Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:13,660 --> 00:00:15,627
I learned to fly a plane.
2
00:00:15,668 --> 00:00:17,634
I lost interest in it.
3
00:00:18,033 --> 00:00:19,300
Water skiing.
4
00:00:19,301 --> 00:00:21,268
I lost interest in it.
5
00:00:21,967 --> 00:00:25,933
But, uh, this is something you don't conquer.
6
00:00:26,433 --> 00:00:30,165
Anything that can fight to the death
and not utter a sound, well.
7
00:00:34,227 --> 00:00:38,067
The person that puts the most and
works the hardest Is supposed to win.
8
00:00:38,267 --> 00:00:41,042
And usually that's the way it comes out.
9
00:00:41,367 --> 00:00:43,721
The drive in it is to be the best.
10
00:00:44,200 --> 00:00:46,233
We call it sharpness.
11
00:00:46,633 --> 00:00:48,667
When you can hit that peak.
12
00:00:48,767 --> 00:00:51,461
When that bird is at his best,
13
00:00:51,464 --> 00:00:53,135
then he'll win for you,
14
00:00:53,136 --> 00:00:55,636
because you make your luck.
15
00:00:55,733 --> 00:00:58,833
I can pick out the best bird
by his conformation,
16
00:00:58,933 --> 00:01:00,767
his bone structure.
17
00:01:00,867 --> 00:01:05,033
But I can't look into his heart
and tell you how game he is.
18
00:01:16,167 --> 00:01:18,233
You know what you said
in your sleep last night?
19
00:01:18,733 --> 00:01:20,520
You said, Randy, you mother.
20
00:01:20,523 --> 00:01:23,202
I'm gonna kick your shit ass
clear across this room.
21
00:01:23,702 --> 00:01:25,854
You remember that?
22
00:01:27,267 --> 00:01:28,673
Who's Randy?
23
00:01:34,467 --> 00:01:38,667
You can't fool me. If you can talk when you
are asleep, you can talk when you're awake.
24
00:01:38,767 --> 00:01:40,869
I just want you to know I know it.
25
00:03:53,933 --> 00:03:56,447
That's some mighty Sandspur, huh.
26
00:04:06,167 --> 00:04:09,384
Well, what kind of money
we talking about this hack?
27
00:04:13,167 --> 00:04:15,067
What, $100?
28
00:04:15,167 --> 00:04:16,433
Shit.
29
00:04:16,533 --> 00:04:18,767
I figured on taking you for at least $1,000.
30
00:04:18,768 --> 00:04:22,663
I'm risking my $200 ace
against your $100 bet.
31
00:04:27,168 --> 00:04:28,419
Uh, I don't know.
32
00:04:32,000 --> 00:04:36,600
I'll tell you what I'll do, I'll put up
another $900 against your car and trailer.
33
00:04:37,000 --> 00:04:38,300
Even money.
34
00:04:47,133 --> 00:04:50,767
That's the car and trailer plus the $100, ok?
35
00:04:51,267 --> 00:04:52,667
I'll catch you later.
36
00:05:08,567 --> 00:05:12,021
When I was doing to Sandspur's bill
37
00:05:12,022 --> 00:05:14,648
wasn't exactly illegal, but
I didn't feel too proud about it.
38
00:05:15,733 --> 00:05:19,208
Only wanted to boost
the betting odds by making
39
00:05:19,211 --> 00:05:21,672
the gamblers think that
Sandspur's bill was cracked.
40
00:05:23,033 --> 00:05:26,385
$750. They want this all on Sandspur.
41
00:05:38,633 --> 00:05:39,933
Forget it.
42
00:05:39,933 --> 00:05:41,793
You know I can't get a four to one bet.
43
00:05:50,867 --> 00:05:51,967
Cracked bill?
44
00:05:54,933 --> 00:05:56,749
Hell.
45
00:05:57,167 --> 00:05:59,503
Now I don't know who to bed, you or Burke.
46
00:06:04,200 --> 00:06:06,408
Maybe I'll be able to get some out.
47
00:06:07,833 --> 00:06:10,666
Five pounds, two ounces, even.
48
00:06:10,667 --> 00:06:13,433
- You handling Jack?
- No, Ralph's going to handle him.
49
00:06:18,567 --> 00:06:21,934
He's about half pounds over, you're going
to have to cut away, Frank.
50
00:06:21,935 --> 00:06:23,269
Uh he can have the half pound.
51
00:06:23,270 --> 00:06:25,966
He can have shit, you know
there's no two ounce leeway.
52
00:06:25,967 --> 00:06:27,633
Official SCT hack.
53
00:06:27,634 --> 00:06:30,501
What I meant was, uh, it
don't make no never mind to me.
54
00:06:30,502 --> 00:06:32,469
It makes a difference to the better, Jack.
55
00:06:48,700 --> 00:06:51,600
Five two, even.
56
00:06:51,700 --> 00:06:52,933
See that, Jack?
57
00:06:52,934 --> 00:06:54,268
He's got a cracked beak.
58
00:06:54,667 --> 00:06:57,000
Yeah?
Well if I'd known he had a cracked bill
59
00:06:57,001 --> 00:06:59,039
I'd give you some odds.
60
00:07:00,733 --> 00:07:02,133
Who wants to call it?
61
00:07:04,600 --> 00:07:05,967
Tails it is.
62
00:07:07,267 --> 00:07:09,300
That's a short guess.
63
00:07:09,900 --> 00:07:11,900
Set him low and outside there.
64
00:07:12,400 --> 00:07:13,700
What was that?
65
00:07:38,427 --> 00:07:40,667
Burke was a long gaff man,
66
00:07:40,668 --> 00:07:43,168
but I preferred the short heels.
67
00:07:43,367 --> 00:07:47,367
Sandspur was a cutter and all
the best would short gaffs.
68
00:07:47,667 --> 00:07:50,400
I mean David was used to long,
three-inch heels.
69
00:07:50,500 --> 00:07:53,242
By me winning the toss, I'd given Sandspur
70
00:07:53,243 --> 00:07:55,854
a slight advantage over little David.
71
00:07:56,333 --> 00:08:00,100
Ladies and gentleman, this is
an extra hack between
72
00:08:00,101 --> 00:08:03,609
Mr. Jack Burke, Burke's Farm,
73
00:08:03,611 --> 00:08:08,267
Mr. Frank Mansfield, Mansfield Farms,
Decatur.
74
00:08:08,367 --> 00:08:10,800
The official southern conference hack,
75
00:08:10,801 --> 00:08:12,732
no time limit, no draw,
76
00:08:12,733 --> 00:08:14,971
both birds with short gaffs.
77
00:08:16,667 --> 00:08:19,800
Mr. Ralph Hansen will handle for Mr. Burke.
78
00:08:53,800 --> 00:08:55,000
That's enough.
79
00:09:23,433 --> 00:09:24,725
Handle.
80
00:09:42,000 --> 00:09:43,333
Get ready.
81
00:09:50,050 --> 00:09:51,250
Hit.
82
00:10:12,247 --> 00:10:13,829
Handle.
83
00:10:34,967 --> 00:10:36,167
Get ready.
84
00:10:51,200 --> 00:10:52,400
Handle.
85
00:11:06,100 --> 00:11:09,957
That broken beak lost your
bird his pecker power, Frank.
86
00:11:11,800 --> 00:11:13,967
The winner is Mr. Burke.
87
00:11:36,977 --> 00:11:40,300
Well, got it all down, Frank,
yours and mine, three to one.
88
00:11:43,400 --> 00:11:46,000
Great Sandspur, game but lame.
89
00:11:46,001 --> 00:11:48,081
You ought to give up this shit, Frank.
90
00:11:52,481 --> 00:11:54,533
Well, don't look for me
in Milledgeville this year.
91
00:12:13,855 --> 00:12:15,833
I was getting ready to wash them.
92
00:12:50,327 --> 00:12:53,893
I never heard of anybody so mean they'd
take a family's Mobile home away from them.
93
00:12:54,434 --> 00:12:56,770
Now, little lady, we made a bet,
94
00:12:56,771 --> 00:12:59,154
you see, and we shook hands on it.
95
00:12:59,416 --> 00:13:01,300
Nobody shook my hand.
96
00:13:01,300 --> 00:13:03,473
What about me, what happens to me?
97
00:13:06,433 --> 00:13:10,133
No, I don't know about that, Frank. I got,
I got me a lady friend up in Kissimmee.
98
00:13:19,234 --> 00:13:23,835
Little David'll meet any challenges, any
52 challenges you want to show against him.
99
00:13:23,835 --> 00:13:26,763
Only put your money where your
mouth is in Milledgeville.
100
00:13:34,300 --> 00:13:35,433
Frank!
101
00:13:35,434 --> 00:13:38,381
Please take me with you. Please Frank.
102
00:13:38,382 --> 00:13:41,468
How will I staying with old Mr. Burke?
103
00:13:41,967 --> 00:13:43,935
He must be 40 years old.
104
00:13:58,810 --> 00:14:01,100
I felt sorry for her in a way.
105
00:14:01,167 --> 00:14:03,167
But I didn't worry about her.
106
00:14:03,200 --> 00:14:06,200
She was pretty and young. A good lay.
107
00:14:06,500 --> 00:14:08,367
Hell, she'd get by anywhere.
108
00:14:08,467 --> 00:14:11,207
Piss on her and the horse she rode in on.
109
00:14:27,933 --> 00:14:32,033
That's an old trick you tried today, Frank.
110
00:14:32,167 --> 00:14:36,267
I've done it myself and I've
gotten away with it, too.
111
00:14:36,367 --> 00:14:40,733
The trick, you see, is not
to cut the groove too deep.
112
00:14:40,833 --> 00:14:42,967
If you cut too deep, it's liable to cost
113
00:14:42,968 --> 00:14:44,733
You your car and trailer.
114
00:14:50,828 --> 00:14:53,835
Two years ago, this medal
could have been in your hand.
115
00:14:53,836 --> 00:14:55,632
But you had to shoot your mouth off and lose
116
00:14:55,633 --> 00:14:57,968
the bird you needed to win.
117
00:15:04,767 --> 00:15:08,428
I've got the finest five pound
chicken alive, Jack.
118
00:15:08,429 --> 00:15:11,400
Right here in my hands.
The very finest.
119
00:15:11,900 --> 00:15:13,633
You want to know something, boy?
120
00:15:13,634 --> 00:15:18,980
I am the finest trainer and
conditioner in the whole world.
121
00:15:18,981 --> 00:15:21,982
And my bird here, he can beat
anything you got to show, man.
122
00:15:21,983 --> 00:15:24,269
Anything. Anything.
123
00:15:24,300 --> 00:15:27,800
Hey listen, I'm, I'm getting tired of
listening to you Brag, Frank, goddammit.
124
00:15:27,901 --> 00:15:30,601
Why don't you put some money
where your mouth is right now.
125
00:15:30,702 --> 00:15:33,770
C'mon, Frank's just talking.
Jack, it's 2 o'clock in the morning.
126
00:15:33,771 --> 00:15:36,286
No, wait a minute, he's been doing
all the god damn bragging,
127
00:15:36,287 --> 00:15:38,201
let's see a little action now, all right?
128
00:15:38,578 --> 00:15:40,628
No, we're going to find out right now, ok?
129
00:15:40,629 --> 00:15:43,270
$200, flat out, no odds.
130
00:15:43,271 --> 00:15:46,534
$200? $200 even, ok,
give your money to Lucille.
131
00:15:46,833 --> 00:15:49,122
All right Lucille, keep the change, sweetie.
132
00:15:55,400 --> 00:15:57,400
You ready?
133
00:15:58,200 --> 00:15:59,600
Do it, let's go.
134
00:15:59,601 --> 00:16:00,801
Ok, bill them up.
135
00:16:08,200 --> 00:16:09,567
Get ready.
136
00:16:10,067 --> 00:16:11,433
Hit them!
137
00:17:46,167 --> 00:17:47,433
Jack wins, Frank.
138
00:17:47,434 --> 00:17:50,697
Have you got another five pound rooster you
can use in the derby tomorrow?
139
00:17:51,200 --> 00:17:53,167
It's too bad, Frank.
140
00:17:53,168 --> 00:17:55,300
Now you'll have to withdraw from the derby,
141
00:17:55,301 --> 00:17:58,324
Which means you ain't got a fighting
chance for the medal this year.
142
00:17:59,001 --> 00:18:01,100
You got two little faults, Frank.
143
00:18:01,101 --> 00:18:04,632
You drank too much and you talk too much.
144
00:18:06,500 --> 00:18:08,106
Yeah.
145
00:18:08,925 --> 00:18:10,786
I ought to keep my mouth shut.
146
00:18:11,039 --> 00:18:14,462
I am. I'm going to keep my mouth
shut until I win that medal.
147
00:18:14,567 --> 00:18:17,970
I'll tell them to stick it up their ass.
All those sons of bitches.
148
00:18:18,700 --> 00:18:21,721
It's 5:30. You gonna sleep all day?
149
00:18:22,100 --> 00:18:24,939
Come on out the yard.
We can have breakfast later.
150
00:18:48,333 --> 00:18:51,400
Except for these battered greys,
151
00:18:51,401 --> 00:18:55,070
White Lightning here's the
only game cock I've got left.
152
00:18:56,367 --> 00:18:57,933
Haven't fought him yet.
153
00:18:57,967 --> 00:19:02,067
Just about everything I've ever learned
about breeding's Gone into this one.
154
00:19:02,267 --> 00:19:04,207
And when the time comes,
155
00:19:04,208 --> 00:19:06,870
he'll out cock and out shuffle
156
00:19:06,871 --> 00:19:09,171
every game cock in the South.
157
00:19:20,200 --> 00:19:23,900
If a cock's legs hang down
in perfect alignment with his body,
158
00:19:23,901 --> 00:19:25,401
he's a close hitter.
159
00:19:25,402 --> 00:19:27,302
This cock's legs were perfect.
160
00:19:33,867 --> 00:19:36,167
You want this chicken, Frank?
161
00:19:36,767 --> 00:19:39,791
He's yours, then. For $500.
162
00:19:40,133 --> 00:19:42,633
I know the price is unreasonable.
163
00:19:42,634 --> 00:19:45,182
But pay me, and you can take him.
164
00:19:47,067 --> 00:19:51,133
I wouldn't be selling him if I hadn't
promised Martha I'd quit cock fighting.
165
00:19:51,134 --> 00:19:54,801
He's yours when you bring the money.
166
00:19:55,200 --> 00:19:56,756
Go out and have some breakfast,
167
00:19:56,756 --> 00:19:58,753
and I'll drive you down to the bus station.
168
00:20:27,800 --> 00:20:29,867
Where did I want to go?
169
00:20:30,367 --> 00:20:32,469
The lease on my Decatur
farm had two more years
170
00:20:32,470 --> 00:20:34,846
to run, and it was all paid up.
171
00:20:35,700 --> 00:20:38,333
But without any game file and, uh,
172
00:20:38,334 --> 00:20:42,802
without any funds to buy any, wasn't
any point in going out there.
173
00:20:43,100 --> 00:20:45,180
First thing I had to do was get some money.
174
00:21:12,367 --> 00:21:15,467
Frank! You devil.
175
00:21:15,468 --> 00:21:18,468
You would have to catch me looking like this.
176
00:21:23,867 --> 00:21:28,058
Well, stop grinning like an
ape sit down, I'll feed you.
177
00:21:28,827 --> 00:21:30,580
Coffee's all ready.
178
00:21:31,900 --> 00:21:35,200
You may have lost your voice,
but you can still write.
179
00:21:35,500 --> 00:21:38,933
We haven't heard from you in six months.
180
00:21:39,033 --> 00:21:41,180
Well if it ain't the junior bird man.
181
00:21:45,067 --> 00:21:47,075
Welcome home, bubba.
182
00:21:48,500 --> 00:21:50,320
How long you gonna stay?
183
00:22:02,761 --> 00:22:04,777
The, uh, enigmatic response Frank.
184
00:22:07,127 --> 00:22:09,127
I suspect, uh,
185
00:22:09,130 --> 00:22:12,010
you've come home to collect
that honest debt I owe you?
186
00:22:12,800 --> 00:22:14,965
Too bad, bubba, because
187
00:22:14,995 --> 00:22:19,108
I have a hard time raising $25,
Let alone $2,500.
188
00:22:19,333 --> 00:22:22,222
But it's your house, so,
you're welcome to stay
189
00:22:22,223 --> 00:22:24,434
As long as you like.
190
00:22:24,500 --> 00:22:26,100
Would you like a job, honey?
191
00:22:55,907 --> 00:22:59,207
My old room was at the end of the
front hall next to the bathroom.
192
00:22:59,857 --> 00:23:01,364
Nothing had changed much in two years
193
00:23:01,365 --> 00:23:03,945
except for all the junk that
had been stored in there.
194
00:23:04,723 --> 00:23:07,767
Things sure have a way of getting out
of place after a time.
195
00:23:09,295 --> 00:23:10,833
Frank, you busy?
196
00:23:12,423 --> 00:23:14,423
There's somebody here to see you, Frank.
197
00:23:14,424 --> 00:23:17,353
And I bet you can't guess who.
198
00:23:17,357 --> 00:23:19,723
At least you could put your shoes on.
199
00:23:20,940 --> 00:23:22,707
He's on his way.
200
00:23:22,740 --> 00:23:25,073
Still his gentle, warm-hearted self.
201
00:23:25,074 --> 00:23:26,841
Come on in the kitchen, Randall.
202
00:23:26,940 --> 00:23:28,240
What for?
203
00:23:30,415 --> 00:23:33,260
She's pretty quick on the horn,
is she all right out there?
204
00:23:33,261 --> 00:23:34,471
She's fine.
205
00:24:14,040 --> 00:24:15,875
It's just mama.
206
00:24:17,107 --> 00:24:20,207
It's the nurses' day off, I have
to drop her by Mrs. Roswell's.
207
00:24:22,216 --> 00:24:23,983
When I mentioned your name,
208
00:24:23,984 --> 00:24:27,681
you should have seen her face,
she got all excited.
209
00:24:28,116 --> 00:24:29,706
I know she remembers.
210
00:24:58,636 --> 00:24:59,661
Frank!
211
00:25:12,816 --> 00:25:15,916
My goodness, what do you think
I am, the welcome wagon?
212
00:25:16,016 --> 00:25:19,498
I haven't seen you in six months,
and you expect...
213
00:25:21,307 --> 00:25:23,652
I don't know what you expect.
214
00:25:23,749 --> 00:25:26,579
It's hard to get inside
of a stone wall's head.
215
00:25:44,083 --> 00:25:47,716
Francis said there was a chance you
might decide to stay this time.
216
00:25:48,116 --> 00:25:50,387
Is there any truth to that wild rumor?
217
00:25:52,683 --> 00:25:54,432
Joe Lee asked me to marry him.
218
00:25:57,583 --> 00:25:59,916
Got myself a piece of land.
219
00:26:00,016 --> 00:26:02,066
Joe Lee gets me, he's getting a bargain.
220
00:26:11,883 --> 00:26:14,483
I told him I'd give him and answer.
221
00:26:24,916 --> 00:26:26,483
You hungry?
222
00:26:26,583 --> 00:26:30,316
Want to get a hamburger or something?
Was getting kind of hungry myself.
223
00:26:46,683 --> 00:26:47,816
Mama?
224
00:26:47,817 --> 00:26:50,255
You remember Frank,
he was one of your favorites.
225
00:26:52,916 --> 00:26:55,117
He was everybody's favorite.
226
00:27:06,216 --> 00:27:08,783
I ever tell you about Johnny Erwin?
227
00:27:08,983 --> 00:27:11,543
Boy who peed on the wall in study hall?
228
00:27:14,683 --> 00:27:17,108
Teacher wouldn't let him go the bathroom.
229
00:27:18,416 --> 00:27:22,461
So he kept raising his hand, saying, teacher,
230
00:27:22,462 --> 00:27:25,584
I can't hold it, I ain't kidding.
231
00:27:25,683 --> 00:27:30,673
So finally, she wouldn't let him go to
232
00:27:32,646 --> 00:27:34,619
the bathroom after 30 minutes,
and he just got up,
233
00:27:35,348 --> 00:27:39,922
walked back to the corner,
and peed on the wall.
234
00:27:46,116 --> 00:27:49,083
She took him down to the principal's office,
235
00:27:49,183 --> 00:27:54,583
and Mr. Tomlin says, son, you are expelled.
236
00:27:54,649 --> 00:28:00,148
And he says, I don't give a shit,
I'm join the Marines.
237
00:28:05,203 --> 00:28:09,384
He did!
He jumped, he jumped in his '52 Chevy,
238
00:28:09,398 --> 00:28:12,215
and started out to San Diego, and then,
239
00:28:12,616 --> 00:28:14,616
when he got to New Mexico,
240
00:28:14,617 --> 00:28:17,896
he ran into a bridge post and killed himself.
241
00:28:26,051 --> 00:28:30,057
He never would have made Marine,
anyway, I maintain.
242
00:28:32,583 --> 00:28:34,849
I think it was suicide.
243
00:28:34,949 --> 00:28:36,710
You know what it proves?
244
00:28:42,583 --> 00:28:45,149
The value of self control.
245
00:28:45,249 --> 00:28:48,224
If he hadn't had to pee, he'd be alive today.
246
00:28:55,516 --> 00:28:58,283
Just like you and cock fighting.
247
00:28:58,484 --> 00:29:02,284
Something over which you have
absolutely no self control.
248
00:29:11,649 --> 00:29:12,983
I want.
249
00:29:13,651 --> 00:29:18,183
I want to get married and have children.
250
00:29:18,283 --> 00:29:21,507
I wanna have them here
where we both have roots.
251
00:29:24,016 --> 00:29:26,003
I'm not going to marry you and live
252
00:29:26,006 --> 00:29:28,218
some old game Cock farm in Decatur.
253
00:29:34,183 --> 00:29:36,723
I'm not going to wait for you forever.
254
00:29:39,583 --> 00:29:41,816
I waited long enough.
255
00:31:28,216 --> 00:31:30,349
Jake, would you please tell me
what's going on here?
256
00:31:30,350 --> 00:31:33,417
Good morning, Mr. Mansfield,
we're here to move your house.
257
00:31:33,583 --> 00:31:34,983
Frank, what's happening?
258
00:31:41,449 --> 00:31:42,549
Randy!
259
00:31:47,300 --> 00:31:50,804
What's going on? What are they doing?
260
00:31:52,104 --> 00:31:55,016
They've come for the house.
Frank sold it.
261
00:31:55,116 --> 00:31:58,783
Well he can't do that. Can he?
262
00:31:58,784 --> 00:32:03,284
You better call you daddy and
tell him he's having company.
263
00:32:20,783 --> 00:32:22,449
Put it away.
264
00:32:22,583 --> 00:32:25,583
No game cock's worth $500.
265
00:32:25,683 --> 00:32:28,049
I'm sick of game fowl anyway.
266
00:32:28,050 --> 00:32:29,884
Let's go get your rooster.
267
00:32:30,083 --> 00:32:32,783
Those two battered greys
are in fine feather again.
268
00:32:32,784 --> 00:32:34,350
You can have the hen, too.
269
00:32:34,449 --> 00:32:37,046
Can't you wait till Frank
finished his breakfast?
270
00:32:37,047 --> 00:32:38,917
I'm not rushing him.
271
00:32:39,016 --> 00:32:42,981
I can get you a good deal on a dozen
Melhorn blacks, If you're interested.
272
00:33:16,016 --> 00:33:17,549
I got the wire.
273
00:33:17,585 --> 00:33:22,184
Mr. Omar, he helped me get the Melhorns
last night From the Express Depot.
274
00:33:46,883 --> 00:33:48,383
White Lightning.
275
00:33:49,616 --> 00:33:51,757
Mighty pretty bird, Mr. Frank.
276
00:33:56,949 --> 00:33:59,842
He's soft now, but he won't be long.
277
00:34:17,483 --> 00:34:19,683
Those Melhorn blacks
look awfully good, Frank,
278
00:34:19,684 --> 00:34:21,717
but we had to water them at the station.
279
00:34:21,718 --> 00:34:25,383
The baggage people must be afraid
to water chickens En route.
280
00:34:25,483 --> 00:34:29,016
This here ace I don't know about him.
281
00:34:40,416 --> 00:34:42,975
Yeah, I can see his high spurs,
but he's an ace cock.
282
00:34:56,649 --> 00:34:58,866
That is one game chicken.
283
00:35:02,983 --> 00:35:04,783
I guess I'm pretty good, huh Frank?
284
00:35:17,849 --> 00:35:19,583
Nothing else to do, I reckon.
285
00:35:19,783 --> 00:35:21,016
I don't know, Buford.
286
00:35:21,017 --> 00:35:25,350
That was a $75 rooster with two wins already.
287
00:35:25,449 --> 00:35:27,716
I'd have pitted him in the pit first.
288
00:35:27,717 --> 00:35:28,917
He'd be tough all right.
289
00:35:29,118 --> 00:35:31,618
But Mr. Frank, he say when a
bird got high spurs like that,
290
00:35:31,619 --> 00:35:33,086
he miss more than he hits.
291
00:35:33,183 --> 00:35:35,644
So? When did he tell you that?
292
00:35:37,649 --> 00:35:40,117
There's a lot of things I don't like
about cock fighting,
293
00:35:40,119 --> 00:35:43,484
But it's a business.
You're either in or you're out.
294
00:35:43,683 --> 00:35:46,708
And I'm all the way into cock fighting.
295
00:35:50,416 --> 00:35:52,716
Frank, you and I need each other.
296
00:35:52,816 --> 00:35:55,749
Why don't we form a partnership,
just for the season.
297
00:35:55,849 --> 00:36:00,083
Wait, before you answer me,
think it over for a day or two.
298
00:36:00,855 --> 00:36:04,724
If you conditioned and handled, and I took
care of the business details.
299
00:36:06,916 --> 00:36:08,083
Well let it go for now.
300
00:36:08,084 --> 00:36:11,050
But bear in mind, I'm filthy with capital.
301
00:36:14,101 --> 00:36:17,263
Well, no matter what you decide,
why don't you come over for dinner tonight.
302
00:36:17,983 --> 00:36:21,116
I'll take that high-spurred
rooster home with me.
303
00:36:21,216 --> 00:36:24,622
Tonight you and I'll feast on stewed
304
00:36:24,623 --> 00:36:28,153
Melhorn black and dumplings
with a bottle of Pouilly-Fuisse.
305
00:36:30,183 --> 00:36:35,183
Stewed chicken for two, $37.50 a plate!
306
00:37:01,249 --> 00:37:06,049
Farmer says I gotta get a young rooster
in here and shake up these hens.
307
00:37:06,050 --> 00:37:08,984
So the old rooster hears him say that.
308
00:37:09,083 --> 00:37:11,614
Farmer drops a young rooster
in there we're and the old rooster
309
00:37:11,616 --> 00:37:14,548
says I gotta tell you something
about staying in condition.
310
00:37:14,649 --> 00:37:16,516
He says, c'mon with me.
311
00:37:16,583 --> 00:37:19,416
He says, we're going to run around
this cock-house about three times.
312
00:37:19,417 --> 00:37:21,281
You've gotta stay in condition
if you're going
313
00:37:21,282 --> 00:37:23,550
to take over this barnyard
and take care of these hens.
314
00:37:23,583 --> 00:37:25,183
He said, I'll show you something.
315
00:37:25,183 --> 00:37:26,583
Then well she says ok.
316
00:37:26,584 --> 00:37:28,584
He says, now you follow me.
317
00:37:28,649 --> 00:37:31,449
First we'll crow, we'll wake up
the farmer, c'mon.
318
00:37:31,549 --> 00:37:32,616
He says, ok.
319
00:37:32,617 --> 00:37:36,184
So he goes like that, and the young one goes
320
00:37:36,283 --> 00:37:38,314
the farmer wakes up
and he's looking out the window
321
00:37:38,315 --> 00:37:41,548
and the old rooster keeps raising like that.
He's looking back over his shoulder
322
00:37:41,549 --> 00:37:43,716
and the young rooster is six paces
behind him, see.
323
00:37:43,717 --> 00:37:45,559
And the old farmer takes one look,
324
00:37:45,562 --> 00:37:48,956
and he picks up a shotgun
and he goes, blam!
325
00:37:49,057 --> 00:37:51,317
And he knocks off the young rooster.
326
00:37:51,416 --> 00:37:53,383
And he goes, dammit.
327
00:37:53,384 --> 00:37:57,284
That's the third faggot rooster
I had this week.
328
00:38:02,167 --> 00:38:04,149
Whaddya say, Frank?
329
00:38:04,249 --> 00:38:06,599
Partners? For the season?
330
00:38:08,749 --> 00:38:10,783
Partners! Oh, baby.
331
00:38:10,784 --> 00:38:13,949
You'd better stay out late tonight because
we got an early start in the morning.
332
00:38:31,683 --> 00:38:34,983
Like people, every game cock
has to be handled differently.
333
00:38:34,983 --> 00:38:37,349
You know, a chicken's brain's
about the size of a BB,
334
00:38:37,350 --> 00:38:39,817
but within those brains,
there's an infinite variety
335
00:38:39,818 --> 00:38:42,218
of character and personality traits.
336
00:38:42,219 --> 00:38:44,886
The game cock is the most
stupid creature on earth,
337
00:38:44,887 --> 00:38:47,553
and the most intelligent fighter.
338
00:38:47,849 --> 00:38:49,583
I ran the cocks.
339
00:38:49,683 --> 00:38:51,483
The game cock has to fight fast.
340
00:38:51,484 --> 00:38:54,017
And the running strengthens his legs.
341
00:38:54,116 --> 00:38:56,683
I ran them 20 times the first day,
342
00:38:56,684 --> 00:38:58,150
30 second,
343
00:38:58,151 --> 00:39:01,816
increasing the number of runs 10 a day
until they reach 100.
344
00:39:01,916 --> 00:39:03,976
Now he can run like a striped-ass ape.
345
00:39:14,149 --> 00:39:15,616
Well if all that doesn't bother him,
346
00:39:15,617 --> 00:39:19,250
he can fight in Times Square
on New Year's Eve.
347
00:39:19,816 --> 00:39:22,216
How you getting along with
Frank since he stopped talking?
348
00:39:22,217 --> 00:39:23,717
Hell.
349
00:39:25,049 --> 00:39:27,183
I like him better now.
350
00:39:27,583 --> 00:39:30,115
Before his big mouth lost him the cock
fight of the end medal?
351
00:39:30,116 --> 00:39:32,416
He was on to my tail all the time.
352
00:39:32,583 --> 00:39:34,383
Buford do this, Buford do that.
353
00:39:34,483 --> 00:39:38,783
Now he do what he has to do
and I do what I do.
354
00:39:38,883 --> 00:39:41,016
Everything's nice and quiet.
355
00:40:43,083 --> 00:40:44,583
Get ready.
356
00:40:45,283 --> 00:40:46,383
Hit.
357
00:40:46,483 --> 00:40:47,716
Kick it up!
358
00:40:47,716 --> 00:40:48,716
Get ready!
359
00:41:40,605 --> 00:41:43,488
My cock was bored, how could he be a runner?
360
00:41:43,489 --> 00:41:46,037
A runner's a cock that runs, Omar.
361
00:41:46,038 --> 00:41:49,005
Pete wins, dammit.
Y'all's cock left the pit.
362
00:41:49,006 --> 00:41:50,706
Pete. He was confused.
363
00:41:50,740 --> 00:41:53,406
He wanted to get back to the pit,
he just forgot where it was.
364
00:41:53,702 --> 00:41:56,580
You heard what the referee said.
Yeah, I heard him.
365
00:42:11,405 --> 00:42:13,439
Mr. Mansfield?
366
00:42:13,539 --> 00:42:16,072
Saw you 52 up on the board.
367
00:42:16,500 --> 00:42:18,698
Our roosters won two fights this year.
368
00:42:20,778 --> 00:42:23,577
Least the guy I bought him from
said he won two fights.
369
00:42:23,773 --> 00:42:25,723
I'd like to bet you $25 even money.
370
00:42:34,339 --> 00:42:35,939
You got yourself a bet, son.
371
00:42:36,439 --> 00:42:38,305
You're going to have to fight him short heel.
372
00:42:38,306 --> 00:42:40,207
Got a pair? I ain't got no heels.
373
00:42:40,208 --> 00:42:41,785
Yeah, no problem, I'll lend you a pair.
374
00:42:41,786 --> 00:42:43,253
Want me to heal them for you?
375
00:42:43,258 --> 00:42:46,347
No, I don't need nobody to heel them for me,
I heel lots of birds.
376
00:42:46,972 --> 00:42:48,805
This here's and extra hack.
377
00:42:48,839 --> 00:42:53,172
Mr. Mansfield's white against Junior's Grey.
378
00:42:53,173 --> 00:42:56,540
Both birds weigh 5.2, fighting in short heel.
379
00:42:56,839 --> 00:42:58,039
Bill them up.
380
00:43:03,305 --> 00:43:04,505
That's enough.
381
00:43:05,305 --> 00:43:06,939
Flush your birds.
382
00:43:07,305 --> 00:43:09,273
Flush her one time. Flush her.
383
00:43:09,274 --> 00:43:11,641
On your score.
384
00:43:11,739 --> 00:43:12,939
Hit!
385
00:43:53,839 --> 00:43:55,039
Foul!
386
00:43:55,040 --> 00:43:56,780
Whaddya mean, foul!
387
00:43:56,781 --> 00:43:58,447
You stuck your finger up that cock's ass!
388
00:43:58,448 --> 00:44:00,943
I was told if you stick your finger
up there and rub his balls
389
00:44:00,944 --> 00:44:03,046
a little bit, then it puts
some life in your chicken.
390
00:44:03,047 --> 00:44:04,937
Who told you that? My daddy did.
391
00:44:05,905 --> 00:44:08,305
When you stick you finger
in a cock's ass like that...
392
00:44:08,306 --> 00:44:09,373
C'mon, now, is it a foul?
393
00:44:09,374 --> 00:44:13,400
With that sharp fingernail, that's a foul.
394
00:44:13,605 --> 00:44:15,172
That's the way to throw a fight.
395
00:44:18,139 --> 00:44:20,003
Mr. Mansfield, look, I didn't know that.
396
00:44:20,005 --> 00:44:22,087
I swear I didn't know it
397
00:44:22,163 --> 00:44:23,641
and I apologize to you.
398
00:44:24,239 --> 00:44:25,539
I'm sorry, I'm sorry.
399
00:44:25,539 --> 00:44:29,505
You're blacklisted from this pit,
and all Southern conference pits.
400
00:44:29,705 --> 00:44:31,472
How long's the blacklist?
401
00:44:31,472 --> 00:44:33,139
Forever, boy, and your daddy too.
402
00:44:42,605 --> 00:44:46,172
Oh, right, I owe you $25, don't I. Uh.
403
00:44:46,472 --> 00:44:48,905
I'll tell you, Mr. Mansfield,
I didn't bring no cash with me.
404
00:44:48,906 --> 00:44:52,038
You know, I was so sure I was gonna win,
I just left it all at home,
405
00:44:52,039 --> 00:44:53,461
but I got some at home,
406
00:44:53,462 --> 00:44:57,003
and as soon as I get there, I'm gonna get it,
I'm gonna bring it here and give it to you.
407
00:44:57,005 --> 00:44:58,372
Oh god damn!
408
00:45:00,347 --> 00:45:02,405
Let go of my chicken!
409
00:45:58,572 --> 00:46:00,372
Dear Mary Elizabeth.
410
00:46:00,472 --> 00:46:03,572
We have got to make a decision about what
411
00:46:03,573 --> 00:46:06,673
to do with our lives.
412
00:46:06,674 --> 00:46:09,625
Until you've been to a cock fight,
413
00:46:09,626 --> 00:46:12,606
or seen me in the cock pit, we won't ever
414
00:46:12,705 --> 00:46:15,153
have any understanding.
415
00:46:16,805 --> 00:46:20,572
I'm sending you two tickets to
the Milledgeville tournament
416
00:46:20,573 --> 00:46:23,580
For March the 15th and 16th.
417
00:46:25,405 --> 00:46:28,833
All my love, Frank.
418
00:46:33,672 --> 00:46:35,476
PS
419
00:46:35,564 --> 00:46:39,487
You've got to give me a fighting chance.
420
00:47:29,305 --> 00:47:30,545
Good luck, Mr. Mansfield.
421
00:48:30,205 --> 00:48:32,072
For this last derby fight.
422
00:48:34,805 --> 00:48:35,905
You fellas get ready.
423
00:48:39,705 --> 00:48:41,272
Get ready.
424
00:48:41,739 --> 00:48:42,739
On your lines.
425
00:48:42,740 --> 00:48:43,940
Hit 'em.
426
00:48:56,305 --> 00:48:58,239
Don't suppose you heard the good news.
427
00:48:58,339 --> 00:48:59,739
Get ready.
428
00:48:59,939 --> 00:49:01,255
On the line.
429
00:49:01,356 --> 00:49:02,546
Hit 'em.
430
00:49:04,639 --> 00:49:06,205
Remember Dody White?
431
00:49:14,072 --> 00:49:15,472
I married her, Frank.
432
00:49:30,405 --> 00:49:31,639
Foul.
433
00:49:33,805 --> 00:49:35,605
But the wins.
434
00:49:54,905 --> 00:49:56,909
Frank, she's uh, she's got the wild idea
435
00:49:56,912 --> 00:49:59,174
from somewhere that you can talk.
436
00:49:59,272 --> 00:50:01,939
And she's afraid you're gonna say something
437
00:50:01,940 --> 00:50:04,040
about, uh, you and her.
438
00:50:05,363 --> 00:50:06,939
And, well I know it's a lot of crap,
439
00:50:06,940 --> 00:50:08,852
But you know how women are.
440
00:50:10,805 --> 00:50:12,973
Mr. Pete Chocolate, the derby winner,
441
00:50:12,976 --> 00:50:14,941
and Jack Burke, the close second.
442
00:50:15,139 --> 00:50:17,705
Well, anyway, I'll tell her I talked to you.
443
00:50:22,172 --> 00:50:25,272
Here's the big one you been waiting on,
folks. Shakes and no weight limits.
444
00:50:25,273 --> 00:50:26,573
You bill 'em up, gentlemen.
445
00:50:34,639 --> 00:50:36,339
I got $25, $20.
446
00:50:36,340 --> 00:50:37,773
I call $25, $20.
447
00:50:37,774 --> 00:50:38,974
I'm on the black chicken.
448
00:50:38,975 --> 00:50:40,205
I'll lay $25, $30
449
00:50:40,206 --> 00:50:41,385
I'll lay it. You're on.
450
00:50:41,386 --> 00:50:44,606
I'll lay $25, $30. $25, $30 on the red.
451
00:50:44,607 --> 00:50:45,707
I'll lay $30, $20.
452
00:50:45,708 --> 00:50:46,983
I'll lay $100, $80.
453
00:50:46,984 --> 00:50:49,406
I'll lay $50, $75. $50, $75 on the black.
454
00:50:49,505 --> 00:50:51,905
$25, $30.
455
00:50:52,005 --> 00:50:55,527
Oh you got 50 on the black,
I got the black rooster.
456
00:50:56,372 --> 00:50:57,472
Hit 'em.
457
00:52:40,605 --> 00:52:42,605
What were the odds on Mrs. Burke?
458
00:52:45,672 --> 00:52:47,505
Well, if we don't count out dead chickens,
459
00:52:47,506 --> 00:52:50,940
we're $3,800 ahead on the derby
in the main winnings.
460
00:52:51,039 --> 00:52:53,772
Now, if you want to, we can skip
either Chattanooga or Biloxi,
461
00:52:53,773 --> 00:52:56,473
and spend the extra time
conditioning for Milledgeville.
462
00:52:59,805 --> 00:53:01,472
When the pressure's on, gentlemen,
463
00:53:01,473 --> 00:53:03,805
a promoter's just gotta do the best he can.
464
00:53:03,806 --> 00:53:06,440
When the SPCA got its dander up, why,
465
00:53:06,441 --> 00:53:09,405
the Sheriff just had to go along with them,
that's all there is to it.
466
00:53:09,406 --> 00:53:10,940
County elections, you see.
467
00:53:11,041 --> 00:53:14,641
But I got next to the city
officials without no trouble.
468
00:53:14,739 --> 00:53:18,039
So instead of fighting out
to the game club, why,
469
00:53:18,040 --> 00:53:21,705
we can stage our little derby right
here in the hotel Without no trouble.
470
00:53:24,405 --> 00:53:27,605
Just take a feel of this,
this wonderful pit floor.
471
00:53:27,606 --> 00:53:31,106
Why, a, a carpet like this, all nylon,
472
00:53:31,107 --> 00:53:32,907
makes a wonderful period.
473
00:53:33,105 --> 00:53:38,305
And you don't have to worry about damages,
neither, because that's my look out.
474
00:53:38,405 --> 00:53:41,639
We also got exclusive use
of the service elevator
475
00:53:41,640 --> 00:53:45,273
out here to bring that cocks
up from the basement garage.
476
00:53:45,572 --> 00:53:47,439
There won't be many spectators,
477
00:53:47,440 --> 00:53:49,240
but you'll be able to get any bets covered
478
00:53:49,241 --> 00:53:53,339
because there are three really big money men
flying in this afternoon from Nashville.
479
00:53:53,439 --> 00:53:54,505
Frankly, gentlemen, I...
480
00:53:54,506 --> 00:53:57,274
I've got a question.
What do we with the dead cocks, Mr. Reed?
481
00:53:57,372 --> 00:53:59,572
That's an excellent question, Mr. Whipple.
482
00:53:59,573 --> 00:54:02,173
The dead cops will be stacked in the bathtub.
483
00:54:02,174 --> 00:54:03,307
Any more questions?
484
00:54:03,308 --> 00:54:05,375
Yes sir, what do we use for the drag pit?
485
00:54:05,376 --> 00:54:08,043
The VIP suite will be used for the drag.
486
00:54:08,139 --> 00:54:10,059
But the main pit will be
right here in this room
487
00:54:10,072 --> 00:54:11,839
with all the furniture removed.
488
00:54:11,939 --> 00:54:14,472
You can heel in that other bedroom
past the bathroom
489
00:54:14,473 --> 00:54:16,973
that where Mr. Baradansky's standing.
490
00:54:17,172 --> 00:54:18,839
Any more questions?
491
00:54:18,939 --> 00:54:20,172
Well that's it then.
492
00:54:20,272 --> 00:54:22,739
The fighting starts at 10 AM in the morning.
493
00:54:22,772 --> 00:54:24,539
Mimeograph schedules will be run off
494
00:54:24,540 --> 00:54:26,742
and slipped under your doors tonight.
495
00:54:27,339 --> 00:54:29,772
Now if you gentlemen will give me
a list of all your weights,
496
00:54:29,773 --> 00:54:31,978
why, I'll get started on the matching.
497
00:54:51,172 --> 00:54:53,273
Yeah, you're right,
498
00:54:53,275 --> 00:54:55,275
We could lose our chickens an array.
499
00:54:56,232 --> 00:54:59,219
But we could get fat off
those Nashville gamblers.
500
00:55:01,439 --> 00:55:04,039
Why don't you take our derby
birds on to Cook's Hollow.
501
00:55:04,139 --> 00:55:06,105
I'll take the other birds in a truck,
502
00:55:06,106 --> 00:55:07,472
go to a motel outside of town,
503
00:55:07,473 --> 00:55:09,258
come back, do some gambling anyway.
504
00:55:13,105 --> 00:55:14,870
I should have brought another handkerchief.
505
00:55:14,872 --> 00:55:16,604
When I ask Fred Reed for that
506
00:55:16,607 --> 00:55:18,714
entry fee back, he's gonna cry.
507
00:55:28,684 --> 00:55:32,252
I see on the board,
you'd looking for a 5.2 to fight.
508
00:55:35,563 --> 00:55:39,139
Well, you give away an ounce, we got
A 5.3 I figure would take him.
509
00:55:39,239 --> 00:55:40,639
Mine, Mr. Mansfield.
510
00:55:40,640 --> 00:55:41,706
Little Joe.
511
00:55:41,707 --> 00:55:43,239
Ever hear tell of Little Joe?
512
00:55:43,240 --> 00:55:46,520
All right, Mr. Mansfield hadn't fought in
this neck of the woods in some time, Tom.
513
00:55:46,539 --> 00:55:50,305
Well, he's a six time winner.
514
00:55:50,306 --> 00:55:52,471
Can't fight him here though,
'cause he's crowd shy,
515
00:55:52,472 --> 00:55:55,885
but you come out to our place,
and we can give you a private hack.
516
00:55:56,339 --> 00:55:57,639
Tell you what.
517
00:55:57,640 --> 00:56:00,531
I'll give you two to one,
and you can name the amount.
518
00:56:03,218 --> 00:56:06,893
We ain't gonna...
Little Joe just on $50, uh uh.
519
00:56:11,539 --> 00:56:12,672
$500.
520
00:56:12,673 --> 00:56:15,404
And you gave him two to one.
521
00:56:15,505 --> 00:56:17,248
Little Joe can take him, daddy.
522
00:56:21,839 --> 00:56:23,928
You got yourself a bet.
523
00:56:26,005 --> 00:56:28,377
You just follow us on out
whenever you're ready.
524
00:56:33,005 --> 00:56:34,339
Trick, Frank.
525
00:56:34,340 --> 00:56:37,606
People has gotta square
of linoleum in his cockpit.
526
00:56:37,607 --> 00:56:39,641
He rubs rosin on Little Joe's feet,
527
00:56:39,642 --> 00:56:41,504
and on that slick wax surface,
528
00:56:41,505 --> 00:56:43,939
the other cock hasn't got a chance.
529
00:56:45,172 --> 00:56:47,739
I got a chunk of rosin for you here.
530
00:56:48,239 --> 00:56:50,639
That way at least you start out even,
531
00:56:50,640 --> 00:56:53,473
except that Little Joe's
won at least 16 fights.
532
00:56:53,474 --> 00:56:56,893
Leave the coops here and come back
after it's all over if you want to.
533
00:57:23,705 --> 00:57:25,939
This is a stick up.
534
00:57:25,939 --> 00:57:28,172
Hands over your heads.
535
00:57:28,972 --> 00:57:31,839
Anybody moves gets their head blasted off.
536
00:57:43,105 --> 00:57:44,852
You get that chicken?
537
00:57:45,572 --> 00:57:46,872
You get those.
538
00:57:54,539 --> 00:57:56,916
Get out of the pit and up against the wall.
539
00:58:14,639 --> 00:58:17,839
I'm just gonna say this once
and only once, so pay attention.
540
00:58:17,840 --> 00:58:21,606
When I point this thing at you,
you pull down your pants,
541
00:58:21,639 --> 00:58:23,139
throw them over there on that heap,
542
00:58:23,140 --> 00:58:25,306
but not before I tell you to.
543
00:58:25,307 --> 00:58:27,407
Then put your hands back up over your head.
544
00:58:31,400 --> 00:58:32,665
Keep your tobacco.
545
00:59:43,439 --> 00:59:44,739
Freeze!
546
01:00:25,172 --> 01:00:27,190
I'll hold him for you, Mr. Mansfield.
547
01:00:29,643 --> 01:00:32,139
Feels just like a baseball.
548
01:00:32,239 --> 01:00:35,239
It was a shame for Little Joe to kill
a pretty Little chicken like this 'un.
549
01:00:36,639 --> 01:00:38,139
Shush, calm down.
550
01:00:47,505 --> 01:00:49,506
We just about finished, Mr. Mansfield.
551
01:01:07,239 --> 01:01:08,839
C'mon boy.
552
01:01:10,806 --> 01:01:13,667
May as well let Tom be referee
is that's all right with you.
553
01:01:23,673 --> 01:01:25,740
Let's... let's bill them
a little, Mr. Mansfield.
554
01:01:31,340 --> 01:01:33,273
Oh, that Little Joe, he likes to fight.
555
01:01:33,940 --> 01:01:34,940
Flush 'em.
556
01:01:37,073 --> 01:01:38,706
Get ready.
557
01:01:38,806 --> 01:01:40,095
Hit!
558
01:02:09,299 --> 01:02:11,943
You killed Little Joe!
559
01:02:11,944 --> 01:02:13,332
You killed him!
560
01:02:13,735 --> 01:02:15,432
You killed him!
561
01:02:45,834 --> 01:02:49,868
Ah, you didn't have
to hit him so hard, there,
562
01:02:49,869 --> 01:02:52,418
that Little Joe was his pet.
563
01:02:53,170 --> 01:02:56,745
He had a right to be mad,
losing him so quick, like.
564
01:02:58,968 --> 01:03:01,768
I'm, uh, little short a $1000, Mr. Mansfield,
565
01:03:01,769 --> 01:03:03,403
but I'll give you $350 now,
566
01:03:03,404 --> 01:03:05,671
you've gotta take the rest of the game fowl.
567
01:03:05,672 --> 01:03:09,245
We'll go on down to run, you can
pick yourself out six roosters.
568
01:03:09,634 --> 01:03:13,355
Well, most of my stocke's all greys,
but I've got three Palmettos.
569
01:03:15,134 --> 01:03:18,734
You can't get no better
cutters than Palmettos.
570
01:03:18,834 --> 01:03:20,801
Oh, ten's all the stock I got.
571
01:03:20,802 --> 01:03:22,969
You can't take all 10.
572
01:03:23,368 --> 01:03:24,890
Aw, c'mon there.
573
01:03:55,431 --> 01:03:58,798
You'd best not hold him under
that too long, Mr. Mansfield.
574
01:03:58,799 --> 01:04:00,754
He'll like to get drowned.
575
01:04:25,298 --> 01:04:28,898
The champagne hour!
576
01:04:28,998 --> 01:04:32,464
Let's drink a toast!
577
01:04:32,564 --> 01:04:35,911
To victory at Milledgeville!
578
01:04:48,764 --> 01:04:50,931
I wait, gentlemen.
579
01:04:51,031 --> 01:04:55,264
Light passes this way but once,
notwithstanding the hinders.
580
01:04:55,265 --> 01:04:58,232
And I say, celebrate a victory twice.
581
01:04:58,233 --> 01:05:01,600
Once before the magic event,
and once afterwards.
582
01:05:01,698 --> 01:05:03,564
A ritual is what it is.
583
01:05:03,664 --> 01:05:05,031
Religious.
584
01:05:05,131 --> 01:05:09,964
Mystical in it's power to invoke
the gods of lightning victory.
585
01:05:10,064 --> 01:05:14,698
As the top glass fills,
it overflows into the next,
586
01:05:14,798 --> 01:05:18,831
and on down into eternity.
587
01:05:18,931 --> 01:05:23,098
The mystical realm of the great cock.
588
01:05:26,788 --> 01:05:28,668
A monument.
589
01:05:30,298 --> 01:05:34,064
To all, all american cock fighters.
590
01:05:34,264 --> 01:05:36,731
A hearty salute.
591
01:05:36,831 --> 01:05:41,731
The Anglo-Polish team of Mansfield
and Baradansky salute you.
592
01:05:41,831 --> 01:05:43,231
Gentlemen!
593
01:05:43,331 --> 01:05:44,898
Cocksmen!
594
01:05:44,998 --> 01:05:46,864
Into the faith!
595
01:05:46,864 --> 01:05:49,031
Milledgeville!
596
01:06:13,131 --> 01:06:16,698
Senator Vauxhall awarded the medal to
to the man he thought deserved it.
597
01:06:16,699 --> 01:06:20,266
You didn't have to win the tourny to get
the Cockfighter Of The Year Award.
598
01:06:20,331 --> 01:06:23,576
The senator hadn't given the award
to anybody in three years.
599
01:06:23,654 --> 01:06:26,864
And it was possible that he wouldn't
give the medal again this year.
600
01:06:27,164 --> 01:06:29,231
I didn't think want to think about it.
601
01:06:59,264 --> 01:07:01,531
Your room will be assigned
to you up at the house.
602
01:07:01,532 --> 01:07:04,741
There's someone mighty anxious
to see you up there.
603
01:07:05,831 --> 01:07:08,075
Well you go ahead, Frank, I'll unlock.
604
01:07:10,831 --> 01:07:14,131
I've never seen someone
so anxious to see Mr. Middleton.
605
01:07:14,331 --> 01:07:15,931
Ed Middleton?
606
01:07:16,031 --> 01:07:18,198
Frank though you meant his fiance.
607
01:07:31,231 --> 01:07:32,664
Frank.
608
01:07:33,064 --> 01:07:35,451
You didn't expect to see me here did you?
609
01:07:35,932 --> 01:07:38,898
Well I'm not here as any spectator.
I'm chief referee.
610
01:07:38,899 --> 01:07:41,683
And don't think I won't be
watching every move you make.
611
01:07:42,531 --> 01:07:45,544
You know, I uh, promised Martha I'd quit,
612
01:07:45,545 --> 01:07:47,732
but Milledgeville only comesonce a year,
613
01:07:47,733 --> 01:07:49,500
so she slipped my car for a few days.
614
01:07:49,764 --> 01:07:52,431
Say, uh, you've got a partner now.
615
01:07:52,531 --> 01:07:55,698
I guess I'll have to ask him how my
little white chicken's getting along.
616
01:07:55,798 --> 01:07:57,131
C'mon, I'll buy you a drink.
617
01:07:57,231 --> 01:07:59,264
Another thing I want to know is,
618
01:07:59,265 --> 01:08:02,299
how come they didn't catch you with
your pants down in Chattanooga?
619
01:08:02,698 --> 01:08:03,962
It looks good, Frank.
620
01:08:03,963 --> 01:08:06,223
You're gonna win
the Cockfighter Of The Year medal.
621
01:08:20,698 --> 01:08:22,031
Oh you don't have to go downtown.
622
01:08:22,031 --> 01:08:26,532
I'll phone down for the hotel reservations
for Mary Elizabeth if you want me to.
623
01:08:27,431 --> 01:08:29,231
Hey Frank.
624
01:08:30,431 --> 01:08:33,431
No matter how we come out tomorrow,
625
01:08:33,432 --> 01:08:36,780
I'll always be grateful to you
for getting me this far.
626
01:08:59,237 --> 01:09:01,377
Frank? Talk to you a minute?
627
01:09:06,023 --> 01:09:09,698
Hey pal, let's... let's make the bet an even
$1000 between Little David and your chickie.
628
01:09:09,699 --> 01:09:12,349
Ed and Pete's ok as long
as we tally the score.
629
01:09:24,964 --> 01:09:26,064
Frank?
630
01:09:26,764 --> 01:09:29,081
Jack said I had to apologize to you.
631
01:09:39,131 --> 01:09:42,432
Frank's partner, Senator.
Mr. Baradansky.
632
01:09:42,433 --> 01:09:45,531
Oh yes.
Russian, are you, Mr. Baradansky?
633
01:09:46,065 --> 01:09:47,564
Uh, no. Polish.
634
01:09:47,565 --> 01:09:48,798
You look russian.
635
01:09:48,799 --> 01:09:51,999
Well anyway, you're in good
hands with Frank Mansfield.
636
01:09:52,331 --> 01:09:53,831
I knew Frank's grandad.
637
01:09:53,832 --> 01:09:55,832
And if you listen to Frank, Mr. Baradansky,
638
01:09:55,833 --> 01:09:58,599
you'll learn a lot about
the game fowl business.
639
01:09:58,600 --> 01:09:59,800
Isn't that right, Ed?
640
01:09:59,801 --> 01:10:01,734
Frank could teach us a lot of things,
641
01:10:01,735 --> 01:10:03,568
If he won't have to say them.
642
01:10:03,964 --> 01:10:05,298
That's what I mean.
643
01:10:05,398 --> 01:10:08,398
General Severus, before
he invaded Great Britain,
644
01:10:08,399 --> 01:10:11,899
made his Roman legion watch
cock fights for three days.
645
01:10:11,900 --> 01:10:13,753
The example was enough.
646
01:10:15,731 --> 01:10:17,131
Dinner is served.
647
01:10:17,531 --> 01:10:21,631
They don't feed game fowl
right in Poland, Mr. Baradansky.
648
01:10:21,632 --> 01:10:25,219
Game cocks can't fight on raw potatoes.
649
01:10:26,698 --> 01:10:28,998
I'll keep that in mind.
650
01:10:33,764 --> 01:10:37,399
Four generations in Evanston, he talks to me
like I just got off the boat.
651
01:10:46,564 --> 01:10:48,064
Ladies and gentlemen.
652
01:10:48,065 --> 01:10:50,665
Welcome to the Southern Conference tourny.
653
01:10:50,764 --> 01:10:53,831
And we want all of you to have a good time.
654
01:10:53,832 --> 01:10:55,965
There's only one rule.
655
01:10:56,564 --> 01:10:59,264
Conduct yourselves as ladies and gentlemen.
656
01:10:59,364 --> 01:11:01,731
Uh, before the tourny's over, you may want
657
01:11:01,732 --> 01:11:04,099
to place a small wager.
658
01:11:04,798 --> 01:11:06,644
Know who you bet with,
because there may be
659
01:11:06,647 --> 01:11:09,766
internal revenue agents in the crowd.
660
01:11:12,564 --> 01:11:13,804
I'll take $100 on the red bill.
661
01:11:13,805 --> 01:11:15,884
One more $100, now get in.
662
01:11:16,355 --> 01:11:17,521
Hit.
663
01:11:32,398 --> 01:11:33,498
Handle.
664
01:11:40,298 --> 01:11:41,498
Ready, hit.
665
01:11:44,894 --> 01:11:45,994
Handle.
666
01:11:48,428 --> 01:11:49,661
Get ready.
667
01:11:49,961 --> 01:11:51,128
Hit.
668
01:11:51,828 --> 01:11:52,861
Hit.
669
01:11:53,261 --> 01:11:54,461
Handle.
670
01:11:59,628 --> 01:12:00,628
Hit.
671
01:12:06,494 --> 01:12:07,694
Handle.
672
01:12:11,261 --> 01:12:12,694
Let's go to the drag pit.
673
01:12:12,794 --> 01:12:15,087
Looks like this one's going
to drag on all day.
674
01:12:36,244 --> 01:12:38,005
All right.
675
01:12:42,628 --> 01:12:43,728
Hit.
676
01:12:52,294 --> 01:12:53,594
Get ready.
677
01:12:54,994 --> 01:12:56,094
Hit.
678
01:12:58,383 --> 01:13:00,994
I'm referee in this fight, Mr. Mansfield.
679
01:13:01,194 --> 01:13:02,294
Get ready.
680
01:13:12,594 --> 01:13:13,628
C'mon, Grey.
681
01:13:13,628 --> 01:13:14,828
Number five wins.
682
01:13:14,829 --> 01:13:16,195
I commit some kind of a foul?
683
01:13:16,196 --> 01:13:18,217
We're pushing on the center score.
684
01:13:18,218 --> 01:13:19,764
The first time I wasn't sure.
685
01:13:19,765 --> 01:13:21,754
Nor the second, when number five whistled.
686
01:13:21,755 --> 01:13:23,860
But the third time it was obvious.
687
01:13:23,861 --> 01:13:25,494
Didn't you gentlemen see him push?
688
01:13:25,495 --> 01:13:27,061
Are you arguing with my decision?
689
01:13:27,094 --> 01:13:28,761
You damn right, I am.
690
01:13:28,900 --> 01:13:32,354
That's a $50 fine. Anything else?
691
01:13:33,861 --> 01:13:35,061
Will you take a check?
692
01:13:51,528 --> 01:13:54,592
Hey Frank. We're due in the
pit in less than five minutes.
693
01:13:54,594 --> 01:13:55,794
You wanna handle?
694
01:14:49,394 --> 01:14:51,028
So far, it looks pretty even.
695
01:14:51,128 --> 01:14:53,194
You think we'll win tomorrow?
696
01:15:25,828 --> 01:15:27,838
Well, you wanna raise the bets two thousand?
697
01:15:27,939 --> 01:15:30,329
If you five us two to one odds, we will.
698
01:15:30,528 --> 01:15:32,994
David's been on a country walk all season.
699
01:15:33,094 --> 01:15:35,694
White Lightning here's has to fight
just to qualify.
700
01:15:35,794 --> 01:15:37,597
You asking for odds, Frank?
701
01:15:46,461 --> 01:15:49,528
While the final results of
the tourny are being tabulated,
702
01:15:49,529 --> 01:15:53,423
There'll be an extra hack
between entries four and five.
703
01:16:01,394 --> 01:16:02,828
Both 5.2, Peach.
704
01:16:02,829 --> 01:16:07,711
Both birds are 5.2 and
they'll fight in short heels.
705
01:16:07,712 --> 01:16:09,016
All right, let's fill 'em.
706
01:16:09,017 --> 01:16:10,729
I got $20 on the white!
707
01:16:16,957 --> 01:16:18,428
Get ready.
708
01:16:33,455 --> 01:16:34,786
Handle. Handle.
709
01:16:54,228 --> 01:16:55,328
Get ready.
710
01:17:00,561 --> 01:17:01,728
Hit.
711
01:17:11,794 --> 01:17:12,894
Get him, red!
712
01:17:16,928 --> 01:17:18,483
Handle. Handle.
713
01:17:19,561 --> 01:17:21,144
Watch that rough handling.
714
01:17:33,682 --> 01:17:34,882
Get ready.
715
01:17:54,815 --> 01:17:56,115
Handle Handle.
716
01:18:12,000 --> 01:18:13,134
Get ready.
717
01:18:13,135 --> 01:18:14,135
Hit.
718
01:18:55,982 --> 01:18:57,215
Get ready.
719
01:18:57,915 --> 01:18:59,669
One handling the bird only.
720
01:19:01,182 --> 01:19:02,282
Hit.
721
01:19:05,515 --> 01:19:06,682
Count.
722
01:19:06,683 --> 01:19:07,983
Count's going on?
723
01:19:14,548 --> 01:19:17,282
That's what I call
a dead game chicken, Frank.
724
01:19:21,015 --> 01:19:22,682
One for Mr. Mansfield.
725
01:19:22,683 --> 01:19:24,649
I'm picking up, Ed, my rooster's dead.
726
01:19:24,948 --> 01:19:28,062
Hell they're both dead, but you're still
entitled to two more counts.
727
01:19:28,282 --> 01:19:29,582
Oh Jesus.
728
01:19:29,615 --> 01:19:30,715
Get ready.
729
01:19:30,716 --> 01:19:32,441
I'm carrying out.
730
01:19:35,648 --> 01:19:38,215
The winner... Mr. Mansfield.
731
01:20:13,482 --> 01:20:15,348
That's close enough.
732
01:20:15,448 --> 01:20:17,982
I don't want you to touch me, ever.
733
01:20:18,482 --> 01:20:21,782
I should have watched you
in the ring long ago.
734
01:20:21,882 --> 01:20:24,015
You are not the man I fell in love with.
735
01:20:24,016 --> 01:20:25,774
Now I know you never were.
736
01:20:28,748 --> 01:20:31,952
I didn't watch those poor chickens fighting,
I watched your face.
737
01:20:32,382 --> 01:20:34,480
No pity, no love, nothing.
738
01:20:35,048 --> 01:20:38,715
I think that bird has more of
a heart than you ever will have.
739
01:20:38,815 --> 01:20:41,286
He sure as hell has more of a voice.
740
01:21:25,890 --> 01:21:27,348
Thank you.
741
01:21:27,349 --> 01:21:29,483
If this is your substitute for a heart,
742
01:21:29,815 --> 01:21:33,562
at least it'll serve to remind me
what a damn fool I have been.
743
01:21:37,882 --> 01:21:39,082
Hey Frank, Frank.
744
01:21:39,082 --> 01:21:40,382
Did you hear the announcement?
745
01:21:40,482 --> 01:21:43,682
Senator Vauxhall just awarded you
Cockfighter Of The Year!
746
01:21:43,683 --> 01:21:44,983
C'mon, let's hustle.
747
01:21:44,984 --> 01:21:48,184
As your partner, I'm entitled
to a little reflected glory.
748
01:21:48,285 --> 01:21:50,718
Maybe you can sleep with your medal, Frank.
749
01:21:50,815 --> 01:21:53,224
And eat it all at the same time.
750
01:21:54,948 --> 01:21:58,796
Maybe it'll give you some comfort
in your old age.
751
01:22:06,765 --> 01:22:09,048
Everything all right between you and her?
752
01:22:11,582 --> 01:22:13,363
She loves me, Omar.
753
01:22:18,548 --> 01:22:21,803
You go collect the winnings,
and I'll go get that medal.56963
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.