a week. 610 00:52:04,247 --> 00:52:07,603 That and the rabies don't make for a happy badger. 611 00:52:07,807 --> 00:52:11,595 Now, he thinks that you might work for the police. 612 00:52:11,687 --> 00:52:13,837 That's crazy! I don't work for the police! 613 00:52:13,927 --> 00:52:17,715 Don't impress me. I'm not the one making the accusations. 614 00:52:18,087 --> 00:52:20,840 Address Captain Steubing. 615 00:52:21,007 --> 00:52:24,795 -Go ahead. -Captain, this is crazy. 616 00:52:24,967 --> 00:52:28,721 I don't know what you heard, who you heard it from... 617 00:52:28,887 --> 00:52:33,324 ...but I am not a cop. I don't know if you've checked me out. 618 00:52:33,527 --> 00:52:36,166 I don't think he believes you. 619 00:52:36,327 --> 00:52:38,363 Drop your package in the cage. 620 00:52:38,527 --> 00:52:42,440 There's an idea. Maybe put your pee-pee in the hole there. 621 00:52:42,927 --> 00:52:45,964 I'm not gonna do that. Listen. 622 00:52:46,127 --> 00:52:49,119 Come on. Come on, boy. 623 00:52:50,207 --> 00:52:51,640 Goddamn it! 624 00:52:53,447 --> 00:52:57,281 You better start talking because he's going to get you! 625 00:52:57,447 --> 00:52:59,677 All right! Okay, okay. 626 00:52:59,847 --> 00:53:03,965 If you're gonna say something, you gotta say it now! 627 00:53:04,367 --> 00:53:06,835 Jesus! Jesus! Okay! 628 00:53:07,687 --> 00:53:10,759 It's Little Bill! He was talking shit about you. 629 00:53:10,927 --> 00:53:15,717 He was saying he's cutting you out. That's why you guys had trouble lately. 630 00:53:15,887 --> 00:53:18,924 I saw him. He took the money I brought you. $10,000. 631 00:53:19,087 --> 00:53:22,557 He talked about how you'd lost it. He's carrying it. 632 00:53:22,727 --> 00:53:27,198 -Shut the fuck up. He's lying. -Why would I lie? He's got your money! 633 00:53:27,367 --> 00:53:31,758 People say a lot of things when they're sporting badger food for a pecker. 634 00:53:31,927 --> 00:53:33,076 Right! 635 00:53:33,247 --> 00:53:37,604 Then again, people do a lot of things when they're around a lot of money. 636 00:53:37,687 --> 00:53:40,599 -It ain't a bad idea to check it out. -Come on, Pooh! 637 00:53:40,687 --> 00:53:43,565 -We're just checking. -What kind of shit is this? 638 00:53:43,727 --> 00:53:48,039 -How do we know if we don't check? -This is bullshit, man! 639 00:53:48,207 --> 00:53:50,163 -What the fuck is this, homes? -Little Bill? 640 00:53:50,247 --> 00:53:54,923 It's not what you think, Pooh. Tell them, man! It's not... 641 00:54:05,287 --> 00:54:07,278 What the fuck was that? 642 00:54:09,567 --> 00:54:11,000 What was that? 643 00:54:12,487 --> 00:54:14,955 This was supposed to be a test, right? 644 00:54:15,047 --> 00:54:18,483 $10,000 worth of good glass and then $250,000... 645 00:54:18,567 --> 00:54:19,966 -Oh God! -Fuck. 646 00:54:20,047 --> 00:54:23,835 -You got to take it easy. -Can I have a glass of water? 647 00:54:24,007 --> 00:54:26,601 I'll get you some water. 648 00:54:27,727 --> 00:54:29,683 Oh God! Pooh, please! 649 00:54:30,407 --> 00:54:31,556 Oh God! 650 00:54:34,007 --> 00:54:36,282 Dear Mother of God, Bill! Please, Bill! 651 00:54:38,167 --> 00:54:42,160 Thank you. That shit wasn't right. 652 00:54:43,207 --> 00:54:47,883 Can you shut him up over there, please? Shut up! 653 00:54:48,167 --> 00:54:50,078 I've got my sample. Here. 654 00:55:01,687 --> 00:55:05,646 -I sense a little apprehension. -No, no. I just... 655 00:55:05,727 --> 00:55:07,001 You're making me nervous. 656 00:55:11,327 --> 00:55:15,639 You're not gonna back out on this thing, are you? 657 00:55:15,807 --> 00:55:18,275 Please don't do that. 658 00:55:19,007 --> 00:55:23,159 That would sincerely hurt my feelings. 659 00:55:30,887 --> 00:55:32,366 Danny. 660 00:55:33,007 --> 00:55:35,282 Danny, are you there? 661 00:55:37,447 --> 00:55:39,642 Oh, Jesus. 662 00:55:43,207 --> 00:55:46,563 If I could just stand here for a moment, I'll be fine. 663 00:55:46,967 --> 00:55:48,685 Sure. 664 00:55:52,447 --> 00:55:54,438 Thank you. 665 00:56:02,847 --> 00:56:04,678 Thank you. 666 00:56:22,047 --> 00:56:24,766 Look at us. What a pair. 667 00:56:26,247 --> 00:56:29,080 Can I try that again? 668 00:56:30,167 --> 00:56:32,158 I can't. 669 00:56:33,167 --> 00:56:34,441 Shit. 670 00:56:34,887 --> 00:56:37,003 You should go. 671 00:56:44,767 --> 00:56:46,519 What's going on? 672 00:56:48,887 --> 00:56:51,321 There's someone else. 673 00:56:52,087 --> 00:56:53,361 Yes. 674 00:56:55,447 --> 00:56:56,846 It's okay. 675 00:56:58,207 --> 00:57:01,085 But I still owe you for a cup of coffee, whenever... 676 00:57:01,167 --> 00:57:02,361 No, wait. 677 00:57:04,127 --> 00:57:05,640 Don't go. 678 00:57:08,607 --> 00:57:10,916 I want to talk. 679 00:57:13,967 --> 00:57:16,401 I'm tired of lying. 680 00:57:17,007 --> 00:57:21,523 What you want to do is you want to go back the way you came. 681 00:57:21,687 --> 00:57:25,726 Make a left at the bottom. It'll take you right back to the highway. 682 00:57:25,887 --> 00:57:27,002 That's it? 683 00:57:30,767 --> 00:57:32,485 Do you mind if I use your bathroom? 684 00:57:32,567 --> 00:57:38,164 Sure. Go past the TV, turn right. It's the first door on your left. 685 00:57:39,127 --> 00:57:41,322 -Do you mind? -Make it fast. 686 00:59:30,127 --> 00:59:31,401 Let's go. 687 01:00:18,647 --> 01:00:21,241 I could have done something. 688 01:00:21,927 --> 01:00:24,043 They would have killed you, too. 689 01:00:24,207 --> 01:00:26,596 I could have fought. 690 01:00:27,367 --> 01:00:29,642 I could have died. 691 01:00:31,407 --> 01:00:33,159 I'm dying now. 692 01:00:37,047 --> 01:00:40,198 You're not dying. You're right here. 693 01:00:43,967 --> 01:00:45,400 Listen. 694 01:00:49,007 --> 01:00:51,157 I want to do something good. 695 01:00:52,167 --> 01:00:54,476 I want to help you with Quincy. 696 01:00:54,647 --> 01:00:56,922 You can't help me with Quincy. 697 01:00:57,087 --> 01:01:01,603 Yes, there's something I can do. Come on. 698 01:01:07,567 --> 01:01:10,001 Here, take this. 699 01:01:11,967 --> 01:01:13,923 I can't take that. 700 01:01:14,087 --> 01:01:16,521 No, it's not what you think. 701 01:01:17,447 --> 01:01:19,165 This is my pager number. 702 01:01:21,007 --> 01:01:23,726 Take this bag and hide it where you know he can't find it. 703 01:01:23,807 --> 01:01:27,482 When you know he'll be there for a while, page me, then leave. 704 01:01:27,647 --> 01:01:28,875 Why? 705 01:01:29,047 --> 01:01:32,676 Some guys will take care of him. You won't see him anymore. 706 01:01:32,847 --> 01:01:35,680 -I don't want to do this. -It's okay. They're cops. 707 01:01:35,767 --> 01:01:39,237 I work with them. I messed up. You can fix this. 708 01:01:39,687 --> 01:01:41,917 Do it for your daughter. 709 01:01:54,247 --> 01:01:58,479 Yo, man, I ain't got nothing! Get these cuffs off me! 710 01:02:04,007 --> 01:02:06,567 -Bubba. -Yes? 711 01:02:07,007 --> 01:02:09,043 -You got the money? -Yes. 712 01:02:09,127 --> 01:02:10,446 Okay. 713 01:02:10,767 --> 01:02:15,238 Make sure you come alone because Pooh-Bear doesn't like surprises. 714 01:02:15,327 --> 01:02:17,636 I ain't an idiot, asshole. 715 01:02:17,807 --> 01:02:19,843 See you tonight. 716 01:02:20,487 --> 01:02:23,206 A man of few words. 717 01:02:23,367 --> 01:02:25,835 What's up? You nervous? 718 01:02:26,047 --> 01:02:28,117 You two clowns watching my back? 719 01:02:28,287 --> 01:02:32,917 Make sure you hit the floor when we come in. It could get ugly there. 720 01:02:33,087 --> 01:02:35,476 We don't want to accidentally shoot you. 721 01:03:07,647 --> 01:03:10,605 -How did it go? -You tell me. 722 01:03:12,447 --> 01:03:15,120 You ready to go meet the team? 723 01:03:15,287 --> 01:03:17,039 Well, get in, Hoss. 724 01:03:31,727 --> 01:03:37,279 For those of you who don't know, this is Tom Van Allen, a.k.a. Danny Parker. 725 01:03:37,447 --> 01:03:40,757 Around a year ago, Mr. Van Allen's wife was murdered... 726 01:03:40,927 --> 01:03:43,077 ...in a meth lab out near the Salton Sea. 727 01:03:43,887 --> 01:03:46,082 No one was ever apprehended for the crime. 728 01:03:46,247 --> 01:03:51,480 Local authorities have always assumed it was an intrusion by rival drug dealers. 729 01:03:51,567 --> 01:03:56,243 Until Tom took it upon himself to conduct a one-man, undercover operation... 730 01:03:56,487 --> 01:03:59,365 ...at great risk to his own personal safety. 731 01:03:59,527 --> 01:04:03,361 -He's a civilian? -Yes, he's a civilian. 732 01:04:03,527 --> 01:04:05,483 How the hell did you pull this off? 733 01:04:07,727 --> 01:04:09,922 You said you saw one of the perpetrators... 734 01:04:10,087 --> 01:04:11,805 No. I was in the bathroom. 735 01:04:13,767 --> 01:04:16,804 In the house? What about the house? 736 01:04:17,647 --> 01:04:20,002 In the house. 737 01:04:20,727 --> 01:04:24,481 Did you see hair color? 738 01:04:24,647 --> 01:04:27,559 They had masks on. I didn't see... 739 01:04:27,727 --> 01:04:32,676 Forensics found this red hair on your wife's body. 740 01:04:33,607 --> 01:04:35,325 That's how it started. 741 01:04:37,007 --> 01:04:40,556 We'd stopped for gas at the Salton Sea. 742 01:04:41,327 --> 01:04:44,319 I had seen a man with red hair. 743 01:04:46,727 --> 01:04:50,163 It was the ring that drew my attention. 744 01:04:51,847 --> 01:04:53,724 I knew the ring. 745 01:04:53,887 --> 01:04:57,084 -What is it? -Nothing. 746 01:04:59,807 --> 01:05:04,005 -Why didn't you tell him? -I wanted to find him myself. 747 01:05:04,647 --> 01:05:07,923 -I wanted to kill him. -What about the ring? 748 01:05:09,207 --> 01:05:11,084 It was a college ring. 749 01:05:11,247 --> 01:05:15,638 Central Valley. Where my father once taught music. 750 01:05:17,367 --> 01:05:20,404 I tracked him to the L.A. Sheriff's Department. 751 01:05:20,567 --> 01:05:24,845 I would have killed him right there, but I had to be positive. 752 01:05:25,007 --> 01:05:29,046 Even if Morgan was involved, I had to be sure about Garcetti. 753 01:05:29,247 --> 01:05:31,442 So I became Danny Parker. 754 01:05:31,607 --> 01:05:33,040 Oh, shit! 755 01:05:33,207 --> 01:05:35,004 Son of a bitch! 756 01:05:36,207 --> 01:05:38,482 What the fuck? 757 01:05:40,687 --> 01:05:43,918 I dropped myself right in their laps. 758 01:05:44,767 --> 01:05:46,280 Morgan. 759 01:05:49,607 --> 01:05:52,246 I was a perfect rat. 760 01:05:52,967 --> 01:05:57,563 I did whatever they wanted, gave up whoever they asked for. 761 01:05:58,087 --> 01:06:01,284 But I knew I had to go further. 762 01:06:01,487 --> 01:06:04,001 I had to get closer. 763 01:06:07,207 --> 01:06:10,563 I needed a big buyer. It had to be a perfect setup. 764 01:06:10,727 --> 01:06:14,800 One that I knew they would hit even if they didn't include me. 765 01:06:15,527 --> 01:06:19,679 -But it never happened. -That's when he called me. 766 01:06:20,487 --> 01:06:25,003 We had a C.I. call Morgan and Garcetti with an anonymous tip about it. 767 01:06:25,167 --> 01:06:29,046 Do you believe this weasel-face prick, trying to pull this off without us? 768 01:06:29,207 --> 01:06:30,481 Motherfucker. 769 01:06:31,087 --> 01:06:33,521 I dumped a dummy file into the system. 770 01:06:34,727 --> 01:06:40,006 We got the 411 on your boy. Appears to be a major trafficker in Texas. 771 01:06:40,167 --> 01:06:43,284 Jumped bail on a murder charge last April. 772 01:06:43,447 --> 01:06:44,880 Murder? Beautiful. 773 01:06:45,047 --> 01:06:47,277 Pumped 57 slugs into a police informant. 774 01:06:47,447 --> 01:06:50,120 They took the bait and we were off to the races. 775 01:06:50,287 --> 01:06:53,040 This is bullshit. This guy's a fucking rat. 776 01:06:53,207 --> 01:06:55,926 How do you know you're not jamming two good cops? 777 01:06:56,167 --> 01:07:00,001 All you really have is one red hair. It's still your only evidence. 778 01:07:00,167 --> 01:07:05,161 Not anymore. We tapped their phones and computers at the sheriff's office. 779 01:07:05,327 --> 01:07:08,922 Morgan and Garcetti have not filed one report on this deal. 780 01:07:09,087 --> 01:07:14,400 They haven't coordinated with Palmdale P.D. They're keeping it off the books. 781 01:07:14,567 --> 01:07:18,003 It looks like we got the right guys. 782 01:07:18,567 --> 01:07:21,206 We'll find out for sure tonight. 783 01:07:21,367 --> 01:07:24,723 They called me a fucking rat. They don't believe me. 784 01:07:24,887 --> 01:07:30,837 Get Pooh-Bear to meet at the Tropic Motel. Everything will work out fine. 785 01:07:35,967 --> 01:07:39,801 Oh, come on now. You are doing the right thing. 786 01:07:39,967 --> 01:07:42,037 I don't see you have any choice. 787 01:07:42,207 --> 01:07:45,279 You wouldn't have stood a chance with those boys. 788 01:07:45,447 --> 01:07:50,475 I need you to do your part. And I give you my word I'll do mine. 789 01:07:50,927 --> 01:07:53,157 I'm counting on you. 790 01:07:55,527 --> 01:07:57,279 Catch. 791 01:07:58,767 --> 01:08:00,997 It's $10,000. 792 01:08:03,167 --> 01:08:07,126 What I want you to do is worth more, but it's all I could get. 793 01:08:08,167 --> 01:08:12,763 You only owe me $5,000. That's not till after we close the deal tonight. 794 01:08:15,487 --> 01:08:20,242 I don't want you to come with me. I want you to do me a solid, instead. 795 01:08:21,127 --> 01:08:24,085 -Okay. -Let me tell you what it is first. 796 01:08:24,247 --> 01:08:27,842 It doesn't matter. I'll do it. And you don't have to pay me. 797 01:08:28,007 --> 01:08:30,885 -Why? -Like, you're my best friend. 798 01:08:31,047 --> 01:08:33,038 I'd do anything for you. 799 01:08:33,247 --> 01:08:35,681 -Wait. -Listen. 800 01:08:35,847 --> 01:08:38,680 Are you ready? Come on, be ready. 801 01:08:38,847 --> 01:08:40,644 -Listen. -Check that out. 802 01:08:40,807 --> 01:08:43,401 -What is that? -It's you. 803 01:08:44,807 --> 01:08:46,320 Check it out. 804 01:08:47,407 --> 01:08:51,525 I didn't have a picture so I described you. Good job, right? 805 01:08:51,687 --> 01:08:53,598 You like it? 806 01:08:54,487 --> 01:08:56,955 -It rocks. -Seriously? 807 01:08:57,127 --> 01:09:00,961 -I know it's a little weird. It's not? -You're insane. 808 01:09:01,127 --> 01:09:05,245 My God, I will be so fucking A-plus after tonight. Seriously. 809 01:09:05,407 --> 01:09:07,284 We'll lay out a mile of crank. 810 01:09:07,447 --> 01:09:09,642 You start at that end and I start at this end. 811 01:09:09,727 --> 01:09:10,716 Jimmy. 812 01:09:11,567 --> 01:09:13,842 -Quit that shit. -What? 813 01:09:14,047 --> 01:09:16,003 I quit, Jimmy. 814 01:09:16,167 --> 01:09:21,082 I came over here to tell you I'm going straight and to say goodbye. 815 01:09:21,247 --> 01:09:22,600 What? 816 01:09:23,087 --> 01:09:25,362 Will you sit down? 817 01:09:30,607 --> 01:09:33,758 Look, I'm not a dealer, okay? 818 01:09:33,927 --> 01:09:36,839 Hey, just chill. Seriously, it's okay, Danny. 819 01:09:37,167 --> 01:09:40,000 I'm not Danny! 820 01:09:42,007 --> 01:09:45,795 I'm sorry. I'm not Danny, okay? Are you listening? 821 01:09:45,967 --> 01:09:47,878 I'm not Danny Parker. 822 01:09:48,047 --> 01:09:51,119 I became Danny Parker. He's a rat. 823 01:09:51,287 --> 01:09:54,757 I'm not a dealer. 824 01:09:54,927 --> 01:09:57,441 Everything I've ever said to you is a lie. 825 01:09:59,887 --> 01:10:01,639 I'm a rat. 826 01:10:01,807 --> 01:10:06,085 But I became a rat for a good reason. 827 01:10:07,247 --> 01:10:10,125 -What's the reason? -I can't tell you. 828 01:10:10,287 --> 01:10:12,323 Why not? 829 01:10:14,167 --> 01:10:16,965 Why not? Because you don't trust me. 830 01:10:17,127 --> 01:10:20,437 -No, Jimmy, no. -You don't trust me. 831 01:10:25,407 --> 01:10:30,686 Everything, like, everything that you said is a lie. Right? 832 01:10:32,327 --> 01:10:34,966 And you're not who you say you are. 833 01:10:35,127 --> 01:10:39,006 What the fuck is that? You don't like me! 834 01:10:39,167 --> 01:10:40,805 No, that's not it. 835 01:10:40,967 --> 01:10:44,482 That's not it. That's not what I'm saying at all. 836 01:10:44,647 --> 01:10:47,525 You're my friend, okay? 837 01:10:47,927 --> 01:10:52,159 You're my only friend. I wasn't lying about that. 838 01:10:52,327 --> 01:10:57,321 But all of what I've done is for this plan, okay? 839 01:10:59,447 --> 01:11:04,475 It didn't work. I'm just trying to make it right. 840 01:11:04,647 --> 01:11:07,798 I really need your help. 841 01:11:09,727 --> 01:11:13,083 But I understand. 842 01:11:16,007 --> 01:11:18,521 What do you want me to do? 843 01:11:29,167 --> 01:11:32,557 I'm on my last smoke. I gotta pull over and get some more. 844 01:11:56,287 --> 01:11:58,039 A pack of GCPs. 845 01:11:58,327 --> 01:12:00,124 $2.75. 846 01:12:36,327 --> 01:12:39,956 This is the Red Team. We're in position. 847 01:12:41,927 --> 01:12:43,679 All right, people, heads up. 848 01:12:54,327 --> 01:12:58,115 -How are you doing, Joe? -Copy. I have a visual. 849 01:13:04,207 --> 01:13:07,279 Okay, it's all yours. Keep it safe, please. 850 01:13:17,927 --> 01:13:23,047 -It's about a half-hour till kickoff. -Pooh-Bear needs a little landscaping. 851 01:13:54,767 --> 01:13:57,235 Any word from Pooh-Bear? 852 01:13:57,807 --> 01:13:59,365 You okay, Hoss? 853 01:14:01,487 --> 01:14:03,842 What in the hell? 854 01:14:05,047 --> 01:14:07,607 Danny told me to tell you he was sorry... 855 01:14:07,767 --> 01:14:11,646 ...and that he was gonna take care of things himself. 856 01:14:12,447 --> 01:14:14,438 Goddamn it. 857 01:14:20,607 --> 01:14:23,280 Our boy's a 97. 858 01:14:27,167 --> 01:14:29,681 Where is Bubba? 859 01:14:30,487 --> 01:14:32,955 Maybe he's not coming. 860 01:14:33,327 --> 01:14:34,885 Shit. 861 01:14:36,367 --> 01:14:39,518 Danny, what the fuck are you doing? 862 01:14:43,527 --> 01:14:45,597 Where's the money? 863 01:14:45,767 --> 01:14:48,645 Tell me he's got the money. 864 01:14:49,247 --> 01:14:53,320 Yes, our friendly is definitely handling the cash. 865 01:15:13,247 --> 01:15:14,885 Ready? 866 01:15:17,087 --> 01:15:19,078 Let's do it. 867 01:15:30,527 --> 01:15:33,758 I can't get little piglets out of my mind. 868 01:15:34,207 --> 01:15:39,235 I think of one in particular with cutout-crotch panties. 869 01:15:39,927 --> 01:15:41,918 What's happening? 870 01:15:43,487 --> 01:15:46,684 -He's clean. -It's high card, boy. 871 01:15:47,287 --> 01:15:48,800 We're gonna do a deal? 872 01:15:48,967 --> 01:15:51,686 High card wins, gentlemen. 873 01:15:52,167 --> 01:15:53,998 On three, boys. 874 01:15:54,167 --> 01:15:58,080 -Three. I got a queen of diamonds. -Shit. 875 01:15:58,247 --> 01:16:00,158 Suicide king of hearts. 876 01:16:00,327 --> 01:16:03,444 -You're the man. -Yes, I am. 877 01:16:03,687 --> 01:16:06,440 -Need to take a piss. -All right. 878 01:16:08,167 --> 01:16:12,160 -What are you playing? -Hole in the head. 879 01:16:15,927 --> 01:16:18,487 Don't you want to play for real money? 880 01:16:18,647 --> 01:16:22,401 -Fucking asshole! -Skipper, goddamn it! Calm down. 881 01:16:22,567 --> 01:16:26,116 -Get yourself a beer, boy! -You stupid motherfucker. 882 01:16:32,287 --> 01:16:35,484 He's a little upset there. 883 01:16:36,407 --> 01:16:38,967 Here we go. Look at this. 884 01:16:39,567 --> 01:16:43,560 Look at this here. Good job, Danny. 885 01:16:43,727 --> 01:16:49,518 That's a lot of money there. Jesus. It's enough to make you weep. 886 01:16:50,887 --> 01:16:52,684 Bill! 887 01:16:54,727 --> 01:16:58,720 Bill, you ought to come in here and see this! 888 01:16:59,007 --> 01:17:03,398 Bill! It's a hell of a lot of money! 889 01:17:05,927 --> 01:17:08,236 That's just really beautiful. 890 01:17:14,927 --> 01:17:16,246 Hot damn! 891 01:17:20,647 --> 01:17:22,524 Damn it! Shit! 892 01:17:22,727 --> 01:17:24,365 Hell! 893 01:17:33,207 --> 01:17:35,960 When are you gonna go away? 894 01:18:06,767 --> 01:18:11,204 That's okay. That's how it's gonna be. 895 01:18:11,527 --> 01:18:15,361 That's how I'm going. I'm going. I could be... 896 01:18:15,527 --> 01:18:20,123 I could be a cowboy if I only had half a chance. 897 01:18:21,767 --> 01:18:26,761 I'm just on a goddamn rocking horse, that's all! 898 01:18:30,247 --> 01:18:33,159 That's all right, that's all right. 899 01:18:33,767 --> 01:18:38,443 That's okay. I know, I'm just a little boy. 900 01:18:41,527 --> 01:18:43,882 That's all. 901 01:18:46,207 --> 01:18:48,437 That's okay. 902 01:18:51,887 --> 01:18:54,640 I'm fine! 903 01:19:04,167 --> 01:19:09,400 Just a little boy on a rocking horse. Ain't no big thing. 904 01:19:12,087 --> 01:19:13,918 No big thing at all. 905 01:19:24,567 --> 01:19:27,035 I'm gonna be all right. 906 01:19:33,527 --> 01:19:35,358 Jesus. 907 01:19:40,487 --> 01:19:41,920 That's all. 908 01:19:44,647 --> 01:19:48,003 That's all you get, cowboy. 909 01:19:48,767 --> 01:19:50,485 Goddamn! 910 01:19:55,487 --> 01:19:57,443 All clear! 911 01:19:59,047 --> 01:20:01,766 Did we all end at the same time? 912 01:22:24,287 --> 01:22:26,243 It's okay. 913 01:22:27,527 --> 01:22:29,757 It's okay. 914 01:23:04,007 --> 01:23:05,804 Fuck. 915 01:23:08,847 --> 01:23:10,599 Danny. 916 01:23:12,967 --> 01:23:15,037 -My name is Tom. -God! 917 01:23:15,247 --> 01:23:17,477 -Tom Van Allen. -Jesus! 918 01:23:17,687 --> 01:23:21,157 Jesus! Okay, okay. 919 01:23:21,607 --> 01:23:24,599 Whatever you say. Whatever you say. 920 01:23:25,727 --> 01:23:29,322 What are you doing? Come on. Look at me and talk to me. 921 01:23:29,487 --> 01:23:33,241 You're lost. The Salton Sea. 922 01:23:34,607 --> 01:23:39,442 You're in a bathroom. You're shot in the shoulder. 923 01:23:40,487 --> 01:23:44,241 Your wife is about to be murdered in the other room by two thieves... 924 01:23:44,327 --> 01:23:45,999 ...with ski masks on. 925 01:23:46,087 --> 01:23:47,361 Jesus. 926 01:23:47,527 --> 01:23:53,079 Do you crawl out and die with her? Do you stay? What do you do? 927 01:23:53,247 --> 01:23:54,680 I don't know. 928 01:23:57,087 --> 01:24:01,080 -Answer the question. -Oh, God! 929 01:24:01,767 --> 01:24:04,122 -Answer the question. -I don't know! 930 01:24:04,287 --> 01:24:07,040 -What do you do? -Jesus. 931 01:24:07,687 --> 01:24:09,564 Do you die? 932 01:24:10,567 --> 01:24:12,603 Or do you fight? 933 01:24:13,487 --> 01:24:18,038 I couldn't have known. 934 01:24:18,247 --> 01:24:23,526 God. I don't know what you want me to say. I just couldn't have known. 935 01:24:26,127 --> 01:24:28,118 Tell me. 936 01:24:31,527 --> 01:24:33,404 I would... 937 01:24:34,967 --> 01:24:36,685 Please don't do this. 938 01:24:37,447 --> 01:24:41,406 -I'm sorry. -She was so precious. 939 01:24:41,727 --> 01:24:44,480 -You shouldn't have killed her. -I'm sorry. 940 01:24:44,687 --> 01:24:48,441 -You shouldn't have done that. -I didn't know. 941 01:24:53,607 --> 01:24:58,362 You shouldn't have done that. What do you do? 942 01:25:12,607 --> 01:25:15,201 Does that answer your question? 943 01:25:16,287 --> 01:25:18,005 I fight. 944 01:25:19,327 --> 01:25:23,081 I fight. And I die like a man. 945 01:25:23,647 --> 01:25:27,959 You. You've lived your life like a punk. 946 01:25:30,327 --> 01:25:32,045 You're a coward. 947 01:25:32,887 --> 01:25:36,721 And now you're going to die like one, huh? 948 01:25:36,927 --> 01:25:38,280 Smith .357. 949 01:25:38,367 --> 01:25:39,720 Rubber combat-style grips. 950 01:25:39,927 --> 01:25:42,999 Fixed rear, ramp front sights, 2-inch barrel. 951 01:25:43,207 --> 01:25:46,756 Weighs in at a feather-light 21 ounces. Eight-round capacity. 952 01:25:53,367 --> 01:25:54,720 Or did I say nine? 953 01:25:56,367 --> 01:25:58,961 Which one is it, mister? Eight or nine? 954 01:25:59,127 --> 01:26:01,925 It's a pretty big fucking difference, if you ask me. 955 01:26:03,087 --> 01:26:04,759 It doesn't matter. 956 01:26:06,567 --> 01:26:09,604 -What? -It doesn't matter. 957 01:26:10,447 --> 01:26:14,076 It doesn't matter. It's too late. 958 01:26:17,367 --> 01:26:18,880 Eight. 959 01:28:27,847 --> 01:28:30,520 My name is Tom Van Allen. 960 01:28:30,727 --> 01:28:33,161 I'm a trumpet player. 961 01:28:33,967 --> 01:28:39,280 No. Your name is Danny Parker. You're a motherfucking rat. 962 01:28:39,767 --> 01:28:41,598 No! 963 01:28:46,607 --> 01:28:49,883 -What's happening? -I'll tell you what's happening. 964 01:28:50,087 --> 01:28:53,159 The fucking cops came. They didn't find shit. 965 01:28:53,367 --> 01:28:56,677 Their fucking rat gave them the wrong information. 966 01:28:56,847 --> 01:29:00,203 Fuck with the Mexicali boys, that's what you get. 967 01:29:00,407 --> 01:29:04,764 Domingo figured you were the one that ratted on him. Guess what? 968 01:29:04,967 --> 01:29:08,243 I brought a fucking rat of my own. 969 01:29:15,247 --> 01:29:16,566 You set me up? 970 01:29:16,727 --> 01:29:20,959 Man, that fucking bitch played you like a squeezebox, Romeo. 971 01:29:21,687 --> 01:29:25,919 -They've got my daughter. -She had no fucking choice, man. 972 01:29:26,567 --> 01:29:31,595 She took a good beating for you. I've seen men crack after half of that. 973 01:29:31,807 --> 01:29:35,277 -I'm so sorry. -One tough bitch you got there, huh? 974 01:29:35,487 --> 01:29:38,684 -It's okay. -I'm so sorry. 975 01:29:39,087 --> 01:29:42,363 It's okay. It's okay. 976 01:29:45,447 --> 01:29:47,517 Let's go. 977 01:29:48,927 --> 01:29:52,920 -I'm so sorry. I'm sorry. -Now! 978 01:29:53,847 --> 01:29:56,645 Let him burn, bitch. 979 01:30:31,607 --> 01:30:33,962 So who am I? 980 01:30:34,167 --> 01:30:37,921 Who am I after all is said and done? 981 01:30:38,087 --> 01:30:41,602 Tom Van Allen or Danny Parker? 982 01:30:42,487 --> 01:30:46,116 Avenging angel or plain old Judas? 983 01:30:47,327 --> 01:30:49,443 I don't know. 984 01:30:50,127 --> 01:30:52,402 You decide. 985 01:30:53,327 --> 01:30:55,716 I'm too tired. 986 01:30:57,167 --> 01:30:59,601 You decide. 987 01:31:08,327 --> 01:31:11,205 Oh, shit, what is this? 988 01:31:12,767 --> 01:31:14,758 Am I dead? 989 01:31:17,327 --> 01:31:19,443 Linoleum? 990 01:31:19,927 --> 01:31:22,043 This must be hell. 991 01:31:23,767 --> 01:31:26,918 Oh, no, what a clich�. 992 01:32:05,847 --> 01:32:10,967 I've had some time to think about it and it's pretty simple after all. 993 01:32:11,367 --> 01:32:16,646 I think it's like the man said, "Man is the measure of all things. " 994 01:32:16,807 --> 01:32:19,879 I should know. I ran the gamut. 995 01:32:20,407 --> 01:32:24,923 Tom Van Allen got his revenge. Good for Tom. 996 01:32:25,127 --> 01:32:29,598 And Danny Parker? He got gut-shot for being a lowlife rat. 997 01:32:29,767 --> 01:32:31,917 That sucks for him. 998 01:32:32,287 --> 01:32:36,246 As far as I'm concerned, they're both dead. 999 01:32:37,447 --> 01:32:39,722 So who is this guy? 1000 01:32:40,127 --> 01:32:43,483 Tell you the truth, I still don't know. 1001 01:32:44,647 --> 01:32:47,366 But I like his chances. 1002 01:32:50,367 --> 01:32:53,120 I really like his chances. 1003 01:38:57,687 --> 01:39:00,724 Subtitles conformed by SOFTITLER 78046

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.