All language subtitles for Blackish.S05E02.WEB.x264-CookieMonster[eztv]-eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,718 --> 00:00:04,999 It's often been said, "A man's home is his castle." 2 00:00:05,000 --> 00:00:07,379 We do everything necessary 3 00:00:07,380 --> 00:00:10,250 to maintain and protect our property. 4 00:00:17,830 --> 00:00:19,829 The only problem is, 5 00:00:19,830 --> 00:00:23,209 you can't control what other people do with their castles... 6 00:00:29,210 --> 00:00:30,959 ...which can really suck 7 00:00:30,960 --> 00:00:33,460 if you happen to be the castle-owner next door. 8 00:00:36,920 --> 00:00:38,289 Yep. 9 00:00:38,290 --> 00:00:40,540 That's what's been happening in my kingdom. 10 00:00:42,620 --> 00:00:45,119 Ugh, will you look at this? 11 00:00:45,120 --> 00:00:47,079 Hey, Dre, what ya doing? 12 00:00:47,080 --> 00:00:48,749 - Come on, Janine! - Oh, I'm sorry. 13 00:00:48,750 --> 00:00:50,169 I wanted to talk to you, 14 00:00:50,170 --> 00:00:51,459 and sometimes when I knock on your door, 15 00:00:51,460 --> 00:00:53,379 I feel like you guys pretend not to be home. 16 00:00:53,380 --> 00:00:55,619 We don't pretend not to be home. 17 00:00:55,620 --> 00:00:57,539 We pretend we can't hear the door. 18 00:00:57,540 --> 00:01:00,789 All right, uh, is this... Is all this Airbnb people? 19 00:01:00,790 --> 00:01:02,119 Yeah, the Kellys really screwed us 20 00:01:02,120 --> 00:01:03,140 when they decided to rent out their house. 21 00:01:03,165 --> 00:01:05,379 I mean, these people leave pizza boxes on the lawn, 22 00:01:05,380 --> 00:01:06,749 they... they park in front of my driveway. 23 00:01:06,750 --> 00:01:08,419 Last weekend, there was a party. 24 00:01:08,420 --> 00:01:11,829 I found human poo in my garden. 25 00:01:11,830 --> 00:01:13,709 It could've been an animal. 26 00:01:13,710 --> 00:01:15,499 Ohh, Dre, I think I know the difference. 27 00:01:17,290 --> 00:01:19,169 I can't believe I'm agreeing with you, but... 28 00:01:19,170 --> 00:01:21,184 this does need to be handled. 29 00:01:21,231 --> 00:01:22,810 That's why I'm talking to all the neighbors, 30 00:01:22,811 --> 00:01:24,824 - and we are gonna call the police. - Nope! 31 00:01:26,061 --> 00:01:28,230 Good luck with your white-people fight. 32 00:01:28,231 --> 00:01:29,601 Keep my name out of it. 33 00:01:31,932 --> 00:01:36,800 Synced & corrected by kinglouisxx www.addic7ed.com 34 00:01:37,311 --> 00:01:40,730 You guys wouldn't believe what Janine just asked me to do. 35 00:01:40,731 --> 00:01:44,190 She tried to get you to call the police about those renters. 36 00:01:44,191 --> 00:01:45,101 How'd you know? 37 00:01:45,102 --> 00:01:47,730 Blond hair? Always outside? 38 00:01:47,731 --> 00:01:49,390 I know a snitch when I see one. 39 00:01:49,391 --> 00:01:51,230 She's right to want to do something, though. 40 00:01:51,231 --> 00:01:53,100 You know, I was running by that house this morning, 41 00:01:53,101 --> 00:01:55,520 and a couple of the guys were catcalling me... 42 00:01:55,521 --> 00:01:57,448 - Hmm. - ...saying I was sexy. 43 00:01:57,473 --> 00:01:58,407 Hmm. 44 00:01:58,432 --> 00:02:00,600 You've just been waiting for a way to get that story out? 45 00:02:00,601 --> 00:02:02,310 Oh, yeah. Oh, yeah. 46 00:02:03,521 --> 00:02:04,940 And I'm gonna tell it when I get to work, 47 00:02:04,941 --> 00:02:06,350 but seriously, that house is a problem. 48 00:02:06,351 --> 00:02:09,060 Okay, well, calling the cops is not an option. 49 00:02:09,061 --> 00:02:11,600 - Okay. - The Johnsons don't snitch. 50 00:02:11,601 --> 00:02:12,730 - That's right. - Okay. 51 00:02:12,731 --> 00:02:14,350 Wait, I thought Johnsons don't eat leftovers. 52 00:02:14,351 --> 00:02:15,890 No, that's just because Dad doesn't leave 53 00:02:15,891 --> 00:02:17,850 enough for leftovers. 54 00:02:17,851 --> 00:02:21,190 Junior, I wanted Cheddar Bunnies instead of Goldfish. 55 00:02:21,191 --> 00:02:23,600 Ooh, that new kid, Wyatt, he loves Cheddar Bunnies, too. 56 00:02:23,601 --> 00:02:25,270 What?! 57 00:02:25,271 --> 00:02:27,150 Shut up. I don't even know Wyatt. 58 00:02:27,151 --> 00:02:28,730 I don't even know if he eats. 59 00:02:28,731 --> 00:02:30,230 All right, I got to go to the hospital, guys. 60 00:02:30,231 --> 00:02:32,131 There's been a horrible bus accident. Bye. 61 00:02:32,156 --> 00:02:33,032 - All right, Bow. - Bye, Mom. 62 00:02:33,057 --> 00:02:34,213 - Bye. - Yeah, you do. 63 00:02:34,238 --> 00:02:35,908 You gave Wyatt all of your snacks yesterday. 64 00:02:37,427 --> 00:02:38,847 Shut... up! 65 00:02:42,311 --> 00:02:43,683 Oh, my God. 66 00:02:44,231 --> 00:02:46,207 Oh, my God. 67 00:02:47,061 --> 00:02:51,171 My baby girl... has a crush on a boy. 68 00:02:51,210 --> 00:02:52,459 Yes, she does. 69 00:02:52,515 --> 00:02:54,390 You've got a crush on a boy! 70 00:02:54,469 --> 00:02:57,099 - Kindly unhand me, Mother. - Unhanding. 71 00:02:59,691 --> 00:03:01,650 Hey, sorry I'm late, guys. 72 00:03:01,651 --> 00:03:04,190 My neighbor won't leave me alone. 73 00:03:04,191 --> 00:03:06,650 Oh-ho! Been there. 74 00:03:06,651 --> 00:03:08,230 But lookit, Dre, you got to tell her, 75 00:03:08,231 --> 00:03:12,020 say, "Hey, we're both married. This has got to end, Jocelyn. 76 00:03:12,021 --> 00:03:13,270 You know, eventually, 77 00:03:13,271 --> 00:03:15,310 your husband's gonna come home from war." 78 00:03:15,311 --> 00:03:17,650 Okay, your life is disgusting. 79 00:03:17,651 --> 00:03:19,150 And it's not that. 80 00:03:19,151 --> 00:03:22,850 She wants me to call the police on an Airbnb on our block. 81 00:03:22,851 --> 00:03:24,560 - No, she don't. - Yes, she does. 82 00:03:24,561 --> 00:03:26,350 What's the big deal about having renters on your street? 83 00:03:26,351 --> 00:03:28,440 Yeah, and where do you have to be from 84 00:03:28,441 --> 00:03:32,516 to think that your neighborhood is a vacation destination? 85 00:03:32,541 --> 00:03:34,943 Really, just call the cops. 86 00:03:34,968 --> 00:03:36,507 I'm not gonna do that, all right, 87 00:03:36,532 --> 00:03:38,802 because Black people, we don't snitch. 88 00:03:38,827 --> 00:03:40,873 That's right. We do not. 89 00:03:40,898 --> 00:03:43,067 I once was tied up in a basement with a phone 90 00:03:43,068 --> 00:03:44,897 that only dialed 911, 91 00:03:44,898 --> 00:03:48,187 and I still refused to snitch on my captors. 92 00:03:48,188 --> 00:03:50,477 - Mm-hmm. - They say, "Snitches get stitches." 93 00:03:50,478 --> 00:03:52,977 Unfortunately, so do non-snitches. 94 00:03:52,978 --> 00:03:55,147 - Oh, my God. They stabbed you? - Worse. 95 00:03:55,148 --> 00:03:58,357 When I finally got home, I tried to cut a bagel. 96 00:03:58,358 --> 00:03:59,817 Six stitches in my palm. 97 00:03:59,818 --> 00:04:02,147 But I never snitched on that bagel. 98 00:04:02,148 --> 00:04:05,437 Calling law enforcement is not snitching. 99 00:04:05,438 --> 00:04:07,067 And besides, as a landowner, 100 00:04:07,068 --> 00:04:09,687 it's actually one of your constitutional rights. 101 00:04:09,688 --> 00:04:11,567 Just doesn't feel right. 102 00:04:11,568 --> 00:04:15,437 Okay, let's say your house catches on fire. What do you do? 103 00:04:15,438 --> 00:04:17,397 - You call the fire department, right? - Mm-hmm. 104 00:04:17,398 --> 00:04:19,237 If your son falls and breaks his leg, 105 00:04:19,238 --> 00:04:21,147 you call the ambulance, right? 106 00:04:21,148 --> 00:04:23,187 If your yacht ran aground 107 00:04:23,188 --> 00:04:26,148 full of cocaine and prostitutes, you'd call a Senator. 108 00:04:27,318 --> 00:04:28,647 I'm just saying. 109 00:04:28,648 --> 00:04:30,478 Make the system work for you. 110 00:04:34,778 --> 00:04:37,647 - Ooh, I am slaying in this one. - Uh-huh. 111 00:04:37,648 --> 00:04:39,107 Ugh, but my eyes are closed. 112 00:04:39,108 --> 00:04:40,237 Oh, no, I got you, sis. 113 00:04:40,238 --> 00:04:41,817 Just use that Top Shot thing. 114 00:04:41,818 --> 00:04:44,027 All right. And boom. Check it out. 115 00:04:44,028 --> 00:04:46,477 It automatically loses the sleepy-slay pic 116 00:04:46,478 --> 00:04:48,777 and chooses the best one. 117 00:04:48,778 --> 00:04:50,930 - Crisis averted. - Thank you! 118 00:04:50,955 --> 00:04:51,836 Mm-hmm. 119 00:04:51,861 --> 00:04:53,737 Boy, bye... boy, hi. 120 00:04:53,738 --> 00:04:56,027 - Right. - What are we doing? 121 00:04:56,028 --> 00:04:58,687 Ooh... hi. 122 00:04:58,688 --> 00:05:00,817 Are we posting pictures for Wyatt? 123 00:05:00,818 --> 00:05:01,897 Let me see. 124 00:05:01,898 --> 00:05:03,067 Let me get in here. 125 00:05:03,068 --> 00:05:04,857 I'm coming, I'm coming. 126 00:05:04,858 --> 00:05:06,737 Let me see, let me see, let me see, let me see, let me see! 127 00:05:06,738 --> 00:05:08,857 - That one's beautiful. - What?! 128 00:05:08,858 --> 00:05:10,527 How you gonna put me out there like that? 129 00:05:10,528 --> 00:05:11,607 I didn't put you anywhere! 130 00:05:11,608 --> 00:05:12,737 You don't see that wonky eyebrow? 131 00:05:12,738 --> 00:05:15,977 Diane, you have Mommy's eyebrows. 132 00:05:15,978 --> 00:05:17,187 You do. 133 00:05:17,188 --> 00:05:18,737 So just delete that one that Mom liked 134 00:05:18,738 --> 00:05:20,857 and post that one. 135 00:05:20,858 --> 00:05:22,277 Um... 136 00:05:22,278 --> 00:05:23,437 He liked it already! 137 00:05:23,438 --> 00:05:24,398 - No way! - Yeah! 138 00:05:24,399 --> 00:05:25,897 Oh, my God! Ah, ah, okay. 139 00:05:25,898 --> 00:05:27,397 Everybody calm down. You know what you need to do? 140 00:05:27,398 --> 00:05:29,607 You need to like one of his pictures. 141 00:05:29,608 --> 00:05:30,528 Oh, should she, Mom? 142 00:05:30,529 --> 00:05:31,937 - Yes! - One or two or maybe all? 143 00:05:31,938 --> 00:05:33,397 - Oh, two. - Why not all of them from this year? 144 00:05:33,398 --> 00:05:34,937 - Right? - Oh, my God! Yes, yes! 145 00:05:34,938 --> 00:05:38,897 And that way, he will know that you are interested. 146 00:05:38,898 --> 00:05:40,607 - Are you messing with me? - Yes, I am. 147 00:05:40,608 --> 00:05:42,187 - What? - Okay, Diane, if you really want this 148 00:05:42,188 --> 00:05:44,237 to work with Wyatt, just do what I say. 149 00:05:44,238 --> 00:05:46,897 - Okay. - Text, "You're so funny." 150 00:05:46,898 --> 00:05:48,237 No, that's weird. 151 00:05:48,238 --> 00:05:51,357 But next, you text him, "Sorry, wrong person." 152 00:05:51,358 --> 00:05:54,065 - Ooh, yeah. - No, that's... No, don't. 153 00:05:54,090 --> 00:05:55,098 That's manipulative. 154 00:05:55,122 --> 00:05:56,213 - That's weird. - Shh! 155 00:05:56,238 --> 00:05:57,674 - Wait, what? - He texted back. 156 00:05:57,699 --> 00:05:58,924 - No, he did not! - Already? 157 00:05:58,949 --> 00:06:01,067 And he asked if I wanted to go to ice cream on Saturday! 158 00:06:01,068 --> 00:06:02,662 Oh, my God! Oh, my God! 159 00:06:05,438 --> 00:06:06,937 Ice cream! Ice cream! 160 00:06:06,938 --> 00:06:09,277 Ice creeaaam! 161 00:06:09,278 --> 00:06:10,527 Ice cream. 162 00:06:10,528 --> 00:06:11,777 We... are going... 163 00:06:11,778 --> 00:06:13,607 to ice cream... with a boy. 164 00:06:13,608 --> 00:06:15,607 We are... You're closing the door. 165 00:06:15,608 --> 00:06:16,955 - Wait. - Congratulations. 166 00:06:16,980 --> 00:06:19,067 Thank you so much! 167 00:06:19,068 --> 00:06:20,477 What the hell? 168 00:06:20,478 --> 00:06:23,317 Hey, Dre, someone's blocking your driveway. 169 00:06:23,318 --> 00:06:25,397 Pretty aggravating, huh? 170 00:06:25,398 --> 00:06:27,277 Maine plates, too. 171 00:06:27,278 --> 00:06:28,477 Aahh! 172 00:06:28,502 --> 00:06:30,655 I wish there was something we could do. 173 00:06:32,335 --> 00:06:33,950 What do you want me to do about it, Janine? 174 00:06:33,951 --> 00:06:35,110 I'm just saying. 175 00:06:35,111 --> 00:06:37,150 I mean, they're right over there. 176 00:06:37,151 --> 00:06:39,610 They gave that guy a ticket for putting his trash in my can. 177 00:06:39,611 --> 00:06:40,910 Seems extreme. 178 00:06:40,911 --> 00:06:42,570 All right, maybe, maybe. 179 00:06:42,571 --> 00:06:44,950 Look, if you wanna keep your sweet ride 180 00:06:44,951 --> 00:06:47,700 parked on the street tonight, you know, fine by me. 181 00:06:47,701 --> 00:06:50,200 Hope no one tries to key it. 182 00:06:50,201 --> 00:06:51,820 Anything else we can help you with, ma'am? 183 00:06:51,821 --> 00:06:53,030 No, no, I'm okay. Thank you. 184 00:06:53,031 --> 00:06:55,780 Unless my friend Mr. Johnson needs something. 185 00:06:55,781 --> 00:06:57,950 Uh... 186 00:06:57,951 --> 00:06:59,820 Well, this guy's kinda blocking my driveway. 187 00:06:59,821 --> 00:07:02,320 Kind of? You can't even access your property. 188 00:07:02,321 --> 00:07:04,530 This is some real Maine [bleep]. 189 00:07:04,531 --> 00:07:05,701 You want it towed or ticketed? 190 00:07:07,861 --> 00:07:09,150 I thought that was your choice. 191 00:07:09,151 --> 00:07:10,780 You're the homeowner. 192 00:07:10,781 --> 00:07:12,200 You're the boss. 193 00:07:17,741 --> 00:07:20,150 What are you doing? 194 00:07:20,151 --> 00:07:22,240 Can you believe how far this Airbnb lady 195 00:07:22,241 --> 00:07:23,280 parked her car in the street? 196 00:07:23,281 --> 00:07:24,610 It's got to be over 3 feet. 197 00:07:24,611 --> 00:07:26,820 Hey, want to help me measure it 198 00:07:26,821 --> 00:07:28,150 before I call it in to the police? 199 00:07:28,151 --> 00:07:30,410 Whoa. I-I thought Johnsons don't snitch. 200 00:07:30,411 --> 00:07:31,411 Don't be ignorant. 201 00:07:31,412 --> 00:07:32,990 All right, it's not snitching 202 00:07:32,991 --> 00:07:34,200 when you're a homeowner. 203 00:07:34,201 --> 00:07:35,320 Oh, uh... 204 00:07:35,321 --> 00:07:37,280 Okay, cool. 205 00:07:39,951 --> 00:07:41,780 Here you are. Drive safe out there. 206 00:07:43,000 --> 00:07:49,074 Everyone is intimidated by a shark. Become a Card Shark AMERICASCARDROOM.COM 207 00:07:57,111 --> 00:07:58,490 Go, Dre, go! 208 00:08:01,821 --> 00:08:04,450 Time. 209 00:08:05,821 --> 00:08:08,410 911, what's your emergency? 210 00:08:08,459 --> 00:08:11,610 Uh, oh, hell no! 211 00:08:11,611 --> 00:08:13,450 - Light 'em up. - All right. 212 00:08:27,411 --> 00:08:30,106 All right. Everybody say "lemonade"! 213 00:08:30,131 --> 00:08:31,170 - Lemonade! - Lemonade! 214 00:08:32,531 --> 00:08:36,030 As I drove my steel steed through my kingdom, 215 00:08:36,031 --> 00:08:39,354 I heard the much-too-loud merriment of peasants. 216 00:08:40,410 --> 00:08:42,490 But I was secure in the fact that my castle 217 00:08:42,491 --> 00:08:46,030 would always be protected by my ever-ready knights 218 00:08:46,031 --> 00:08:49,864 of Sherman Oaks, who were only a three-digit call away. 219 00:08:53,361 --> 00:08:58,110 A three-digit call I could not make in this instance. 220 00:09:07,991 --> 00:09:08,991 Hi, Mom. 221 00:09:08,992 --> 00:09:10,280 Oh, hey, sweetie. 222 00:09:10,281 --> 00:09:13,780 Hi. Aah! Bloop, bloop! Look. 223 00:09:13,781 --> 00:09:16,820 I found a couple of options for you 224 00:09:16,821 --> 00:09:19,862 that might be great for your ice cream situation. 225 00:09:19,887 --> 00:09:20,909 - That's okay. - Oh. 226 00:09:20,934 --> 00:09:22,490 Zoey already picked something out for me. 227 00:09:22,491 --> 00:09:24,910 Okay, I mean, that's fine. It's so cute. 228 00:09:24,911 --> 00:09:26,910 Okay. Let's see. 229 00:09:26,911 --> 00:09:28,280 Oh, yeah. 230 00:09:28,281 --> 00:09:30,740 I guess that's cuter. 231 00:09:30,741 --> 00:09:32,450 Maybe I could do something cute with your hair. 232 00:09:32,451 --> 00:09:34,200 Zoey already told me what to do with my hair, so... 233 00:09:34,201 --> 00:09:36,240 Oh. 234 00:09:36,241 --> 00:09:37,990 Got it. 235 00:09:37,991 --> 00:09:40,280 It's a sister thing. Yeah. 236 00:09:40,281 --> 00:09:42,150 I-I thought we were doing the, like, 237 00:09:42,151 --> 00:09:46,740 communal female empowerment "sister"... pbht! thing. 238 00:09:46,741 --> 00:09:48,410 I'll head out, then. 239 00:09:48,411 --> 00:09:49,950 Sounds like Zoey's got it under control. 240 00:09:49,951 --> 00:09:51,070 I'll close this. Yep. 241 00:09:51,071 --> 00:09:52,353 - Yeah. It's fine. You can close it. - Okay. 242 00:09:52,378 --> 00:09:54,321 Okay. Okay, sweetheart. Love you. 243 00:09:59,192 --> 00:10:00,596 _ 244 00:10:00,620 --> 00:10:03,814 _ 245 00:10:05,025 --> 00:10:06,971 What?! 246 00:10:08,041 --> 00:10:10,586 Um... 247 00:10:12,411 --> 00:10:14,930 Hey, this is Zoey. Leave a message. 248 00:10:14,955 --> 00:10:16,360 Hi, Zoey. 249 00:10:16,361 --> 00:10:19,360 He just asked if we should split it or if he should pay. 250 00:10:19,361 --> 00:10:20,990 What do I say? 251 00:10:20,991 --> 00:10:23,490 You know what? Just call me back. 252 00:10:23,491 --> 00:10:24,950 Bye. 253 00:10:24,951 --> 00:10:27,650 New problem... I started chatting, and then I bailed, 254 00:10:27,651 --> 00:10:28,950 and I'm pretty sure he saw the bubbles, 255 00:10:28,951 --> 00:10:31,356 and then I saw his bubbles, and then they went away. 256 00:10:31,419 --> 00:10:33,191 So... please help me. 257 00:10:34,419 --> 00:10:36,208 I mean, he should pay, right? 258 00:10:36,209 --> 00:10:38,458 Yeah. He should be able to take care of a woman. 259 00:10:38,459 --> 00:10:39,958 Well, you know, I don't want that! 260 00:10:39,959 --> 00:10:41,288 I don't want him to take care of me. 261 00:10:41,289 --> 00:10:42,668 I'm an independent woman! 262 00:10:42,669 --> 00:10:44,208 I am, right? 263 00:10:44,209 --> 00:10:47,038 Zoey, just please tell me what kind of woman I am! 264 00:10:50,329 --> 00:10:51,878 This is Diane. 265 00:10:53,789 --> 00:10:55,828 Ah, hey, neighbor. 266 00:10:55,829 --> 00:10:58,998 - How's everything? - Uh, pretty loud, don't you think? 267 00:10:58,999 --> 00:11:01,088 So, when did the cops say they were gonna get here? 268 00:11:01,089 --> 00:11:04,628 Uh, they didn't... because I didn't call them. 269 00:11:04,629 --> 00:11:07,088 Dre... we have to call them. 270 00:11:07,089 --> 00:11:10,038 I-I have to get up early tomorrow for my Tinder date. 271 00:11:10,039 --> 00:11:12,748 No, just going hiking... 272 00:11:12,749 --> 00:11:14,878 and then we're gonna have sex. 273 00:11:14,879 --> 00:11:16,958 No, here, seriously, blow up the spot. 274 00:11:16,959 --> 00:11:20,088 You know you love to call the police, Drop-A-Dime Dre. 275 00:11:20,089 --> 00:11:22,128 Yeah, drop the dime like it's hot! 276 00:11:22,129 --> 00:11:25,265 - Come on. - What, you don't like free music? 277 00:11:25,290 --> 00:11:26,719 Oh... 278 00:11:26,744 --> 00:11:28,168 Oh, I got it, I got it. Right. 279 00:11:28,169 --> 00:11:30,462 Don't want to call the cops because they're... 280 00:11:32,459 --> 00:11:34,588 Because they're... ashy? 281 00:11:34,589 --> 00:11:36,748 - No! No. - What? 282 00:11:36,749 --> 00:11:39,248 Because they're African-American Blacks. 283 00:11:39,249 --> 00:11:41,208 Okay, okay. All right, you're right. 284 00:11:41,209 --> 00:11:42,748 All right, I don't want to call the cops on them 285 00:11:42,749 --> 00:11:45,788 - because they're Black. - All right, I get it. 286 00:11:45,789 --> 00:11:47,708 You grew up with them. Okay. 287 00:11:47,709 --> 00:11:50,708 - I got your back. I will call for you. - No, you don't. 288 00:11:50,709 --> 00:11:52,458 When you call the cops on Black people, 289 00:11:52,459 --> 00:11:55,248 things can escalate quickly. 290 00:11:55,249 --> 00:11:57,038 Well, what... I'm... I'm just supposed to do nothing? 291 00:11:57,039 --> 00:11:58,668 Yeah, you're not in danger. 292 00:11:58,669 --> 00:11:59,998 You're just feeling uncomfortable. 293 00:11:59,999 --> 00:12:02,328 And that's how you end up in a viral video 294 00:12:02,329 --> 00:12:05,038 as the next Barbecue Becky. 295 00:12:05,039 --> 00:12:06,378 I cannot go viral. 296 00:12:06,379 --> 00:12:08,815 Those memes do nothing but zero in 297 00:12:08,840 --> 00:12:12,877 on your weaknesses, and I'm... I'm mostly weaknesses. 298 00:12:12,902 --> 00:12:14,902 - Good call. - Uh-huh. 299 00:12:17,347 --> 00:12:18,913 Hey. 300 00:12:18,914 --> 00:12:21,793 Why aren't you dressed? 301 00:12:21,794 --> 00:12:24,462 Wyatt texted me, and I didn't know how to respond. 302 00:12:24,487 --> 00:12:25,540 Oh. 303 00:12:25,565 --> 00:12:26,884 Zoey promised that she would help me, 304 00:12:26,909 --> 00:12:28,276 but I couldn't get in touch with her. 305 00:12:28,580 --> 00:12:29,948 Ah... 306 00:12:30,754 --> 00:12:33,032 Okay, well... 307 00:12:33,383 --> 00:12:34,882 what did you write back? 308 00:12:34,946 --> 00:12:38,155 I panicked and sent some random emojis 309 00:12:38,156 --> 00:12:39,865 that ended with a New Zealand flag 310 00:12:39,866 --> 00:12:41,945 and a Steve Harvey mustache. 311 00:12:41,946 --> 00:12:43,245 Oh. 312 00:12:44,696 --> 00:12:46,785 He freaked out and bailed on ice cream. 313 00:12:46,786 --> 00:12:48,406 Oh, honey. 314 00:12:50,746 --> 00:12:52,615 Oh. 315 00:12:52,616 --> 00:12:54,245 Oh, sweetheart. 316 00:12:54,386 --> 00:12:55,886 It's okay. 317 00:12:58,576 --> 00:13:00,325 What does it mean 318 00:13:00,326 --> 00:13:02,786 when you don't want to seek revenge on someone? 319 00:13:05,826 --> 00:13:08,695 It means that you liked them... 320 00:13:08,696 --> 00:13:09,986 a lot. 321 00:13:12,826 --> 00:13:15,615 It's okay, sweetheart. 322 00:13:21,786 --> 00:13:23,695 - Uh, Dad? - Hmm? 323 00:13:23,696 --> 00:13:24,945 What are we doing? 324 00:13:24,946 --> 00:13:27,695 Devante can't go down with all this music, 325 00:13:27,696 --> 00:13:31,825 and he's a little too young for all the explicit lyrics. 326 00:13:31,826 --> 00:13:34,405 Look, he's barely a year old, all right? 327 00:13:34,406 --> 00:13:36,285 He doesn't even understand the words. 328 00:13:36,286 --> 00:13:38,155 Oh, all right. So I guess you're fine 329 00:13:38,156 --> 00:13:44,035 with his first words being... the A-word... or the B-word. 330 00:13:44,036 --> 00:13:46,155 Or "skeet skeet skeet." 331 00:13:46,156 --> 00:13:48,035 Do something about this. 332 00:13:48,036 --> 00:13:50,035 Look, you got two options. 333 00:13:50,036 --> 00:13:52,035 One, you could do nothing. 334 00:13:52,036 --> 00:13:53,905 Two, if you was a man, 335 00:13:53,906 --> 00:13:55,865 you'd go out there and you'd talk to them. 336 00:13:55,866 --> 00:13:56,986 I'm a man. 337 00:13:58,656 --> 00:14:00,075 You know what? 338 00:14:00,076 --> 00:14:03,905 And I will go over there and I will talk to him, man to man. 339 00:14:03,906 --> 00:14:05,245 Go ahead. 340 00:14:05,246 --> 00:14:08,785 Man to many men... 341 00:14:08,786 --> 00:14:11,115 who have been drinking. 342 00:14:11,116 --> 00:14:12,745 You know what? Uh... 343 00:14:12,746 --> 00:14:15,325 maybe I'll take the dog with me. 344 00:14:15,326 --> 00:14:18,325 Damn it, why couldn't I have a pit bull? 345 00:14:18,326 --> 00:14:20,155 Stop watching that baby so much. 346 00:14:20,156 --> 00:14:21,945 It's weird. 347 00:14:28,116 --> 00:14:29,945 Uh, hey! Hey, uh... 348 00:14:29,946 --> 00:14:31,195 Is that that, uh... 349 00:14:31,196 --> 00:14:32,746 That that new Lil Uzi Vert? 350 00:14:34,826 --> 00:14:36,155 You know, uh... 351 00:14:36,156 --> 00:14:40,195 Y'all having, uh, kind of like a... front-yard thing. 352 00:14:40,196 --> 00:14:43,655 We're kind of a backyard-thing kind of neighborhood. 353 00:14:43,656 --> 00:14:45,035 But it's all good. 354 00:14:45,036 --> 00:14:46,655 I'm Dre. 355 00:14:46,656 --> 00:14:48,825 I'm Dre. I'm, um, from up the block. 356 00:14:48,826 --> 00:14:50,485 What up, sir? 357 00:14:50,486 --> 00:14:51,785 You know, I just... 358 00:14:51,786 --> 00:14:52,985 You know, I just wanted to, uh, 359 00:14:52,986 --> 00:14:54,365 just give you the heads-up. 360 00:14:54,366 --> 00:14:56,945 You know, some of the neighbors, they be trippin', 361 00:14:56,946 --> 00:14:58,485 you know, 'cause... 'cause your music... 362 00:14:58,486 --> 00:15:01,155 your music's kind of loud. 363 00:15:01,156 --> 00:15:02,745 Uh, d... Damn, man. 364 00:15:02,746 --> 00:15:04,945 We... We weren't even thinking about it, man. 365 00:15:04,946 --> 00:15:08,745 Uh... yo, go tell Sean to turn it down some, all right? 366 00:15:08,746 --> 00:15:10,115 Huh. 367 00:15:10,116 --> 00:15:12,115 All right. Okay. 368 00:15:12,116 --> 00:15:14,195 You know, appreciate this. 369 00:15:14,196 --> 00:15:15,825 - Edwin. - Oh, okay. 370 00:15:15,826 --> 00:15:17,285 - What's up, Edwin? - We're just in town for the weekend... 371 00:15:17,286 --> 00:15:19,825 - pre-gaming before we hit the club. - Which club? 372 00:15:19,826 --> 00:15:21,905 You know, I might... I might hit it, too. 373 00:15:23,786 --> 00:15:25,615 Okay. All right. 374 00:15:25,616 --> 00:15:27,865 Hey, uh, I just want to, uh... 375 00:15:27,866 --> 00:15:30,405 thank you guys, you know, for being, uh, so cool. 376 00:15:30,406 --> 00:15:31,652 Appreciate it. Appreciate it. 377 00:15:31,677 --> 00:15:32,933 Yeah, all right. Wasn't so damn hard. 378 00:15:32,958 --> 00:15:34,645 I didn't even need that damn dog. 379 00:15:40,076 --> 00:15:41,325 All right. 380 00:15:43,116 --> 00:15:45,298 - No one moves. - Oh, okay. 381 00:15:56,708 --> 00:15:58,837 Hey, wait, Dre. 382 00:15:58,862 --> 00:16:00,231 What did you do? 383 00:16:00,256 --> 00:16:01,965 What did you do?! 384 00:16:01,966 --> 00:16:04,215 I told you, "Don't call the cops." 385 00:16:04,216 --> 00:16:05,835 I couldn't have called them! 386 00:16:05,836 --> 00:16:09,005 Whenever I smoke my cataract medicine, 387 00:16:09,006 --> 00:16:11,756 I always lock my phone in the safe because of last time. 388 00:16:12,886 --> 00:16:14,215 Dad, what's going on? 389 00:16:14,216 --> 00:16:15,965 Son, just go back in the house, all right? 390 00:16:15,966 --> 00:16:18,465 Somebody called the police, and we have to work this out. 391 00:16:18,466 --> 00:16:20,215 Okay, just go home. 392 00:16:20,216 --> 00:16:23,675 It wasn't "somebody." 393 00:16:23,676 --> 00:16:25,335 I-I called the police. 394 00:16:36,926 --> 00:16:39,135 Why would you call the police? 395 00:16:39,136 --> 00:16:41,215 I-I just did what we do when the neighbors are loud. 396 00:16:41,216 --> 00:16:43,505 But did you know that they were Black? 397 00:16:43,506 --> 00:16:44,675 Describe them? 398 00:16:44,676 --> 00:16:48,505 Uh... Black, Black, Black, Black. 399 00:16:48,506 --> 00:16:49,835 Yeah, all Black. 400 00:16:49,836 --> 00:16:51,385 Is that how you said it?! 401 00:16:51,386 --> 00:16:54,255 But you said it's okay to call the cops if you're a homeowner. 402 00:16:54,256 --> 00:16:56,925 Man. 403 00:16:56,926 --> 00:16:58,636 We really need to talk. Come on. 404 00:17:01,796 --> 00:17:03,925 This lobster roll is insane. 405 00:17:03,926 --> 00:17:06,675 I promise to never eat at a place without wheels again. 406 00:17:06,676 --> 00:17:09,755 Seafood in a hot truck 3,000 miles from Maine. 407 00:17:09,756 --> 00:17:11,175 Mm, what could go wrong? 408 00:17:11,176 --> 00:17:13,335 Right? 409 00:17:13,336 --> 00:17:14,885 Good evening, Zoey. 410 00:17:14,886 --> 00:17:16,795 - Mom. - Mm-hmm. 411 00:17:16,796 --> 00:17:18,215 Um... w-wow. 412 00:17:18,216 --> 00:17:20,545 You're... 413 00:17:20,546 --> 00:17:21,885 You're at a place I'm at. 414 00:17:21,886 --> 00:17:24,005 Diane has been trying to get in touch with you. 415 00:17:24,006 --> 00:17:25,925 Oh, I was gonna call her back. 416 00:17:25,926 --> 00:17:27,385 Do you understand what happened tonight? 417 00:17:27,386 --> 00:17:28,465 What? 418 00:17:28,466 --> 00:17:30,335 Wyatt canceled. 419 00:17:30,336 --> 00:17:32,295 He canceled ice cream with Diane. 420 00:17:32,296 --> 00:17:35,175 Nooooo... 421 00:17:35,176 --> 00:17:37,045 Who's Wyatt? 422 00:17:37,046 --> 00:17:38,096 Go away. 423 00:17:45,006 --> 00:17:46,635 Okay, it... it's not that big of a deal. 424 00:17:46,636 --> 00:17:48,045 I figured she had it handled. 425 00:17:48,046 --> 00:17:51,295 She chose you to be there for her, 426 00:17:51,296 --> 00:17:53,505 and you promised that you would be. 427 00:17:53,506 --> 00:17:55,005 You're just coming down on me 428 00:17:55,006 --> 00:17:57,135 because she wants my help and not yours. 429 00:17:57,136 --> 00:17:59,215 Okay, I get that you're in college now, Zoey, 430 00:17:59,216 --> 00:18:01,545 and you can pop by the house and pick up clothes 431 00:18:01,546 --> 00:18:03,595 and drop your little smart-ass comments whenever you want. 432 00:18:03,596 --> 00:18:06,215 Fine. But you cannot fly in and out of your sister's life. 433 00:18:06,216 --> 00:18:07,295 Do you hear me? 434 00:18:07,296 --> 00:18:08,675 She's 13 years old! 435 00:18:08,676 --> 00:18:11,255 That was her first date! Zoey! 436 00:18:11,256 --> 00:18:13,385 You have a responsibility to be there for her 437 00:18:13,386 --> 00:18:16,885 and treat her better than some skirt that you just left behind! 438 00:18:16,886 --> 00:18:19,135 That's what you did! 439 00:18:19,136 --> 00:18:21,715 Um, Dr. Johnson? 440 00:18:21,716 --> 00:18:24,295 I'm so sorry about before. 441 00:18:24,296 --> 00:18:27,005 I brought you some tots. 442 00:18:27,006 --> 00:18:30,295 Thank you, and... gimme the lobster roll. 443 00:18:30,296 --> 00:18:31,636 Oh, but I... 444 00:18:33,796 --> 00:18:36,135 So, you're mad at me for calling the cops? 445 00:18:36,136 --> 00:18:37,795 Look... 446 00:18:37,796 --> 00:18:39,215 you know, I should've made it clear to you 447 00:18:39,216 --> 00:18:41,715 that we're not just homeowners. 448 00:18:41,716 --> 00:18:44,175 We're Black homeowners, and because we're Black, 449 00:18:44,176 --> 00:18:47,255 we have to look at things through kind of a dual lens. 450 00:18:47,256 --> 00:18:49,755 You know, we need to think about every situation 451 00:18:49,756 --> 00:18:52,045 and how it should go normally, 452 00:18:52,046 --> 00:18:55,135 and how it could go 'cause we're Black. 453 00:18:55,136 --> 00:18:59,425 Like, being asked to sit on the curb while they checked your ID. 454 00:18:59,426 --> 00:19:01,715 They didn't ask any of the white people to do that. 455 00:19:01,716 --> 00:19:05,215 - Mnh-mnh. - Yeah, it's different for us, baby boy. 456 00:19:05,216 --> 00:19:07,175 It's like those two brothers that were handcuffed 457 00:19:07,176 --> 00:19:09,215 while waiting for a meeting at Starbucks. 458 00:19:09,216 --> 00:19:11,175 Or that Ivy League student 459 00:19:11,176 --> 00:19:13,595 who was harassed for napping in a common area. 460 00:19:13,596 --> 00:19:16,215 - Those were all somebody's kids. - Just like you. 461 00:19:16,216 --> 00:19:18,425 And it makes me sick to think 462 00:19:18,426 --> 00:19:20,295 that someone would call the police on you 463 00:19:20,296 --> 00:19:22,715 just because they thought you didn't belong there 464 00:19:22,716 --> 00:19:24,675 - because of the color of your skin. - Mm-hmm. 465 00:19:24,676 --> 00:19:27,255 And it scares me to think of what could happen. 466 00:19:27,256 --> 00:19:29,095 See, calling the police on Black people 467 00:19:29,096 --> 00:19:31,425 ain't nothing to play with. 468 00:19:31,426 --> 00:19:33,466 Yeah, I-I get it now. 469 00:19:35,046 --> 00:19:36,965 But can I still call the cops on white people? 470 00:19:36,966 --> 00:19:38,885 Can't say yes, but I won't say no. 471 00:19:43,256 --> 00:19:44,925 I still can't believe it. 472 00:19:44,926 --> 00:19:46,755 - Hmm? - One second, Diane's small enough 473 00:19:46,756 --> 00:19:48,635 to be swaddled in the palm of my hand, 474 00:19:48,636 --> 00:19:50,835 and next thing you know, 475 00:19:50,836 --> 00:19:52,715 she's talking about her first date. 476 00:19:52,716 --> 00:19:55,255 Well... I'm still a little shook 477 00:19:55,256 --> 00:19:57,885 that I'm having one-on-one race conversations with Jack. 478 00:19:57,910 --> 00:19:59,017 Mm. 479 00:19:59,042 --> 00:20:01,385 - The twins are growing up, babe. - Mm-hmm. 480 00:20:01,386 --> 00:20:03,715 - With Zoey and Junior... - Mm-hmm. 481 00:20:03,716 --> 00:20:06,005 ...we can get through this with the twins. 482 00:20:06,006 --> 00:20:08,045 Now, good thing we don't have to do that again. 483 00:20:08,046 --> 00:20:09,795 Amen. 484 00:20:11,732 --> 00:20:13,925 - Oh, my God... - Ah. 485 00:20:13,926 --> 00:20:16,486 Why do we keep forgetting about Devante? 486 00:20:16,511 --> 00:20:17,965 No, no, it's fine, though. It's fine. 487 00:20:17,966 --> 00:20:19,505 Junior's got it. 488 00:20:19,506 --> 00:20:21,505 That's weird. 489 00:20:21,506 --> 00:20:24,005 I'm coming, Devante! 490 00:20:24,006 --> 00:20:25,295 Yeah, it's weird. 491 00:20:29,414 --> 00:20:31,375 You know, next time, when I say I'll be there, 492 00:20:31,400 --> 00:20:33,407 I'll actually be there. I promise. 493 00:20:33,432 --> 00:20:36,505 So, what are we doing about the whole Wyatt situation? 494 00:20:36,506 --> 00:20:40,465 Well, if he can't accept me for my Steve Harvey mustache emoji, 495 00:20:40,466 --> 00:20:43,255 then he doesn't deserve me at my dancing lady emoji. 496 00:20:43,256 --> 00:20:44,947 - Boom. - I'm out on Wyatt. 497 00:20:44,972 --> 00:20:47,545 Tell it. 498 00:20:50,432 --> 00:20:53,521 That name... Wyatt... 499 00:20:53,546 --> 00:20:55,095 It's a pretty cool throwback name, huh? 500 00:20:55,096 --> 00:20:56,595 Junior, that's not what we're doing. 501 00:20:56,596 --> 00:20:58,255 - No. - We're the other way. 502 00:20:58,256 --> 00:20:59,835 Why are you even here? 503 00:20:59,836 --> 00:21:03,525 Oh, well, you know, I'm still doing the whole gap-year thing. 504 00:21:03,550 --> 00:21:06,309 - Yep. - All my friends are away at college. 505 00:21:06,334 --> 00:21:08,373 I'm a bit lonely. 506 00:21:08,374 --> 00:21:10,203 Sweetheart... 507 00:21:10,204 --> 00:21:13,703 No, it's all good 'cause we've got each other. 508 00:21:13,704 --> 00:21:16,954 And there is nothing weird about this. 509 00:21:22,499 --> 00:21:27,499 Synced & corrected by kinglouisxx www.addic7ed.com 510 00:21:28,305 --> 00:21:34,384 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org36989

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.