Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:40,699 --> 00:02:42,159
Who are you?
2
00:04:16,727 --> 00:04:17,874
Jesus.
3
00:04:27,779 --> 00:04:29,239
You ok?
4
00:04:32,054 --> 00:04:33,410
Do I look ok?
5
00:04:34,139 --> 00:04:36,850
If you were any thinner, you wouldn't exist
6
00:04:40,812 --> 00:04:42,741
No...
7
00:04:54,158 --> 00:04:55,149
Trevor...
8
00:04:57,182 --> 00:04:58,955
You still got half an hour.
9
00:04:59,997 --> 00:05:01,874
I can fix you some eggs.
10
00:05:03,334 --> 00:05:06,618
I am tired but thanks.
11
00:05:55,154 --> 00:05:58,282
Let's go, monkeys.
Watch your work, not your ass.
12
00:06:02,973 --> 00:06:04,902
Come on guys, keep it moving.
13
00:06:05,007 --> 00:06:08,291
Yes sir, yes sir,
Master Tucker, motherfucker
14
00:06:10,376 --> 00:06:13,504
Hey, why is that machine down!
15
00:06:14,547 --> 00:06:17,466
- I am cleaning this.
- It takes 7 minutes to power up that mill
16
00:06:17,675 --> 00:06:19,760
Where am I going to make up
that 7 minutes? Miller?
17
00:06:19,917 --> 00:06:21,324
Your paycheck?
18
00:06:21,637 --> 00:06:26,746
-Back off Tucker, you don't sketch regulations.
-What regulations?
19
00:06:27,267 --> 00:06:32,481
Lock out devices must be in place during cleaning
and maintenance of all heavy machineries, (motion 1989)
20
00:06:34,566 --> 00:06:39,571
Ya! Write to your congressman and hurry that up.
21
00:06:44,888 --> 00:06:50,258
Congratulations, Reznik.
You just made my shitlist.
22
00:06:55,940 --> 00:07:00,283
And he's like, you know, babe this babe that...
Chatting like mother fucking Barry White.
23
00:07:00,351 --> 00:07:03,724
Talking about what he is going to do to her,
and how to make her Cucci feel and all that.
24
00:07:03,797 --> 00:07:05,178
That is right.
25
00:07:05,251 --> 00:07:06,367
So then, she stopped
26
00:07:06,523 --> 00:07:10,433
She looked back at him with these
big puppy eyes she's like...
27
00:07:10,537 --> 00:07:14,984
That sounds good puppy,
but me no have no Cucci
28
00:07:15,042 --> 00:07:20,234
So, my man said, what?!
He looked down and realised that SHE IS A HE!
29
00:07:21,277 --> 00:07:22,736
Man, that's bullshit!
30
00:07:23,049 --> 00:07:27,491
You meant to tell me that this whore was wearing nothing
but a thong and this fool can't tell no difference.
31
00:07:27,553 --> 00:07:30,973
Hey, man. he had one of those "tuck jobs".
Come on Jones, you know how to do that.
32
00:07:31,286 --> 00:07:33,111
You might, I don't!
33
00:07:33,168 --> 00:07:34,445
Yeah, whatever.
34
00:07:34,529 --> 00:07:36,901
You Reznik, you wanna go for some cards tonight?
35
00:07:36,927 --> 00:07:38,131
Can't, got plans.
36
00:07:38,189 --> 00:07:43,381
Shit! See, this nigger say the same thing every poker night.
Hey, what is up with you? you used to be alright.
37
00:07:44,111 --> 00:07:46,978
Well, he used to hang but he ain't never been alright.
38
00:07:47,291 --> 00:07:50,575
Hey, Jackson, you need to realise that
some men prefer the company of women.
39
00:07:50,664 --> 00:07:54,954
Who! hotty duty, he ain't get no booty.
40
00:07:55,069 --> 00:07:58,009
Maybe he has got a date by the name "tuck jobs"
41
00:07:58,103 --> 00:08:02,800
No, your mother said she couldn't make it.
42
00:08:03,921 --> 00:08:07,570
Oh! Reznik talking smack,
I can't even respond to that.
43
00:08:28,632 --> 00:08:29,466
You ok?
44
00:08:31,760 --> 00:08:33,428
Do I look ok?
45
00:08:34,679 --> 00:08:37,130
If you were any thinner, you wouldn't exist.
46
00:08:39,893 --> 00:08:40,623
What's wrong?
47
00:08:42,499 --> 00:08:44,533
I don't know, deja vu.
48
00:08:46,566 --> 00:08:48,286
You are tired, you need to sleep.
49
00:09:00,850 --> 00:09:02,779
How do you do it?
50
00:09:03,040 --> 00:09:03,561
What?
51
00:09:03,874 --> 00:09:06,428
Sleep so little and still look so good.
52
00:09:07,419 --> 00:09:08,461
Are you flirting with me?
53
00:09:09,504 --> 00:09:10,390
Commiserating
54
00:09:13,675 --> 00:09:16,073
-Try to fatten me up?
-What if I am?
55
00:09:16,907 --> 00:09:18,992
Suppose I wanted blueberry.
56
00:09:19,618 --> 00:09:21,182
You had that last night.
57
00:09:21,390 --> 00:09:24,675
You don't fool me, Trevor Reznik.
I have you figured out.
58
00:09:25,352 --> 00:09:27,333
- You do, huh?
- Muhmmm
59
00:09:29,002 --> 00:09:30,931
What else do you know about me?
60
00:09:32,807 --> 00:09:34,006
That you are lonely.
61
00:09:36,300 --> 00:09:40,627
When you work here as long as I have,
you get to know the type.
62
00:09:41,722 --> 00:09:47,144
Hey, everyone gets lonely, Trevor.
It is nothing to be ashamed of.
63
00:09:47,978 --> 00:09:52,670
How can I be lonely,
when I have you to keep me company?
64
00:09:52,774 --> 00:09:53,400
Check please
65
00:12:12,802 --> 00:12:17,390
You, Reznik, Furman's office. Now!
66
00:12:22,395 --> 00:12:23,854
How are you doing, Reznik?
67
00:12:24,897 --> 00:12:25,940
What is this about?
68
00:12:26,982 --> 00:12:28,442
Frankly I am concerned about you.
69
00:12:30,110 --> 00:12:33,030
To be honest, I think you look like toasted shit.
70
00:12:37,513 --> 00:12:39,651
I felt a lot on my mind lately.
71
00:12:39,807 --> 00:12:43,248
-Anything we can help with?
-No, thanks. There's nothing I can't handle.
72
00:12:43,404 --> 00:12:46,480
- Wanna see a doctor?
- It is not necessary, I am fine really.
73
00:12:46,636 --> 00:12:48,409
Are you doing drugs Reznik?
74
00:12:52,736 --> 00:12:54,769
Where is Stewart?
75
00:12:54,717 --> 00:12:56,385
He couldn't make it
76
00:12:56,594 --> 00:12:59,096
- Shouldn't even be in here with an union ()
- See what I mean.
77
00:12:59,253 --> 00:13:04,309
Look, Trevor, I understand how you feel, but believe me,
there is absolutely nothing to worry about
78
00:13:04,831 --> 00:13:06,082
Then I will just get back to work
79
00:13:06,082 --> 00:13:08,584
Er... Trevor, not yet.
80
00:13:11,034 --> 00:13:12,859
I need to ask you for a UA
81
00:14:28,660 --> 00:14:29,755
Look like rain.
82
00:14:40,755 --> 00:14:42,840
Radio says there is a storm on the way.
83
00:14:47,323 --> 00:14:50,034
they said right.
84
00:14:50,034 --> 00:14:51,807
I'd say it's already here.
85
00:14:56,707 --> 00:14:58,167
You are on the first shift?
86
00:15:00,252 --> 00:15:02,129
- Yeah
- Me too
87
00:15:05,466 --> 00:15:07,186
Funny I never seen you before.
88
00:15:08,385 --> 00:15:10,470
I've been here.
89
00:15:10,470 --> 00:15:14,485
I work in the pit
I just picked up Reynolds's shift.
90
00:15:14,954 --> 00:15:16,674
Where is Reynolds?
91
00:15:18,082 --> 00:15:21,522
Feds picked him up.
On warrant.
92
00:15:29,759 --> 00:15:30,437
I am Ivan.
93
00:15:36,954 --> 00:15:37,527
Trevor
94
00:15:41,854 --> 00:15:46,650
Well, I guess I'd better begin by...
95
00:15:46,650 --> 00:15:49,570
I hear that Tucker guy can be a real prick.
96
00:15:50,091 --> 00:15:51,447
You got that right.
97
00:15:53,011 --> 00:15:54,366
I will see you around.
98
00:16:23,352 --> 00:16:24,134
what is wrong?
99
00:16:25,541 --> 00:16:27,314
I just want to lie here.
100
00:16:28,356 --> 00:16:29,608
We can do that.
101
00:16:32,319 --> 00:16:34,925
I'm... so... tired
102
00:16:35,759 --> 00:16:39,409
You can fall asleep if you want, off the meter.
103
00:16:39,565 --> 00:16:43,006
That is the problem. I can't sleep.
104
00:16:43,996 --> 00:16:45,352
Nothing helps.
105
00:16:47,228 --> 00:16:49,835
Don't worry about it honey.
106
00:16:49,992 --> 00:16:52,546
Everyone get insomnia every now and then.
107
00:16:54,631 --> 00:16:55,778
Stevie
108
00:16:59,115 --> 00:17:02,243
I haven't slept in a year.
109
00:17:10,271 --> 00:17:12,773
Jesus Christ!
110
00:17:13,816 --> 00:17:15,276
I tried him too...
111
00:17:21,427 --> 00:17:22,470
I am sorry.
112
00:17:26,745 --> 00:17:27,788
Hello?
113
00:17:29,664 --> 00:17:35,034
Yeah. No I can't.
I can't talk now. Okay.
114
00:17:39,570 --> 00:17:43,740
My ex, he's a fucking Psycho.
115
00:17:46,972 --> 00:17:49,058
Trevor, I am worried about you.
116
00:17:49,579 --> 00:17:54,375
Don't worry, no one ever died of insomnia.
117
00:17:55,314 --> 00:18:00,527
I hope not, you are my best client.
Can't afford to lose ya.
118
00:18:00,527 --> 00:18:03,655
Geee... thanks
119
00:18:06,262 --> 00:18:08,972
Reznik, I need a hand
120
00:18:18,356 --> 00:18:20,859
Gotta get this dead level here, help me out
121
00:18:22,944 --> 00:18:25,029
- Safety on?
- Oh Yeah
122
00:18:31,285 --> 00:18:32,432
How is that?
123
00:18:32,849 --> 00:18:33,788
A little to the left.
124
00:18:45,674 --> 00:18:46,664
Do I need more?
125
00:18:47,551 --> 00:18:51,461
Hey, you sleep on your own time, need some help here.
126
00:18:52,764 --> 00:18:54,641
Better, now try the other side.
127
00:18:56,726 --> 00:18:57,716
I hate this bitch.
128
00:19:22,062 --> 00:19:23,418
Hey! what did you do?
129
00:19:25,295 --> 00:19:27,276
I am hooked up here.
Kill it, will ya?
130
00:19:29,778 --> 00:19:31,968
-Come on, kill it.
-Not working.
131
00:19:32,385 --> 00:19:33,896
Damn it! Reznik!
Shit!
132
00:19:34,783 --> 00:19:35,721
- Kill it!
- Not working
133
00:19:39,892 --> 00:19:40,726
God! Jesus!
134
00:19:41,560 --> 00:19:43,280
- Hit the breaker!
- What?
135
00:19:44,271 --> 00:19:45,053
Hit the breaker!
136
00:19:50,005 --> 00:19:55,792
Hey, hey, hey!
We some help over here!
137
00:19:56,678 --> 00:19:57,825
We need some help
138
00:20:01,787 --> 00:20:03,873
- Come on man, come on.
- What's happening here, man?
139
00:20:05,437 --> 00:20:07,001
Call an ambulance!
140
00:20:08,460 --> 00:20:09,607
What happened here?
141
00:20:09,764 --> 00:20:12,005
I was helping him with the belt.
I thought the safety was on.
142
00:20:12,214 --> 00:20:13,048
You thought?!
143
00:20:15,550 --> 00:20:17,323
Somebody kill that fucking machine!
144
00:21:27,076 --> 00:21:28,119
Shit!
145
00:21:58,147 --> 00:22:00,910
Hello, Mrs. Shrike. I come to give you the rent.
146
00:22:01,067 --> 00:22:06,697
And so early. Oh Mr Reznik, I only wish
all my tenants are considerate as you.
147
00:22:06,958 --> 00:22:08,470
I will give you a receipt in the morning
148
00:22:09,929 --> 00:22:11,076
Good night mr. Reznik.
149
00:22:11,285 --> 00:22:14,152
Err... Mrs. Shrike, Forgive me
150
00:22:14,309 --> 00:22:18,271
but... if you noticed anyone
hanging around my apartment?
151
00:22:19,313 --> 00:22:23,171
- Has there been a burglary?
- No, no, no, I just wondered if...
152
00:22:23,380 --> 00:22:28,593
You know errr... if you noticed anything unusual lately?
153
00:22:29,114 --> 00:22:30,365
Unusual?
154
00:22:32,451 --> 00:22:34,849
Ah, never mind, Mrs. Shrike.
155
00:22:35,057 --> 00:22:39,593
I am sorry... to disturb you so late.
Good night.
156
00:22:45,380 --> 00:22:48,195
What we know is this:
157
00:22:48,716 --> 00:22:53,929
One: Miller was operating the mill in long sleeves.
158
00:22:54,555 --> 00:22:59,768
Two: Miller's arm was in the cutting zone
of mill while it was off.
159
00:22:59,977 --> 00:23:02,948
Three: the mill suddenly activates,
160
00:23:03,105 --> 00:23:07,275
catching Miller's sleeve, resulting in this.
161
00:23:17,702 --> 00:23:19,370
What is the fucking point?
162
00:23:19,891 --> 00:23:22,550
These accidents are never pretty, Mr. Reznik.
163
00:23:22,707 --> 00:23:26,095
Our job is to investigate these events
from every possible angles...
164
00:23:26,252 --> 00:23:29,692
So that we might prevent their reoccurrence.
165
00:23:29,797 --> 00:23:33,967
So we'd appreciate it if you are a bit more co-operative.
166
00:23:35,218 --> 00:23:38,451
I knocked into the fucking activator by mistake.
167
00:23:38,868 --> 00:23:40,849
What caused the mistake, Mr. Reznik?
168
00:23:41,891 --> 00:23:43,299
I was distracted.
169
00:23:43,455 --> 00:23:46,792
By what?
What distracted you?
170
00:23:55,550 --> 00:23:57,427
It was Ivan,
I was watching Ivan on the pit.
171
00:23:57,635 --> 00:24:00,190
The whole thing is my fault, okay.
172
00:24:01,285 --> 00:24:02,692
Who did you say?
173
00:24:02,849 --> 00:24:05,820
The new arcwelder,
I don't know his last name.
174
00:24:05,977 --> 00:24:09,313
- What new arcwelder?
- Ivan, the guy from the swing shift.
175
00:24:09,417 --> 00:24:12,806
Reynolds was picked up on a warrant
This guy got his place.
176
00:24:12,962 --> 00:24:14,996
What the fuck are you talking about, Reznik?
177
00:24:15,152 --> 00:24:18,541
Reynolds is right over there
on the pit as usual, busting his ass.
178
00:24:19,114 --> 00:24:23,493
There is no Ivan in National Machine, Reznik.
179
00:24:42,678 --> 00:24:43,929
What is this?
180
00:24:44,868 --> 00:24:48,204
Mr. Reznik
Have you recently suffered any head injuries?
181
00:25:56,289 --> 00:25:58,531
Ever hear of pumpkin pie?
182
00:25:58,687 --> 00:25:59,939
No
183
00:26:00,981 --> 00:26:02,806
-Trevor
-Yeah
184
00:26:02,962 --> 00:26:05,204
Can I ask you a question?
Sure
185
00:26:06,247 --> 00:26:09,322
Why do you go all of your way
to come here every night?
186
00:26:09,322 --> 00:26:11,408
Is it all the way?
187
00:26:11,616 --> 00:26:14,953
An airport? For coffee and pie?
188
00:26:15,474 --> 00:26:17,768
Suppose I went to Danni's...
189
00:26:17,768 --> 00:26:21,365
Suddenly I get an overwhelming urge to skip town.
190
00:26:21,626 --> 00:26:24,076
Could I do that just in any diner?
191
00:26:25,067 --> 00:26:27,465
Is someone chasing you?
192
00:26:27,986 --> 00:26:32,000
Not yet. But they will
when they find out who I am.
193
00:26:32,365 --> 00:26:35,337
Oh really! Who are you?
194
00:26:36,014 --> 00:26:37,735
Can you keep a secret?
195
00:26:38,621 --> 00:26:40,654
To the grave.
196
00:26:41,332 --> 00:26:42,583
I am Elvis Presley.
197
00:26:43,521 --> 00:26:47,119
I ran away from home
to pursue my blue-collar aspirations.
198
00:26:47,275 --> 00:26:49,725
I thought you looked familiar.
199
00:26:58,223 --> 00:27:00,517
Got plans for mother's day?
200
00:27:01,038 --> 00:27:03,645
I am taking my little boy to the amusement park.
201
00:27:03,853 --> 00:27:07,138
Suppose to be my day and he gets all the fun.
202
00:27:07,398 --> 00:27:09,588
That is ok, when he is older
203
00:27:09,588 --> 00:27:11,517
I will let him make it up to me.
204
00:27:11,882 --> 00:27:14,123
A little guilt goes a long way.
205
00:27:14,488 --> 00:27:15,583
How about you?
206
00:27:16,052 --> 00:27:17,303
Cemetery
207
00:27:18,138 --> 00:27:21,578
- Oh, I am sorry
- Thanks
208
00:27:22,621 --> 00:27:25,957
I lost mine too. Still hurts.
209
00:27:27,000 --> 00:27:29,867
I am not so good at losing family.
210
00:27:30,232 --> 00:27:30,858
Who is?
211
00:27:33,673 --> 00:27:37,739
What's weird is that it did not hit
until I picked out her burial dress.
212
00:27:38,782 --> 00:27:41,337
I pictured her while buying it...
213
00:27:41,441 --> 00:27:45,299
...Not knowing it would...
214
00:27:45,403 --> 00:27:47,332
You know, be the one.
215
00:27:49,938 --> 00:27:51,815
Seems unfair, isn't it?
216
00:27:53,171 --> 00:27:54,839
Not knowing things like that
217
00:27:57,967 --> 00:28:03,180
Hey, how about spending the day
with me and Nicolas after the cemetery?
218
00:28:11,521 --> 00:28:13,294
Sounds dreamy
219
00:28:45,825 --> 00:28:48,223
Hey Reynolds, what did the Feds want you for?
220
00:28:49,265 --> 00:28:50,517
Armed robbery.
221
00:28:50,934 --> 00:28:54,426
Oh yeah, that is right, because I and Jackson
had you packed and pantified... ain't that right, Jackson?
222
00:28:56,668 --> 00:28:58,649
HEY, I don't see what is so fucking funny.
223
00:28:59,692 --> 00:29:03,967
You clowns think this's fucking like some big joke
but it ain't!
224
00:29:05,739 --> 00:29:09,910
Personally, I don't feel too comfortable working with you.
225
00:29:10,848 --> 00:29:12,204
You made me nervous.
226
00:29:13,246 --> 00:29:17,417
You look like shit, acting all crazy.
What is up with you?
227
00:29:18,147 --> 00:29:19,189
Nothing is up with me.
228
00:29:19,815 --> 00:29:22,943
It was an accident and I am the one
who gotta live with it, not you.
229
00:29:26,071 --> 00:29:28,573
You ain't hearing me, man.
230
00:29:29,199 --> 00:29:33,526
Nobody wants you here.
Nobody.
231
00:29:54,535 --> 00:29:55,578
See you tomorrow.
232
00:30:12,052 --> 00:30:12,730
Hey
233
00:30:46,772 --> 00:30:47,971
Howdy, partner.
234
00:30:48,023 --> 00:30:51,151
You gotta go back to the shop.
Tucker needs to see you.
235
00:30:51,308 --> 00:30:54,279
- What about?
- I don't know, but it seemed important.
236
00:30:54,394 --> 00:30:58,659
What! He's ganna have to wait,
it is Miller time.
237
00:31:02,412 --> 00:31:03,559
We need to talk.
238
00:31:06,687 --> 00:31:07,313
Follow me.
239
00:31:18,365 --> 00:31:19,251
Come on!
240
00:31:32,336 --> 00:31:33,170
Another Bourbon.
241
00:31:38,488 --> 00:31:39,791
Make it double.
242
00:31:50,478 --> 00:31:51,990
You shooting coke or something?
243
00:31:53,919 --> 00:31:57,621
You look like a dope fiend to me.
No offence.
244
00:31:57,777 --> 00:32:01,239
I don't use drugs.
I mean I don't even drink.
245
00:32:01,332 --> 00:32:02,886
How about abnormally?
246
00:32:06,118 --> 00:32:08,516
I see Reynolds is back to work.
247
00:32:10,810 --> 00:32:12,270
Gets to me bail
248
00:32:13,000 --> 00:32:16,649
I will tell you one thing,
If I dig, You are showing carbon to it.
249
00:32:16,753 --> 00:32:21,237
Would you? never trust a con, cowboy!
250
00:32:21,445 --> 00:32:23,113
They ain't get to live to be honest.
251
00:32:25,199 --> 00:32:27,075
Where they hiding you these days?
252
00:32:28,952 --> 00:32:29,891
Around
253
00:32:35,521 --> 00:32:37,137
Hey, you wanna see something?
254
00:32:41,360 --> 00:32:45,572
Look at that. Lost them on a lake.
255
00:32:46,677 --> 00:32:50,952
They took a big toe from the left foot
and a finger from my right.
256
00:32:51,109 --> 00:32:53,559
That is why I walk with a gimp.
257
00:32:54,601 --> 00:32:59,815
Yeah, I can't shuffle my cock like I used to
but the ladies sure like it.
258
00:33:04,090 --> 00:33:06,905
Oh, no. You look like you have seen a ghost.
259
00:33:07,739 --> 00:33:12,952
Funny you should say that.
The guys from work don't think you exist.
260
00:33:14,099 --> 00:33:18,374
- That is why I can't get a raise.
- According to Tucker, you are not even on the payroll.
261
00:33:19,000 --> 00:33:20,146
You believe that?
262
00:33:21,189 --> 00:33:24,630
- Why would they lie?
- They just have a little bit of fun with you.
263
00:33:25,464 --> 00:33:27,080
I am not laughing.
264
00:33:31,199 --> 00:33:35,056
Quit fucking around, a guy lost his arm.
He could have died.
265
00:33:37,246 --> 00:33:38,758
That ain't my problem.
266
00:33:40,270 --> 00:33:45,483
You caused the accident, not me.
267
00:33:51,113 --> 00:33:52,625
Where are you going?
268
00:33:54,554 --> 00:33:58,725
Take a leak, you wanna watch?
269
00:34:00,601 --> 00:34:03,729
I will be right back, don't just bail me now.
270
00:34:43,454 --> 00:34:48,668
- Hello?
- Hey Reynolds, it's Trevor.
271
00:34:49,710 --> 00:34:51,639
What time is it?
272
00:34:53,047 --> 00:34:55,028
How are they biting Reynolds?
273
00:34:57,113 --> 00:35:04,620
- You, you are drunk, Reznik.
- The game's over. I got proof on you.
274
00:35:05,350 --> 00:35:07,592
I could use it.
275
00:35:08,270 --> 00:35:12,597
You better watch your fucking ass buddy,
before you lose it.
276
00:36:13,435 --> 00:36:14,426
Trevor?
277
00:36:15,104 --> 00:36:16,928
I need to see you, Stevie.
278
00:36:19,170 --> 00:36:23,742
- Well, Jesus, Trevor, I am not exactly alone here.
- Please, Stevie.
279
00:36:23,877 --> 00:36:27,668
- I think I am falling apart.
- Can you come back in an hour?
280
00:36:27,949 --> 00:36:30,816
No, no, no, no, I need to see you now.
281
00:36:30,868 --> 00:36:34,914
In case of something happens,
I need someone to know.
282
00:36:39,085 --> 00:36:40,231
Ok, give me a minute.
283
00:36:43,672 --> 00:36:46,800
I appreciate you making time for me,
you are the only one I can talk to.
284
00:36:49,615 --> 00:36:50,814
My pleasure.
285
00:36:52,431 --> 00:36:55,642
Most guys don't come here for my conversation.
286
00:36:59,521 --> 00:37:02,805
Something is happening to me, Stevie.
287
00:37:03,691 --> 00:37:07,236
Some kind of... plot.
288
00:37:09,009 --> 00:37:14,326
There was an accident at the shop.
A man was nearly killed thanks to me.
289
00:37:14,691 --> 00:37:17,611
- Oh, my god!
- Now the guys at work are against me.
290
00:37:17,767 --> 00:37:22,980
They want me out and I don't blame them.
Just the way they're going about it...
291
00:37:23,085 --> 00:37:27,255
Their eyes, their little games.
292
00:37:31,321 --> 00:37:32,468
What?
293
00:37:34,137 --> 00:37:37,525
E R.. E R..
294
00:37:37,661 --> 00:37:42,269
-T U C K E R
-Trevor?
295
00:37:42,530 --> 00:37:44,250
TUCKER?
296
00:37:45,293 --> 00:37:49,985
Maybe err you take this accident thing a bit too hard.
297
00:37:50,715 --> 00:37:51,028
I mean...
298
00:37:54,156 --> 00:37:58,326
If they wanted you out,
they could just fire you.
299
00:37:59,160 --> 00:38:01,037
I am not worried about being fired.
300
00:38:01,975 --> 00:38:03,852
Then what are you worried about?
301
00:38:07,084 --> 00:38:08,284
I don't know yet.
302
00:38:20,639 --> 00:38:22,776
There you go, made to order.
303
00:38:22,959 --> 00:38:25,539
- Thanks.
- Surprise!
304
00:38:27,625 --> 00:38:30,596
Got ya! That one's going on the fridge.
305
00:38:30,732 --> 00:38:33,172
Here, let me get one of you and Nicolas.
306
00:38:35,445 --> 00:38:36,539
By the carousel.
307
00:38:38,468 --> 00:38:39,511
Just a minute.
308
00:38:43,994 --> 00:38:45,246
Okay, ready.
309
00:38:46,705 --> 00:38:47,696
Smile!
310
00:38:56,193 --> 00:38:58,018
It helps if you push the button.
311
00:39:03,909 --> 00:39:05,577
Trevor? What is it?
312
00:39:13,189 --> 00:39:17,881
- This place, brings back memories.
- Good memories I hope.
313
00:39:18,037 --> 00:39:21,269
Yeah, I haven't been here since I was a kid.
314
00:39:24,866 --> 00:39:29,037
My ex, probably phone
to ruin a happy Mother's Day
315
00:39:30,288 --> 00:39:32,634
Could you...?
316
00:39:32,874 --> 00:39:36,961
- Yes, no sweat. I will take Nicolas for a ride.
- Thanks.
317
00:39:43,634 --> 00:39:45,511
How long have you known my mother?
318
00:39:46,554 --> 00:39:47,648
About a year.
319
00:39:49,994 --> 00:39:51,610
How did you meet her?
320
00:39:52,601 --> 00:39:53,696
We just kind of met.
321
00:39:55,625 --> 00:39:57,762
Are you going to see her again?
322
00:39:57,918 --> 00:39:59,117
I hope so.
323
00:40:00,421 --> 00:40:01,985
Would you like that?
324
00:40:02,193 --> 00:40:03,184
I guess so
325
00:40:06,781 --> 00:40:09,023
Hey, you wanna know a secret?
326
00:40:09,596 --> 00:40:10,482
What?
327
00:40:11,160 --> 00:40:15,435
My father left us when I was your age.
You wanna know something else?
328
00:40:15,591 --> 00:40:18,459
Made me realised what a wonderful mother I had.
329
00:40:19,606 --> 00:40:22,212
You will realise that too some day.
330
00:40:22,525 --> 00:40:23,568
What is that?
331
00:40:24,610 --> 00:40:25,809
Monster ride.
332
00:40:26,070 --> 00:40:29,771
Route six hundred and sixty six.
What does that mean?
333
00:40:30,658 --> 00:40:34,828
Well, a route is a road you take
when you're on a long journey.
334
00:40:35,141 --> 00:40:36,288
Can we go in?
335
00:40:37,748 --> 00:40:40,250
Well, Nicolas, maybe we should wait for your mother.
336
00:40:40,407 --> 00:40:41,501
What for?
337
00:40:41,710 --> 00:40:45,672
You are going straight
to hell on route 666.
338
00:40:46,454 --> 00:40:53,700
Ride here if you dare!
You are going straight to hell on route 666.
339
00:40:57,245 --> 00:40:59,435
Look like someone had a bad crack up.
340
00:41:01,520 --> 00:41:03,293
Fill her up, cowboy.
341
00:41:11,634 --> 00:41:14,084
We wouldn't be eating in there
anytime soon, Nicolas?
342
00:41:29,985 --> 00:41:31,444
Eww.. look at that.
343
00:41:36,241 --> 00:41:37,805
You should close your eyes.
344
00:41:50,004 --> 00:41:50,838
Jesus!
345
00:41:57,198 --> 00:42:00,430
- Boy, this is one heck of a ride.
- Yeah.
346
00:42:05,018 --> 00:42:06,425
Shady Lady
347
00:42:10,440 --> 00:42:11,649
Oh, my God.
348
00:42:13,255 --> 00:42:14,193
Stop!
349
00:42:14,610 --> 00:42:15,340
Woo
350
00:42:31,605 --> 00:42:35,046
Take a right, Nicolas!
Right, a right!
351
00:43:04,240 --> 00:43:09,454
Nicolas, Nicolas!
Hey, Nicolas!
352
00:43:24,364 --> 00:43:25,875
I need some help here.
353
00:43:27,804 --> 00:43:29,838
Okay, somebody gets a doctor.
354
00:43:30,515 --> 00:43:32,288
Hang on Nicolas, I'm going for help.
355
00:43:32,496 --> 00:43:33,383
Nicolas!
356
00:43:41,567 --> 00:43:43,965
I swear to God, I don't know what happened.
357
00:43:44,487 --> 00:43:46,364
He is epileptic.
I should have told you.
358
00:43:48,449 --> 00:43:50,743
- I will call an ambulance.
- No, thanks.
359
00:43:52,411 --> 00:43:53,558
It is ok, baby.
360
00:44:07,321 --> 00:44:11,074
It hasn't happened for a while.
I didn't think to mention it.
361
00:44:11,596 --> 00:44:13,994
I could have killed myself
for taking him on that ride.
362
00:44:14,202 --> 00:44:15,871
It's ok, it's not your fault.
363
00:44:17,956 --> 00:44:21,084
He won't even remember it,
as if nothing ever happened.
364
00:44:30,364 --> 00:44:31,510
Wanna come in?
365
00:44:32,553 --> 00:44:34,117
I think you could use a drink.
366
00:45:20,202 --> 00:45:21,871
I hope wine is okay with you.
367
00:45:24,686 --> 00:45:25,624
That'll work.
368
00:45:29,795 --> 00:45:33,444
What good is it at home
if you can't relax in it.
369
00:45:34,487 --> 00:45:36,051
I will have to remember that.
370
00:45:47,624 --> 00:45:49,970
Trevor? Can I ask you something?
371
00:45:52,212 --> 00:45:54,349
Should my lawyer be present?
372
00:45:57,634 --> 00:46:00,866
Why are you always leaving such generous tips?
373
00:46:01,179 --> 00:46:04,395
- Do I?
- 20 dollars for coffee and pie?
374
00:46:04,463 --> 00:46:06,288
And entertainment.
375
00:46:07,747 --> 00:46:09,572
- Entertainment?
- You.
376
00:46:11,814 --> 00:46:15,202
Trevor, you don't have to buy my companionship.
377
00:46:16,610 --> 00:46:19,790
Sorry, I wasn't meant that way.
378
00:46:22,240 --> 00:46:26,098
If you really wanna spoil me,
take me to a movie sometime.
379
00:46:26,724 --> 00:46:27,453
Hmmm?
380
00:46:29,434 --> 00:46:30,373
That is a deal.
381
00:46:36,629 --> 00:46:39,235
My goodness, there must be a hole in this glass.
382
00:46:41,321 --> 00:46:42,572
I will get it.
383
00:46:43,719 --> 00:46:45,960
-You wait on me.
-Thanks
384
00:46:51,434 --> 00:46:52,998
It is the last door on the left.
385
00:50:28,827 --> 00:50:29,714
Reznik
386
00:50:32,164 --> 00:50:34,875
I want you on the Swansea-leave today.
387
00:50:35,917 --> 00:50:40,609
- Where is Sanchez?
- That is an irrelevant question, Reznik, I'm asking you.
388
00:50:56,145 --> 00:50:57,115
Shit!
389
00:51:13,244 --> 00:51:17,207
- If there's anything else we can do for you, let us know.
- Thank you, Mr Furman.
390
00:51:17,728 --> 00:51:20,543
Bye. See you now.
391
00:51:21,064 --> 00:51:24,317
Hey, look who it is.
Bombay Miller, you ok?
392
00:51:24,401 --> 00:51:27,268
- Good, good.
- You be easy now.
393
00:51:27,372 --> 00:51:28,551
Yeah, man, take it easy.
394
00:51:30,448 --> 00:51:33,993
My God, Miller.
I don't know where to begin.
395
00:51:35,244 --> 00:51:38,060
Nah, don't sweat it, kid.
There is nothing to say.
396
00:51:38,477 --> 00:51:40,979
I wish there is someway I can repay you.
397
00:51:44,628 --> 00:51:47,443
Well, for a start, you can give me your left arm.
398
00:51:47,861 --> 00:51:50,498
In fact, that is why I came
by here today. Isn't it, Tucker?
399
00:51:50,592 --> 00:51:51,823
Fair is fair
400
00:51:53,699 --> 00:51:56,097
We are just razzing you, kid
401
00:51:56,932 --> 00:51:59,278
You keep your left arm,
I will keep my settlement.
402
00:51:59,642 --> 00:52:03,500
Hell! How can a guy lost an arm
end up like getting a deal like this?
403
00:52:03,500 --> 00:52:05,169
So, I guess you can call me lucky.
404
00:52:05,377 --> 00:52:09,078
Well, Miller,
if there is anything I can do...
405
00:52:11,007 --> 00:52:14,969
Nah, forget it.
No hard feelings, huh.
406
00:52:16,846 --> 00:52:18,150
I will see you around, pal.
407
00:52:54,799 --> 00:52:55,320
Ah!
408
00:52:56,259 --> 00:52:57,197
Hey!
409
00:52:58,240 --> 00:52:59,386
Help!
410
00:53:05,642 --> 00:53:06,529
Hey!
411
00:53:07,206 --> 00:53:07,884
Hey!
412
00:53:10,178 --> 00:53:12,941
Someone help me!
Someone help me!
413
00:53:27,642 --> 00:53:28,529
Reznik
414
00:53:28,685 --> 00:53:29,623
Ah...
415
00:53:29,623 --> 00:53:30,614
I got ya, I got ya.
416
00:53:30,770 --> 00:53:32,647
Be cool, be cool, alright?
417
00:53:36,505 --> 00:53:40,050
Who did it, huh?
418
00:53:40,258 --> 00:53:42,135
Why did you turn the fucking braker!
419
00:53:42,469 --> 00:53:44,221
Was it all of you?
420
00:53:45,263 --> 00:53:46,514
Was it you, Jones?
421
00:53:46,879 --> 00:53:48,443
Was it you? Was it you?
422
00:53:48,600 --> 00:53:49,747
Or was it you?
423
00:53:50,007 --> 00:53:51,780
You sick bastard,
you're imagining things again!
424
00:53:51,936 --> 00:53:55,012
Oh yeah? You've been fishing
with Ivan lately, Reynolds?
425
00:53:55,690 --> 00:54:00,277
How's that... How's that tuna biting?
Let's see how you talk yourself out of this one!
426
00:54:08,619 --> 00:54:10,183
Where is it?
427
00:54:10,600 --> 00:54:12,424
Right, what the fuck now, Reznik!
428
00:54:15,709 --> 00:54:17,168
Get him off me!
429
00:54:20,192 --> 00:54:21,965
Pick up your shit and get the fuck out of here.
430
00:54:22,277 --> 00:54:23,372
You are fired.
431
00:54:32,808 --> 00:54:33,903
This motherfucker's crazy.
432
00:54:34,476 --> 00:54:35,832
You lost it, man.
433
00:54:56,998 --> 00:54:57,884
Shit!
434
00:55:06,799 --> 00:55:08,154
Damn it! Where is it?
435
00:55:17,538 --> 00:55:18,424
Asshole!
436
00:55:19,936 --> 00:55:21,865
What the fuck did you do with it?
437
00:55:24,576 --> 00:55:25,462
Idiot!
438
00:56:55,339 --> 00:56:55,912
Hey! Fuck you!
439
00:56:57,476 --> 00:56:58,415
Get out!
440
00:57:15,149 --> 00:57:16,088
What?
441
00:57:19,215 --> 00:57:20,832
It's an occupational hazard.
442
00:57:37,983 --> 00:57:44,813
So, Trevor, are you gonna rescue me from
this miserable life or what?
443
00:57:52,580 --> 00:57:54,249
I could give it up for the right guy.
444
00:58:00,713 --> 00:58:02,642
Oh, that came out wrong.
445
00:58:05,926 --> 00:58:07,282
What I mean is...
446
00:58:08,533 --> 00:58:15,206
I would, you know,
stop hooking if you wanted me to.
447
00:58:17,917 --> 00:58:20,054
I mean, there are lots of
pancakes out there, right?
448
00:58:27,718 --> 00:58:29,177
I think I'd like that.
449
00:59:52,798 --> 00:59:53,997
Mr. Reznik.
450
00:59:54,154 --> 00:59:56,687
I am sorry, I thought it was somebody else.
451
00:59:56,708 --> 00:59:58,324
You leave me in such a scare.
452
01:00:02,495 --> 01:00:04,215
What are you doing in my apartment?
453
01:00:04,424 --> 01:00:06,874
There is a leak in my ceiling.
It's coming from your apartment.
454
01:00:07,083 --> 01:00:08,542
That's impossible.
455
01:00:08,907 --> 01:00:10,419
I'm gonna leave a note.
456
01:00:10,419 --> 01:00:12,921
A note? What kind of note?
457
01:00:13,703 --> 01:00:14,850
About the leak.
458
01:00:16,571 --> 01:00:18,135
What's that terrible smell?
459
01:00:18,604 --> 01:00:20,168
There is no leak in this apartment.
460
01:00:20,168 --> 01:00:22,410
Now if you would excuse me...
461
01:00:22,410 --> 01:00:23,139
You're sure you're alright, Mr. Reznik?
462
01:00:23,139 --> 01:00:27,101
Yeah, I'm sure. If you need anything,
please call first.
463
01:01:53,537 --> 01:01:54,580
Miller!
464
01:01:56,040 --> 01:01:57,187
Hey, Reznik.
465
01:01:58,125 --> 01:01:59,793
It's a pleasant surprise.
466
01:02:00,627 --> 01:02:01,879
We need to talk.
467
01:02:02,608 --> 01:02:04,120
Take a look at this, huh?
468
01:02:04,381 --> 01:02:06,153
Picked it up at Grossens, top of the line.
469
01:02:07,300 --> 01:02:09,907
Let's not trim anyting for a while.
470
01:02:09,907 --> 01:02:10,950
I need to be doing something.
471
01:02:10,950 --> 01:02:13,035
Can't just watch the soap opera all day.
472
01:02:13,035 --> 01:02:17,727
That hydro will be here tomorrow.
You won't. Listen to the doctor.
473
01:02:17,727 --> 01:02:21,793
Margie, this is Reznik.
The man who cost me my arm.
474
01:02:25,755 --> 01:02:27,298
How do you do, Mrs. Miller?
475
01:02:28,570 --> 01:02:30,479
I've been better, Mr. Reznik.
476
01:02:35,452 --> 01:02:37,329
Is there some place we can talk?
477
01:02:39,623 --> 01:02:44,836
Check it out.
It's a beauty.
478
01:02:46,608 --> 01:02:47,964
8 cylinders
479
01:02:50,362 --> 01:02:52,239
Speed sensitive steering
480
01:02:52,239 --> 01:02:55,888
ABS breaking with road texure and tension
481
01:02:55,888 --> 01:03:00,997
Defence lock-up helps you
maintain control in emergencies.
482
01:03:00,997 --> 01:03:02,561
Of course, it's automatic.
483
01:03:02,874 --> 01:03:03,812
Hell I wanted a stick...
484
01:03:03,812 --> 01:03:07,253
but I figured my shifting ability
wouldn't be so hot.
485
01:03:10,172 --> 01:03:11,945
You know I am not at
National any more, right?
486
01:03:12,205 --> 01:03:13,405
Yeah, I heard about it.
487
01:03:13,717 --> 01:03:15,646
It sounds like you almost
lost one yourself, huh?
488
01:03:17,367 --> 01:03:19,035
Did you find that a bit ironic, Miller?
489
01:03:19,452 --> 01:03:20,495
Ironic?
490
01:03:21,537 --> 01:03:23,675
I'm sorry kid, I never got over sixth grade.
491
01:03:24,509 --> 01:03:26,333
I'll break it down for you, Miller.
492
01:03:27,376 --> 01:03:29,149
Moments after you left the shop,
493
01:03:29,149 --> 01:03:31,130
someone powered up my machine.
494
01:03:32,172 --> 01:03:33,059
With my arm in it.
495
01:03:33,736 --> 01:03:34,935
I nearly got killed.
496
01:03:35,300 --> 01:03:36,343
Accidents happen.
497
01:03:36,343 --> 01:03:37,386
It wasn't an accident.
498
01:03:39,471 --> 01:03:41,243
Accidents happen out of negligence
499
01:03:42,286 --> 01:03:44,267
This happened down the spike.
500
01:03:44,267 --> 01:03:45,935
That's some vocabulary you got kid.
501
01:03:45,935 --> 01:03:46,874
Spike.
502
01:03:47,916 --> 01:03:50,836
It wields vengeance,
vengeance means revenge Miller.
503
01:03:50,836 --> 01:03:52,608
I am sure you know
what revenge means, don't you?
504
01:03:52,608 --> 01:03:53,964
I am onto you Miller.
505
01:03:53,964 --> 01:03:57,300
Despite your stupid jokes,
you secretly balme me for the accident.
506
01:03:57,300 --> 01:04:00,011
New car, huh? You despise me for it.
507
01:04:00,011 --> 01:04:01,367
How did you get into my place?
508
01:04:01,367 --> 01:04:03,035
Duplicate keys? credit card? What?
509
01:04:03,035 --> 01:04:05,016
Fuck you, Miller!
510
01:04:05,016 --> 01:04:06,267
This shit is gonna stop!
511
01:04:15,442 --> 01:04:17,423
Get off my property, punk!
512
01:04:39,528 --> 01:04:40,570
Bastards.
513
01:04:44,845 --> 01:04:56,210
Shit.
514
01:05:11,537 --> 01:05:12,423
Come on.
515
01:05:51,992 --> 01:05:53,452
7-4...
516
01:05:53,452 --> 01:05:55,120
...3-C-R
517
01:05:55,120 --> 01:05:56,684
It's 743CR.
518
01:06:05,859 --> 01:06:06,589
What?
519
01:06:10,447 --> 01:06:11,229
Shit.
520
01:06:21,395 --> 01:06:22,333
Fuck!
521
01:06:25,982 --> 01:06:27,338
I'm sorry sir, but we don't provide...
522
01:06:27,338 --> 01:06:30,049
...motor's information to the general public.
523
01:06:30,049 --> 01:06:31,404
I'm not just a memeber of the general public.
524
01:06:31,404 --> 01:06:33,177
This guy is a friend of mine.
525
01:06:33,907 --> 01:06:36,305
But you don't know your firend's address?
526
01:06:36,305 --> 01:06:38,181
We just met, I don't know him that well.
527
01:06:38,911 --> 01:06:42,039
Sir, this is the DMV, not the dating service.
528
01:06:42,039 --> 01:06:43,916
I just want talk to him.
529
01:06:44,646 --> 01:06:47,878
I'm sorry sir, I can't help you
unless a crime has been committed.
530
01:06:47,878 --> 01:06:48,921
Has a crime been committed?
531
01:06:49,546 --> 01:06:54,447
Please, I wouldn't ask
if it weren't extremly important.
532
01:06:54,447 --> 01:06:56,532
Sorry sir. No crime, no information.
533
01:07:04,352 --> 01:07:06,333
What if I told you I was hit by this car?
534
01:07:08,210 --> 01:07:09,774
I don't see any bruises.
535
01:07:09,774 --> 01:07:11,651
If you did,
would you give me an address?
536
01:07:12,798 --> 01:07:14,466
No, but the police might.
537
01:08:59,461 --> 01:09:00,921
I want to report a hit and run.
538
01:09:11,243 --> 01:09:14,944
Bring it back when you are finished.
Fill it out over there.
539
01:09:55,451 --> 01:09:56,598
Mr. Reznik.
540
01:09:58,579 --> 01:10:00,769
You sure about these plate numbers?
541
01:10:01,499 --> 01:10:04,627
743CR. All right, that's the one.
542
01:10:04,627 --> 01:10:06,816
Do you ever have a car stolen?
543
01:10:07,755 --> 01:10:09,006
No, what?
544
01:10:09,840 --> 01:10:12,134
Cause the car that
allegedly hit you was your own.
545
01:10:13,072 --> 01:10:18,390
1969, red pontiac viper
registered to your name.
546
01:10:18,911 --> 01:10:21,309
Nearly a year ago you reported it
as being totally wrecked.
547
01:10:32,570 --> 01:10:34,968
Do you know it is a felony
to file a bogus police report?
548
01:10:37,157 --> 01:10:39,660
Hey, wait a minute.
You got some explaining to do.
549
01:10:39,660 --> 01:10:40,598
Hey! Hey!
550
01:12:10,371 --> 01:12:12,560
Jesus, Reznik. Just wanna talk to you.
551
01:12:15,167 --> 01:12:18,712
Hey come back. Reznik, Reznik!
552
01:13:46,816 --> 01:13:47,546
Trevor?
553
01:13:50,778 --> 01:13:51,508
Oh, no.
554
01:13:58,806 --> 01:14:00,370
Trevor, what do you want?
555
01:14:02,873 --> 01:14:05,375
Trevor, it's okay.
556
01:14:10,484 --> 01:14:11,944
Oh God, what happend?
557
01:14:13,404 --> 01:14:17,470
I was crossing the street.
Lights changed on me.
558
01:14:19,660 --> 01:14:21,328
Did he stop?
559
01:14:22,683 --> 01:14:25,915
No, he just kept going.
560
01:14:26,958 --> 01:14:29,148
He fucking hit my drivers man.
561
01:14:29,773 --> 01:14:31,650
He gotta be hanged.
562
01:14:33,005 --> 01:14:34,465
It was my fault.
563
01:14:34,465 --> 01:14:36,759
I wasn't paying attention.
564
01:14:37,385 --> 01:14:39,574
Trevor, we got get you to a hospital.
565
01:14:41,034 --> 01:14:42,494
You may have some internal injuries.
566
01:14:42,494 --> 01:14:44,162
it is just bruises.
567
01:14:44,787 --> 01:14:46,039
Okay, you see this?
568
01:14:46,664 --> 01:14:50,001
This is a bruise,
and this is a train wreck, alright?
569
01:14:51,669 --> 01:14:54,067
What is it with you and doctors?
Don't you trust anyone?
570
01:14:56,986 --> 01:14:58,238
I trust you.
571
01:14:59,697 --> 01:15:01,887
Now I know.
You are crazy.
572
01:15:03,555 --> 01:15:05,015
Can I stay here tonight?
573
01:15:06,058 --> 01:15:08,039
Babe, you can stay here every night.
574
01:15:09,550 --> 01:15:10,645
You know that?
575
01:15:13,148 --> 01:15:13,982
What?
576
01:15:15,337 --> 01:15:18,152
What,Babe,
what's going on in that crazy head of yours?
577
01:15:20,029 --> 01:15:21,697
I really want this to work, Stevie
578
01:15:25,555 --> 01:15:26,389
But?
579
01:15:28,892 --> 01:15:30,664
You know so little about me.
580
01:15:32,124 --> 01:15:34,835
What if I turned into a warewolf or something?
581
01:15:38,901 --> 01:15:40,986
I will buy you a flea collar.
582
01:15:47,242 --> 01:15:48,181
I love you.
583
01:15:56,522 --> 01:15:57,356
Stevie
584
01:15:57,356 --> 01:15:58,294
Yeah.
585
01:15:59,024 --> 01:15:59,858
Thanks.
586
01:16:14,873 --> 01:16:19,252
I set out some clean cloth for you,
your stuff is not dry yet.
587
01:16:19,982 --> 01:16:21,858
You always keep men's cloth lying around?
588
01:16:22,901 --> 01:16:26,759
Some of my regulars.
They like to keep their clean change cloth here.
589
01:16:27,072 --> 01:16:29,574
I probably just throw
them out now, alright?
590
01:16:30,304 --> 01:16:31,972
Hey, perfect fit.
591
01:16:33,849 --> 01:16:35,204
Yeah, whatever Trevor.
592
01:16:35,621 --> 01:16:38,072
I don't have a size 26 waist here.
593
01:16:39,166 --> 01:16:40,835
Hey, how about that idea.
594
01:16:41,877 --> 01:16:43,493
I can get a job selling man's wear.
595
01:16:44,797 --> 01:16:47,195
Those chicks got paid vacations too.
596
01:16:47,925 --> 01:16:49,489
I'll settle for that.
597
01:16:51,053 --> 01:16:52,512
That's not a bad life.
598
01:16:53,034 --> 01:16:54,910
Could be worse.
You know whatelse I want to do?
599
01:16:54,910 --> 01:16:59,602
I want to clean up this place,
just get rid of all the fucking junk.
600
01:17:00,541 --> 01:17:03,147
Probably look like I'm a terrible housekeeper,
which I sometimes am...
601
01:17:03,147 --> 01:17:06,797
...but I can also be very very,
you know, organised and neat.
602
01:17:06,797 --> 01:17:08,569
And I wanna do more of that.
603
01:17:09,820 --> 01:17:11,593
I would love to paint a place.
604
01:17:12,636 --> 01:17:17,119
Just make it nice, just be organised,
and neat and paint it white.
605
01:17:19,413 --> 01:17:23,479
What I would also like is a decent stove.
This one is covered in fat.
606
01:17:47,981 --> 01:17:53,195
()Just like a white, beautiful place
and a decent stove.
607
01:17:53,716 --> 01:17:54,863
Not a lot to ask.
608
01:17:57,887 --> 01:18:02,266
Wow, don't look so surprised.
A call girl scrambling eggs...
609
01:18:05,707 --> 01:18:08,939
Yeah that's funny,
I dont think I ever cooked for a guy before.
610
01:18:12,067 --> 01:18:13,214
Not even my husband.
611
01:18:16,863 --> 01:18:18,323
Jesus Christ.
612
01:18:19,678 --> 01:18:20,617
Where is he?
613
01:18:22,806 --> 01:18:23,536
Who?
614
01:18:23,849 --> 01:18:24,683
You know who.
615
01:18:27,602 --> 01:18:29,479
- Trevor.
- Don't.
616
01:18:31,773 --> 01:18:33,962
Jesus, Trevor, what's wrong?
617
01:18:34,588 --> 01:18:37,090
This, Ivan.
618
01:18:38,133 --> 01:18:39,906
He's your ex, isn't he?
619
01:18:39,906 --> 01:18:40,948
What?
620
01:18:40,948 --> 01:18:42,408
Why is he doing this?
621
01:18:43,138 --> 01:18:45,015
Just becuase i'm fucking you, isn't it?
622
01:18:46,057 --> 01:18:47,308
Now it all makes sense.
623
01:18:47,308 --> 01:18:50,332
I'm fucking you, so he's fucking me.
624
01:18:50,332 --> 01:18:51,166
Where is he?
625
01:18:51,166 --> 01:18:53,356
Hiding in the closet, beneath the bed?
626
01:18:53,356 --> 01:18:55,545
I don't know what you are talking about, babe.
627
01:18:55,545 --> 01:18:57,631
Ah, don't babe me.
628
01:18:58,882 --> 01:19:00,342
Yeah, babe.
629
01:19:01,384 --> 01:19:05,346
I'll change my whole fucking life for you.
I'll do anything you want, babe.
630
01:19:07,640 --> 01:19:10,403
You know what, I don't deserve this.
631
01:19:10,664 --> 01:19:11,550
What did you do?
632
01:19:12,228 --> 01:19:15,356
- Hey!
- Slip this from my wallet from me while proposing to me?
633
01:19:15,356 --> 01:19:16,294
Fuck you!
634
01:19:16,711 --> 01:19:19,318
- You left it in my tip jar the other night.
- Bullshit.
635
01:19:19,318 --> 01:19:22,550
- I thought you wanted me to have it.
- Cut the crap, Stevie.
636
01:19:23,593 --> 01:19:28,180
- What is a big deal about a goddamn picture?
- They said that the guy in the photo doesn't exsit.
637
01:19:28,910 --> 01:19:33,289
- This says he does.
- Trevor, I don't understand what the fuck you are talking about.
638
01:19:33,289 --> 01:19:34,958
I'm talking about your ex!
639
01:19:35,375 --> 01:19:36,209
Ivan.
640
01:19:37,251 --> 01:19:42,882
- Who? This guy standing next to you with a fish?
- I'm not in that photo.
641
01:19:45,801 --> 01:19:47,157
Trevor, I'm looking at a picture of you.
642
01:19:48,304 --> 01:19:51,014
You are stading next to some fat guy
with glasses holding a fish.
643
01:20:00,190 --> 01:20:01,337
That's not me.
644
01:20:06,133 --> 01:20:10,929
Trevor, it's you.
Look.
645
01:20:18,436 --> 01:20:20,522
You lying whore.
646
01:20:24,901 --> 01:20:26,256
You get the fuck out.
647
01:20:26,256 --> 01:20:28,029
Fucking freak.
648
01:20:28,029 --> 01:20:30,948
You are a fucking pig
649
01:20:30,948 --> 01:20:32,199
You fucking whore
650
01:20:32,199 --> 01:20:35,014
You are a fucking freak.
651
01:20:35,014 --> 01:20:37,830
You are a fucking psycho.
652
01:20:37,830 --> 01:20:58,057
Fucking psycho
653
01:21:27,147 --> 01:21:29,962
Where is Marie?
654
01:21:29,962 --> 01:21:31,213
Who?
655
01:21:31,213 --> 01:21:34,237
You know who.
656
01:21:34,237 --> 01:21:37,365
Marie my waitress.
657
01:21:37,365 --> 01:21:41,119
My! You are chatty tonight.
658
01:21:41,119 --> 01:21:45,289
Darling, I am your waitress!
659
01:21:45,289 --> 01:21:46,123
What's going on here?
660
01:21:46,123 --> 01:21:47,896
I've never seen you before.
661
01:21:47,896 --> 01:21:50,085
What are you talking about?
662
01:21:50,085 --> 01:21:55,299
You come here every night, stay on that same stool, staring at your coffee.
663
01:21:56,967 --> 01:22:00,512
Honest, I am starting to think that you are mute.
664
01:22:00,512 --> 01:22:03,223
I wanna see Marie!
665
01:22:03,223 --> 01:22:08,436
Mister, there is no Marie that works here.
666
01:22:10,834 --> 01:22:15,526
Is everybody at it?
667
01:22:15,526 --> 01:22:20,739
Let's have a laugh on Trevor.
668
01:22:21,261 --> 01:22:24,806
Whatever Ivan was paying you is wasting his money.
669
01:22:24,806 --> 01:22:27,621
Go home, Mister.
670
01:22:27,621 --> 01:22:32,834
Get some sleep.
671
01:23:58,227 --> 01:24:03,441
How could you!
672
01:25:23,829 --> 01:25:28,417
You have to pay your utility bill, partner
673
01:25:28,417 --> 01:25:33,422
You know how difficult it is to shave in the dark.
674
01:25:33,422 --> 01:25:38,635
What have you done with Nicholas?
675
01:25:39,365 --> 01:25:44,578
What have I done with Nicholas?
676
01:25:49,478 --> 01:25:54,692
He can't hear you now, pal.
677
01:25:55,943 --> 01:26:01,156
Oh, come on what know what you is dead. heya
678
01:26:04,284 --> 01:26:09,497
You going to do something with that faulty memory of yours. Pal
679
01:26:10,123 --> 01:26:13,876
Might make life a little bit easier.
680
01:26:13,876 --> 01:26:19,090
by the way, I just loved them no chilly myself
681
01:26:23,052 --> 01:26:28,265
That one on the refrigerator just kills me.
682
01:26:29,725 --> 01:26:34,938
Where is your hospitality, partner?
683
01:26:40,464 --> 01:26:45,677
If some had walked in, he might get the wrong idea.
684
01:28:54,132 --> 01:28:55,071
Who are you?
685
01:28:59,137 --> 01:29:01,744
Oh hell, look like you got
some explaining to do, partner.
686
01:30:07,118 --> 01:30:08,578
I know who you are.
687
01:32:19,222 --> 01:32:20,994
You going some where, Mr. Reznik?
688
01:32:23,288 --> 01:32:26,208
Yeah, Mrs. shrike, I'm moving.
689
01:32:27,146 --> 01:32:28,293
I didn't receive notice.
690
01:32:29,127 --> 01:32:31,942
Your lease requires you
to get 30 days notice in writing.
691
01:32:32,985 --> 01:32:35,487
It wasn't planned,
something came up.
692
01:32:36,217 --> 01:32:39,971
You can keep my security deposite.
I won't be needing it anyway.
693
01:32:43,411 --> 01:32:48,103
Really? Mr. Reznik.
You used to be such a good tenant.
694
01:32:49,459 --> 01:32:51,023
I just don't understand it.
695
01:33:04,160 --> 01:33:05,464
Oh, isn't that pretty?
696
01:33:08,748 --> 01:33:10,208
Would you care to sell it?
697
01:33:12,919 --> 01:33:15,108
No, it was my mother's.
698
01:33:18,236 --> 01:33:23,137
I made all arrangements. Don't move my things.
A truck will be coming by this afternoon.
699
01:33:23,449 --> 01:33:24,179
You just want to get away...
700
01:33:24,596 --> 01:33:26,786
If you are going to give it away...
701
01:33:26,786 --> 01:33:31,999
Mrs. Shrike, If you'll excuse me.
702
01:34:29,866 --> 01:34:31,535
I like to report a hit-and-run.
703
01:34:47,800 --> 01:34:49,572
Some one will record your statement.
704
01:34:50,615 --> 01:34:56,245
Later, right now I just want to sleep.
705
01:35:04,795 --> 01:35:06,568
Just want to sleep.
49937
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.