Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:45,713 --> 00:00:47,256
There's a gentlemen
downstairs...
2
00:00:51,427 --> 00:00:52,928
Ask him to wait a
moment, Mrs. Hudson.
3
00:00:53,095 --> 00:00:54,930
He's most insistent.
4
00:03:05,102 --> 00:03:06,562
Easy now. Easy.
5
00:03:08,564 --> 00:03:10,107
I must apologize.
6
00:03:10,941 --> 00:03:12,484
I have been a
little overwrought.
7
00:03:12,610 --> 00:03:16,947
I'm a doctor, sir, and I must insist
that you relax yourself and say nothing
8
00:03:17,114 --> 00:03:19,114
until you have eaten.
9
00:03:18,365 --> 00:03:21,994
Thank you. If I might have
a biscuit and a glass of milk,
10
00:03:22,119 --> 00:03:23,662
I have no doubt
I should soon be better.
11
00:03:23,787 --> 00:03:26,248
Mrs. Hudson is preparing
something at this moment.
12
00:03:27,708 --> 00:03:30,419
Please, please, please
forgive this weakness.
13
00:03:31,170 --> 00:03:33,170
I really must...
14
00:03:33,547 --> 00:03:35,547
Mr. Holmes.
15
00:03:35,382 --> 00:03:36,759
At your service.
16
00:03:38,677 --> 00:03:42,181
Master of arts.
Doctor of Philosophy.
17
00:03:42,932 --> 00:03:44,892
Principal of the Priory School.
Is it not everyday,
18
00:03:45,017 --> 00:03:48,270
Doctor Huxtable, that so distinguished
a castaway as yourself is
19
00:03:48,479 --> 00:03:50,439
beached upon on the hearthrug.
20
00:03:51,273 --> 00:03:53,609
In speculating what storm
had blown you here
21
00:03:53,734 --> 00:03:56,862
I took the liberty of searching
your person, I hope you will forgive me.
22
00:03:57,279 --> 00:03:58,739
Oh yes, yes of course.
23
00:03:59,114 --> 00:04:01,200
Please sit down.
24
00:04:01,951 --> 00:04:03,951
Your watch.
25
00:04:03,285 --> 00:04:05,079
Unblemished for at
least thirty years,
26
00:04:05,204 --> 00:04:08,123
suddenly this morning scratched.
27
00:04:09,124 --> 00:04:10,501
When you thrust those coins,
28
00:04:10,626 --> 00:04:12,586
unthinkingly into
your waistcoat pocket.
29
00:04:12,711 --> 00:04:16,465
The stern habit of a lifetime
trampled under foot.
30
00:04:17,299 --> 00:04:20,177
A small occurrence perhaps
but own small think
31
00:04:20,719 --> 00:04:25,182
in a way that a vibrating needle
may signal an earthquake
32
00:04:25,975 --> 00:04:30,145
The state of your beard demonstrates
a considerable disruption to your routine.
33
00:04:30,271 --> 00:04:32,271
Three days ago?
34
00:04:31,939 --> 00:04:33,939
Just so.
35
00:04:32,815 --> 00:04:34,815
Just so.
36
00:04:34,525 --> 00:04:38,737
Mr. Holmes, I beg you to accompany me
north to Mackleton immediately.
37
00:04:39,280 --> 00:04:41,448
A matter of the
utmost importance.
38
00:04:42,449 --> 00:04:43,492
I regret.
39
00:04:44,868 --> 00:04:48,497
Doctor Watson and I are extremely
pressed just at the moment.
40
00:04:48,998 --> 00:04:52,376
I'm retained in the case of
the Ferrers Documents, and
41
00:04:52,501 --> 00:04:54,545
Doctor Watson tells me
that he's run off his feet
42
00:04:54,670 --> 00:04:56,839
by this recent epidemic
of this Scarlet Fever.
43
00:04:57,006 --> 00:04:59,133
And then of course, there's
Abergavenny murder coming up for trial.
44
00:04:59,258 --> 00:05:02,219
Now, only a very important issue
could call us away at the present.
45
00:05:02,344 --> 00:05:05,514
Important, sir?
Important?
46
00:05:07,182 --> 00:05:09,518
I dare say you've heard of
the Duke of Holdernesse?
47
00:05:11,186 --> 00:05:12,730
The former cabinet minister?
48
00:05:13,397 --> 00:05:15,024
More than that, Watson.
49
00:05:16,317 --> 00:05:19,528
The letters after his name, huh,
almost half the alphabet.
50
00:05:20,529 --> 00:05:24,783
One of the greatest subjects of
the crown, hey Doctor Huxtable?
51
00:05:24,908 --> 00:05:28,120
One of the greatest and probably
one of the wealthiest,
52
00:05:29,538 --> 00:05:32,207
He is also, I'm proud
to say, in my neighbor.
53
00:05:33,959 --> 00:05:35,461
Holdernesse Hall, his country seat,
54
00:05:35,586 --> 00:05:37,546
is across from the valley
from the Priory School.
55
00:05:39,048 --> 00:05:41,425
Duke is an intensely
solitary man.
56
00:05:42,426 --> 00:05:45,137
He appalls the prospect
of public scrutiny
57
00:05:46,513 --> 00:05:48,557
but such is his
anxiety in this matter
58
00:05:48,891 --> 00:05:50,893
that his grace is prepared
to write a check for
59
00:05:51,060 --> 00:05:53,937
five thousand pounds
to see the business off
60
00:05:55,022 --> 00:05:59,443
and another thousand pounds to see
justice visited upon the villains.
61
00:06:02,821 --> 00:06:04,406
That is how important it is.
62
00:06:11,205 --> 00:06:12,915
A princely offer,
Doctor Huxtable.
63
00:06:14,500 --> 00:06:16,877
You have failed in
describing villainy.
64
00:06:19,421 --> 00:06:21,421
Forgive me.
65
00:06:22,091 --> 00:06:25,135
Lord Saltire, the Duke's
son, his only child,
66
00:06:26,011 --> 00:06:27,346
has been abducted.
67
00:06:31,225 --> 00:06:32,309
From the Priory School?
68
00:06:32,684 --> 00:06:34,684
Yes.
69
00:06:34,728 --> 00:06:35,896
When he was in your care?
70
00:06:37,606 --> 00:06:39,606
Quite,
71
00:06:39,233 --> 00:06:42,945
And this abduction
happened three days ago?
72
00:06:43,278 --> 00:06:44,405
Last Saturday night.
73
00:06:44,822 --> 00:06:46,949
Why have you waited so
long before consulting me?
74
00:06:47,408 --> 00:06:48,951
His Grace has a deep horror
75
00:06:49,118 --> 00:06:51,995
of his family unhappiness
being dragged before the world.
76
00:06:52,621 --> 00:06:54,790
The police have been requested
by the Duke to proceed
77
00:06:54,957 --> 00:06:57,167
with such caution that they...
78
00:06:57,292 --> 00:06:59,292
I see.
79
00:07:01,880 --> 00:07:04,007
This affair has been
deplorably handled.
80
00:07:04,758 --> 00:07:07,719
I feel it and admit it.
81
00:07:07,845 --> 00:07:09,972
What form of the
demand for ransom take?
82
00:07:10,431 --> 00:07:11,432
There has been none.
83
00:07:12,141 --> 00:07:13,350
No demand for ransom?
84
00:07:13,475 --> 00:07:15,475
None.
85
00:07:15,310 --> 00:07:17,813
It is one of the most
perplexing aspects of the business
86
00:07:18,522 --> 00:07:20,983
for the boy was not
alone in his flight.
87
00:07:22,317 --> 00:07:26,447
Herr Heidegger, the German master,
is also missing
88
00:07:27,614 --> 00:07:29,575
as indeed, by the
way, is his bicycle.
89
00:07:30,492 --> 00:07:34,329
If he has abducted the boy why has
no demand for money been received?
90
00:07:34,496 --> 00:07:38,292
Heidegger came to me from Switzerland
with the very best references.
91
00:07:38,959 --> 00:07:40,419
Was any other
bicycle missing?
92
00:07:41,837 --> 00:07:42,921
Oh no.
93
00:07:43,422 --> 00:07:45,422
You're certain?
94
00:07:44,089 --> 00:07:46,550
Quite Mr. Aveling
checked all the bicycles.
95
00:07:46,675 --> 00:07:48,677
Doctor Huxtable do you
really mean to suggest
96
00:07:48,844 --> 00:07:52,181
that this German master
rode off upon his bicycle
97
00:07:52,347 --> 00:07:54,808
in the dead of night
bearing the boy in his arms?
98
00:07:55,434 --> 00:07:57,434
No.
99
00:07:56,685 --> 00:07:58,854
Then what is this
theory in your mind?
100
00:07:59,188 --> 00:08:01,523
The bicycle may
have been a blind.
101
00:08:02,441 --> 00:08:05,486
He may have hidden it somewhere,
and the pair gone off on foot.
102
00:08:05,652 --> 00:08:07,863
Surely he would have hidden
a couple of bicycles
103
00:08:08,030 --> 00:08:09,740
if he desired to
give that impression.
104
00:08:10,782 --> 00:08:11,950
Yes I suppose he would.
105
00:08:12,159 --> 00:08:14,203
Of course he would
Doctor Huxtable,
106
00:08:14,578 --> 00:08:17,247
this blind theory of
yours will not do.
107
00:08:25,255 --> 00:08:27,883
It is an admirable starting point
for an investigation.
108
00:08:29,760 --> 00:08:33,305
Watson, would you send for
the cab immediately?
109
00:08:34,056 --> 00:08:36,056
Now Holmes?
110
00:08:35,265 --> 00:08:37,265
Set,
111
00:08:37,601 --> 00:08:38,727
and pack.
112
00:08:40,354 --> 00:08:42,397
We got just enough time
to catch the overnight train.
113
00:08:43,398 --> 00:08:46,026
Doctor Huxtable I shall do
a little work at your doors.
114
00:08:46,276 --> 00:08:47,778
Perhaps the train
is not so cold
115
00:08:47,903 --> 00:08:51,240
but the two old hounds like Watson
and myself make get a sniff on it.
116
00:08:52,157 --> 00:08:55,410
I imagine the arrival of Lord Saltire
at your school must have been
117
00:08:55,577 --> 00:08:56,995
quite a feather in your cap.
118
00:08:57,204 --> 00:08:59,039
My proudest
moment, Mr. Holmes.
119
00:08:59,456 --> 00:09:02,834
Ever since Blackwell's published
Huxtable's Sidelights on Horace,
120
00:09:03,502 --> 00:09:05,796
a notable little success in his day.
You may have heard of it.
121
00:09:05,963 --> 00:09:07,839
No. How old is the boy?
122
00:09:08,549 --> 00:09:10,549
Nine.
123
00:09:09,758 --> 00:09:10,926
And he's been
with you how long?
124
00:09:11,426 --> 00:09:13,303
Oh since the beginning
of the winter term.
125
00:09:14,429 --> 00:09:18,642
An unusual boy, he seemed
to be fitting in well. He um...
126
00:09:21,436 --> 00:09:23,436
Yes?
127
00:09:23,647 --> 00:09:27,401
I was about to say he was
not entirely happy at home.
128
00:09:28,277 --> 00:09:30,445
The Duke's marriage has
not been a peaceful one.
129
00:09:30,904 --> 00:09:33,949
It ended in separation
by mutual consent last year.
130
00:09:34,616 --> 00:09:37,703
The Duchess has returned
to her father's palazzo in Venice.
131
00:09:38,495 --> 00:09:41,290
This picture, of
the Duke's marriage,
132
00:09:42,082 --> 00:09:44,459
how did you come by it?
Is it common knowledge?
133
00:09:45,502 --> 00:09:48,046
I've had some confidential
talks with Mr. Wilder,
134
00:09:48,380 --> 00:09:50,549
the Duke's secretary.
He's been most helpful.
135
00:09:51,300 --> 00:09:53,677
And I suppose it
has been established
136
00:09:54,136 --> 00:09:56,805
that the boy has not returned
to his mother in Italy?
137
00:09:56,972 --> 00:09:58,265
Oh yes. Yes it has.
138
00:09:59,558 --> 00:10:02,060
I cannot tell you, Mr. Holmes,
what a relief it is to me...
139
00:10:02,185 --> 00:10:04,185
Watson?
140
00:10:03,645 --> 00:10:05,022
Your picnic, sir.
141
00:10:05,272 --> 00:10:06,898
Mrs. Hudson,
142
00:10:07,316 --> 00:10:08,567
How did you guess?
143
00:10:08,817 --> 00:10:11,028
Experience, Mr. Holmes.
144
00:10:11,361 --> 00:10:12,487
Well that means the two doctors can
145
00:10:12,613 --> 00:10:15,157
picnic away to their hearts content
on the train.
146
00:10:16,325 --> 00:10:19,286
Even I may find my appetite is
keener for a few days
147
00:10:19,411 --> 00:10:22,247
in the bracing atmosphere
of the peat country.
148
00:10:28,503 --> 00:10:31,506
I think I will do myself no injustice
when I say that
149
00:10:31,673 --> 00:10:35,052
the Priory School is the most
select preparatory school in England.
150
00:10:35,844 --> 00:10:36,887
Lord Leverstoke,
151
00:10:38,096 --> 00:10:41,183
the Earl of Blackwater,
Sir Cathcart Soames,
152
00:10:42,142 --> 00:10:44,227
they all have entrusted
their sons to me.
153
00:10:46,355 --> 00:10:48,857
You can't see Holdernesse
Hall from here
154
00:10:49,191 --> 00:10:51,735
but there's a very fine view
from the chapel tower.
155
00:10:55,364 --> 00:10:57,449
I will begin with the boy's room.
156
00:11:26,436 --> 00:11:28,436
From his father?
157
00:11:27,813 --> 00:11:29,981
It arrived on the morning
of his disappearance.
158
00:11:34,152 --> 00:11:35,404
Had he received one from Italy?
159
00:11:35,570 --> 00:11:37,570
Not recently.
160
00:11:37,239 --> 00:11:39,239
Where is the letter now?
161
00:11:39,408 --> 00:11:40,409
It cannot be found.
162
00:11:41,326 --> 00:11:43,662
It must have been on the boy's
person when he was abducted.
163
00:11:44,454 --> 00:11:47,207
Who sleeps in the adjoining room?
164
00:11:51,545 --> 00:11:52,713
It's all right, just keep it in.
165
00:11:52,838 --> 00:11:54,923
I know this sort of chap I dare say.
166
00:11:55,799 --> 00:11:57,426
He could sleep through
a thunderstorm.
167
00:11:59,177 --> 00:12:00,429
I don't think he would sir.
168
00:12:00,595 --> 00:12:02,806
Really, And why is
that do you suppose?
169
00:12:03,432 --> 00:12:05,976
There's a mouse sir,
In the Wainscot, sir.
170
00:12:06,768 --> 00:12:09,855
And it wakes us both up sir,
Sometimes sir.
171
00:12:09,980 --> 00:12:13,734
Mouse? So any noise from
Lord Saltire's room...
172
00:12:13,859 --> 00:12:16,653
Well the door creaks sir.
You always hear the door.
173
00:12:16,778 --> 00:12:21,199
On the night of the disappearance,
did you hear anything then?
174
00:12:21,950 --> 00:12:25,120
No sir. You couldn't even
hear the crying.
175
00:12:29,040 --> 00:12:31,040
Crying?
176
00:12:30,459 --> 00:12:35,130
Yes sir. He sometimes cries sir.
Sometimes sir.
177
00:12:41,970 --> 00:12:43,970
Thank you boys.
178
00:13:45,617 --> 00:13:47,202
You have found nothing
in the grounds?
179
00:13:50,664 --> 00:13:54,668
There's no knowing what I have found.
The trail is cold.
180
00:13:55,252 --> 00:13:57,252
Headmaster!
181
00:13:59,631 --> 00:14:02,634
Headmaster! The Duke of Holdernesse
is here headmaster.
182
00:14:02,884 --> 00:14:03,927
Thank you, Mr. Aveling.
183
00:14:09,391 --> 00:14:11,391
Mr. Holmes?
184
00:14:11,393 --> 00:14:13,393
Yes.
185
00:14:12,686 --> 00:14:14,521
The Duke is waiting, Mr. Holmes.
186
00:14:16,231 --> 00:14:17,399
That will never do.
187
00:14:35,834 --> 00:14:39,713
Your Grace. Mr. Wilder.
188
00:14:39,838 --> 00:14:41,590
I called yesterday,
Doctor Huxtable,
189
00:14:42,424 --> 00:14:44,467
but I was too late to prevent
your starting for London.
190
00:14:45,719 --> 00:14:49,598
His Grace is surprised, Doctor Huxtable,
that you should of invited Mr. Holmes
191
00:14:49,764 --> 00:14:53,226
to undertake an investigation
without consulting him first.
192
00:14:53,393 --> 00:14:54,936
Well I thought that
the police had failed.
193
00:14:55,103 --> 00:14:57,480
It is by no means certain
that the police have failed.
194
00:14:57,606 --> 00:14:58,690
Yes, but surely,
Mr. Wilder...
195
00:14:58,815 --> 00:15:00,525
You're well aware,
Doctor Huxtable,
196
00:15:00,775 --> 00:15:03,486
how anxious his Grace is
to avoid all public scandal.
197
00:15:04,571 --> 00:15:07,616
He prefers to take as few people
as possible into his confidence.
198
00:15:08,116 --> 00:15:11,119
I'm sorry, Mr. Wilder.
The matter is easily remedied.
199
00:15:11,244 --> 00:15:13,914
Mr. Sherlock Holmes can return to London
by the morning train.
200
00:15:14,623 --> 00:15:17,334
Hardly that Hardly that
201
00:15:18,376 --> 00:15:21,171
I enjoy your invigorating
northern air.
202
00:15:22,130 --> 00:15:25,300
I shall spend, at any rate,
a few days upon your moors.
203
00:15:25,634 --> 00:15:29,179
Who knows I may at least find
Herr Heidegger's bicycle if nothing else.
204
00:15:29,304 --> 00:15:32,140
This is not a trivial
matter, Mr. Holmes.
205
00:15:35,477 --> 00:15:39,022
I am gratified that you
think not, your Grace.
206
00:15:40,482 --> 00:15:43,860
If there was meaning in
that remark, Mr. Holmes,
207
00:15:44,486 --> 00:15:46,321
I'm afraid it escaped me.
208
00:15:47,489 --> 00:15:51,201
Your only child has disappeared.
Your hopes, your future,
209
00:15:51,576 --> 00:15:54,829
your noble family itself
is threatened with disillusion.
210
00:15:54,955 --> 00:15:56,831
Your point, sir?
211
00:15:56,957 --> 00:15:58,375
I ask your Grace,
212
00:15:59,834 --> 00:16:04,381
what is modesty to this
to your child's life?
213
00:16:07,175 --> 00:16:08,218
Or his reputation?
214
00:16:12,681 --> 00:16:15,850
Not then it might be replied
what is continuance
215
00:16:16,601 --> 00:16:19,354
without honor?
216
00:16:21,481 --> 00:16:24,192
However, I believe you are largely
in the right, Mr. Holmes.
217
00:16:25,151 --> 00:16:29,531
If you refer to the constraints I have
placed upon the activities of the police
218
00:16:30,407 --> 00:16:32,742
then perhaps I have
imposed too much.
219
00:16:34,369 --> 00:16:37,998
I have a morbid fear
of the public gaze.
220
00:16:40,375 --> 00:16:44,254
It would be foolish not to avail ourselves
of Mr. Holmes services, James,
221
00:16:44,379 --> 00:16:45,547
now that he is here.
222
00:16:47,007 --> 00:16:49,007
Mr. Holmes?
223
00:16:49,426 --> 00:16:51,426
Your Grace?
224
00:16:51,052 --> 00:16:53,680
Perhaps you would like to come
and stay with us at Holdernesse Hall.
225
00:16:54,264 --> 00:16:58,184
I thank your Grace but I think
for the purposes of my investigation
226
00:16:58,727 --> 00:17:02,897
it would be wiser for me to remain here
at the scene of the mystery.
227
00:17:04,232 --> 00:17:06,232
As you wish
228
00:17:05,734 --> 00:17:09,320
Mr. Wilder or myself will be available
to provide you with
229
00:17:09,446 --> 00:17:11,573
any assistance that
you might require.
230
00:17:12,365 --> 00:17:14,993
Might I ask whether you have
formed any explanation
231
00:17:15,118 --> 00:17:17,912
as to the mysterious disappearance
of your son?
232
00:17:22,292 --> 00:17:24,335
No sir, I have not.
233
00:17:35,638 --> 00:17:37,515
He is a fine boy, Mr. Holmes.
234
00:17:38,349 --> 00:17:40,185
And how long has he
been in your class?
235
00:17:40,518 --> 00:17:41,603
Since his arrival here.
236
00:17:42,520 --> 00:17:43,980
Did he speak much of his family?
237
00:17:44,355 --> 00:17:46,355
Not much.
238
00:17:45,815 --> 00:17:50,612
It's my belief that he missed his mother
this is something of his father's doing.
239
00:17:50,779 --> 00:17:53,615
The separation between the Duke
and the Duchess, did he talk about that?
240
00:17:53,948 --> 00:17:55,784
Not really.
It's a little mysterious.
241
00:17:55,950 --> 00:17:57,827
The boy insisted that they loved
each other very much.
242
00:17:57,952 --> 00:18:00,830
You don't think that he'd be whistling
in the wind to cheer himself up?
243
00:18:01,039 --> 00:18:02,999
No he is a very realistic child.
244
00:18:03,124 --> 00:18:05,210
Awe, but not a very
realistic family.
245
00:18:05,919 --> 00:18:08,546
I was told that they were once
members of the Hellfire Club.
246
00:18:10,090 --> 00:18:11,382
You wouldn't know, I suppose,
247
00:18:11,508 --> 00:18:14,511
what time Herr Heidegger retired to his
room on the night of the disappearance?
248
00:18:14,969 --> 00:18:17,138
Not really but quite late.
249
00:18:17,263 --> 00:18:19,599
After eleven. He was duty
round master that night.
250
00:18:20,391 --> 00:18:22,477
And a cyclists I believe?
251
00:18:22,977 --> 00:18:24,896
Yes, oh yes.
252
00:18:25,396 --> 00:18:27,315
Did Lord Saltire
ever accompany him.
253
00:18:28,024 --> 00:18:30,693
No he is not yet able
to retain his balance.
254
00:18:32,403 --> 00:18:34,697
You wouldn't, I suppose,
255
00:18:34,823 --> 00:18:38,493
happen to know the make of tires
on Herr Heidegger's bicycle?
256
00:18:39,702 --> 00:18:42,956
Certainly. A lovely bicycle
by the way made in Bremen.
257
00:18:43,623 --> 00:18:44,999
The tires were Palmer,
258
00:18:45,125 --> 00:18:46,835
you know the ones with
longitudinal tread.
259
00:18:47,168 --> 00:18:51,172
I know the ones. Thank you.
Doubly helpful.
260
00:18:51,422 --> 00:18:52,465
Pleasure, Mr. Holmes.
261
00:18:57,804 --> 00:18:59,139
Dinner will be at eight.
262
00:19:11,526 --> 00:19:12,861
I beg your pardon.
263
00:19:17,532 --> 00:19:19,532
Holmes?
264
00:19:22,036 --> 00:19:25,874
This case grows upon me, Watson.
265
00:19:26,499 --> 00:19:29,377
There are decidedly points of interest
in connection with it.
266
00:19:29,502 --> 00:19:30,670
Here look at this map.
267
00:19:32,255 --> 00:19:34,340
There are certain geographical features,
268
00:19:34,465 --> 00:19:36,885
which may have a good deal
to do with our investigation.
269
00:19:37,135 --> 00:19:40,889
This dark square is
the Priory School.
270
00:19:41,890 --> 00:19:45,518
This, the main road with no side
turning for a mile either way.
271
00:19:46,060 --> 00:19:49,063
To the north of the school
the land rises slowly.
272
00:19:49,647 --> 00:19:52,734
To the south, a large district
of arable land with
273
00:19:52,859 --> 00:19:56,404
high walls and hedgerows,
impossible territory for a bicycle.
274
00:19:57,030 --> 00:19:58,865
Oh what did you
discover at Oakborn?
275
00:19:59,032 --> 00:20:01,743
Well the police had reports
from all over the place
276
00:20:02,827 --> 00:20:05,246
on a man and a boy
seen together.
277
00:20:05,872 --> 00:20:08,333
They completed their investigation
on the site early this morning.
278
00:20:08,458 --> 00:20:10,458
What result?
279
00:20:09,083 --> 00:20:11,083
Useless.
280
00:20:10,251 --> 00:20:13,254
None bore the slightest resemblance
of the boy or the German master.
281
00:20:14,005 --> 00:20:16,005
ExceHenL
282
00:20:15,757 --> 00:20:19,636
This mass of mistaken sightings, Watson,
it confirms my suspicion.
283
00:20:21,221 --> 00:20:22,972
I don't believe they used the road.
284
00:20:23,640 --> 00:20:28,394
That path of curiosity of quiet places
will surely find the light.
285
00:20:28,770 --> 00:20:30,563
I don't think
they used the road at all.
286
00:20:30,730 --> 00:20:32,941
But the bicycle?
287
00:20:33,107 --> 00:20:35,109
A good cyclist does not
need a road, Watson.
288
00:20:35,443 --> 00:20:40,448
The moor is intersected with paths.
I remember the moons that were full.
289
00:20:41,449 --> 00:20:44,494
Now it is to the north
that our quest must lie.
290
00:20:44,827 --> 00:20:46,120
You have done well, Watson.
291
00:20:46,704 --> 00:20:48,248
Dinner's soon, you'll
be happy to hear
292
00:20:48,957 --> 00:20:52,126
but I have do just have one point
on which I need to be satisfied.
293
00:20:53,544 --> 00:20:56,130
Herr Heidegger's room.
Ten minutes.
294
00:20:58,466 --> 00:21:02,971
Doctor Holmes is being delving into
the origins of the Holdernesse family.
295
00:21:03,888 --> 00:21:06,933
Like many ancient lines
it sprang from a very muddy source.
296
00:21:07,058 --> 00:21:08,142
Muddy Doctor?
297
00:21:08,643 --> 00:21:12,355
Well not to be too delicate about it,
they were cattle thieves.
298
00:21:14,816 --> 00:21:18,736
A worrier class, ingenious,
daring but the basis of their wealth
299
00:21:19,195 --> 00:21:21,531
was running off with
other people's cows.
300
00:21:25,201 --> 00:21:27,870
Holmes even tells me that
Holdenesse has furnished
301
00:21:27,996 --> 00:21:30,790
one of the madder members
of the Hell Fire Club.
302
00:21:39,757 --> 00:21:41,342
What is the matter
Doctor Huxtable?
303
00:21:43,344 --> 00:21:45,344
It is nothing.
304
00:21:44,971 --> 00:21:46,180
But it's clearly something.
305
00:21:49,600 --> 00:21:52,562
I expect too much I'm sure.
It is a part-time job.
306
00:21:52,687 --> 00:21:54,689
Tell us your expectations?
307
00:21:56,357 --> 00:21:58,151
I do not expect miracles.
308
00:21:59,027 --> 00:22:01,696
I think I am not a man
who demands the miraculous...
309
00:22:03,156 --> 00:22:04,365
but you have discovered nothing.
310
00:22:06,534 --> 00:22:09,871
We haven't found not a jot
since the moment we left London.
311
00:22:10,872 --> 00:22:12,206
Although indeed that is not true.
312
00:22:12,874 --> 00:22:15,293
You have discovered two
things, both falsehoods.
313
00:22:15,877 --> 00:22:18,129
One, a squalid piece of gossip
314
00:22:19,130 --> 00:22:22,383
and the other an apocryphal and
insulting fancy
315
00:22:22,550 --> 00:22:24,344
about the origins of my great patron.
316
00:22:26,554 --> 00:22:28,556
I did not employ you to come here
317
00:22:28,723 --> 00:22:31,225
to blacken the name of
the Holdernesses, Mr. Holmes.
318
00:22:32,894 --> 00:22:34,854
Calm yourself, Doctor Huxtable.
319
00:22:37,565 --> 00:22:39,776
We have in fact,
found some way.
320
00:22:41,069 --> 00:22:44,781
I can describe to you in some detail
what took place in this school
321
00:22:44,906 --> 00:22:46,240
on that fateful night.
322
00:22:47,658 --> 00:22:52,288
Also the behavior of your excellent
and faithful German master.
323
00:22:53,039 --> 00:22:56,751
Faithful, Heidegger?
What sir?
324
00:23:01,130 --> 00:23:04,300
Herr Heidegger retired to his room
soon after eleven o'clock.
325
00:23:04,842 --> 00:23:06,594
He was the duty
master that night.
326
00:23:07,303 --> 00:23:10,264
Now my friend and colleague,
Doctor Watson, will impersonate.
327
00:23:13,893 --> 00:23:18,648
Heidegger has still two hours work
ahead of him and it's been a long day.
328
00:23:19,816 --> 00:23:22,443
He allows himself the comfort
of removing his jacket.
329
00:23:23,945 --> 00:23:26,447
He moves across to
the chest by the door
330
00:23:28,032 --> 00:23:29,909
and pours himself
a glass of sherry.
331
00:23:33,704 --> 00:23:36,916
Badly needed fortification
of the task that lies ahead.
332
00:23:44,799 --> 00:23:48,344
He collects the candle
and moves to his desk
333
00:23:48,719 --> 00:23:51,806
to correct twenty-two
exercise books,
334
00:23:53,474 --> 00:23:58,396
which contain not only Grammatical exercises
but also a lengthy composition.
335
00:24:01,858 --> 00:24:03,568
You see my point,
Doctor Huxtable,
336
00:24:04,235 --> 00:24:06,946
it would have been well after midnight
if he had done nothing else,
337
00:24:08,322 --> 00:24:10,032
when his candle fails him.
338
00:24:12,827 --> 00:24:15,663
The candles are kept in
the chest by the door.
339
00:24:16,414 --> 00:24:20,543
He arises from the desk to fetch another
one but he cannot see to find them,
340
00:24:22,295 --> 00:24:26,174
so he turns to the windows to draw the
curtains to see better by the moonlight.
341
00:24:30,303 --> 00:24:32,346
Across the rooftops
on the gate tower
342
00:24:33,389 --> 00:24:35,349
the boy has been
waiting for darkness,
343
00:24:36,017 --> 00:24:38,394
knowing that his flight
must not be observed.
344
00:24:40,855 --> 00:24:45,109
Herr Heidegger watches
as the boy hurries across the ledge
345
00:24:45,526 --> 00:24:47,987
to keep his prearranged
meeting by the river.
346
00:24:51,741 --> 00:24:55,036
Sensing the enormity of
what was taking place,
347
00:24:55,995 --> 00:24:57,788
Heidegger runs to the door,
348
00:25:00,041 --> 00:25:04,045
knocking over what remains
of his glass sherry as he goes.
349
00:25:07,965 --> 00:25:09,965
I see.
350
00:25:10,510 --> 00:25:12,510
Thank you.
351
00:25:12,970 --> 00:25:14,180
It seems I misjudged you.
352
00:25:14,305 --> 00:25:17,600
The wisdom of his choice to
pursue the boy is questionable.
353
00:25:17,975 --> 00:25:20,061
I believe his fate may be sealed.
354
00:25:22,063 --> 00:25:25,066
You'll allow me, Mr. Holmes?
Do you mean...
355
00:25:25,191 --> 00:25:28,402
I hope not but if my reasoning
is correct then I do fear for him.
356
00:25:30,905 --> 00:25:32,905
And the boy?
357
00:25:35,076 --> 00:25:38,079
The key to that, Doctor
Huxtable, remains out there.
358
00:25:41,082 --> 00:25:42,708
Beyond the Drover's Bridge.
359
00:26:02,895 --> 00:26:04,895
Poor beast.
360
00:26:07,775 --> 00:26:09,026
Carrying crows.
361
00:26:10,111 --> 00:26:11,153
They ruin their name.
362
00:26:13,948 --> 00:26:17,410
So were assuming the boy was taken
away on horseback are we not?
363
00:26:17,577 --> 00:26:19,577
Certainly.
364
00:26:18,828 --> 00:26:21,747
Otherwise Heidegger would not have
needed a bicycle to pursue them.
365
00:26:21,872 --> 00:26:24,584
But the only tracks we've
found are cattle, Holmes.
366
00:26:26,252 --> 00:26:28,252
Holmes?
367
00:26:30,214 --> 00:26:32,214
Holmes?
368
00:26:32,466 --> 00:26:33,968
A track, Watson!
369
00:26:35,011 --> 00:26:37,011
A track.
370
00:26:42,476 --> 00:26:44,476
A bicycle?
371
00:26:44,145 --> 00:26:47,315
Certainly a bicycle
but not the bicycle.
372
00:26:47,481 --> 00:26:50,818
I'm familiar with forty-two
different impressions left by tires.
373
00:26:52,486 --> 00:26:56,657
This is a Dunlop with a patch
upon the outer cover.
374
00:26:57,742 --> 00:26:59,952
Heidegger's tires were Palmers.
375
00:27:01,871 --> 00:27:03,331
This is not Heidegger's track.
376
00:27:05,583 --> 00:27:07,583
Who's then?
377
00:27:06,208 --> 00:27:08,208
Who's indeed?
378
00:27:11,339 --> 00:27:13,339
Watson!
379
00:27:13,424 --> 00:27:16,218
These are Palmer tracks
Heidegger has been this way.
380
00:27:22,558 --> 00:27:23,893
Absolutely extraordinary.
381
00:27:27,438 --> 00:27:31,984
Dunlop tracks for a hundred
fifty yards, they vanish
382
00:27:33,027 --> 00:27:37,114
and Palmer tracks quite clear
leading to these rocks,
383
00:27:37,740 --> 00:27:39,740
they vanish too.
384
00:27:41,994 --> 00:27:43,412
Not a sign of a horse anywhere.
385
00:27:43,537 --> 00:27:47,291
Watson, you have a blazing talent
for observing the obvious.
386
00:27:52,296 --> 00:27:53,422
I should have brought
some luncheon.
387
00:27:55,091 --> 00:27:59,345
Anyway what was Herr Heidegger
cycling after, cows?
388
00:28:01,931 --> 00:28:04,225
Presumably they didn't abduct
the child on the back of a cow.
389
00:28:10,064 --> 00:28:12,775
All traces of horses obliterated.
390
00:28:13,734 --> 00:28:17,488
In much evidence the two bicycles
have vanished into thin air.
391
00:28:17,780 --> 00:28:19,780
Impossible.
392
00:28:18,989 --> 00:28:20,989
Precisely.
393
00:28:20,241 --> 00:28:21,742
It is impossible as
we have mistaken it,
394
00:28:21,867 --> 00:28:25,121
therefore, in some respect,
we must have mistaken it wrong.
395
00:28:29,875 --> 00:28:33,671
There's a hostelry mark
on the further edge of the moor.
396
00:28:34,880 --> 00:28:36,880
Holmes,
397
00:28:37,133 --> 00:28:39,009
there's a hostelry on
the Chesterfield Road.
398
00:28:43,681 --> 00:28:47,309
Yes if he we keep on this line
we should come up to it,
399
00:28:51,981 --> 00:28:55,776
Well that's where I'm going to
try my luck. I'm hungry.
400
00:29:03,784 --> 00:29:05,784
Holmes?
401
00:29:06,036 --> 00:29:10,624
Lunch, of course my dear fellow
you must be starving.
402
00:29:11,000 --> 00:29:12,543
Now observe that map.
403
00:29:12,960 --> 00:29:17,173
You will see that there's a hostelry
about three miles in this direction.
404
00:29:19,675 --> 00:29:22,636
We'll need some food if we're going to
face the Duke of Holdernesse later.
405
00:29:42,031 --> 00:29:44,031
Nothing?
406
00:29:44,492 --> 00:29:47,161
Nothing. I must tell his Grace.
407
00:29:59,924 --> 00:30:01,924
Nothing?
408
00:30:02,927 --> 00:30:05,054
Nothing. I'm sorry.
409
00:30:21,612 --> 00:30:23,612
I'm sorry.
410
00:30:45,719 --> 00:30:47,719
It's locked.
411
00:30:50,307 --> 00:30:54,728
Primitive but forceful
as sporting portraits go.
412
00:31:03,988 --> 00:31:05,197
Mr. Reuben Hayes?
413
00:31:05,906 --> 00:31:07,241
How do you know my name?
414
00:31:07,408 --> 00:31:09,076
It's printed over the door.
415
00:31:10,244 --> 00:31:12,288
We were looking for
some refreshment.
416
00:31:13,205 --> 00:31:15,205
Were ya?
417
00:31:14,415 --> 00:31:16,500
And would be obliged if
you could furnish it.
418
00:31:17,293 --> 00:31:19,293
Would ya?
419
00:31:19,503 --> 00:31:21,503
We would.
420
00:31:21,755 --> 00:31:22,882
You must ask the woman.
421
00:31:30,472 --> 00:31:31,849
Insufferable lout.
422
00:31:34,602 --> 00:31:37,062
If were going all the way to
Holdernesse Hall this afternoon,
423
00:31:37,813 --> 00:31:41,859
let us try to hire those unpreconditioned
beasts. What do you say?
424
00:31:56,165 --> 00:31:57,291
How far are you taking them?
425
00:31:57,625 --> 00:32:01,128
Just to the Hall and back,
You know the way, I dare say?
426
00:32:02,129 --> 00:32:03,714
I worked there for fifteen years.
427
00:32:10,429 --> 00:32:11,472
Yeah, you can take them.
428
00:32:12,598 --> 00:32:14,892
My word, Mr. Hayes, you
have injured yourself.
429
00:32:19,647 --> 00:32:21,647
It's nothing.
430
00:32:21,148 --> 00:32:24,360
I am a Doctor sir, and assure you it is.
You should have it attended.
431
00:32:25,653 --> 00:32:26,779
How did you come by it?
432
00:32:27,363 --> 00:32:28,656
One of my dogs did it.
433
00:32:32,201 --> 00:32:33,285
Those scratches.
434
00:32:34,912 --> 00:32:36,912
What about them?
435
00:32:35,913 --> 00:32:39,333
Well at a gentler glance
they were that far apart.
436
00:32:41,168 --> 00:32:43,212
What animal would
make such a scratch?
437
00:32:44,254 --> 00:32:46,757
Probably a descendent
of the champion jack.
438
00:32:47,633 --> 00:32:51,428
Cockfighting is forbidden by law
and has been for fifty years.
439
00:32:51,845 --> 00:32:55,599
Many things are forbidden by law.
What law is there in such places as these?
440
00:32:57,017 --> 00:33:01,605
Excellent, Mrs. Hayes, thank you.
What have you cooked?
441
00:33:02,690 --> 00:33:06,610
Blood pudding, sweets
and...
442
00:33:13,075 --> 00:33:14,076
How is it, Watson?
443
00:33:15,995 --> 00:33:17,538
It is disgusting, Holmes.
444
00:33:20,082 --> 00:33:22,082
That woman,
445
00:33:22,584 --> 00:33:26,046
she's frightened of something and
more than that husband of hers.
446
00:33:27,756 --> 00:33:30,300
Deception upon deception.
447
00:33:31,677 --> 00:33:33,387
What was it intended to hide?
448
00:33:36,015 --> 00:33:38,015
Deception?
449
00:33:57,202 --> 00:34:00,497
Oh, Watson, my horse is lame.
450
00:34:09,339 --> 00:34:11,339
That's odd.
451
00:34:18,932 --> 00:34:21,769
Old shoes, new nails.
452
00:34:53,801 --> 00:34:57,679
Gentlemen.
His Grace will see you now.
453
00:35:10,818 --> 00:35:13,070
Awe, Mr. Wilder.
454
00:35:13,695 --> 00:35:16,990
Mr. Holmes, Doctor Watson,
welcome to Holdernesse Hall.
455
00:35:17,658 --> 00:35:19,284
His Grace will be
joining us shortly.
456
00:35:19,827 --> 00:35:24,331
We are placing high hopes on your
skills Mr. Holmes. Did you bring news?
457
00:35:24,665 --> 00:35:27,167
There is just one point
in which I need to be satisfied.
458
00:35:27,543 --> 00:35:28,627
Yes Mr. Holmes?
459
00:35:29,545 --> 00:35:32,172
It concerns the Duke's
private concerns.
460
00:35:34,049 --> 00:35:37,386
As his Grace's private secretary
perhaps I can be of some assistance.
461
00:35:37,719 --> 00:35:40,180
I believe his Grace
wrote to his son
462
00:35:40,556 --> 00:35:42,349
upon the day this
incident occurred.
463
00:35:42,850 --> 00:35:44,476
No I believe he wrote
on the day before.
464
00:35:44,601 --> 00:35:47,104
Yes but he would have
received it upon that day.
465
00:35:47,479 --> 00:35:48,522
Yes, quite probably.
466
00:35:49,356 --> 00:35:51,108
Might there have been
anything in that letter
467
00:35:51,650 --> 00:35:53,569
which would have prompted
the boy to run away?
468
00:35:54,027 --> 00:35:55,195
Oh, I hardly think so.
469
00:35:56,071 --> 00:35:58,448
Anyway he would have
run here if anywhere.
470
00:35:59,658 --> 00:36:01,034
Or to his mother in Italy?
471
00:36:01,243 --> 00:36:03,243
No sir.
472
00:36:04,538 --> 00:36:05,873
Lord Saltire would
473
00:36:06,665 --> 00:36:09,710
realize the impossibility
of achieving such a goal.
474
00:36:11,086 --> 00:36:14,756
Even it abetted by this German,
475
00:36:16,049 --> 00:36:19,553
he is an intelligent
and practical child.
476
00:36:19,720 --> 00:36:21,263
And yet he cries in his sleep.
477
00:36:24,224 --> 00:36:26,393
Did his Grace post
the letter himself?
478
00:36:26,894 --> 00:36:29,396
His Grace is not in the
habit of posting letters.
479
00:36:30,063 --> 00:36:32,441
The letter was laid with
others upon the study table
480
00:36:33,066 --> 00:36:34,610
and I, myself,
put them there.
481
00:36:35,319 --> 00:36:38,864
The only other person who would
handle them would be Rivers
482
00:36:39,239 --> 00:36:41,325
who delivers the Daily
Post to the lodge.
483
00:36:41,491 --> 00:36:43,202
And you're sure this
letter was among them?
484
00:36:43,577 --> 00:36:45,287
Oh yes. I observed it,
485
00:36:46,455 --> 00:36:48,707
And what have you
observed, Mr. Holmes?
486
00:36:50,334 --> 00:36:52,252
How does your
investigation progress?
487
00:36:53,420 --> 00:36:54,755
Are you to disappoint me?
488
00:36:56,131 --> 00:37:00,427
I hope still to render your greater
happier and myself a richer man.
489
00:37:00,677 --> 00:37:01,887
And what have you discovered?
490
00:37:03,722 --> 00:37:05,599
It is mostly a matter
of clarification.
491
00:37:06,934 --> 00:37:10,020
My belief is that the boy was tempted
out of the school by a prearrangement
492
00:37:10,145 --> 00:37:14,650
and I suspect that his mother
may have been the bait.
493
00:37:17,319 --> 00:37:21,114
The German master observed his
departure and set off in pursuit.
494
00:37:23,909 --> 00:37:28,288
We tracked the passage of his bicycle
across the moors with much difficulty.
495
00:37:29,915 --> 00:37:34,711
It is almost as if the tracks were
deliberately sponged by someone...
496
00:37:37,965 --> 00:37:39,965
Mr. Holmes?
497
00:37:41,134 --> 00:37:44,721
Someone driving cattle. You don't happen
to know if the cattle on the moor...
498
00:37:44,972 --> 00:37:48,058
What about them?
I hope you have seen none.
499
00:37:49,309 --> 00:37:52,646
We cannot winter cattle outside
in our upland climate.
500
00:37:53,480 --> 00:37:57,317
They will not be out of the yard for,
oh at least another two weeks.
501
00:38:00,946 --> 00:38:03,156
Then I've been as
blind as the beetle.
502
00:38:05,993 --> 00:38:07,160
I thank you, Grace.
503
00:38:11,832 --> 00:38:15,085
Old shoes and new nails!
Old shoes and new nails!
504
00:38:15,210 --> 00:38:16,837
Holmes there's something
you should see!
505
00:38:17,004 --> 00:38:20,173
It is a remarkable...
506
00:38:20,549 --> 00:38:21,842
Do you see those horseshoes?
507
00:38:21,967 --> 00:38:23,967
I saw them.
508
00:38:22,592 --> 00:38:26,888
Whoever took Lord Holdernesse shoed
their horses with different horseshoes
509
00:38:27,014 --> 00:38:28,515
to escape detection.
510
00:38:31,018 --> 00:38:34,813
Reuben Hayes took advantage
of a piece of local history?
511
00:38:44,114 --> 00:38:46,158
It's bad Watson, bad.
512
00:38:50,037 --> 00:38:52,456
Those vultures of the
north mark the spot.
513
00:39:08,597 --> 00:39:09,639
German master.
514
00:39:15,395 --> 00:39:16,396
What's left of him?
515
00:39:29,534 --> 00:39:30,744
Hello!
516
00:39:32,746 --> 00:39:34,289
Hello!
517
00:39:35,832 --> 00:39:37,000
Hello!
518
00:39:39,211 --> 00:39:41,129
Hello, hello!
519
00:39:49,346 --> 00:39:53,141
Skin and blood. Only a microscope
would tell if it's human.
520
00:39:53,392 --> 00:39:56,061
A consistent no doubt to
the scratch on Hayes neck.
521
00:39:56,603 --> 00:39:58,603
Cause of death?
522
00:39:57,896 --> 00:40:00,857
Strangulation.
The larynx is quite crushed.
523
00:40:01,066 --> 00:40:03,360
That shepherd can be our messenger
to the priory school
524
00:40:03,485 --> 00:40:05,487
with the news of this tragedy.
525
00:40:06,446 --> 00:40:09,366
We must proceed on foot,
Watson. I was warm!
526
00:40:10,617 --> 00:40:14,538
At that Inn,
warm as the children say.
527
00:40:15,163 --> 00:40:18,792
The trail grows colder every
step I take away from it.
528
00:40:24,131 --> 00:40:27,050
How was I supposed to know
where to put the body...
529
00:40:37,644 --> 00:40:38,979
It's all over now, Arthur.
530
00:40:47,988 --> 00:40:50,907
Reuben Hayes.
Let's hope we're not too late.
531
00:40:54,161 --> 00:40:56,872
A Dunlop with a patch
on the outer cover.
532
00:41:09,509 --> 00:41:10,677
What happened here, Mrs. Hayes?
533
00:41:11,928 --> 00:41:14,014
I'm satisfied that you have
no liking for this business
534
00:41:14,181 --> 00:41:15,724
and that you acted
under coercion.
535
00:41:16,683 --> 00:41:19,644
Someone came for the boy.
536
00:41:22,439 --> 00:41:24,024
The Duke's secretary,
Mr. Wilder?
537
00:41:30,572 --> 00:41:31,698
Which way did they go?
538
00:41:33,950 --> 00:41:35,035
Across the moor?
539
00:41:35,827 --> 00:41:39,539
Aboard the Chesterfield Road
where...
540
00:41:39,789 --> 00:41:41,208
Excellent, Mrs. Hayes.
541
00:41:44,211 --> 00:41:46,463
I must alert the Duke's
household, Watson.
542
00:41:47,047 --> 00:41:49,841
You are now the boy's
guardian angel.
543
00:42:39,891 --> 00:42:42,435
I fancy I see your Grace's
checkbook upon your desk.
544
00:42:43,270 --> 00:42:46,439
I would be glad if you would make me
out a check for six thousand pounds.
545
00:42:46,731 --> 00:42:48,608
Perhaps it would be best
if you were to cross it.
546
00:42:49,025 --> 00:42:52,612
The Capital and counties Bank,
Oxford Street branch, are my agents.
547
00:42:53,029 --> 00:42:55,031
I do not possess a
temperament, Mr. Holmes
548
00:42:55,156 --> 00:42:57,617
that appreciates the kind
of acidulous pleasantry
549
00:42:57,742 --> 00:42:59,160
that clearly amuses you.
550
00:42:59,786 --> 00:43:02,747
I am sorry, but I do
not see how James,
551
00:43:02,998 --> 00:43:05,834
Mr. Wilder could possibly
be implicated in this business
552
00:43:05,959 --> 00:43:07,502
and you average not proof of it.
553
00:43:07,711 --> 00:43:09,879
But I possess the proof
It is beyond debate.
554
00:43:11,172 --> 00:43:14,426
The mud is scarcely dry on the
cloven horseshoes in your easements.
555
00:43:14,634 --> 00:43:16,011
Why do you doubt my word?
556
00:43:16,886 --> 00:43:18,638
You seem to suffer
from a blindness.
557
00:43:18,763 --> 00:43:21,141
Your own interest, which
borders on madness.
558
00:43:22,601 --> 00:43:24,601
Your Grace,
559
00:43:25,145 --> 00:43:28,940
those portraits in the hall
560
00:43:29,691 --> 00:43:31,318
of you and your
father as young men,
561
00:43:33,069 --> 00:43:35,655
there your family
liniments are very clear,
562
00:43:36,740 --> 00:43:39,576
How long has Mr. Wilder
been in your service?
563
00:43:39,909 --> 00:43:44,539
What is your meaning?
How dare you sir!
564
00:43:44,831 --> 00:43:47,792
You do not understand!
You are a barbarian!
565
00:43:47,917 --> 00:43:51,755
You will never... please leave
me immediately. I won't...
566
00:43:53,214 --> 00:43:55,214
'u.
567
00:44:02,182 --> 00:44:04,517
Then it is as I suspected.
568
00:44:11,066 --> 00:44:13,360
Mr. James Wilder is your son.
569
00:44:24,746 --> 00:44:28,208
When I was a very
young man, Mr. Holmes,
570
00:44:30,085 --> 00:44:31,252
l loved
571
00:44:33,713 --> 00:44:37,592
with such a love that comes
only once in a lifetime.
572
00:44:40,720 --> 00:44:42,972
I offered the lady marriage
573
00:44:44,849 --> 00:44:49,229
but she refused it on the grounds
that such a match might
574
00:44:50,730 --> 00:44:52,524
mar my career.
575
00:44:55,527 --> 00:44:59,322
Had she lived I would certainly
never had married anyone else
576
00:44:59,739 --> 00:45:01,739
but...
577
00:45:02,826 --> 00:45:08,039
she died and left with one child,
578
00:45:09,457 --> 00:45:15,380
James, whom for her sake
I have tended and cared for.
579
00:45:17,215 --> 00:45:20,552
I could not acknowledge
paternity to the world
580
00:45:20,677 --> 00:45:24,848
but in all other ways
I have treated him like my son.
581
00:45:28,143 --> 00:45:31,438
He has required,
but not warranted,
582
00:45:31,604 --> 00:45:35,233
a father's forgiveness
many times
583
00:45:37,318 --> 00:45:41,114
and I have forgiven.
I have forgiven.
584
00:45:45,285 --> 00:45:46,786
I have forgiven much.
585
00:45:50,165 --> 00:45:52,834
Awe your Grace you have done
all you can for Mr. Wilder.
586
00:45:54,961 --> 00:45:57,297
You must realize that
he is lost to you.
587
00:45:59,466 --> 00:46:01,342
He's conspired to
abduct Lord Saltire.
588
00:46:01,468 --> 00:46:03,845
He's an accessory to a murder,
however unwittingly.
589
00:46:05,138 --> 00:46:06,765
He must be found
590
00:46:08,641 --> 00:46:10,977
before he's attempted to
a crime even more terrible.
591
00:46:13,188 --> 00:46:14,773
He must be found
592
00:46:15,648 --> 00:46:19,068
before you loose the son
that is left to you.
593
00:46:35,668 --> 00:46:39,839
Rivers. You are to organize
a search of the moor.
594
00:46:40,048 --> 00:46:42,550
West Woods in a line from
the temple to the pavilion.
595
00:46:43,718 --> 00:46:46,596
You are to employ the entire
staff without exception.
596
00:46:48,598 --> 00:46:52,560
You are looking for
my son, Lord Saltire.
597
00:46:55,313 --> 00:46:57,023
If you find Mr. Wilder,
598
00:46:58,691 --> 00:47:00,652
please see that he is detained
599
00:47:02,403 --> 00:47:04,403
and brought to me.
600
00:47:15,041 --> 00:47:18,670
Wilder intercepted your letter
and substituted a note
601
00:47:18,920 --> 00:47:21,923
which deceived your son into believing
that he was to see his mother.
602
00:47:23,091 --> 00:47:25,426
The murderous Hayes was
his paid accomplice
603
00:47:25,552 --> 00:47:27,971
but the police have been alerted.
Hayes will not escape...
604
00:47:28,096 --> 00:47:30,096
Watson?
605
00:47:31,599 --> 00:47:34,227
I tracked them over to the moor
but they disappeared.
606
00:47:34,602 --> 00:47:36,602
I searched the area
607
00:47:36,896 --> 00:47:38,731
but it's as if the earth
just swallowed them up.
608
00:47:40,567 --> 00:47:41,985
With my research into
your family history
609
00:47:42,110 --> 00:47:47,699
I've seemed to recall mention
of a huge limestone cavern
610
00:47:47,824 --> 00:47:49,701
where the stolen
cattle were penned.
611
00:47:51,244 --> 00:47:53,244
The cathedral.
612
00:47:55,915 --> 00:47:57,915
Come on.
613
00:48:00,044 --> 00:48:02,044
Come on!
614
00:49:45,191 --> 00:49:46,401
Hand him over.
615
00:49:46,943 --> 00:49:50,363
No! You shall not have him!
616
00:49:51,864 --> 00:49:53,533
Father!
617
00:49:53,658 --> 00:49:54,742
Come Father!
618
00:49:55,034 --> 00:49:59,872
Father! Father!
619
00:50:01,207 --> 00:50:02,709
James!
620
00:50:30,987 --> 00:50:33,531
I was disposed to love Francesca
621
00:50:33,781 --> 00:50:37,910
and not with a boy's passion
but with a man's love.
622
00:50:42,582 --> 00:50:47,587
My marriage to her
founded on James jealousy.
623
00:50:54,052 --> 00:50:58,556
As long as I could see, his mother's
face and manner in him,
624
00:50:59,348 --> 00:51:02,018
James knew he could
keep me from the love
625
00:51:03,269 --> 00:51:04,520
I owed my wife.
626
00:51:08,316 --> 00:51:11,986
Even his cruelty to Arthur,
627
00:51:14,280 --> 00:51:16,657
I could not send him
away even for that.
628
00:51:19,452 --> 00:51:21,370
So I sent Arthur away instead.
629
00:51:22,872 --> 00:51:25,875
What did he hope to achieve
by kidnapping his brother?
630
00:51:27,126 --> 00:51:29,126
Money?
631
00:51:30,880 --> 00:51:32,880
Legitimacy?
632
00:51:33,216 --> 00:51:34,217
And power.
633
00:51:35,760 --> 00:51:37,053
Power over me.
634
00:51:38,971 --> 00:51:42,225
He delighted in
exercising power over me,
635
00:51:44,310 --> 00:51:48,606
for me and you were to
have denied him power.
636
00:51:48,981 --> 00:51:51,859
But you suspected that he
was behind the abduction?
637
00:51:52,860 --> 00:51:55,154
In my darkest moments, yes.
638
00:51:57,532 --> 00:51:59,951
Yet somehow I hoped to...
639
00:52:02,787 --> 00:52:04,787
save him.
640
00:52:06,874 --> 00:52:10,711
Well, a long penance
it had seemed.
641
00:52:13,339 --> 00:52:19,512
I can only hope that
Francesca will forgive me.
642
00:52:34,527 --> 00:52:35,862
Thank you, Mr. Holmes.
643
00:52:38,531 --> 00:52:40,531
Your Grace?
644
00:52:44,287 --> 00:52:45,705
This is a king's ransom.
645
00:52:47,915 --> 00:52:49,709
You have given me
back my future.
47889
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.