All language subtitles for Love of Summer Night EP02

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:12,225 --> 00:02:12,925 What? 2 00:02:13,500 --> 00:02:15,050 Jun Ye is entangled by other women\ 3 00:02:16,075 --> 00:02:17,050 Outdoor basketball court 4 00:02:17,350 --> 00:02:18,625 Wait, I'll be right there soon 5 00:02:19,225 --> 00:02:20,425 She should entangle Jun Ye 6 00:02:21,750 --> 00:02:23,650 She doesn't know me, Anna 7 00:02:25,025 --> 00:02:26,100 Outdoor basketball court 8 00:02:33,400 --> 00:02:34,175 What's happening? 9 00:02:34,475 --> 00:02:35,850 Where's the woman entangling Jun Ye 10 00:02:36,225 --> 00:02:36,900 There 11 00:03:01,825 --> 00:03:03,075 So fast 12 00:03:03,075 --> 00:03:04,750 Please be a professional judge 13 00:03:06,100 --> 00:03:07,475 Don't stay too close to the court 14 00:03:08,600 --> 00:03:10,150 If it were not for me 15 00:03:10,800 --> 00:03:11,725 and he made the shot 16 00:03:11,750 --> 00:03:12,875 Chu Ran couldn't have defended him 17 00:03:14,275 --> 00:03:14,950 Stupid Judge 18 00:03:15,500 --> 00:03:16,925 You are just helping Chu Ran 19 00:03:17,275 --> 00:03:19,275 Now it's Chu Ran's turn to attack 20 00:03:37,350 --> 00:03:38,150 Shen 21 00:03:38,600 --> 00:03:39,975 I'll modify your best move 22 00:03:41,225 --> 00:03:42,675 to salute to Qingmeng which I will leave 23 00:03:43,475 --> 00:03:44,175 Shen 24 00:03:44,475 --> 00:03:45,500 Is this your famous move 25 00:03:45,500 --> 00:03:46,550 Super far three-point shot 26 00:03:47,225 --> 00:03:48,100 It is not the same 27 00:03:48,200 --> 00:03:49,000 This three-point shot 28 00:03:49,075 --> 00:03:50,200 has no knee bending 29 00:03:50,900 --> 00:03:53,125 The most important thing of super far three-point shot is the take-off height 30 00:03:53,150 --> 00:03:54,125 Using taking-off to power the shot 31 00:03:54,825 --> 00:03:55,925 Jun Ye hasn't played for too long 32 00:03:56,200 --> 00:03:56,775 He forgot 33 00:03:57,075 --> 00:03:59,075 No matter how good your skills are, if you don't practice more 34 00:03:59,200 --> 00:03:59,850 you will lag behind 35 00:04:00,125 --> 00:04:02,675 I have to say that Chu Ran wins this shot 36 00:04:17,950 --> 00:04:18,600 Jun Ye 37 00:04:18,625 --> 00:04:21,325 Am I born to chase you 38 00:04:25,175 --> 00:04:25,925 Jun Ye 39 00:04:26,150 --> 00:04:27,775 I don't know why you quit 40 00:04:28,300 --> 00:04:28,800 But now 41 00:04:28,875 --> 00:04:29,925 Don't you want to have a real 42 00:04:30,050 --> 00:04:31,250 battle with Chu Ran 43 00:04:31,425 --> 00:04:32,625 And win back the things you lost 44 00:04:33,425 --> 00:04:35,650 Come back, you can do this 45 00:04:37,000 --> 00:04:37,800 None of your business! 46 00:04:40,025 --> 00:04:41,725 What's your problem 47 00:04:42,625 --> 00:04:44,050 Think about this 48 00:04:52,625 --> 00:04:53,800 Let's put this beside first 49 00:04:56,425 --> 00:04:57,000 Schoolmaster 50 00:04:58,175 --> 00:04:59,725 It's the decision of the council 51 00:05:05,900 --> 00:05:07,075 Can't you see we are in a meeting 52 00:05:07,450 --> 00:05:09,400 What's your name, what is your major 53 00:05:10,000 --> 00:05:11,550 Sport Management, Su Nuanxia 54 00:05:12,000 --> 00:05:14,725 Su Nuanxia, you are the daughter of Su Li 55 00:05:16,425 --> 00:05:17,025 Su Li 56 00:05:17,250 --> 00:05:18,100 Isn't he 57 00:05:18,300 --> 00:05:19,575 Minister, you go first 58 00:05:19,850 --> 00:05:20,525 I'll find you later 59 00:05:20,725 --> 00:05:22,600 Schoolmaster, how about dismissing the basketball club 60 00:05:22,600 --> 00:05:24,650 Let's talk later. Close the door 61 00:05:24,975 --> 00:05:25,425 Me 62 00:05:27,550 --> 00:05:28,250 okay 63 00:05:36,400 --> 00:05:37,350 Nuanxia 64 00:05:37,350 --> 00:05:38,500 I've seen you when you were a child 65 00:05:39,000 --> 00:05:41,025 You've grown up so fast, have a seat 66 00:05:44,300 --> 00:05:45,000 Schoolmaster 67 00:05:45,500 --> 00:05:47,425 I heard that they will dismiss the basketball club 68 00:05:47,975 --> 00:05:49,525 and reconstruct the stadium 69 00:05:52,000 --> 00:05:53,275 I'm surprised that you know so quickly 70 00:05:54,325 --> 00:05:54,975 Since last time 71 00:05:55,200 --> 00:05:56,925 we lost the game to Shenhua 72 00:05:57,350 --> 00:05:58,200 You father 73 00:06:00,300 --> 00:06:01,375 the team dismissed 74 00:06:02,400 --> 00:06:03,700 the students of Qingmeng University 75 00:06:03,825 --> 00:06:05,275 have lost their passion to basketball 76 00:06:05,950 --> 00:06:08,425 The basketball court has been in vain since then 77 00:06:08,875 --> 00:06:10,600 but also require a significant amount of maintenance 78 00:06:11,025 --> 00:06:13,125 Is there no turning around 79 00:06:13,500 --> 00:06:14,750 It's the decision of the council 80 00:06:15,475 --> 00:06:17,525 Can you fight for this 81 00:06:18,025 --> 00:06:19,150 I want to 82 00:06:19,400 --> 00:06:20,250 But Nuanxia 83 00:06:20,900 --> 00:06:22,925 you have no team members 84 00:06:23,150 --> 00:06:24,700 How can I convince them 85 00:06:25,225 --> 00:06:25,950 That's easy 86 00:06:26,325 --> 00:06:27,775 As long as we have the basketball club 87 00:06:28,025 --> 00:06:29,400 we will recruit members 88 00:06:29,500 --> 00:06:30,275 You know 89 00:06:30,525 --> 00:06:32,025 A lot of people are passionate with basketball 90 00:06:34,950 --> 00:06:35,875 What about the coach 91 00:06:37,550 --> 00:06:39,250 I'll be the coach of Qingmeng Basketball Club 92 00:06:39,750 --> 00:06:41,300 I will go to the end with them 93 00:06:43,100 --> 00:06:43,925 Schoolmaster 94 00:06:44,400 --> 00:06:46,600 I didn't do this for my father 95 00:06:47,025 --> 00:06:48,125 but also for myself 96 00:06:48,800 --> 00:06:50,075 If I don't try 97 00:06:50,150 --> 00:06:51,300 I will regret it all my life 98 00:06:52,000 --> 00:06:53,150 Qingmeng has the potential 99 00:06:53,425 --> 00:06:54,725 We shouldn't give up basketball 100 00:06:55,700 --> 00:06:56,950 So please give me a chance 101 00:06:57,500 --> 00:06:58,225 Give me 102 00:06:58,225 --> 00:06:59,775 and give Qingmeng a chance 103 00:07:03,825 --> 00:07:05,300 But in order to save the basketball club 104 00:07:05,600 --> 00:07:07,525 the first thing you have to do is to gather a team 105 00:07:08,000 --> 00:07:08,850 That's easy 106 00:07:09,350 --> 00:07:12,775 and you have to lead them to defeat Shenhua University 107 00:07:13,150 --> 00:07:14,675 so that I will have the advantage 108 00:07:15,025 --> 00:07:16,250 to convince the council 109 00:07:17,075 --> 00:07:17,975 Thank you, schoolmaster 110 00:07:18,425 --> 00:07:19,750 I'll not let you down 111 00:07:24,200 --> 00:07:25,975 Let's go to every room and deliver our flyers 112 00:07:26,275 --> 00:07:28,300 We can't let any masters go 113 00:07:28,425 --> 00:07:29,225 Let's take them all down 114 00:07:29,275 --> 00:07:30,150 You're so tough 115 00:07:31,300 --> 00:07:34,000 But now we have to find another master 116 00:07:36,475 --> 00:07:37,150 Go! 117 00:07:44,550 --> 00:07:46,125 Hey boss, is Ling Xuan here? 118 00:07:48,875 --> 00:07:50,250 What do you want for drink? 119 00:07:50,600 --> 00:07:53,325 I mean, is Ling Xuan, your deliver boy, here 120 00:07:54,675 --> 00:07:56,050 What do you want for drink? 121 00:07:57,100 --> 00:07:58,625 Two cups of latte, thanks 122 00:07:59,600 --> 00:08:00,725 Here's the situation 123 00:08:00,950 --> 00:08:02,025 Usually at this time, 124 00:08:02,150 --> 00:08:03,850 few people order take-outs here 125 00:08:04,150 --> 00:08:06,125 So Ling Xuan will come later 126 00:08:07,000 --> 00:08:08,650 Okay, we'll wait here 127 00:08:13,225 --> 00:08:15,450 Then bring us a tiramisu 128 00:08:15,750 --> 00:08:16,525 Ok 129 00:08:30,025 --> 00:08:31,925 Nuanxia, do we continue 130 00:08:32,400 --> 00:08:35,325 Yes, we have to find him 131 00:08:40,150 --> 00:08:41,775 Why are you still here? 132 00:08:43,200 --> 00:08:44,425 I forgot to tell you 133 00:08:44,550 --> 00:08:46,125 Ling Xuan just called 134 00:08:46,400 --> 00:08:47,875 He said he won't come today 135 00:08:48,225 --> 00:08:48,900 You... 136 00:08:49,350 --> 00:08:50,500 Don't be angry 137 00:08:50,950 --> 00:08:51,700 Come on 138 00:08:52,225 --> 00:08:54,175 I'll give you two VIP cards 139 00:08:54,700 --> 00:08:56,725 20% off next time 140 00:09:30,500 --> 00:09:31,325 It's you again 141 00:09:31,475 --> 00:09:32,500 I'm here to ask... 142 00:09:33,025 --> 00:09:35,625 what do you think of joining the basketball club? 143 00:09:37,275 --> 00:09:39,150 Hey, don't be so boring 144 00:09:39,625 --> 00:09:42,250 Boring? I'm longing for talents 145 00:09:42,550 --> 00:09:43,525 I say for the last time 146 00:09:44,275 --> 00:09:46,650 I'm not interested in basketball, please go 147 00:09:48,100 --> 00:09:49,275 What's the sound 148 00:09:49,400 --> 00:09:50,525 Is another girl breaking in 149 00:09:53,425 --> 00:09:54,650 Say I'm not here, please 150 00:10:01,400 --> 00:10:05,075 Ye, open the door, Ye 151 00:10:06,625 --> 00:10:08,100 Aunt, Jun Ye is not here 152 00:10:08,500 --> 00:10:09,850 I'm here for the Wi-Fi 153 00:10:10,100 --> 00:10:10,700 It can't be right 154 00:10:10,900 --> 00:10:12,300 I saw a girl coming in 155 00:10:12,625 --> 00:10:13,750 She must be hiding 156 00:10:13,875 --> 00:10:14,550 Find with me 157 00:10:14,600 --> 00:10:15,450 Aunt, aunt 158 00:10:20,800 --> 00:10:21,450 What's this 159 00:10:21,800 --> 00:10:23,900 This is your rematch against Chu Ran 160 00:10:24,200 --> 00:10:25,200 Solid line represent you 161 00:10:25,400 --> 00:10:26,300 Dotted line stands for Chu Ran 162 00:10:26,825 --> 00:10:28,375 And then the triangle is a disguised breakthrough 163 00:10:29,200 --> 00:10:30,650 Circle for shot 164 00:10:32,225 --> 00:10:34,375 You did well 165 00:10:34,600 --> 00:10:36,925 Of course, I'm professional 166 00:10:37,475 --> 00:10:38,100 How is it? 167 00:10:38,225 --> 00:10:40,300 Do you want to join? 168 00:10:42,350 --> 00:10:44,500 It's easy 169 00:10:44,900 --> 00:10:46,375 Just fill in the Application Form 170 00:10:47,150 --> 00:10:48,325 Toilet contract 171 00:10:48,500 --> 00:10:49,925 It will be a legend of our history 172 00:10:55,275 --> 00:10:56,150 What's the sound 173 00:10:56,275 --> 00:10:57,825 It must be from next door 174 00:10:58,300 --> 00:10:59,225 It's okay It's okay! It's okay! 175 00:11:01,825 --> 00:11:02,650 Aunt, aunt 176 00:11:10,300 --> 00:11:11,050 How dangerous 177 00:11:11,750 --> 00:11:13,050 If you're caught, you've had it 178 00:11:17,300 --> 00:11:19,125 Don't scream, I'll get rid of it 179 00:11:19,500 --> 00:11:20,900 You look afraid 180 00:11:21,500 --> 00:11:23,875 How can I be afraid 181 00:11:24,600 --> 00:11:25,700 Then why are you shaking? 182 00:11:25,750 --> 00:11:27,725 How come? I will step on it 183 00:11:28,950 --> 00:11:30,075 Coming 184 00:11:37,200 --> 00:11:38,225 Where's aunt? 185 00:11:38,475 --> 00:11:39,400 Lucky for you 186 00:11:39,500 --> 00:11:40,450 She just left, 187 00:11:41,225 --> 00:11:42,300 otherwise 188 00:11:42,700 --> 00:11:43,775 you can be dispelled for ten times 189 00:11:43,900 --> 00:11:45,475 It's a misunderstanding, you know 190 00:11:45,800 --> 00:11:47,050 I came for basketball 191 00:11:49,350 --> 00:11:50,075 Are you okay? 192 00:11:50,500 --> 00:11:52,475 You get out 193 00:11:54,350 --> 00:11:55,600 I don't want to repeat 194 00:12:08,800 --> 00:12:10,450 I'm impressed, Nuanxia 195 00:12:10,875 --> 00:12:12,700 You break into Master Ye's dorm for the second time 196 00:12:13,900 --> 00:12:15,325 It's useless 197 00:12:15,325 --> 00:12:16,500 He still refused 198 00:12:16,800 --> 00:12:17,725 It's right 199 00:12:18,300 --> 00:12:20,275 It's not that easy to convince players 200 00:12:21,225 --> 00:12:22,225 See 201 00:12:23,150 --> 00:12:25,450 I sacrificed a lot to convince Ling Xuan 202 00:12:28,950 --> 00:12:30,200 My gosh 203 00:12:30,300 --> 00:12:31,300 He worked so hard 204 00:12:31,675 --> 00:12:32,725 Doesn't he have to study 205 00:12:33,100 --> 00:12:34,325 According to my investigation, 206 00:12:35,150 --> 00:12:37,925 as long as it's not against the law, and it can make money 207 00:12:38,025 --> 00:12:39,400 he's done them all 208 00:12:39,825 --> 00:12:40,800 No exaggeration to say 209 00:12:40,900 --> 00:12:43,100 He earned money from everyone in Qingmeng 210 00:12:43,725 --> 00:12:46,100 Have you thought of how to take him down 211 00:12:46,700 --> 00:12:48,500 As the VIP of eating 212 00:12:49,150 --> 00:12:52,600 I can make him suffer 213 00:12:52,875 --> 00:12:54,200 form living 214 00:13:02,875 --> 00:13:04,250 According to my investigation, 215 00:13:04,800 --> 00:13:06,425 the cafe we went to last time 216 00:13:06,875 --> 00:13:08,325 Ling Xuan is in charge of the delivery there 217 00:13:09,050 --> 00:13:10,600 If we order a take-out now 218 00:13:10,875 --> 00:13:12,925 He will be the one to deliver 219 00:13:16,675 --> 00:13:19,500 Hello, I'd like two cups of Hong Kong-style milk tea 220 00:13:34,550 --> 00:13:37,500 Hello, I'd like two cups of Tapioca milk tea 221 00:13:52,075 --> 00:13:54,600 Hello, I'd like two cups of Milk green team 222 00:14:07,900 --> 00:14:10,625 Hello, I'd like two cups of Kumquat lemon tea 223 00:14:29,550 --> 00:14:31,625 Stop 224 00:14:32,400 --> 00:14:34,525 Xiao Tutu, do you want to drink milk tea like water 225 00:14:34,775 --> 00:14:35,925 I paid 226 00:14:36,475 --> 00:14:37,825 Miss, this is sixth floor 227 00:14:38,825 --> 00:14:40,600 Do you know how many times I've come to the sixth floor? 228 00:14:41,825 --> 00:14:43,800 I'm warning you, stop 229 00:14:46,200 --> 00:14:49,075 Ling Xuan, as long as you join the club, 230 00:14:49,075 --> 00:14:50,125 we will let you go 231 00:14:50,875 --> 00:14:52,925 You can keep this going if you are not afraid of gaining weight 232 00:14:53,400 --> 00:14:55,525 I can change my job 233 00:15:07,750 --> 00:15:08,500 It's alright 234 00:15:08,625 --> 00:15:09,550 I have Plan B 235 00:15:09,900 --> 00:15:10,900 This convenience store 236 00:15:11,025 --> 00:15:12,575 is another play Ling Xuan works for 237 00:15:15,150 --> 00:15:17,700 Hello, does Ling Xuan work here 238 00:15:18,150 --> 00:15:19,850 Do you know when will he come 239 00:15:23,475 --> 00:15:25,300 I know, let me 240 00:15:45,825 --> 00:15:47,650 When does Ling Xuan 241 00:15:47,900 --> 00:15:49,775 work here 242 00:15:50,500 --> 00:15:52,000 Usually after 10:00 a.m. 243 00:15:54,025 --> 00:15:55,075 That's right 244 00:15:55,500 --> 00:15:57,000 Such abnormal work intensity 245 00:15:58,150 --> 00:16:00,975 Nuanxia, do you think he skips classes 246 00:16:05,100 --> 00:16:06,050 I'll eat this 247 00:16:21,000 --> 00:16:22,425 Nuanxia, Ling Xuan's here 248 00:16:27,950 --> 00:16:29,125 Nuanxia, are you okay? 249 00:16:29,425 --> 00:16:30,375 schoolmaster 250 00:16:32,600 --> 00:16:33,500 get up 251 00:16:34,600 --> 00:16:35,300 Ling Xuan 252 00:16:35,350 --> 00:16:36,025 schoolmaster 253 00:16:36,225 --> 00:16:37,975 Doing part-tame work is a good thing 254 00:16:38,200 --> 00:16:39,125 But you have to walk slowly 255 00:16:39,150 --> 00:16:39,900 and be careful 256 00:16:40,275 --> 00:16:41,425 Thank you schoolmaster, bye 257 00:16:41,550 --> 00:16:42,125 Hold on 258 00:16:43,300 --> 00:16:44,450 What's wrong, Nuanxia 259 00:16:44,550 --> 00:16:46,050 Schoolmaster, I think 260 00:16:46,050 --> 00:16:48,275 Ling Xuan is a computer science student 261 00:16:48,275 --> 00:16:49,550 He has a lot of classes 262 00:16:50,100 --> 00:16:52,325 He has no time for part-time jobs 263 00:16:52,750 --> 00:16:53,675 So I don't think 264 00:16:53,875 --> 00:16:55,725 this is a part-time job 265 00:16:55,800 --> 00:16:56,950 He must be skipping classes 266 00:16:57,075 --> 00:16:57,575 I... 267 00:16:57,625 --> 00:16:58,300 Ling Xuan 268 00:16:58,300 --> 00:17:00,050 If you don't attend classes often, you can't get credits 269 00:17:00,425 --> 00:17:01,325 You understand this, right? 270 00:17:03,475 --> 00:17:05,050 I'll have the counselor keep an eye on you 271 00:17:06,474 --> 00:17:07,449 Don't schoolmaster 272 00:17:07,599 --> 00:17:08,749 I'll go back for classes 273 00:17:08,800 --> 00:17:11,125 Yes, Ling, it's not good to skip classes 274 00:17:12,200 --> 00:17:13,050 You are something 275 00:17:13,224 --> 00:17:15,299 You'll know about me when you join the basketball club 276 00:17:16,000 --> 00:17:16,825 As long as you join the team, 277 00:17:16,950 --> 00:17:17,925 you can have credits 278 00:17:18,224 --> 00:17:19,299 and there's scholarship if we win 279 00:17:19,900 --> 00:17:21,700 You will also have time for classes 280 00:17:22,075 --> 00:17:23,900 You deserve that 281 00:17:24,425 --> 00:17:25,450 Scholarship? 282 00:17:44,875 --> 00:17:46,275 I heard that Master Ye has a girlfriend 283 00:17:46,700 --> 00:17:47,700 Do you know who she is? 284 00:17:48,225 --> 00:17:49,325 I saw it on the Post Bar 285 00:17:49,625 --> 00:17:50,650 Is it true? 286 00:17:52,275 --> 00:17:53,800 Beauty, Jun Ye has a girlfriend 287 00:17:54,350 --> 00:17:55,550 Do you want to consider me 288 00:17:58,150 --> 00:17:59,075 The schoolmaster has said 289 00:17:59,425 --> 00:18:00,400 if we can't recruit members, 290 00:18:00,550 --> 00:18:01,525 we can't establish the association 291 00:18:02,000 --> 00:18:03,050 If we can't establish the association 292 00:18:03,275 --> 00:18:04,925 They will reconstruct the stadium 293 00:18:06,225 --> 00:18:09,050 As long as we have the club, we can save the stadium 294 00:18:16,825 --> 00:18:20,125 It's not a good thing to take photos of girls in secret 295 00:18:20,800 --> 00:18:22,275 If you like Coach Su 296 00:18:22,875 --> 00:18:24,325 I think you'd better tell her openly 297 00:18:25,225 --> 00:18:26,725 You are so gossip lately 298 00:18:35,100 --> 00:18:36,350 You ordered so many food 299 00:18:36,550 --> 00:18:38,250 to recruit this delivery boy 300 00:18:41,700 --> 00:18:42,650 You got good taste in humans 301 00:18:43,675 --> 00:18:44,525 To recruit members, 302 00:18:45,025 --> 00:18:46,050 you don't even care about your figure 303 00:18:46,750 --> 00:18:47,825 You really sacrificed a lot 304 00:18:48,600 --> 00:18:50,425 You have to think twice 305 00:18:51,600 --> 00:18:52,675 It will be troublesome 306 00:18:55,275 --> 00:18:56,450 Come on, let's go find her 307 00:19:01,225 --> 00:19:02,625 We will have an exam in this class 308 00:19:03,075 --> 00:19:04,750 120 min for you 309 00:19:06,025 --> 00:19:07,475 The score will be included in credit 310 00:19:07,875 --> 00:19:09,325 How come? 311 00:19:10,750 --> 00:19:13,525 So unlucky, it's dark when we finish the exam 312 00:19:14,425 --> 00:19:15,675 Let's find Coach Su tomorrow 313 00:19:23,225 --> 00:19:24,175 I'm not in a hurry 314 00:19:24,825 --> 00:19:27,500 100 minutes left 315 00:19:42,950 --> 00:19:44,200 I can't hand in a blank paper 316 00:19:44,500 --> 00:19:45,925 I have to finish this, even though I don't know anything 317 00:19:47,500 --> 00:19:48,525 Is that okay? 318 00:19:56,800 --> 00:19:59,000 Jun Ye, you can hand in the paper 319 00:19:59,900 --> 00:20:00,700 Thank you, sir 320 00:20:01,800 --> 00:20:03,175 Fighting, Nuanxia 321 00:20:06,400 --> 00:20:08,825 Su Nuanxia is having a PE class 322 00:20:10,200 --> 00:20:11,825 How can I run into her everywhere 323 00:20:13,075 --> 00:20:14,300 Enemies on a Narrow Road 324 00:20:16,950 --> 00:20:18,925 How dare you smash me 325 00:20:25,300 --> 00:20:26,650 You are so cheesy 326 00:20:26,750 --> 00:20:28,400 Why don't you carry the bricks if you have so much strength 327 00:20:29,150 --> 00:20:31,175 Yes, you can't be compared to our Anna 328 00:20:31,625 --> 00:20:33,550 Do you feel shameful to entangle Jun Ye with your looks 329 00:20:33,900 --> 00:20:35,075 Who are you?! 330 00:20:35,400 --> 00:20:36,100 Nuanxia 331 00:20:36,100 --> 00:20:38,100 is so much better than boy crazies like you 332 00:20:38,550 --> 00:20:40,125 You just chase around Master Ye all day 333 00:20:40,825 --> 00:20:42,600 Fangirl 334 00:20:43,025 --> 00:20:46,350 What? forget it, punch her 335 00:20:47,700 --> 00:20:48,525 What are you doing? 336 00:20:48,900 --> 00:20:50,050 Who are you beating? 337 00:20:51,875 --> 00:20:53,325 What are you doing, you fangirl 338 00:20:53,800 --> 00:20:55,625 Hey, what are you doing with my hair 339 00:20:57,100 --> 00:20:58,150 You fangirl 340 00:20:58,275 --> 00:20:58,950 Beat her 341 00:20:59,400 --> 00:21:00,800 Su Nuanxia is the heroine in the picture 342 00:21:00,900 --> 00:21:02,450 hugging Master Ye 343 00:21:02,800 --> 00:21:03,825 Awesome 344 00:21:04,500 --> 00:21:06,925 Master Ye likes this type 345 00:21:10,500 --> 00:21:11,675 You fangirl 346 00:21:13,500 --> 00:21:16,225 You fangirl, fangirl 347 00:21:19,600 --> 00:21:21,600 You hit me? 348 00:21:22,800 --> 00:21:23,700 Take off you hands 349 00:21:27,075 --> 00:21:28,650 Jun Ye, they bullied me 350 00:21:29,075 --> 00:21:30,325 You said ill words first 351 00:21:31,250 --> 00:21:32,375 Is that Master Ye? 352 00:21:32,425 --> 00:21:33,800 Can you keep an eye on your fans 353 00:21:35,025 --> 00:21:35,725 Go back first 354 00:21:35,825 --> 00:21:38,200 Lu Ye is finding you, call him back 355 00:21:38,300 --> 00:21:38,825 I... 356 00:21:45,100 --> 00:21:46,100 Follow me 357 00:21:49,475 --> 00:21:50,725 Wait for me, Jun Ye 358 00:21:50,900 --> 00:21:52,575 Nuanxia, you did something big 359 00:21:54,500 --> 00:21:56,875 It's real between Jun Ye and Su Nuanxia 360 00:21:57,300 --> 00:21:59,325 I didn't expect that Anna is meaningless one 361 00:22:04,625 --> 00:22:05,575 Xiaoqiang, lock the door 362 00:22:07,425 --> 00:22:09,875 Why? Is there anything you can't say outside? 363 00:22:10,500 --> 00:22:11,550 I can help you find team members 364 00:22:12,225 --> 00:22:13,075 You want to join? 365 00:22:13,400 --> 00:22:14,400 I won't 366 00:22:15,475 --> 00:22:16,725 But in order to save the stadium 367 00:22:17,475 --> 00:22:18,300 I can help you 368 00:22:18,550 --> 00:22:19,800 I want you, 369 00:22:20,350 --> 00:22:21,550 not your help 370 00:22:23,350 --> 00:22:24,125 Except me 371 00:22:24,700 --> 00:22:25,800 I can give you anything 372 00:22:25,825 --> 00:22:27,525 I don't want anything besides you 373 00:22:29,875 --> 00:22:31,650 It's an Internet Era 374 00:22:31,825 --> 00:22:34,575 I've posted the recruiting notice on the Bar of our school a long time ago 375 00:22:35,350 --> 00:22:37,175 There should be many replies 376 00:22:40,925 --> 00:22:42,350 Jun Ye 377 00:22:42,475 --> 00:22:46,525 is in love with Su Nuanxia 378 00:22:47,000 --> 00:22:49,050 They left in public hand in hand 379 00:22:49,275 --> 00:22:51,150 There's a picture, there's a truth 380 00:22:51,600 --> 00:22:53,325 How's this hand in hand 381 00:22:53,950 --> 00:22:55,050 It should be like this 382 00:22:55,200 --> 00:22:55,825 What are you doing? 383 00:22:56,475 --> 00:22:58,100 I didn't blaming you for dragging me here 384 00:22:58,875 --> 00:22:59,725 If it were not for you, 385 00:23:00,500 --> 00:23:02,950 how can I be in love with you 386 00:23:03,625 --> 00:23:04,850 We have to make it clear 387 00:23:07,600 --> 00:23:09,450 This bar has high reputation 388 00:23:09,900 --> 00:23:11,675 Why doesn't anyone reply to me? 389 00:23:15,600 --> 00:23:19,200 Clarify, this is Su Nuanxia 390 00:23:19,800 --> 00:23:21,875 I will restate that 391 00:23:22,350 --> 00:23:25,850 I have nothing to do with Jun Ye 392 00:23:27,675 --> 00:23:30,375 Qingmeng Basketball Club 393 00:23:30,950 --> 00:23:36,525 will start recruiting tomorrow 394 00:23:37,475 --> 00:23:41,650 If you have a basketball dream, 395 00:23:42,425 --> 00:23:44,875 let's hold hands 396 00:23:45,500 --> 00:23:50,525 and bring Qingmeng back to the peak 397 00:23:53,500 --> 00:23:55,700 You must not speak for her 398 00:23:56,225 --> 00:23:58,550 You all pay attention on the entertainments on the bar 399 00:23:59,150 --> 00:24:00,375 What's the problem of I looking at beautiful girls 400 00:24:00,825 --> 00:24:02,900 Don't blame this all on us Mushrooms 401 00:24:03,100 --> 00:24:03,850 We didn't 402 00:24:04,000 --> 00:24:05,700 Little sun, big dream 403 00:24:06,475 --> 00:24:07,875 What a cheesy name 404 00:24:08,300 --> 00:24:10,375 Students of the Department of Physical Education work out every day 405 00:24:10,600 --> 00:24:11,725 How could she watch these 406 00:24:12,550 --> 00:24:14,725 Little sun, big dream 407 00:24:15,025 --> 00:24:16,050 Is she a fan of Jun Ye 408 00:24:16,425 --> 00:24:18,125 She should change her profile photo first 409 00:24:18,425 --> 00:24:19,150 People of our Department of Physical Education 410 00:24:19,275 --> 00:24:20,800 will not use such a cute picture as our profile photo 411 00:24:21,300 --> 00:24:23,700 Don't clarify here randomly, just be your cute girl 412 00:24:25,750 --> 00:24:26,250 This 413 00:24:30,100 --> 00:24:32,550 Yun Ye's fans 414 00:24:33,800 --> 00:24:34,525 What are you up to? 415 00:24:35,025 --> 00:24:35,850 I'm helping you clarify 416 00:24:38,075 --> 00:24:38,975 I'm Jun Ye 417 00:24:43,025 --> 00:24:44,075 I'm Jun Ye 418 00:24:44,800 --> 00:24:47,075 I had nothing with Su Nuanxia 419 00:24:47,675 --> 00:24:48,525 From today on, 420 00:24:49,225 --> 00:24:51,000 don't let me see these absurd things 421 00:25:07,100 --> 00:25:08,350 They are really together? 422 00:25:08,550 --> 00:25:10,525 Is this real? 423 00:25:10,675 --> 00:25:12,075 It can't be true, my gosh 424 00:25:12,100 --> 00:25:13,450 How is it possible 425 00:25:14,425 --> 00:25:16,050 It's real between Jun Ye and Su Nuanxia 426 00:25:16,500 --> 00:25:17,450 It can't be true 427 00:25:23,450 --> 00:25:25,450 I'm so surprised today 428 00:25:26,150 --> 00:25:26,975 Su Nuanxia 429 00:25:27,275 --> 00:25:28,900 I didn't expect that you haven't gather a team, 430 00:25:29,425 --> 00:25:31,125 but found a boyfriend for yourself 431 00:25:31,800 --> 00:25:33,425 and you broadcasted officially to the whole school 432 00:25:33,950 --> 00:25:36,050 He clarified that there's nothing between us 433 00:25:36,400 --> 00:25:37,400 You know nothing at all 434 00:25:37,675 --> 00:25:39,650 Sometime things get so messed up 435 00:25:41,550 --> 00:25:43,600 Do you think Master Ye is really interested in you 436 00:25:45,225 --> 00:25:46,450 How could it be? 437 00:25:46,600 --> 00:25:47,875 Then why would he 438 00:25:47,875 --> 00:25:49,300 clarify this 439 00:25:50,100 --> 00:25:52,550 I think he did that on purpose 440 00:25:52,900 --> 00:25:54,625 Wait for tomorrow 441 00:26:11,425 --> 00:26:13,825 Brother, look, the Bar is messed up now 442 00:26:14,100 --> 00:26:15,075 They are all gossiping 443 00:26:15,400 --> 00:26:17,500 There are only about ten replies about basketball 444 00:26:26,875 --> 00:26:28,200 They should talk about basketball now 445 00:26:34,700 --> 00:26:36,025 Basketball club is recruiting new members 446 00:26:37,350 --> 00:26:38,150 Have a look 447 00:26:38,550 --> 00:26:39,700 Have a look 448 00:26:40,100 --> 00:26:41,050 Basketball club is recruiting new members 449 00:26:41,200 --> 00:26:42,100 Basketball club is recruiting new members 450 00:26:43,800 --> 00:26:45,125 This, thanks 451 00:26:45,825 --> 00:26:47,325 Qingmeng Basketball Club is recruiting new members 452 00:26:48,825 --> 00:26:50,925 Have a look 453 00:26:52,275 --> 00:26:54,575 Send this to them and ask them to sign up 454 00:26:55,275 --> 00:26:56,225 Do you understand? 455 00:27:00,200 --> 00:27:00,975 Yes 456 00:27:03,775 --> 00:27:04,925 Have a look 457 00:27:10,675 --> 00:27:11,500 500 each 458 00:27:12,075 --> 00:27:13,175 After signing up, 459 00:27:13,400 --> 00:27:14,725 remember to send your photo to the group 460 00:27:14,900 --> 00:27:15,575 Do you understand? 461 00:27:15,625 --> 00:27:17,450 I got it! I know! 462 00:27:22,400 --> 00:27:23,475 That's impossible 463 00:27:24,150 --> 00:27:26,125 The reputation of me and Jun Ye is so high 464 00:27:26,600 --> 00:27:27,925 How come no one's here to sign up 465 00:27:28,200 --> 00:27:29,725 Maybe comparing to basketball, 466 00:27:30,150 --> 00:27:31,550 they are more interested in gossips 467 00:27:32,900 --> 00:27:34,850 And that annoying Anna 468 00:27:35,425 --> 00:27:36,450 She posted a message in the bar 469 00:27:36,700 --> 00:27:38,250 in the name of Head of the Arts Department 470 00:27:38,625 --> 00:27:40,650 saying that she doesn't like basketball 471 00:27:40,950 --> 00:27:43,450 and clubs should focus on cultivating our temperament 472 00:27:44,875 --> 00:27:45,925 She's the beauty queen 473 00:27:46,200 --> 00:27:47,475 She has a lot of followers 474 00:27:49,825 --> 00:27:51,325 So I did this for nothing 475 00:27:52,200 --> 00:27:53,075 No 476 00:27:53,350 --> 00:27:55,450 You have Master Ye as your boyfriend 477 00:27:55,900 --> 00:27:56,375 You... 478 00:27:57,025 --> 00:27:58,450 I want to sign up 479 00:27:59,400 --> 00:28:00,700 First come, first served. I came first 480 00:28:01,000 --> 00:28:01,800 Hurry up 481 00:28:01,800 --> 00:28:02,425 Sign up! 482 00:28:02,425 --> 00:28:02,975 Don't try so hard! 483 00:28:03,075 --> 00:28:04,450 We will make this Application Form 484 00:28:04,875 --> 00:28:05,925 Fill in your personal infounding 485 00:28:05,925 --> 00:28:06,625 Give me one 486 00:28:06,950 --> 00:28:08,325 Help me pass this, thanks 487 00:28:09,225 --> 00:28:10,925 Fill in these infounding 488 00:28:15,025 --> 00:28:16,800 Brother, is this okay? 489 00:28:17,600 --> 00:28:18,950 They can't play basketball 490 00:28:19,475 --> 00:28:20,325 We have no time 491 00:28:20,750 --> 00:28:21,925 We have to save the stadium 492 00:28:25,950 --> 00:28:27,000 The stupid club 493 00:28:27,200 --> 00:28:28,350 will sign up for the club 494 00:28:29,350 --> 00:28:30,925 Yes, Anna made a statement 495 00:28:30,925 --> 00:28:32,175 Who dares to sign up 496 00:28:34,900 --> 00:28:36,875 The Jun Ye's fan club sent a message, see 497 00:28:39,900 --> 00:28:40,775 Let me see 498 00:28:45,500 --> 00:28:47,400 What are they doing? 499 00:28:48,200 --> 00:28:49,050 Nuanxia 500 00:28:50,600 --> 00:28:52,050 I've seen your passion, 501 00:28:52,300 --> 00:28:53,625 but in order to join the basketball club, 502 00:28:54,000 --> 00:28:55,225 you have to pass some tests 503 00:28:56,075 --> 00:28:57,100 Tests? 504 00:28:57,950 --> 00:28:59,175 Will it be difficult? 505 00:28:59,400 --> 00:29:00,600 Is it so troublesome to join a club 506 00:29:01,275 --> 00:29:03,000 Relax, just some small tests 507 00:29:33,800 --> 00:29:34,475 Go 508 00:29:36,300 --> 00:29:37,425 All right, guys, stand up 509 00:29:39,075 --> 00:29:39,850 That's great 510 00:29:39,900 --> 00:29:40,750 Congratulations! You three 511 00:29:40,875 --> 00:29:42,525 You can take the second test 512 00:29:43,150 --> 00:29:44,950 More? 513 00:29:45,200 --> 00:29:46,175 Take it easy, everybody! 514 00:29:46,300 --> 00:29:48,000 Just an easy test 515 00:29:54,425 --> 00:29:55,800 Your activates core muscles lacks strength 516 00:30:02,675 --> 00:30:03,925 Leg explosive force is not enough 517 00:30:10,150 --> 00:30:11,025 Look at your shoulder 518 00:30:11,225 --> 00:30:12,525 You can't stand a little bump on the court 519 00:30:13,700 --> 00:30:14,400 No 520 00:30:15,300 --> 00:30:16,100 Go! Go! Go! 521 00:30:19,675 --> 00:30:21,425 Nuanxia. If it keeps going like this, 522 00:30:21,875 --> 00:30:23,600 we can't recruit anyone 523 00:30:24,700 --> 00:30:25,900 There's still people coming 524 00:30:26,075 --> 00:30:27,025 I, I... 525 00:30:27,075 --> 00:30:28,825 I want to sign up 526 00:30:29,025 --> 00:30:30,375 Fill in these infounding 527 00:30:30,600 --> 00:30:31,325 OK, ok, ok 528 00:30:31,750 --> 00:30:34,125 Hey, were you here before 529 00:30:34,800 --> 00:30:35,650 Yes, I remember you 530 00:30:35,950 --> 00:30:37,725 You didn't pass the first round 531 00:30:38,275 --> 00:30:40,925 Was I here? No, I wan't 532 00:30:45,150 --> 00:30:46,925 Do you know what are they recruiting 533 00:30:47,400 --> 00:30:48,125 A weird man 534 00:30:48,750 --> 00:30:51,375 He gives us ¥500 535 00:30:51,500 --> 00:30:52,500 as long as we sign up for the Qingmeng Basketball Club 536 00:30:52,875 --> 00:30:54,025 Do you think he's stupid 537 00:30:54,200 --> 00:30:55,250 Yes 538 00:30:58,150 --> 00:30:58,825 Thanks! 539 00:31:01,550 --> 00:31:02,250 Thanks! 540 00:31:04,675 --> 00:31:05,225 Come on, let go! 541 00:31:05,400 --> 00:31:06,225 We don't recruit girls 542 00:31:06,425 --> 00:31:07,025 I can do nothing 543 00:31:07,875 --> 00:31:08,725 It hurts 544 00:31:08,900 --> 00:31:11,125 Who are you? Why are you messing up here? 545 00:31:13,600 --> 00:31:14,275 Stop! 546 00:31:18,425 --> 00:31:20,300 Couch Su, what a coincidence! 547 00:31:33,000 --> 00:31:34,275 ¥500 each for these people 548 00:31:34,625 --> 00:31:36,100 You gathered every kind of people 549 00:31:36,150 --> 00:31:38,200 But no one is suitable. What a waste of money 550 00:31:38,625 --> 00:31:40,925 Su Nuanxia, my brother was trying to help you 551 00:31:42,875 --> 00:31:43,925 Fewer but better 552 00:31:44,300 --> 00:31:46,525 These people can't join the basketball club 553 00:31:48,300 --> 00:31:49,125 What are you doing? 33640

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.