All language subtitles for Mistress.America.2015.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-RARBG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:27,779 --> 00:00:29,446 She would say things like, 2 00:00:29,572 --> 00:00:32,157 "Isn't every story a story of betrayal?" 3 00:00:32,450 --> 00:00:34,660 "No, that's not true," I thought. 4 00:00:34,828 --> 00:00:38,414 But I could never say that. I could only agree with her. 5 00:00:38,581 --> 00:00:41,670 It was too much fun to agree with her. 6 00:00:57,976 --> 00:00:59,309 I was sleeping. Turn that off! 7 00:00:59,436 --> 00:01:00,644 Sorry. 8 00:01:01,521 --> 00:01:03,147 I'm your roommate. 9 00:01:03,314 --> 00:01:06,316 My name is Laura and I'm going on safari... 10 00:01:06,484 --> 00:01:10,654 and I'm bringing with me a car for Carrie... 11 00:01:10,822 --> 00:01:12,531 a rolling pin, Ruth... 12 00:01:14,325 --> 00:01:15,993 a jar for Juman... 13 00:01:16,161 --> 00:01:18,162 and a... 14 00:01:18,496 --> 00:01:19,872 Uh... Shit! 15 00:01:20,390 --> 00:01:21,665 A tracking device for Tracy. 16 00:01:21,833 --> 00:01:25,200 Right, a tracking device for Tracy... 17 00:01:25,170 --> 00:01:28,547 and a lighter for me, Laura. 18 00:01:28,715 --> 00:01:30,215 Aren't you coming to convocation? 19 00:01:30,383 --> 00:01:31,717 You're going to that shit? 20 00:01:31,885 --> 00:01:33,343 Yeah, isn't everyone? 21 00:01:33,511 --> 00:01:35,679 I don't think anyone is going. 22 00:01:35,847 --> 00:01:36,847 Except rapists. 23 00:01:37,150 --> 00:01:38,348 What? Why rapists? 24 00:01:38,516 --> 00:01:40,752 Or Christians and home-schooled kids. 25 00:01:40,852 --> 00:01:41,894 Nobody really goes. 26 00:01:42,610 --> 00:01:44,646 I think it's just a candle-lighting ceremony. 27 00:01:44,814 --> 00:01:47,258 How do you already know all this stuff? 28 00:01:47,358 --> 00:01:48,901 School hasn't even started yet. 29 00:02:04,918 --> 00:02:06,877 This is a starting point. 30 00:02:07,450 --> 00:02:09,213 This is what college is for. 31 00:02:09,547 --> 00:02:12,883 We're here to teach you to write and think. 32 00:02:13,510 --> 00:02:15,844 A "B"? That's so annoying. 33 00:02:18,515 --> 00:02:19,932 I have trouble with procrastinating. 34 00:02:20,683 --> 00:02:24,190 Did you ever think of... just getting your work in on time? 35 00:02:24,687 --> 00:02:27,856 Yes, I have thought of that. I have trouble doing it. 36 00:02:28,240 --> 00:02:29,942 Maybe you want to try a little harder. 37 00:02:30,527 --> 00:02:32,444 Okay. Thanks. 38 00:02:33,279 --> 00:02:34,905 Harder. I'll try that. 39 00:02:37,116 --> 00:02:39,993 What comes to mind when you think of the Renaissance? 40 00:02:40,161 --> 00:02:43,413 I think of the Renaissance as being very plush, like a lot of velvet... 41 00:02:43,581 --> 00:02:46,500 inlaid with jewels, brocades, that kind of thing. 42 00:02:46,668 --> 00:02:48,100 Thank you. 43 00:02:48,169 --> 00:02:49,628 I was actually asking about literature, 44 00:02:49,754 --> 00:02:51,573 but that was very nice. 45 00:02:54,759 --> 00:02:58,110 Hey, um, is the party at the end of the hall? 46 00:02:58,179 --> 00:02:59,304 Did you get an invitation? 47 00:02:59,472 --> 00:03:00,639 No. 48 00:03:00,765 --> 00:03:02,224 Then, no. 49 00:03:02,392 --> 00:03:05,435 She's being a bitch. Yes, it's right down the hall. 50 00:03:15,738 --> 00:03:16,780 I could be anywhere. 51 00:03:16,906 --> 00:03:18,323 It doesn't even feel like New York. 52 00:03:18,491 --> 00:03:21,118 And by trying to participate, I'm somehow not fitting in even less. 53 00:03:21,286 --> 00:03:22,953 Aren't you meeting friends in classes? 54 00:03:23,121 --> 00:03:24,997 Mom, nobody meets friends in classes. 55 00:03:25,164 --> 00:03:26,832 Oh, okay. I didn't know. 56 00:03:27,000 --> 00:03:29,960 You know the feeling of being at a party where you don't know anybody? 57 00:03:30,128 --> 00:03:31,962 It's like that the whole time. 58 00:03:32,130 --> 00:03:33,839 That sounds uncomfortable. 59 00:03:34,700 --> 00:03:35,241 Did you get my email? 60 00:03:35,341 --> 00:03:36,967 With the reading? Do you like it? 61 00:03:37,135 --> 00:03:38,135 I liked it. 62 00:03:38,261 --> 00:03:41,960 I think there's a darker element to what Shakespeare's saying, but I liked it. 63 00:03:41,264 --> 00:03:44,641 It's Thanksgiving weekend, so we'll have a built-in rehearsal dinner... 64 00:03:44,809 --> 00:03:46,143 on Thursday at the house. 65 00:03:46,311 --> 00:03:47,311 Right. 66 00:03:47,478 --> 00:03:50,314 It'll be the first time the two families are all in the same room. 67 00:03:50,481 --> 00:03:51,857 Oh, Stevie. 68 00:03:52,250 --> 00:03:53,609 Oh, Trace. 69 00:03:53,776 --> 00:03:56,987 You know I was very unhappy for a very long time. 70 00:03:57,155 --> 00:03:58,989 But I'm glad your dad and I stayed together... 71 00:03:59,157 --> 00:04:00,991 till you and your brother were out of school. 72 00:04:01,159 --> 00:04:04,453 I was not out of school. You broke up when I was a junior in high school. 73 00:04:04,621 --> 00:04:06,872 On your way out of the home. 74 00:04:07,400 --> 00:04:09,499 I love you, Mom. Don't be worried. 75 00:04:09,667 --> 00:04:11,335 I know, honey. 76 00:04:11,502 --> 00:04:15,297 So after you do that, Brooke will read a poem that she's written. 77 00:04:15,506 --> 00:04:18,300 You should call Brooke. She's in New York, you know. 78 00:04:18,468 --> 00:04:20,802 I'm so bad at calling people I don't know. 79 00:04:20,970 --> 00:04:22,220 I hear she's fun. 80 00:04:22,388 --> 00:04:24,556 She's, like, 30, and living in New York with a life. 81 00:04:24,724 --> 00:04:27,517 She doesn't need to hear from an 18-year-old she's tenuously connected to. 82 00:04:27,685 --> 00:04:30,354 She's going to be your sister, that doesn't sound tenuous to me. 83 00:04:30,521 --> 00:04:33,523 And you have plenty to talk about, you're both doing readings at our wedding. 84 00:04:33,691 --> 00:04:34,900 Aces! 85 00:04:35,680 --> 00:04:37,569 You aren't sarcastic, don't pretend to be. 86 00:04:37,737 --> 00:04:38,820 Okay. 87 00:04:39,405 --> 00:04:42,199 Nothing's higher than the law. That's the whole point. 88 00:04:42,408 --> 00:04:45,410 Antigone thinks she's above the law, but she's not. 89 00:04:45,578 --> 00:04:48,664 Like, a celebrity in a car crash or something. 90 00:04:48,831 --> 00:04:50,499 That's really interesting, Nicolette. It's great. 91 00:04:50,750 --> 00:04:53,377 Why don't you continue with the reading? 92 00:04:53,544 --> 00:04:55,587 "Because it was not Zeus who ordered it... 93 00:04:55,755 --> 00:04:59,450 "nor Justice, dweller with the Nether gods, gave such a law to men." 94 00:04:59,550 --> 00:05:00,592 Hey. 95 00:05:00,760 --> 00:05:01,828 "Nor did I deem your ordinance 96 00:05:01,928 --> 00:05:03,887 - Psst. - "of so much binding force... 97 00:05:04,550 --> 00:05:08,183 "as that a mortal man could overbear the unchangeable unwritten code of heaven. 98 00:05:08,351 --> 00:05:10,852 "This is not of today and yesterday." 99 00:05:11,187 --> 00:05:12,729 That was really nice of you, waking me up. 100 00:05:12,897 --> 00:05:15,524 Takes a lot of moxie to fall asleep in a 12-person class. 101 00:05:15,692 --> 00:05:17,359 Thanks. I like moxie. 102 00:05:17,527 --> 00:05:18,527 I get it. 103 00:05:18,695 --> 00:05:21,738 It's like, I'm so grateful to be here, but why are my parents taking out loans... 104 00:05:21,906 --> 00:05:24,574 for me to listen to that 18-year-old asshole talk? 105 00:05:24,742 --> 00:05:26,785 Loans everywhere. 106 00:05:26,953 --> 00:05:29,204 I was gonna get frozen yogurt, wanna come? 107 00:05:29,372 --> 00:05:31,248 Yes, but... 108 00:05:31,374 --> 00:05:33,125 Well, I have to get somewhere by 5:00. 109 00:05:33,292 --> 00:05:34,292 Where? 110 00:05:34,419 --> 00:05:35,528 Uh... It's embarrassing. 111 00:05:36,963 --> 00:05:37,963 What is it? 112 00:05:38,131 --> 00:05:41,299 I'm submitting a story to the Mobius Literary Society. 113 00:05:41,467 --> 00:05:43,927 Get out of town, sister! I already gave mine. 114 00:05:44,950 --> 00:05:45,262 Do you know how you find out if you're in it? 115 00:05:45,430 --> 00:05:46,430 They said they post a list. 116 00:05:46,597 --> 00:05:49,990 No, the only people who check the list are the people who didn't get in. 117 00:05:49,267 --> 00:05:51,101 They come and wake us up at night in our rooms... 118 00:05:51,269 --> 00:05:55,630 and put pie in our face and then bring us down to the quad... 119 00:05:55,231 --> 00:05:56,940 and make us sing and stuff. 120 00:05:57,650 --> 00:05:58,650 Yeah. 121 00:06:19,964 --> 00:06:20,964 Oh, my God! 122 00:06:22,759 --> 00:06:25,343 Am I in? Oh, my God, really? 123 00:06:33,978 --> 00:06:35,312 Fuck! 124 00:06:36,939 --> 00:06:38,315 They're self-elected douchebags. 125 00:06:38,483 --> 00:06:40,259 I know. But I wanted to be one of them. 126 00:06:40,359 --> 00:06:41,485 I could die then. 127 00:06:41,652 --> 00:06:45,197 Yeah, me too. Both, I want to be in, and I could also then die. 128 00:06:45,364 --> 00:06:49,117 I heard they serve wine and cheese and they all carry briefcases. 129 00:06:49,285 --> 00:06:50,494 I know. 130 00:06:50,661 --> 00:06:52,496 When I had my tour here... 131 00:06:52,663 --> 00:06:55,457 the guide was one of them and that's why I wanted to come here. 132 00:06:55,625 --> 00:06:57,542 I heard the pie stuff all night. 133 00:06:57,710 --> 00:06:59,445 They got the guy next door. 134 00:06:59,545 --> 00:07:00,947 He doesn't even look like a writer. 135 00:07:05,718 --> 00:07:07,469 I'm so sorry. 136 00:07:08,179 --> 00:07:09,971 Do you wanna trade stories? 137 00:07:10,223 --> 00:07:11,306 Sure. 138 00:07:11,474 --> 00:07:13,558 I'll refresh our screwdrivers. 139 00:07:26,489 --> 00:07:27,489 I liked it. 140 00:07:27,657 --> 00:07:29,157 Thanks. I liked yours, too. 141 00:07:29,325 --> 00:07:30,742 So, you want notes? 142 00:07:30,910 --> 00:07:32,869 Oh, are we... Sure. 143 00:07:33,370 --> 00:07:34,370 Okay. 144 00:07:34,372 --> 00:07:36,373 I thought the middle part sounded really fake. 145 00:07:36,499 --> 00:07:37,499 Okay. 146 00:07:37,708 --> 00:07:39,840 It's just my impression. 147 00:07:39,877 --> 00:07:41,378 I'll work on that. 148 00:07:41,546 --> 00:07:43,171 Do you have any notes for me? 149 00:07:43,339 --> 00:07:44,422 Um... 150 00:07:45,550 --> 00:07:46,550 No. 151 00:07:46,717 --> 00:07:47,717 Great. 152 00:07:49,110 --> 00:07:50,387 I have a car. 153 00:07:55,518 --> 00:07:56,601 Let's go to the beach. 154 00:07:56,936 --> 00:07:58,436 I don't want to leave Manhattan. 155 00:07:58,604 --> 00:08:01,220 Why are we in your car then? 156 00:08:20,168 --> 00:08:22,586 We look like we're in a song. 157 00:08:24,505 --> 00:08:27,900 I think the way Aristotle writes about ethics and morality... 158 00:08:27,258 --> 00:08:29,759 is much closer to how most people think about it. 159 00:08:29,927 --> 00:08:32,470 Less like math, more like a story. 160 00:08:32,638 --> 00:08:35,182 I think we should set up a recycling system for our trash... 161 00:08:35,349 --> 00:08:36,876 because a lot of what we are throwing out 162 00:08:36,976 --> 00:08:38,810 can be recycled. 163 00:08:39,353 --> 00:08:42,600 Ruth, I think that fan can go in the closet now. 164 00:08:42,106 --> 00:08:43,315 It's 50 degrees out. 165 00:08:43,482 --> 00:08:44,524 You seem happy today. 166 00:08:44,692 --> 00:08:47,444 I love filing. It's satisfying. 167 00:08:49,530 --> 00:08:51,281 Slow down, T! 168 00:08:57,955 --> 00:08:58,997 - Hey. - Hey. 169 00:08:59,165 --> 00:09:00,165 Hey. 170 00:09:03,419 --> 00:09:07,532 No more lonely nights 171 00:09:07,632 --> 00:09:10,743 You my guiding light 172 00:09:10,843 --> 00:09:12,177 This is Stevie Fishko. 173 00:09:12,303 --> 00:09:15,347 I can't come to the phone now. Please leave me a mess... 174 00:09:16,807 --> 00:09:22,630 May I never miss the thrill 175 00:09:22,730 --> 00:09:27,510 Of being near you 176 00:09:29,700 --> 00:09:30,528 You've reached Brooke Cardinas. 177 00:09:30,696 --> 00:09:31,973 Leave your name and number 178 00:09:32,730 --> 00:09:35,158 and I will get back to you at my earliest convenience. 179 00:09:36,369 --> 00:09:38,980 I will do 180 00:09:39,800 --> 00:09:41,732 What I feel 181 00:09:41,832 --> 00:09:45,945 To be right 182 00:09:47,380 --> 00:09:49,448 No more lonely nights 183 00:09:49,548 --> 00:09:51,716 Never be another 184 00:09:51,842 --> 00:09:52,842 No more lonely nights 185 00:09:53,719 --> 00:09:54,761 Hello? 186 00:09:54,929 --> 00:09:56,122 Hi, this is Brooke Cardinas. 187 00:09:56,222 --> 00:09:58,140 I just got a missed call from this number. 188 00:09:58,182 --> 00:09:59,182 Hi. 189 00:09:59,517 --> 00:10:02,227 Sorry. Um, this is Tracy Fishko. 190 00:10:02,687 --> 00:10:05,438 My mom is marrying your dad. 191 00:10:05,606 --> 00:10:06,856 You're reading the sonnet! 192 00:10:07,240 --> 00:10:10,944 Right. We're doing Thanksgiving and then wedding together. 193 00:10:11,112 --> 00:10:13,697 I go to college in the city and my mom said I should call you. 194 00:10:13,864 --> 00:10:15,865 Have you eaten? Do you want to hang out? 195 00:10:16,117 --> 00:10:17,143 Uh... 196 00:10:17,243 --> 00:10:19,452 No, I haven't. Okay. 197 00:10:19,620 --> 00:10:21,856 Well, do you know where Times Square is? 198 00:10:29,714 --> 00:10:30,714 Tracy! 199 00:10:31,882 --> 00:10:34,884 Welcome to the Great White Way! 200 00:10:44,228 --> 00:10:45,213 Times Square is so crazy! 201 00:10:45,313 --> 00:10:46,313 Isn't it? 202 00:10:46,564 --> 00:10:47,506 I don't know anyone who lives here. 203 00:10:47,606 --> 00:10:48,633 Yours truly. 204 00:10:48,733 --> 00:10:51,818 I got off the bus from Jersey, I thought this was the cool place to live. 205 00:10:51,986 --> 00:10:54,904 It's motherfucking Times Square! 206 00:10:55,720 --> 00:10:56,720 Why do you live in New York? 207 00:10:56,240 --> 00:10:59,159 College. I go to Barnard. It's all women uptown. 208 00:10:59,327 --> 00:11:01,119 Well, "historically" and kind of actually. 209 00:11:01,287 --> 00:11:02,980 But there are boys in my classes and stuff. 210 00:11:03,800 --> 00:11:04,289 From Columbia. 211 00:11:04,457 --> 00:11:05,665 - You gay? - No. 212 00:11:05,833 --> 00:11:08,690 The Columbia girls do their best to make us feel inferior, 213 00:11:08,169 --> 00:11:10,300 which it's like, "I already do." 214 00:11:10,171 --> 00:11:11,755 That's stupid. Don't feel inferior. 215 00:11:11,922 --> 00:11:14,758 You're right. That is stupid. 216 00:11:14,967 --> 00:11:16,593 I never went to college. 217 00:11:16,761 --> 00:11:18,371 I'm an autodidact. Do you know what that means? 218 00:11:18,471 --> 00:11:19,497 Yes. 219 00:11:19,597 --> 00:11:21,916 That word is one of the things I self-taught myself. 220 00:11:31,776 --> 00:11:36,154 They all love you, you're a good girl 221 00:11:36,280 --> 00:11:38,182 When you awake you'll find another man 222 00:11:38,282 --> 00:11:41,269 Lying beside you 223 00:11:49,377 --> 00:11:50,543 What's going on at college? 224 00:11:50,711 --> 00:11:51,737 Everyone's really excited about 225 00:11:51,837 --> 00:11:53,671 the frozen yogurt machine in the student center. 226 00:11:53,839 --> 00:11:55,715 - I watched my mother die. - What? 227 00:11:55,883 --> 00:11:57,884 I was with my mother while she died. 228 00:11:58,520 --> 00:11:59,386 I don't know any dead people. 229 00:11:59,553 --> 00:12:01,747 That's cool about the frozen yogurt machine. 230 00:12:01,847 --> 00:12:03,473 Everyone I love dies. 231 00:12:07,561 --> 00:12:08,561 Brooke! 232 00:12:09,313 --> 00:12:10,730 I heard you're opening a restaurant. 233 00:12:10,898 --> 00:12:12,230 Yours truly. 234 00:12:12,191 --> 00:12:13,191 W-T-F? 235 00:12:13,359 --> 00:12:15,803 I know, it uses all my talents except singing. 236 00:12:15,903 --> 00:12:17,987 I sang with the band tonight. 237 00:12:18,155 --> 00:12:20,407 This is my baby sister Tracy. 238 00:12:20,741 --> 00:12:21,892 This bitch stole my favorite pants. 239 00:12:21,992 --> 00:12:23,159 They're in here somewhere. 240 00:12:23,327 --> 00:12:25,646 She thinks I don't know, but I know everything. 241 00:12:25,746 --> 00:12:27,205 - They're red. - I'll look here. 242 00:12:27,373 --> 00:12:29,165 People are always taking my shit. 243 00:12:29,333 --> 00:12:31,777 My ex-friend and nemesis, Mamie-Claire, 244 00:12:31,877 --> 00:12:33,446 stole my ideas and my fiancé. 245 00:12:33,546 --> 00:12:34,546 Shit. 246 00:12:34,672 --> 00:12:36,949 She took this t-shirt idea that I had, started a company... 247 00:12:37,490 --> 00:12:39,577 and fucking sold it to J. Crew, so there's that. 248 00:12:39,677 --> 00:12:42,262 She's one of those people that doesn't have any good ideas for her own life... 249 00:12:42,430 --> 00:12:44,222 so she just steals all of mine. 250 00:12:44,390 --> 00:12:46,182 And then she literally stole my cats. 251 00:12:46,350 --> 00:12:47,392 What were the t-shirts? 252 00:12:47,560 --> 00:12:49,185 Just really hard-looking flowers. 253 00:12:49,353 --> 00:12:51,104 Oh, my God! I bought one of those t-shirts. 254 00:12:51,272 --> 00:12:53,857 Yeah, flowers with, like, skulls and shit. Daggers. 255 00:12:54,240 --> 00:12:55,191 That's a great one. 256 00:12:55,359 --> 00:12:58,403 My fiancé, Dylan, was super sexy. 257 00:12:58,529 --> 00:12:59,571 And so rich. 258 00:12:59,738 --> 00:13:01,720 But I wasn't gonna marry him. 259 00:13:01,240 --> 00:13:03,320 Wait, you broke up with Dylan? I thought she stole him. 260 00:13:03,200 --> 00:13:07,620 And I never looked back. He cried so hard, like whiny. 261 00:13:07,788 --> 00:13:09,789 "Where are you going?" 262 00:13:10,416 --> 00:13:13,877 I was being real, but Mamie-Claire then goes and marries him. 263 00:13:14,440 --> 00:13:15,279 They live in Greenwich, Connecticut 264 00:13:15,379 --> 00:13:17,380 in some big gross house. Do you know that place? 265 00:13:17,548 --> 00:13:18,965 Yeah, Greenwich, Grossville. 266 00:13:19,133 --> 00:13:22,510 Right? Living off of his riches and my t-shirt idea. 267 00:13:22,219 --> 00:13:23,386 I hate them! 268 00:13:23,554 --> 00:13:26,332 I actually pity them. They have no more dreams. 269 00:13:26,432 --> 00:13:27,432 These? 270 00:13:27,558 --> 00:13:29,726 I wanna marry you! 271 00:13:31,395 --> 00:13:32,437 Ugh! 272 00:13:32,563 --> 00:13:36,733 Must we document ourselves all the time? Must we? 273 00:13:37,485 --> 00:13:39,402 Is he your boyfriend? The bassist? 274 00:13:39,570 --> 00:13:41,154 Nate? No! 275 00:13:41,322 --> 00:13:43,948 My beau, Stavros, is in Greece right now. 276 00:13:44,116 --> 00:13:46,477 Betting against the country or something gross. 277 00:13:46,577 --> 00:13:47,744 Don't tell anyone that. 278 00:13:47,912 --> 00:13:49,355 I won't. I'm good at keeping secrets. 279 00:13:49,455 --> 00:13:50,622 You'll learn that about me. 280 00:13:50,789 --> 00:13:53,249 He's the kind of person I hate, except I'm in love with him. 281 00:13:53,417 --> 00:13:56,419 I've been to a Greek Orthodox Easter and I could totally see myself... 282 00:13:56,587 --> 00:13:58,963 getting married in that kind of church. 283 00:13:59,423 --> 00:14:00,423 You got a honey? 284 00:14:00,591 --> 00:14:01,575 No. 285 00:14:01,675 --> 00:14:04,469 There's this one guy, we got rejected together, but he's got a girlfriend. 286 00:14:04,637 --> 00:14:06,262 They all have girlfriends. 287 00:14:06,430 --> 00:14:09,307 Actually, I think he met me and then he got a girlfriend. 288 00:14:09,475 --> 00:14:13,190 This summer, at my job, this one guy just sucked on my boobs all night. 289 00:14:13,187 --> 00:14:15,500 My restaurant should do a pierogi. 290 00:14:15,105 --> 00:14:16,814 Fusion pierogi. You like yours? 291 00:14:16,982 --> 00:14:19,192 Mmm, this is my second dinner. 292 00:14:19,360 --> 00:14:21,444 Just a quick tweet on Twitter. 293 00:14:21,612 --> 00:14:24,447 I'm very into social media. You have to market yourself. 294 00:14:24,615 --> 00:14:27,116 If you don't know what you're selling, no one will know how to buy it. 295 00:14:27,284 --> 00:14:28,326 What are you selling? 296 00:14:28,494 --> 00:14:30,453 So many things. I don't tweet all of it. 297 00:14:30,621 --> 00:14:33,456 Like, here are two ideas that are not on the Internet. 298 00:14:33,624 --> 00:14:35,667 If I did a cabaret... 299 00:14:35,834 --> 00:14:38,711 it would be called "High Standards" and I would sing all the standards. 300 00:14:38,879 --> 00:14:40,296 Would you sing them in a higher pitch? 301 00:14:40,464 --> 00:14:41,965 No, it wouldn't be about... 302 00:14:42,132 --> 00:14:44,634 It's about principles, those kind of high standards... 303 00:14:44,802 --> 00:14:46,704 like one of those "String of Pearls 304 00:14:46,804 --> 00:14:49,389 "and that's why I'm a single gal" kind of show. 305 00:14:49,557 --> 00:14:50,557 Oh, that's clever. 306 00:14:50,724 --> 00:14:55,610 The second idea is a television show, which I've read is the new novel... 307 00:14:55,229 --> 00:14:58,648 about a woman who's a government worker by day... 308 00:14:58,816 --> 00:15:00,567 and a self-invented superhero by night... 309 00:15:00,734 --> 00:15:03,528 but it's like the essence of America. 310 00:15:03,696 --> 00:15:05,321 It'll be its own mythology. 311 00:15:05,489 --> 00:15:08,157 I think maybe it'll be called Mistress America. 312 00:15:08,325 --> 00:15:10,660 That sounds like she's America's girl on the side. 313 00:15:10,911 --> 00:15:12,620 I don't know, okay? 314 00:15:12,162 --> 00:15:14,414 I'm not positive, these are just some ideas. 315 00:15:14,582 --> 00:15:15,582 Oh, me, too. 316 00:15:15,749 --> 00:15:19,430 I'm sorry, I don't know anything, I was just throwing something out there. 317 00:15:23,507 --> 00:15:25,425 We need a sleepover party. 318 00:15:25,759 --> 00:15:29,178 This apartment is technically zoned commercial, but that's fake. 319 00:15:29,346 --> 00:15:30,513 It's so stylish. 320 00:15:30,681 --> 00:15:34,642 Fuck, I know, I freelance as an interior decorator. 321 00:15:34,810 --> 00:15:36,190 You know the Bowery Hotel? 322 00:15:36,186 --> 00:15:37,353 Oh, my God, yeah. 323 00:15:37,521 --> 00:15:40,230 Well, if you walk about a block south... 324 00:15:40,190 --> 00:15:43,568 there's a laser hair removal center that's very hip. 325 00:15:43,736 --> 00:15:44,861 I did the waiting room. 326 00:15:45,290 --> 00:15:46,863 - That's cool! - I know! 327 00:15:47,310 --> 00:15:49,475 I'm leaving here in January. 328 00:15:49,575 --> 00:15:51,326 Moving to the East Side, if you can believe it. 329 00:15:51,493 --> 00:15:54,329 That's where Stavros lives. I'm gonna redo his place too. 330 00:15:54,496 --> 00:15:55,872 I want to write short stories. 331 00:15:56,400 --> 00:15:58,374 Oh, me too! Not short stories, though. 332 00:15:58,542 --> 00:16:01,850 But I got rejected by the Lit Society. 333 00:16:01,253 --> 00:16:05,480 I'm so suggestible, like I think because I got rejected I can't be a writer. 334 00:16:05,215 --> 00:16:07,216 Why don't you make your own Lit Society? 335 00:16:07,384 --> 00:16:09,886 I wish. Mobius is a big deal at school. 336 00:16:10,540 --> 00:16:11,163 You've got other stories. 337 00:16:11,263 --> 00:16:12,847 Just make another one up. 338 00:16:13,150 --> 00:16:15,391 Maybe I'll write something else and resubmit. 339 00:16:16,894 --> 00:16:18,853 That was really fun when we were dancing. 340 00:16:19,210 --> 00:16:22,398 Yeah. I need to cut all the negative people out of my life. 341 00:16:22,566 --> 00:16:24,567 I just wasn't brought up that way. 342 00:16:25,444 --> 00:16:26,694 Thank you, Brooke. 343 00:16:27,738 --> 00:16:30,310 You're welcome, Baby Tracy. 344 00:16:31,330 --> 00:16:33,159 My sweetheart, I miss you so much! 345 00:16:33,327 --> 00:16:36,496 I can't wait for you to see the chairs I picked out! 346 00:16:36,664 --> 00:16:41,000 We start renovation so soon! It's so exciting. 347 00:16:41,168 --> 00:16:42,278 I've been going there 348 00:16:42,378 --> 00:16:45,838 just to sit in the mess. I love it so much. 349 00:16:46,600 --> 00:16:47,320 Right? 350 00:16:47,132 --> 00:16:51,135 Did you see the lease? It's like 400 pages. 351 00:16:51,303 --> 00:16:53,262 I wish you could just come home already... 352 00:16:53,430 --> 00:16:56,849 so I could suck your dick in our new restaurant. 353 00:16:57,170 --> 00:16:58,810 Can you start the coffee, please? 354 00:16:58,977 --> 00:16:59,962 Oh, I don't know how. 355 00:17:00,620 --> 00:17:01,479 Yes, you do. Don't be incompetent. 356 00:17:01,647 --> 00:17:05,525 If you spent two seconds with a coffee maker, you'd figure it out. 357 00:17:05,693 --> 00:17:07,680 Hi. No, I'm here. 358 00:17:07,236 --> 00:17:08,444 Where are you going? 359 00:17:08,612 --> 00:17:11,181 Duh! Communal bathroom. Do you wanna watch? 360 00:17:11,281 --> 00:17:12,266 It's some girl. 361 00:17:12,366 --> 00:17:13,976 - Sorry, are you mad at me? - No! 362 00:17:15,202 --> 00:17:17,354 We have four investors, including me. 363 00:17:17,454 --> 00:17:19,580 I'm what you call a principal investor. 364 00:17:19,748 --> 00:17:21,374 Stavros is putting in my share... 365 00:17:21,542 --> 00:17:23,960 but I insisted that it be my assets on the line... 366 00:17:24,128 --> 00:17:26,671 because I want him to know I have skin in the game. 367 00:17:26,839 --> 00:17:28,923 I'll pay him back, of course, once we start making a profit. 368 00:17:29,910 --> 00:17:30,534 We never went to restaurants growing up. 369 00:17:30,634 --> 00:17:31,759 It wasn't part of our lives. 370 00:17:31,927 --> 00:17:33,428 That's a shitty thing to say to me. 371 00:17:33,595 --> 00:17:36,472 I didn't mean... I know people will come to yours. 372 00:17:36,640 --> 00:17:39,517 It's so weird to think that every restaurant I see is the result... 373 00:17:39,685 --> 00:17:42,729 of a person going, "I think I want to start a restaurant." 374 00:17:42,938 --> 00:17:45,440 No, that's not weird. That's everything. 375 00:17:45,607 --> 00:17:47,316 What are you... What are you doing? 376 00:17:48,485 --> 00:17:51,904 Actually... I'm writing down what I said... 377 00:17:52,720 --> 00:17:53,322 You're noting yourself? 378 00:17:53,490 --> 00:17:54,991 Yeah, I guess so. 379 00:17:55,159 --> 00:17:57,910 I've noticed something about myself that would make a good character in a story. 380 00:17:58,162 --> 00:17:59,162 Oh, yeah? 381 00:17:59,329 --> 00:18:00,329 Yeah. 382 00:18:02,291 --> 00:18:06,335 But I'm gonna save it in case I want to use it in something that I write. 383 00:18:09,256 --> 00:18:11,424 High five, sister. That was an amazing night. 384 00:18:11,592 --> 00:18:13,176 Yeah, it was. Best of my life. 385 00:18:13,343 --> 00:18:14,761 I gotta go. 386 00:18:25,355 --> 00:18:27,230 What did she say? 387 00:18:27,858 --> 00:18:32,779 "He's one of those people that I hate... 388 00:18:34,310 --> 00:18:38,785 "except that I'm in love with him." 389 00:18:38,952 --> 00:18:40,661 Shut up, please. 390 00:18:46,460 --> 00:18:49,796 Meadow DeRiggi lived exactly how a young woman should live... 391 00:18:49,963 --> 00:18:51,881 who wants to spend her youth well. 392 00:18:52,490 --> 00:18:53,716 She did everything and nothing... 393 00:18:53,884 --> 00:18:57,136 and spent time like I always mean to: purposefully. 394 00:18:58,138 --> 00:19:01,891 She sang with the band and knew everyone and didn't owe anyone anything. 395 00:19:02,590 --> 00:19:04,685 And couldn't pay up, even if she did. 396 00:19:04,895 --> 00:19:06,729 Her beauty was that rare kind... 397 00:19:06,897 --> 00:19:10,358 that made you want to look more like yourself and not like her. 398 00:19:18,242 --> 00:19:21,350 Being around Meadow was like being in New York City. 399 00:19:21,203 --> 00:19:24,413 It made you want to find life, not hide from it. 400 00:19:27,209 --> 00:19:28,209 Brooke! 401 00:19:28,418 --> 00:19:29,486 Oh... 402 00:19:29,586 --> 00:19:30,753 It's okay. 403 00:19:31,213 --> 00:19:33,381 Where were you last night? Did you get my text? 404 00:19:33,549 --> 00:19:34,674 You text her? You texted her? 405 00:19:34,842 --> 00:19:36,800 About work. 406 00:19:36,176 --> 00:19:38,594 I went to check out this downtown band at this downtown bar. 407 00:19:38,762 --> 00:19:39,887 - Who were you with? - Myself. 408 00:19:40,550 --> 00:19:41,665 When you said you were checking out the scores, 409 00:19:41,765 --> 00:19:43,850 were you texting her? Are you sexting? 410 00:19:44,170 --> 00:19:45,393 It was this place my sister showed me. 411 00:19:45,519 --> 00:19:46,519 You don't have a sister. 412 00:19:46,728 --> 00:19:49,730 I do. Or I will, when my mom gets married at Thanksgiving. 413 00:19:51,358 --> 00:19:53,250 Why don't you just text her a picture of your balls? 414 00:19:53,193 --> 00:19:54,193 Nicolette! 415 00:19:55,946 --> 00:19:56,946 What's that? 416 00:19:57,114 --> 00:19:58,182 It's this new story I wrote. 417 00:19:58,282 --> 00:19:59,574 I'm gonna resubmit to the Lit Society. 418 00:19:59,741 --> 00:20:01,617 Wait, you wrote another one already? 419 00:20:01,785 --> 00:20:03,828 - You printed it on onionskin? - You can read it if you want. 420 00:20:03,954 --> 00:20:05,580 I have an extra copy. 421 00:20:05,747 --> 00:20:07,874 Okay. I'd... totally give you notes. 422 00:20:08,410 --> 00:20:09,260 No, I don't want notes. 423 00:20:09,126 --> 00:20:11,419 But I thought about it and I actually do have notes for you. 424 00:20:11,587 --> 00:20:13,462 Uh, sure. 425 00:20:14,214 --> 00:20:16,950 You write like you're imitating someone 426 00:20:17,500 --> 00:20:18,718 who is free and wild... 427 00:20:19,386 --> 00:20:22,722 and it is so weird, because you aren't at all... 428 00:20:22,973 --> 00:20:24,473 and it made me uncomfortable. 429 00:20:24,641 --> 00:20:26,392 And I think it would make everyone uncomfortable. 430 00:20:26,560 --> 00:20:30,438 And, also, stop trying to be funny, because you're not funny. 431 00:20:30,814 --> 00:20:31,814 And... 432 00:20:32,399 --> 00:20:34,400 it just adds to the awkwardness. 433 00:20:34,818 --> 00:20:38,487 Oh, and it could also be, like, 30% shorter, easy. 434 00:20:38,989 --> 00:20:39,989 Okay. 435 00:20:40,490 --> 00:20:41,657 Thanks. 436 00:21:05,150 --> 00:21:07,990 Hey, Baby Tracy! 437 00:21:10,520 --> 00:21:12,813 This is all about you, right now. 438 00:21:12,981 --> 00:21:14,857 And you're giving it as much as you've got, 439 00:21:14,983 --> 00:21:16,250 so reach inside you... 440 00:21:16,193 --> 00:21:19,946 and whatever it is inside of you, you put it on the bike. 441 00:21:20,113 --> 00:21:21,697 You feel me? 442 00:21:21,865 --> 00:21:24,200 How you do anything is how you do everything, 443 00:21:24,326 --> 00:21:26,535 so leave it on the floor. 444 00:21:26,703 --> 00:21:27,703 You did great. 445 00:21:27,871 --> 00:21:29,372 I feel like I just went swimming in my clothes. 446 00:21:29,539 --> 00:21:31,207 - I'm glad you came. - You are? 447 00:21:31,375 --> 00:21:33,709 Shit, I've gotta change, I've got a meeting. 448 00:21:33,877 --> 00:21:35,127 Thanks, Brooke! 449 00:21:35,295 --> 00:21:36,545 You're welcome, honey! 450 00:21:58,735 --> 00:22:01,540 God, I am packed into this pencil skirt. 451 00:22:01,154 --> 00:22:02,196 How do I look? 452 00:22:02,364 --> 00:22:03,572 You look beautiful. 453 00:22:03,740 --> 00:22:04,740 But do I look professional? 454 00:22:04,866 --> 00:22:06,409 I get really nervous with the investors. 455 00:22:06,576 --> 00:22:10,246 I'm usually fine with wealthy people, it's just when I need something from them. 456 00:22:10,414 --> 00:22:11,481 No, it's the opposite. 457 00:22:11,581 --> 00:22:13,499 They need you and your restaurant. 458 00:22:13,750 --> 00:22:15,543 Stavros usually does this stuff. 459 00:22:15,711 --> 00:22:17,586 Maybe I shouldn't do it. I'm not good at it. 460 00:22:17,754 --> 00:22:20,172 I think you can do anything. Everything. 461 00:22:20,590 --> 00:22:21,590 Right. 462 00:22:22,920 --> 00:22:24,260 Kind and fearless. 463 00:22:46,408 --> 00:22:47,684 It's amazing how much of business 464 00:22:47,784 --> 00:22:49,910 is just stating the same thing over and over again. 465 00:22:50,780 --> 00:22:51,871 Your body language looked very self-confident. 466 00:22:52,390 --> 00:22:54,123 Thanks. You make me feel really smart. 467 00:22:54,291 --> 00:22:55,374 Do you wanna see it? 468 00:22:55,542 --> 00:22:56,584 Yeah! 469 00:23:04,176 --> 00:23:07,178 The front part would be like a shop during the day... 470 00:23:07,345 --> 00:23:11,640 like a general store or a really nice bodega, candy from Europe. 471 00:23:11,808 --> 00:23:15,186 On Monday, we start demo, and we open in April. 472 00:23:15,353 --> 00:23:17,438 We'd also have cooking classes. 473 00:23:17,606 --> 00:23:18,814 Maybe cut hair. 474 00:23:18,982 --> 00:23:21,859 It would be like a community center... 475 00:23:22,270 --> 00:23:24,653 and restaurant and a store all in one. 476 00:23:24,821 --> 00:23:28,157 It would be the place that you, like, loved to be. 477 00:23:28,325 --> 00:23:29,867 I wish I had something like that growing up. 478 00:23:30,350 --> 00:23:33,120 Yeah, suburban New Jersey isn't great with this kind of stuff. 479 00:23:33,288 --> 00:23:36,165 Each plate would be different. Here, let me show you. 480 00:23:36,333 --> 00:23:37,374 Can I be a waitress here? 481 00:23:37,542 --> 00:23:39,335 See? Look at all these plates. 482 00:23:39,503 --> 00:23:41,300 Holy shit, you have a lot of plates. 483 00:23:41,171 --> 00:23:45,382 I started collecting them so long ago, I didn't know why and now I have a why. 484 00:23:45,550 --> 00:23:47,244 This is going to be a great restaurant. 485 00:23:47,344 --> 00:23:48,385 I know! 486 00:23:48,512 --> 00:23:49,845 Are you going to cook, too? 487 00:23:50,130 --> 00:23:52,681 I'll help create the menu and I'll pitch in when needed. 488 00:23:52,808 --> 00:23:55,851 I'm not trained, but I'm an enthusiastic home cook. 489 00:23:56,190 --> 00:23:57,645 I always used to cook with my mom. 490 00:23:57,813 --> 00:24:00,640 That's the name of the restaurant, Mom's. 491 00:24:00,190 --> 00:24:01,190 Possessive. 492 00:24:01,358 --> 00:24:02,733 "Let's go to Mom's for dinner." 493 00:24:02,859 --> 00:24:04,819 Yeah, it totally works. 494 00:24:04,986 --> 00:24:06,280 Can I be a waitress here? 495 00:24:06,154 --> 00:24:07,139 I want the whole deal. 496 00:24:07,239 --> 00:24:11,330 I want the dead-on-my-feet- wake-up-and-I'm-40. 497 00:24:11,201 --> 00:24:12,868 I've spent my whole life 498 00:24:12,994 --> 00:24:16,380 chasing after things and knocking at doors... 499 00:24:16,206 --> 00:24:19,583 and I'm tired of running towards people. 500 00:24:19,751 --> 00:24:21,961 I want to be the place that people come to. 501 00:24:22,170 --> 00:24:25,381 I want to make a home for all the knockers and runners. 502 00:24:25,549 --> 00:24:29,385 I'm good at that. I'm happy with that. 503 00:24:30,470 --> 00:24:32,471 I keep the hearth. 504 00:24:34,432 --> 00:24:36,851 That's a word, right? Hearth? 505 00:24:37,853 --> 00:24:40,396 I tutor junior high because I didn't get high enough SAT scores 506 00:24:40,522 --> 00:24:41,730 to do SAT tutoring... 507 00:24:41,898 --> 00:24:44,400 but you make way more money doing SAT's. 508 00:24:44,568 --> 00:24:47,695 So, I'm gonna take the SAT's again so I can make inroads into that racket. 509 00:24:47,821 --> 00:24:49,655 I've always been a really good test taker. 510 00:24:49,865 --> 00:24:53,750 None of this will be necessary when I'm a restaurateur. 511 00:24:53,243 --> 00:24:55,744 But I'm good that way, curating my employment. 512 00:24:55,912 --> 00:24:57,746 So, um, should I wait here, or... 513 00:24:57,914 --> 00:24:59,290 Oh, I thought you had to go back to school. 514 00:24:59,791 --> 00:25:01,208 Right. I should. 515 00:25:01,459 --> 00:25:02,585 Do you want to stay? 516 00:25:03,860 --> 00:25:04,545 I mean, if you don't mind. 517 00:25:04,713 --> 00:25:07,365 I'd invite you in, but Peggy's mom just got institutionalized... 518 00:25:07,465 --> 00:25:10,718 for bipolar disorder, so shit's pretty real upstairs. 519 00:25:10,886 --> 00:25:13,262 Tutoring is like 60% middle school math... 520 00:25:13,430 --> 00:25:15,472 40% I know too much about them. 521 00:25:15,932 --> 00:25:17,474 That's okay, then. I'll just go home. 522 00:25:17,642 --> 00:25:20,603 You remember where my apartment is, go there. Bring my shit. 523 00:25:20,770 --> 00:25:21,937 Seriously? 524 00:25:22,105 --> 00:25:23,606 Pick up some pasta, I'll cook. 525 00:25:23,773 --> 00:25:25,441 What kind of... 526 00:25:32,616 --> 00:25:35,117 Mom? Hey, are you there? 527 00:25:35,827 --> 00:25:36,827 Shit. 528 00:25:36,995 --> 00:25:39,496 I just wanted to know 529 00:25:39,623 --> 00:25:41,957 what kind of pasta you'd buy... 530 00:25:42,125 --> 00:25:44,840 if you wanted to buy a nice pasta. 531 00:25:44,252 --> 00:25:45,461 Like, the brand? 532 00:25:45,629 --> 00:25:48,797 If you get this, can you call me back right away? 533 00:25:49,925 --> 00:25:51,842 This one is like bowties. Get that? 534 00:25:52,100 --> 00:25:53,344 Do they have regular spaghetti? 535 00:25:53,511 --> 00:25:56,138 Is that pasta the same way as the others? 536 00:25:56,306 --> 00:25:57,681 Is this some sex game? 537 00:25:57,807 --> 00:25:59,160 No, we're actually talking about pasta. 538 00:25:59,184 --> 00:26:00,684 - Hello! - Yes. 539 00:26:00,852 --> 00:26:02,353 Why don't you just put pasta up her pussy? 540 00:26:02,520 --> 00:26:04,313 Nicolette, seriously! 541 00:26:05,523 --> 00:26:08,250 I remember once enjoying a rigatoni dish. 542 00:26:08,193 --> 00:26:12,780 So, I'll get that and I'll get the bowties. 543 00:26:13,698 --> 00:26:15,324 And there's shells. 544 00:26:43,610 --> 00:26:44,853 I remember looking across the river... 545 00:26:45,210 --> 00:26:47,856 at the unblinking lights of Manhattan buildings. 546 00:26:48,240 --> 00:26:50,250 Wondering who lived there. 547 00:26:50,193 --> 00:26:53,362 X can be anything, any number, that's what's crazy about X. 548 00:26:53,530 --> 00:26:55,300 I just wanted to enter those spaces 549 00:26:55,156 --> 00:26:56,865 and crawl up on the floor and go to sleep. 550 00:26:57,330 --> 00:26:59,368 X doesn't roll like that, X can't be pinned down! 551 00:26:59,536 --> 00:27:00,869 I was part of it now. 552 00:27:01,329 --> 00:27:04,498 On the fifth floor, in a temporary commercial apartment. 553 00:27:04,666 --> 00:27:07,710 There was our castle, our fortress. 554 00:27:10,839 --> 00:27:13,674 But outside the windows, I could hear the hot sound of jackhammers... 555 00:27:13,842 --> 00:27:15,592 taking the city apart. 556 00:27:16,886 --> 00:27:20,140 In New York, neighborhoods change as quickly as the weather. 557 00:27:20,390 --> 00:27:22,850 Or maybe it's the other way around. 558 00:27:23,560 --> 00:27:25,102 But I couldn't warn Meadow. 559 00:27:25,437 --> 00:27:28,897 By the time I noticed it, it was already too late. 560 00:27:31,276 --> 00:27:32,901 Nate dropped a gram on Instagram. 561 00:27:33,280 --> 00:27:34,690 That means a picture. 562 00:27:34,237 --> 00:27:36,238 It looks like a really stylish breath mint ad. 563 00:27:36,406 --> 00:27:38,615 I know! Dave's a real shutterbug. 564 00:27:38,783 --> 00:27:39,908 He made his own app. 565 00:27:40,760 --> 00:27:42,360 Did these two drinks earn me another free hot dog? 566 00:27:42,203 --> 00:27:44,371 I would love to get into the app business. 567 00:27:44,539 --> 00:27:46,874 I think my dad met your mom on the Internet. 568 00:27:47,420 --> 00:27:47,984 Yeah, on a free dating website. 569 00:27:48,840 --> 00:27:49,690 They didn't even pay. 570 00:27:49,169 --> 00:27:51,420 Gross. But also I guess it's pro forma now? 571 00:27:52,380 --> 00:27:53,756 My dad's so strange. 572 00:27:53,882 --> 00:27:56,425 I'm sure he's making her convert to Catholicism. 573 00:27:56,593 --> 00:27:58,520 Yeah, what's that about? 574 00:27:58,219 --> 00:27:59,595 He's real Catholic now. 575 00:27:59,763 --> 00:28:02,598 It's so boring, but it happened when my mom got sick. 576 00:28:02,766 --> 00:28:05,601 She was never that into it. He's a geologist. 577 00:28:05,769 --> 00:28:08,270 I know. I'd never met a geologist before. 578 00:28:08,563 --> 00:28:12,941 It's weird that someone who studies rocks can be really into Jesus. 579 00:28:13,109 --> 00:28:14,485 What did your mom do? 580 00:28:14,944 --> 00:28:16,779 She was a special education teacher. 581 00:28:16,946 --> 00:28:18,280 That's so nice. 582 00:28:18,448 --> 00:28:19,448 She was really good at it. 583 00:28:19,574 --> 00:28:21,450 I still don't like retarded jokes. 584 00:28:21,618 --> 00:28:23,452 Do you want to see a picture of her? 585 00:28:26,581 --> 00:28:27,732 She doesn't look like you, 586 00:28:27,832 --> 00:28:30,959 but she has your expression, you know? 587 00:28:32,962 --> 00:28:33,962 Hi. 588 00:28:34,964 --> 00:28:36,131 Hello. 589 00:28:36,466 --> 00:28:39,843 Hi. I don't know if you remember me, we went to high school together. 590 00:28:40,110 --> 00:28:41,136 Anna Wheeler? 591 00:28:41,262 --> 00:28:42,596 Oh, yeah! 592 00:28:42,764 --> 00:28:44,306 I was in the chorus of Anything Goes? 593 00:28:44,474 --> 00:28:45,808 Holy shit, yeah! 594 00:28:45,975 --> 00:28:46,975 What are you doing in the city? 595 00:28:47,102 --> 00:28:48,143 Do you live here? 596 00:28:48,269 --> 00:28:49,478 No, I'm in Tenafly. 597 00:28:49,604 --> 00:28:50,771 My fiancé and I just went to see a show. 598 00:28:50,939 --> 00:28:52,439 - Which one? - Other Desert Cities. 599 00:28:52,607 --> 00:28:53,591 Oh, that's a piece of shit. 600 00:28:53,691 --> 00:28:55,818 And the girl who replaced the lead is awful. 601 00:28:55,985 --> 00:28:59,556 I used to run around with her. Well, she was older, is older. 602 00:28:59,656 --> 00:29:00,697 We loved it. 603 00:29:00,824 --> 00:29:02,533 What are you guys drinking? Let me buy you a drink. 604 00:29:02,700 --> 00:29:03,700 You know, that's okay. 605 00:29:03,868 --> 00:29:05,494 I just wanted to tell you because... 606 00:29:05,662 --> 00:29:08,205 I never had the courage to do it when I was actually in high school: 607 00:29:08,373 --> 00:29:10,332 You really hurt my feelings. 608 00:29:11,376 --> 00:29:12,376 What? 609 00:29:14,504 --> 00:29:16,460 You don't remember? 610 00:29:17,132 --> 00:29:18,549 What did I do? 611 00:29:18,716 --> 00:29:21,385 That thing? "Yep, bitter." 612 00:29:21,553 --> 00:29:23,913 I don't know what the fuck you're talking about! 613 00:29:24,130 --> 00:29:25,180 I always liked you. 614 00:29:25,348 --> 00:29:27,141 - You and your friend Abe? - Abe! 615 00:29:27,308 --> 00:29:29,560 You guys used to do this thing where you would walk up to me... 616 00:29:29,727 --> 00:29:33,188 touch my skin and then like taste it and think for a minute, and then say: 617 00:29:33,356 --> 00:29:35,983 "Yep, bitter." And then laugh. 618 00:29:36,151 --> 00:29:37,526 Right! We did do that, didn't we? 619 00:29:37,652 --> 00:29:38,652 We were weird. 620 00:29:38,903 --> 00:29:41,738 I was standing right there, every single time you did it. 621 00:29:41,906 --> 00:29:43,240 It was really mean. 622 00:29:43,366 --> 00:29:44,867 And I just wanted to say fuck you. 623 00:29:44,993 --> 00:29:45,977 Whoa! Whoa. 624 00:29:46,770 --> 00:29:48,996 The way you treated me really messed me up for a long time. 625 00:29:49,164 --> 00:29:50,831 Everyone is an asshole in high school! 626 00:29:50,999 --> 00:29:52,875 You made a lot of people feel bad, not just me. 627 00:29:53,100 --> 00:29:55,294 I feel sorry for the 13-year-old girl that was you... 628 00:29:55,462 --> 00:29:56,946 but I don't feel sorry for you now. 629 00:29:57,460 --> 00:29:58,460 We were 17. 630 00:29:58,214 --> 00:30:01,490 If I was 13, I'd apologize to you, but seeing as both of us are... 631 00:30:01,217 --> 00:30:03,385 in our 20s, I don't feel the need. 632 00:30:03,553 --> 00:30:04,621 - I just turned 30. - Happy Birthday. 633 00:30:04,721 --> 00:30:05,721 Thank you. You're welcome. 634 00:30:05,889 --> 00:30:06,972 You're a bitch. Why? 635 00:30:07,140 --> 00:30:10,170 You're the one that hung onto this grudge for so fucking long! 636 00:30:10,185 --> 00:30:12,186 I didn't even recognize you when you walked up. 637 00:30:12,353 --> 00:30:14,980 I don't say that to be mean, that's the way it should be. 638 00:30:15,148 --> 00:30:17,232 You're the same. Malevolent. 639 00:30:17,400 --> 00:30:18,385 You were bitter. 640 00:30:18,485 --> 00:30:19,636 That's probably why it hurt so much. 641 00:30:19,736 --> 00:30:20,819 Because it was true. 642 00:30:20,987 --> 00:30:23,572 I wish all bad things on you. 643 00:30:23,740 --> 00:30:25,574 I don't on you because I don't care. 644 00:30:27,744 --> 00:30:30,780 And neither should you! 645 00:30:36,377 --> 00:30:38,754 That was so dramatic! What a drama queen. 646 00:30:38,922 --> 00:30:41,324 I can't believe she lives in fucking Tenafly. 647 00:30:41,424 --> 00:30:42,758 What is she, rich now? 648 00:30:42,926 --> 00:30:44,927 How dare she talk to me that way and be rich? 649 00:30:45,940 --> 00:30:47,950 In junior high, this girl Tara Podwoski 650 00:30:47,222 --> 00:30:48,931 used to pull my hair and call me a cunt hunter. 651 00:30:49,980 --> 00:30:50,583 I didn't do what that girl said. 652 00:30:50,683 --> 00:30:51,934 I just wasn't brought up that way. 653 00:30:52,101 --> 00:30:54,603 I should call Abe and see if he remembers. 654 00:30:54,771 --> 00:30:56,104 - Maybe do it later? - Yeah. 655 00:30:56,564 --> 00:30:59,800 I was so popular in high school, 656 00:30:59,108 --> 00:31:00,234 but I didn't even try. 657 00:31:00,401 --> 00:31:02,345 People just wanted to be friends with me. 658 00:31:02,445 --> 00:31:03,779 I didn't care about that stuff. 659 00:31:03,947 --> 00:31:07,533 When someone told me I was popular, I was like, "Really? Weird." 660 00:31:07,700 --> 00:31:08,852 That's why you were popular. 661 00:31:08,952 --> 00:31:10,953 Popular kids never care. I cared too much. 662 00:31:11,120 --> 00:31:14,206 Like if you want to know all the popular kids' business, ask an unpopular kid. 663 00:31:14,374 --> 00:31:15,525 They're the ones who know everything, 664 00:31:15,625 --> 00:31:17,543 'cause they're the ones who really pay attention. 665 00:31:17,710 --> 00:31:19,362 I'm gonna shorten that, punch it up, 666 00:31:19,462 --> 00:31:21,421 and turn it into a tweet. 667 00:31:21,798 --> 00:31:24,883 Oh, no! Did I feed you too much liquor? 668 00:31:25,510 --> 00:31:27,940 It's okay. I'll be okay. 669 00:31:27,554 --> 00:31:28,804 Let's get you a cab. 670 00:31:28,972 --> 00:31:30,973 Would it be okay if I slept over again? 671 00:31:33,101 --> 00:31:35,879 I'm pretty sure college is supposed to be more fun than I'm having. 672 00:31:35,979 --> 00:31:36,963 Damn it. 673 00:31:37,630 --> 00:31:38,772 - I'm kind of attractive. - Ugh. 674 00:31:40,660 --> 00:31:41,817 I might be up for another drink. Is that crazy? 675 00:31:41,985 --> 00:31:43,819 Goddamn it! What? 676 00:31:43,987 --> 00:31:45,237 Fuck me! 677 00:31:45,405 --> 00:31:46,572 What's happening? 678 00:31:46,739 --> 00:31:48,725 I fucking don't believe this shit! 679 00:31:48,825 --> 00:31:51,159 Motherfucking shit! 680 00:31:52,412 --> 00:31:54,913 The goddamn locks are changed! 681 00:32:01,170 --> 00:32:04,172 Hey, Kareem, can we use your fire escape? 682 00:32:04,841 --> 00:32:05,841 Yep. 683 00:32:10,847 --> 00:32:14,308 Shit! I thought I left this window open! 684 00:32:14,475 --> 00:32:16,101 I might have closed it. 685 00:32:16,811 --> 00:32:17,811 Why? 686 00:32:18,104 --> 00:32:20,480 I didn't want you to get robbed. 687 00:32:20,857 --> 00:32:23,692 I can't believe you fucking changed my locks! 688 00:32:24,360 --> 00:32:27,487 Stavros saw a picture of her kissing a musician. 689 00:32:28,310 --> 00:32:30,282 Stavros is her boyfriend. 690 00:32:32,994 --> 00:32:36,371 He told the super that Brooke was living in a commercial space. 691 00:32:37,206 --> 00:32:38,540 Is your place zoned commercial? 692 00:32:38,708 --> 00:32:39,708 Yeah. 693 00:32:40,543 --> 00:32:41,710 I hope he doesn't rat on you. 694 00:32:45,882 --> 00:32:48,216 He's pulling out of the restaurant. 695 00:32:50,470 --> 00:32:52,540 I hope Stavros doesn't rat out Kareem. 696 00:32:52,221 --> 00:32:54,400 My partners are gonna bail. 697 00:32:54,140 --> 00:32:55,557 They were only in because Stavros was in. 698 00:32:55,725 --> 00:32:57,559 They can go after my savings, everything. 699 00:32:57,727 --> 00:32:58,810 Oh, God. 700 00:32:58,978 --> 00:33:00,896 Rich people will take any excuse not to spend money. 701 00:33:01,640 --> 00:33:02,465 You can just see it in their eyes. 702 00:33:02,565 --> 00:33:03,940 They don't really want to share life with you. 703 00:33:04,108 --> 00:33:06,443 Rich people always give out bad Halloween candy. 704 00:33:06,611 --> 00:33:09,613 The contractors need another $20,000 by Monday. 705 00:33:09,781 --> 00:33:12,240 And the key fee payment, that's $50,000... Oh, shit! 706 00:33:12,408 --> 00:33:15,610 The refrigeration, that's another $5,000! 707 00:33:15,161 --> 00:33:16,787 I need whatever that equals by Monday. 708 00:33:16,954 --> 00:33:18,800 That's $75,000. 709 00:33:18,247 --> 00:33:19,289 Oh, my fucking God! 710 00:33:19,457 --> 00:33:21,500 Isn't there someone else you can ask to invest? 711 00:33:21,668 --> 00:33:24,586 I already hit up every rich person I knew the first time around. 712 00:33:24,754 --> 00:33:26,922 This was well-thought through, Tracy. 713 00:33:27,900 --> 00:33:28,491 I don't know, it's such a good investment. 714 00:33:28,591 --> 00:33:30,133 I'd put money in if I had it. 715 00:33:30,301 --> 00:33:31,426 Do you secretly have money? 716 00:33:31,594 --> 00:33:33,136 No, my mom never worked 717 00:33:33,262 --> 00:33:35,347 and my dad was always kind of mad at her for that. 718 00:33:35,515 --> 00:33:38,160 But my parents' divorce was way easier than this. 719 00:33:38,184 --> 00:33:41,144 That's because they stopped caring about life just entirely. 720 00:33:41,270 --> 00:33:42,688 That's not the same thing. 721 00:33:42,855 --> 00:33:45,941 My mom died, so don't even start with me about your pain. 722 00:33:46,109 --> 00:33:47,275 My uncle died. 723 00:33:47,443 --> 00:33:48,485 Shut up, Ruth. 724 00:33:50,655 --> 00:33:52,614 - I need some answers. - I'm coming. 725 00:33:53,991 --> 00:33:55,768 I'm gonna be worse off now 726 00:33:55,868 --> 00:33:58,787 than I was before I started trying to achieve stuff. 727 00:33:58,955 --> 00:34:01,289 I know what it is to want things. 728 00:34:01,833 --> 00:34:03,291 No, you don't. 729 00:34:03,459 --> 00:34:06,446 You can't really know what it is to want things 730 00:34:06,546 --> 00:34:08,338 until you're at least 30. 731 00:34:08,965 --> 00:34:11,534 And then, with each passing year, 732 00:34:11,634 --> 00:34:12,843 it gets bigger... 733 00:34:13,100 --> 00:34:17,139 because the want is more and the possibility is less. 734 00:34:17,306 --> 00:34:21,143 Like how each passing year of your life seems faster... 735 00:34:21,310 --> 00:34:24,479 because it's a smaller portion of your total life. 736 00:34:24,647 --> 00:34:27,230 Like that. But in reverse. 737 00:34:27,817 --> 00:34:30,652 Everything becomes pure want. 738 00:34:31,154 --> 00:34:34,364 Okay, Brooke, I'm ready. 739 00:34:39,245 --> 00:34:42,106 Spirit says you have to seek out 740 00:34:42,206 --> 00:34:43,582 an old friend. 741 00:34:43,750 --> 00:34:44,833 Who? 742 00:34:45,752 --> 00:34:48,170 Somebody who hurt you. 743 00:34:48,337 --> 00:34:49,921 Just tell me exactly what to do. 744 00:34:52,175 --> 00:34:54,176 Spirit says something about... 745 00:34:55,720 --> 00:34:56,720 fabric? 746 00:34:58,550 --> 00:35:00,557 It's your friend Mamie-Claire. The fabric is the t-shirts. 747 00:35:00,725 --> 00:35:03,602 Yes. And I see flowers. 748 00:35:03,770 --> 00:35:05,200 Hard-looking flowers. 749 00:35:05,188 --> 00:35:07,230 Please, Tracy! 750 00:35:08,650 --> 00:35:09,691 Mamie-Claire is my enemy. 751 00:35:09,859 --> 00:35:12,194 You have unfinished business with this woman. 752 00:35:12,361 --> 00:35:14,863 No, no, no, no. It's finished. Tell Spirit it's finished. 753 00:35:15,310 --> 00:35:16,281 What happened with Mamie-Claire? 754 00:35:16,449 --> 00:35:17,600 She totally screwed Brooke over. 755 00:35:17,700 --> 00:35:19,451 She married her fiancé and stole her idea. 756 00:35:19,911 --> 00:35:21,286 I never looked back. 757 00:35:21,454 --> 00:35:23,413 Yeah, I'm seeing this. But... 758 00:35:23,581 --> 00:35:24,915 Oh, I'm seeing trees. 759 00:35:25,820 --> 00:35:26,317 You said she lives in Connecticut. 760 00:35:26,417 --> 00:35:27,959 There are trees in Connecticut. 761 00:35:28,127 --> 00:35:30,712 Well, to be fair, there are trees pretty much everywhere. 762 00:35:30,880 --> 00:35:32,470 You have to listen to Spirit. 763 00:35:32,215 --> 00:35:33,590 Mamie-Claire can give you the money. 764 00:35:33,716 --> 00:35:35,217 Hi-ho Greenwich! 765 00:35:35,384 --> 00:35:38,162 Really? Can we get some confirmation? 766 00:35:38,262 --> 00:35:39,888 Is Spirit sure of this? 767 00:35:40,560 --> 00:35:41,932 Yeah. Look, the young one is right. 768 00:35:42,990 --> 00:35:43,126 She's not that young! 769 00:35:43,226 --> 00:35:44,726 Ten, ten to twelve years younger. 770 00:35:44,894 --> 00:35:46,561 We're contemporaries, okay? 771 00:35:46,729 --> 00:35:50,565 You must seek out this Mamie-Claire. 772 00:35:50,733 --> 00:35:52,901 I'm so annoyed by Spirit. 773 00:35:53,690 --> 00:35:57,239 The path isn't against you. It's just the path. 774 00:35:57,406 --> 00:35:59,559 Right. I don't wanna be petty. 775 00:35:59,659 --> 00:36:01,827 I just wasn't brought up that way. 776 00:36:02,286 --> 00:36:05,914 She's my nemesis, but she does owe me. 777 00:36:06,820 --> 00:36:07,457 This has been heavy on you. 778 00:36:07,625 --> 00:36:11,280 And sometimes you have to go back... 779 00:36:11,128 --> 00:36:12,587 in order to go front. 780 00:36:12,880 --> 00:36:15,658 Fuck this parade. I'm going to Greenwich. 781 00:36:15,758 --> 00:36:17,259 We're going. 782 00:36:17,426 --> 00:36:19,594 You ready for this, squirt? It's gonna get ugly. 783 00:36:19,762 --> 00:36:21,263 - I'm ready. - Great. 784 00:36:21,430 --> 00:36:22,514 How do we get there? 785 00:36:22,849 --> 00:36:24,990 I really don't like to leave the city. 786 00:36:24,267 --> 00:36:26,935 You're gonna want to take the Hutch to the Merritt. 787 00:36:27,103 --> 00:36:29,200 I'll bet Dylan is still in love with me. 788 00:36:29,188 --> 00:36:32,983 Marrying Mamie-Claire is like buying a cashmere sweater from Old Navy. 789 00:36:33,150 --> 00:36:34,776 Even if he's not, this is a great investment. 790 00:36:34,944 --> 00:36:37,529 And don't forget, she still owes you. 791 00:36:37,697 --> 00:36:38,890 Yeah, it's win-win. 792 00:36:38,990 --> 00:36:40,615 Because I'm sure he still loves me. 793 00:36:40,783 --> 00:36:43,201 I'm not driving you to Connecticut to break up a marriage. 794 00:36:43,369 --> 00:36:45,871 I should be in my room reading Nicomachean Ethics. 795 00:36:46,380 --> 00:36:47,998 - Oh, calm down, rich boy. - I'm not rich! 796 00:36:48,165 --> 00:36:49,666 Yes, you are. You have a car. 797 00:36:49,834 --> 00:36:52,210 No, I'm not. My dad is a mechanic. 798 00:36:52,378 --> 00:36:54,629 He and my uncle have a body shop. 799 00:36:54,797 --> 00:36:57,632 I have this car because it was something he could give me. 800 00:36:57,800 --> 00:36:59,885 Sorry. I think I offended your boyfriend. 801 00:37:00,520 --> 00:37:01,344 He's not her boyfriend. He's mine. 802 00:37:01,512 --> 00:37:02,512 Why are you here? 803 00:37:02,638 --> 00:37:03,638 Because Tracy made Tony drive you. 804 00:37:03,806 --> 00:37:05,181 But why did you come? 805 00:37:05,349 --> 00:37:07,392 I had a bad experience with adultery before. 806 00:37:07,560 --> 00:37:09,853 My last boyfriend committed adultery when we were together... 807 00:37:10,210 --> 00:37:11,897 and I just don't like to let my boyfriends get too far. 808 00:37:12,640 --> 00:37:14,425 Adultery? Why the fuck does it matter? 809 00:37:14,525 --> 00:37:15,650 You're all 18. 810 00:37:15,818 --> 00:37:18,737 Where is this old person morality coming from? 811 00:37:18,905 --> 00:37:21,364 There's no cheating when you're 18. 812 00:37:21,532 --> 00:37:24,326 You should all be touching each other all the time. 813 00:37:27,705 --> 00:37:30,415 Do you ever get that feeling when you're on a car trip... 814 00:37:30,583 --> 00:37:32,876 that you never want to get where you're going? 815 00:37:33,440 --> 00:37:35,860 That you never want it to end? 816 00:37:44,180 --> 00:37:45,289 Nicolette! 817 00:37:45,389 --> 00:37:47,349 You fuckin' scared the shit out of me! 818 00:37:48,351 --> 00:37:50,503 Sweetie, I... It feels nice. 819 00:37:50,603 --> 00:37:53,855 I mean, I'm driving, I can't... I can't right now. 820 00:38:03,407 --> 00:38:05,909 You should be with him, not that goth housewife. 821 00:38:06,770 --> 00:38:07,786 No. He knew me and he chose her. 822 00:38:07,954 --> 00:38:09,146 Only because you let him. 823 00:38:09,246 --> 00:38:10,872 You have to chase down the things that you want. 824 00:38:11,400 --> 00:38:13,208 I was just gonna let it go. 825 00:38:13,376 --> 00:38:16,544 Sometimes I don't know if you're a Zen master or a sociopath. 826 00:38:16,712 --> 00:38:18,129 I'm just normal. 827 00:38:20,216 --> 00:38:21,299 Can you stay on the neck? 828 00:38:21,467 --> 00:38:22,592 Like that? 829 00:38:22,802 --> 00:38:25,387 I'll give him a backrub he won't soon forget. 830 00:38:25,554 --> 00:38:27,889 See, you don't give a shit, do you? 831 00:38:28,724 --> 00:38:30,642 I'm so glad you're on my team. 832 00:38:32,728 --> 00:38:36,398 The very things that had worked so well for Meadow, up until then... 833 00:38:36,565 --> 00:38:38,775 had started turning and fading. 834 00:38:38,943 --> 00:38:43,154 She had no other skills, no other way of dealing with the world. 835 00:38:43,406 --> 00:38:45,949 In one instant her behaviors turned from charming 836 00:38:46,750 --> 00:38:48,326 to borderline hysteric. 837 00:38:48,661 --> 00:38:50,996 People could feel her failure coming. 838 00:38:51,622 --> 00:38:53,748 She smelled of something rotten. 839 00:38:53,916 --> 00:38:57,502 Her youth had died and she was dragging around the decaying carcass. 840 00:38:57,670 --> 00:39:00,130 I had somehow become the pallbearer. 841 00:39:00,589 --> 00:39:02,674 I'm trying to find Mamie-Claire's address. 842 00:39:02,842 --> 00:39:04,592 Does she have a different last name? 843 00:39:04,760 --> 00:39:06,928 I have a visual memory of it. It's kind of photographic. 844 00:39:07,960 --> 00:39:08,179 Oh, you've been here? 845 00:39:08,347 --> 00:39:10,249 Well, I kind of stalked them once. 846 00:39:10,349 --> 00:39:12,100 I was so pissed. 847 00:39:15,312 --> 00:39:17,647 Yep. This is it. 848 00:39:19,442 --> 00:39:21,520 Oh, we're all going? 849 00:39:21,152 --> 00:39:23,695 Okay, we look crazy, but maybe that's good. 850 00:39:32,204 --> 00:39:33,204 Can I help you? 851 00:39:33,372 --> 00:39:36,708 Hi, yes, I was wondering, is Mamie-Claire or Dylan in? 852 00:39:36,876 --> 00:39:38,710 - I'm an old friend. - Wrong house. 853 00:39:38,878 --> 00:39:40,962 Oh. Which is their house? 854 00:39:41,130 --> 00:39:42,797 I don't come here, I live in New York. 855 00:39:44,467 --> 00:39:45,967 I'll take you there. 856 00:39:50,639 --> 00:39:51,848 You guys just wait there. 857 00:40:01,734 --> 00:40:02,718 Harold? 858 00:40:02,818 --> 00:40:03,860 What do you think I was doing last night? 859 00:40:04,280 --> 00:40:05,528 I don't know, Harold. Watching kiddie porn? 860 00:40:05,696 --> 00:40:08,740 I was listening to you and your husband shout, and I was not sleeping. 861 00:40:08,908 --> 00:40:10,909 So sorry we interrupted your kiddie porn. 862 00:40:11,770 --> 00:40:12,160 I'm a pediatrician. 863 00:40:12,328 --> 00:40:13,411 Obviously. 864 00:40:13,579 --> 00:40:16,498 Next time I hear decibel levels like that, I'm calling the cops. 865 00:40:16,665 --> 00:40:18,541 That is a promise. 866 00:40:19,168 --> 00:40:20,111 This is the house. 867 00:40:20,211 --> 00:40:21,237 Hello! 868 00:40:21,337 --> 00:40:24,172 What are you doing here? Who are these people? 869 00:40:24,340 --> 00:40:27,425 Tracy's mom is marrying my dad, Tony drove, Nicolette is jealous. 870 00:40:27,593 --> 00:40:29,511 - Hi, I'm Tracy. - Hi, Mamie-Claire. 871 00:40:29,678 --> 00:40:31,540 - Nicolette. - Mamie-Claire. 872 00:40:31,222 --> 00:40:32,347 I'm Tony. 873 00:40:32,515 --> 00:40:33,765 Wait, don't tell me, Mamie-Claire. 874 00:40:34,683 --> 00:40:36,351 I thought we weren't speaking. 875 00:40:36,519 --> 00:40:37,519 Right, I want to change that. 876 00:40:37,686 --> 00:40:40,522 And I have something that I really need to talk to you and Dylan about. 877 00:40:40,689 --> 00:40:42,230 - Dylan's not here. - Where is he? 878 00:40:42,191 --> 00:40:44,275 He volunteers at a retirement community. 879 00:40:44,443 --> 00:40:45,678 I'm in the middle of something 880 00:40:45,778 --> 00:40:47,695 that's this thing we do. It's like a party. 881 00:40:47,863 --> 00:40:48,806 That's okay. 882 00:40:48,906 --> 00:40:50,448 It's not for you to say okay... 883 00:40:50,616 --> 00:40:51,783 it's for me to say okay. 884 00:40:51,951 --> 00:40:52,951 We'll wait in the car. 885 00:40:53,770 --> 00:40:54,770 No, that's weird. 886 00:40:54,203 --> 00:40:55,578 People wait in cars. 887 00:40:55,746 --> 00:40:58,123 You and your posse can hang out in the kitchen. 888 00:40:58,290 --> 00:40:59,290 Great! 889 00:41:03,450 --> 00:41:04,363 Faulkner uses language 890 00:41:04,463 --> 00:41:07,549 the way the Modernist painters were using paint. 891 00:41:07,716 --> 00:41:11,970 Exploring the reality of words, or paint itself. 892 00:41:12,138 --> 00:41:14,889 Only Faulkner was interested in how this happens... 893 00:41:15,570 --> 00:41:17,725 while his characters are actually trying to communicate. 894 00:41:17,893 --> 00:41:20,395 Holy shit, these pregnant women are super smart. 895 00:41:20,729 --> 00:41:23,731 I don't know if you're hungry, but this is for if you're hungry. 896 00:41:23,899 --> 00:41:24,983 This place is amazing. 897 00:41:25,151 --> 00:41:26,151 Thank you. 898 00:41:26,318 --> 00:41:27,402 It's really fucking nice. 899 00:41:27,570 --> 00:41:28,611 Thank you. 900 00:41:28,779 --> 00:41:31,823 Would it be okay if we sat in on your discussion? 901 00:41:31,991 --> 00:41:33,908 Uh, yeah, I guess. 902 00:41:34,760 --> 00:41:36,770 This week's book is Faulkner's The Hamlet. 903 00:41:36,245 --> 00:41:39,414 Followed by a kind of junky biography of Derrida, but it's fun. 904 00:41:39,582 --> 00:41:40,790 - Tight. - Awesome. 905 00:41:40,958 --> 00:41:42,292 Look at this. 906 00:41:43,252 --> 00:41:45,837 Apparently, she got recruited by Tufts for crew... 907 00:41:46,500 --> 00:41:47,839 and then went but never did it. 908 00:41:48,700 --> 00:41:51,509 I mean, that's the kind of person she is, just sly and shitty. 909 00:41:51,677 --> 00:41:54,262 I would do that if I could. I wasn't good at sports. 910 00:41:54,430 --> 00:41:56,681 Yeah, I would too, but it wouldn't be like my character. 911 00:41:56,849 --> 00:41:58,349 It would just be something I did. 912 00:41:58,517 --> 00:42:00,476 When does that become the same thing? 913 00:42:00,644 --> 00:42:02,145 I don't know. 914 00:42:03,939 --> 00:42:05,148 You look amazing. 915 00:42:05,274 --> 00:42:06,524 Why are all these kids with you? 916 00:42:06,692 --> 00:42:08,484 They aren't kids. If they're kids, we are. 917 00:42:08,652 --> 00:42:10,445 I'm an associate and her almost-sister. 918 00:42:10,613 --> 00:42:11,764 I really need to talk to you. 919 00:42:11,864 --> 00:42:13,516 Okay, how long do you think you'll need with me, because... 920 00:42:13,616 --> 00:42:15,851 How long do you think Dylan will be giving back at the old folks' home? 921 00:42:15,951 --> 00:42:17,118 I'd also like to talk with him. 922 00:42:17,286 --> 00:42:18,270 We're both very busy. 923 00:42:18,370 --> 00:42:19,495 I have an appointment after this. 924 00:42:19,663 --> 00:42:21,230 Oh, come on, Mamie-Claire, that's stupid. 925 00:42:21,123 --> 00:42:23,410 - You aren't really busy. - Yes, I am! 926 00:42:23,209 --> 00:42:26,211 Remember this truth, it is only people who don't have jobs... 927 00:42:26,378 --> 00:42:29,505 and don't have anything to do, that are always fucking busy. 928 00:42:29,673 --> 00:42:30,840 Like, what are you doing? 929 00:42:31,800 --> 00:42:32,675 We started a community farm. We have goats. 930 00:42:32,843 --> 00:42:34,703 Goats are more sustainable. They're smaller. 931 00:42:34,803 --> 00:42:36,247 - Than what? - Cows. 932 00:42:36,347 --> 00:42:37,373 Mamie-Claire? People are leaving. 933 00:42:37,473 --> 00:42:38,582 Excuse me, I have to see my guests out. 934 00:42:38,682 --> 00:42:39,750 I want to say goodbye to Marcy. 935 00:42:39,850 --> 00:42:40,876 Do you have a crush on Marcy now? 936 00:42:40,976 --> 00:42:42,310 She's seven months pregnant. 937 00:42:42,478 --> 00:42:43,728 Why do you know that? 938 00:42:45,640 --> 00:42:46,147 Bye, Marcy. 939 00:42:46,315 --> 00:42:47,315 Bye, Tony. 940 00:42:47,483 --> 00:42:48,483 See you guys. 941 00:42:49,235 --> 00:42:50,386 Mamie-Claire, can me and Nicolette 942 00:42:50,486 --> 00:42:52,362 - play with your chess set? - Yes. 943 00:42:52,488 --> 00:42:53,472 Bye, Tony. 944 00:42:53,572 --> 00:42:54,572 Bye, Nadia. 945 00:42:57,760 --> 00:42:58,159 Everything okay, Karen? 946 00:42:58,327 --> 00:42:59,937 Yes, I'm just waiting for my husband. 947 00:43:00,370 --> 00:43:01,663 He's late to pick me up. 948 00:43:01,830 --> 00:43:02,914 You want to play chess with us? 949 00:43:03,820 --> 00:43:04,207 You have to teach me! 950 00:43:04,375 --> 00:43:05,375 No, he'll be here any minute. 951 00:43:05,542 --> 00:43:07,752 Sorry, I got started on the wrong foot there. 952 00:43:07,920 --> 00:43:10,880 I meant to say I've been missing you as a friend and... 953 00:43:11,480 --> 00:43:13,700 She has a very exciting business opportunity for you. 954 00:43:13,175 --> 00:43:15,843 And I wanted to bring it to you and Dylan as a peace offering. 955 00:43:16,110 --> 00:43:17,679 I really think you're gonna want to hear about this. 956 00:43:17,846 --> 00:43:19,290 The last time I saw you, you were hiding in the bushes. 957 00:43:19,390 --> 00:43:21,625 And then you started incoherently yelling at me and my husband... 958 00:43:21,725 --> 00:43:23,184 about how we had ruined your life. 959 00:43:23,352 --> 00:43:25,687 And the time before that, you were throwing up at my wedding. 960 00:43:25,854 --> 00:43:28,731 Which is why I'm bringing you this exciting business opportunity! 961 00:43:28,899 --> 00:43:29,941 When did you take my bishop? 962 00:43:30,109 --> 00:43:32,511 I would like to offer you a share in a restaurant I'm starting. 963 00:43:32,611 --> 00:43:33,611 Why? 964 00:43:33,737 --> 00:43:35,905 Because it's all set up and ready to go. 965 00:43:36,730 --> 00:43:38,170 And I already have an ability to draw a crowd, 966 00:43:38,117 --> 00:43:40,201 and it's just gonna be perfect! 967 00:43:40,369 --> 00:43:41,577 You'll love it. So will Dylan. 968 00:43:41,745 --> 00:43:42,954 There are lots of other investors. 969 00:43:43,122 --> 00:43:45,581 But not so many that it would dilute your investment. 970 00:43:45,749 --> 00:43:47,125 So why are you here? 971 00:43:47,293 --> 00:43:49,585 Well, there was a slight snafu with one of our people... 972 00:43:49,753 --> 00:43:51,780 which allowed a very coveted spot to open up, 973 00:43:51,880 --> 00:43:53,890 which I'm offering only to you guys. 974 00:43:53,257 --> 00:43:55,451 It's not really a good time for me to get involved with business. 975 00:43:55,551 --> 00:43:57,930 - Why? - I'm trying to have a baby. 976 00:43:57,261 --> 00:43:58,245 You'll never regret it. 977 00:43:58,345 --> 00:43:59,345 Thank you, Karen. 978 00:43:59,471 --> 00:44:00,539 It's just money. 979 00:44:00,639 --> 00:44:02,560 You don't have to do any of the work. 980 00:44:02,224 --> 00:44:03,626 You get the glory, and the profit... 981 00:44:03,726 --> 00:44:05,794 and the satisfaction of being involved with something awesome. 982 00:44:05,894 --> 00:44:07,379 I don't think Dylan will buy into it. 983 00:44:07,479 --> 00:44:09,731 We recently lost money purchasing taxi cab medallions. 984 00:44:09,898 --> 00:44:12,942 I don't mean to overstep my bounds here, but I think that you might be wrong. 985 00:44:13,110 --> 00:44:14,110 When is he coming back? 986 00:44:14,278 --> 00:44:15,611 I really need to focus on having children. 987 00:44:15,779 --> 00:44:17,556 This is not part of what I need to focus on. 988 00:44:17,656 --> 00:44:19,490 No. Just... Can I just say no? 989 00:44:19,658 --> 00:44:21,492 No, you cannot "just say no." Why not? 990 00:44:21,660 --> 00:44:22,994 I don't need a why. 991 00:44:23,162 --> 00:44:24,954 This money would mean nothing to you. 992 00:44:25,122 --> 00:44:28,249 Look at all this shit, this house, that patio furniture. 993 00:44:28,417 --> 00:44:30,293 You could spare it, you wouldn't even miss it. 994 00:44:30,461 --> 00:44:31,919 And it really would make a profit. 995 00:44:32,870 --> 00:44:33,463 No. You can't make me. 996 00:44:33,589 --> 00:44:35,798 Yes, I can because you owe me! 997 00:44:35,966 --> 00:44:37,800 Um, Brooke... 998 00:44:37,176 --> 00:44:38,259 I don't owe you. 999 00:44:38,427 --> 00:44:40,595 For Dylan, because that was just skanky. 1000 00:44:40,763 --> 00:44:42,331 But really for the t-shirts. 1001 00:44:42,431 --> 00:44:44,766 You stole my t-shirt idea and you know it. 1002 00:44:44,933 --> 00:44:46,100 I did not steal your idea. 1003 00:44:46,101 --> 00:44:47,643 It was my idea and you were there when I had it. 1004 00:44:47,770 --> 00:44:48,811 No! 1005 00:44:48,937 --> 00:44:50,256 That is so wrong. 1006 00:44:50,356 --> 00:44:53,858 I remember it like the minute I said, "What if these flowers were, like, tough?" 1007 00:44:54,260 --> 00:44:55,386 And then we started riffing about it. 1008 00:44:55,486 --> 00:44:56,486 But I said it first! 1009 00:44:56,612 --> 00:44:57,554 No, you didn't. 1010 00:44:57,654 --> 00:45:00,865 You are so annoying when you get calm voice! 1011 00:45:04,453 --> 00:45:06,496 Are those my fucking cats? 1012 00:45:06,663 --> 00:45:10,333 They're mine. I paid for their cat surgery, so they're mine. 1013 00:45:10,501 --> 00:45:11,667 Did my cats die and you didn't tell me? 1014 00:45:11,794 --> 00:45:12,877 Are those replacement cats? 1015 00:45:13,450 --> 00:45:15,838 No! They're the same goddamn cats! 1016 00:45:19,802 --> 00:45:21,469 If you do that, your knight is vulnerable. 1017 00:45:21,637 --> 00:45:22,804 What? 1018 00:45:23,305 --> 00:45:24,847 Oh, thanks. 1019 00:45:25,150 --> 00:45:26,641 You took your finger off it, you made the move. 1020 00:45:26,809 --> 00:45:27,793 I took my finger off it? 1021 00:45:27,893 --> 00:45:28,976 Who am I playing here, Deep Blue? 1022 00:45:29,144 --> 00:45:31,145 Karen, come inside. Have a glass of wine. 1023 00:45:31,313 --> 00:45:32,563 Oh, no, I'm fine. 1024 00:45:32,731 --> 00:45:34,232 He'll be here. 1025 00:45:34,400 --> 00:45:37,360 So you deny it? That you profited from her idea that you stole? 1026 00:45:37,528 --> 00:45:38,762 No, I don't deny it. She's right. 1027 00:45:38,862 --> 00:45:39,987 The t-shirts were her idea. 1028 00:45:40,155 --> 00:45:41,197 Then why did you just say that? 1029 00:45:41,365 --> 00:45:43,658 I like making her mad. It's so easy. 1030 00:45:43,826 --> 00:45:45,326 You took her idea. That's not just, Mamie-Claire. 1031 00:45:45,494 --> 00:45:46,994 No, I tried to include her. 1032 00:45:47,162 --> 00:45:49,747 I set up a meeting with some people and she never showed up. 1033 00:45:49,915 --> 00:45:52,318 And then she stopped speaking to me when me and Dylan got married... 1034 00:45:52,418 --> 00:45:54,335 so I figured I could just go do it. 1035 00:45:54,503 --> 00:45:55,487 So it's her fault? 1036 00:45:55,587 --> 00:45:58,339 No. She is right that I stole a lot of her life ideas. 1037 00:45:58,507 --> 00:46:00,675 She really is more creative than I am. 1038 00:46:00,843 --> 00:46:02,119 But she never would have used them. 1039 00:46:02,219 --> 00:46:03,579 She has no follow through. 1040 00:46:03,679 --> 00:46:04,747 So it's no one's fault. 1041 00:46:04,847 --> 00:46:05,847 Obviously. That's always true. 1042 00:46:06,140 --> 00:46:08,224 You know, the restaurant is going to be really great. 1043 00:46:08,392 --> 00:46:10,127 She's following through with that. 1044 00:46:10,227 --> 00:46:11,853 If she's allowed to. 1045 00:46:13,939 --> 00:46:15,690 - Check. - Wait. 1046 00:46:15,858 --> 00:46:17,240 What? No, it isn't. 1047 00:46:17,192 --> 00:46:18,234 Check. 1048 00:46:21,238 --> 00:46:22,613 I don't want to play anymore. 1049 00:46:22,781 --> 00:46:23,781 Oh, come on. 1050 00:46:23,949 --> 00:46:24,949 I just don't feel like playing right now. 1051 00:46:25,117 --> 00:46:27,201 You can't just quit right before I'm about to win. 1052 00:46:27,369 --> 00:46:29,537 I'm just not in the mood. People can be not in the mood. 1053 00:46:29,705 --> 00:46:31,414 I couldn't be your mother, thank God. 1054 00:46:31,582 --> 00:46:32,941 What are you, 30? We're 18. 1055 00:46:33,410 --> 00:46:34,625 You could. Twelve year olds can have kids. 1056 00:46:34,793 --> 00:46:36,127 - Fuck you! - Mamie-Claire. 1057 00:46:36,295 --> 00:46:37,753 Sorry, Karen. 1058 00:46:43,635 --> 00:46:45,595 Hey, Dad. I can't really talk right now. 1059 00:46:45,762 --> 00:46:47,373 - Brooke... - I'll call you tomorrow, 1060 00:46:47,473 --> 00:46:48,723 I'm in the middle of something. 1061 00:46:48,891 --> 00:46:50,141 Yeah, I know you probably don't care... 1062 00:46:50,350 --> 00:46:51,851 I care about things. 1063 00:46:52,190 --> 00:46:53,269 But I'm not getting married. 1064 00:46:53,437 --> 00:46:54,687 Oh, really? 1065 00:46:54,855 --> 00:46:56,840 No. We called it off last night. 1066 00:46:56,940 --> 00:46:58,384 It's for the best. I don't really know her. 1067 00:46:58,484 --> 00:46:59,635 Yeah. 1068 00:46:59,735 --> 00:47:01,178 She wasn't committed to the church, either. 1069 00:47:01,278 --> 00:47:02,945 I think that was all forced. 1070 00:47:03,113 --> 00:47:04,739 Sure, sure. 1071 00:47:04,907 --> 00:47:06,365 You okay? 1072 00:47:06,533 --> 00:47:08,159 Yes, I just... 1073 00:47:08,535 --> 00:47:10,828 You're really not doing it? 1074 00:47:10,996 --> 00:47:13,956 I thought you guys were really symbiotic. 1075 00:47:14,124 --> 00:47:16,777 Wasn't it a web algorithm that got you together? 1076 00:47:16,877 --> 00:47:18,503 She seems amazing. 1077 00:47:18,670 --> 00:47:20,505 You never even met Stevie. 1078 00:47:20,672 --> 00:47:23,216 Through you, I met her! 1079 00:47:24,343 --> 00:47:27,887 Come on, Dad, I don't know. Don't just bail. 1080 00:47:29,389 --> 00:47:31,500 That's what the Cardinases always do, 1081 00:47:31,600 --> 00:47:33,851 move on to something else. 1082 00:47:34,561 --> 00:47:36,437 Hang in there! 1083 00:47:36,647 --> 00:47:39,315 Frankly, I'm surprised you're so invested in this. 1084 00:47:39,483 --> 00:47:42,260 Believe me, it's for the best. 1085 00:47:45,113 --> 00:47:46,181 I have to go, 1086 00:47:46,281 --> 00:47:48,282 I have a really important business meeting. 1087 00:47:49,340 --> 00:47:50,326 I love you. 1088 00:47:50,911 --> 00:47:54,380 We can do Thanksgiving at my house if you want, since there won't be a wedding. 1089 00:47:54,206 --> 00:47:59,126 No, I'll probably just end up doing something depressing, but young. 1090 00:47:59,294 --> 00:48:00,836 Home is only a bus ride away. 1091 00:48:01,400 --> 00:48:03,881 Is it? Just kidding, it is. 1092 00:48:06,760 --> 00:48:08,678 So, what does this make me and Tracy? 1093 00:48:08,845 --> 00:48:10,304 Who's Tracy? 1094 00:48:11,265 --> 00:48:12,390 Never mind. 1095 00:48:12,558 --> 00:48:15,476 Oh, right, her daughter. 1096 00:48:15,686 --> 00:48:17,478 Nothing, I guess. 1097 00:48:26,710 --> 00:48:27,710 Hello. 1098 00:48:27,239 --> 00:48:28,739 Sorry, I didn't mean to sneak. 1099 00:48:29,533 --> 00:48:30,533 Are you stalking me? 1100 00:48:30,701 --> 00:48:31,701 I left my tote in here. 1101 00:48:31,868 --> 00:48:33,286 I need my migraine pills. 1102 00:48:33,453 --> 00:48:34,704 Let me have a sip. 1103 00:48:34,871 --> 00:48:36,247 How much longer do you think we'll be here? 1104 00:48:36,415 --> 00:48:38,332 I don't know, however long it takes. 1105 00:48:38,500 --> 00:48:39,834 After Dylan comes home, maybe. 1106 00:48:40,200 --> 00:48:42,461 What are you really trying to accomplish here? 1107 00:48:42,629 --> 00:48:44,672 I'm enjoying this really stylish house. 1108 00:48:44,840 --> 00:48:47,633 When you live in suburbia, you have to really like being in your house. 1109 00:48:47,801 --> 00:48:49,770 That's not what I... 1110 00:48:49,177 --> 00:48:50,469 What're you doing with this whole thing? 1111 00:48:50,637 --> 00:48:52,390 I want Brooke to get her restaurant. 1112 00:48:52,139 --> 00:48:53,222 I'm helping out. 1113 00:48:53,390 --> 00:48:55,683 I read your story, by the way. 1114 00:48:55,851 --> 00:48:57,935 Brooke is the woman in your piece. 1115 00:48:59,479 --> 00:49:00,855 You're collecting material. 1116 00:49:01,230 --> 00:49:02,490 Did you like it? 1117 00:49:02,149 --> 00:49:03,274 That's not what we're talking about. 1118 00:49:03,442 --> 00:49:04,551 Why are you here? 1119 00:49:04,651 --> 00:49:06,277 You needed a ride. You forced me. 1120 00:49:07,613 --> 00:49:09,300 How does it feel to be forced? 1121 00:49:09,197 --> 00:49:10,281 Feels uncomfortable. 1122 00:49:10,907 --> 00:49:13,200 And how do you feel now? 1123 00:49:14,953 --> 00:49:16,579 Still uncomfortable. 1124 00:49:19,791 --> 00:49:20,916 - This is not what I want. - It is what you want... 1125 00:49:21,840 --> 00:49:23,127 but it makes you feel like a bad person to want it. 1126 00:49:23,295 --> 00:49:24,920 You're acting really crazy. I don't like this. 1127 00:49:25,880 --> 00:49:26,714 Why can't you say you like my story? 1128 00:49:26,882 --> 00:49:29,342 I don't know! I'm jealous! 1129 00:49:30,552 --> 00:49:32,887 It's better than mine. Sheesh! 1130 00:49:33,550 --> 00:49:35,749 You want other people to do the things you can't 1131 00:49:35,849 --> 00:49:36,891 so you can blame them. 1132 00:49:37,100 --> 00:49:38,601 You used to be so nice! 1133 00:49:38,769 --> 00:49:41,729 I'm the same. I'm just the same in another direction now. 1134 00:49:44,733 --> 00:49:46,108 Can I have my glasses back? 1135 00:49:51,740 --> 00:49:54,533 Tony, you're more sophisticated than this! 1136 00:50:01,124 --> 00:50:03,542 Dylan, baby, you're home! 1137 00:50:03,919 --> 00:50:06,253 You know, I don't like it when you try to force affection onto me. 1138 00:50:06,421 --> 00:50:07,421 I'm just trying to hug you. 1139 00:50:07,589 --> 00:50:08,699 Do you have to put your face so close to mine? 1140 00:50:08,799 --> 00:50:09,783 It's nice. 1141 00:50:09,883 --> 00:50:12,510 You know how upset I get when I visit the home. 1142 00:50:12,219 --> 00:50:14,387 I want you to share it with me. 1143 00:50:14,554 --> 00:50:17,583 Rosella and Lorene may not even be alive 1144 00:50:17,683 --> 00:50:18,891 the next time I'm there. Okay? 1145 00:50:19,590 --> 00:50:22,269 Just keep your face a little away while I process that. 1146 00:50:22,396 --> 00:50:23,396 Fine. 1147 00:50:25,691 --> 00:50:26,732 Who are all these people? 1148 00:50:26,900 --> 00:50:29,136 - I wondered if I could have some water. - Of course, Karen. 1149 00:50:29,236 --> 00:50:31,362 Oh, hi, Karen. I don't mean you. 1150 00:50:31,530 --> 00:50:33,150 Tony. Nice to meet you. Beautiful house, sir. 1151 00:50:33,115 --> 00:50:34,990 Thank you. 1152 00:50:34,199 --> 00:50:35,350 Have you seen a girl about this high? 1153 00:50:35,450 --> 00:50:37,993 - That's my girlfriend. - No, there's more of you? 1154 00:50:38,161 --> 00:50:41,455 - I'm Tracy. - Oh, Dylan. Tracy is a tight name. 1155 00:50:41,623 --> 00:50:43,609 It's a name that totally is a name, 1156 00:50:43,709 --> 00:50:45,751 but I don't know anyone actually named Tracy. 1157 00:50:45,919 --> 00:50:48,300 I am actually named Tracy. 1158 00:50:48,130 --> 00:50:49,130 Tracy! 1159 00:50:54,886 --> 00:50:56,110 Brooke! 1160 00:50:56,847 --> 00:50:58,400 Hey, Dylan. 1161 00:50:58,140 --> 00:51:00,250 - Has anyone seen Nicolette? - Forget about Nicolette for a second. 1162 00:51:00,350 --> 00:51:01,600 Stop trying to seduce me. 1163 00:51:01,768 --> 00:51:04,687 Thanks. I got a little parched. I think I'm sitting by a heating duct. 1164 00:51:04,855 --> 00:51:07,481 - Stay here. Have a glass of wine. - No. Ted really should be here soon. 1165 00:51:07,649 --> 00:51:09,108 - Karen! - Can I have a snack? 1166 00:51:09,276 --> 00:51:10,317 Stress makes me hungry. 1167 00:51:10,652 --> 00:51:14,488 - Brooke, I haven't seen you in a second. - I know, right? 1168 00:51:14,656 --> 00:51:15,641 What brings you to the burbs? 1169 00:51:15,741 --> 00:51:17,809 - We were... - Brooke needs money. 1170 00:51:17,909 --> 00:51:19,561 No, I don't need money. I come to you with an opportunity. 1171 00:51:19,661 --> 00:51:21,328 I told her about the taxi medallions. 1172 00:51:21,496 --> 00:51:23,706 Let me make you a drink. What's the opportunity? 1173 00:51:23,874 --> 00:51:25,942 - It's a good one. - We're having dinner at the Baskins. 1174 00:51:26,420 --> 00:51:28,111 So I'm sorry to say it, but you guys will have to leave now. 1175 00:51:28,211 --> 00:51:29,237 - Can I have this Chipwich? - Yes. 1176 00:51:29,337 --> 00:51:31,505 - Marty and Jiselle can wait. - Didn't you park over at Harold's? 1177 00:51:31,673 --> 00:51:34,910 - How do you know Harold? - They don't. 1178 00:51:34,259 --> 00:51:36,761 She's an old friend. She can stay over if she wants. 1179 00:51:36,928 --> 00:51:38,288 We have the room for you and your students. 1180 00:51:38,388 --> 00:51:40,556 They're not her students. It's much weirder than that. 1181 00:51:40,682 --> 00:51:42,793 - They're my friends. - Always running with the young crowd. 1182 00:51:42,893 --> 00:51:45,170 - She's starting a restaurant. - I can't wait to tell you about it. 1183 00:51:45,270 --> 00:51:47,396 Dylan, let's not do this. She's already lost her shit once. 1184 00:51:47,522 --> 00:51:49,633 - What's the restaurant? - Brooke, this is uncomfortable. 1185 00:51:49,733 --> 00:51:52,260 - Dylan doesn't want to do this. - You don't know what I want. 1186 00:51:52,194 --> 00:51:54,779 I know you see me a certain way, but I'm not just some square. 1187 00:51:54,946 --> 00:51:57,573 I saw Nirvana live and this is way before Nevermind. 1188 00:51:57,741 --> 00:51:58,949 You seem really cool to me. 1189 00:51:59,117 --> 00:52:02,360 I DJ'ed at my college radio station, the 2:00 am slot. 1190 00:52:02,204 --> 00:52:04,705 We played Mudhoney, Superchunk, Trip Shakespeare, I mean... 1191 00:52:04,873 --> 00:52:07,859 No one wants to hear about your glory days in college radio, Dylan. Okay? 1192 00:52:07,959 --> 00:52:08,944 I do. 1193 00:52:09,440 --> 00:52:10,294 I play this part for you. 1194 00:52:10,462 --> 00:52:12,379 I play the guy wearing the fleece... 1195 00:52:12,547 --> 00:52:15,424 but I'm not just some asshole bankrolling your fitness goals. 1196 00:52:15,592 --> 00:52:16,884 I've gotten really into triathlons. 1197 00:52:17,520 --> 00:52:18,360 Brooke teaches cycling. 1198 00:52:18,136 --> 00:52:19,220 So cool. 1199 00:52:19,387 --> 00:52:21,597 No, I only like cycling when it's combined with running and swimming. 1200 00:52:21,765 --> 00:52:22,765 Why did you think of us? 1201 00:52:22,891 --> 00:52:23,891 Because we owe her. 1202 00:52:24,590 --> 00:52:25,309 Because you're into cool things. 1203 00:52:25,477 --> 00:52:27,978 We are. You guys want to smoke some weed? Huh? 1204 00:52:28,146 --> 00:52:29,730 I have some frozen weed. 1205 00:52:29,898 --> 00:52:31,774 MC, where's that weed Jason gave us? 1206 00:52:31,942 --> 00:52:33,734 You've just said "weed" like 15 times. 1207 00:52:33,902 --> 00:52:35,110 Did that kid take my weed? 1208 00:52:35,278 --> 00:52:36,779 No! No one's touched it. 1209 00:52:36,905 --> 00:52:38,989 It should be next to the Chipwiches. 1210 00:52:42,770 --> 00:52:43,118 Are you sick? 1211 00:52:43,245 --> 00:52:44,245 No, I'm healthy. 1212 00:52:44,412 --> 00:52:46,789 Don't shut me out. You know how hard that is for me. 1213 00:52:46,957 --> 00:52:48,150 You sound like you're eating something. 1214 00:52:48,250 --> 00:52:49,834 I have a Chipwich for you. 1215 00:52:50,100 --> 00:52:51,293 You brought me a Chipwich? 1216 00:52:51,461 --> 00:52:52,753 I can get you another one. 1217 00:52:52,921 --> 00:52:54,505 Leave me alone! 1218 00:52:54,673 --> 00:52:57,633 It was clear that the thing that Meadow wanted most in the world... 1219 00:52:57,801 --> 00:53:00,177 the thing that she wanted to define her... 1220 00:53:00,345 --> 00:53:02,972 to give her a place to put her time and talents, 1221 00:53:03,980 --> 00:53:04,265 her everything... 1222 00:53:04,432 --> 00:53:07,977 the restaurant, it was clear that it would never happen. 1223 00:53:08,144 --> 00:53:11,939 The most surprising thing was that Meadow was actually surprised by it. 1224 00:53:12,107 --> 00:53:14,775 She could see the whole world with painful accuracy... 1225 00:53:14,943 --> 00:53:17,778 but couldn't see herself or her fate. 1226 00:53:17,988 --> 00:53:19,613 And because I was in love with her... 1227 00:53:20,282 --> 00:53:22,116 I decided I couldn't see it either. 1228 00:53:22,284 --> 00:53:23,826 I'm starting a restaurant. 1229 00:53:23,994 --> 00:53:25,119 Oh, I'm an attorney. 1230 00:53:25,287 --> 00:53:27,496 That's awesome for you. I never went to college. 1231 00:53:27,664 --> 00:53:29,191 That doesn't have to be a permanent state. 1232 00:53:29,291 --> 00:53:30,499 You aren't an amputee. 1233 00:53:30,667 --> 00:53:31,667 I know that. 1234 00:53:31,835 --> 00:53:32,835 You can still go to college. 1235 00:53:33,300 --> 00:53:35,379 We'll get lifted and you'll tell us about this venture. 1236 00:53:35,547 --> 00:53:37,298 Do any of you kids know how to make an apple bong? 1237 00:53:37,465 --> 00:53:38,742 No one knows how to make an apple bong. 1238 00:53:38,842 --> 00:53:40,509 - I do. - Did you take my herb? 1239 00:53:40,635 --> 00:53:41,677 - No. - I'll get you an apple. 1240 00:53:41,845 --> 00:53:43,554 The restaurant is really going to be amazing. 1241 00:53:43,722 --> 00:53:46,560 Right. Let's hear your pitch. Pitch us. 1242 00:53:46,224 --> 00:53:47,474 - What? - That's what you do. 1243 00:53:47,642 --> 00:53:49,377 If someone wants something, they pitch. 1244 00:53:49,477 --> 00:53:51,812 Come, pitch us on our media stage. 1245 00:53:51,980 --> 00:53:54,148 Your media stage? 1246 00:53:54,316 --> 00:53:56,134 We just ran Apocalypto on Blu-ray. 1247 00:53:56,234 --> 00:53:58,569 Stunning. Stunning. 1248 00:53:58,737 --> 00:54:00,237 I've gotten very into vinyl. 1249 00:54:00,405 --> 00:54:03,320 I'm into compressed MP3s. Just joking. 1250 00:54:03,199 --> 00:54:06,327 I've got a great early Mother Love Bone EP that would be perfect for this occasion. 1251 00:54:06,494 --> 00:54:08,329 Records are so warm. 1252 00:54:08,496 --> 00:54:10,331 What are you doing? 1253 00:54:13,585 --> 00:54:15,920 I just want you to know that I really love Dylan. 1254 00:54:16,870 --> 00:54:17,922 I love his blond hair and his beard. 1255 00:54:18,890 --> 00:54:19,882 I know that you only loved him for his money. 1256 00:54:20,800 --> 00:54:21,884 But I love him as a person. 1257 00:54:22,520 --> 00:54:24,386 And I also love him for his money, but not in that order. 1258 00:54:24,554 --> 00:54:26,331 I'm committed to being a happier person. 1259 00:54:26,431 --> 00:54:27,514 Do you understand? 1260 00:54:43,310 --> 00:54:44,239 Um, well... 1261 00:54:45,330 --> 00:54:49,453 It's a restaurant, but also where you, like, cut hair. 1262 00:54:50,372 --> 00:54:51,372 Can I start over? 1263 00:54:51,748 --> 00:54:54,249 Of course. We're old friends. 1264 00:54:54,417 --> 00:54:55,417 Okay, great. 1265 00:54:59,464 --> 00:55:00,881 I was, that was... 1266 00:55:01,490 --> 00:55:02,925 pretend rewind. Like... 1267 00:55:09,391 --> 00:55:10,933 It would have... 1268 00:55:11,643 --> 00:55:15,729 big heavy tables and chairs. 1269 00:55:18,900 --> 00:55:19,885 Um... 1270 00:55:19,985 --> 00:55:21,944 It would feel like the home 1271 00:55:22,700 --> 00:55:24,655 everyone wishes they had been raised in. 1272 00:55:33,498 --> 00:55:36,830 No one who comes there will want to take out their cellphones... 1273 00:55:36,251 --> 00:55:37,251 because it won't feel that way. 1274 00:55:37,419 --> 00:55:41,255 It would be like taking your cellphone out in the woods. Totally wrong. 1275 00:55:41,423 --> 00:55:42,631 It's so rude, I concur. 1276 00:55:42,799 --> 00:55:44,675 Yeah. It will always feel like fall inside. 1277 00:55:44,843 --> 00:55:48,950 Even on hot summer nights with all the windows open. 1278 00:55:48,263 --> 00:55:51,306 Loaves of bread that people tear off pieces. 1279 00:55:51,474 --> 00:55:53,585 It would be the kind of place where at 2:00 am, 1280 00:55:53,685 --> 00:55:55,352 the chef and the waitstaff... 1281 00:55:55,520 --> 00:55:58,147 would come out and eat something simple they had fixed themselves... 1282 00:55:58,314 --> 00:56:00,190 with the remaining guests. 1283 00:56:00,483 --> 00:56:01,817 And open a bottle of good wine. 1284 00:56:01,985 --> 00:56:03,318 It would be the best of capitalism. 1285 00:56:03,486 --> 00:56:05,863 What politicians pretend they mean when they say small business. 1286 00:56:06,310 --> 00:56:08,949 We would resist doing too many pieces in the Times and stuff... 1287 00:56:09,117 --> 00:56:11,368 because we would want it to stay honest. 1288 00:56:11,536 --> 00:56:14,288 They would want us to expand and open another one... 1289 00:56:14,456 --> 00:56:15,956 and maybe eventually we would. 1290 00:56:16,124 --> 00:56:17,776 But we wouldn't try to re-create the first one. 1291 00:56:17,876 --> 00:56:20,440 It would be a totally new thing. 1292 00:56:20,211 --> 00:56:21,670 And if I ever had kids... 1293 00:56:21,838 --> 00:56:25,799 they would walk there after school and do their homework in a corner table. 1294 00:56:25,967 --> 00:56:28,844 They would grow up around all these wonderful adults. 1295 00:56:29,120 --> 00:56:30,372 Chefs and actors who are waiters. 1296 00:56:30,472 --> 00:56:32,639 It'd be a big funny family and they'd never be lonely. 1297 00:56:32,807 --> 00:56:35,642 This could all be something you guys share in. 1298 00:56:35,810 --> 00:56:37,879 You'd be their auntie and uncle, 1299 00:56:37,979 --> 00:56:40,731 part of the life and food. 1300 00:56:41,316 --> 00:56:43,259 Eventually I'd train someone younger than myself 1301 00:56:43,359 --> 00:56:44,485 to run the day to day... 1302 00:56:44,652 --> 00:56:48,322 so I could go up to Maine with my family in the summer. 1303 00:56:48,490 --> 00:56:50,324 And have the kids dive for lobsters. 1304 00:56:51,993 --> 00:56:53,937 And everyone would be so warm and happy inside 1305 00:56:54,370 --> 00:56:55,662 knowing that in their lives... 1306 00:56:55,830 --> 00:56:58,400 they had participated in something 1307 00:56:58,500 --> 00:57:00,667 that was only good. 1308 00:57:02,837 --> 00:57:04,171 Wow. 1309 00:57:04,339 --> 00:57:05,422 Yeah. 1310 00:57:30,865 --> 00:57:31,865 You know... 1311 00:57:33,118 --> 00:57:35,536 I lived in the city for many years. 1312 00:57:36,204 --> 00:57:38,705 Before I started at Goldman, I was... 1313 00:57:39,207 --> 00:57:42,277 I was teaching at Baruch 1314 00:57:42,377 --> 00:57:43,961 and I lived in an East Village walk-up. 1315 00:57:46,881 --> 00:57:50,592 I was the people, people make television shows about. 1316 00:57:53,540 --> 00:57:54,263 It was quite beautiful. 1317 00:57:58,143 --> 00:57:59,794 This is very fucking interesting! 1318 00:57:59,894 --> 00:58:00,936 Really? 1319 00:58:01,104 --> 00:58:02,437 So, are you both doing it? 1320 00:58:02,605 --> 00:58:03,605 No, but we're sisters and... 1321 00:58:03,773 --> 00:58:04,773 Tracy is spiritual guidance 1322 00:58:04,899 --> 00:58:06,108 - and waitress. - Mmm. 1323 00:58:06,276 --> 00:58:08,110 Really? I wasn't sure you'd heard me those times. 1324 00:58:08,278 --> 00:58:09,486 I hear everything. 1325 00:58:09,654 --> 00:58:11,321 And how much do you need? 1326 00:58:11,489 --> 00:58:15,492 It's $200,000, but I calculated and we need $42,500 by Monday. 1327 00:58:15,660 --> 00:58:17,770 For refrigeration. 1328 00:58:17,245 --> 00:58:18,662 42.5 stacks, huh? 1329 00:58:18,830 --> 00:58:20,455 - What are stacks? - A thousand. 1330 00:58:20,582 --> 00:58:21,957 I thought stacks meant a hundred. 1331 00:58:22,125 --> 00:58:23,359 I'm pretty sure a stack is a thousand. 1332 00:58:23,459 --> 00:58:24,585 I thought a dime was a thousand. 1333 00:58:24,752 --> 00:58:26,503 Never mind. You'd do that? 1334 00:58:26,671 --> 00:58:28,130 I want to help you. 1335 00:58:28,464 --> 00:58:30,700 That's Ted. Bye, everyone. 1336 00:58:30,175 --> 00:58:31,466 Bye, Karen! 1337 00:58:31,759 --> 00:58:33,930 Good luck with your restaurant. 1338 00:58:33,261 --> 00:58:34,204 Thank you! 1339 00:58:34,304 --> 00:58:36,680 Dylan, this is really something for us to talk about privately. 1340 00:58:36,848 --> 00:58:38,682 Or maybe with Dr. Turkowitz. 1341 00:58:38,850 --> 00:58:40,642 We need fresh drinks. 1342 00:58:42,770 --> 00:58:44,479 Um, Mamie-Claire, can you come here please? 1343 00:58:44,647 --> 00:58:45,772 Can it wait, Karen? 1344 00:58:45,940 --> 00:58:47,149 No. 1345 00:58:49,485 --> 00:58:50,944 It's not Ted. 1346 00:58:51,112 --> 00:58:52,112 Harold. 1347 00:58:54,949 --> 00:58:57,993 Your guests' car is blocking my driveway. 1348 00:58:58,745 --> 00:58:59,854 Could the weed be in the garage freezer? 1349 00:58:59,954 --> 00:59:00,954 I don't know. 1350 00:59:01,122 --> 00:59:02,873 - Can you check? - No! 1351 00:59:03,410 --> 00:59:06,126 I'm blowing Harold. Just kidding. 1352 00:59:06,294 --> 00:59:07,961 I can't remember the last time I was over here. 1353 00:59:08,129 --> 00:59:10,631 I don't think you've ever been over here, Harold. 1354 00:59:10,798 --> 00:59:13,800 No, when you first moved here, I came for a stilted barbecue. 1355 00:59:13,968 --> 00:59:15,802 That was when we made an effort. 1356 00:59:15,970 --> 00:59:19,306 Well, invite me in now. I want a house tour. 1357 00:59:23,478 --> 00:59:25,687 You are such a Swiss Army knife kind of guy. 1358 00:59:25,855 --> 00:59:29,524 I have to be a better loser. I really love Nicolette. 1359 00:59:29,692 --> 00:59:31,818 She's angry about the chess game? 1360 00:59:31,986 --> 00:59:33,280 Yeah, I think so. 1361 00:59:33,821 --> 00:59:36,323 I'm mostly in touch with my feminine side, but... 1362 00:59:36,491 --> 00:59:38,492 then I guess not, though, because... 1363 00:59:38,660 --> 00:59:40,202 I don't understand her right now. 1364 00:59:40,995 --> 00:59:44,810 Did you... Did you want to be with me ever? 1365 00:59:44,249 --> 00:59:45,332 I don't want to get into this. 1366 00:59:45,500 --> 00:59:48,335 No, I'm not going to kiss you. Just a question. 1367 00:59:48,503 --> 00:59:49,503 Yeah. 1368 00:59:50,400 --> 00:59:52,422 I liked you, but... 1369 00:59:52,590 --> 00:59:53,757 I love Nicolette. 1370 00:59:53,925 --> 00:59:55,842 And honestly, I just never saw you that way. 1371 00:59:56,100 --> 00:59:57,100 Why? 1372 00:59:57,178 --> 00:59:58,178 You seemed... 1373 00:59:59,514 --> 01:00:03,225 I need someone I can love. Not keep up with. 1374 01:00:06,187 --> 01:00:09,231 Sometimes I really just think I'm smarter and better than everyone else. 1375 01:00:10,275 --> 01:00:12,192 Not necessarily with... 1376 01:00:12,402 --> 01:00:13,428 math or science 1377 01:00:13,528 --> 01:00:15,946 or whether something is east or west, but... 1378 01:00:16,114 --> 01:00:18,115 pretty much with everything else. 1379 01:00:18,283 --> 01:00:20,575 And if I could figure out my look... 1380 01:00:20,743 --> 01:00:23,578 I'd be the most beautiful woman in the world too. 1381 01:00:23,705 --> 01:00:25,372 Sometimes I think I'm a genius... 1382 01:00:25,957 --> 01:00:27,483 and I wish I could just fast-forward my life 1383 01:00:27,583 --> 01:00:30,377 to the part where everyone knows it. 1384 01:00:39,846 --> 01:00:43,150 I have to say, I'm impressed, Brooke. 1385 01:00:43,182 --> 01:00:45,501 It takes a lot of moxie to start a restaurant. 1386 01:00:45,601 --> 01:00:46,669 Thanks. 1387 01:00:46,769 --> 01:00:48,228 You're doing it, babe. 1388 01:00:48,396 --> 01:00:52,441 You're out there doing something besides amassing and hoarding money. 1389 01:00:52,608 --> 01:00:55,402 If I could figure out how to amass and hoard money, I'd do it. 1390 01:00:55,570 --> 01:00:57,529 Well, you could have married me or a dozen other guys... 1391 01:00:57,697 --> 01:00:59,906 but you wanted to be your own person. 1392 01:01:00,740 --> 01:01:01,601 Yeah, no, I'm over that now. 1393 01:01:02,827 --> 01:01:05,370 You're funny 'cause you don't know you're funny. 1394 01:01:05,204 --> 01:01:06,246 I know I'm funny. 1395 01:01:06,414 --> 01:01:07,941 There's nothing I don't know about myself. 1396 01:01:08,410 --> 01:01:10,830 That's why I can't do therapy. 1397 01:01:10,710 --> 01:01:13,545 MC and I see a woman in New Haven. 1398 01:01:13,713 --> 01:01:15,672 Oh, you guys see a therapist? 1399 01:01:15,840 --> 01:01:18,342 She's totally on my side. 1400 01:01:18,843 --> 01:01:22,846 She basically thinks Mamie-Claire is holding me back... 1401 01:01:23,970 --> 01:01:25,182 and I should just leave her. 1402 01:01:25,350 --> 01:01:27,309 Your couple's therapist said that? 1403 01:01:27,477 --> 01:01:29,227 In so many words. 1404 01:01:29,395 --> 01:01:31,688 But Mamie-Claire said you guys are trying to have kids. 1405 01:01:31,856 --> 01:01:35,134 We've talked about it, but we've also talked about breaking up. 1406 01:01:35,234 --> 01:01:36,234 Oh... 1407 01:01:36,736 --> 01:01:38,280 I'm so sorry. 1408 01:01:38,196 --> 01:01:39,196 No. 1409 01:01:39,489 --> 01:01:40,697 No, it's... 1410 01:01:41,574 --> 01:01:42,574 it's liberating. 1411 01:01:44,285 --> 01:01:45,535 I feel great. 1412 01:01:45,703 --> 01:01:46,745 Yay! 1413 01:01:48,164 --> 01:01:50,290 I miss New York, man. 1414 01:01:50,458 --> 01:01:52,125 I miss you. 1415 01:01:52,543 --> 01:01:56,755 I look you up periodically on the Internet. 1416 01:01:57,673 --> 01:02:00,326 Oh, you look hot as hell in those party pictures. 1417 01:02:00,426 --> 01:02:02,886 Which parties? Because sometimes I look like I have fat arms. 1418 01:02:03,540 --> 01:02:04,622 I like fat arms. 1419 01:02:04,722 --> 01:02:06,140 Oh... 1420 01:02:06,557 --> 01:02:08,225 I'm going to help you with this restaurant. 1421 01:02:08,810 --> 01:02:09,935 Thank you! 1422 01:02:14,650 --> 01:02:15,650 Mmm. 1423 01:02:20,113 --> 01:02:21,613 Here's what I'm gonna do for you. 1424 01:02:21,781 --> 01:02:24,825 We'll take my 43 stacks or dimes... 1425 01:02:24,992 --> 01:02:28,495 and pay back the other investors whatever they're in for thus far. 1426 01:02:28,663 --> 01:02:30,622 You got a space already? A lease? 1427 01:02:30,790 --> 01:02:32,191 We'll put it up for rent immediately. 1428 01:02:32,291 --> 01:02:33,458 It, uh, cool neighborhood? 1429 01:02:33,876 --> 01:02:34,960 Williamsburg? 1430 01:02:35,128 --> 01:02:36,279 Oh, come on, the coolest. 1431 01:02:36,379 --> 01:02:37,629 We'll turn it over, no problem. 1432 01:02:37,797 --> 01:02:39,673 Because, let's face it. 1433 01:02:39,924 --> 01:02:41,242 Having a restaurant, 1434 01:02:41,342 --> 01:02:45,804 it's like having a kid with a drug problem. 1435 01:02:46,139 --> 01:02:48,181 It's just... 1436 01:02:48,724 --> 01:02:50,725 It's really draining. 1437 01:02:51,936 --> 01:02:54,563 You're giving me money to not start a restaurant? 1438 01:02:54,730 --> 01:02:56,440 First of all, I am saving you. 1439 01:02:56,607 --> 01:03:00,235 If you started the restaurant, you would be back here in a year asking for... 1440 01:03:00,403 --> 01:03:01,736 five times this. 1441 01:03:01,904 --> 01:03:03,196 Not if it was successful. 1442 01:03:05,320 --> 01:03:07,367 What are the odds? 1443 01:03:08,202 --> 01:03:09,202 You know... 1444 01:03:10,538 --> 01:03:14,166 I'd love to see your life in the city. 1445 01:03:14,417 --> 01:03:16,376 We should get a drink. Or... 1446 01:03:19,880 --> 01:03:20,730 I like to drink. 1447 01:03:20,173 --> 01:03:21,173 Mmm. 1448 01:03:22,383 --> 01:03:24,676 Whatever you're doing, it's working. 1449 01:03:25,178 --> 01:03:26,178 No. 1450 01:03:27,263 --> 01:03:28,847 No, it isn't. 1451 01:03:31,642 --> 01:03:33,310 Hey, guys. 1452 01:03:33,478 --> 01:03:34,670 Did you ever find the pot? 1453 01:03:34,770 --> 01:03:37,439 Tony just made the most beautiful apple bong. 1454 01:03:37,607 --> 01:03:40,442 We'll have to, because some celebrating is in order. 1455 01:03:41,527 --> 01:03:42,861 I think we might have reached a deal. 1456 01:03:43,290 --> 01:03:46,323 Yes. Dylan has made a proposition. 1457 01:03:46,491 --> 01:03:47,741 I'm going to give her the money. 1458 01:03:48,750 --> 01:03:49,750 Yay! 1459 01:03:49,243 --> 01:03:51,536 What? You're giving her money? 1460 01:03:51,704 --> 01:03:53,147 - Who was at the door? - Harold. 1461 01:03:53,247 --> 01:03:54,789 He's giving himself a tour of the house. 1462 01:03:54,957 --> 01:03:56,374 - And where's Karen? - I don't fucking know! 1463 01:03:56,542 --> 01:03:57,693 You're giving her money? 1464 01:03:57,793 --> 01:03:59,878 This is our decision, not yours. 1465 01:04:00,460 --> 01:04:01,838 I'm not giving her 200 grand. Don't worry. 1466 01:04:02,600 --> 01:04:03,840 I'm just bailing her out of her current situation. 1467 01:04:04,800 --> 01:04:05,175 And then for the whole restaurant? 1468 01:04:05,343 --> 01:04:07,161 No, I'm not gonna do the restaurant now. 1469 01:04:07,261 --> 01:04:09,387 It's just gotten too crazy. 1470 01:04:10,970 --> 01:04:11,249 This is a good result. 1471 01:04:11,349 --> 01:04:12,599 This is even better than getting the restaurant. 1472 01:04:12,767 --> 01:04:14,142 Less financial uncertainty. 1473 01:04:14,310 --> 01:04:17,620 He's right. I think I even feel a little relieved. 1474 01:04:17,230 --> 01:04:18,522 Mom's wasn't about money. 1475 01:04:18,689 --> 01:04:22,609 Well, I don't think anyone starts anything with the dream of not making money. 1476 01:04:22,777 --> 01:04:23,777 Do they not? 1477 01:04:23,945 --> 01:04:25,820 Why would you give her money? 1478 01:04:25,988 --> 01:04:27,239 Because it's my money. 1479 01:04:28,449 --> 01:04:30,492 I make it, and I can do what I want with it. 1480 01:04:30,660 --> 01:04:31,686 Like you have your t-shirt money. 1481 01:04:31,786 --> 01:04:32,869 You can do what you want with that. 1482 01:04:33,370 --> 01:04:35,872 We're married. This is, this is our life. 1483 01:04:36,400 --> 01:04:37,457 It's a real life. 1484 01:04:38,709 --> 01:04:42,300 I know Brooke doesn't believe that, but you do. 1485 01:04:47,927 --> 01:04:49,386 You know what? 1486 01:04:49,554 --> 01:04:53,890 I appreciate the offer, Dylan, but I'm not going to take the money. 1487 01:04:58,938 --> 01:05:01,106 I just wasn't brought up that way. 1488 01:05:02,108 --> 01:05:03,191 What will you do? 1489 01:05:03,359 --> 01:05:04,442 I'll figure it out. 1490 01:05:04,777 --> 01:05:06,236 I always do. 1491 01:05:06,404 --> 01:05:10,156 I am so impressed by you and so worried for you at the same time. 1492 01:05:11,784 --> 01:05:13,785 I'm so glad you're my sister. 1493 01:05:14,203 --> 01:05:16,204 What are you talking about? 1494 01:05:16,372 --> 01:05:18,123 Nothing happened. I love you! 1495 01:05:18,291 --> 01:05:20,667 Don't lie to my face and stab me in the back, butter boy! 1496 01:05:20,835 --> 01:05:22,695 - That's so mean! - Destroyer! 1497 01:05:22,795 --> 01:05:23,821 What? No, I'm not. 1498 01:05:23,921 --> 01:05:25,448 You're stealing my boyfriend! You're cuckolding me. 1499 01:05:25,548 --> 01:05:26,991 - You bitch whore! - Whoa! Whoa! 1500 01:05:27,910 --> 01:05:28,216 Stop it! 1501 01:05:28,384 --> 01:05:29,467 Who the fuck are you? 1502 01:05:29,635 --> 01:05:30,661 This is my girlfriend Nicolette. 1503 01:05:30,761 --> 01:05:31,803 She's usually very polite. 1504 01:05:31,971 --> 01:05:33,722 What is it about this house? Everyone screams. 1505 01:05:33,889 --> 01:05:34,889 She's stealing my boyfriend! 1506 01:05:35,570 --> 01:05:36,990 I am not! 1507 01:05:36,267 --> 01:05:37,517 I resisted! I resisted! 1508 01:05:37,685 --> 01:05:38,685 Chill the fuck out! 1509 01:05:38,853 --> 01:05:39,837 I don't like shouting around the baby. 1510 01:05:39,937 --> 01:05:40,963 Is that a real thing? 1511 01:05:41,630 --> 01:05:42,939 I'm right here, and she's not stealing anything. 1512 01:05:43,107 --> 01:05:45,400 It's not just that! There's also this! 1513 01:05:45,568 --> 01:05:46,776 What the fuck is that? 1514 01:05:46,944 --> 01:05:48,236 - Or cursing! - Sorry, Karen. 1515 01:05:48,404 --> 01:05:49,529 Tracy knows what it is. 1516 01:05:49,697 --> 01:05:51,865 I'll give you a hint. It's onionskin. 1517 01:05:52,330 --> 01:05:53,950 She's a home wrecker and a bad person. 1518 01:05:54,118 --> 01:05:55,952 Stop calling her these old-timey names. 1519 01:05:56,120 --> 01:05:57,746 I don't know why you're defending her. 1520 01:05:57,913 --> 01:05:59,649 She's publishing this story all about you. 1521 01:05:59,749 --> 01:06:00,775 I'm not publishing anything. 1522 01:06:00,875 --> 01:06:02,876 I don't even know if I got into the Lit Society. 1523 01:06:03,440 --> 01:06:04,700 It's very competitive. 1524 01:06:04,170 --> 01:06:05,670 - This is so nerdy. - Yep. 1525 01:06:05,838 --> 01:06:07,114 Baby, I resisted. 1526 01:06:07,214 --> 01:06:08,241 Can I get a drink? 1527 01:06:08,341 --> 01:06:10,175 Have mine. They keep offering me alcohol. 1528 01:06:10,343 --> 01:06:11,509 You wrote a story about me? 1529 01:06:11,677 --> 01:06:13,470 She hates you. She wrote mean things about you. 1530 01:06:13,638 --> 01:06:15,748 It's not you. It's just inspired. 1531 01:06:15,848 --> 01:06:17,150 You make me want to write. 1532 01:06:17,183 --> 01:06:18,767 I want to read it if it's about me. 1533 01:06:18,934 --> 01:06:20,477 - I'd like to read it too. - You don't read fiction. 1534 01:06:20,645 --> 01:06:21,978 When it's about my friends, I do. 1535 01:06:22,146 --> 01:06:24,731 It's not really you. It's just very funny. 1536 01:06:24,899 --> 01:06:27,651 The character that Nicolette and Tony misconstrued as being you... 1537 01:06:27,818 --> 01:06:29,152 is a very funny character. 1538 01:06:29,320 --> 01:06:31,821 Funny? What does it say? 1539 01:06:31,989 --> 01:06:34,324 It's not funny. It's just, it's not you. 1540 01:06:35,340 --> 01:06:37,702 Do you live in an apartment that's zoned commercial? 1541 01:06:38,329 --> 01:06:40,121 Give me that story. 1542 01:06:58,974 --> 01:07:00,501 It wasn't meant to be hurtful. 1543 01:07:00,601 --> 01:07:02,102 I didn't mean to hurt you, Brooke. 1544 01:07:02,269 --> 01:07:05,772 You don't get to decide what's hurtful and not hurtful. 1545 01:07:05,940 --> 01:07:07,565 I can only tell you my intention. 1546 01:07:07,733 --> 01:07:10,819 You wrote this after one night with me? One? 1547 01:07:10,986 --> 01:07:12,487 I guess so. Yeah, it felt longer. 1548 01:07:12,655 --> 01:07:13,780 You think I'm a rotting carcass? 1549 01:07:13,906 --> 01:07:16,157 That I am doomed to failure? 1550 01:07:16,325 --> 01:07:18,493 No. It's fiction, that's why it's fiction. 1551 01:07:18,661 --> 01:07:21,496 So much of this "fiction" did not happen this way. 1552 01:07:21,664 --> 01:07:22,831 Karen, you're a lawyer. 1553 01:07:22,957 --> 01:07:25,166 I'm going to sue you until you have nothing. 1554 01:07:25,334 --> 01:07:26,360 I'm just writing from my life. 1555 01:07:26,460 --> 01:07:28,962 No! This is not your life. 1556 01:07:29,130 --> 01:07:30,755 But I was there that night. 1557 01:07:30,923 --> 01:07:32,132 I was gonna have that night anyway. 1558 01:07:32,258 --> 01:07:33,425 You never were. 1559 01:07:33,592 --> 01:07:34,759 But I did have it, though. 1560 01:07:34,927 --> 01:07:37,178 You joined my life. You needed a place to go. 1561 01:07:37,346 --> 01:07:40,140 I invited you in and then you stole my life. 1562 01:07:40,307 --> 01:07:42,809 You're a leech! A bloodsucker. 1563 01:07:42,977 --> 01:07:44,712 You loved being admired by me. You loved it. 1564 01:07:44,812 --> 01:07:46,604 You loved having lessons to impart. 1565 01:07:46,772 --> 01:07:49,107 I didn't ask for you! 1566 01:07:49,275 --> 01:07:50,984 Brooke, you know great plays, right? 1567 01:07:51,152 --> 01:07:54,320 How would it have been if Tennessee Williams hadn't used people he knew? 1568 01:07:54,447 --> 01:07:55,488 There wouldn't be any plays... 1569 01:07:55,656 --> 01:08:00,118 I don't give a shit because I am not a friend of Tennessee Williams! 1570 01:08:01,662 --> 01:08:04,289 You took something I said and made a tweet about it. How about that? 1571 01:08:04,457 --> 01:08:07,234 That's different! It wasn't some sneaky shitty thing. 1572 01:08:07,334 --> 01:08:08,501 You knew I was Twittering. 1573 01:08:08,669 --> 01:08:10,946 Do you want me to credit you? No, I'll just delete it. 1574 01:08:11,460 --> 01:08:12,698 That's not the point. I'm asking you to empathize. 1575 01:08:12,798 --> 01:08:14,716 It was my least popular tweet anyway. 1576 01:08:14,884 --> 01:08:17,100 Stop talking about Twitter, it's so awkward. 1577 01:08:17,178 --> 01:08:19,679 You are much more of an asshole than you initially appear. 1578 01:08:19,847 --> 01:08:21,181 I agree. 1579 01:08:21,640 --> 01:08:24,184 You think I haven't dealt with the pain of my mother's death? 1580 01:08:24,351 --> 01:08:28,688 I deal with it all the time! I talk about it all the time! 1581 01:08:28,856 --> 01:08:31,357 You talk about it all the time but you never talk about her. 1582 01:08:31,525 --> 01:08:33,803 You just throw out that she died and that shuts everyone up. 1583 01:08:33,903 --> 01:08:36,696 Your tragedy is your armor in which nothing is ever your fault. 1584 01:08:36,864 --> 01:08:38,808 Please! Please, friends! 1585 01:08:38,908 --> 01:08:41,826 Somebody defend me against this monster! 1586 01:08:42,161 --> 01:08:43,369 It was in pretty poor taste. 1587 01:08:43,496 --> 01:08:44,704 I didn't even like the writing. 1588 01:08:44,872 --> 01:08:46,873 Like your whole generation, it's all pastiche. 1589 01:08:47,410 --> 01:08:48,750 - It's not a nice story. - I told you. 1590 01:08:49,710 --> 01:08:50,710 I also told you. 1591 01:08:50,878 --> 01:08:52,587 The emotional betrayal, I can't speak to. 1592 01:08:52,755 --> 01:08:54,255 I didn't betray her. 1593 01:08:54,423 --> 01:08:57,217 But I can say that you portray women terribly. 1594 01:08:57,384 --> 01:09:01,540 And because of that, I've prepared some questions I'd like you to think about. 1595 01:09:01,388 --> 01:09:02,597 Are you fucking kidding me? 1596 01:09:02,765 --> 01:09:06,559 One. Do you believe in a woman's right to choose? 1597 01:09:06,727 --> 01:09:07,894 Yes. What does that... 1598 01:09:08,620 --> 01:09:09,620 Excuse me, I'm not done. 1599 01:09:09,230 --> 01:09:10,230 She's not done, bitch! 1600 01:09:10,397 --> 01:09:11,564 Brooke, please. 1601 01:09:11,732 --> 01:09:13,800 Two. What do you think 1602 01:09:13,108 --> 01:09:15,610 someone who bombs abortion clinics would think of your story? 1603 01:09:15,778 --> 01:09:17,237 There isn't even an abortion in the story. 1604 01:09:17,404 --> 01:09:18,613 No, you just portray women 1605 01:09:18,739 --> 01:09:20,698 as crazy desperate gold diggers. 1606 01:09:20,866 --> 01:09:25,360 Three. Do you believe the perpetrators of female genital mutilation... 1607 01:09:25,204 --> 01:09:26,913 would be hindered or helped by your story? 1608 01:09:27,810 --> 01:09:29,374 You seemed so cool, so totally amazing... 1609 01:09:29,542 --> 01:09:31,709 I didn't think it would be possible to hurt you. 1610 01:09:31,877 --> 01:09:34,420 Of course it's possible to hurt me. 1611 01:09:34,588 --> 01:09:36,714 I am the most sensitive person. 1612 01:09:36,882 --> 01:09:37,825 To your own feelings. 1613 01:09:37,925 --> 01:09:38,925 Mamie-Claire! 1614 01:09:39,510 --> 01:09:40,161 Sorry, I don't really think that, 1615 01:09:40,261 --> 01:09:41,719 it's just something I would have said at one time. 1616 01:09:41,887 --> 01:09:45,223 I have to say, what you did to Brooke is F-ed up. 1617 01:09:45,391 --> 01:09:46,432 Karen, you don't see my side? 1618 01:09:46,600 --> 01:09:47,767 No, sweetheart. 1619 01:09:47,935 --> 01:09:50,103 You don't have a side. You're just wrong. 1620 01:09:50,271 --> 01:09:51,813 You must call the Lit Society 1621 01:09:51,939 --> 01:09:53,940 and tell them you're withdrawing your essay. 1622 01:09:54,108 --> 01:09:56,150 It's not an essay. It's a short story. 1623 01:09:56,318 --> 01:09:58,530 This cannot appear in print or online. 1624 01:09:58,153 --> 01:09:59,779 Karen, will you represent Brooke? 1625 01:09:59,947 --> 01:10:01,906 I'm a tax attorney, but okay. 1626 01:10:02,740 --> 01:10:04,826 We should get dressed, baby. Dinner at the Baskins. 1627 01:10:04,994 --> 01:10:06,995 There's plenty of room for you all to spend the night. 1628 01:10:07,121 --> 01:10:08,288 You too, Karen. 1629 01:10:08,455 --> 01:10:10,123 One sec. 1630 01:10:10,291 --> 01:10:11,901 Will you draw up the contract, please? 1631 01:10:12,100 --> 01:10:13,126 Yes. 1632 01:10:13,294 --> 01:10:16,870 In the meantime, I'm gonna ask you to rewrite the story... 1633 01:10:16,255 --> 01:10:18,464 and then give Brooke the re-written story. 1634 01:10:18,632 --> 01:10:20,466 I'll give you my email and you can BCC me. 1635 01:10:20,634 --> 01:10:22,302 - She could just CC you. - Nic's right 1636 01:10:22,428 --> 01:10:23,595 because we'd already know that you're getting it. 1637 01:10:23,762 --> 01:10:24,804 Sure, CC me. 1638 01:10:24,930 --> 01:10:26,472 Technology, it's very complicated. 1639 01:10:26,640 --> 01:10:29,601 I know. I just learned what case sensitive meant, seriously, like, yesterday. 1640 01:10:29,768 --> 01:10:31,102 I'm not going to do any of this stuff. 1641 01:10:31,270 --> 01:10:34,188 You're my sister and I love you but I stand by what I did. 1642 01:10:34,356 --> 01:10:35,648 Guess what, bitch? 1643 01:10:35,816 --> 01:10:39,527 My dad isn't going to marry your slutty, atheist mother. 1644 01:10:39,695 --> 01:10:42,223 So we're not sisters, we'll never be. 1645 01:10:42,323 --> 01:10:44,198 We're nothing to each other. 1646 01:10:44,366 --> 01:10:49,120 There are ten questions here, all equally important, for you to answer. 1647 01:10:58,505 --> 01:10:59,505 Brooke... 1648 01:11:38,712 --> 01:11:39,712 Mom? 1649 01:11:39,922 --> 01:11:41,422 Oh, honey. 1650 01:11:41,882 --> 01:11:43,675 Ruth signed me in. 1651 01:11:44,343 --> 01:11:47,804 I just saw a side of him that I didn't know before. 1652 01:11:48,639 --> 01:11:51,410 It's strange to not really know someone. 1653 01:11:51,141 --> 01:11:52,141 Oh. 1654 01:11:52,267 --> 01:11:55,144 I'm sorry. I know you liked Brooke. 1655 01:11:56,188 --> 01:11:58,257 He told me that she worships you. 1656 01:12:00,109 --> 01:12:03,387 She kept talking about how smart you are, and interesting. 1657 01:12:04,947 --> 01:12:07,740 Oh, honey. Don't cry. 1658 01:12:09,340 --> 01:12:11,828 I went through a break-up too. 1659 01:12:13,800 --> 01:12:15,331 You didn't tell me you were seeing anybody. 1660 01:12:15,499 --> 01:12:16,499 I know. 1661 01:12:17,584 --> 01:12:21,212 Oh, my sweet girl. Do you want to talk about it? 1662 01:12:21,380 --> 01:12:22,380 No. 1663 01:12:23,215 --> 01:12:25,216 It's too late now, anyway. 1664 01:12:25,384 --> 01:12:29,262 I know this is crappy timing, but I need to take a vacation. 1665 01:12:29,847 --> 01:12:32,515 And I got the deposit back for the flowers... 1666 01:12:32,683 --> 01:12:36,853 and Colleen told me to come with her family to the Caribbean over Thanksgiving. 1667 01:12:37,210 --> 01:12:39,188 And, Trace, I need it. 1668 01:12:39,356 --> 01:12:41,649 That sounds nice, Stevie. 1669 01:12:41,817 --> 01:12:45,540 So, you're okay for Thanksgiving, not coming home? 1670 01:12:45,154 --> 01:12:46,154 Oh. 1671 01:12:46,655 --> 01:12:48,656 I didn't put that together. 1672 01:12:49,740 --> 01:12:51,200 Yeah, I'm fine. I'll be fine. 1673 01:12:51,744 --> 01:12:52,785 Are you okay? 1674 01:12:53,780 --> 01:12:55,663 I'm very sad, but I'll be okay. 1675 01:12:57,291 --> 01:12:59,208 I wish it had worked out... 1676 01:12:59,668 --> 01:13:01,919 even though I didn't really know him. 1677 01:13:06,592 --> 01:13:08,551 Me too, Baby Tracy. 1678 01:13:26,445 --> 01:13:27,612 You're in. 1679 01:13:41,335 --> 01:13:44,613 Dream baby dream 1680 01:13:44,713 --> 01:13:47,825 Dream baby dream 1681 01:13:47,925 --> 01:13:51,286 Dream baby dream 1682 01:13:51,386 --> 01:13:54,639 Dream baby dream 1683 01:13:56,934 --> 01:13:59,685 Okay. Tracy, I'm ready. 1684 01:14:02,220 --> 01:14:05,149 Sometimes I worry that I'm a bad person. 1685 01:14:06,527 --> 01:14:09,862 That I'm one of those people who essentially has no conscience. 1686 01:14:11,156 --> 01:14:12,907 Spirit says... 1687 01:14:15,244 --> 01:14:19,205 you need to find your home in yourself. 1688 01:14:21,208 --> 01:14:22,625 Spirit says... 1689 01:14:24,200 --> 01:14:27,463 you haven't dropped into your body yet. 1690 01:14:28,632 --> 01:14:31,467 If I'm not in my body then where am I? 1691 01:14:32,511 --> 01:14:35,721 Five feet to the left and unhappy. 1692 01:14:40,936 --> 01:14:44,465 Dream baby dream 1693 01:14:44,565 --> 01:14:47,134 Dream baby dream 1694 01:14:47,234 --> 01:14:49,110 If a person wanted to start their own club, 1695 01:14:49,111 --> 01:14:51,195 how would a person go about it? 1696 01:14:51,363 --> 01:14:54,730 Well, I think it's pretty much done for this semester... 1697 01:14:54,241 --> 01:14:56,769 but you could put in an application 1698 01:14:56,869 --> 01:14:59,162 for funding next semester. 1699 01:15:03,500 --> 01:15:04,625 Hey! 1700 01:15:06,211 --> 01:15:07,211 Can I come in? 1701 01:15:08,297 --> 01:15:09,380 Okay. 1702 01:15:12,134 --> 01:15:14,510 You going home for Thanksgiving? 1703 01:15:14,219 --> 01:15:16,304 No, I'm going to Baltimore with Nicolette. 1704 01:15:16,471 --> 01:15:17,471 Oh. Nice. 1705 01:15:17,639 --> 01:15:19,849 Her dad fries a turkey, apparently. 1706 01:15:21,143 --> 01:15:23,190 - You? - No. 1707 01:15:26,648 --> 01:15:29,660 It's an application. Two. 1708 01:15:30,110 --> 01:15:33,571 I don't want to join Mobius. Had enough rejection. 1709 01:15:33,739 --> 01:15:36,532 It's not for Mobius. I quit the briefcase club. 1710 01:15:36,700 --> 01:15:39,869 You were right, they're self-elected douchebags. 1711 01:15:40,579 --> 01:15:43,748 I'm starting my own zine and I'm not saying you're in... 1712 01:15:43,916 --> 01:15:48,440 but I'd be very interested in getting your and Nicolette's applications. 1713 01:15:52,382 --> 01:15:54,383 I'll fix us some screwdrivers. 1714 01:15:55,594 --> 01:15:56,719 Okay. 1715 01:16:38,720 --> 01:16:41,123 It's my direction 1716 01:16:41,223 --> 01:16:43,667 It's my proposal 1717 01:16:43,767 --> 01:16:48,479 It's so hard It's leading me astray 1718 01:16:58,240 --> 01:16:59,282 Hello. 1719 01:16:59,449 --> 01:17:02,952 Hi. I'm sorry to bother you on Thanksgiving, but I met you once. 1720 01:17:03,120 --> 01:17:05,621 I went through your window, it was the middle of the night. 1721 01:17:05,789 --> 01:17:07,316 - Yeah. - I was with Brooke. 1722 01:17:07,416 --> 01:17:08,457 You're her sister, right? 1723 01:17:08,834 --> 01:17:10,209 Well, I was going to be. 1724 01:17:10,377 --> 01:17:13,587 Do you have a number for her? The old one isn't working. 1725 01:17:13,755 --> 01:17:15,131 I don't. 1726 01:17:15,841 --> 01:17:19,218 Anyway, I was gonna ask you, do you know where she went? 1727 01:17:27,144 --> 01:17:29,645 Her front door is still bolted shut. 1728 01:17:33,358 --> 01:17:34,900 She's upstairs. 1729 01:17:37,446 --> 01:17:38,446 Thank you, Kareem. 1730 01:17:38,572 --> 01:17:39,572 You're welcome. 1731 01:18:08,727 --> 01:18:09,810 Hi. 1732 01:18:12,147 --> 01:18:13,230 Hi. 1733 01:18:14,232 --> 01:18:15,524 Can I come in? 1734 01:18:17,152 --> 01:18:18,277 You're leaving? 1735 01:18:18,445 --> 01:18:19,528 In a couple of hours. 1736 01:18:19,696 --> 01:18:21,697 I'm gonna try my luck out west. 1737 01:18:21,865 --> 01:18:23,449 You're going today, on Thanksgiving? 1738 01:18:23,617 --> 01:18:26,190 New York isn't the New York I used to know. 1739 01:18:26,119 --> 01:18:27,578 There's too much construction. 1740 01:18:27,746 --> 01:18:29,106 Maybe L.A. is my lady. 1741 01:18:29,206 --> 01:18:31,499 In L.A., I qualify as well-read. 1742 01:18:32,840 --> 01:18:33,360 I wanted to say... 1743 01:18:33,460 --> 01:18:34,528 I know that you're sorry. 1744 01:18:34,628 --> 01:18:35,878 I'm not really that sorry. 1745 01:18:36,460 --> 01:18:37,922 - You're not? - No. 1746 01:18:38,900 --> 01:18:39,131 Oh, well, then fuck this! 1747 01:18:39,299 --> 01:18:40,299 No! 1748 01:18:40,467 --> 01:18:41,592 No, wait. 1749 01:18:42,511 --> 01:18:44,345 I looked for you. 1750 01:18:44,721 --> 01:18:46,180 I've been around. 1751 01:18:46,973 --> 01:18:48,557 Are you okay? Like financially? 1752 01:18:49,726 --> 01:18:50,726 Yeah. 1753 01:18:50,977 --> 01:18:54,230 Mamie-Claire gave me what would have been my share of the t-shirt profits. 1754 01:18:54,398 --> 01:18:57,240 It was just enough to pay my debt and get out of town. 1755 01:18:57,192 --> 01:18:58,984 What will you do in L.A.? 1756 01:18:59,152 --> 01:19:00,361 I don't know. 1757 01:19:00,695 --> 01:19:02,306 I think I'm sick. 1758 01:19:02,406 --> 01:19:04,657 And I don't know if my ailment has a name. 1759 01:19:04,825 --> 01:19:07,394 It's just me sitting and staring 1760 01:19:07,494 --> 01:19:09,453 at the Internet or the television... 1761 01:19:09,621 --> 01:19:13,958 for long periods of time interspersed by trying to not do that. 1762 01:19:14,126 --> 01:19:16,710 And then lying about what I've been doing. 1763 01:19:18,880 --> 01:19:21,841 Then I'll get so excited about something that the excitement overwhelms me... 1764 01:19:22,800 --> 01:19:24,802 and I can't sleep or do anything. 1765 01:19:24,970 --> 01:19:27,888 And I just am in love with everything... 1766 01:19:28,560 --> 01:19:31,642 but can't figure out how to make myself work in the world. 1767 01:19:31,810 --> 01:19:33,600 I think I have that too. 1768 01:19:33,228 --> 01:19:35,646 I wish we lived in feudal times... 1769 01:19:35,814 --> 01:19:37,982 where your position in the world couldn't change. 1770 01:19:38,150 --> 01:19:39,801 If you were a king or a peasant, 1771 01:19:39,901 --> 01:19:42,862 you had to just be happy with who you were. 1772 01:19:44,823 --> 01:19:46,198 But wait. 1773 01:19:49,536 --> 01:19:50,953 You can tutor SAT's now. 1774 01:19:51,121 --> 01:19:52,898 Well, I thought I might actually go to college. 1775 01:19:52,998 --> 01:19:54,810 I'm not an amputee. 1776 01:19:54,249 --> 01:19:55,332 Right. 1777 01:19:55,500 --> 01:19:57,270 I filled out a couple of applications. 1778 01:19:57,127 --> 01:19:58,919 I wrote my college essay all about you. 1779 01:19:59,212 --> 01:20:00,254 Really? 1780 01:20:00,422 --> 01:20:03,549 Oh, snap! No. It's about my mom. 1781 01:20:03,717 --> 01:20:04,717 But I had you there. 1782 01:20:04,885 --> 01:20:05,885 Yeah. 1783 01:20:06,219 --> 01:20:09,930 I let Mamie-Claire and Dylan keep the cats. 1784 01:20:10,980 --> 01:20:13,309 It's like, I gave them a chance for a better life... 1785 01:20:13,477 --> 01:20:16,145 better than the life that I could provide them. 1786 01:20:17,481 --> 01:20:20,733 The cats went from stolen to given because you changed your mind. 1787 01:20:20,901 --> 01:20:22,860 Don't put that in a story. 1788 01:20:23,280 --> 01:20:27,948 Not because I care, but because it isn't a very good observation. 1789 01:20:31,620 --> 01:20:32,786 You know what's funny? 1790 01:20:32,954 --> 01:20:35,456 I'm not even done with my first semester of college yet. 1791 01:20:35,874 --> 01:20:38,209 This won't even be your big college story. 1792 01:20:39,127 --> 01:20:41,337 I think it will always be pretty big. 1793 01:20:43,381 --> 01:20:45,382 Well, thanks for stopping by... 1794 01:20:45,550 --> 01:20:48,594 but I have more packing before Kareem comes over... 1795 01:20:48,762 --> 01:20:50,596 and we break down the front door. 1796 01:20:51,765 --> 01:20:55,392 It will be hard for me not to look at New York and think of you somewhere in it. 1797 01:20:55,560 --> 01:20:56,560 Yeah. 1798 01:21:00,565 --> 01:21:01,607 Hey, Brooke? 1799 01:21:05,278 --> 01:21:06,596 It's not going to be as great 1800 01:21:06,696 --> 01:21:09,573 as what my mom and your dad were planning, but... 1801 01:21:09,741 --> 01:21:12,340 do you want to have Thanksgiving with me? 1802 01:21:26,508 --> 01:21:29,770 Meadow had made rich fat women less fat 1803 01:21:29,177 --> 01:21:31,345 and rich stupid kids less stupid... 1804 01:21:31,513 --> 01:21:34,348 and lame rich men less lame. 1805 01:21:34,516 --> 01:21:37,643 And she wanted so badly to be on the other side... 1806 01:21:37,811 --> 01:21:41,355 to be fat and stupid and lame and rich. 1807 01:21:41,565 --> 01:21:43,399 But what she couldn't see most of all... 1808 01:21:43,567 --> 01:21:46,735 more than she couldn't see that she was never going to get the restaurant... 1809 01:21:46,903 --> 01:21:49,947 was that those people were nothing compared to her. 1810 01:21:50,115 --> 01:21:52,116 They were matches to her bonfire. 1811 01:21:52,284 --> 01:21:56,620 She was the last cowboy, all romance and failure. 1812 01:21:56,830 --> 01:22:00,332 The world was changing, and her kind didn't have anywhere to go. 1813 01:22:00,500 --> 01:22:02,861 Being a beacon of hope for lesser people 1814 01:22:02,961 --> 01:22:04,628 is a lonely business. 1815 01:22:06,131 --> 01:22:07,532 You could've been all right 1816 01:22:07,632 --> 01:22:09,659 You could've been here tonight 1817 01:22:09,759 --> 01:22:11,828 You could've been sweet as wine 1818 01:22:11,928 --> 01:22:14,800 You could've been a lady 1819 01:22:14,180 --> 01:22:16,249 You could've been all right 1820 01:22:16,349 --> 01:22:18,460 You could've been here tonight 1821 01:22:18,560 --> 01:22:20,629 You could've been sweet as wine 1822 01:22:20,729 --> 01:22:23,981 You could've been a lady 1823 01:22:32,198 --> 01:22:36,311 They all love you, you're a good girl 1824 01:22:36,411 --> 01:22:38,563 When you awake you'll find another man 1825 01:22:38,663 --> 01:22:40,857 Lying beside you 1826 01:22:40,957 --> 01:22:45,280 They all need you, they all want you 1827 01:22:45,128 --> 01:22:47,239 Well, I'll be surprised if you realised 1828 01:22:47,339 --> 01:22:49,320 Where you're going to 1829 01:22:49,132 --> 01:22:51,284 You could've been all right 1830 01:22:51,384 --> 01:22:53,411 You could've been here tonight 1831 01:22:53,511 --> 01:22:55,622 You could've been sweet as wine 1832 01:22:55,722 --> 01:22:57,791 You could've been a lady 1833 01:22:57,891 --> 01:23:00,100 You could've been all right 1834 01:23:00,101 --> 01:23:02,128 You could've been here tonight 1835 01:23:02,228 --> 01:23:04,339 You could've been sweet as wine 1836 01:23:04,439 --> 01:23:06,857 You could've been a lady 1837 01:24:05,792 --> 01:24:07,902 You could've been all right 1838 01:24:08,200 --> 01:24:10,300 You could've been here tonight 1839 01:24:10,130 --> 01:24:12,240 You could've been sweet as wine 1840 01:24:12,340 --> 01:24:13,799 You could've been a lady 137901

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.