Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,135 --> 00:00:02,169
We got a 10-33 in Marshall
court, shots fired,
2
00:00:02,170 --> 00:00:03,769
officer down. I need an ambulance now!
3
00:00:03,771 --> 00:00:05,471
I think I know where the gun is.
4
00:00:05,606 --> 00:00:07,106
No serial, untraceable.
5
00:00:07,241 --> 00:00:09,074
Perfect thing to use if
you want to kill a cop.
6
00:00:09,110 --> 00:00:11,477
Hey! What are you doing?!
7
00:00:11,479 --> 00:00:14,113
You're a liar! You said you
wouldn't tell! I didn't do anything!
8
00:00:14,115 --> 00:00:15,980
His fingerprints were all over the gun,
9
00:00:16,017 --> 00:00:18,583
and now, maybe Sergeant
Beauchamps can get some justice?
10
00:00:18,619 --> 00:00:20,419
Listen, this kid didn't do it.
11
00:00:20,488 --> 00:00:22,120
Good, prove it.
12
00:00:22,156 --> 00:00:23,889
That was like old times.
13
00:00:24,024 --> 00:00:26,959
- You are not working with Len.
- I can work with Len.
14
00:00:26,961 --> 00:00:28,551
Have you forgotten how
much he messed you up?
15
00:00:28,552 --> 00:00:29,895
Sam was right to call me.
16
00:00:29,964 --> 00:00:31,863
Friends respect boundaries.
17
00:00:31,998 --> 00:00:33,532
I'm gonna go home.
18
00:00:33,601 --> 00:00:35,534
'Cause at least I've got
a family to go home to.
19
00:00:35,669 --> 00:00:38,937
No wonder you need a vision
board to connect with people.
20
00:00:39,006 --> 00:00:41,606
Their drug runner's mother
is Deputy Mayor Marley Briggs?
21
00:00:41,642 --> 00:00:44,509
Your daughter is smuggling
drugs for the Pandilla Quince.
22
00:00:44,578 --> 00:00:47,679
- She stays in our custody.
- She is not a criminal.
23
00:00:47,748 --> 00:00:49,848
- You have to let her go.
- They will kill me.
24
00:00:49,884 --> 00:00:53,018
Who will? The Sons of
Jupiter? The Pandilla Quince?
25
00:00:53,087 --> 00:00:54,953
All of them. The coyotes.
26
00:00:55,022 --> 00:00:56,955
I've got something in the works.
27
00:00:56,957 --> 00:00:58,157
What?
28
00:01:01,829 --> 00:01:03,629
You got another man I should know about?
29
00:01:03,764 --> 00:01:06,164
Dozens.
30
00:01:06,233 --> 00:01:08,166
It's three o'clock!
31
00:01:08,235 --> 00:01:10,168
And you didn't tell anyone
that you were moving him?
32
00:01:10,204 --> 00:01:12,838
Nobody. I don't know what happened.
33
00:01:12,840 --> 00:01:14,773
Adam must've tipped someone off.
34
00:01:29,389 --> 00:01:31,723
- Oh, sorry.
- My bad.
35
00:01:31,859 --> 00:01:34,259
- Sorry, go, uh...
- Uh, I just wanted to say...
36
00:01:34,394 --> 00:01:36,261
Please.
37
00:01:36,396 --> 00:01:38,730
I just wanted to say that I
think it's really important
38
00:01:38,732 --> 00:01:40,265
- that we talk about...
- Wazowski...
39
00:01:40,334 --> 00:01:42,734
This is not the time to discuss
our personal stuff, okay?
40
00:01:42,736 --> 00:01:43,936
This debrief is about to start.
41
00:01:43,938 --> 00:01:45,737
I'm really glad to hear you say that.
42
00:01:45,739 --> 00:01:48,740
- I agree.
- You agree?
43
00:01:48,742 --> 00:01:51,076
I do. We need to focus.
44
00:01:51,145 --> 00:01:53,345
We can't let Michaels
beaver-dam us out of this case,
45
00:01:53,414 --> 00:01:55,079
especially now that
Adam Gentle got killed.
46
00:01:55,116 --> 00:01:56,448
Right? I mean, clearly,
47
00:01:56,583 --> 00:01:58,283
this is the coyotes that
Adam was talking about,
48
00:01:58,285 --> 00:01:59,751
and if they're behind his shooting,
49
00:01:59,753 --> 00:02:01,219
then they probably could be behind...
50
00:02:01,255 --> 00:02:02,921
Gabrielle's shooting,
and if we can prove that,
51
00:02:02,923 --> 00:02:03,956
then we can prove that...
52
00:02:04,091 --> 00:02:05,791
... Richie Clarke is innocent.
53
00:02:07,428 --> 00:02:11,563
Huh. So, we are on the same page.
54
00:02:11,599 --> 00:02:14,299
- After you.
- No, no, go ahead.
55
00:02:14,335 --> 00:02:15,833
I wouldn't dream of it.
56
00:02:24,044 --> 00:02:25,844
As we all now know,
57
00:02:25,846 --> 00:02:30,448
Adam Gentle was murdered
last night in our custody.
58
00:02:30,450 --> 00:02:33,151
Survived by one very hairless dog.
59
00:02:33,154 --> 00:02:34,853
An embezzler's best friend.
60
00:02:34,922 --> 00:02:37,222
We know Adam Gentle laundered money
61
00:02:37,224 --> 00:02:39,424
for a number of different
criminal enterprises.
62
00:02:39,426 --> 00:02:41,359
And we're narrowing in on the mob.
63
00:02:41,395 --> 00:02:45,730
The last call Adam made before
his arrest: Niccolo Carbone.
64
00:02:45,766 --> 00:02:48,533
Excuse me, sir. We have reason to
believe it isn't just the mafia.
65
00:02:48,536 --> 00:02:51,203
- Uh, not following.
- Before he was killed, sir,
66
00:02:51,338 --> 00:02:53,905
Adam implied that there
was a new alliance.
67
00:02:53,974 --> 00:02:55,807
Yeah, so the mafia, bikers,
68
00:02:55,843 --> 00:02:58,343
and Pandilla Quince out of
Mexico, and who knows who else.
69
00:02:58,345 --> 00:02:59,878
He called them the coyotes, sir.
70
00:02:59,947 --> 00:03:01,713
This was obviously a mafia execution.
71
00:03:01,782 --> 00:03:03,949
No, it was a real thing, they
have their own hand signal.
72
00:03:04,018 --> 00:03:05,417
Look at this. That's a coyote.
73
00:03:05,486 --> 00:03:07,586
- What's that?
- It's got the ears,
74
00:03:07,655 --> 00:03:10,422
and that could be the... ah!
Like the jaws of it, so...
75
00:03:10,557 --> 00:03:12,190
If we could just look
into this new syndicate...
76
00:03:12,325 --> 00:03:13,825
This sounds more like
a conspiracy theory,
77
00:03:13,861 --> 00:03:17,095
unless I missed something.
Do you have anything concrete?
78
00:03:17,131 --> 00:03:20,798
Not like concrete, but more
like mushy granite. We have...
79
00:03:20,834 --> 00:03:22,234
Okay, let's leave this to homicide,
80
00:03:22,236 --> 00:03:24,436
they'll be taking over
Adam's case from here.
81
00:03:24,505 --> 00:03:27,171
And as your new unit commander,
82
00:03:27,208 --> 00:03:29,041
I'll remind you to stay out of their way
83
00:03:29,043 --> 00:03:31,175
- and offer your full cooperation.
- Which is it?
84
00:03:31,212 --> 00:03:33,779
Stay out of their way
or fully cooperate?
85
00:03:33,914 --> 00:03:35,613
Whichever they need.
86
00:03:44,291 --> 00:03:46,925
Well, that didn't work.
87
00:03:46,927 --> 00:03:49,595
Shanks would not have dismissed
our theory about Adam's ambush.
88
00:03:49,730 --> 00:03:51,229
Mm-mm.
89
00:03:53,000 --> 00:03:55,667
Ugh, can you believe that guy?
90
00:03:55,736 --> 00:03:57,936
I bet her seat is still warm.
91
00:03:58,906 --> 00:04:01,472
"Do you have anything concrete?"
92
00:04:02,843 --> 00:04:06,078
- Michaels is right.
- Excuse me?
93
00:04:06,814 --> 00:04:08,646
Listen, we need something concrete,
94
00:04:08,682 --> 00:04:10,015
prove that the coyotes are real,
95
00:04:10,084 --> 00:04:11,349
figure out who the other players are.
96
00:04:11,418 --> 00:04:12,950
Adam can't be the only weak link.
97
00:04:12,987 --> 00:04:14,286
But figuring out this coyote alliance
98
00:04:14,421 --> 00:04:16,088
could take weeks, months.
99
00:04:16,223 --> 00:04:19,057
There's gotta be something
else in Richie's file.
100
00:04:19,093 --> 00:04:21,126
Duff, we have read that
file like 100 times,
101
00:04:21,128 --> 00:04:23,095
there is nothing in
there! There's nothing.
102
00:04:23,097 --> 00:04:24,896
Look, all you have is the word "coyote".
103
00:04:24,965 --> 00:04:26,865
- There's nothing there either.
- Really?
104
00:04:26,867 --> 00:04:28,700
'Cause words are things.
You wanna know who said that?
105
00:04:28,702 --> 00:04:30,702
- Maya Angelou.
- Are you serious...
106
00:04:30,738 --> 00:04:32,224
Coyote is the closest thing we have
107
00:04:32,225 --> 00:04:34,606
to a suspect in Gabrielle's shooting.
108
00:04:34,675 --> 00:04:36,708
Even if it takes us a little
bit longer to get there,
109
00:04:36,744 --> 00:04:38,743
that thing is the best shot
we have at clearing Richie.
110
00:04:38,779 --> 00:04:41,179
Well, that thing might as
well be a half-court shot.
111
00:04:41,215 --> 00:04:43,649
Well, I guess you better do your thing.
112
00:04:43,784 --> 00:04:45,883
And you'll do yours.
113
00:05:03,904 --> 00:05:05,070
Just...
114
00:05:07,474 --> 00:05:08,906
Okay.
115
00:05:20,220 --> 00:05:21,753
Kelly.
116
00:05:21,789 --> 00:05:24,489
- Let me help you with that.
- No, I got it.
117
00:05:24,624 --> 00:05:26,524
Wait a minute...
118
00:05:29,029 --> 00:05:30,495
Really?
119
00:05:31,665 --> 00:05:33,498
Now I'm starting to forget
why I ever liked you.
120
00:05:33,633 --> 00:05:36,835
Hey, hey, hey. I'm trying
to respect your space.
121
00:05:36,904 --> 00:05:39,104
I don't know how you're
feeling after last night.
122
00:05:39,106 --> 00:05:41,172
Oh, looks like it's a little too late
123
00:05:41,241 --> 00:05:44,442
for you to be worried
about being in my space.
124
00:05:44,511 --> 00:05:46,043
Well, fine by me.
125
00:05:46,080 --> 00:05:48,246
I'll be right over once I'm
done debriefing your homicide.
126
00:05:48,315 --> 00:05:52,117
Oh, oh, no, wait. Actually,
you're right, um...
127
00:05:52,119 --> 00:05:55,319
Maybe it's a good idea
that we keep our distance.
128
00:05:56,690 --> 00:05:59,257
Last thing I need is
Wazowski seeing us together.
129
00:05:59,293 --> 00:06:02,827
Ahh... that explains the stress face.
130
00:06:03,597 --> 00:06:06,531
I do not have stress face.
131
00:06:08,135 --> 00:06:10,001
But if I did, it's not about Wazowski.
132
00:06:10,003 --> 00:06:11,936
- Mmm.
- Look...
133
00:06:12,005 --> 00:06:14,940
I've been over Richie Clarke's
files a dozen times, and...
134
00:06:15,943 --> 00:06:17,475
I've got nothing.
135
00:06:17,544 --> 00:06:20,745
When it feels like you got
nothing, start at the beginning.
136
00:06:22,149 --> 00:06:25,249
Something my sponsor used to
say when I started getting clean.
137
00:06:26,286 --> 00:06:27,485
Pretty sure he got it from a meme.
138
00:06:27,554 --> 00:06:30,021
"Mr. Clarke has not
been able to provide... "
139
00:06:31,558 --> 00:06:33,224
"... a solid alibi."
140
00:06:34,261 --> 00:06:35,693
I knew I liked you for a reason.
141
00:06:40,167 --> 00:06:41,499
Thank you.
142
00:06:48,008 --> 00:06:49,140
Th-that's...
143
00:06:50,978 --> 00:06:52,177
Oh my gosh.
144
00:06:52,246 --> 00:06:53,711
- You all right?
- Yeah, I'm just great.
145
00:06:53,747 --> 00:06:56,047
I'm really good, it's just
that oatmeal raisin cookies
146
00:06:56,083 --> 00:06:57,582
that look like chocolate chip cookies
147
00:06:57,717 --> 00:06:59,050
are the reason that I have trust issues.
148
00:06:59,086 --> 00:07:01,486
Do I have anything on
my... am I... that good?
149
00:07:01,621 --> 00:07:02,888
- No, you're good.
- Okay, great.
150
00:07:02,890 --> 00:07:04,523
Are you ready to hear
my crazy coyote theory?
151
00:07:04,658 --> 00:07:06,491
- Oh yeah, I am indeed.
- Okay, good,
152
00:07:06,627 --> 00:07:09,327
because I have been doing some
digging since the debrief this morning,
153
00:07:09,329 --> 00:07:12,130
and bam! Okay, wow, I
don't mean "bam" like a gun,
154
00:07:12,265 --> 00:07:14,198
because that's too soon.
I'm just gonna put that away.
155
00:07:14,234 --> 00:07:15,667
I'm so sorry, Mr. Gentle, apologies.
156
00:07:15,736 --> 00:07:16,802
Yeah, sure. Wait, where's Kelly?
157
00:07:16,937 --> 00:07:18,003
Isn't she working this with you?
158
00:07:18,138 --> 00:07:19,604
She's working on a different lead.
159
00:07:19,606 --> 00:07:20,672
- Okay.
- Okay. So...
160
00:07:20,807 --> 00:07:22,140
So, what are we looking at, here?
161
00:07:22,209 --> 00:07:23,742
Um, okay...
162
00:07:23,744 --> 00:07:26,611
We are looking at a mosaic
of miscellaneous malefactors.
163
00:07:26,647 --> 00:07:28,713
- Say that five times fast.
- Sure, okay.
164
00:07:28,749 --> 00:07:33,084
No, stop. Okay... we've got
Airplane Antonio, pink cocaine.
165
00:07:33,153 --> 00:07:35,554
Marc Tremblay of the Sons of
Jupiter, also pink cocaine.
166
00:07:35,556 --> 00:07:38,055
Marc Tremblay and new wave
mafioso Niccolo Carbone
167
00:07:38,091 --> 00:07:39,958
shared Adam as accountant,
so I'm betting that Niccolo
168
00:07:40,027 --> 00:07:41,793
was also dealing, what? Pink cocaine.
169
00:07:41,862 --> 00:07:44,228
- Yes!
- I... okay, maybe.
170
00:07:44,264 --> 00:07:45,964
It doesn't make them an alliance.
171
00:07:45,966 --> 00:07:48,165
They could all have been
buying separately from Mexico.
172
00:07:48,202 --> 00:07:49,567
Yeah, but remember what Adam said?
173
00:07:49,603 --> 00:07:50,969
He said there's coyotes
members everywhere.
174
00:07:50,971 --> 00:07:52,771
Okay, I want you to check
this out, look at this.
175
00:07:52,773 --> 00:07:54,906
This is text messages
that he sent to Marc,
176
00:07:54,942 --> 00:07:57,041
note the emoji on the bottom,
and this is text messages
177
00:07:57,077 --> 00:07:59,644
that he sent to Niccolo.
Look at that! Look at that!
178
00:07:59,680 --> 00:08:01,246
What's on the bottom?
Let me hear you say it!
179
00:08:01,315 --> 00:08:03,114
Oh, it's the same emoji! Yes!
180
00:08:03,183 --> 00:08:08,053
Okay, so this emoji is this alliance's
version of an email signature?
181
00:08:08,055 --> 00:08:09,620
Ding, ding, ding, ding! Yes!
182
00:08:09,656 --> 00:08:11,456
Yes, you're smelling what I'm cooking!
183
00:08:11,458 --> 00:08:13,458
Look, it is the same
emoji as the hand gesture.
184
00:08:13,593 --> 00:08:16,328
- Do they touch it, or...
- Ow. That hurt my...
185
00:08:16,463 --> 00:08:18,096
- Sorry, you okay?
- Yeah, they shouldn't bite.
186
00:08:18,098 --> 00:08:20,632
Okay, so if this is an alliance,
187
00:08:20,767 --> 00:08:22,901
and if this is their signature,
188
00:08:24,171 --> 00:08:27,705
Sam, this could identify
every player in their network.
189
00:08:49,363 --> 00:08:50,728
Okay.
190
00:08:52,899 --> 00:08:57,102
Hey, Richie. I brought
you something. Boom.
191
00:08:58,305 --> 00:09:00,138
Remember when we used to play horse?
192
00:09:00,140 --> 00:09:02,040
We bet a bag of these every time,
193
00:09:02,175 --> 00:09:04,775
and somehow, you always
ended up going home with them,
194
00:09:04,811 --> 00:09:06,111
even when you lost.
195
00:09:08,048 --> 00:09:10,448
Look, how you holding up, huh?
196
00:09:10,450 --> 00:09:13,117
Any problems... on the range?
197
00:09:16,390 --> 00:09:18,456
Question.
198
00:09:19,593 --> 00:09:22,827
You ever seen either
one of these guys before?
199
00:09:25,732 --> 00:09:27,865
Okay, how about the
coyotes? Ever heard of them?
200
00:09:27,901 --> 00:09:30,167
It's some new gang alliance.
201
00:09:31,271 --> 00:09:33,438
- Is it my turn?
- Yeah.
202
00:09:33,573 --> 00:09:37,475
- Are you dumb?
- Well, that's debatable. Why?
203
00:09:37,544 --> 00:09:39,777
You're the reason I'm in here.
204
00:09:40,847 --> 00:09:44,482
And now, you're trying
to get me to snitch
205
00:09:44,518 --> 00:09:48,753
on some randoms I've
never seen, to help you.
206
00:09:48,755 --> 00:09:50,354
Richie, I'm trying to help you.
207
00:09:50,390 --> 00:09:51,922
Okay, look, you know what?
208
00:09:53,560 --> 00:09:55,160
Forget about those guys.
209
00:09:55,295 --> 00:09:57,629
Listen, where were you
the night of the shooting?
210
00:09:57,631 --> 00:09:59,430
Your file says you don't have an alibi,
211
00:09:59,499 --> 00:10:01,566
but you had to be somewhere.
212
00:10:03,236 --> 00:10:06,437
You know, when you first walked
into the community centre...
213
00:10:08,908 --> 00:10:11,375
... you talked a big game
about building bridges
214
00:10:11,411 --> 00:10:13,445
between Marshall Court and the cops.
215
00:10:13,580 --> 00:10:16,514
Me, Dane, everybody, we just laughed.
216
00:10:17,284 --> 00:10:19,050
We thought you were crazy.
217
00:10:20,153 --> 00:10:22,387
And then you started
coaching the ball team.
218
00:10:22,389 --> 00:10:25,623
I don't know, for some reason...
219
00:10:27,127 --> 00:10:29,193
... for a second, I
thought I could trust you.
220
00:10:29,262 --> 00:10:31,462
You can trust me.
221
00:10:31,498 --> 00:10:34,933
And Richie, listen, you have to.
222
00:10:34,935 --> 00:10:37,202
'Cause if you don't talk to me,
223
00:10:37,337 --> 00:10:40,271
you're gonna spend the next
ten years in a jail cell
224
00:10:40,273 --> 00:10:42,607
for a crime that we both
know you didn't commit.
225
00:10:44,144 --> 00:10:46,845
So now, I'm just
supposed to trust you...
226
00:10:46,980 --> 00:10:49,480
Because you say I can?
227
00:10:50,851 --> 00:10:52,350
I did.
228
00:10:54,421 --> 00:10:56,021
Look where that got me.
229
00:11:04,831 --> 00:11:07,565
Hey! You!
230
00:11:08,468 --> 00:11:09,834
Visit's over.
231
00:11:09,836 --> 00:11:12,636
- Wait, wait, go easy, please.
- Let's go.
232
00:11:12,673 --> 00:11:14,572
Richie, I'm gonna get
you out of here, okay?
233
00:11:14,608 --> 00:11:15,973
Buddy!
234
00:11:19,446 --> 00:11:23,247
Okay, Bingo Ramirez, known
associate of the Uptown Killerz,
235
00:11:23,316 --> 00:11:27,252
used the same emoji to end off a
text thread with Adam on May 5th.
236
00:11:27,387 --> 00:11:28,919
Looks like I'm in the lead.
237
00:11:28,955 --> 00:11:30,388
No, you're not, you're not. Stop, wait.
238
00:11:30,523 --> 00:11:32,056
I just... I found
something in Adam's file.
239
00:11:32,092 --> 00:11:33,524
Okay, can you look up
Will French, please?
240
00:11:33,560 --> 00:11:34,793
Why do I know that name?
241
00:11:37,330 --> 00:11:41,799
Oh-la-la! Look at
that. Will French, ah...
242
00:11:41,868 --> 00:11:44,201
I wonder what else he will do.
Do you hear what I did with...
243
00:11:44,237 --> 00:11:45,737
- Very cute.
- Yeah.
244
00:11:45,739 --> 00:11:47,872
That is right, he is that
park bench real estate agent.
245
00:11:48,007 --> 00:11:50,207
He didn't just sell the
properties, he flips them.
246
00:11:50,243 --> 00:11:54,445
And it looks like he is having
an open house today... in Mimico!
247
00:11:54,514 --> 00:11:56,414
So, why's this guy
using the coyote emoji?
248
00:11:56,416 --> 00:11:58,015
Hmm, don't know.
249
00:11:58,051 --> 00:12:00,017
Home purchases, renovation costs...
250
00:12:00,053 --> 00:12:01,553
Maybe he's a surrogate?
251
00:12:01,688 --> 00:12:03,388
Maybe squeaky clean will
is buying and selling
252
00:12:03,523 --> 00:12:06,290
properties for the coyotes to
clean their dirty, dirty money.
253
00:12:06,326 --> 00:12:09,561
What won't will do? Again,
I did the... did you see?
254
00:12:09,696 --> 00:12:12,230
- Yes, very clever.
- Why don't we look into him
255
00:12:12,299 --> 00:12:13,898
and see if we can find something on him?
256
00:12:13,900 --> 00:12:16,167
Check out his properties,
see if he's involved.
257
00:12:16,203 --> 00:12:17,535
- Okay.
- Okay, what are we thinking here?
258
00:12:17,670 --> 00:12:18,803
Like, an intel gathering op? A bump?
259
00:12:18,872 --> 00:12:20,605
Oh, are we talking about UC?
260
00:12:20,740 --> 00:12:23,842
Maybe we should wait for
Duff, you know, the Nicholson.
261
00:12:23,844 --> 00:12:27,912
No! We should go with
Scarborough STU! He's got this!
262
00:12:27,914 --> 00:12:29,647
Besides, Bingo put me
in the lead, all right?
263
00:12:29,783 --> 00:12:31,315
I found the most coyote affiliates.
264
00:12:31,384 --> 00:12:33,451
I don't think that you did!
Did you look at my list?
265
00:12:33,520 --> 00:12:35,319
- I don't remember you going...
- My list was huge!
266
00:12:35,388 --> 00:12:36,554
Actually... I did.
267
00:12:37,390 --> 00:12:38,723
- Wow.
- He's in the lead.
268
00:12:38,725 --> 00:12:39,924
- That's a lot.
- Nineteen.
269
00:12:40,059 --> 00:12:41,125
And Bingo was his name-o.
270
00:12:46,867 --> 00:12:48,465
- Hey!
- Hey!
271
00:12:48,502 --> 00:12:49,867
Where is everybody?
272
00:12:49,903 --> 00:12:54,005
I think Barb took the
kids out for ice cream.
273
00:12:54,007 --> 00:12:57,008
Okay. So, do you want to go out and eat,
274
00:12:57,077 --> 00:13:00,011
or you're just gonna lie around
moping about purse boy all day?
275
00:13:00,146 --> 00:13:02,613
I'm not moping, I'm broke as a joke.
276
00:13:02,682 --> 00:13:03,955
And plus, Barbara said she was gonna
277
00:13:03,956 --> 00:13:06,417
make her secret pasta
sauce later tonight.
278
00:13:06,419 --> 00:13:09,020
No. The secret is barbeque
sauce, you'd rather starve.
279
00:13:09,022 --> 00:13:10,221
- Trust me.
- Okay.
280
00:13:10,356 --> 00:13:13,958
But luckily, you don't have to. Money!
281
00:13:13,994 --> 00:13:16,360
Man, how did you get that?!
282
00:13:16,396 --> 00:13:18,429
Probably the same way
you got your savings
283
00:13:18,498 --> 00:13:20,331
- to pay for your mom's lawyer.
- Okay.
284
00:13:20,333 --> 00:13:22,901
I know hustlers. Dude, I am one.
285
00:13:23,036 --> 00:13:26,504
You are not! You are smart,
you are an honour student!
286
00:13:26,639 --> 00:13:28,772
Yeah, well, honour roll
doesn't pay the bills.
287
00:13:29,576 --> 00:13:31,843
I'm on my own in two months.
288
00:13:31,978 --> 00:13:33,978
Hey, it's fine.
289
00:13:34,113 --> 00:13:36,314
It's just until I save
enough for rent and school.
290
00:13:36,449 --> 00:13:39,383
All right, well, what's the hustle?
291
00:13:39,419 --> 00:13:41,452
Pretty easy, actually.
292
00:13:41,488 --> 00:13:43,921
This guy I know, Tobin, he
just gets me to move stuff like,
293
00:13:43,957 --> 00:13:45,390
pick up and deliver stuff.
294
00:13:45,525 --> 00:13:48,058
- Deliver what?
- I don't know what's inside.
295
00:13:49,429 --> 00:13:50,895
Hey, Tobin said not to open that.
296
00:13:50,931 --> 00:13:52,530
Well, I think, personally,
297
00:13:52,665 --> 00:13:54,799
that Tobin should try
using reverse psychology.
298
00:13:54,934 --> 00:13:56,433
Jackie, Jackie, don't!
299
00:13:58,037 --> 00:13:59,103
Huh.
300
00:14:00,039 --> 00:14:01,939
I picked it up, and I brought...
301
00:14:01,975 --> 00:14:03,875
I brought it straight here.
302
00:14:03,877 --> 00:14:06,010
Where's whatever's
supposed to be inside?
303
00:14:06,145 --> 00:14:09,013
Oh, man, I think Tobin got played.
304
00:14:09,149 --> 00:14:11,148
What are you gonna do now, hustler?
305
00:14:16,790 --> 00:14:18,356
Drop off tomorrow.
306
00:14:19,726 --> 00:14:23,627
It's fine! Tobin knows I
would never rip him off.
307
00:14:23,663 --> 00:14:24,995
I'm gonna handle it.
308
00:14:27,334 --> 00:14:28,833
I'm gonna handle it.
309
00:14:31,338 --> 00:14:33,071
Listen, I'm here 'cause
I want to help Richie,
310
00:14:33,206 --> 00:14:34,571
and I know you can help.
311
00:14:34,608 --> 00:14:36,641
I know you can help us
if you just trust me.
312
00:14:36,710 --> 00:14:38,509
- Nah.
- Dane, Dane.
313
00:14:39,679 --> 00:14:42,113
Listen, Richie is not doing well.
314
00:14:42,182 --> 00:14:45,116
If you saw something the night
of that shooting, you can tell me.
315
00:14:45,118 --> 00:14:47,252
Please! Please.
316
00:14:47,387 --> 00:14:50,120
- Are you dumb?
- Apparently, yes!
317
00:14:51,057 --> 00:14:52,323
I'm still asking.
318
00:14:52,359 --> 00:14:55,059
You ever heard of a
gang called the coyotes?
319
00:14:55,061 --> 00:14:56,394
Yo, why you riding me?
320
00:14:56,529 --> 00:14:57,995
Think I want to end up like Richie?
321
00:15:02,601 --> 00:15:04,234
Da...
322
00:15:05,739 --> 00:15:07,271
Hey, Crystal, thanks for meeting me.
323
00:15:07,340 --> 00:15:08,940
- What's this about?
- I need your help...
324
00:15:09,876 --> 00:15:11,542
... with Richie.
325
00:15:11,678 --> 00:15:12,810
He won't talk to me!
326
00:15:14,547 --> 00:15:16,214
Come on.
327
00:15:17,284 --> 00:15:18,883
We're friends! At least we used to be!
328
00:15:19,018 --> 00:15:21,485
Look, we both want the same thing here.
329
00:15:21,521 --> 00:15:23,688
Don't. Don't try to make us the same.
330
00:15:23,823 --> 00:15:25,756
I work with these kids every day.
331
00:15:25,792 --> 00:15:27,758
I do anything for any one of these kids.
332
00:15:27,894 --> 00:15:28,894
Oh yeah?
333
00:15:30,130 --> 00:15:31,829
'Cause if you were really
looking out for these kids,
334
00:15:31,898 --> 00:15:34,365
you wouldn't be hanging out with
Keegan if you knew what he did!
335
00:15:34,401 --> 00:15:36,633
I do know! He told me!
336
00:15:37,605 --> 00:15:38,690
After you came back around,
337
00:15:38,691 --> 00:15:40,972
he knew it'd only be a matter
of time before I found out.
338
00:15:42,008 --> 00:15:44,575
- Okay.
- Keegan's out of the picture.
339
00:15:44,611 --> 00:15:47,444
And yeah, he made a terrible mistake.
340
00:15:48,682 --> 00:15:50,614
But at least he never
stopped showing up.
341
00:15:54,688 --> 00:15:56,854
After Keegan and I fell out,
342
00:15:56,890 --> 00:16:01,091
I started avoiding everything
that we did together.
343
00:16:01,828 --> 00:16:04,795
Poker night, food truck...
344
00:16:06,433 --> 00:16:07,732
Even our work here.
345
00:16:07,867 --> 00:16:10,667
And that was wrong,
Crystal, I know that.
346
00:16:15,075 --> 00:16:16,173
Crystal.
347
00:16:17,377 --> 00:16:19,576
I am sorry.
348
00:16:25,418 --> 00:16:27,485
You know, I miss this place.
349
00:16:28,455 --> 00:16:31,022
Richie, Dane, the others,
350
00:16:31,024 --> 00:16:33,224
I mean, they used to
practically live in there.
351
00:16:33,226 --> 00:16:37,228
Yeah. The city shut it down
about a month after you left.
352
00:16:38,832 --> 00:16:42,366
The kids were so crushed when we
had to cancel the basketball program.
353
00:16:45,905 --> 00:16:47,104
It's too bad.
354
00:16:50,143 --> 00:16:52,376
- It was a good team.
- Mmm.
355
00:16:58,985 --> 00:17:01,719
- Mad skills, mad skills.
- Oh, my God...
356
00:17:01,854 --> 00:17:04,188
We got mad skills...
357
00:17:04,190 --> 00:17:08,125
? We stay undefeated
because we do our drills ?
358
00:17:08,161 --> 00:17:11,996
? If you try to play us
you better have a will ?
359
00:17:11,998 --> 00:17:16,400
? Mad skills, mad skills
we got mad skills ?
360
00:17:22,108 --> 00:17:23,207
Look...
361
00:17:24,477 --> 00:17:26,610
I made a few calls about this place.
362
00:17:27,613 --> 00:17:29,080
There's somebody I want you to meet.
363
00:17:30,983 --> 00:17:32,884
Testing, testing. Red
leather, yellow leather.
364
00:17:32,885 --> 00:17:35,420
- Red leather, yellow leather.
- Coming in loud and clear.
365
00:17:35,555 --> 00:17:38,055
Okay, remember, just be
yourself, lean into what's real.
366
00:17:38,124 --> 00:17:40,825
Three years of improv I
took in the city. I got this.
367
00:17:49,536 --> 00:17:51,169
Eyes on the target.
368
00:17:52,806 --> 00:17:54,772
Hello!
369
00:17:57,744 --> 00:18:00,678
Okay, Nathan, show me
what you got. Move in.
370
00:18:01,448 --> 00:18:03,547
You must be Will French.
371
00:18:03,583 --> 00:18:05,750
Seen your face on a
few bus stops lately.
372
00:18:05,752 --> 00:18:09,453
I know, it's horrifying.
I hate myself, but...
373
00:18:09,588 --> 00:18:11,622
- Business is business.
- Hey!
374
00:18:11,757 --> 00:18:13,357
Everybody's gotta have a gimmick, right?
375
00:18:13,359 --> 00:18:14,558
Absolutely.
376
00:18:14,627 --> 00:18:16,193
You know what mine is?
377
00:18:16,329 --> 00:18:18,262
Total discretion.
378
00:18:18,397 --> 00:18:19,730
That's a great suit.
379
00:18:19,866 --> 00:18:22,099
Plastic surgeon, comes
with the territory.
380
00:18:22,234 --> 00:18:24,602
I could have given you
a nose job yesterday.
381
00:18:24,671 --> 00:18:25,936
Never let on.
382
00:18:27,173 --> 00:18:28,739
That is good to know.
383
00:18:28,808 --> 00:18:31,542
But... what about genioplasty?
384
00:18:31,578 --> 00:18:33,945
Not saying I'm thinking about it,
385
00:18:34,080 --> 00:18:36,547
except maybe I'm thinking about it.
386
00:18:36,682 --> 00:18:39,149
Yes, and...
387
00:18:41,187 --> 00:18:43,354
Okay, that's a signal.
Our boy needs backup.
388
00:18:43,489 --> 00:18:46,123
Okay, just wait, no... I
need to focus. Genioplasty.
389
00:18:46,126 --> 00:18:48,359
Hang in there, Dr. Griffon.
390
00:18:48,428 --> 00:18:50,828
Pretty sure I don't need my knees done.
391
00:18:50,963 --> 00:18:54,431
Okay, but my approach is holistic.
392
00:18:54,467 --> 00:18:55,900
Chin implants!
393
00:18:55,969 --> 00:18:57,969
Chin, chin, chin implants!
394
00:18:58,104 --> 00:19:00,671
It's a chin implant used
to achieve facial harmony!
395
00:19:00,707 --> 00:19:02,039
What the hell is facial harmony?
396
00:19:02,174 --> 00:19:04,308
Listen, I'd love to take your money,
397
00:19:04,443 --> 00:19:07,311
but I have to say, your
chin is pretty solid.
398
00:19:08,614 --> 00:19:10,715
If you came here looking for a deal...
399
00:19:11,985 --> 00:19:14,285
... you just might find one.
400
00:19:14,287 --> 00:19:16,420
- Is that a birthmark?
- What's your name?
401
00:19:16,422 --> 00:19:18,923
- Charlie Griffon.
- Charlie Griffon.
402
00:19:18,925 --> 00:19:22,259
- I just might call you Doc.
- Suits me fine.
403
00:19:22,295 --> 00:19:23,928
Let me show you the house.
404
00:19:28,902 --> 00:19:32,003
Let's go, Dr. Griffon!
405
00:19:32,138 --> 00:19:34,771
That's my boy right there. Sorry.
406
00:19:46,419 --> 00:19:49,420
Thank you so much,
Ms. Briggs, for coming.
407
00:19:49,422 --> 00:19:50,988
Detective Duff...
408
00:19:51,991 --> 00:19:53,758
It's nice to put a face to the voice,
409
00:19:53,760 --> 00:19:56,627
and a rather persuasive voice at that.
410
00:19:56,663 --> 00:19:58,696
I would like for you
to meet Crystal Smith,
411
00:19:58,831 --> 00:20:00,597
former director of programming
and community services
412
00:20:00,633 --> 00:20:01,866
here at the centre.
413
00:20:01,868 --> 00:20:03,200
It's nice to meet you, Ms. Smith.
414
00:20:03,203 --> 00:20:05,036
I'm glad you made the
time, deputy mayor.
415
00:20:05,171 --> 00:20:08,505
Well, Detective Duff
here was very convincing.
416
00:20:09,909 --> 00:20:14,312
So... this is the place that's
going to save my reputation?
417
00:20:15,248 --> 00:20:17,848
Yeah, this is it.
418
00:20:17,984 --> 00:20:21,452
It's not exactly as I imagined, but...
419
00:20:21,521 --> 00:20:23,921
I'm here now, so let's hear the pitch.
420
00:20:24,056 --> 00:20:25,923
Do you know where you're
standing, Deputy Mayor?
421
00:20:26,058 --> 00:20:27,692
It's Marshall Court.
422
00:20:27,694 --> 00:20:29,593
One of the city's most
publicized neighbourhoods
423
00:20:29,629 --> 00:20:33,130
when it comes to gun
violence... and drug abuse.
424
00:20:33,166 --> 00:20:36,667
But there is so much
more to this community.
425
00:20:36,802 --> 00:20:39,737
With over 50 ethnicities
reported on our local census,
426
00:20:39,806 --> 00:20:42,006
it's one of the most diverse communities
427
00:20:42,141 --> 00:20:44,675
and voter demographics in the city.
428
00:20:44,677 --> 00:20:46,410
We look out for each other,
429
00:20:46,545 --> 00:20:50,014
and we take notice when
people look out for us too.
430
00:20:50,016 --> 00:20:53,650
A little help from city
hall could go a long way.
431
00:20:54,954 --> 00:20:57,154
It'll help shift the focus
of the press in your favour
432
00:20:57,290 --> 00:20:58,555
since Lorraine's arrest.
433
00:20:59,759 --> 00:21:01,759
Your daughter may have
been a part of the problem,
434
00:21:01,761 --> 00:21:04,628
but you could be part of the solution.
435
00:21:04,763 --> 00:21:05,896
Fine.
436
00:21:07,000 --> 00:21:08,000
Show me.
437
00:21:09,269 --> 00:21:10,334
Right this way.
438
00:21:13,072 --> 00:21:15,172
- It's a great house.
- Mm-hmm.
439
00:21:15,308 --> 00:21:17,775
I'm just not sold on the neighbourhood.
440
00:21:17,910 --> 00:21:19,443
It's pretty dull.
441
00:21:19,578 --> 00:21:21,178
Do you have any listings anywhere else?
442
00:21:21,214 --> 00:21:23,648
Forrest Hill, uh...
443
00:21:23,783 --> 00:21:27,184
Lawrence Park North, Bridal Path.
444
00:21:27,220 --> 00:21:29,853
I've got an all-glass place out
on The Bluffs. I mean, you...
445
00:21:29,889 --> 00:21:31,322
This guy's got places all over the city.
446
00:21:31,457 --> 00:21:33,624
Yeah, tell me about it. He
even has a place up north.
447
00:21:33,660 --> 00:21:35,077
You know what? Will has
mentioned every place
448
00:21:35,078 --> 00:21:37,194
in the GTA except for one.
449
00:21:37,263 --> 00:21:39,263
Nathan, ask him about Port Credit.
450
00:21:39,398 --> 00:21:41,365
And Bridal Path, I mean,
451
00:21:41,401 --> 00:21:42,833
you're living on the
same street with Drake.
452
00:21:42,968 --> 00:21:44,668
What about Port Credit?
453
00:21:44,704 --> 00:21:46,337
Further west. Anything over there?
454
00:21:46,472 --> 00:21:48,639
Easy, Dr. Griffon...
455
00:21:48,774 --> 00:21:50,941
Come on, come on, come on,
Nathan, lean into what's real.
456
00:21:51,077 --> 00:21:52,242
Why Port Credit?
457
00:21:52,278 --> 00:21:54,678
It's... just my dad.
458
00:21:55,615 --> 00:21:57,748
He's 64.
459
00:21:57,784 --> 00:22:00,217
Still works over at the
Ford plant near Burlington.
460
00:22:02,155 --> 00:22:04,355
Used to drive me through that area...
461
00:22:04,490 --> 00:22:06,824
After work, as a kid.
462
00:22:06,826 --> 00:22:09,626
We'd pick out our favourite houses,
463
00:22:09,662 --> 00:22:11,561
talk about med school.
464
00:22:12,432 --> 00:22:14,165
Dream big, you know.
465
00:22:14,300 --> 00:22:16,333
I guess I've always wanted something
466
00:22:16,468 --> 00:22:17,568
in that area ever since.
467
00:22:19,272 --> 00:22:20,771
I know you.
468
00:22:23,309 --> 00:22:24,909
You're a dreamer.
469
00:22:26,212 --> 00:22:27,778
And I know that feeling.
470
00:22:29,048 --> 00:22:32,916
That's a $215 pocket square.
These are $1,800 shoes.
471
00:22:32,985 --> 00:22:35,919
And if you saw where I grew up...
472
00:22:38,091 --> 00:22:43,093
Look, I haven't moved my
business that far west yet.
473
00:22:43,096 --> 00:22:45,396
But if I come across something,
474
00:22:45,531 --> 00:22:47,531
I'm gonna holler at you, Doc.
475
00:22:47,600 --> 00:22:49,667
Do I got your number?
476
00:22:49,802 --> 00:22:51,535
You can certainly have it.
477
00:22:51,670 --> 00:22:53,537
All right, let me grab
you a card. All right?
478
00:22:53,539 --> 00:22:55,338
Thank you.
479
00:22:57,009 --> 00:22:59,543
This just doesn't make sense.
480
00:22:59,612 --> 00:23:01,946
This title list from the
land registry is up to date.
481
00:23:02,081 --> 00:23:03,347
I mean, it says right here,
482
00:23:03,349 --> 00:23:06,016
he owns 2621 Stadner
Street, in Port Credit.
483
00:23:06,152 --> 00:23:08,219
Yeah, it's not listed
on his site either.
484
00:23:08,354 --> 00:23:12,022
So, what's will hiding in Port Credit?
485
00:23:19,599 --> 00:23:21,499
- Deputy Mayor, but...
- It's perfect.
486
00:23:21,501 --> 00:23:23,234
I'll support the funding.
487
00:23:23,369 --> 00:23:25,702
I'll run it through my emergency fund
488
00:23:25,704 --> 00:23:28,272
and I'll have workers here
as early as next month.
489
00:23:28,274 --> 00:23:29,640
Thank you, Ms. Briggs.
490
00:23:29,775 --> 00:23:31,175
I'll have my publicist, Patty
491
00:23:31,244 --> 00:23:33,177
give you a call to set up a photo-op.
492
00:23:33,312 --> 00:23:36,213
Monday, okay? You can
round up a few kids.
493
00:23:36,249 --> 00:23:38,649
Actually, one last thing.
494
00:23:38,784 --> 00:23:40,984
We want to rename the centre.
495
00:23:41,020 --> 00:23:43,053
It's named after a former slave owner,
496
00:23:43,122 --> 00:23:44,921
and the city turned down
our last petition. So...
497
00:23:44,957 --> 00:23:47,591
I think that's a fantastic idea.
498
00:23:47,660 --> 00:23:49,660
- Really?
- Mm-hmm.
499
00:23:49,662 --> 00:23:51,328
Okay!
500
00:23:51,364 --> 00:23:53,997
We were thinking the Donald
Moore Recreation Centre.
501
00:23:54,867 --> 00:23:57,501
- Or Chantal Dunn...
- Yeah.
502
00:23:58,370 --> 00:24:00,003
Maybe Jean Augustine?
503
00:24:00,072 --> 00:24:03,206
The Briggs Legacy Centre
has a really nice ring to it,
504
00:24:03,242 --> 00:24:04,575
don't you think?
505
00:24:04,710 --> 00:24:06,744
Float it by your
people, see how it fares.
506
00:24:06,879 --> 00:24:09,446
- Thank you.
- Detective, pleasure.
507
00:24:09,482 --> 00:24:11,681
Ms. Smith, I'll be in touch.
508
00:24:11,717 --> 00:24:13,751
Sure will.
509
00:24:13,886 --> 00:24:15,819
- Thank you so much.
- Hmm!
510
00:24:18,391 --> 00:24:20,491
The Briggs Legacy Centre?
511
00:24:20,493 --> 00:24:23,827
That's better than no
community centre. Okay?
512
00:24:25,331 --> 00:24:27,898
Point taken.
513
00:24:30,236 --> 00:24:32,236
Yeah, okay, listen.
514
00:24:32,305 --> 00:24:33,770
You were good, okay?
515
00:24:33,806 --> 00:24:35,372
Dr. Griffon, great.
516
00:24:35,374 --> 00:24:38,909
But I mean, he's no
Scarborough STU, fam!
517
00:24:38,911 --> 00:24:41,245
I'll bet you a roti and a patty.
518
00:24:41,314 --> 00:24:43,914
How about that? Yeah!
519
00:24:44,049 --> 00:24:46,650
Anyway, I should go. Okay, peace.
520
00:24:48,254 --> 00:24:50,720
Nathan's got eyes on will still.
521
00:24:50,756 --> 00:24:52,189
At least someone's
got eyes on something,
522
00:24:52,258 --> 00:24:53,457
'cause this property is vacant.
523
00:24:53,592 --> 00:24:56,527
Nada, nista, nic, niets, nimic.
524
00:24:56,596 --> 00:24:58,929
Intet... That's Hungarian.
No, is that Swedish?
525
00:24:58,965 --> 00:25:00,764
- I don't know. Rien. That's...
- French.
526
00:25:00,800 --> 00:25:02,600
- Yes. Great.
- Yeah. Yeah, that's good.
527
00:25:04,069 --> 00:25:06,136
Well, listen, good news
is that if it is vacant,
528
00:25:06,272 --> 00:25:08,605
we can get in there to check
it out without a warrant.
529
00:25:08,641 --> 00:25:11,141
Better news is surrogates
sometimes buy houses
530
00:25:11,143 --> 00:25:12,476
for underground
criminals to hide out in.
531
00:25:12,545 --> 00:25:14,812
So, if will is a coyote surrogate
532
00:25:14,814 --> 00:25:16,212
and he's lying about owning a house...
533
00:25:16,249 --> 00:25:17,815
This could be a coyote hideout.
534
00:25:17,817 --> 00:25:18,982
Mm-hmm.
535
00:25:19,818 --> 00:25:21,451
Hey, I got you something.
536
00:25:27,826 --> 00:25:30,093
No oatmeal, no raisins.
537
00:25:31,497 --> 00:25:34,031
- Thank you.
- You're welcome.
538
00:25:36,435 --> 00:25:37,835
Um...
539
00:25:37,970 --> 00:25:39,503
Could I ask you a question?
540
00:25:39,572 --> 00:25:41,305
I just like, noticed
that you and Nathan like,
541
00:25:41,374 --> 00:25:43,040
have gotten close these past few months.
542
00:25:43,042 --> 00:25:44,775
I'm just wondering, it's
no big deal, but like,
543
00:25:44,910 --> 00:25:48,245
do you guys ever, just
a thought, go from...
544
00:25:48,314 --> 00:25:49,980
Like, bromance to no-mance?
545
00:25:50,917 --> 00:25:52,416
Wow, uh...
546
00:25:52,418 --> 00:25:54,718
You know, come to think of it...
547
00:25:54,754 --> 00:25:55,986
No.
548
00:25:56,022 --> 00:25:58,254
- No. Of course.
- Doesn't happen.
549
00:25:58,991 --> 00:26:01,658
Yeah. What's the...
550
00:26:03,496 --> 00:26:05,262
Like, if you had a secret, what would...
551
00:26:05,397 --> 00:26:06,997
What would that be
like to your bro-bond?
552
00:26:07,033 --> 00:26:08,399
What do you guys...
553
00:26:08,534 --> 00:26:10,401
Is it like, do you go to a hot tub?
554
00:26:10,536 --> 00:26:13,003
'Cause they're nice. Or hot
yoga, that's a good thing
555
00:26:13,005 --> 00:26:14,471
to do together. Could probably do that.
556
00:26:14,540 --> 00:26:16,340
Or maybe hot tub yoga,
'cause that's a really
557
00:26:16,475 --> 00:26:17,608
wonderful thing to try.
558
00:26:17,677 --> 00:26:18,976
What is it? That's not a thing.
559
00:26:19,045 --> 00:26:20,678
- It's a real thing.
- I don't think so.
560
00:26:20,813 --> 00:26:22,446
It's a really excellent thing.
561
00:26:22,515 --> 00:26:24,347
No, listen...
562
00:26:24,383 --> 00:26:27,284
Truth is, we show up at work,
563
00:26:27,353 --> 00:26:30,487
we have each other's back,
and we get the job done.
564
00:26:30,523 --> 00:26:31,889
Yeah, of course, you keep it "profesh".
565
00:26:32,024 --> 00:26:34,758
Like, no axe throwing... no sleepovers.
566
00:26:34,893 --> 00:26:37,027
Why would we ever do that?
So that's... that's great.
567
00:26:37,162 --> 00:26:38,162
- Right.
- Good.
568
00:26:38,297 --> 00:26:40,597
Is this really about me and Nathan?
569
00:26:41,967 --> 00:26:43,100
Oh.
570
00:26:44,804 --> 00:26:46,169
Oh, my God.
571
00:26:47,373 --> 00:26:48,373
What's he doing?
572
00:26:49,541 --> 00:26:51,041
Is he fumigating?
573
00:26:51,043 --> 00:26:53,110
I don't know, but we
gotta get in that house.
574
00:26:53,112 --> 00:26:55,578
I mean, is it safe?
575
00:26:55,615 --> 00:26:57,614
I've got just the thing.
576
00:27:02,254 --> 00:27:04,455
I wasn't even out there
when that cop got shot.
577
00:27:06,058 --> 00:27:08,659
I still need more than that, Richie.
578
00:27:10,329 --> 00:27:12,329
Look, even if you don't
trust me after today,
579
00:27:12,331 --> 00:27:14,364
you trust Crystal, right?
580
00:27:15,534 --> 00:27:18,835
- So where were you?
- I was at the community centre.
581
00:27:20,673 --> 00:27:22,205
With who?
582
00:27:22,241 --> 00:27:24,141
By myself.
583
00:27:25,044 --> 00:27:26,543
Really?
584
00:27:27,413 --> 00:27:29,479
Okay, believe what you want.
585
00:27:29,515 --> 00:27:31,281
It doesn't matter. I can't prove it.
586
00:27:31,350 --> 00:27:33,683
I'm sorry, I'm sorry. I believe you.
587
00:27:33,719 --> 00:27:35,518
I believe you. Okay?
588
00:27:37,556 --> 00:27:39,356
What were you doing there by yourself?
589
00:27:40,693 --> 00:27:43,360
I was shooting around.
590
00:27:45,431 --> 00:27:47,831
Poor choice of words.
591
00:27:47,833 --> 00:27:49,500
Just saying.
592
00:27:50,502 --> 00:27:52,769
You still trash at horse, though?
593
00:27:53,406 --> 00:27:54,905
Okay.
594
00:27:56,142 --> 00:27:58,975
Okay, trash is an overstatement.
I'm better than you.
595
00:27:59,011 --> 00:28:01,311
I still got mad skills
596
00:28:01,313 --> 00:28:04,047
- even at my age. Okay?
- Right, right.
597
00:28:04,917 --> 00:28:06,917
I was gonna...
598
00:28:06,986 --> 00:28:09,987
Try out for the ball team
when I got to college.
599
00:28:12,992 --> 00:28:15,259
I guess it's not happening now.
600
00:28:16,662 --> 00:28:19,663
Hey, hey, hey. Hey,
look at me. Look at me.
601
00:28:19,798 --> 00:28:21,398
We're getting you out of here, okay?
602
00:28:21,400 --> 00:28:23,399
We're gonna get you cleared.
603
00:28:23,436 --> 00:28:25,002
- Okay.
- Okay.
604
00:28:25,137 --> 00:28:27,004
- Okay.
- Um...
605
00:28:27,006 --> 00:28:28,404
I was at the community centre today.
606
00:28:28,441 --> 00:28:30,340
I thought only Crystal
had keys to get in?
607
00:28:30,476 --> 00:28:35,546
- So how did you?
- My grandfather used to be the custodian.
608
00:28:35,681 --> 00:28:37,147
I still have his keys.
609
00:28:37,282 --> 00:28:39,650
Did you ask him for the keys
the night of the shooting?
610
00:28:39,652 --> 00:28:41,351
Maybe... he's your alibi.
611
00:28:41,420 --> 00:28:44,554
No. You think I haven't thought of that?
612
00:28:45,257 --> 00:28:47,090
He left his keys behind
613
00:28:47,159 --> 00:28:49,026
when he moved to a nursing home.
614
00:28:51,831 --> 00:28:53,429
So...
615
00:28:55,167 --> 00:28:56,834
What now?
616
00:29:02,842 --> 00:29:04,841
Are we gonna talk about
the fact that you just
617
00:29:04,977 --> 00:29:07,177
- had these on hand?
- No thank you.
618
00:29:18,657 --> 00:29:21,658
GTPD! We're coming in!
619
00:29:32,338 --> 00:29:33,870
Upstairs is clear.
620
00:29:33,939 --> 00:29:35,638
Yeah, down here too.
621
00:29:37,476 --> 00:29:40,210
- What's back there?
- Ah, it's just an empty pantry.
622
00:29:45,150 --> 00:29:47,483
Yeah, it's a pantry, but
with another door inside.
623
00:29:47,520 --> 00:29:49,520
I know. I checked it
already. It's locked.
624
00:29:49,655 --> 00:29:50,954
I figured it connects to the garage.
625
00:29:51,023 --> 00:29:52,388
I was gonna check on our way out.
626
00:29:54,627 --> 00:29:56,226
I don't... I don't think it's locked,
627
00:29:56,361 --> 00:29:58,094
I think it's just stuck.
You know what I'm gonna do?
628
00:29:58,130 --> 00:29:59,830
I'm gonna start back here, yeah.
629
00:29:59,899 --> 00:30:02,098
I'll give myself like a
running start, like that.
630
00:30:02,100 --> 00:30:03,967
Then, I'm gonna come at
it, I'm gonna be like "bam"
631
00:30:04,102 --> 00:30:05,502
and I'm gonna kick it like...
632
00:30:05,637 --> 00:30:07,403
Ya!
633
00:30:09,375 --> 00:30:10,607
What?
634
00:30:10,742 --> 00:30:12,442
You're just really cute.
635
00:30:12,578 --> 00:30:14,845
It's funny, I have never
been more attracted to you.
636
00:30:14,914 --> 00:30:16,145
- Really?
- Yeah.
637
00:30:16,182 --> 00:30:17,581
Is it the whole full-body condom suit
638
00:30:17,583 --> 00:30:18,982
- that's doing it for you?
- It definitely is.
639
00:30:19,018 --> 00:30:20,650
- Protection's like, super hot.
- It is, right?
640
00:30:20,686 --> 00:30:22,052
- Ah!
- Sam!
641
00:30:28,527 --> 00:30:30,460
I'm okay. Oh, God.
642
00:30:31,897 --> 00:30:33,463
Jeez.
643
00:30:33,599 --> 00:30:35,732
Come on.
644
00:30:40,806 --> 00:30:44,540
Ah. I guess it wasn't
just an empty pantry.
645
00:30:45,311 --> 00:30:46,343
I know a lot of this stuff.
646
00:30:46,478 --> 00:30:48,145
That's a separatory funnel,
647
00:30:48,147 --> 00:30:49,613
that's a rovotap vacuum,
648
00:30:49,615 --> 00:30:51,648
these are TLC plates. I can keep going.
649
00:30:52,718 --> 00:30:55,485
Okay. Acetone. This,
ladies and gentlemen,
650
00:30:55,487 --> 00:30:58,755
and our non-binary friends,
was indeed a drug lab.
651
00:30:58,824 --> 00:31:00,423
Was?
652
00:31:00,492 --> 00:31:01,892
Well, yeah. I mean,
653
00:31:02,027 --> 00:31:03,694
the tools are all here.
But there's no drugs.
654
00:31:03,696 --> 00:31:05,762
And the acetone was probably
used to clean it all up.
655
00:31:06,932 --> 00:31:08,832
- Find anything?
- Uh, I don't know,
656
00:31:08,967 --> 00:31:12,236
just like, a bunch of
really ugly lady suitcases
657
00:31:12,371 --> 00:31:14,638
obviously designed by men, but...
658
00:31:14,640 --> 00:31:16,773
I don't know, do you think...
659
00:31:16,775 --> 00:31:18,575
They were used to transport drugs?
660
00:31:18,644 --> 00:31:20,176
It's possible.
661
00:31:20,212 --> 00:31:21,845
Maybe the lab can tell us.
662
00:31:21,847 --> 00:31:23,246
Yeah, we should call
this in with Nathan.
663
00:31:23,315 --> 00:31:25,515
Come on. Let's get the hell out of here.
664
00:31:25,517 --> 00:31:27,016
Yeah.
665
00:31:32,991 --> 00:31:34,758
Okay.
666
00:31:34,893 --> 00:31:36,593
So, you haven't been
back in Marshall Court
667
00:31:36,662 --> 00:31:38,094
in the past six months?
668
00:31:40,833 --> 00:31:43,466
All right, thank you for
your time, Mr. Clarke.
669
00:31:43,502 --> 00:31:48,037
Yes, I'm doing everything
I can to help your grandson.
670
00:31:48,640 --> 00:31:51,074
Mm-hmm. Okay.
671
00:31:51,143 --> 00:31:52,342
Take care.
672
00:31:53,345 --> 00:31:55,211
Oh, my gosh.
673
00:31:59,952 --> 00:32:03,353
So, your mom finally drive
you out your own house?
674
00:32:03,355 --> 00:32:05,622
Almost. But this doesn't belong to me.
675
00:32:05,757 --> 00:32:07,257
Whose is it then?
676
00:32:07,392 --> 00:32:09,826
Uh, possibly the coyotes.
677
00:32:23,909 --> 00:32:26,910
- Who's that guy?
- Uh, this is Will French,
678
00:32:27,045 --> 00:32:29,112
park-bench real estate
mogul. He owns an empty house
679
00:32:29,247 --> 00:32:30,914
in Port Credit where
we found the remnants
680
00:32:30,916 --> 00:32:32,716
of a possible coyote drug lab.
681
00:32:32,718 --> 00:32:34,184
Okay, so did you bring him in?
682
00:32:34,186 --> 00:32:36,185
Maybe he knows something
about Gabrielle's shooting?
683
00:32:36,221 --> 00:32:38,255
Well, the property was vacant
and the drugs were gone.
684
00:32:38,390 --> 00:32:40,057
So he has plausible deniability.
685
00:32:40,059 --> 00:32:41,391
So...
686
00:32:41,526 --> 00:32:44,327
- So you have nothing.
- Except for that.
687
00:32:44,396 --> 00:32:45,862
Hoping the lab will be able to tell us
688
00:32:45,864 --> 00:32:47,464
if there were drugs inside.
689
00:32:53,038 --> 00:32:54,371
What's that?
690
00:32:57,209 --> 00:32:58,675
Could be nothing.
691
00:32:58,810 --> 00:33:01,278
But you should get your
guys at the lab to test it
692
00:33:01,413 --> 00:33:03,013
while you're down there.
693
00:33:03,015 --> 00:33:05,048
- Thank you.
- Yeah.
694
00:33:06,151 --> 00:33:08,752
So, um, what happened
with Richie Clarke?
695
00:33:08,754 --> 00:33:10,754
You know, I realized...
696
00:33:10,823 --> 00:33:14,057
He never disclosed his alibi,
so I went to go see him.
697
00:33:14,059 --> 00:33:16,059
Says he was playing basketball
698
00:33:16,194 --> 00:33:17,694
at that run-down community centre.
699
00:33:17,829 --> 00:33:20,497
But... he was alone, so...
700
00:33:20,566 --> 00:33:22,231
- No street cams?
- No, I checked.
701
00:33:22,267 --> 00:33:25,235
I checked everything.
702
00:33:25,237 --> 00:33:28,004
You know what, "sometimes,
two nothings make a something."
703
00:33:29,307 --> 00:33:30,907
That sounds like a meme.
704
00:33:31,043 --> 00:33:32,909
No. It's third-year criminology class,
705
00:33:32,911 --> 00:33:34,578
Professor Graham, he looked
a lot like Tom Selleck,
706
00:33:34,713 --> 00:33:36,579
so I paid close attention.
707
00:33:38,317 --> 00:33:39,449
What?
708
00:33:39,451 --> 00:33:40,917
Let's go do what we do.
709
00:33:40,986 --> 00:33:42,052
Go where?
710
00:33:42,121 --> 00:33:43,587
Marshall Court.
711
00:33:43,589 --> 00:33:44,921
In the meantime, I'm gonna get Naz
712
00:33:44,990 --> 00:33:46,656
to drop this down at the lab.
713
00:33:46,725 --> 00:33:48,591
Let's go!
714
00:33:54,066 --> 00:33:56,733
Ah, no, the gym lights
aren't working either.
715
00:33:58,737 --> 00:34:02,338
Are you really practising
your jump shot right now?
716
00:34:03,975 --> 00:34:06,409
Read the room, Wazowski.
717
00:34:08,346 --> 00:34:10,347
Technically, that doesn't make sense,
718
00:34:10,482 --> 00:34:11,748
given there's only
two people in the room.
719
00:34:11,883 --> 00:34:13,349
Well, technically,
your form is ridiculous.
720
00:34:14,486 --> 00:34:16,620
We don't have time for this right now.
721
00:34:16,622 --> 00:34:17,821
Take a shot. Trust me.
722
00:34:19,024 --> 00:34:20,290
All right.
723
00:34:22,360 --> 00:34:24,427
You know...
724
00:34:24,463 --> 00:34:28,098
I haven't missed a free
throw in this gym since 2018.
725
00:34:28,233 --> 00:34:29,632
Pop!
726
00:34:29,668 --> 00:34:31,034
Oh.
727
00:34:31,036 --> 00:34:32,903
That doesn't count. It
was too dark in here.
728
00:34:33,038 --> 00:34:35,005
Exactly. There's no light.
729
00:34:35,007 --> 00:34:36,907
And Richie says he was here at night.
730
00:34:36,909 --> 00:34:38,575
So, Richie was lying, or...
731
00:34:38,644 --> 00:34:40,177
There's still electricity in this place.
732
00:34:40,179 --> 00:34:41,911
Mm-hmm.
733
00:34:45,384 --> 00:34:47,984
It's gotta be one of these.
734
00:34:48,053 --> 00:34:49,986
The smaller one.
735
00:34:50,055 --> 00:34:52,589
It's the smaller one.
It's the smaller one.
736
00:34:53,525 --> 00:34:55,024
Fine. I'm gonna use this one.
737
00:34:55,060 --> 00:34:58,328
I think this might be... voil�!
738
00:34:58,330 --> 00:34:59,796
Right. It's the small one.
739
00:35:02,334 --> 00:35:04,033
And...
740
00:35:05,003 --> 00:35:07,003
On the first day...
741
00:35:07,873 --> 00:35:08,938
Oh, yes!
742
00:35:08,974 --> 00:35:10,907
... there was light. Yes!
743
00:35:11,042 --> 00:35:12,676
Yeah, it's on out here too.
744
00:35:12,678 --> 00:35:14,811
All right, let's go to the gym.
Maybe there's something there.
745
00:35:14,946 --> 00:35:16,746
Or maybe there's something right here.
746
00:35:16,748 --> 00:35:19,950
If Richie had to turn the
breakers on to use the gym...
747
00:35:20,085 --> 00:35:22,752
He probably switched the
security system on too.
748
00:35:22,754 --> 00:35:25,855
- Yeah.
- All right, let's go.
749
00:35:34,066 --> 00:35:36,232
Do not open it.
750
00:36:04,763 --> 00:36:07,330
Shanika. You got something for me?
751
00:36:07,465 --> 00:36:11,201
Hey, Tobin, look. This
is exactly how I got it.
752
00:36:11,203 --> 00:36:13,769
I didn't open it and I
didn't take anything, I swear.
753
00:36:24,149 --> 00:36:25,748
Good job.
754
00:36:28,820 --> 00:36:30,554
Be in touch soon.
755
00:36:52,677 --> 00:36:54,311
So what time was the shooting?
756
00:36:54,446 --> 00:36:57,047
Um, at 10:05 pm.
757
00:36:58,984 --> 00:37:01,917
You really think he spent three
hours in the gym by himself?
758
00:37:01,954 --> 00:37:03,753
I don't know.
759
00:37:03,789 --> 00:37:05,955
He was planning on trying
out for a college team.
760
00:37:07,292 --> 00:37:09,358
Oh... oh-ho.
761
00:37:09,995 --> 00:37:11,728
He did get better.
762
00:37:13,065 --> 00:37:14,731
- Oh, wow.
- Duff.
763
00:37:14,800 --> 00:37:16,066
Come on, come on, come on...
764
00:37:16,068 --> 00:37:17,801
Just a few more minutes.
765
00:37:17,936 --> 00:37:20,336
10:05!
766
00:37:23,541 --> 00:37:25,675
- He's innocent!
- He's innocent!
767
00:37:25,711 --> 00:37:28,611
- Yes! Yeah!
- Ahh!
768
00:37:28,680 --> 00:37:29,945
Yeah!
769
00:37:31,750 --> 00:37:33,617
- What, what, what, what?
- Go, go, go!
770
00:37:33,752 --> 00:37:35,117
Hello.
771
00:37:35,153 --> 00:37:36,519
Oh.
772
00:37:36,588 --> 00:37:37,653
- We got something.
- Yep.
773
00:37:37,689 --> 00:37:39,089
- Yeah.
- Okay.
774
00:37:39,224 --> 00:37:40,957
- Yep...
- We're gonna...
775
00:37:41,092 --> 00:37:43,026
So this little piece of
pink rubber that you found,
776
00:37:43,161 --> 00:37:45,362
- lab results came back.
- Let me guess...
777
00:37:45,497 --> 00:37:47,130
- Cocaine?
- How d'you know?
778
00:37:47,265 --> 00:37:49,465
Ah, I've seen this stuff before.
779
00:37:49,501 --> 00:37:51,567
They turn the coke solid
so it's hard to spot
780
00:37:51,637 --> 00:37:53,969
and easy to smuggle in. I
mean, it's been disguised
781
00:37:54,006 --> 00:37:56,506
as printer toner, metal mouldings...
782
00:37:56,508 --> 00:37:58,641
Suitcase lining. It's suitcase lining.
783
00:37:58,644 --> 00:38:00,043
Exactly.
784
00:38:00,045 --> 00:38:02,145
And that equipment that we
found in that basement lab
785
00:38:02,280 --> 00:38:04,447
is what Hazmat, presumably
the coyote chemist,
786
00:38:04,483 --> 00:38:06,382
was using to turn it back
into its powdered form.
787
00:38:06,418 --> 00:38:09,118
Same cocaine as Anthony,
same cocaine as the bikers.
788
00:38:09,154 --> 00:38:11,721
Adam, Marc, Niccolo, Bingo Ramirez,
789
00:38:11,757 --> 00:38:13,523
they're all working as
part of the same network.
790
00:38:13,592 --> 00:38:16,860
All signing their texts
with that same coyote emoji.
791
00:38:16,995 --> 00:38:19,262
All moving that same
pink cartel cocaine.
792
00:38:19,264 --> 00:38:21,464
Yeah, sounds right. This is huge.
793
00:38:21,466 --> 00:38:23,333
Well, partially right.
794
00:38:23,468 --> 00:38:25,402
I had my friends in fraud
spend the day going through
795
00:38:25,404 --> 00:38:27,003
Will French's finances.
796
00:38:28,206 --> 00:38:29,872
All his home purchases
are with clean money,
797
00:38:29,908 --> 00:38:32,475
renovations too. He is
not a coyote surrogate.
798
00:38:32,610 --> 00:38:34,410
So, they're using this guy's properties
799
00:38:34,446 --> 00:38:36,813
as a pink coke lab for
the Pandilla Quince?
800
00:38:36,948 --> 00:38:38,414
Exactly. It doesn't make any sense.
801
00:38:38,483 --> 00:38:40,884
Why risk all that clean money
to align with these guys?
802
00:38:41,019 --> 00:38:43,153
So we have to keep tabs on Will French.
803
00:38:43,155 --> 00:38:45,588
He may not be our surrogate,
but he is definitely our way in.
804
00:39:00,372 --> 00:39:02,171
Richie Clark is getting out.
805
00:39:02,207 --> 00:39:03,773
Ah-ha.
806
00:39:07,646 --> 00:39:08,978
What?
807
00:39:09,047 --> 00:39:11,047
I thought you wanted
us to keep our distance.
808
00:39:11,182 --> 00:39:12,916
I have ceased to care
809
00:39:12,918 --> 00:39:15,318
- about that. Look, I'm happy...
- Mm-hmm.
810
00:39:15,453 --> 00:39:19,456
... you're happy, so
let's just try being happy.
811
00:39:19,458 --> 00:39:22,125
I'm a grown-ass woman, I
don't need to sneak around.
812
00:39:26,298 --> 00:39:27,797
Good.
813
00:39:27,799 --> 00:39:29,599
I'll see you at your place later?
814
00:39:30,735 --> 00:39:32,535
Sounds good.
815
00:39:33,471 --> 00:39:35,338
Sounds real good.
816
00:39:35,340 --> 00:39:36,672
Okay.
817
00:39:38,844 --> 00:39:40,476
All right.
818
00:39:53,558 --> 00:39:54,757
- Hey, Duff.
- Ready?
819
00:39:54,793 --> 00:39:57,226
Yeah, uh... Duff, I...
820
00:39:57,262 --> 00:39:59,962
I've been thinking and
I... I just wanted to say...
821
00:39:59,998 --> 00:40:02,899
Okay, Sam. Please, I already told you,
822
00:40:02,968 --> 00:40:04,634
I don't wanna talk about
what happened with us.
823
00:40:04,703 --> 00:40:05,868
Neither do I.
824
00:40:09,374 --> 00:40:12,442
Listen, I've been thinking and...
825
00:40:14,713 --> 00:40:17,279
I try so hard to be your friend.
826
00:40:18,250 --> 00:40:19,716
Really hard.
827
00:40:19,851 --> 00:40:22,184
And I really just keep
messing up the one thing
828
00:40:22,220 --> 00:40:23,853
that we do well together.
829
00:40:24,856 --> 00:40:26,522
Work.
830
00:40:30,128 --> 00:40:33,429
So... what?
831
00:40:34,533 --> 00:40:36,832
I was thinking maybe
we just keep it profesh.
832
00:40:38,870 --> 00:40:40,870
What do you think?
833
00:40:40,872 --> 00:40:44,207
I think, uh, the word...
834
00:40:44,209 --> 00:40:47,143
"Profesh" is the very
antithesis of professionalism.
835
00:40:51,216 --> 00:40:53,016
But I think maybe you're right.
836
00:40:54,352 --> 00:40:56,352
Okay.
837
00:40:56,354 --> 00:40:57,820
I'm ready.
838
00:40:57,856 --> 00:40:59,489
Okay.
839
00:40:59,624 --> 00:41:01,691
And we are ready.
840
00:41:18,844 --> 00:41:21,176
So? What's the word?
841
00:41:21,213 --> 00:41:23,980
Richie will be fully exonerated.
842
00:41:23,982 --> 00:41:27,049
Now, it'll take a few
days, but it's a sure thing.
843
00:41:31,056 --> 00:41:33,256
Uh-huh.
844
00:41:33,325 --> 00:41:34,857
Thank you.
845
00:41:34,926 --> 00:41:36,659
If you don't mind, I'm
gonna call his grandfather.
846
00:41:36,728 --> 00:41:37,894
Of course.
847
00:41:38,029 --> 00:41:40,363
Hey, how's that for building a bridge?
848
00:41:40,432 --> 00:41:43,666
A tenuous bridge, but
a bridge nonetheless.
849
00:41:45,270 --> 00:41:46,703
Yo, Detective Duff.
850
00:41:46,838 --> 00:41:48,071
Can I talk to you right quick?
851
00:41:50,942 --> 00:41:52,207
Off the books?
852
00:41:55,981 --> 00:41:57,413
If I share something with you,
853
00:41:57,482 --> 00:42:00,215
this better not be
another Richie situation.
854
00:42:00,252 --> 00:42:02,218
I get it. Understood.
855
00:42:02,353 --> 00:42:04,420
I wasn't completely
honest with you earlier.
856
00:42:05,590 --> 00:42:07,590
- About what?
- That night that cop got shot.
857
00:42:08,760 --> 00:42:10,393
Some guy paid me $200
to set off some fireworks
858
00:42:10,395 --> 00:42:12,161
by that shottipper thingy.
859
00:42:12,230 --> 00:42:13,830
Wait, wait. You have a friend in jail.
860
00:42:13,965 --> 00:42:15,899
You have information that could
help, you don't come forward?
861
00:42:16,034 --> 00:42:18,768
In this neighbourhood, we
know better than to trust cops.
862
00:42:20,138 --> 00:42:22,038
Richie knew the risk he was
taking talking to you guys.
863
00:42:22,173 --> 00:42:23,506
He gets that.
864
00:42:23,641 --> 00:42:26,175
But what you did for
Marshall Court today,
865
00:42:26,177 --> 00:42:28,044
Richie and the community centre?
866
00:42:29,514 --> 00:42:30,980
You're all right.
867
00:42:32,284 --> 00:42:34,450
The guy who paid you off.
You see what he looked like?
868
00:42:34,586 --> 00:42:36,052
Nah. It was dark.
869
00:42:36,054 --> 00:42:37,920
This guy had to be white.
870
00:42:37,956 --> 00:42:39,789
He had this massive
red hickey on his neck.
871
00:42:39,924 --> 00:42:41,991
Like, the thing was huge, fam.
872
00:42:42,894 --> 00:42:44,694
Thanks, appreciate it. Okay.
873
00:42:44,829 --> 00:42:46,662
Hey, hey. Hold on, hold on, hold on.
874
00:42:51,670 --> 00:42:55,104
The guy you saw looked like him?
875
00:42:55,140 --> 00:42:57,340
Yeah, that's the hickey, still.
876
00:42:57,342 --> 00:42:59,642
- Hmm...
- Y'all know where to find me.
877
00:43:01,212 --> 00:43:04,079
Duff. Do you know what this means?
878
00:43:04,115 --> 00:43:06,082
Will French probably lured us here.
879
00:43:06,151 --> 00:43:07,783
Will French could be
Gabrielle's shooter.
880
00:43:07,852 --> 00:43:08,951
Yes.
881
00:43:15,000 --> 00:43:20,000
- Synced and corrected by chamallow -
- www.addic7ed.com -
65151
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.